All language subtitles for MacGyver.2016.S03E03.Bozer.and.Booze.And.Back.to.School.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,091 --> 00:00:06,093 MacGYVER: You can do this, Boze. 2 00:00:06,136 --> 00:00:09,139 You can do this.I can do this. 3 00:00:09,183 --> 00:00:12,316 I can do this. 4 00:00:12,360 --> 00:00:13,535 I don't know if I can do this. 5 00:00:13,578 --> 00:00:14,753 I know you can do this. 6 00:00:14,797 --> 00:00:17,191 I have faith in you. You trained for this. 7 00:00:17,234 --> 00:00:20,237 Now... are you ready? 8 00:00:22,544 --> 00:00:24,502 I'm ready. 9 00:00:24,546 --> 00:00:26,983 What are you? 10 00:00:27,984 --> 00:00:31,074 I'm ready! 11 00:00:31,118 --> 00:00:33,555 [grunting]Go, go. 12 00:00:34,556 --> 00:00:36,471 [cheering] 13 00:00:36,514 --> 00:00:38,516 ["Primadonna Like Me" by The Struts playing] 14 00:00:46,611 --> 00:00:48,483 All right, we need to move. 15 00:00:48,526 --> 00:00:50,398 He's having way too much fun. 16 00:00:50,441 --> 00:00:52,182 ♪ Be a prima donna... 17 00:00:52,226 --> 00:00:53,314 ALL: Nine! 18 00:00:53,357 --> 00:00:54,880 Ten! 19 00:00:54,924 --> 00:00:57,361 ♪ 20 00:01:19,644 --> 00:01:23,126 So, when you said you'd be in town and you wanted to see me... 21 00:01:23,170 --> 00:01:25,476 I didn't think you meant a stakeout. 22 00:01:25,520 --> 00:01:27,565 I know. My bad. 23 00:01:27,609 --> 00:01:28,784 But it's nice to have backup. 24 00:01:28,827 --> 00:01:29,872 Oh, so I'm backup? 25 00:01:29,915 --> 00:01:32,440 Super sexy backup. 26 00:01:32,483 --> 00:01:34,050 Mm-hmm. 27 00:01:34,094 --> 00:01:35,965 [chuckles]Just think of it as a taste 28 00:01:36,008 --> 00:01:38,533 of what it'd be like to work with the Coltons. 29 00:01:38,576 --> 00:01:41,318 I told you I'd think about it. 30 00:01:41,362 --> 00:01:43,625 Sooner or later you're gonna have to give me an answer. 31 00:01:45,235 --> 00:01:46,715 [Jack grunts] 32 00:01:48,673 --> 00:01:50,632 Jack, what are you doing here? 33 00:01:50,675 --> 00:01:51,720 Hey, we had an agreement. 34 00:01:51,763 --> 00:01:54,418 Same time, same place, once a week: 35 00:01:54,462 --> 00:01:55,680 Skee-Ball and pizza. 36 00:01:55,724 --> 00:01:58,553 Okay? Y-You were a no-show. I got worried. 37 00:01:58,596 --> 00:02:00,685 So I had one of the many nerds in the lab 38 00:02:00,729 --> 00:02:02,905 trace your cell phone.Sorry, Jack. That's my bad. 39 00:02:02,948 --> 00:02:05,386 I asked Riley to hang with me.It's not your fault, Billy. 40 00:02:05,429 --> 00:02:07,518 Well, I tried to leave you a message, 41 00:02:07,562 --> 00:02:09,520 but someone's voice mail was full. 42 00:02:09,564 --> 00:02:10,782 Oh, okay. I'm sorry. 43 00:02:10,826 --> 00:02:13,176 Yeah, I got so many new cell phones, 44 00:02:13,220 --> 00:02:14,960 I can't even keep up with messages. 45 00:02:15,004 --> 00:02:16,310 So... 46 00:02:16,353 --> 00:02:17,920 what's better than Skee-Ball and pizza? 47 00:02:17,963 --> 00:02:19,226 We're following a skip. 48 00:02:19,269 --> 00:02:20,444 A skip? 49 00:02:20,488 --> 00:02:22,142 A bounty?Oh, yeah. 50 00:02:22,185 --> 00:02:23,360 [phone chimes]Uh-oh. 51 00:02:23,404 --> 00:02:25,014 Change of plans. Looks like Mama got a tip 52 00:02:25,057 --> 00:02:26,581 that he's headed to a house downtown. 53 00:02:26,624 --> 00:02:27,930 JACK: Yeah, let's go, let's go. 54 00:02:27,973 --> 00:02:29,975 I'm always up for some bounty hunting. 55 00:02:30,019 --> 00:02:33,327 Oh. Oh, I know that look. 56 00:02:33,370 --> 00:02:35,546 Am I the third wheel? I mean, I get it. 57 00:02:35,590 --> 00:02:36,895 There ain't nothing cool about a tricycle. 58 00:02:36,939 --> 00:02:38,593 I can head out 59 00:02:38,636 --> 00:02:40,595 and get a bite to eat solo-style.[phone chimes] 60 00:02:40,638 --> 00:02:41,987 I like the solitude. 61 00:02:42,031 --> 00:02:43,859 Wait, Matty wants to see me ASAP. 62 00:02:43,902 --> 00:02:45,643 I didn't get a message from Matty. 63 00:02:45,687 --> 00:02:47,689 Well, maybe she tried to leave you a voice mail, too. 64 00:02:47,732 --> 00:02:50,213 Well, we'll clear this up right now. 65 00:02:50,257 --> 00:02:52,607 [phone beeps] 66 00:02:55,566 --> 00:02:57,351 Looks like I got some free time. 67 00:02:57,394 --> 00:03:00,571 Well, since Jack's free 68 00:03:00,615 --> 00:03:02,225 and you just lost your backup, 69 00:03:02,269 --> 00:03:04,706 why don't you two... you know. 70 00:03:05,837 --> 00:03:07,230 Work together? 71 00:03:07,274 --> 00:03:09,450 Oh, I like the sound of that. Yeah. Yeah, I like 72 00:03:09,493 --> 00:03:10,755 where this is going. Okay. 73 00:03:10,799 --> 00:03:12,322 You boys have fun.Don't you worry about that. 74 00:03:15,064 --> 00:03:16,935 Behave.Uh-huh. 75 00:03:22,637 --> 00:03:25,596 Mm-hmm.Those were... 76 00:03:25,640 --> 00:03:27,685 You mind if I hop up front? 77 00:03:27,729 --> 00:03:29,774 Be my guest.Yeah! 78 00:03:32,734 --> 00:03:34,039 Sorry to cut your date short. 79 00:03:34,083 --> 00:03:35,476 Wasn't a date.It wasn't? 80 00:03:35,519 --> 00:03:37,434 No. Billy didn't fly into town to see you? 81 00:03:37,478 --> 00:03:38,566 [gasps] Did you guys break up? 82 00:03:38,609 --> 00:03:40,176 Wait, what?Folks. 83 00:03:40,220 --> 00:03:42,831 Work brains. Timely crisis. 84 00:03:42,874 --> 00:03:46,095 As compelling as this soap opera is, we have a situation. 85 00:03:46,138 --> 00:03:48,445 In the last 48 hours, two bombs, 86 00:03:48,489 --> 00:03:51,056 both made from transparent explosives, 87 00:03:51,100 --> 00:03:52,841 detonated in Morocco. 88 00:03:52,884 --> 00:03:54,146 I thought transparent explosives 89 00:03:54,190 --> 00:03:55,931 were still in the theoretical phase. 90 00:03:55,974 --> 00:03:59,064 Oh, I'd say we're well beyond the theoretical phase, Mac. 91 00:03:59,108 --> 00:04:00,370 The first bomb 92 00:04:00,414 --> 00:04:02,329 took out a weapons manufacturing plant. 93 00:04:02,372 --> 00:04:05,245 The second destroyed a government training facility. 94 00:04:05,288 --> 00:04:07,464 BOZER: Okay, for those of us who aren't experts 95 00:04:07,508 --> 00:04:09,161 in kaboom? 96 00:04:09,205 --> 00:04:11,294 Uh, transparent bombs are cutting-edge explosives. 97 00:04:11,338 --> 00:04:13,601 They're made from thin, see-through, volatile material 98 00:04:13,644 --> 00:04:15,167 that can be molded to cover any object. 99 00:04:15,211 --> 00:04:16,473 MATTY: A-plus, blondie. 100 00:04:16,517 --> 00:04:18,736 Two weeks ago, three labs 101 00:04:18,780 --> 00:04:21,086 at three different science and tech firms were broken into. 102 00:04:21,130 --> 00:04:23,393 The material stolen, when combined, 103 00:04:23,437 --> 00:04:25,874 gave the thieves everything they needed 104 00:04:25,917 --> 00:04:29,704 to build the world's first two transparent bombs. 105 00:04:29,747 --> 00:04:31,096 Well, do we have any suspects? 106 00:04:31,140 --> 00:04:34,970 Meet Kyle, Caroline, and Nick. 107 00:04:35,013 --> 00:04:36,406 All three were students at Western Tech. 108 00:04:36,450 --> 00:04:37,973 After graduation, 109 00:04:38,016 --> 00:04:41,063 each went to work for one of the three R & D firms 110 00:04:41,106 --> 00:04:42,325 that was just robbed. 111 00:04:42,369 --> 00:04:43,979 So these three are working together? 112 00:04:44,022 --> 00:04:46,329 No. And this is where it gets strange. 113 00:04:46,373 --> 00:04:48,157 They all graduated different years, 114 00:04:48,200 --> 00:04:50,115 and as far as we can tell, they never 115 00:04:50,159 --> 00:04:52,204 crossed paths at school or after. 116 00:04:52,248 --> 00:04:53,510 How do three people 117 00:04:53,554 --> 00:04:54,903 who have never come in contact with each other 118 00:04:54,946 --> 00:04:57,122 manage to build a high-tech bomb together? 119 00:04:57,166 --> 00:04:58,907 48 hours before the thefts took place, 120 00:04:58,950 --> 00:05:02,214 all three received e-mails giving them the green light 121 00:05:02,258 --> 00:05:04,173 to proceed with their mission. 122 00:05:04,216 --> 00:05:06,610 So someone's recruiting sleeper agents out of Western Tech. 123 00:05:06,654 --> 00:05:08,003 MATTY: It appears so. 124 00:05:08,046 --> 00:05:09,657 And we have no idea who, 125 00:05:09,700 --> 00:05:12,703 because after Caroline, Kyle, and Nick completed their task, 126 00:05:12,747 --> 00:05:14,401 all three were murdered. 127 00:05:14,444 --> 00:05:16,533 Damn. That's just cold. 128 00:05:16,577 --> 00:05:18,143 None of these students seem like the type 129 00:05:18,187 --> 00:05:19,493 to betray their country, 130 00:05:19,536 --> 00:05:22,191 so how did they get recruited? 131 00:05:22,234 --> 00:05:23,410 Maybe these three, at first, 132 00:05:23,453 --> 00:05:24,846 thought that they were being recruited 133 00:05:24,889 --> 00:05:26,326 into a collegiate secret society. 134 00:05:26,369 --> 00:05:28,371 Like Yale's Skull and Bones.MATTY: The only thing 135 00:05:28,415 --> 00:05:29,807 we know for sure about whoever's 136 00:05:29,851 --> 00:05:31,983 pulling the strings is that they're sending e-mails 137 00:05:32,027 --> 00:05:33,550 from the Western Tech campus, 138 00:05:33,594 --> 00:05:36,161 which is why, as of a half an hour ago, 139 00:05:36,205 --> 00:05:38,250 the four of you have been accepted 140 00:05:38,294 --> 00:05:40,557 as transfer students to Western Tech. 141 00:05:40,601 --> 00:05:42,254 Congratulations. 142 00:05:42,298 --> 00:05:43,995 Wait, so let me get this straight. 143 00:05:44,039 --> 00:05:46,258 We're going back to college? 144 00:05:46,302 --> 00:05:47,738 That's correct, Bozer. 145 00:05:47,782 --> 00:05:49,131 But let me be clear.Yes. 146 00:05:49,174 --> 00:05:51,438 This is not about keg stands or rush parties. 147 00:05:51,481 --> 00:05:53,657 The four of you are going undercover 148 00:05:53,701 --> 00:05:55,659 to smoke out a skilled handler 149 00:05:55,703 --> 00:05:58,401 who's building an army of domestic terrorists. 150 00:05:58,445 --> 00:06:00,751 Are we clear?ALL: Yes, ma'am. 151 00:06:00,795 --> 00:06:03,014 ["Welcome to the Party [Remix]" by Diplo playing] 152 00:06:06,931 --> 00:06:08,106 ♪ Lil Pump 153 00:06:08,150 --> 00:06:10,021 ♪ Ooh, ooh 154 00:06:10,065 --> 00:06:12,328 ♪ Ooh, ooh, esskeetit... 155 00:06:12,372 --> 00:06:14,112 BOZER: Man. 156 00:06:14,156 --> 00:06:16,245 This is dope. Like, really dope. 157 00:06:16,288 --> 00:06:18,682 Think he's excited?Maybe a tad. 158 00:06:18,726 --> 00:06:20,118 Pace yourself, Bozer. 159 00:06:20,162 --> 00:06:22,120 You don't seem as excited, Mac. 160 00:06:22,164 --> 00:06:24,427 It's just weird being back on campus. 161 00:06:24,471 --> 00:06:25,994 Don't know what I was expecting. 162 00:06:26,037 --> 00:06:28,736 I dropped out before I finished so I could join the Army. 163 00:06:28,779 --> 00:06:31,347 Hmm.Better enlisted than incarcerated. 164 00:06:31,391 --> 00:06:33,436 I went to a supermax instead of college. 165 00:06:33,480 --> 00:06:36,700 Well, I loved college. Some of the best years of my life. 166 00:06:36,744 --> 00:06:38,267 You went to film school, Bozer. 167 00:06:38,310 --> 00:06:40,051 That definitely doesn't count.[MacGyver and Leanna laugh] 168 00:06:40,095 --> 00:06:41,749 What about you, Leanna? 169 00:06:41,792 --> 00:06:43,577 Uh, you mean Ms. Track Scholarship? 170 00:06:43,620 --> 00:06:45,492 You say that like it's a bad thing. 171 00:06:45,535 --> 00:06:47,232 Not bad, just boring. 172 00:06:47,276 --> 00:06:49,060 Weren't you studying all the time? Yeah. 173 00:06:49,104 --> 00:06:50,758 Because I had to keep up my GPA. 174 00:06:50,801 --> 00:06:52,107 Not a ton of time for parties. 175 00:06:52,150 --> 00:06:53,804 Just me, my books, and a lot of coffee. 176 00:06:53,848 --> 00:06:56,285 Like I said: boring.You know what? 177 00:06:56,328 --> 00:06:57,765 [Bozer laughs] Aw, I'm joking. 178 00:06:57,808 --> 00:06:59,549 What do you say we make up for that right now 179 00:06:59,593 --> 00:07:01,682 and try to get expelled on our first day? 180 00:07:02,944 --> 00:07:04,902 Okay, now. Clear to enter. 181 00:07:21,092 --> 00:07:22,398 LEANNA [over comms]: Take your next left. 182 00:07:22,442 --> 00:07:24,748 The server room should be just down the stairs. 183 00:07:26,968 --> 00:07:28,491 Wait, guys, stop. 184 00:07:28,535 --> 00:07:29,579 Two rubber guns about to round the corner. 185 00:07:29,623 --> 00:07:31,625 [whispering]: Here, get to cover. 186 00:07:31,668 --> 00:07:34,149 Um, we'll create a distraction. 187 00:07:34,192 --> 00:07:35,498 You get to the server room. 188 00:07:35,542 --> 00:07:37,195 Dude! We did it.Hey, you two. 189 00:07:37,239 --> 00:07:39,502 What are you guys doing here? This is a secure building. 190 00:07:39,546 --> 00:07:42,940 Pledge chair's gonna be pissed. I told you this was a bad idea. 191 00:07:42,984 --> 00:07:44,507 Oh, you told me? You're the one who bragged 192 00:07:44,551 --> 00:07:46,161 he could get into any building on campus. 193 00:07:46,204 --> 00:07:48,511 And guess what? I did. We're inside. Yeah. 194 00:07:48,555 --> 00:07:50,861 I can't wait for pledge week to be over. Let's go. 195 00:07:50,905 --> 00:07:52,515 [Bozer grunting]But it's his... but it... 196 00:07:52,559 --> 00:07:54,299 Can you put himin jail? 197 00:07:54,343 --> 00:07:56,127 Then this Terry Crews-looking dude grabbed me, 198 00:07:56,171 --> 00:07:57,868 and I think he bruised my clavicle.That's your clavicle. 199 00:07:57,912 --> 00:07:59,522 Were you able to access the server room? 200 00:07:59,566 --> 00:08:01,393 Yeah. I hard-lined in 201 00:08:01,437 --> 00:08:02,873 and confirmed Matty was right. 202 00:08:02,917 --> 00:08:04,440 Whoever's been sending these recruitment e-mails 203 00:08:04,484 --> 00:08:06,181 is definitely on this campus. 204 00:08:06,224 --> 00:08:07,530 But that's where the good news ends. 205 00:08:07,574 --> 00:08:08,836 So you couldn't identify them? 206 00:08:08,879 --> 00:08:10,925 No. Digitally, there's no way to track them. 207 00:08:10,968 --> 00:08:14,276 More bad news: I found more e-mails. 208 00:08:14,319 --> 00:08:15,799 How many more?A lot. 209 00:08:15,843 --> 00:08:17,671 Each one mobilizing a former student 210 00:08:17,714 --> 00:08:20,412 to either steal bomb components or carry out an attack. 211 00:08:20,456 --> 00:08:23,546 So those two transparent bombs weren't an isolated event. 212 00:08:23,590 --> 00:08:24,852 No, not even close. 213 00:08:24,895 --> 00:08:26,549 Someone's been recruiting students 214 00:08:26,593 --> 00:08:29,291 from this campus and turning them into terrorists for years. 215 00:08:43,784 --> 00:08:47,396 ["Let's Get Down Tonight" by Rubin Hood playing] 216 00:08:47,439 --> 00:08:49,006 Uh, what are you doing? 217 00:08:49,050 --> 00:08:50,921 Well, I wasstudying. 218 00:08:50,965 --> 00:08:52,706 I have a paper due in two days. 219 00:08:52,749 --> 00:08:54,011 Are you serious? 220 00:08:54,055 --> 00:08:56,057 We're gonna be done with this op in two days. 221 00:08:56,100 --> 00:08:58,059 You don't know that. We could be digging into this 222 00:08:58,102 --> 00:09:00,148 spy ring for weeks, and being undercover means blending in. 223 00:09:00,191 --> 00:09:02,411 Which means studying. 224 00:09:02,454 --> 00:09:04,021 ♪ Nah, nah, nah, nah 225 00:09:04,065 --> 00:09:05,414 ♪ Nah, nah, nah, nah ♪ 226 00:09:05,457 --> 00:09:06,894 Is that music getting louder? 227 00:09:06,937 --> 00:09:08,025 I think so. 228 00:09:08,069 --> 00:09:09,810 Blending in means partying. 229 00:09:09,853 --> 00:09:12,116 Okay? No one in college takes studying seriously. 230 00:09:12,160 --> 00:09:13,901 I did. So did I. 231 00:09:13,944 --> 00:09:15,903 Yeah, I probably would have, too. 232 00:09:15,946 --> 00:09:17,905 Okay, Matty, upload's complete. 233 00:09:17,948 --> 00:09:19,907 You have all the e-mails we found. 234 00:09:19,950 --> 00:09:21,909 These e-mails go back a decade. 235 00:09:21,952 --> 00:09:23,911 What did you say?That's it. 236 00:09:23,954 --> 00:09:25,608 I'm kicking someone's ass. 237 00:09:25,652 --> 00:09:27,349 W-We're undercover. Just... I'm just saying. 238 00:09:29,046 --> 00:09:31,048 ♪ 239 00:09:34,922 --> 00:09:36,663 ♪ I want you, baby 240 00:09:36,706 --> 00:09:37,881 ♪ I want you 241 00:09:37,925 --> 00:09:39,056 ♪ I want you crazy... 242 00:09:39,100 --> 00:09:41,058 Hey, there. 243 00:09:41,102 --> 00:09:43,147 [chuckles]: Uh, you look thirsty. 244 00:09:43,191 --> 00:09:44,627 Want to come inside for a drink? 245 00:09:44,671 --> 00:09:48,413 Tempting. But, uh, I have a test in about an hour. 246 00:09:48,457 --> 00:09:50,851 Do you guys think you could turn the music down a little bit 247 00:09:50,894 --> 00:09:52,722 so I can get some studying done?[men laugh] 248 00:09:52,766 --> 00:09:54,898 That's what the, uh, library's for. 249 00:09:54,942 --> 00:09:57,292 Yeah, as if you've ever been there. 250 00:09:57,335 --> 00:10:00,164 I've been there. Once. 251 00:10:00,208 --> 00:10:01,296 On a tour. 252 00:10:01,339 --> 00:10:04,081 So, how about that brew? 253 00:10:04,125 --> 00:10:07,824 ♪ Let's get down tonight... 254 00:10:07,868 --> 00:10:08,869 I take it that went well. 255 00:10:08,912 --> 00:10:10,479 Remind me to lower all their GPAs 256 00:10:10,522 --> 00:10:11,741 when this is over. 257 00:10:13,134 --> 00:10:14,439 [knocking at door] 258 00:10:19,314 --> 00:10:21,533 Zeta Kappa Tau party tonight. 259 00:10:21,577 --> 00:10:23,405 Hell, yeah. I'll take one of those. 260 00:10:23,448 --> 00:10:24,972 I'm sorry. 261 00:10:25,015 --> 00:10:25,973 I just ran out. 262 00:10:26,016 --> 00:10:28,105 You're literally holding a stack. 263 00:10:28,149 --> 00:10:30,673 Right there. I'm looking at 'em. 264 00:10:30,717 --> 00:10:33,633 You should come. Bring her. 265 00:10:34,721 --> 00:10:36,461 Not him. 266 00:10:37,462 --> 00:10:39,551 Very disrespectful. 267 00:10:39,595 --> 00:10:41,553 ♪ Nah-nah, nah... 268 00:10:41,597 --> 00:10:43,207 Sorry, Matty. You were saying? 269 00:10:43,251 --> 00:10:45,862 I was saying these e-mails go back to '08. 270 00:10:45,906 --> 00:10:47,690 Factoring this in, we uncovered that 271 00:10:47,734 --> 00:10:49,300 every time a message goes out, 272 00:10:49,344 --> 00:10:52,129 an attack happens less than 24 hours later. 273 00:10:52,173 --> 00:10:54,131 Guys, we uncovered a pattern. 274 00:10:54,175 --> 00:10:55,350 MacGYVER: Yeah. A pattern 275 00:10:55,393 --> 00:10:56,960 we could use to connect this ring 276 00:10:57,004 --> 00:10:58,527 to a decade's worth of unsolved bombings. 277 00:10:58,570 --> 00:11:01,225 The recruiter has been at Western Tech at least that long, 278 00:11:01,269 --> 00:11:02,879 so it can't be a student. 279 00:11:02,923 --> 00:11:05,142 I've had our techs start looking into the profiles 280 00:11:05,186 --> 00:11:06,666 of every staff and faculty 281 00:11:06,709 --> 00:11:08,406 member there with this in mind. 282 00:11:08,450 --> 00:11:10,234 We've come up with a suspect. 283 00:11:10,278 --> 00:11:11,888 Elliot Lambeau, 284 00:11:11,932 --> 00:11:14,804 Professor of Material Science and Engineering. 285 00:11:14,848 --> 00:11:16,806 Material science-- that means he'd have the, uh, knowledge 286 00:11:16,850 --> 00:11:19,461 and skill needed to make transparent bombs.BOZER: And look, he's been 287 00:11:19,504 --> 00:11:21,202 arrested a dozen times since he started teaching here 288 00:11:21,245 --> 00:11:23,030 at protests that turned violent. LEANNA: And a lot 289 00:11:23,073 --> 00:11:24,684 of the graduates involved in these attacks 290 00:11:24,727 --> 00:11:26,207 took his class over the years. 291 00:11:26,250 --> 00:11:28,557 This has got to be our guy. We should pay him a visit. 292 00:11:28,600 --> 00:11:30,124 He just started a lecture. 293 00:11:30,167 --> 00:11:33,040 Mac, go sit in on his class and get a read on him. 294 00:11:33,083 --> 00:11:36,478 The rest of you, go find me evidence he's our recruiter. 295 00:11:36,521 --> 00:11:38,001 The stress parallel to the slope 296 00:11:38,045 --> 00:11:39,437 that pulls the object in the downslope 297 00:11:39,481 --> 00:11:41,788 direction parallel to the slope. 298 00:11:41,831 --> 00:11:43,441 So... Excuse me? 299 00:11:43,485 --> 00:11:44,486 Do you have a cell phone? 300 00:11:44,529 --> 00:11:46,140 Um... yeah. 301 00:11:46,183 --> 00:11:47,837 Do you need it? 302 00:11:47,881 --> 00:11:50,187 And on that phone on the top, right in the middle is what? 303 00:11:50,231 --> 00:11:53,016 The... The answer I'm looking for is a clock. 304 00:11:53,060 --> 00:11:55,192 So there was no reason for you to be 32 minutes 305 00:11:55,236 --> 00:11:57,151 late to my lecture, Mister...? 306 00:11:57,194 --> 00:11:58,935 MacGyver. Mm. Come here. 307 00:11:58,979 --> 00:12:00,502 Come over here. 308 00:12:00,545 --> 00:12:03,113 Since you didn't think it was important to join us on time, 309 00:12:03,157 --> 00:12:04,854 I can only assume that you've already 310 00:12:04,898 --> 00:12:07,770 mastered the engineering principles of slope stability. 311 00:12:07,814 --> 00:12:10,120 So, there is an... 312 00:12:10,164 --> 00:12:13,515 object at the bottom of this box. 313 00:12:13,558 --> 00:12:17,084 I want you to retrieve it using those principles. 314 00:12:19,695 --> 00:12:21,392 MacGYVER: Um... 315 00:12:21,436 --> 00:12:24,787 with all due respect, there's an easier way to do this. 316 00:12:24,831 --> 00:12:26,789 [groans] Using the principles 317 00:12:26,833 --> 00:12:30,488 of fluidization, I can "liquefy" the sand, 318 00:12:30,532 --> 00:12:32,490 which is a lot quicker 319 00:12:32,534 --> 00:12:34,057 than if I used the principles of slope stability. 320 00:12:34,101 --> 00:12:36,581 [whirring] 321 00:12:39,193 --> 00:12:41,195 [high-pitched whirr, whoosh] 322 00:12:43,197 --> 00:12:45,199 [students murmuring] 323 00:12:48,419 --> 00:12:50,552 Hmm. 324 00:12:50,595 --> 00:12:52,423 Well, that's certainly one way to do it. 325 00:12:53,860 --> 00:12:56,079 But it's not the correct way. 326 00:12:56,123 --> 00:12:57,646 Go take a seat. 327 00:13:03,783 --> 00:13:05,828 Okay, Matty, we're in Lambeau's office. 328 00:13:05,872 --> 00:13:07,917 MATTY: Guys, hurry up. His class will be over soon. 329 00:13:14,315 --> 00:13:17,361 LEANNA: Hold up, Bozer. 330 00:13:18,145 --> 00:13:19,233 That one's wired. 331 00:13:19,276 --> 00:13:21,017 If you open it, an alarm will go off. 332 00:13:21,061 --> 00:13:23,933 Okay. No problem. 333 00:13:24,891 --> 00:13:26,109 I got this. 334 00:13:26,153 --> 00:13:28,503 Let's see. 335 00:13:32,159 --> 00:13:33,334 Did you learn that from Mac? 336 00:13:33,377 --> 00:13:34,552 Nope. 337 00:13:34,596 --> 00:13:36,380 Learned this little trick 338 00:13:36,424 --> 00:13:38,208 while working on a student film. 339 00:13:38,252 --> 00:13:40,254 Heist movie. 340 00:13:44,388 --> 00:13:45,781 [laughs] 341 00:13:45,825 --> 00:13:48,349 Guess film school was good for something after all. 342 00:13:50,394 --> 00:13:51,918 I hope there's something incriminating on that computer, 343 00:13:51,961 --> 00:13:55,225 Riley, 'cause all we got here are tests waiting to be graded. 344 00:13:57,271 --> 00:14:01,797 You know, this Victor guy doesn't seem that bad. 345 00:14:01,841 --> 00:14:03,755 All he's got's a few petty thefts. 346 00:14:03,799 --> 00:14:06,367 Yeah, and then he graduated to robbing convenience stores 347 00:14:06,410 --> 00:14:08,325 and stealing cars.Actually, 348 00:14:08,369 --> 00:14:12,025 you mean convenience "store" and "car," both singular. Felonies, 349 00:14:12,068 --> 00:14:13,330 for sure, but it's not like 350 00:14:13,374 --> 00:14:14,897 this guy's a hardened war criminal 351 00:14:14,941 --> 00:14:17,465 or an international terrorist or anything like that. 352 00:14:17,508 --> 00:14:19,293 Look, the flavor of a criminal doesn't matter. 353 00:14:19,336 --> 00:14:20,772 A criminal is a criminal. 354 00:14:20,816 --> 00:14:22,165 That's not... 355 00:14:22,209 --> 00:14:24,167 In my experience, it isn't always the case. 356 00:14:24,211 --> 00:14:25,908 Now listen to this. 357 00:14:25,952 --> 00:14:28,868 It says here that Victor's dad died when he was 12, 358 00:14:28,911 --> 00:14:30,826 and his mother had... 359 00:14:30,870 --> 00:14:32,393 Oh, my gosh, I mean, his mother had 360 00:14:32,436 --> 00:14:34,177 a litany of problems, so, 361 00:14:34,221 --> 00:14:35,962 this kid had no parental guidance whatsoever. 362 00:14:36,005 --> 00:14:37,267 I mean, what's gonna happen? 363 00:14:37,311 --> 00:14:39,574 Tell me. Huh? Trouble. 364 00:14:39,617 --> 00:14:41,706 All right, you're reading too far into this. 365 00:14:41,750 --> 00:14:44,579 You mind if I give you a piece of advice? Sure. 366 00:14:44,622 --> 00:14:46,015 Don't humanize the skip. 367 00:14:46,059 --> 00:14:47,799 It only makes the job harder. 368 00:14:47,843 --> 00:14:49,627 Now this guy jumped bail. 369 00:14:49,671 --> 00:14:52,717 I was hired to hunt him down, not figure out why he did it. 370 00:14:52,761 --> 00:14:56,199 And is this super detached emotional thing 371 00:14:56,243 --> 00:14:58,201 something you apply only to work, 372 00:14:58,245 --> 00:15:00,029 or in your personal life? 373 00:15:00,073 --> 00:15:01,726 Now, is this your clever way 374 00:15:01,770 --> 00:15:03,815 of asking about my relationship with Riley? 375 00:15:03,859 --> 00:15:05,339 Give that man a gold star. 376 00:15:05,382 --> 00:15:07,080 I knew you were a smart guy, Billy. 377 00:15:07,123 --> 00:15:09,212 So, are you two exclusive? 378 00:15:09,256 --> 00:15:11,171 Yeah, as far as I'm concerned, we are. 379 00:15:11,214 --> 00:15:13,303 And do you see a future in this, 380 00:15:13,347 --> 00:15:16,002 or are you just having fun? [laughs] 381 00:15:16,045 --> 00:15:18,004 Look, Jack...I would encourage you 382 00:15:18,047 --> 00:15:19,831 to choose your words very carefully. 383 00:15:19,875 --> 00:15:21,877 Now, that-that's my little girl. 384 00:15:24,836 --> 00:15:27,491 I care for Riley... a lot. 385 00:15:27,535 --> 00:15:30,930 And I take this relationship very seriously. 386 00:15:30,973 --> 00:15:34,107 So much so that I convinced my mama to offer her a job. 387 00:15:34,150 --> 00:15:38,067 Wait, the Coltons offered Riley a job? 388 00:15:41,027 --> 00:15:42,506 There. In Louisiana? 389 00:15:42,550 --> 00:15:44,813 When did this happen? What? 390 00:15:44,856 --> 00:15:46,119 You know, Riley, the job interview.Jack, we got to cut him off. 391 00:15:46,162 --> 00:15:47,729 Well, answer the question. 392 00:15:47,772 --> 00:15:49,644 I'll stay on him, you go around.Answer the question. 393 00:15:49,687 --> 00:15:51,080 [car door closes, engine revs] 394 00:15:51,124 --> 00:15:52,995 [tires squealing] 395 00:15:53,039 --> 00:15:54,997 Billy? Jack, what the hell?! 396 00:15:55,041 --> 00:15:56,999 I told you to go around so we could cut him off. 397 00:15:57,043 --> 00:15:59,523 My bad. 398 00:15:59,567 --> 00:16:01,873 MATTY: Guys, Professor Lambeau's class just ended. 399 00:16:01,917 --> 00:16:03,571 Please tell me you're wrapping this up. 400 00:16:03,614 --> 00:16:05,007 Whoa, whoa, whoa. Hold on, hold on. 401 00:16:05,051 --> 00:16:06,661 I found something. 402 00:16:06,704 --> 00:16:08,663 [beeps]He's got a hidden bank account. 403 00:16:08,706 --> 00:16:10,360 Whoa. That's way more 404 00:16:10,404 --> 00:16:12,623 than even a tenured professor should be making. 405 00:16:12,667 --> 00:16:13,624 MATTY: Could be the funding 406 00:16:13,668 --> 00:16:15,104 for his recruitment operation. 407 00:16:15,148 --> 00:16:16,714 Riley, can you source this money? 408 00:16:16,758 --> 00:16:18,890 Yeah, I can, but it's gonna take some time. 409 00:16:18,934 --> 00:16:20,327 Mac, stall him. 410 00:16:24,070 --> 00:16:25,462 Professor, I'd like to apologize 411 00:16:25,506 --> 00:16:26,942 for being late to the lecture. 412 00:16:26,986 --> 00:16:28,988 I appreciate that, Mr. MacGyver. 413 00:16:29,031 --> 00:16:31,033 [laughing]: You know... 414 00:16:31,077 --> 00:16:33,557 that was a pretty advanced trick you pulled. 415 00:16:33,601 --> 00:16:35,298 Most students barely have an answer, 416 00:16:35,342 --> 00:16:37,039 let alone show up the professor 417 00:16:37,083 --> 00:16:39,085 after being put on the spot in class. 418 00:16:39,128 --> 00:16:40,956 I wasn't trying to show you up, but... 419 00:16:41,000 --> 00:16:43,350 just thinking outside of the box is kind of my thing. 420 00:16:43,393 --> 00:16:46,092 Mm-hmm. Why haven't I seen you before? 421 00:16:46,135 --> 00:16:48,790 I actually just transferred from State, so...Uh-huh. 422 00:16:48,833 --> 00:16:50,618 And you clearly have a grasp of the material. 423 00:16:50,661 --> 00:16:51,793 Why are you taking the course? 424 00:16:51,836 --> 00:16:54,274 All of your other lectures were full 425 00:16:54,317 --> 00:16:56,928 and you and I share interests in a lot of the same causes. 426 00:16:56,972 --> 00:16:59,496 Do we? 427 00:16:59,540 --> 00:17:00,889 Yeah. 428 00:17:03,326 --> 00:17:06,982 Well, we're gonna have to pick this up on Monday. 429 00:17:07,026 --> 00:17:09,985 Uh, it would be great if I could ask you a few more questions. 430 00:17:10,029 --> 00:17:12,857 Well, um... no, I really... I have to go. 431 00:17:12,901 --> 00:17:14,207 It would be better if you stayed. 432 00:17:16,035 --> 00:17:17,645 [grunts] 433 00:17:19,516 --> 00:17:21,040 [hissing] 434 00:17:21,910 --> 00:17:22,998 [explosive pop] 435 00:17:23,042 --> 00:17:25,087 Mac, was that an explosion? 436 00:17:25,131 --> 00:17:27,568 Uh, yeah. Lambeau tried to make a run for it. 437 00:17:27,611 --> 00:17:30,701 I said stall him, not stun him. 438 00:17:30,745 --> 00:17:32,355 Well, I did both. He'll be fine. 439 00:17:32,399 --> 00:17:34,096 But is he our guy? He was acting shady. 440 00:17:34,140 --> 00:17:35,532 Tried to hit me with a microscope. 441 00:17:35,576 --> 00:17:37,099 RILEY: Well, there's a reason for that. 442 00:17:37,143 --> 00:17:40,102 He is guilty, just not of recruiting sleeper agents. 443 00:17:40,146 --> 00:17:41,625 He's been embezzling department funds 444 00:17:41,669 --> 00:17:43,105 to funnel to his radical causes. 445 00:17:43,149 --> 00:17:44,498 Explains why he ran. 446 00:17:44,541 --> 00:17:46,282 He must have thought you were an undercover cop, Mac. 447 00:17:46,326 --> 00:17:47,501 So we're back at square one. 448 00:17:47,544 --> 00:17:48,893 Actually, it's worse than that. 449 00:17:48,937 --> 00:17:50,243 While we were looking into Lambeau, 450 00:17:50,286 --> 00:17:52,419 I just got another alert. 451 00:17:52,462 --> 00:17:54,638 Our recruiter just sent out another e-mail. 452 00:17:54,682 --> 00:17:56,945 Which means something's going down in the next 24 hours. 453 00:18:02,472 --> 00:18:03,995 MATTY: All right, people, tell me we ID'd 454 00:18:04,039 --> 00:18:04,996 the student that received 455 00:18:05,040 --> 00:18:06,259 the recruiter's latest e-mail. 456 00:18:06,302 --> 00:18:08,522 The closest I can get is pinpointing the hub 457 00:18:08,565 --> 00:18:10,263 on the network where the e-mail was opened. 458 00:18:10,306 --> 00:18:12,569 Which should lead us to a dorm, which would help us narrow down 459 00:18:12,613 --> 00:18:14,702 our suspects. 460 00:18:18,445 --> 00:18:21,012 There. I got a physical address. 461 00:18:21,056 --> 00:18:22,188 Which dorm is it? 462 00:18:22,231 --> 00:18:24,320 That's not a dorm. 463 00:18:24,364 --> 00:18:25,930 That's the Zeta Kappa Tau frat house. 464 00:18:25,974 --> 00:18:27,106 Most likely, our e-mail recipient 465 00:18:27,149 --> 00:18:28,542 is a member of that frat. 466 00:18:28,585 --> 00:18:30,152 So, if we can identify them, it may 467 00:18:30,196 --> 00:18:31,588 lead us to whoever sent the e-mail. 468 00:18:31,632 --> 00:18:33,373 The Zetas have 16 members. 469 00:18:33,416 --> 00:18:35,157 Any one of 'em could have received that e-mail. 470 00:18:35,201 --> 00:18:36,419 Okay, how do we figure out 471 00:18:36,463 --> 00:18:37,812 which frat brother is the right brother? 472 00:18:37,855 --> 00:18:39,509 We just need to find the one 473 00:18:39,553 --> 00:18:40,771 with this e-mail on his computer.LEANNA: Easier said than done. 474 00:18:40,815 --> 00:18:42,686 We can't just waltz to the front door 475 00:18:42,730 --> 00:18:45,776 and expect to get private time alone with all 16 computers. 476 00:18:45,820 --> 00:18:48,170 Actually, we can. Tonight, the house'll be packed. Should 477 00:18:48,214 --> 00:18:51,130 give Riley enough cover to slip in and search the computers. 478 00:18:51,173 --> 00:18:52,653 It'll give us all enough cover. 479 00:18:52,696 --> 00:18:54,263 You guys can help me search. 480 00:18:54,307 --> 00:18:56,787 All we have to do is plug one of these into each computer. 481 00:18:56,831 --> 00:18:58,833 I can program these to auto-run a search for 482 00:18:58,876 --> 00:18:59,921 the recruiter's e-mail address. 483 00:18:59,964 --> 00:19:01,618 The LED will glow red for "no" 484 00:19:01,662 --> 00:19:04,012 and green if it finds the e-mail. 485 00:19:04,055 --> 00:19:06,754 Time to show off my PhD in party! 486 00:19:06,797 --> 00:19:08,277 ♪ I want to have some fun... 487 00:19:08,321 --> 00:19:10,236 [cheering, whooping, glass breaking] 488 00:19:10,279 --> 00:19:12,934 [horn sounding] 489 00:19:12,977 --> 00:19:14,370 [glass breaking] 490 00:19:14,414 --> 00:19:15,676 [horn toots] 491 00:19:15,719 --> 00:19:17,982 [loud crowd chatter, whooping] 492 00:19:21,769 --> 00:19:23,510 Man, I missed this!♪ I want to have some fun... 493 00:19:23,553 --> 00:19:26,600 BOZER: Yeah! Yeah, get it, get it, get it. 494 00:19:26,643 --> 00:19:28,384 Yeah. Is this... normal? 495 00:19:28,428 --> 00:19:30,778 Hell, yeah! Went to one of these every weekend. 496 00:19:30,821 --> 00:19:31,735 You ain't the boy. 497 00:19:31,779 --> 00:19:33,955 Stay focused, guys. 498 00:19:33,998 --> 00:19:36,175 There are people everywhere, way too many to be sneaking 499 00:19:36,218 --> 00:19:38,873 in and out of bedrooms.Agreed. We need a distraction. 500 00:19:38,916 --> 00:19:41,136 Something big enough to get everyone's attention. 501 00:19:41,180 --> 00:19:43,747 ♪ I want to have some fun... 502 00:19:43,791 --> 00:19:47,882 MacGYVER: Boze, I think it's time you broke your old personal best. 503 00:19:47,925 --> 00:19:49,666 Wait. What personal best?As it turns out, 504 00:19:49,710 --> 00:19:51,581 he has an almost inhuman ability 505 00:19:51,625 --> 00:19:53,322 to do a keg stand.Oh, really? 506 00:19:53,366 --> 00:19:55,281 MacGYVER: Back in the day, Bozer started the night 507 00:19:55,324 --> 00:19:57,457 as just another freshman. One minute 508 00:19:57,500 --> 00:19:58,980 and 52 seconds later, 509 00:19:59,023 --> 00:20:01,374 he was a god. I'm impressed. 510 00:20:01,417 --> 00:20:03,985 Yeah. Me, too.I guess some people are just born with a gift. 511 00:20:04,028 --> 00:20:05,247 A gift we need right now. 512 00:20:05,291 --> 00:20:08,772 Come on, man. We need your super powers. 513 00:20:08,816 --> 00:20:10,383 Crushing a keg is the only thing 514 00:20:10,426 --> 00:20:12,646 that'll keep these people distracted long enough so that 515 00:20:12,689 --> 00:20:14,604 we can get anywhere near those computers. 516 00:20:14,648 --> 00:20:15,823 Come on. 517 00:20:15,866 --> 00:20:17,564 What do ya say? 518 00:20:17,607 --> 00:20:20,175 ♪ I want to go out 519 00:20:20,219 --> 00:20:22,046 It's Boozer time.Yeah, it is. 520 00:20:22,090 --> 00:20:23,396 Yeah! Yeah!Yeah! Yeah! 521 00:20:23,439 --> 00:20:24,788 [both grunt] 522 00:20:24,832 --> 00:20:27,095 Okay, everybody, listen up.[music stops] 523 00:20:27,138 --> 00:20:29,228 My name is Bozer. And I was put on this planet 524 00:20:29,271 --> 00:20:31,012 for two reasons.Two reasons! 525 00:20:31,055 --> 00:20:32,709 To drink beer and kick ass.Kick ass! 526 00:20:32,753 --> 00:20:35,234 See, I don't care what that lame-ass wall of misfits say, 527 00:20:35,277 --> 00:20:37,845 I am the keg stand champ. 528 00:20:37,888 --> 00:20:39,760 You hear me, Alan Kam-- Kam... 529 00:20:39,803 --> 00:20:41,631 Kaminsky.What he said. 530 00:20:41,675 --> 00:20:42,806 [laughter]You're going down. 531 00:20:42,850 --> 00:20:45,983 Tonight we're crowning a new king! 532 00:20:46,027 --> 00:20:47,898 [cheering] 533 00:20:48,943 --> 00:20:50,292 [screams] 534 00:20:52,120 --> 00:20:54,209 Whoo.Go. 535 00:20:57,821 --> 00:21:00,737 [chanting indistinctly] 536 00:21:00,781 --> 00:21:02,173 ♪ Me tonight... 537 00:21:02,217 --> 00:21:05,699 CROWD: One, two... 538 00:21:05,742 --> 00:21:07,744 All right, we need to move. 539 00:21:07,788 --> 00:21:09,093 ♪ 540 00:21:09,137 --> 00:21:10,573 ♪ Come on 541 00:21:10,617 --> 00:21:13,750 ♪ Bring it on... 542 00:21:13,794 --> 00:21:16,971 Well, DJ Kev-Dog might have criminally bad taste in music, 543 00:21:17,014 --> 00:21:18,581 but he's not our guy. 544 00:21:18,625 --> 00:21:20,235 ♪ Try it on 545 00:21:20,279 --> 00:21:23,499 ♪ Be a primadonna with me tonight ♪ 546 00:21:23,543 --> 00:21:24,979 ♪ Yeah 547 00:21:25,022 --> 00:21:27,111 ♪ Ah-ha-ha 548 00:21:27,155 --> 00:21:28,504 ♪ A champagne... 549 00:21:28,548 --> 00:21:30,593 That's a no on Seth. Not our guy. 550 00:21:30,637 --> 00:21:33,117 You guys better hurry, for Bozer's sake. 551 00:21:33,161 --> 00:21:34,205 ♪ Stick it on the tab 552 00:21:34,249 --> 00:21:35,816 ♪ Light 'em up 553 00:21:35,859 --> 00:21:37,034 ♪ Li-li-light 'em up 554 00:21:37,078 --> 00:21:40,908 ♪ Your ball, my rules 555 00:21:40,951 --> 00:21:43,171 ♪ A cigarette 556 00:21:43,214 --> 00:21:44,607 ♪ Don't you know that you are mine? ♪ 557 00:21:44,651 --> 00:21:49,220 22, 23, 24, 25. 558 00:21:49,264 --> 00:21:51,788 ♪ You're gonna do me right now 559 00:21:51,832 --> 00:21:52,833 ♪ Do you wanna? 560 00:21:52,876 --> 00:21:55,052 ♪ Do-do you wanna 561 00:21:55,096 --> 00:21:58,229 ♪ Feel primadonna like me tonight? ♪ 562 00:21:58,273 --> 00:22:00,667 ♪ Do you wanna? 563 00:22:00,710 --> 00:22:04,540 Okay, Matty, you can cross Zack and Drew off the list. 564 00:22:04,584 --> 00:22:05,933 Okay, got it. 565 00:22:05,976 --> 00:22:07,891 ♪ Come on 566 00:22:07,935 --> 00:22:09,371 ♪ Bring it on 567 00:22:09,415 --> 00:22:11,895 ♪ Don't you know it's all about me tonight? ♪ 568 00:22:11,939 --> 00:22:13,854 [phone rings]Yo, Mac. 569 00:22:13,897 --> 00:22:16,813 Hey, buddy. You would not believe where I am right now. 570 00:22:16,857 --> 00:22:19,163 Sound like you're in a dance club. 571 00:22:19,207 --> 00:22:20,861 Or a spin class. What the hell 572 00:22:20,904 --> 00:22:22,471 are you doing taking a spin class right now? 573 00:22:22,515 --> 00:22:24,038 Try frat party. 574 00:22:24,081 --> 00:22:25,909 But it's for an op. 575 00:22:25,953 --> 00:22:28,782 Well, it sounds like you're having a lot more fun than I am. 576 00:22:28,825 --> 00:22:30,914 What do you mean? Aren't you living your dream of being a Colton? 577 00:22:30,958 --> 00:22:33,264 Yeah, well, that dream has now become a nightmare. 578 00:22:33,308 --> 00:22:34,353 What did you do? 579 00:22:34,396 --> 00:22:36,659 I kind of lost the skip. 580 00:22:36,703 --> 00:22:38,226 Jack.Yeah, but in my defense... 581 00:22:38,269 --> 00:22:41,403 Listen, the Coltons are trying to steal Riley, man, 582 00:22:41,447 --> 00:22:44,406 as in leave the Phoenix, work for them 583 00:22:44,450 --> 00:22:47,409 in Louisiana-type theft. I can't let that happen. 584 00:22:47,453 --> 00:22:49,498 That's crazy-- Hey, I got to go. 585 00:22:49,542 --> 00:22:51,282 Did you just hang up on me? 586 00:22:51,326 --> 00:22:52,675 Matty, found our guy. 587 00:22:52,719 --> 00:22:53,937 Simon Jones. 588 00:22:53,981 --> 00:22:56,549 Find him. Find him now. 589 00:22:56,592 --> 00:22:59,334 1:59... Two minutes. 590 00:22:59,378 --> 00:23:00,944 [cheering] 591 00:23:04,034 --> 00:23:06,123 [indistinct chanting] 592 00:23:07,821 --> 00:23:10,389 Leanna, I'm not seeing Simon. 593 00:23:12,739 --> 00:23:15,394 I got him. He's headed for the door. 594 00:23:16,525 --> 00:23:18,048 Hey. 595 00:23:18,092 --> 00:23:20,224 [grunts] 596 00:23:20,268 --> 00:23:21,574 Vulcan nerve pinch. 597 00:23:21,617 --> 00:23:22,923 Nice. 598 00:23:22,966 --> 00:23:24,446 Thanks. Help me get him upstairs. 599 00:23:24,490 --> 00:23:27,188 Hey. Someone stole my shirt. 600 00:23:27,231 --> 00:23:28,450 You tore it off. Now come on. 601 00:23:28,494 --> 00:23:30,191 Oh. [laughs] 602 00:23:41,332 --> 00:23:43,944 [pants] 603 00:23:43,987 --> 00:23:46,468 "Beer love I." 604 00:23:46,512 --> 00:23:48,078 Why is my shirt upside down? 605 00:23:48,122 --> 00:23:50,124 [coughs] 606 00:23:52,518 --> 00:23:54,041 What's going on? Who are you people? 607 00:23:54,084 --> 00:23:56,260 Simon, let us ask the questions here, all right? 608 00:23:56,304 --> 00:23:58,654 Trust me, you're gonna want to cooperate. 609 00:23:58,698 --> 00:23:59,916 We know you got an e-mail, who was it from? 610 00:24:01,178 --> 00:24:03,267 LEANNA: Look, Simon, if you don't talk, 611 00:24:03,311 --> 00:24:05,052 you're gonna be charged with domestic terrorism 612 00:24:05,095 --> 00:24:06,488 and sent to federal prison. 613 00:24:06,532 --> 00:24:07,924 You ever been inside one of those? 614 00:24:07,968 --> 00:24:09,491 Guys like you don't do too well. 615 00:24:09,535 --> 00:24:12,059 [giggles] 616 00:24:12,102 --> 00:24:13,495 I-I don't understand. 617 00:24:13,539 --> 00:24:15,932 How can I be charged with domestic terrorism? I... 618 00:24:16,846 --> 00:24:19,109 I've been working with the CIA. 619 00:24:21,111 --> 00:24:24,245 I'm sorry, did this dude just say CIA? 620 00:24:24,288 --> 00:24:26,421 Yes. They recruited me. 621 00:24:26,465 --> 00:24:27,596 Okay, if that's the case, what's the name 622 00:24:27,640 --> 00:24:28,945 of the agent you've been working with? 623 00:24:28,989 --> 00:24:30,033 I-I was never given a name. 624 00:24:30,077 --> 00:24:31,644 Okay, what does he look like? 625 00:24:31,687 --> 00:24:33,210 I have no idea. 626 00:24:33,254 --> 00:24:34,647 I was supposed to meet him for the first time tonight. 627 00:24:34,690 --> 00:24:36,039 I was picking up a package. 628 00:24:36,083 --> 00:24:37,214 He's talking about a bomb. 629 00:24:37,258 --> 00:24:39,086 The recruiter's planning another attack. 630 00:24:39,129 --> 00:24:40,740 Where was this meeting supposed to be taking place? 631 00:24:40,783 --> 00:24:43,438 Uh, I don't know. I don't know. Um... 632 00:24:43,482 --> 00:24:45,135 But my-my contact e-mailed me GPS coordinates. 633 00:24:45,179 --> 00:24:47,616 I'm supposed to be there in, like, 20 minutes. 634 00:24:52,403 --> 00:24:54,014 He's telling the truth. 635 00:24:54,057 --> 00:24:55,798 Well, then, we need to get to this meeting now. 636 00:25:01,021 --> 00:25:06,113 I'm the king of the world! [whooping] 637 00:25:06,156 --> 00:25:07,157 MacGYVER: Bozer, get down. 638 00:25:09,333 --> 00:25:10,334 You know what? 639 00:25:10,378 --> 00:25:12,249 Suddenly, I don't feel so great. 640 00:25:12,293 --> 00:25:13,990 Leanna, can you maybe slow down? 641 00:25:14,034 --> 00:25:15,514 If we're gonna ID Simon's contact, 642 00:25:15,557 --> 00:25:16,645 fast is the only option. 643 00:25:16,689 --> 00:25:18,865 We are ten minutes late already. 644 00:25:18,908 --> 00:25:20,170 Leanna, you can't go any faster, can you? 645 00:25:20,214 --> 00:25:21,781 My foot is literally on the floor, Mac. 646 00:25:21,824 --> 00:25:23,260 Riley, any luck with the cameras in the area? 647 00:25:23,304 --> 00:25:25,698 No. The only one is three miles away 648 00:25:25,741 --> 00:25:27,351 from these GPS coordinates. 649 00:25:27,395 --> 00:25:29,092 This location was chosen for a reason. 650 00:25:29,136 --> 00:25:31,399 Here you go.The CIA just confirmed 651 00:25:31,442 --> 00:25:32,748 what we already suspected. 652 00:25:32,792 --> 00:25:34,881 There's no officially sanctioned Agency ops 653 00:25:34,924 --> 00:25:36,665 running out of Western Tech. 654 00:25:36,709 --> 00:25:39,494 This is a "false flag" operation. 655 00:25:39,538 --> 00:25:41,583 So Simon's contact is pretending to be CIA 656 00:25:41,627 --> 00:25:44,020 to trick students into betraying the U.S. 657 00:25:44,064 --> 00:25:46,022 Okay, guys, satellite's up, but perimeter's empty. 658 00:25:46,066 --> 00:25:47,110 There's nobody there. 659 00:25:47,154 --> 00:25:48,198 We missed the meeting. 660 00:25:48,242 --> 00:25:49,548 When Simon didn't show, 661 00:25:49,591 --> 00:25:50,461 they must've assumed he'd been exposed. 662 00:25:50,505 --> 00:25:51,985 So we just lost our best chance 663 00:25:52,028 --> 00:25:53,160 to catch this guy. 664 00:25:53,203 --> 00:25:54,378 Now what? 665 00:25:54,422 --> 00:25:56,380 I dunno about you three, 666 00:25:56,424 --> 00:26:01,124 but I'm gonna try really hard to not puke. 667 00:26:01,168 --> 00:26:02,343 [gags] 668 00:26:02,386 --> 00:26:03,692 No, that way. No. 669 00:26:09,219 --> 00:26:11,874 Oh, man. 670 00:26:11,918 --> 00:26:14,137 I'm having that dream about the woods again. 671 00:26:14,181 --> 00:26:15,617 MATTY: It's not a dream, Bozer. 672 00:26:15,661 --> 00:26:18,577 This is where Western Tech's Meteorology Department 673 00:26:18,620 --> 00:26:20,274 conducts its weather experiments. 674 00:26:20,317 --> 00:26:21,275 Hey. Look. 675 00:26:21,318 --> 00:26:22,842 There. That's a weather balloon. 676 00:26:22,885 --> 00:26:24,583 BOZER: Maybe, or maybe it's an alien orb. 677 00:26:24,626 --> 00:26:26,454 MacGYVER: Trust me, it's a balloon. 678 00:26:26,497 --> 00:26:28,456 And that one should be able to tell us who was here earlier. 679 00:26:31,459 --> 00:26:33,940 Leanna, I'm gonna need you to start the car. 680 00:26:41,687 --> 00:26:42,644 [engine starts] 681 00:26:49,477 --> 00:26:50,652 Good job. 682 00:26:50,696 --> 00:26:54,221 I hate balloons, too. And clouds. 683 00:26:54,264 --> 00:26:55,831 Okay, Mac, I'll bite. 684 00:26:55,875 --> 00:26:58,442 Other than pissing off a few meteorology nerds, 685 00:26:58,486 --> 00:26:59,748 what's popping that thing gonna do? 686 00:26:59,792 --> 00:27:02,403 Well, weather balloons can do a lot of things. 687 00:27:02,446 --> 00:27:04,884 Including: suspend a thermal camera 688 00:27:04,927 --> 00:27:06,494 high above a corn field 689 00:27:06,537 --> 00:27:10,759 to measure the heat impact on crop yields. 690 00:27:11,934 --> 00:27:13,893 This camera, every ten seconds, 691 00:27:13,936 --> 00:27:16,983 was snapping a high, wide-angle thermal photo 692 00:27:17,026 --> 00:27:21,640 of the field, including the road that runs through it, 693 00:27:21,683 --> 00:27:23,467 to show the progression of sun damage on crops. 694 00:27:23,511 --> 00:27:25,644 And since this is the only road out here, 695 00:27:25,687 --> 00:27:27,689 whoever was meeting Simon must've driven down it. 696 00:27:27,733 --> 00:27:29,517 Exactly. There may be a photo on here 697 00:27:29,560 --> 00:27:31,214 that can help us ID our recruiter. 698 00:27:36,872 --> 00:27:40,180 Guys, this car drove up right before Simon's meeting, 699 00:27:40,223 --> 00:27:41,529 parked for five minutes and then left. 700 00:27:41,572 --> 00:27:43,574 Gotta be his contact. 701 00:27:43,618 --> 00:27:46,447 Does everyone else see a red squiggly shape or is it just me? 702 00:27:46,490 --> 00:27:48,362 No, it's not just you, but we might be able to use 703 00:27:48,405 --> 00:27:51,104 that red squiggly shape to help us ID Simon's contact. 704 00:27:51,147 --> 00:27:52,583 Yeah, look at the heat signature. 705 00:27:52,627 --> 00:27:54,020 There's no engine. It's running off a battery. 706 00:27:54,063 --> 00:27:56,283 It's an electric vehicle.Uh-huh. 707 00:27:56,326 --> 00:27:58,633 Matty, can, uh, you run the chassis shape 708 00:27:58,677 --> 00:27:59,939 and see if you can get a make and a model? 709 00:27:59,982 --> 00:28:01,592 If we do get a hit we can cross-reference it 710 00:28:01,636 --> 00:28:03,377 with staff and faculty vehicles. 711 00:28:03,420 --> 00:28:05,379 I can, but it might take some time. 712 00:28:05,422 --> 00:28:07,598 Right now, it's our only option. 713 00:28:07,642 --> 00:28:09,339 MATTY: All right. Stand by for a name. 714 00:28:09,383 --> 00:28:11,602 BILLY: The guy I spoke with said Victor's headed down here 715 00:28:11,646 --> 00:28:13,648 to sell some stuff for some quick cash. 716 00:28:13,692 --> 00:28:14,954 But if he doesn't turn up, 717 00:28:14,997 --> 00:28:16,956 Mama's gonna be pissed you lost him. 718 00:28:16,999 --> 00:28:19,523 So? 719 00:28:19,567 --> 00:28:21,351 She really doesn't like when people mess with her money. 720 00:28:21,395 --> 00:28:22,831 Well, you tell Mama I really don't like it 721 00:28:22,875 --> 00:28:25,268 when people mess with my family. 722 00:28:25,312 --> 00:28:28,576 And I consider offering Riley a job behind my back 723 00:28:28,619 --> 00:28:30,752 messing with my family. She's with us now. 724 00:28:30,796 --> 00:28:33,581 Okay, for the record, that wasn't my intent. 725 00:28:33,624 --> 00:28:36,366 I just-- I don't want to think about a future 726 00:28:36,410 --> 00:28:37,803 that doesn't involve Riley. 727 00:28:37,846 --> 00:28:39,630 Well, join the club. 728 00:28:39,674 --> 00:28:42,764 [laughs] Riley's amazing. 729 00:28:42,808 --> 00:28:45,071 If she wants to have a future with you, 730 00:28:45,114 --> 00:28:47,073 consider yourself very lucky. 731 00:28:47,116 --> 00:28:49,162 I agree with you, Jack. 732 00:28:49,205 --> 00:28:51,860 But you do realize she's not a little girl, right? 733 00:28:51,904 --> 00:28:54,733 And whatever Riley decides 734 00:28:54,776 --> 00:28:56,604 for her future, that's her decision. 735 00:28:56,647 --> 00:28:58,693 Mm-hmm. 736 00:29:01,827 --> 00:29:04,264 Okay, there's Victor. 737 00:29:04,307 --> 00:29:06,309 Okay. Can we please be on the same page this time? 738 00:29:06,353 --> 00:29:08,659 Oh, yeah, you chase him down, I'll cut him off.That's right. 739 00:29:19,061 --> 00:29:21,585 ♪ 740 00:29:30,769 --> 00:29:32,161 Hey, Victor. 741 00:29:34,729 --> 00:29:36,992 Don't, don't do anything stupid and make this situation 742 00:29:37,036 --> 00:29:39,429 worse than it already is now. 743 00:29:39,473 --> 00:29:41,475 Be smart. If you turn yourself in 744 00:29:41,518 --> 00:29:43,085 we'll clear all this up. 745 00:29:43,129 --> 00:29:44,957 Y-You gotta let me go, man. Please. Look, I had to do it. 746 00:29:45,000 --> 00:29:46,523 That's what guys in your position say 747 00:29:46,567 --> 00:29:47,655 to guys in my position all the time. 748 00:29:47,698 --> 00:29:48,830 Yeah. I'm sure they do. 749 00:29:48,874 --> 00:29:50,223 But, look, if you take me in 750 00:29:50,266 --> 00:29:51,528 I don't know what'll happen to her. 751 00:29:53,879 --> 00:29:54,967 Happen to who? 752 00:29:55,010 --> 00:29:56,795 My mom. 753 00:29:56,838 --> 00:29:59,710 What's the matter with her? 754 00:29:59,754 --> 00:30:01,451 24-hour care isn't cheap. 755 00:30:05,499 --> 00:30:06,892 She's so behind in payments as is, 756 00:30:06,935 --> 00:30:09,720 I just... I needed that money. 757 00:30:09,764 --> 00:30:11,810 I need the money to get her square. 758 00:30:11,853 --> 00:30:14,464 Look, I'm trying to sell everything I can. 759 00:30:14,508 --> 00:30:15,857 That's why I came here. 760 00:30:15,901 --> 00:30:17,859 And I got friends, they owe me money and... 761 00:30:17,903 --> 00:30:19,818 If I can just get that money 762 00:30:19,861 --> 00:30:22,777 and pay off her bills, 763 00:30:22,821 --> 00:30:24,126 I will turn myself in. 764 00:30:24,170 --> 00:30:26,389 I swear. 765 00:30:26,433 --> 00:30:28,739 24-hour care, huh? 766 00:30:28,783 --> 00:30:30,002 Yes, sir. 767 00:30:37,879 --> 00:30:39,185 Go on. Get out of here. 768 00:30:39,228 --> 00:30:40,839 Hey, hey. 769 00:30:40,882 --> 00:30:41,927 Take care of your mom. 770 00:30:41,970 --> 00:30:44,016 Go on.Thank you. 771 00:30:50,022 --> 00:30:52,241 [panting] Jack. 772 00:30:52,285 --> 00:30:55,070 Yeah.What are you doing? Did he come this way? 773 00:30:55,114 --> 00:30:57,507 No, no, no. I came around the corner. I seen this. 774 00:30:57,551 --> 00:30:59,988 So he-- I don't know-- he must've doubled back. 775 00:31:00,032 --> 00:31:01,207 No, he didn't. 776 00:31:01,250 --> 00:31:02,382 He didn't. 777 00:31:03,426 --> 00:31:04,863 You sure you didn't see him? 778 00:31:04,906 --> 00:31:06,734 You sure youdidn't see him? 779 00:31:06,777 --> 00:31:08,823 Yeah, no, I'm-I'm positive. 780 00:31:08,867 --> 00:31:10,738 All right, come on. 781 00:31:10,781 --> 00:31:12,740 If we hurry, he might still be in this area.Yeah. 782 00:31:12,783 --> 00:31:14,785 Yeah, okay. 783 00:31:18,311 --> 00:31:19,790 MATTY: Julian Sloane, 784 00:31:19,834 --> 00:31:21,270 I'm Matilda Webber, 785 00:31:21,314 --> 00:31:23,882 and I work for an agency you never heard of. 786 00:31:23,925 --> 00:31:26,536 You have a lot of explaining to do, Ms. Webber. 787 00:31:26,580 --> 00:31:28,930 Your people just kidnapped me off the street. 788 00:31:28,974 --> 00:31:31,585 Oh, you want to play private citizen? Fine. 789 00:31:31,628 --> 00:31:33,630 But you're not really a citizen of this country, 790 00:31:33,674 --> 00:31:36,111 are you, Mischa Burov? 791 00:31:36,155 --> 00:31:38,722 Born in Moscow, 1963. 792 00:31:38,766 --> 00:31:40,724 Joined the KGB in 1981. 793 00:31:40,768 --> 00:31:42,378 In 1985, you were sent 794 00:31:42,422 --> 00:31:44,163 to the States to recruit spies. 795 00:31:44,206 --> 00:31:45,991 And in 1986, you applied 796 00:31:46,034 --> 00:31:48,732 to the Western Tech Admissions Department 797 00:31:48,776 --> 00:31:50,778 under the name Julian Sloane. 798 00:31:50,821 --> 00:31:51,735 You were hired 799 00:31:51,779 --> 00:31:53,215 and since worked your way up 800 00:31:53,259 --> 00:31:54,651 to head of admissions. 801 00:31:54,695 --> 00:31:56,349 Then, in '91, the USSR crumbled. 802 00:31:56,392 --> 00:31:57,741 So, what did you do? 803 00:31:57,785 --> 00:31:58,960 You turned your recruitment ring 804 00:31:59,004 --> 00:32:00,570 into a private moneymaking operation. 805 00:32:00,614 --> 00:32:02,181 Working in the admissions department gave you 806 00:32:02,224 --> 00:32:04,879 access to students' profiles and records, 807 00:32:04,923 --> 00:32:08,883 allowing you the opportunity to handpick who you wanted to admit 808 00:32:08,927 --> 00:32:10,189 and recruit. 809 00:32:10,232 --> 00:32:11,625 A nice story. 810 00:32:11,668 --> 00:32:12,974 But it's just a story. 811 00:32:13,018 --> 00:32:15,977 Except it isn't. I've got ten years of e-mails 812 00:32:16,021 --> 00:32:17,936 sent from your account to your student recruits 813 00:32:17,979 --> 00:32:19,024 ordering dozens of bombings. 814 00:32:19,067 --> 00:32:20,590 LEANNA: Bombings that directly correlate 815 00:32:20,634 --> 00:32:22,984 to deposits made into your offshore bank account. Oh, yeah. 816 00:32:23,028 --> 00:32:23,985 We found that, too. 817 00:32:24,029 --> 00:32:25,987 Your last three deposits all came 818 00:32:26,031 --> 00:32:28,859 from the same place, which tells me that you were hired 819 00:32:28,903 --> 00:32:30,861 to set off three bombs. 820 00:32:30,905 --> 00:32:32,776 Two already detonated. 821 00:32:32,820 --> 00:32:34,561 So where's the third, Mischa? 822 00:32:34,604 --> 00:32:36,563 We know you didn't make the handoff to Simon. 823 00:32:36,606 --> 00:32:39,044 And there's no bomb in your car, your office, or your home. 824 00:32:39,087 --> 00:32:40,871 Which means you planted it yourself. 825 00:32:40,915 --> 00:32:44,005 The only way to stay out of jail for the rest of your life 826 00:32:44,049 --> 00:32:46,703 is to tell us where that third bomb is before it goes off. 827 00:32:46,747 --> 00:32:48,444 What was Simon's target? 828 00:32:51,795 --> 00:32:53,928 Turn on the news at 9:00. 829 00:32:53,972 --> 00:32:56,278 All your questions will be answered. 830 00:32:59,890 --> 00:33:02,023 MATTY: It's just after 8:00 a.m., which gives us less 831 00:33:02,067 --> 00:33:04,504 than an hour before that third bomb goes off. 832 00:33:04,547 --> 00:33:06,245 That's just not a lot of time. 833 00:33:06,288 --> 00:33:08,464 GPS in Sloane's car has been turned off. 834 00:33:08,508 --> 00:33:10,118 There's no way to tell where he's been. 835 00:33:10,162 --> 00:33:12,294 The, uh, time stamp on the weather balloon photos, 836 00:33:12,338 --> 00:33:15,384 it said that Sloane drove away from the cornfield at 2:00 a.m., 837 00:33:15,428 --> 00:33:17,430 and we grabbed him at 7:00 a.m. 838 00:33:17,473 --> 00:33:19,171 So he drove two and half hours max to the target 839 00:33:19,214 --> 00:33:20,346 and two and a half hours back. 840 00:33:20,389 --> 00:33:22,870 The list of potential targets is massive. 841 00:33:22,913 --> 00:33:25,351 Okay, let's review what we already know. 842 00:33:25,394 --> 00:33:27,005 The students involved in these attacks 843 00:33:27,048 --> 00:33:28,658 used their employee access 844 00:33:28,702 --> 00:33:30,486 to sneak the bombs into the buildings. 845 00:33:30,530 --> 00:33:32,053 What did Simon have access to? 846 00:33:32,097 --> 00:33:35,839 Well, he's a Chinese and business double major. 847 00:33:35,883 --> 00:33:37,624 Did a semester abroad 848 00:33:37,667 --> 00:33:40,148 interning at the Shanghai National Bank. 849 00:33:40,192 --> 00:33:41,932 Shanghai doesn't fit our timetable. 850 00:33:41,976 --> 00:33:44,848 No. But the Shanghai National Bank does have 851 00:33:44,892 --> 00:33:46,067 a corporate services branch 852 00:33:46,111 --> 00:33:48,983 located on the 20th floor of a building 853 00:33:49,027 --> 00:33:50,898 half an hour from Western Tech. 854 00:33:50,941 --> 00:33:53,031 Well, that's got to be the target. 855 00:33:53,074 --> 00:33:54,728 RILEY: Without Simon's access, Sloane couldn't have snuck 856 00:33:54,771 --> 00:33:56,860 his bomb into the bank. So where'd he hide it? 857 00:33:56,904 --> 00:34:00,038 MATTY: Probably somewhere in the building he could easily access. 858 00:34:00,081 --> 00:34:00,864 Like the lobby? 859 00:34:00,908 --> 00:34:02,649 Like the lobby. Go. Now. 860 00:34:09,264 --> 00:34:11,527 [tires screeching][horns honking] 861 00:34:14,574 --> 00:34:22,669 [beeping]RILEY: Damn it. 862 00:34:22,712 --> 00:34:24,105 I can't see it anywhere. 863 00:34:24,149 --> 00:34:25,715 Isn't that the whole point of a transparent bomb? 864 00:34:25,759 --> 00:34:26,890 It can't be seen to the naked eye? 865 00:34:26,934 --> 00:34:28,457 BOZER: Yeah, but it's not invisible. 866 00:34:28,501 --> 00:34:30,155 Got to be some way to detect it, right?[grunts] There is. 867 00:34:30,198 --> 00:34:32,461 It's called an induced secondary emission generator. 868 00:34:32,505 --> 00:34:33,767 Do all those big words mean 869 00:34:33,810 --> 00:34:34,811 "transparent bomb finder"? 870 00:34:34,855 --> 00:34:36,030 Pretty much. 871 00:34:36,074 --> 00:34:36,987 When I pass this over the bomb, 872 00:34:37,031 --> 00:34:38,685 it will shoot ions at it, 873 00:34:38,728 --> 00:34:39,816 causing it to glow orange. 874 00:34:39,860 --> 00:34:42,602 The fire department's on its way. 875 00:34:42,645 --> 00:34:44,125 How far out are you guys? 876 00:34:44,169 --> 00:34:45,735 Yep. We are nearly there. 877 00:34:45,779 --> 00:34:47,607 Mac, you have 20 minutes 878 00:34:47,650 --> 00:34:48,956 to find that bomb before it goes off. 879 00:34:48,999 --> 00:34:50,479 So, no pressure. 880 00:34:50,523 --> 00:34:53,134 Thanks. 881 00:34:53,178 --> 00:34:55,180 ♪ 882 00:35:01,186 --> 00:35:03,057 [alarm blaring]BOZER: There's 28 floors in here. 883 00:35:03,101 --> 00:35:04,580 We'll never get everybody out in time. 884 00:35:04,624 --> 00:35:06,147 Well, then I guess it comes down to Mac 885 00:35:06,191 --> 00:35:08,018 and his bomb detector.LEANNA: Come on. 886 00:35:08,062 --> 00:35:10,282 Everybody. Out.[detector clicking] 887 00:35:13,633 --> 00:35:15,591 We got 12 minutes, Mac.Not helping. 888 00:35:15,635 --> 00:35:16,636 I hate to say this, but are we sure 889 00:35:16,679 --> 00:35:17,724 we picked the right building? 890 00:35:17,767 --> 00:35:18,855 At least if we die, 891 00:35:18,899 --> 00:35:20,118 I'm spared a massive hangover. 892 00:35:20,161 --> 00:35:21,945 Yeah, that's a bright side, I guess. 893 00:35:21,989 --> 00:35:23,338 [clicking] 894 00:35:23,382 --> 00:35:25,297 Wait a second, I got it. 895 00:35:25,340 --> 00:35:26,863 It's right here.Can you disarm it? 896 00:35:26,907 --> 00:35:28,474 No way. There's too many redundancies. 897 00:35:28,517 --> 00:35:29,736 If I try, I could set it off. 898 00:35:29,779 --> 00:35:30,824 What about trying to contain 899 00:35:30,867 --> 00:35:32,217 the blast?No. 900 00:35:32,260 --> 00:35:34,219 There's just too much explosive. 901 00:35:34,262 --> 00:35:35,655 Wait, this is a green building. 902 00:35:35,698 --> 00:35:36,656 Okay. 903 00:35:36,699 --> 00:35:39,311 Means there are solar panels. 904 00:35:39,354 --> 00:35:40,181 Is anyone else 905 00:35:40,225 --> 00:35:41,139 following this? 906 00:35:41,182 --> 00:35:42,227 Is this lobby spinning? 907 00:35:42,270 --> 00:35:44,272 [grunts] We got to get to the roof. Now. 908 00:35:45,578 --> 00:35:47,057 LEANNA: Come on. 909 00:35:49,582 --> 00:35:51,975 He's just not gonna tell us what he's doing, is he? 910 00:35:52,019 --> 00:35:53,803 He could, but it'd be all weird and nerdy. 911 00:35:55,327 --> 00:35:56,893 Solar panels have hydrogen fuel cells. 912 00:35:56,937 --> 00:35:58,634 I'm gonna use 'em to get rid of the bomb. 913 00:35:58,678 --> 00:36:01,202 Can you do it fast? We got two minutes. 914 00:36:01,246 --> 00:36:03,248 ♪ 915 00:36:23,268 --> 00:36:25,270 MacGYVER: Come on, get up there. 916 00:36:26,227 --> 00:36:27,446 Higher. 917 00:36:28,882 --> 00:36:30,013 Higher. 918 00:36:31,058 --> 00:36:33,060 Come on, come on. 919 00:36:35,628 --> 00:36:37,107 Higher. 920 00:36:45,246 --> 00:36:47,814 That would've looked so much prettier at night. 921 00:36:47,857 --> 00:36:50,425 [chuckles] 922 00:36:53,559 --> 00:36:55,648 ♪ 923 00:37:01,436 --> 00:37:03,264 [chuckles]: Hey![chuckles] 924 00:37:03,308 --> 00:37:05,397 Not so boring now, huh? 925 00:37:05,440 --> 00:37:07,094 Drink up. Thank you. Yeah. 926 00:37:07,137 --> 00:37:08,704 All right. 927 00:37:08,748 --> 00:37:10,619 [sips] 928 00:37:10,663 --> 00:37:12,578 There. Okay? Everybody happy? 929 00:37:12,621 --> 00:37:13,666 All right. 930 00:37:15,015 --> 00:37:16,669 Whoa. MacGYVER: What was that? 931 00:37:16,712 --> 00:37:18,236 My equilibrium's off. 932 00:37:18,279 --> 00:37:20,368 MacGYVER: Dude, it's soda, not beer. You have no excuse. 933 00:37:22,240 --> 00:37:23,763 Really, guys? 934 00:37:23,806 --> 00:37:24,764 Whose idea 935 00:37:24,807 --> 00:37:26,200 was it to play beer pong 936 00:37:26,244 --> 00:37:27,680 with soda? 937 00:37:27,723 --> 00:37:30,683 I've had enough beer for one lifetime. 938 00:37:30,726 --> 00:37:31,771 Thank you. 939 00:37:31,814 --> 00:37:33,338 You want to get in on this, boss? 940 00:37:33,381 --> 00:37:34,774 First things first. 941 00:37:34,817 --> 00:37:36,993 We were able to connect the dots 942 00:37:37,037 --> 00:37:40,649 between the two attacks in Morocco and Shanghai National. 943 00:37:40,693 --> 00:37:41,998 Turns out the Moroccan government 944 00:37:42,042 --> 00:37:44,523 was doubling its efforts to fight terrorism 945 00:37:44,566 --> 00:37:46,525 and secured a loan at the Chinese bank 946 00:37:46,568 --> 00:37:48,918 to fund both a weapons development facility 947 00:37:48,962 --> 00:37:51,834 and a training center for their anti-terrorist troops. 948 00:37:51,878 --> 00:37:53,793 Oh, so a local radical group 949 00:37:53,836 --> 00:37:54,750 was trying to hurt the government's efforts 950 00:37:54,794 --> 00:37:55,969 to stop terrorism. 951 00:37:56,012 --> 00:37:57,797 Yeah. And they hired Sloane 952 00:37:57,840 --> 00:37:59,929 to maintain control over the region. 953 00:37:59,973 --> 00:38:02,671 But when they failed, they all went on the run. 954 00:38:02,715 --> 00:38:04,934 Which is good news for us and Morocco. 955 00:38:04,978 --> 00:38:06,066 LEANNA: So what's gonna happen 956 00:38:06,109 --> 00:38:07,502 to the students that Sloane recruited? 957 00:38:07,546 --> 00:38:09,939 Phoenix agents have already started to round them up. 958 00:38:09,983 --> 00:38:11,680 But they're victims in this, too, 959 00:38:11,724 --> 00:38:13,900 so they're all gonna need to be debriefed. 960 00:38:13,943 --> 00:38:15,162 [door opens] 961 00:38:16,206 --> 00:38:18,121 Hey. 962 00:38:18,165 --> 00:38:19,732 What happened yesterday? 963 00:38:19,775 --> 00:38:21,255 Billy said you lost the skip. 964 00:38:21,299 --> 00:38:22,865 Yeah. 965 00:38:22,909 --> 00:38:26,913 Yeah, well, sometimes they're a step faster, I guess. 966 00:38:26,956 --> 00:38:28,349 First chance you get to be a Colton 967 00:38:28,393 --> 00:38:30,482 and a bail jumper gets the best of Jack Dalton, huh? 968 00:38:30,525 --> 00:38:32,745 I'm okay with not being a Colton. 969 00:38:32,788 --> 00:38:34,094 Really? 970 00:38:34,137 --> 00:38:35,138 Mm-hmm. 971 00:38:36,096 --> 00:38:37,445 What can I say, I guess 972 00:38:37,489 --> 00:38:40,709 skip chasing just ain't my thing. 973 00:38:40,753 --> 00:38:41,710 Hmm. 974 00:38:41,754 --> 00:38:43,364 Dig that T-shirt, by the way. 975 00:38:44,931 --> 00:38:47,716 Yeah. 976 00:38:47,760 --> 00:38:49,065 Geez, 977 00:38:49,109 --> 00:38:50,719 Bozer, what's up? You look like the south end 978 00:38:50,763 --> 00:38:51,851 of a northbound mule. 979 00:38:51,894 --> 00:38:53,069 Thanks, Jack. 980 00:38:53,113 --> 00:38:54,157 The good news is 981 00:38:54,201 --> 00:38:56,725 I feel the south end of... 982 00:38:56,769 --> 00:38:58,161 whatever you said, too.Mm, mm, mm. 983 00:38:58,205 --> 00:38:58,988 Hey, blondie, 984 00:38:59,032 --> 00:39:00,381 I've got something for you. 985 00:39:00,425 --> 00:39:01,556 Really? Another gift? 986 00:39:01,600 --> 00:39:03,776 Well, this one's not from me. 987 00:39:03,819 --> 00:39:05,952 In light of everything you did for Western Tech, 988 00:39:05,995 --> 00:39:08,084 the administration wanted you to have this. 989 00:39:13,002 --> 00:39:18,094 You are no longer a college dropout. 990 00:39:22,708 --> 00:39:24,057 Aw. 991 00:39:24,100 --> 00:39:25,493 You know what they say about diplomas, don't you? 992 00:39:25,537 --> 00:39:26,799 No. You gonna tell me? 993 00:39:26,842 --> 00:39:28,714 Great for when you run out of toilet paper. 994 00:39:28,757 --> 00:39:29,715 [chuckling] 995 00:39:29,758 --> 00:39:31,194 Are you jealous, Dalton? 996 00:39:31,238 --> 00:39:32,761 Girl, I don't need a piece of paper to prove 997 00:39:32,805 --> 00:39:34,807 how smart I am, okay? 998 00:39:34,850 --> 00:39:36,678 Well, I don't need a piece of paper to prove 999 00:39:36,722 --> 00:39:38,680 how smart you're not. 1000 00:39:38,724 --> 00:39:40,421 [chuckling] 1001 00:39:40,465 --> 00:39:42,597 Was that an insult?[laughter] 1002 00:39:42,641 --> 00:39:43,816 No. You're a genius. 1003 00:39:43,859 --> 00:39:44,773 Oh, thank you. 1004 00:39:44,817 --> 00:39:45,774 All righty, 1005 00:39:45,818 --> 00:39:48,821 who's ready to take me on? 1006 00:39:50,779 --> 00:39:52,738 Drink up, Bozer. 1007 00:40:02,182 --> 00:40:05,141 Captioning sponsored by CBS 1008 00:40:05,185 --> 00:40:08,188 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 72900

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.