All language subtitles for Gossip Girl S05E02 Beauty and the Feast.DVDRip.NonHI.en.WB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,202 --> 00:00:04,483 Gossip Girl here, your one and only source... 2 00:00:04,638 --> 00:00:07,198 into the scandalous lives of Manhattan's elite. 3 00:00:07,374 --> 00:00:09,070 - How about a tour? - Absolutely. 4 00:00:09,243 --> 00:00:11,735 This is my house. You should be the one to go. 5 00:00:11,945 --> 00:00:14,505 This is my house. Nice to meet you, by the way, um...? 6 00:00:14,681 --> 00:00:16,843 - Nate. - Would you like to keep working for me? 7 00:00:17,017 --> 00:00:19,953 - I would love to. IVY: It was a pretty devious plan. 8 00:00:20,454 --> 00:00:23,322 Thank you, Ivy, you played your part perfectly. 9 00:00:24,057 --> 00:00:27,585 - One month anniversary of our move. - Stop talking to your boyfriend. Work. 10 00:00:27,761 --> 00:00:31,425 - Charlie! Oh, my gosh. - What are you doing here? 11 00:00:31,598 --> 00:00:34,193 Why would Vanessa steal your story? - To teach me a lesson. 12 00:00:34,368 --> 00:00:37,065 People write songs about wiping out on our L.A. roadways. 13 00:00:37,237 --> 00:00:39,536 I'm not scared of anything. 14 00:00:41,275 --> 00:00:43,210 - Do they know? - Know what? 15 00:00:43,377 --> 00:00:46,404 How far along you are. I'd say six weeks? 16 00:00:46,580 --> 00:00:49,448 - I'm not pregnant. - Lie to me all you want, but your body... 17 00:00:49,616 --> 00:00:52,552 will be telling the world the truth by your wedding. 18 00:00:54,054 --> 00:00:55,181 Where has she been? 19 00:00:55,355 --> 00:00:56,516 And who am I? 20 00:00:56,690 --> 00:00:59,558 That's one secret I'll never tell. 21 00:01:00,060 --> 00:01:03,588 You know you love me. XOXO... 22 00:01:03,764 --> 00:01:04,788 Gossip Girl. 23 00:01:07,034 --> 00:01:11,369 Rise and shine, Upper East Siders. It's time for your annual check-up. 24 00:01:11,905 --> 00:01:16,605 Lucky for you, doctors take their confidentiality seriously around here. 25 00:01:20,314 --> 00:01:22,249 Are you sure this doctor's reputable? 26 00:01:22,416 --> 00:01:24,476 Your prenatal care is imperative. 27 00:01:24,651 --> 00:01:26,643 You never care about my womb before. 28 00:01:27,588 --> 00:01:29,454 Maybe this is way to avoid... 29 00:01:29,623 --> 00:01:33,151 seeing Mr. Louis off on trip to Monaco for Feast of Assumption holiday? 30 00:01:33,327 --> 00:01:36,388 Louis' sister Beatrice is picking him up at noon in their jet. 31 00:01:36,563 --> 00:01:40,125 Which give us plenty of time to discuss your gestational issues. 32 00:01:40,300 --> 00:01:42,496 - Dorota. How are you feeling? - She's fine. 33 00:01:42,669 --> 00:01:45,503 I'm Blair, Dorota's employer. I have a few questions. 34 00:01:45,672 --> 00:01:47,641 Just go with it. Is only way. 35 00:01:47,808 --> 00:01:51,142 I need to ask you how long her morning sickness will last? 36 00:01:51,311 --> 00:01:55,976 As I'm naturally empathetic, the mere discussion of food... 37 00:01:56,149 --> 00:02:01,349 - not to mention the odor or the taste... - It should ease off in the first trimester. 38 00:02:01,555 --> 00:02:05,651 - And what about breast sensitivity? - Miss Blair. 39 00:02:05,826 --> 00:02:07,988 Is the one asking the questions. 40 00:02:08,161 --> 00:02:10,960 You see, she practically screams when anyone touches them. 41 00:02:11,131 --> 00:02:14,863 - I can hear her all the way from Queens. - Sensitivity is totally normal. 42 00:02:15,068 --> 00:02:19,335 Okay. And, um, how long till she can determine the father of her child? 43 00:02:19,506 --> 00:02:22,601 She's had a few one-night stands with the staff of our building. 44 00:02:23,276 --> 00:02:24,835 Blair Cornelia Waldorf. 45 00:02:25,012 --> 00:02:26,480 You two should work this out. 46 00:02:26,647 --> 00:02:29,708 Dorota can come back another time, alone. 47 00:02:35,155 --> 00:02:36,350 I'm sorry. 48 00:02:37,391 --> 00:02:39,383 I don't know what's come over me. 49 00:02:41,028 --> 00:02:42,291 Yes, you do. 50 00:02:44,464 --> 00:02:47,457 You are pregnant too. 51 00:02:47,634 --> 00:02:49,000 We are like sisters now. 52 00:02:49,836 --> 00:02:53,329 Cousins. Distant cousins. 53 00:02:53,507 --> 00:02:58,002 - Miss Blair, why you not say you are...? - Do not utter the word. 54 00:02:58,178 --> 00:03:01,706 No one must know. At least not till I have some time to figure things out. 55 00:03:01,882 --> 00:03:05,216 I don't care what you say, I hug you anyway, for luck. 56 00:03:08,155 --> 00:03:09,987 And keep secret. 57 00:03:23,904 --> 00:03:25,065 I'm sorry. It's not you. 58 00:03:25,238 --> 00:03:28,504 I'm so sick of all you guys on antidepressants. 59 00:03:29,543 --> 00:03:32,103 Good thing you don't offer a satisfaction guarantee... 60 00:03:32,279 --> 00:03:34,510 or she'd be your third refund this week. 61 00:03:34,681 --> 00:03:37,776 - You need pharmaceutical assistance? - I wish weed was the answer. 62 00:03:37,951 --> 00:03:39,715 I meant Viagra. 63 00:03:39,886 --> 00:03:42,685 Everything works down there. It's here that's the problem. 64 00:03:42,856 --> 00:03:45,758 I can't stop thinking about that woman from L.A. 65 00:03:45,926 --> 00:03:47,952 Understandable, given your mother issues. 66 00:03:48,161 --> 00:03:49,925 - She called twice. - She did? 67 00:03:50,097 --> 00:03:51,827 Did she leave a number or at least her name? 68 00:03:51,998 --> 00:03:54,763 Heh, last I heard, it was Anne Archibald. 69 00:03:56,536 --> 00:04:00,371 Yeah, well, in an attempt to take some of your advice about my future... 70 00:04:00,540 --> 00:04:03,237 I asked my mom if she could help me get an internship. 71 00:04:03,410 --> 00:04:06,437 Schumer and Lloyd Blankfein at Goldman are both interested. 72 00:04:06,613 --> 00:04:07,945 Now she wants me to choose. 73 00:04:08,115 --> 00:04:09,549 So call your mommy. 74 00:04:09,716 --> 00:04:10,979 Pick either job. 75 00:04:11,184 --> 00:04:13,210 Forget about your mysterious lady from L.A. 76 00:04:14,454 --> 00:04:18,391 If a woman wants to see you again, she generally tells you her name. 77 00:04:23,563 --> 00:04:25,225 What happened to son helping father? 78 00:04:25,398 --> 00:04:27,264 Been on the computer since you got here. 79 00:04:27,434 --> 00:04:30,302 I know, sorry. Trying to figure which publisher has my book... 80 00:04:30,470 --> 00:04:33,634 - so I can stop it coming out. - Jeremiah Harris wasn't any help? 81 00:04:33,807 --> 00:04:37,642 No. The only clue I have is this, uh, check Vanessa sent me. 82 00:04:37,811 --> 00:04:39,609 I'm sorry, I'll be one more minute... 83 00:04:39,780 --> 00:04:42,579 and then I will be in there to burn the bacon, I swear. 84 00:05:04,304 --> 00:05:05,363 Hey. 85 00:05:05,539 --> 00:05:11,479 Uh, I know you're probably on your way to surf or hang at Cameron Diaz's house... 86 00:05:11,645 --> 00:05:17,209 but I was wondering if you could share some of your bank breaking secrets? 87 00:05:17,384 --> 00:05:19,785 I thought you did all your scheming with Blair? 88 00:05:19,953 --> 00:05:21,353 No, she's not speaking to me. 89 00:05:21,521 --> 00:05:24,958 I just need, uh, to help Vanessa with a bounced check and I can't reach her. 90 00:05:25,125 --> 00:05:27,492 I was thinking that, you know, whatever you did... 91 00:05:27,661 --> 00:05:31,393 to get into Lily's safe deposit box might also work for me. 92 00:05:31,565 --> 00:05:35,024 Oh, well, that was all Chuck. He slept with a girl at the bank. 93 00:05:35,202 --> 00:05:38,297 But knowing him, there are many more girls at many more banks. 94 00:05:38,471 --> 00:05:41,703 - You should ask him. - Right. Chuck. Okay, thanks. 95 00:05:41,875 --> 00:05:45,835 - So are you really staying out there? - I got a great job. And Charlie's here. 96 00:05:46,012 --> 00:05:49,813 Charlie as in, uh, "call-me-Serena" cousin Charlie who moved back to Florida? 97 00:05:49,983 --> 00:05:53,010 Who's actually been living in L.A.? One and the same. 98 00:05:53,186 --> 00:05:56,850 I'm about to go to brunch with her and make her fill in all the blanks. 99 00:05:57,023 --> 00:06:00,357 Don't option her life rights before you make sure she's back on meds. 100 00:06:00,527 --> 00:06:04,726 - In all seriousness, tell her I said hi. - Bye. 101 00:06:18,612 --> 00:06:21,081 And for my final course... 102 00:06:21,248 --> 00:06:26,050 a hot peach clafouti, inspired by my hot girlfriend. 103 00:06:26,219 --> 00:06:27,243 Mm. 104 00:06:28,021 --> 00:06:29,045 Mm. 105 00:06:29,890 --> 00:06:32,883 Oh, three Michelin star. Definitely. 106 00:06:34,327 --> 00:06:39,925 Which of these scream "I'm a New York City trust-fund baby" more? 107 00:06:40,100 --> 00:06:43,935 Uh, those, I guess. 108 00:06:44,571 --> 00:06:45,903 You okay? 109 00:06:46,072 --> 00:06:48,132 You seem extra nervous about this audition. 110 00:06:48,341 --> 00:06:49,900 Yeah. 111 00:06:50,110 --> 00:06:54,206 Some days it's just not as much fun trying to be an actress. 112 00:06:54,381 --> 00:06:56,247 Well, at least we're failing together. 113 00:06:56,416 --> 00:07:00,410 Unlike Jason, who just got this huge chef gig at Beast in Portland. 114 00:07:00,587 --> 00:07:01,611 And it's cheap too. 115 00:07:01,788 --> 00:07:05,316 Moving there could end my days of plating salad with dressing on the side. 116 00:07:05,492 --> 00:07:08,724 And save you from using your mysterious emergency fund. 117 00:07:10,330 --> 00:07:13,664 Max, I told you this is my last resort. 118 00:07:13,867 --> 00:07:15,995 - There's only enough to use it once. - I know. 119 00:07:16,169 --> 00:07:19,799 I don't want to end up like everybody else who comes to L.A. with dreams... 120 00:07:19,973 --> 00:07:23,740 only to find that L.A. is the place where dreams come to die. 121 00:07:23,910 --> 00:07:26,971 Or you get those weird lips that everybody here has. 122 00:07:32,018 --> 00:07:34,578 Let's not give up yet. 123 00:07:34,955 --> 00:07:37,618 I promise things will get better. 124 00:07:47,033 --> 00:07:51,027 I wish you could join me. The church celebrates with Monaco's favorite foods. 125 00:07:51,204 --> 00:07:54,504 To honor Virgin Mother honest rise to heaven. 126 00:07:54,674 --> 00:07:59,305 Uh, why aren't you waiting to greet Princess Beatrice at the elevator? 127 00:07:59,679 --> 00:08:02,615 - I know you two will love each other. - Don't be so sure. 128 00:08:02,782 --> 00:08:06,685 My first impression of Grimaldi women thus far has been abysmal at best. 129 00:08:06,853 --> 00:08:10,881 Unlike Grimaldi men, who fall in love the moment they see you. Don't worry. 130 00:08:12,258 --> 00:08:13,783 My mother and Beatrice never agree. 131 00:08:13,960 --> 00:08:16,361 They make the brothers of Brunei look civil. 132 00:08:16,529 --> 00:08:17,895 At least we don't have harems. 133 00:08:22,702 --> 00:08:24,136 Me too. 134 00:08:24,304 --> 00:08:26,000 Beatrice, this is Blair. 135 00:08:26,172 --> 00:08:29,665 You are even more beautiful than the photographs in the paper. 136 00:08:32,512 --> 00:08:33,536 The perfume. 137 00:08:33,713 --> 00:08:36,342 It's jasmine and clove oil, from Africa. 138 00:08:36,516 --> 00:08:38,917 - Do you like it? - It's powerful. 139 00:08:39,085 --> 00:08:41,350 I shall give you mine. I'll get more when I go back. 140 00:08:41,521 --> 00:08:46,152 I've always longed for a sister. Sit, sit, tell me everything. 141 00:08:46,326 --> 00:08:48,318 Okay, spill. What are you doing in L.A.? 142 00:08:48,495 --> 00:08:51,226 How did you get your mom to agree to let you come here? 143 00:08:51,398 --> 00:08:57,531 She didn't. I call her and I tell her that I'm okay, but not where I am. 144 00:08:57,704 --> 00:08:59,400 Trust me, it's better this way. 145 00:08:59,572 --> 00:09:02,838 Florida was making me crazier than New York ever did. 146 00:09:03,009 --> 00:09:05,501 And you're being responsible with your medication? 147 00:09:05,678 --> 00:09:08,011 I needed a break from my mom, not reality. 148 00:09:08,181 --> 00:09:10,946 Well, Florida's loss is my gain. 149 00:09:11,117 --> 00:09:15,054 Okay, I wanna know everything. Friends? Boyfriends? 150 00:09:15,221 --> 00:09:16,883 Neither, honestly. 151 00:09:17,057 --> 00:09:20,289 Which is why it's sad you have to go back to New York for school. 152 00:09:20,493 --> 00:09:25,022 Well, then I must be a genie, because your wish is granted. I'm staying. 153 00:09:28,435 --> 00:09:30,802 I thought that your movie ended? 154 00:09:31,004 --> 00:09:34,372 It did. But the producer offered me a job. 155 00:09:34,541 --> 00:09:37,375 So I'm meeting with her later today to discuss the details. 156 00:09:37,544 --> 00:09:39,775 But we'll have time to catch up before then. 157 00:09:39,946 --> 00:09:42,438 They say misery loves company. 158 00:09:42,615 --> 00:09:45,915 But sometimes it's the company that makes you miserable. 159 00:09:48,121 --> 00:09:49,145 Mm. 160 00:09:49,322 --> 00:09:53,919 My, look at the time. I'm so disappointed that I can't spend all day with you... 161 00:09:54,094 --> 00:09:58,259 - before you rush to your principality. - You know, Blair, I feel just the same. 162 00:09:58,431 --> 00:10:00,332 Which is why I moved our flight to this evening. 163 00:10:00,533 --> 00:10:04,561 We now have all afternoon to share our secrets like real sisters. 164 00:10:04,737 --> 00:10:06,171 I want to know them all. 165 00:10:07,907 --> 00:10:09,773 I can't wait. 166 00:10:11,277 --> 00:10:12,404 If you'll excuse me. 167 00:10:12,579 --> 00:10:16,243 But nothing's worse than company that overstays their welcome. 168 00:10:16,416 --> 00:10:20,786 Good luck, B. Have fun being the hostess with the mostess. 169 00:10:24,624 --> 00:10:28,425 I get working for this producer's a huge opportunity, but what about Columbia? 170 00:10:28,595 --> 00:10:31,759 I'm taking the semester off and I'll see how things go after that. 171 00:10:31,931 --> 00:10:33,797 My only issue is living with CeCe. 172 00:10:33,967 --> 00:10:37,369 Last night at 2 a.m., her bridge game turned brutal. 173 00:10:37,570 --> 00:10:38,970 A neighbor even came and complained. 174 00:10:40,306 --> 00:10:43,037 I'm sure your real estate agent will find you a great place. 175 00:10:43,209 --> 00:10:44,939 Well, hopefully near you. 176 00:10:45,111 --> 00:10:48,775 In fact, why don't I have her just meet us at your place? 177 00:10:48,948 --> 00:10:51,268 That's a bad idea. My roommate barely lets me in most days. 178 00:10:52,619 --> 00:10:55,680 - He's kind of Howard Hughes. - Hey, I was just about to call you. 179 00:10:55,855 --> 00:10:59,348 I'm gonna need to see two-bedroom apartments instead of one. 180 00:10:59,526 --> 00:11:01,188 Okay, great, thank you. 181 00:11:01,361 --> 00:11:05,128 - No. My place is fine. - No, it's not negotiable. 182 00:11:05,298 --> 00:11:09,235 This is L.A., Rhodes girls have to live together. It's tradition. 183 00:11:10,370 --> 00:11:12,396 Come on, let's go, ha, ha. 184 00:11:23,416 --> 00:11:24,509 Hey, Chuck. 185 00:11:25,051 --> 00:11:26,519 Ignore him, he's not with me. 186 00:11:26,686 --> 00:11:28,882 Hey, hey, do I need to call the cops? 187 00:11:30,056 --> 00:11:33,026 This isn't what we signed up for. We're out of here. 188 00:11:34,027 --> 00:11:36,189 I expect a full refund. 189 00:11:37,230 --> 00:11:41,326 - What are you doing? Are you okay? - I was until you arrived. 190 00:11:42,468 --> 00:11:44,699 Uh, you don't look all right, there. 191 00:11:57,517 --> 00:12:01,750 No, no, I have the address, I just need her name, okay? 192 00:12:01,921 --> 00:12:04,584 Then why are you called information, huh? 193 00:12:07,427 --> 00:12:10,864 I'm not Serena, Humphrey. I didn't need saving. 194 00:12:15,802 --> 00:12:18,135 - Hey, oh. - Hey, ahem. 195 00:12:18,304 --> 00:12:20,273 I thought you were still in the Hamptons. 196 00:12:20,440 --> 00:12:21,965 I'd ask how your summer's going. 197 00:12:22,175 --> 00:12:24,644 Seeing you with Chuck, I guess the answer's probably "weird." 198 00:12:24,811 --> 00:12:30,114 Oh, it gets weirder. I found him paying some really rough dudes to fight him. 199 00:12:30,283 --> 00:12:31,945 He wasn't forthcoming. 200 00:12:32,118 --> 00:12:36,249 But I would imagine it's a new Bass-type scheme to get Blair's attention. 201 00:12:36,422 --> 00:12:38,482 He said he was okay about her all summer. 202 00:12:39,459 --> 00:12:42,156 Maybe it's finally hitting him now that we're back. 203 00:12:42,328 --> 00:12:43,762 Think something else hit him. 204 00:12:43,930 --> 00:12:47,731 He was already bruised when I got there. I think he might need to see a doctor. 205 00:12:48,234 --> 00:12:50,931 Yeah? Well, my mom has this concierge doc she could send. 206 00:12:51,104 --> 00:12:54,006 Calling her means I have to decide which internship I want. 207 00:12:54,207 --> 00:12:56,233 Uh, I could stick around and talk it through. 208 00:12:56,409 --> 00:13:00,437 I was kind of hoping to get some help from Chuck on something anyway. 209 00:13:00,613 --> 00:13:03,913 I'm gonna call the doctor, have him check out your bruises, okay? 210 00:13:04,083 --> 00:13:05,574 Excellent. 211 00:13:09,322 --> 00:13:12,622 Listen, I'll just, uh, call you when the doctor leaves. How about that? 212 00:13:12,792 --> 00:13:13,987 All right. 213 00:13:16,329 --> 00:13:19,663 What do you say to a little shopping for all your pre-wedding events? 214 00:13:19,832 --> 00:13:22,927 Yes, I was thinking Wu for my welcome parade. 215 00:13:23,102 --> 00:13:24,832 Short but regal. 216 00:13:25,004 --> 00:13:27,337 Alaïa would put Charlene and her swimmer's body... 217 00:13:27,507 --> 00:13:28,941 to shame at Albert's ball. 218 00:13:29,442 --> 00:13:30,603 Hmm, those will never do. 219 00:13:31,144 --> 00:13:32,168 Why? 220 00:13:32,345 --> 00:13:34,837 They only use children to sew the beading. 221 00:13:35,014 --> 00:13:40,282 You cannot have bare shoulders, exposed knees, anything form fitting. 222 00:13:40,453 --> 00:13:42,319 Too much skin borders on Bruni. 223 00:13:42,488 --> 00:13:43,547 I don't understand. 224 00:13:43,756 --> 00:13:49,627 How am I to become an icon of style and taste if I can only wear a burka? 225 00:13:49,796 --> 00:13:52,163 I'm sorry, the dress code is mandated. 226 00:13:52,332 --> 00:13:55,632 So you get Balmain and I get to be Barbara Bush. 227 00:13:55,802 --> 00:13:56,895 How is this possible? 228 00:13:57,070 --> 00:14:00,529 It's one of the many perks of being the non-reigning sibling. 229 00:14:00,707 --> 00:14:04,371 I'm surprised to hear that. I read the interview you did for The Guardian... 230 00:14:04,544 --> 00:14:06,035 when Louis gave up his seat. 231 00:14:06,212 --> 00:14:09,546 And you seemed more than eager to step into that role. 232 00:14:09,716 --> 00:14:14,017 I admit I always wished for my mother to realize she had two capable children. 233 00:14:14,854 --> 00:14:19,019 But those few days with the world watching my every move were too much. 234 00:14:19,192 --> 00:14:24,495 You, however, are much better suited for the pressures of royal service than I. 235 00:14:25,231 --> 00:14:26,995 Shall we have a snack? 236 00:14:27,166 --> 00:14:28,190 Oh. 237 00:14:28,368 --> 00:14:32,237 Actually, I need to find a restroom. 238 00:14:38,010 --> 00:14:41,208 I'm not sure there's enough closet space. 239 00:14:41,381 --> 00:14:43,043 Ha, ha, you're kidding, right? 240 00:14:43,816 --> 00:14:47,548 I didn't think it was possible for anyone to need more closets than I do. 241 00:14:47,720 --> 00:14:50,554 I mean, you have a whole room for shoes alone. 242 00:14:50,723 --> 00:14:56,128 Yeah. But, you know, the beach traffic can get really bad. 243 00:14:56,329 --> 00:15:00,926 And that might depress me even more than my crazy roommate... 244 00:15:01,100 --> 00:15:04,537 so maybe I should just stay where I am? 245 00:15:04,704 --> 00:15:08,197 So you're gonna give this place up because of traffic. 246 00:15:08,374 --> 00:15:10,775 Where in L.A. is Carmageddeon not an issue? 247 00:15:10,943 --> 00:15:12,707 I already have other interests. 248 00:15:12,879 --> 00:15:14,871 If you want it, you need to move quickly. 249 00:15:15,047 --> 00:15:17,073 Oh, I can give you a down payment right now. 250 00:15:19,752 --> 00:15:21,744 Except I forgot my checkbook. 251 00:15:22,388 --> 00:15:25,256 But you have yours. I saw it when your purse fell. 252 00:15:25,425 --> 00:15:29,055 Yeah, but I don't think I have enough to cover two months' rent. 253 00:15:29,228 --> 00:15:32,027 Unless you bought the Maldives without telling me, you have plenty. 254 00:15:34,467 --> 00:15:38,063 Or is this your way of telling me that you don't want to live with me? 255 00:15:38,237 --> 00:15:39,569 Of course not. 256 00:15:41,140 --> 00:15:43,575 All I have is an out-of-state check. 257 00:15:43,743 --> 00:15:47,680 No problem. Just put your local contact information in the memo. 258 00:15:47,880 --> 00:15:50,179 See, I told you this would work out. 259 00:15:58,491 --> 00:16:01,928 You understand, fractured ribs aren't something to mess around with. 260 00:16:02,094 --> 00:16:03,858 You could end up puncturing a lung. 261 00:16:04,030 --> 00:16:06,329 I told you they don't hurt. 262 00:16:08,501 --> 00:16:11,938 I have a hard time believing anyone has that high a threshold for pain. 263 00:16:12,104 --> 00:16:13,936 Well, he's probably just self-medicating. 264 00:16:14,106 --> 00:16:17,235 You should see his medicine cabinet. Some of that stuff's not legal in Mexico. 265 00:16:19,412 --> 00:16:21,643 No, I was just kidding. 266 00:16:21,814 --> 00:16:25,182 He claimed he couldn't feel my touching his ribs during the exam. 267 00:16:25,351 --> 00:16:28,685 If he's taken that many drugs, someone needs to keep an eye on him... 268 00:16:28,855 --> 00:16:32,815 to make sure he doesn't take any more or do anything other than rest. 269 00:16:32,992 --> 00:16:35,484 His injuries are bordering on dangerous. 270 00:16:37,129 --> 00:16:39,963 I'll take care of it. Thank you. 271 00:16:42,768 --> 00:16:45,033 I wish we'd stopped at Saint Honore. 272 00:16:45,204 --> 00:16:46,968 Doesn't shopping leave you famished? 273 00:16:47,139 --> 00:16:49,904 Perhaps buying one lipstick doesn't build up the appetite. 274 00:16:50,076 --> 00:16:52,170 Lucky you can eat at your feast. 275 00:16:52,879 --> 00:16:55,075 I'm sorry. Too much coffee. 276 00:16:55,248 --> 00:16:56,841 Give the Virgin my regards. 277 00:16:57,717 --> 00:16:59,811 I'll show you to door. 278 00:16:59,986 --> 00:17:02,046 And by door I mean elevator. 279 00:17:03,890 --> 00:17:05,324 Over there. 280 00:17:05,491 --> 00:17:11,089 I think it's fairly obvious our future princess has developed a drug problem. 281 00:17:11,264 --> 00:17:13,495 What? No. 282 00:17:13,666 --> 00:17:18,036 Miss Blair too much control freak to use mind-alter substance. 283 00:17:18,204 --> 00:17:19,866 Even to help mood swing. 284 00:17:20,039 --> 00:17:21,701 I admire your loyalty. 285 00:17:21,874 --> 00:17:26,278 But no one uses les toilettes so often unless they have something to hide. 286 00:17:27,213 --> 00:17:28,875 Louis deserves to know what it is. 287 00:17:29,048 --> 00:17:33,247 I swear. Miss Blair just have sensitive stomach. 288 00:17:34,587 --> 00:17:40,458 Of course, I knew I recognized that faint acrid smell from boarding school. 289 00:17:40,626 --> 00:17:41,889 The pale skin. 290 00:17:42,061 --> 00:17:43,427 Not eating in public. 291 00:17:43,596 --> 00:17:46,031 Blair's obviously bulimic. 292 00:17:47,533 --> 00:17:51,368 Yes. No. I mean, not anymore. 293 00:17:52,071 --> 00:17:55,974 Only teenage habit of using restroom die hard. 294 00:17:56,142 --> 00:18:00,102 But Miss Blair digest everything now. 295 00:18:00,279 --> 00:18:04,080 I go make tuna melts for both of you. 296 00:18:10,723 --> 00:18:14,888 Louis, we need to speak right away. 297 00:18:24,971 --> 00:18:26,462 Hey. 298 00:18:26,639 --> 00:18:28,130 What are you doing in New York? 299 00:18:28,307 --> 00:18:29,434 At my house? 300 00:18:29,609 --> 00:18:31,407 Leaving, by the look of it. 301 00:18:31,577 --> 00:18:32,909 Were you trying to find me? 302 00:18:33,079 --> 00:18:36,572 Oh, this is fantastic. I haven't been able to stop thinking about you either. 303 00:18:36,749 --> 00:18:40,914 - I can't believe you tracked me down. - Oh, that is borderline adorable. 304 00:18:41,087 --> 00:18:42,612 But I wasn't here to see you. 305 00:18:42,788 --> 00:18:45,019 As of recently, I own The New York Spectator... 306 00:18:45,191 --> 00:18:48,093 and I wanted to interview your mother for my article... 307 00:18:48,260 --> 00:18:50,525 on the disgraced wives of dirty businessmen. 308 00:18:50,696 --> 00:18:52,995 But she not-so-politely declined. 309 00:18:53,165 --> 00:18:55,930 If this is a coincidence, it's a pretty damn good one. 310 00:18:56,102 --> 00:19:00,096 I was here to discuss job offers with my mom, but I'd much rather take you out. 311 00:19:00,940 --> 00:19:05,810 We had fun, Nate. But I need more than just stamina to keep me interested. 312 00:19:05,978 --> 00:19:07,002 Nice seeing you. 313 00:19:07,947 --> 00:19:11,577 Whoa, wait, will you at least tell me your name? 314 00:19:12,618 --> 00:19:15,782 What's so important it couldn't wait until our seven-hour flight? 315 00:19:15,955 --> 00:19:18,015 Your fiancée is bulimic. 316 00:19:18,190 --> 00:19:21,354 - Is that all? - Bulimia is a serious disease. 317 00:19:21,527 --> 00:19:24,122 Blair told me all about her teenage struggles. 318 00:19:24,296 --> 00:19:27,698 - It's in her past. - Past hour. She's not well, Louis. 319 00:19:27,867 --> 00:19:31,963 Or she needs an escape from a shopping trip full of rules. She told me that too. 320 00:19:32,138 --> 00:19:35,472 I was just trying to prepare her for the pressures of your life. 321 00:19:35,641 --> 00:19:38,201 The stress will be the worst thing for her condition. 322 00:19:38,377 --> 00:19:42,246 All so you can claim a title we both know you don't even care about. 323 00:19:42,415 --> 00:19:45,874 You know I'll do whatever I have to to insure Blair's well-being. 324 00:19:46,385 --> 00:19:49,981 But believe me, she's doing great. There is nothing to worry about. 325 00:19:50,156 --> 00:19:52,990 You never did understand la psychologie des femmes. 326 00:19:53,159 --> 00:19:55,424 I guess I will just have to prove it to you. 327 00:19:55,628 --> 00:19:58,655 Go ahead. I will prove you wrong. 328 00:20:02,768 --> 00:20:06,364 Hi, yes, this is Charlie Rhodes, from earlier? 329 00:20:06,539 --> 00:20:09,509 Turns out Serena and I changed our minds about the apartment. 330 00:20:09,675 --> 00:20:12,338 So if it's okay, I'd like to come back and get my check. 331 00:20:12,511 --> 00:20:14,412 Miss Rhodes, your check was invalid. 332 00:20:14,580 --> 00:20:17,015 - The bank told me it was no good. - I'm sorry? 333 00:20:17,183 --> 00:20:20,517 I gave it back to Miss van der Woodsen when she brought me a new one. 334 00:20:20,686 --> 00:20:22,848 Maybe you should speak to her about this? 335 00:20:27,193 --> 00:20:30,254 Saltines only thing I eat for months with Ana. 336 00:20:30,429 --> 00:20:32,455 Well, that was not the same. 337 00:20:32,665 --> 00:20:36,568 Your people are bred to work through these conditions and give birth in a field. 338 00:20:36,736 --> 00:20:38,602 No fields in Krakow. 339 00:20:38,771 --> 00:20:41,605 And I have birthing suite at Lenox Hill. 340 00:20:42,975 --> 00:20:46,673 Well, I am too exhausted to even reprimand your insubordination. 341 00:20:47,279 --> 00:20:49,771 At least she and Prince Louis gone. 342 00:20:49,949 --> 00:20:55,411 - You have time to figure out... - Don't even let the word leave your lips. 343 00:20:55,588 --> 00:20:57,420 You never know who could be lurking. 344 00:20:57,590 --> 00:20:59,058 Blair? 345 00:21:00,693 --> 00:21:02,787 Louis, darling. 346 00:21:04,630 --> 00:21:09,091 Oh, I was about to take a nap because I was so exhausted from that shopping trip. 347 00:21:09,268 --> 00:21:11,965 It's so romantic of you to come and say a final goodbye. 348 00:21:12,138 --> 00:21:15,472 Beatrice didn't want you to miss your first Monegasque holiday. 349 00:21:15,641 --> 00:21:17,269 And that is so kind. 350 00:21:17,443 --> 00:21:20,436 I'm sure the Virgin will understand I'm too busy to be away. 351 00:21:20,613 --> 00:21:24,277 Which is why I had our priest arrange to celebrate here, in New York. 352 00:21:24,450 --> 00:21:26,681 He's already spoken to the local church. 353 00:21:26,852 --> 00:21:30,448 I hope you're hungry. It's called a feast for a very good reason. 354 00:21:30,623 --> 00:21:34,754 Let's hope B's first Feast of Assumption doesn't end in damnation. 355 00:21:38,998 --> 00:21:43,436 Back again? What don't you get? Unlike Serena, when I rejected you, I meant it. 356 00:21:43,602 --> 00:21:45,332 Nate asked me to keep an eye on you. 357 00:21:45,504 --> 00:21:48,372 While here, I was wondering if you'd help me with something. 358 00:21:48,541 --> 00:21:50,134 The answer is no. 359 00:21:50,309 --> 00:21:52,141 The doctor said you're not supposed to go out. 360 00:21:52,311 --> 00:21:54,780 If you're willing to fight, we could strike a deal. 361 00:21:54,947 --> 00:21:57,644 Defeats the purpose of making sure you don't get hurt. 362 00:21:57,817 --> 00:22:00,218 There isn't a chance in hell you could hurt me. 363 00:22:00,386 --> 00:22:04,721 I know you saw the blast about Blair and Louis going to the event tonight. 364 00:22:04,890 --> 00:22:07,485 It's not worth puncturing a lung to get her attention. 365 00:22:07,660 --> 00:22:09,822 Blair's attention's the last thing on my mind. 366 00:22:09,995 --> 00:22:11,964 Come on, man, you do something dangerous. 367 00:22:12,131 --> 00:22:15,033 Gossip Girl reports it. Blair comes to your rescue. 368 00:22:15,201 --> 00:22:18,638 - Some might call that a pattern. - You know nothing about our situation. 369 00:22:18,804 --> 00:22:23,071 I know Blair's over you. You weren't the last one to kiss her before Louis, I was. 370 00:22:23,275 --> 00:22:28,839 While her lips brushed yours, the last one she was with before she left was me. 371 00:22:29,014 --> 00:22:32,178 I'm referring to full carnal knowledge. 372 00:22:32,718 --> 00:22:34,550 A kiss is just a kiss. 373 00:22:34,720 --> 00:22:37,212 That hurt? I wish I could feel it. 374 00:22:37,389 --> 00:22:41,986 Poor Lonely Boy, even on the outer boroughs of love. 375 00:22:52,104 --> 00:22:55,802 Excuse me, ma'am, I think you were fired from this establishment. 376 00:22:56,709 --> 00:22:58,302 I want to go to Portland. 377 00:22:59,078 --> 00:23:00,706 If this is about your audition... 378 00:23:00,880 --> 00:23:04,009 you can't let one bad experience make you give up your dreams. 379 00:23:04,183 --> 00:23:07,347 My dreams will never come true if we stay here. 380 00:23:07,519 --> 00:23:09,249 But yours could if we leave. 381 00:23:09,421 --> 00:23:11,913 I thought about it and you were right. 382 00:23:12,424 --> 00:23:14,586 Let's go before we're forced to leave. 383 00:23:16,562 --> 00:23:20,397 If you're sure. I'll tell the manager when she gets back from break. 384 00:23:21,100 --> 00:23:23,626 Hey, this is going to be good, I can feel it. 385 00:23:23,836 --> 00:23:25,361 We'll be like Bonnie and Clyde. 386 00:23:25,537 --> 00:23:28,371 Without the killing and robbing and car chases. 387 00:23:29,108 --> 00:23:30,440 I'm gonna go home and pack. 388 00:23:47,092 --> 00:23:50,221 I must have gained 10 pounds last year. It's so delicious. 389 00:23:50,863 --> 00:23:52,058 Louis. 390 00:23:54,600 --> 00:23:57,092 I'm sorry we missed you at Cap d'Antibes this summer. 391 00:23:57,269 --> 00:23:59,761 Well, your missionary work is more important. 392 00:23:59,939 --> 00:24:03,637 Blair, this is Father Cavalia, the man who will marry us. 393 00:24:03,809 --> 00:24:05,937 Bonjour. BLAIR: How wonderful. 394 00:24:06,111 --> 00:24:09,411 I'm sorry you can't be in your own church on this devout day. 395 00:24:10,082 --> 00:24:12,881 Perhaps if you got on a plane right now, you could make it? 396 00:24:13,052 --> 00:24:14,953 Ha, don't be silly. 397 00:24:15,120 --> 00:24:18,682 This way I have a chance to get to know you away from all my duties. 398 00:24:19,591 --> 00:24:22,322 Did you enjoy a religious upbringing, Miss Waldorf? 399 00:24:22,494 --> 00:24:24,429 My family is of mixed faith. 400 00:24:24,596 --> 00:24:27,259 But I've always appreciated a confessional. 401 00:24:27,433 --> 00:24:28,662 I'm gonna go find one now. 402 00:24:28,834 --> 00:24:32,566 As you know, the confessional is not available during a celebration. 403 00:24:34,306 --> 00:24:38,402 - Have you ever tried barbagiuan? - Mm, my favorite. 404 00:24:39,345 --> 00:24:44,841 It's filled with pumpkin and spices and butter. 405 00:24:50,122 --> 00:24:51,454 Mm. 406 00:24:53,425 --> 00:24:54,791 It's delicious. 407 00:24:54,960 --> 00:24:55,960 Bravo. 408 00:25:00,232 --> 00:25:02,098 I can't help it. I love those. 409 00:25:02,267 --> 00:25:03,701 Mm. 410 00:25:08,140 --> 00:25:12,043 Surely the Virgin Mother can show mercy to those on Earth still suffering... 411 00:25:12,211 --> 00:25:13,679 while she rises to heaven. 412 00:25:20,152 --> 00:25:23,884 If you'll excuse me, I see a lost soul in need of guidance. 413 00:25:24,056 --> 00:25:27,993 Thank you. I will never question the paternity of your child again. 414 00:25:28,160 --> 00:25:31,460 I told you. She can't even keep down one bite of barbagiuan. 415 00:25:31,730 --> 00:25:33,562 You're starting to sound like Mother. 416 00:25:33,732 --> 00:25:36,395 Unlike her, who doesn't care about anyone but herself... 417 00:25:36,568 --> 00:25:39,060 I'm trying to save your fiancée. Why aren't you? 418 00:25:39,238 --> 00:25:44,438 I know you don't wanna see me now, or ever. I'm not here to cause problems. 419 00:25:44,610 --> 00:25:47,102 I can't say the same about Chuck. Have you seen him? 420 00:25:47,279 --> 00:25:49,077 Walk with me. 421 00:25:54,787 --> 00:26:00,192 - Thanks for coming back, Diana Payne. - Ah, you found the card I left your mother. 422 00:26:00,359 --> 00:26:02,624 Tell me it was her who texted me to come back. 423 00:26:02,795 --> 00:26:05,560 - Oh, she's right inside. - So why are we out here? 424 00:26:05,731 --> 00:26:08,792 Her text said she agreed to talk to me for my Spectator article. 425 00:26:09,001 --> 00:26:12,563 She did, there are a few final details that need to be worked out first. 426 00:26:12,738 --> 00:26:16,197 I know. She has a concern that I'm turning The Spectator into a tabloid. 427 00:26:16,375 --> 00:26:19,641 - I'm happy to give her story-approval. - Wait, what about me? 428 00:26:19,812 --> 00:26:21,872 I am the one that convinced her, after all. 429 00:26:22,247 --> 00:26:25,411 I mean, don't you think there should be some sort of finder's fee? 430 00:26:26,785 --> 00:26:30,313 Are you trying to trade my interview with your mother for sex? 431 00:26:30,522 --> 00:26:34,425 Well, I would've called it a date. But yeah, basically. 432 00:26:34,593 --> 00:26:36,494 How do I know your mother's inside? 433 00:26:36,662 --> 00:26:40,121 You can watch me open the door and tell her we'll be back in an hour. 434 00:26:40,532 --> 00:26:42,398 What makes you think we need that long? 435 00:26:42,901 --> 00:26:44,631 Stamina. 436 00:27:10,362 --> 00:27:11,921 Serena. 437 00:27:12,097 --> 00:27:13,827 What are you doing here? 438 00:27:13,999 --> 00:27:16,662 I got your address off the check the realtor gave me. 439 00:27:16,835 --> 00:27:21,466 I'm sorry, I was a flake and forgot to look at my balance. 440 00:27:21,974 --> 00:27:25,877 It's okay, but you can just stop. I know what really happened. 441 00:27:27,579 --> 00:27:28,706 Out. 442 00:27:28,881 --> 00:27:31,214 The princess needs privacy. 443 00:27:31,383 --> 00:27:34,182 My security detail will escort any of you... 444 00:27:34,353 --> 00:27:37,084 who are not willing to go out on your own. 445 00:27:41,226 --> 00:27:44,822 Security detail? What's going on? I thought you were mad at me. 446 00:27:44,997 --> 00:27:47,990 And you have my forgiveness, if you shut up and guard the door. 447 00:27:48,167 --> 00:27:50,693 Not like you to forgive me. Or run away from a feast. 448 00:27:50,869 --> 00:27:53,338 Might this have to do with you sleeping with Chuck? 449 00:27:53,505 --> 00:27:56,566 How in the world did you know that? 450 00:27:56,742 --> 00:28:00,577 Forget it, I don't even have time to care. Don't you understand guard the door? 451 00:28:00,746 --> 00:28:02,840 I can't believe that I thought you changed. 452 00:28:03,015 --> 00:28:05,883 Chuck's going off the deep end trying to get your attention. 453 00:28:06,051 --> 00:28:10,512 No. Now, that's where you're wrong. Whatever he's doing isn't about me. 454 00:28:10,689 --> 00:28:14,558 He was the one who told me to marry Louis, and he meant it. 455 00:28:14,726 --> 00:28:17,321 Now you're gonna be sorry you didn't guard. 456 00:28:17,496 --> 00:28:21,900 Are you gonna go with me in here? I'm not sure our friendship can handle that. 457 00:28:22,067 --> 00:28:25,469 Friendship is a tenuous term. Now be a gentleman and run the water. 458 00:28:31,443 --> 00:28:35,403 Uh, I'm sorry, you're, uh, gonna have to leave. The princess is getting sick. 459 00:28:35,914 --> 00:28:39,646 Of course she is. I'll bring her fiancé right away. 460 00:28:46,191 --> 00:28:49,684 - I forgive you. Are you happy? - No. I'm worried. 461 00:28:49,861 --> 00:28:52,194 - Are you bulimic again? - No. 462 00:28:52,364 --> 00:28:56,267 I was just sick of listening to your inane questions. 463 00:28:56,435 --> 00:28:58,927 Now I need to pray for tolerance and get out there. 464 00:28:59,104 --> 00:29:01,369 Disorders can return when people are stressed. 465 00:29:01,540 --> 00:29:03,771 Clearly Chuck is not the only one freaking out. 466 00:29:03,942 --> 00:29:07,709 The thing freaking me out is Louis' sister might notice I'm gone, get suspicious. 467 00:29:07,879 --> 00:29:10,747 Why worry about her being suspicious if you aren't bulimic? 468 00:29:10,916 --> 00:29:14,375 This isn't a joke. We are not leaving until you agree to get help. 469 00:29:14,553 --> 00:29:16,317 I don't need help. 470 00:29:17,689 --> 00:29:20,682 I'm not bulimic. I'm pregnant. 471 00:29:21,760 --> 00:29:24,286 While one mother's life leads her to heaven... 472 00:29:24,463 --> 00:29:29,401 another's is going straight to hell in a Moses basket. 473 00:29:34,306 --> 00:29:39,938 Beatrice, you have to understand, it's still so early. 474 00:29:40,112 --> 00:29:42,911 I didn't wanna get Louis' hopes up if things weren't okay. 475 00:29:43,081 --> 00:29:44,344 I was going to tell him. 476 00:29:44,516 --> 00:29:46,109 What were you going to tell me? 477 00:29:51,623 --> 00:29:53,854 About her wonderful idea, Louis. 478 00:29:56,795 --> 00:29:58,161 I have so many. DAN: Hmm. 479 00:29:58,330 --> 00:30:02,028 You know, the one about inviting the homeless into our meal. 480 00:30:02,234 --> 00:30:03,463 To dine with us? 481 00:30:03,635 --> 00:30:04,694 You're too modest. 482 00:30:04,870 --> 00:30:07,271 I was telling Blair about our missionary work. 483 00:30:07,439 --> 00:30:11,035 And she suggested we share our meal with those less fortunate. 484 00:30:11,243 --> 00:30:12,506 I think it is wonderful. 485 00:30:14,479 --> 00:30:15,503 Of course. 486 00:30:16,248 --> 00:30:18,342 Yes, not to have them eat with us. 487 00:30:18,517 --> 00:30:21,885 But to serve them the food. 488 00:30:22,054 --> 00:30:25,491 Like in a soup kitchen. With gloves on. 489 00:30:25,657 --> 00:30:27,558 It's a wonderful idea. 490 00:30:29,328 --> 00:30:32,457 Spotted: Chuck on the wrong side of town. 491 00:30:32,831 --> 00:30:35,528 Looks like Bassman doesn't have enough of a dark side. 492 00:30:35,701 --> 00:30:37,863 He has to take a walk on one too. 493 00:30:38,036 --> 00:30:40,631 Uh, I should go. 494 00:30:41,206 --> 00:30:43,573 You promise you won't say anything? 495 00:30:43,775 --> 00:30:46,574 Yes, but you can't hide this forever. 496 00:30:53,985 --> 00:30:58,081 I think you were right about her, Louis, she'll make a perfect princess. 497 00:30:59,224 --> 00:31:02,991 And you, the perfect sister-in-law. 498 00:31:04,796 --> 00:31:08,096 I swear, I just took that checkbook in case of an emergency. 499 00:31:08,300 --> 00:31:09,893 I didn't wanna use it. 500 00:31:10,068 --> 00:31:12,094 Why not? It belongs to you. 501 00:31:13,438 --> 00:31:14,497 It does? 502 00:31:14,673 --> 00:31:18,041 Your mom can't cut you off because you leave Florida. That's not fair. 503 00:31:18,210 --> 00:31:21,772 I was actually gonna call her, but I was waiting till you got back. 504 00:31:21,947 --> 00:31:23,575 I don't wanna involve her. 505 00:31:23,749 --> 00:31:26,241 I'm the one who told her I want to make it on my own. 506 00:31:26,418 --> 00:31:29,855 Besides, if she knows where I am, she's gonna try to make me come back. 507 00:31:30,021 --> 00:31:31,421 That's true. 508 00:31:32,090 --> 00:31:34,321 But you can't live here. 509 00:31:36,061 --> 00:31:37,689 You have to come live with me. 510 00:31:38,764 --> 00:31:41,700 I'd love to, but I can't afford it. 511 00:31:41,867 --> 00:31:43,631 You can once Grandma calls the bank... 512 00:31:43,835 --> 00:31:47,067 and makes it impossible for your mom to cut you off again. 513 00:31:47,639 --> 00:31:51,906 I don't think that that's such a good idea. I don't want to make her any more mad. 514 00:31:52,077 --> 00:31:53,705 She'll never find out. 515 00:31:53,879 --> 00:31:57,646 Look, I explained to CeCe how bad being around your mom is for you. 516 00:31:57,849 --> 00:32:01,342 And she doesn't wanna deal with Carol's wrath either. She won't tell. 517 00:32:03,989 --> 00:32:05,287 I don't know what to say. 518 00:32:06,057 --> 00:32:08,458 I can't believe that you would do this for me. 519 00:32:08,627 --> 00:32:11,062 You can show your gratitude by packing. 520 00:32:11,229 --> 00:32:14,961 I have to go meet my boss, but I'll come pick you up after. 521 00:32:15,133 --> 00:32:18,103 We Rhodes girls need to stick together. 522 00:32:25,811 --> 00:32:26,870 Get him up. 523 00:32:32,017 --> 00:32:35,249 Hey. Whoa, whoa, again? Guys, come on. You can't... 524 00:32:36,922 --> 00:32:39,653 Hey, I'm not part of his payment plan. 525 00:32:39,825 --> 00:32:43,523 Sorry. Mr. Bass said nothing should stop us except his safe word. 526 00:32:43,695 --> 00:32:44,822 He could die. 527 00:32:44,996 --> 00:32:47,932 Though this be madness, yet there is method in it. 528 00:32:49,401 --> 00:32:51,336 I guess that wasn't the safe word. 529 00:32:51,503 --> 00:32:53,836 Chuck, tell them to stop. 530 00:32:54,005 --> 00:32:58,500 - Okay, fine. Stop. - Let's go. 531 00:33:01,213 --> 00:33:04,274 - "Stop"? Really, that's it? - I wasn't trying to kill myself. 532 00:33:04,449 --> 00:33:06,145 Then what the hell were you doing? 533 00:33:09,921 --> 00:33:11,219 I was hoping it would hurt. 534 00:33:12,290 --> 00:33:14,486 What, to dull the pain of losing Blair? 535 00:33:14,659 --> 00:33:16,651 That's what you don't understand. 536 00:33:16,828 --> 00:33:19,696 I feel nothing when I see her and Louis. 537 00:33:19,865 --> 00:33:22,061 Or when I jump off a building. 538 00:33:22,801 --> 00:33:24,292 Or when I crash a motorcycle. 539 00:33:24,469 --> 00:33:28,133 Even you don't irritate me. 540 00:33:28,306 --> 00:33:32,038 Well, having these guys beat you up is not the way to try to feel something. 541 00:33:32,210 --> 00:33:33,576 You could have died. 542 00:33:35,146 --> 00:33:38,981 Is being dead that much worse than being nothing? 543 00:33:44,723 --> 00:33:48,421 I don't know how you got your mother to agree after she slammed the door. 544 00:33:48,593 --> 00:33:52,360 I told her it was her chance to tell her side and move on with her life. 545 00:33:52,531 --> 00:33:54,762 And it made her seem classier than Ruth Madoff, ha, ha. 546 00:33:54,966 --> 00:33:57,094 Clever. That's all it took? 547 00:33:57,269 --> 00:34:00,865 Well, I had to let her decide on my internship, Goldman or Schumer. 548 00:34:01,039 --> 00:34:02,098 Why do either? 549 00:34:02,274 --> 00:34:04,766 Like I said in L.A., I need to figure out my future. 550 00:34:04,976 --> 00:34:08,276 And, you know, both are great options other people would kill for. 551 00:34:08,713 --> 00:34:10,341 How about working for me instead? 552 00:34:11,483 --> 00:34:14,385 - I'm not a journalist. - I'm not looking for you to be one. 553 00:34:14,553 --> 00:34:18,183 The newspaper is just the cornerstone in what I hope is a new media empire. 554 00:34:18,356 --> 00:34:22,054 Someone with your persuasive skills could be great in sales or marketing. 555 00:34:22,227 --> 00:34:25,857 Once you know how to control information, you can do anything with it. 556 00:34:26,031 --> 00:34:28,057 Politics, banking, whatever. 557 00:34:28,233 --> 00:34:29,724 While that sounds great... 558 00:34:29,901 --> 00:34:33,269 I'd have to get my family to approve me pulling out of this thing. 559 00:34:33,438 --> 00:34:36,636 Well, just remind them what George did for JFK Jr. 560 00:34:38,009 --> 00:34:40,274 See you at the office next week. 561 00:34:41,446 --> 00:34:42,646 Watch out, Nate... 562 00:34:42,814 --> 00:34:47,775 looks like sex play may not be the only game you're a pawn in. 563 00:34:51,089 --> 00:34:54,218 So it looks like something called a conversion disorder. 564 00:34:54,392 --> 00:34:57,294 People become blind, paralyzed or unable to feel... 565 00:34:57,462 --> 00:34:59,624 after experiencing a psychological trauma. 566 00:34:59,798 --> 00:35:03,894 I.e., Blair leaving your forever. It's a little like, uh, PTSD. 567 00:35:04,069 --> 00:35:05,594 If you say so. 568 00:35:05,770 --> 00:35:07,261 You should see someone. 569 00:35:07,439 --> 00:35:10,136 Treatment involves trying to make the patient feel again. 570 00:35:10,308 --> 00:35:12,573 That what I was doing before you showed up. 571 00:35:13,778 --> 00:35:17,340 How about instead of pain you try to feel good things? 572 00:35:18,817 --> 00:35:19,841 I could tickle you. 573 00:35:20,018 --> 00:35:24,786 Heh, I'd rather hire someone else to do that, thank you. But it wouldn't work either. 574 00:35:24,956 --> 00:35:28,188 Why don't we discuss why you needed my help before, instead? 575 00:35:28,360 --> 00:35:33,526 Um, I wrote a novel. I was working on it for a while. No one was supposed to see it. 576 00:35:33,698 --> 00:35:35,690 Vanessa found it, sent it to a publisher. 577 00:35:35,867 --> 00:35:39,770 So I need to find out which one so I can, uh, stop it from coming out. 578 00:35:39,938 --> 00:35:43,670 Forgive me for stating the obvious, but isn't being published a writer's goal? 579 00:35:43,842 --> 00:35:46,710 Not for this book. It's a scathing social satire. 580 00:35:46,878 --> 00:35:49,040 About everyone I know. Including you. 581 00:35:49,214 --> 00:35:50,944 - The return of Charlie Trout. - Hmm. 582 00:35:51,116 --> 00:35:52,880 I need to get in Vanessa's account... 583 00:35:53,084 --> 00:35:56,145 so I can see who's making deposits before anyone sees what I wrote. 584 00:35:56,321 --> 00:35:58,552 Well, just because I can't feel anything... 585 00:35:58,723 --> 00:36:02,091 shouldn't mean everyone else has to endure humiliation. 586 00:36:04,596 --> 00:36:06,030 I'll help you. 587 00:36:11,169 --> 00:36:12,660 Hey. 588 00:36:13,304 --> 00:36:16,001 So Jason said we can crash with him and his roommates... 589 00:36:16,174 --> 00:36:18,541 until we find our own place. 590 00:36:19,678 --> 00:36:20,737 Max. 591 00:36:22,681 --> 00:36:24,343 What's going on? 592 00:36:24,849 --> 00:36:27,216 - I don't think I can go. - What are you talking about? 593 00:36:27,385 --> 00:36:32,323 It'll be great. I got us onion-flavored snacks for the road. And these things. 594 00:36:36,027 --> 00:36:37,689 What changed? 595 00:36:38,663 --> 00:36:40,222 Remember what you said? 596 00:36:40,398 --> 00:36:42,060 This isn't giving up on our dreams. 597 00:36:42,567 --> 00:36:45,196 It's just making them happen in a different place. 598 00:36:57,649 --> 00:36:59,049 I'm sorry. 599 00:36:59,684 --> 00:37:06,147 I just realized that what's making me unhappy in L.A. isn't L.A. 600 00:37:07,692 --> 00:37:08,785 It's you. 601 00:37:09,728 --> 00:37:11,856 Where is this coming from? I love you. 602 00:37:12,030 --> 00:37:15,125 I'm sorry. I wish I could explain better. But I can't. 603 00:37:15,300 --> 00:37:18,031 Just be happy. 604 00:37:18,470 --> 00:37:19,802 And... 605 00:37:20,238 --> 00:37:22,935 know that I never meant to hurt you. 606 00:37:24,209 --> 00:37:27,077 How well do any of us really know each other? 607 00:37:27,245 --> 00:37:29,373 Even families have their secrets. 608 00:37:29,547 --> 00:37:32,745 We were so close. I could even see my mother's face... 609 00:37:32,917 --> 00:37:36,786 as Louis gave away his title because his fiancée was bulimic. 610 00:37:37,222 --> 00:37:38,884 She would have never forgiven him. 611 00:37:39,891 --> 00:37:41,723 It would have been perfect. 612 00:37:41,893 --> 00:37:44,055 Why not just tell her Blair's pregnant? 613 00:37:44,763 --> 00:37:45,924 Please. 614 00:37:46,097 --> 00:37:49,431 Nothing would make her happier than a grandchild by her golden boy. 615 00:37:49,934 --> 00:37:54,304 I'll just have to find another way to get Louis out of Monaco for good... 616 00:37:54,472 --> 00:38:00,139 so my mother will finally see I was the right choice all along. 617 00:38:00,712 --> 00:38:02,112 Vengeance becomes you. 618 00:38:02,380 --> 00:38:03,712 Hmm. 619 00:38:18,463 --> 00:38:21,126 So how did your crazy roommate take it? 620 00:38:21,299 --> 00:38:23,825 It wasn't easy. But he'll be fine. 621 00:38:24,002 --> 00:38:27,769 Well, maybe you should get further from him than just Santa Monica. 622 00:38:28,306 --> 00:38:29,865 I'm sure it's okay. 623 00:38:30,041 --> 00:38:32,237 Unless you found us a different apartment? 624 00:38:32,844 --> 00:38:35,006 How about one on the Upper East Side? 625 00:38:35,680 --> 00:38:37,114 What are you talking about? 626 00:38:37,282 --> 00:38:39,615 Turns out my boss was only in L.A. for the movie. 627 00:38:39,784 --> 00:38:43,551 My meeting was about transferring her back to her New York office. 628 00:38:43,755 --> 00:38:45,280 And I want you to come with me. 629 00:38:45,757 --> 00:38:47,988 Last time didn't work out so well. 630 00:38:48,159 --> 00:38:50,958 Well, this time you won't have your mom to worry about. 631 00:38:51,129 --> 00:38:54,361 And you'll have your trust fund and your family. 632 00:38:54,532 --> 00:38:57,525 CeCe wants us to stay with her in Montecito until we leave. 633 00:38:57,702 --> 00:39:00,171 And her house is huge, you would love it. 634 00:39:00,338 --> 00:39:03,672 Please. All you have to do is say yes. 635 00:39:05,710 --> 00:39:07,338 Why not? 636 00:39:07,812 --> 00:39:09,747 I think I'm done here. 637 00:39:12,984 --> 00:39:16,477 They say blood is thicker than water. 638 00:39:16,654 --> 00:39:21,058 But it's also a lot harder to clean up when it spills. 639 00:39:33,104 --> 00:39:35,938 If I didn't know better, I'd think you were starting to like Brooklyn. 640 00:39:36,107 --> 00:39:38,736 It isn't Brooklyn I'm here for. 641 00:39:39,677 --> 00:39:40,872 You're the only person... 642 00:39:41,045 --> 00:39:45,073 I can have a furtive, emotionally loaded conversation with right now. 643 00:39:45,717 --> 00:39:46,776 How's Chuck? 644 00:39:46,951 --> 00:39:51,082 Uh, he's okay. Sort of. Long Freudian story. 645 00:39:51,256 --> 00:39:53,919 - How are you? - Pregnant. 646 00:39:55,627 --> 00:39:57,687 That makes it sound more real. 647 00:39:58,062 --> 00:40:00,759 I'd hoped denial would last longer as a coping mechanism. 648 00:40:00,932 --> 00:40:04,391 But breast tenderness and morning sickness made that impossible. 649 00:40:04,569 --> 00:40:05,901 Um... 650 00:40:06,638 --> 00:40:10,700 You know, you do have options. 651 00:40:10,875 --> 00:40:12,400 And I've considered them all. 652 00:40:12,977 --> 00:40:15,913 But no matter what, this baby was conceived out of love... 653 00:40:16,080 --> 00:40:18,379 and I'm gonna keep it. 654 00:40:20,318 --> 00:40:21,377 Um... 655 00:40:21,552 --> 00:40:24,112 Have you not told Louis because it might be Chuck's? 656 00:40:25,390 --> 00:40:27,120 I only slept with him once. 657 00:40:27,292 --> 00:40:29,921 I slept with Louis a hundred times. 658 00:40:30,094 --> 00:40:33,258 He may be mild-mannered, but he's surprisingly virile. 659 00:40:33,431 --> 00:40:36,333 So by the sheer law of probability, it must be his. 660 00:40:36,501 --> 00:40:43,408 Except the definition of probability is strong likelihood, not, uh, known fact. 661 00:40:43,875 --> 00:40:46,310 Haven't you read The Power of Positive Thinking? 662 00:40:46,878 --> 00:40:50,815 Put your giant intellect aside and just focus with me on wish fulfillment. 663 00:40:50,982 --> 00:40:52,644 This is not that kind of situation. 664 00:40:52,817 --> 00:40:55,651 Even Blair Waldorf cannot bend DNA to her will. 665 00:40:58,523 --> 00:41:02,460 I'm about to marry a fabulous man... 666 00:41:03,428 --> 00:41:06,523 who happens to be a prince. 667 00:41:07,832 --> 00:41:10,427 I can't be this close to having my dreams come true... 668 00:41:10,601 --> 00:41:12,467 only to have them yanked away... 669 00:41:12,637 --> 00:41:15,607 by one transgression at a stranger's bar mitzvah. 670 00:41:17,809 --> 00:41:21,143 Look, I know it's scary, but I think you should know who the father is. 671 00:41:21,779 --> 00:41:24,715 If not for yourself, then for the baby. 672 00:41:31,422 --> 00:41:33,323 And what if I lose everything? 673 00:41:34,359 --> 00:41:36,487 You'll still have me. 674 00:41:37,295 --> 00:41:39,924 Maybe it's not blood bonds that make us a family. 675 00:41:40,565 --> 00:41:44,661 Perhaps it's the people who know our secrets and love us anyway. 676 00:41:44,836 --> 00:41:46,998 So we can finally be ourselves. 677 00:41:47,805 --> 00:41:50,331 XOXO, Gossip Girl. 58120

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.