Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:06,000 --> 00:00:07,715
Previously on "Bel-Air"...
2
00:00:07,716 --> 00:00:09,150
I saw you kiss Jazz at Dad's party.
3
00:00:09,151 --> 00:00:10,343
That was a mistake.
4
00:00:10,344 --> 00:00:11,636
Then tell your fiancé the truth.
5
00:00:11,637 --> 00:00:12,803
I haven't been so perfect.
6
00:00:12,804 --> 00:00:13,838
None of us are.
7
00:00:13,839 --> 00:00:15,673
You just keep showing up
when he needs you most.
8
00:00:15,674 --> 00:00:16,941
I don't want to put your career
9
00:00:16,942 --> 00:00:18,442
on hold to plan a wedding.
10
00:00:18,443 --> 00:00:19,910
Will you marry me in one week?
11
00:00:19,911 --> 00:00:22,079
We need to get each
other out of our systems.
12
00:00:22,080 --> 00:00:23,648
Like, you really love this nigga?
13
00:00:23,649 --> 00:00:24,915
I do.
14
00:00:24,916 --> 00:00:26,951
Lisa's been thinking about
pulling out of the swim trials.
15
00:00:26,952 --> 00:00:29,954
When I look at the water, all
I see is Amira's lifeless body.
16
00:00:31,790 --> 00:00:33,658
Your little plan
with Roman fell through.
17
00:00:33,659 --> 00:00:35,660
And that little tussle
with Frederick...
18
00:00:37,429 --> 00:00:38,663
It was a fucking warning.
19
00:00:38,664 --> 00:00:39,864
It's time for a real conversation.
20
00:00:39,865 --> 00:00:41,532
We don't have a lot of time.
21
00:00:41,533 --> 00:00:44,435
Maybe your parents are
being so extra with me
22
00:00:44,436 --> 00:00:46,704
because they can sense
how I'm feeling.
23
00:00:46,705 --> 00:00:49,473
This deal is gonna be
death by a million compromises.
24
00:00:49,474 --> 00:00:50,775
It's fine as is.
25
00:00:50,776 --> 00:00:53,077
Well, I guess our time together
has come to an end then, Omar.
26
00:00:53,078 --> 00:00:54,545
Don't act like you know me, Drew.
27
00:00:54,546 --> 00:00:55,680
Well, I know you came
into the BSU acting
28
00:00:55,681 --> 00:00:56,914
like you wanted to help us.
29
00:00:56,915 --> 00:00:58,515
Really, you just wanted
to help yourself.
30
00:00:59,651 --> 00:01:01,018
Watch your mouth, fool.
31
00:01:01,019 --> 00:01:02,119
You don't get to say "nigger."
32
00:01:02,120 --> 00:01:03,721
Hey. Hey. Relax!
33
00:01:03,722 --> 00:01:05,022
You're the one
who Air Dropped the video.
34
00:01:05,023 --> 00:01:07,725
You're welcome.
35
00:01:07,726 --> 00:01:10,695
Ladies and gentlemen,
Blackccess is now global.
36
00:01:10,696 --> 00:01:11,929
We blew off every investor.
37
00:01:11,930 --> 00:01:13,030
We're cooked, right?
38
00:01:13,031 --> 00:01:14,765
Actually, uh, I chose one.
39
00:01:14,766 --> 00:01:15,933
My father.
40
00:01:15,934 --> 00:01:18,578
Looks like we're gonna
be partners, boys.
41
00:01:22,641 --> 00:01:25,076
Yo, so we got to take a
plane, a bus, and a boat
42
00:01:25,077 --> 00:01:26,277
to get to Martha's Vineyard?
43
00:01:26,278 --> 00:01:28,713
Yeah, look, getting to the
island is a little bananas,
44
00:01:28,714 --> 00:01:31,148
but once you get there, whoo-sa!
45
00:01:31,149 --> 00:01:32,349
Shit, it'd better be.
46
00:01:34,453 --> 00:01:35,753
Fucking Drew, man.
47
00:01:35,754 --> 00:01:37,521
I think he wants to talk Blackccess.
48
00:01:37,522 --> 00:01:38,820
Hey, man, having
a big investor was the plan.
49
00:01:38,844 --> 00:01:39,858
Now we got it.
50
00:01:39,859 --> 00:01:41,492
We got to make this
shit work, all right?
51
00:01:41,493 --> 00:01:42,727
We got to level up, pass this merch.
52
00:01:42,728 --> 00:01:43,995
Look, I'm fine working with Drew.
53
00:01:43,996 --> 00:01:45,563
He didn't try to push
up on my girlfriend.
54
00:01:45,564 --> 00:01:47,665
Plus, you're the hothead.
55
00:01:47,666 --> 00:01:49,033
Yo, Hilary, this is everything
56
00:01:49,034 --> 00:01:50,201
Aunt Viv said you needed.
57
00:01:51,503 --> 00:01:52,570
Uh, hey, what's up?
58
00:01:52,571 --> 00:01:53,638
Are you okay?
59
00:01:53,639 --> 00:01:55,072
What are you looking for?
60
00:01:55,073 --> 00:01:56,140
My engagement ring.
61
00:01:56,141 --> 00:01:57,775
Oh, no way.
62
00:01:57,776 --> 00:01:59,577
It's literally been a few
days, and I'm going crazy.
63
00:01:59,578 --> 00:02:01,112
I'm just retracing my steps.
64
00:02:02,514 --> 00:02:03,814
Hey, babe.
65
00:02:03,815 --> 00:02:05,449
Hey!
66
00:02:05,450 --> 00:02:06,917
Okay, listen, nobody can know a thing.
67
00:02:06,918 --> 00:02:08,486
- Do not say anything to anybody.
- Okay, but...
68
00:02:08,487 --> 00:02:09,654
No.
69
00:02:09,655 --> 00:02:11,222
Hey, the bridal prep crew is here,
70
00:02:11,223 --> 00:02:12,690
so go ahead and put us to work.
71
00:02:12,691 --> 00:02:13,925
Hey, put her to work.
72
00:02:13,926 --> 00:02:15,026
I'm here for the beer.
73
00:02:15,027 --> 00:02:16,460
Hey, baby.
74
00:02:16,461 --> 00:02:17,461
Hey.
75
00:02:17,462 --> 00:02:19,163
How you doing?
76
00:02:19,164 --> 00:02:20,631
Good to see you.
77
00:02:20,632 --> 00:02:22,500
Let me bring you guys
and get you a drink.
78
00:02:22,501 --> 00:02:24,468
My parents will be coming down
soon, so let's do that, okay?
79
00:02:24,469 --> 00:02:26,804
Come on.
80
00:02:26,805 --> 00:02:28,039
Whew!
81
00:02:28,040 --> 00:02:29,507
Messy.
82
00:02:47,826 --> 00:02:49,760
Thanks, Ms. Alton.
83
00:02:49,761 --> 00:02:51,195
Your mom found the extra ribbon.
84
00:02:51,196 --> 00:02:52,663
- She's on her way back.
- Thank God.
85
00:02:52,664 --> 00:02:54,265
Now we can finish these programs.
86
00:02:54,266 --> 00:02:56,901
God bless Annie for running
out here so quickly.
87
00:02:56,902 --> 00:02:58,903
Thank you, guys, so much
for the last-minute help.
88
00:02:58,904 --> 00:03:00,104
Of course.
89
00:03:00,105 --> 00:03:01,806
The wedding countdown has begun.
90
00:03:01,807 --> 00:03:05,209
LaMarcus, my boy, these
last two days to the altar
91
00:03:05,210 --> 00:03:08,579
are gonna feel like
the longest of your life.
92
00:03:08,580 --> 00:03:11,015
Freedom is a beautiful thing.
93
00:03:11,016 --> 00:03:12,817
May yours rest in peace.
94
00:03:12,818 --> 00:03:14,285
Well said.
95
00:03:14,286 --> 00:03:17,655
You know, Hilary, always
remember the three rings...
96
00:03:17,656 --> 00:03:20,958
the engagement ring, the wedding ring,
97
00:03:20,959 --> 00:03:22,827
the suffering.
98
00:03:22,828 --> 00:03:24,662
Okay, we know who's not
99
00:03:24,663 --> 00:03:26,598
making the toast at the wedding.
100
00:03:27,933 --> 00:03:29,800
Where's your ring, anyway?
101
00:03:29,801 --> 00:03:33,537
Oh, um, I'm getting it cleaned,
102
00:03:33,538 --> 00:03:34,939
getting it all polished and ready.
103
00:03:34,940 --> 00:03:37,575
So any other advice?
104
00:03:37,576 --> 00:03:40,978
Marriage is a true partnership.
105
00:03:40,979 --> 00:03:42,613
Nothing like it.
106
00:03:42,614 --> 00:03:45,049
And you can tackle anything
as long as you're
107
00:03:45,050 --> 00:03:46,717
both on the same page.
108
00:03:46,718 --> 00:03:48,319
That is exactly right, son.
109
00:03:48,320 --> 00:03:51,088
Yeah, and don't let things
fester either,
110
00:03:51,089 --> 00:03:52,790
like you kissing that other woman.
111
00:03:52,791 --> 00:03:54,625
Oh!
112
00:03:54,626 --> 00:03:56,227
Y'all worked it out.
113
00:03:56,228 --> 00:03:58,262
Lamont's getting his stories mixed up.
114
00:03:58,263 --> 00:03:59,697
Those margaritas in Punta Mita were
115
00:03:59,698 --> 00:04:00,998
pretty strong, weren't they?
116
00:04:00,999 --> 00:04:02,633
Yes.
117
00:04:02,634 --> 00:04:05,569
The margaritas, in fact, in
Punta Mita were very strong.
118
00:04:05,570 --> 00:04:08,606
You know, some... these are
some of the nicest gift bags,
119
00:04:08,607 --> 00:04:10,141
by the way, that I
think I've ever seen.
120
00:04:10,142 --> 00:04:11,642
Why don't you put something in it?
121
00:04:11,643 --> 00:04:12,710
Put something in, yeah.
122
00:04:12,711 --> 00:04:15,613
How many go in each bag, three?
123
00:04:15,614 --> 00:04:16,814
My dad invested in Blackccess
124
00:04:16,815 --> 00:04:18,249
because he believes in the message.
125
00:04:18,250 --> 00:04:20,718
Right, but to be clear,
he invested in it.
126
00:04:20,719 --> 00:04:22,186
So what's your position exactly?
127
00:04:22,187 --> 00:04:24,055
You know, I'm tapped into the youth.
128
00:04:24,056 --> 00:04:26,624
I'm overseeing operations.
129
00:04:26,625 --> 00:04:28,359
Not the overseer.
130
00:04:28,360 --> 00:04:31,862
Well, look, I already
have a few leads in LA
131
00:04:31,863 --> 00:04:34,198
to stores that are willing
to carry the brand, okay?
132
00:04:34,199 --> 00:04:37,134
But first, we just need new merch.
133
00:04:37,135 --> 00:04:39,036
All right?
134
00:04:39,037 --> 00:04:40,638
Brighter colors.
135
00:04:40,639 --> 00:04:43,874
Uh, well, the black and white
is pretty thematic,
136
00:04:43,875 --> 00:04:46,043
and the focus is more than just merch.
137
00:04:46,044 --> 00:04:49,213
So why don't you try
reading the business plan?
138
00:04:49,214 --> 00:04:51,950
Okay, but we are open to ideas, right?
139
00:04:53,051 --> 00:04:54,185
Yes.
140
00:04:54,186 --> 00:04:55,720
Great, great, because I actually
141
00:04:55,721 --> 00:04:59,290
took the liberty of scratching out
142
00:04:59,291 --> 00:05:01,959
that cheesy-ass crown graphic.
143
00:05:01,960 --> 00:05:03,961
I mean, look, Blackccess...
144
00:05:03,962 --> 00:05:04,962
the strength is in the name.
145
00:05:04,963 --> 00:05:05,963
Yeah, we know.
146
00:05:05,964 --> 00:05:07,632
We named it.
147
00:05:07,633 --> 00:05:09,967
Look, I think that the
design is fine, right?
148
00:05:09,968 --> 00:05:11,302
So why would we fuck with something
149
00:05:11,303 --> 00:05:12,670
that's already working?
150
00:05:12,671 --> 00:05:14,272
Like, do you have any good ideas
151
00:05:14,273 --> 00:05:15,891
or just the ones you're pulling
out of your ass right now?
152
00:05:15,915 --> 00:05:16,942
Carlton, Carlton, let's...
153
00:05:16,943 --> 00:05:18,342
Okay, you know what,
I thought you'd be
154
00:05:18,343 --> 00:05:20,211
a little more appreciative of my help,
155
00:05:20,212 --> 00:05:21,946
considering your crashout junior year.
156
00:05:24,416 --> 00:05:27,018
You know, beating your ass
was quite the highlight.
157
00:05:27,019 --> 00:05:28,953
Okay. And what are your ideas, huh?
158
00:05:28,954 --> 00:05:31,255
Putting all the white boys
in T-shirts that say "nigga?"
159
00:05:31,256 --> 00:05:33,324
Okay.
160
00:05:33,325 --> 00:05:35,192
Okay.
161
00:05:35,193 --> 00:05:38,826
Carlton, Drew, how about
we table this,
162
00:05:38,851 --> 00:05:41,867
digest it, and we'll get back to you?
163
00:05:43,335 --> 00:05:45,202
All right, yeah.
164
00:05:45,203 --> 00:05:46,872
Meeting adjourned.
165
00:05:49,474 --> 00:05:52,010
I'll make sure my dad
knows how this went.
166
00:05:53,245 --> 00:05:55,246
Carlton.
167
00:05:55,247 --> 00:05:56,380
What the hell, man?
168
00:05:56,381 --> 00:05:57,882
I'm sorry, Will. I thought I could,
169
00:05:57,883 --> 00:06:00,017
but I just can't work with him.
170
00:06:01,787 --> 00:06:02,954
Carlton.
171
00:06:09,361 --> 00:06:11,996
Okay.
172
00:06:11,997 --> 00:06:15,466
Grandma Anita is upset
that they can't make it.
173
00:06:15,467 --> 00:06:18,169
Julius is still helping
her recover from surgery.
174
00:06:18,170 --> 00:06:19,870
I told her I was gonna have
175
00:06:19,871 --> 00:06:22,191
a big reception later so she
could twerk with that new hip.
176
00:06:28,947 --> 00:06:31,282
Um,
177
00:06:31,283 --> 00:06:34,285
do you mind if we talk about Daddy
178
00:06:34,286 --> 00:06:36,121
kissing that other woman?
179
00:06:39,224 --> 00:06:40,491
So you heard that?
180
00:06:40,492 --> 00:06:42,393
Yes, but it's okay.
181
00:06:42,394 --> 00:06:44,295
I'm an adult,
182
00:06:44,296 --> 00:06:46,430
and I know you guys aren't perfect.
183
00:06:46,431 --> 00:06:48,466
I just want to know the real.
184
00:06:48,467 --> 00:06:52,236
Okay, just to be clear,
185
00:06:52,237 --> 00:06:55,106
she kissed your father.
186
00:06:55,107 --> 00:06:56,974
And there is no other woman,
187
00:06:56,975 --> 00:06:58,442
just someone we went to college with
188
00:06:58,443 --> 00:07:01,078
who has a history of overstepping.
189
00:07:01,079 --> 00:07:02,346
Hmm.
190
00:07:02,347 --> 00:07:03,914
Come here.
191
00:07:03,915 --> 00:07:05,750
Look, when you commit
to spending your life
192
00:07:05,751 --> 00:07:08,452
with someone, there's
gonna be times when
193
00:07:08,453 --> 00:07:11,489
you go through stuff that hurts.
194
00:07:11,490 --> 00:07:13,391
Sometimes it's gonna be his fault.
195
00:07:13,392 --> 00:07:15,459
Sometimes it's gonna be yours.
196
00:07:15,460 --> 00:07:17,361
No such thing as a fairy tale.
197
00:07:17,362 --> 00:07:20,464
Our marriage only survives
198
00:07:20,465 --> 00:07:23,301
because we make room
199
00:07:23,302 --> 00:07:25,970
for tough conversations.
200
00:07:25,971 --> 00:07:28,072
So...
201
00:07:28,073 --> 00:07:32,944
if there's anything
on your heart left to say,
202
00:07:32,945 --> 00:07:35,080
now is the time.
203
00:07:36,114 --> 00:07:39,751
Do you wish you didn't know
about Daddy's kiss?
204
00:07:42,854 --> 00:07:45,256
Sometimes I wish I didn't.
205
00:07:50,996 --> 00:07:52,229
Car's coming.
206
00:07:52,230 --> 00:07:54,365
We're rolling out of here
in five minutes.
207
00:07:54,366 --> 00:07:55,800
Yo, forgot my Jordans.
208
00:07:55,801 --> 00:07:56,934
We have to go back.
209
00:07:56,935 --> 00:07:58,336
- No!
- No.
210
00:08:07,045 --> 00:08:09,080
Martha!
211
00:08:12,150 --> 00:08:13,517
Sheesh!
212
00:08:13,518 --> 00:08:15,987
Yo, this is crazy.
213
00:08:15,988 --> 00:08:17,521
Hey, I'm out here at Martha's Vineyard
214
00:08:17,522 --> 00:08:19,490
with these bougie-ass Black people.
215
00:08:19,491 --> 00:08:22,560
Um, newsflash, you are
the bougie Black people.
216
00:08:22,561 --> 00:08:24,061
Yeah, right.
217
00:08:24,062 --> 00:08:25,529
Yo, I can't believe y'all
have another house
218
00:08:25,530 --> 00:08:27,198
on the other side of the country.
219
00:08:27,199 --> 00:08:29,233
Yeah, I mean, almost
every Black family we know
220
00:08:29,234 --> 00:08:31,135
comes out here in August.
221
00:08:31,136 --> 00:08:32,536
Hey, is it just me, or is this wedding
222
00:08:32,537 --> 00:08:33,904
happening mad fast?
223
00:08:33,905 --> 00:08:35,206
Who cares?
I'm about to be a bridesmaid
224
00:08:35,207 --> 00:08:37,141
- in a wedding at the Vineyard.
- Mm.
225
00:08:37,142 --> 00:08:38,976
And I get to walk you
down the aisle too.
226
00:08:38,977 --> 00:08:40,311
Just don't get no ideas, a'ight?
227
00:08:40,312 --> 00:08:41,579
Oh, boy, please.
228
00:08:41,580 --> 00:08:43,147
You know, I was really excited
229
00:08:43,148 --> 00:08:44,583
to bring Amira out here.
230
00:08:45,917 --> 00:08:48,453
And you will, next summer.
231
00:08:53,091 --> 00:08:54,492
It feels good to be back, huh?
232
00:08:54,493 --> 00:08:55,927
It sure does.
233
00:08:55,928 --> 00:08:57,895
With everything going on,
I didn't even think
234
00:08:57,896 --> 00:09:00,398
we were gonna make it back
this summer.
235
00:09:00,399 --> 00:09:02,066
- Hilary's getting married.
- Mm.
236
00:09:02,067 --> 00:09:04,368
Ashley's starting high school.
237
00:09:04,369 --> 00:09:06,137
Will and Carlton will be seniors.
238
00:09:06,138 --> 00:09:07,528
In just a few more years,
239
00:09:07,553 --> 00:09:09,307
we'll finally get to make us
the priority.
240
00:09:09,308 --> 00:09:12,109
Can you imagine?
241
00:09:12,110 --> 00:09:14,078
Empty nest.
242
00:09:14,079 --> 00:09:16,480
You know, we could go upstairs
243
00:09:16,481 --> 00:09:18,115
and get a little practice.
244
00:09:18,116 --> 00:09:19,216
No, mm-mm.
245
00:09:19,217 --> 00:09:20,551
I need to unpack.
246
00:09:20,552 --> 00:09:24,222
And I'm feeling a little
seasick from the ferry.
247
00:09:25,590 --> 00:09:27,191
You know, I have a cure for that.
248
00:09:28,261 --> 00:09:30,328
You think sex is the cure
for everything.
249
00:09:30,329 --> 00:09:31,852
And it's not?
250
00:09:31,877 --> 00:09:32,898
Hmm?
251
00:09:32,899 --> 00:09:35,233
Mm.
252
00:09:36,635 --> 00:09:38,903
Mm.
253
00:09:38,904 --> 00:09:40,204
Knock, knock.
254
00:09:40,205 --> 00:09:41,539
No one's home.
255
00:09:41,540 --> 00:09:43,508
Dad, can I talk to you for a sec?
256
00:09:46,244 --> 00:09:47,645
What's up, son?
257
00:09:47,646 --> 00:09:49,547
Hey, um, did you get a chance to look
258
00:09:49,548 --> 00:09:51,315
- at that Blackccess contract?
- Yeah.
259
00:09:51,316 --> 00:09:53,651
Like, is there any way I can
get out of this mess with Drew?
260
00:09:53,652 --> 00:09:55,953
I mean, there's always a way.
261
00:09:55,954 --> 00:09:58,956
Oh, well, that's great.
262
00:09:58,957 --> 00:10:00,925
But you boys have worked
so hard to get here.
263
00:10:00,926 --> 00:10:02,326
You know, everything you've
done with Blackccess,
264
00:10:02,327 --> 00:10:06,497
you know, the message,
has kept me focused.
265
00:10:06,498 --> 00:10:09,133
And I'm working on something big.
266
00:10:09,134 --> 00:10:11,135
Oh. What?
267
00:10:11,136 --> 00:10:12,537
Oh, you'll see.
268
00:10:14,206 --> 00:10:16,407
But don't be so quick
to let your emotions
269
00:10:16,408 --> 00:10:19,343
drive your business decisions.
270
00:10:19,344 --> 00:10:21,280
I learned that the hard way.
271
00:10:28,353 --> 00:10:30,454
I just can't believe you're here.
272
00:10:30,455 --> 00:10:32,256
Where's your family staying?
273
00:10:32,257 --> 00:10:33,557
Vineyard Haven.
274
00:10:33,558 --> 00:10:35,493
We rent a house with
my cousins every August.
275
00:10:35,494 --> 00:10:37,128
- Really?
- Yeah.
276
00:10:37,129 --> 00:10:38,729
How have we never run into each other?
277
00:10:38,730 --> 00:10:41,132
Man, I'm saying...
278
00:10:41,133 --> 00:10:44,169
I guess we meet people
when we're supposed to.
279
00:10:47,139 --> 00:10:49,307
Listen, I...
280
00:10:49,308 --> 00:10:51,108
I hope I didn't make things awkward.
281
00:10:51,109 --> 00:10:53,311
If I'm not your type, that's cool.
282
00:10:53,312 --> 00:10:55,546
Just forget I said anything.
283
00:10:55,547 --> 00:10:57,982
Forget it?
284
00:10:57,983 --> 00:10:59,517
It's all I can think about.
285
00:10:59,518 --> 00:11:01,053
Yeah?
286
00:11:02,554 --> 00:11:04,222
I like you too.
287
00:11:07,192 --> 00:11:09,160
But I told my parents
we were just friends,
288
00:11:09,161 --> 00:11:12,097
and if they find out,
they would totally freak again.
289
00:11:14,199 --> 00:11:16,368
Then we'll never get
to hang like this.
290
00:11:17,703 --> 00:11:20,172
So for now it'll be our secret.
291
00:11:21,607 --> 00:11:22,640
You want to go to the Inkwell?
292
00:11:22,641 --> 00:11:23,765
- Yeah.
- Okay, let's go.
293
00:11:23,766 --> 00:11:24,766
Bet.
294
00:11:47,733 --> 00:11:50,601
No fucking way.
295
00:11:52,671 --> 00:11:54,472
Yo, what up, man?
296
00:11:54,473 --> 00:11:56,474
Will, please tell me
you've not left yet.
297
00:11:56,475 --> 00:11:57,508
Oh, yeah, we just got here.
298
00:11:57,509 --> 00:11:59,043
Yo, this place is amazing.
299
00:12:01,346 --> 00:12:03,047
Ah.
300
00:12:03,048 --> 00:12:04,548
Okay, just breathe.
301
00:12:04,549 --> 00:12:06,384
Everything is gonna be fine.
302
00:12:06,385 --> 00:12:08,052
This is my punishment.
303
00:12:08,053 --> 00:12:09,687
This is my karma for all
the things, all the deceit.
304
00:12:09,688 --> 00:12:11,055
No, no, no.
305
00:12:11,056 --> 00:12:12,490
Okay, maybe you can say that...
306
00:12:12,491 --> 00:12:14,659
maybe it slipped off your
finger when you went swimming.
307
00:12:14,660 --> 00:12:17,094
I'm not gonna add any more
lies to this marriage, Ivy.
308
00:12:17,095 --> 00:12:18,362
Hilary, got a second?
309
00:12:18,363 --> 00:12:20,364
No, no, no, only if it's good news.
310
00:12:20,365 --> 00:12:21,399
Well, I found the ring.
311
00:12:21,400 --> 00:12:22,400
- What?
- Really?
312
00:12:22,401 --> 00:12:24,702
You need to get your ass
on a plane right now.
313
00:12:24,703 --> 00:12:26,671
Ivy, remember,
you're asking me for a favor.
314
00:12:26,672 --> 00:12:28,306
The least you can do is ask me nicely.
315
00:12:28,307 --> 00:12:31,242
Okay. Please get your
ass on a plane right now.
316
00:12:31,243 --> 00:12:34,245
Or I could pawn this bad boy,
solve all my problems.
317
00:12:34,246 --> 00:12:35,780
Listen, we'll buy your ticket.
318
00:12:35,781 --> 00:12:37,848
But if Hilary means anything to you,
319
00:12:37,849 --> 00:12:40,084
okay, even as a good friend,
320
00:12:40,085 --> 00:12:41,552
you'll do the right thing.
321
00:12:54,199 --> 00:12:55,700
In his shoe? How high were they?
322
00:12:55,701 --> 00:12:57,401
Yeah, and Jazz is coming here
with Hilary's ring right now.
323
00:12:57,402 --> 00:12:59,303
I'm tracking his flight as we speak.
324
00:12:59,304 --> 00:13:02,440
Wow, a wedding ring in
transit across the country.
325
00:13:02,441 --> 00:13:03,774
This drama is too much.
326
00:13:05,410 --> 00:13:07,378
Gosh, a double rainbow.
327
00:13:07,379 --> 00:13:09,547
Remember we used to make a wish?
328
00:13:09,548 --> 00:13:10,815
Oh, yeah.
329
00:13:10,816 --> 00:13:12,516
And look, it works, too,
because I remember
330
00:13:12,517 --> 00:13:14,251
last time, I wished
for the perfect body.
331
00:13:14,252 --> 00:13:15,319
Aw.
332
00:13:15,320 --> 00:13:17,321
Then it gave you this tiny,
little one instead.
333
00:13:19,358 --> 00:13:20,458
Let's do it.
334
00:13:20,459 --> 00:13:21,659
Ain't you a little too old for that?
335
00:13:21,660 --> 00:13:22,760
Uh, never.
336
00:13:22,761 --> 00:13:24,228
It is tradition. Come here.
337
00:13:24,229 --> 00:13:25,764
I'll do it with you, Ash.
338
00:13:27,833 --> 00:13:29,233
Okay.
339
00:13:29,234 --> 00:13:31,369
I wish for a sign from my mom.
340
00:13:31,370 --> 00:13:34,473
Should I keep swimming
or should I just let it go?
341
00:13:36,608 --> 00:13:38,776
I wish for my first kiss
before high school.
342
00:13:38,777 --> 00:13:40,311
- No, boys are gross.
- Absolutely not.
343
00:13:40,312 --> 00:13:41,646
And girls. Boys and girls.
344
00:13:41,647 --> 00:13:42,747
- Gross.
- What?
345
00:13:43,915 --> 00:13:45,716
Oh, my mom is here.
346
00:13:45,717 --> 00:13:47,485
I'ma go find her. I'll see you later.
347
00:13:47,486 --> 00:13:48,686
No kissing.
348
00:13:48,687 --> 00:13:49,887
Hey, Ma!
349
00:13:49,888 --> 00:13:50,921
Hey, excuse me, man.
350
00:13:50,922 --> 00:13:52,223
- Hey, Ma!
- Baby!
351
00:13:52,224 --> 00:13:53,591
- Aw.
- Good to see you.
352
00:13:53,592 --> 00:13:55,226
- You made it.
- Barely.
353
00:13:55,227 --> 00:13:57,295
We missed the flight to Boston.
354
00:13:57,296 --> 00:13:58,763
We?
355
00:13:58,764 --> 00:14:00,231
Hey.
356
00:14:00,232 --> 00:14:01,532
Good to see you again, Will.
357
00:14:01,533 --> 00:14:02,566
It's been a minute.
358
00:14:02,567 --> 00:14:05,604
Yeah, you remember Gerald
from the hospital.
359
00:14:06,905 --> 00:14:08,372
Yes.
360
00:14:08,373 --> 00:14:09,674
You two used to share
the same nurse shift.
361
00:14:09,675 --> 00:14:10,708
- That's right.
- Yeah.
362
00:14:10,709 --> 00:14:11,809
Well, he's a doctor now.
363
00:14:11,810 --> 00:14:13,247
- That's nice.
- Mm-hmm.
364
00:14:13,272 --> 00:14:14,279
Yeah.
365
00:14:14,280 --> 00:14:15,346
So where are your bags, Ma?
366
00:14:15,347 --> 00:14:16,781
I'll take them to the house.
367
00:14:16,782 --> 00:14:18,716
Well, Gerald and I are actually
368
00:14:18,717 --> 00:14:21,652
staying at the Oak Bluffs Inn.
369
00:14:21,653 --> 00:14:22,787
Oak Bluffs Inn?
370
00:14:22,788 --> 00:14:25,389
Yeah, nice place.
371
00:14:25,390 --> 00:14:26,791
- Same room?
- Uh, yeah.
372
00:14:26,792 --> 00:14:27,792
Same room.
373
00:14:27,793 --> 00:14:28,926
Oh, okay.
374
00:14:28,927 --> 00:14:31,163
Okay.
375
00:14:33,799 --> 00:14:36,934
I'm gonna to wait in line
for donuts, all right?
376
00:14:36,935 --> 00:14:39,637
Okay, babe.
377
00:14:39,638 --> 00:14:40,972
- Hey.
- Lisa!
378
00:14:40,973 --> 00:14:43,240
Hi, gorgeous.
379
00:14:43,241 --> 00:14:45,210
So great to see you.
380
00:14:48,313 --> 00:14:50,815
Well, I guess
this is a final goodnight
381
00:14:50,816 --> 00:14:53,284
to my gorgeous fiancée.
382
00:14:53,285 --> 00:14:55,286
And after tomorrow, I'll be saying
383
00:14:55,287 --> 00:14:57,488
goodnight to my gorgeous wife.
384
00:14:57,489 --> 00:14:59,191
That's right.
385
00:15:01,827 --> 00:15:03,694
Everything okay?
386
00:15:03,695 --> 00:15:05,663
Yes.
387
00:15:05,664 --> 00:15:08,299
I just...
388
00:15:08,300 --> 00:15:11,369
I don't want to leave anything unsaid,
389
00:15:11,370 --> 00:15:13,804
and...
390
00:15:13,805 --> 00:15:15,374
I need to tell you something.
391
00:15:16,575 --> 00:15:20,978
Um... I, um...
392
00:15:20,979 --> 00:15:24,715
I don't know how to say it.
393
00:15:24,716 --> 00:15:27,552
I, um...
394
00:15:32,057 --> 00:15:34,425
If you wanted to do a prenup,
395
00:15:34,426 --> 00:15:36,560
that would be fine with me.
396
00:15:36,561 --> 00:15:38,329
I don't need one.
397
00:15:38,330 --> 00:15:42,234
This right here,
this is forever, baby.
398
00:15:49,608 --> 00:15:50,875
Till tomorrow.
399
00:15:50,876 --> 00:15:52,043
Till tomorrow.
400
00:16:02,688 --> 00:16:04,322
Okay, big smiles, everyone.
401
00:16:04,323 --> 00:16:05,923
Remember, these pictures are forever.
402
00:16:05,924 --> 00:16:07,391
Okay, great.
403
00:16:07,392 --> 00:16:09,327
Let's get the groom with mom and dad.
404
00:16:09,328 --> 00:16:10,661
Unless he needs a break,
because, you know,
405
00:16:10,662 --> 00:16:12,296
the doctor said not
to push it too hard.
406
00:16:12,297 --> 00:16:13,698
- No, no, I'm feeling good.
- Yeah?
407
00:16:13,699 --> 00:16:14,765
I'm feeling good.
408
00:16:14,766 --> 00:16:16,634
My boy's still in the game.
409
00:16:18,370 --> 00:16:21,405
Can't believe our little girl
is getting married.
410
00:16:21,406 --> 00:16:24,909
We were only six years old
when we first met.
411
00:16:24,910 --> 00:16:28,479
Your family, being part of it,
412
00:16:28,480 --> 00:16:30,514
never took any of it for granted.
413
00:16:30,515 --> 00:16:32,516
Many more moments to come, G.
414
00:16:34,386 --> 00:16:37,622
Okay, best man with the groomsmen.
415
00:16:37,623 --> 00:16:39,323
- Yo, DK.
- Yo.
416
00:16:39,324 --> 00:16:40,925
You're my favorite
wide receiver in the NFL.
417
00:16:40,926 --> 00:16:41,993
I appreciate that.
418
00:16:41,994 --> 00:16:43,494
Of course, man.
419
00:16:43,495 --> 00:16:44,795
Don't let LaMarcus hear
you say that, though.
420
00:16:44,796 --> 00:16:45,796
I heard it.
421
00:16:47,032 --> 00:16:48,733
Step your game up, man.
422
00:16:48,734 --> 00:16:49,834
- You said it.
- Smile.
423
00:16:51,069 --> 00:16:52,536
You better be careful, young man.
424
00:16:54,406 --> 00:16:55,806
- Hey, baby.
- Hey, Ma.
425
00:16:55,807 --> 00:16:56,960
Look at you.
426
00:16:56,961 --> 00:16:58,043
- You look so handsome.
- Thank you.
427
00:16:58,044 --> 00:16:59,110
You look very beautiful.
428
00:16:59,111 --> 00:17:00,444
Oh, thank you.
429
00:17:00,445 --> 00:17:01,779
- Aw.
- Okay.
430
00:17:01,780 --> 00:17:02,813
- Hey, sweetheart.
- Hey.
431
00:17:02,814 --> 00:17:03,948
Hello, Will.
432
00:17:03,949 --> 00:17:05,449
Jim, right?
433
00:17:05,450 --> 00:17:06,884
Hey, you mind if I holler
at you for a second?
434
00:17:06,885 --> 00:17:07,952
Will...
435
00:17:07,953 --> 00:17:09,420
Ma, it's all good.
436
00:17:09,421 --> 00:17:10,989
I just want to talk to him man to man.
437
00:17:12,824 --> 00:17:14,392
Man, I can't believe
how much you've grown.
438
00:17:14,393 --> 00:17:15,559
Last time I saw you...
439
00:17:15,560 --> 00:17:16,827
Yeah, save the small talk, Jimmy.
440
00:17:16,828 --> 00:17:19,830
Look, I love that woman
more than anything
441
00:17:19,831 --> 00:17:21,732
on this Earth, okay?
442
00:17:21,733 --> 00:17:23,567
And I may not be around
day to day, but I'm around.
443
00:17:23,568 --> 00:17:24,702
You feel me?
444
00:17:24,703 --> 00:17:26,737
Of course. I know
how close you two are.
445
00:17:26,738 --> 00:17:28,439
Okay. Well, then treat her right,
446
00:17:28,440 --> 00:17:29,880
and we ain't gonna have no problems.
447
00:17:31,043 --> 00:17:33,377
You know, your mother's
a wonderful woman,
448
00:17:33,378 --> 00:17:34,979
and I care about her a lot.
449
00:17:34,980 --> 00:17:36,714
She gets a lot of attention in Philly,
450
00:17:36,715 --> 00:17:39,083
so I'm lucky I finally
got to shoot my shot.
451
00:17:39,084 --> 00:17:40,685
Hold on, Gerald, go back for a second.
452
00:17:40,686 --> 00:17:42,787
You said she get a lot
of attention where?
453
00:17:42,788 --> 00:17:44,622
Um, you know what,
454
00:17:44,623 --> 00:17:47,725
you probably should talk to your mom.
455
00:17:47,726 --> 00:17:49,527
Jimmy.
456
00:17:49,528 --> 00:17:51,629
You know people compare
our physiques all the time?
457
00:17:51,630 --> 00:17:52,663
Like, look.
458
00:17:52,664 --> 00:17:53,965
F-feel that.
459
00:17:53,966 --> 00:17:55,367
I'm good.
460
00:17:56,768 --> 00:17:57,935
Look at you boys.
461
00:17:57,936 --> 00:18:00,471
You've come a long way.
462
00:18:00,472 --> 00:18:02,940
It's been a journey, huh?
463
00:18:02,941 --> 00:18:06,844
You've handled it with humility,
464
00:18:06,845 --> 00:18:08,846
grace.
465
00:18:08,847 --> 00:18:11,082
It's been an honor to
watch you grow, Carlton.
466
00:18:11,083 --> 00:18:12,950
He ain't grow all that much.
467
00:18:12,951 --> 00:18:15,720
He still got a little bit to go.
468
00:18:15,721 --> 00:18:17,822
Come on.
469
00:18:17,823 --> 00:18:19,624
You too, Will.
470
00:18:19,625 --> 00:18:23,661
I see you, stretching yourself,
471
00:18:23,662 --> 00:18:26,064
wanting to make the most of this life.
472
00:18:27,199 --> 00:18:30,868
But don't forget to appreciate
how far you've already come.
473
00:18:30,869 --> 00:18:35,039
The young man you are today is
already a success, all right?
474
00:18:35,040 --> 00:18:37,942
Yeah. Thanks, G.
475
00:18:41,179 --> 00:18:44,749
Why do weddings make us
so sentimental, huh?
476
00:18:44,750 --> 00:18:47,419
Oh. Hold on.
477
00:18:52,090 --> 00:18:54,692
Okay, ladies, it's time.
478
00:18:54,693 --> 00:18:57,028
First of all, something borrowed.
479
00:18:57,029 --> 00:19:01,232
Yes, my diamond earrings
are definitely on loan.
480
00:19:01,233 --> 00:19:02,800
Don't lose them, girl.
481
00:19:04,036 --> 00:19:05,770
And then we have something blue.
482
00:19:05,771 --> 00:19:08,539
This handkerchief is
from our mom's wedding,
483
00:19:08,540 --> 00:19:10,041
if you can believe that.
484
00:19:10,042 --> 00:19:11,208
So beautiful.
485
00:19:11,209 --> 00:19:14,145
And something new from me and Lisa.
486
00:19:14,146 --> 00:19:15,947
For when you jump that broom.
487
00:19:15,948 --> 00:19:17,682
Oh, my gosh.
488
00:19:17,683 --> 00:19:19,083
Mm-hmm.
489
00:19:19,084 --> 00:19:20,084
I love you guys.
490
00:19:20,085 --> 00:19:21,552
Thank you so much.
491
00:19:21,553 --> 00:19:23,087
Okay, ladies, let's give the bride
492
00:19:23,088 --> 00:19:25,156
a couple minutes to herself.
493
00:19:25,157 --> 00:19:26,824
Meditate.
494
00:19:26,825 --> 00:19:27,959
Hydrate.
495
00:19:27,960 --> 00:19:29,093
Mwah.
496
00:19:29,094 --> 00:19:30,629
Love you.
497
00:19:31,997 --> 00:19:33,465
Thank you, girl.
498
00:19:37,002 --> 00:19:38,235
I love you.
499
00:19:38,236 --> 00:19:39,870
I love you, Mom.
500
00:19:39,871 --> 00:19:41,706
See you out there.
501
00:19:45,010 --> 00:19:46,778
Hey, Jazz.
502
00:19:47,913 --> 00:19:49,714
My man.
503
00:19:49,715 --> 00:19:50,948
You came through in the clutch.
504
00:19:50,949 --> 00:19:53,117
Damn puddle jumper from JFK
almost took me out, though.
505
00:19:53,118 --> 00:19:54,151
Where's the ring?
506
00:19:54,152 --> 00:19:55,720
Oh.
507
00:19:55,721 --> 00:19:58,089
Jazz, man, I know you ain't
put a $100,000 ring
508
00:19:58,090 --> 00:19:59,557
in a sandwich bag.
509
00:19:59,558 --> 00:20:00,858
You're right. I'm so sorry.
510
00:20:00,859 --> 00:20:02,293
I don't have a bunch of ring cases
511
00:20:02,294 --> 00:20:03,661
hanging around
the damn apartment, Will.
512
00:20:03,662 --> 00:20:04,762
No, it's fine. Just give it to me.
513
00:20:04,763 --> 00:20:06,831
Wait, hold on, hold on, hold on.
514
00:20:06,832 --> 00:20:08,866
The whole way here, I was thinking,
515
00:20:08,867 --> 00:20:12,570
Hilary could have left
this ring anywhere, bro.
516
00:20:12,571 --> 00:20:14,872
But she left it in my apartment.
517
00:20:14,873 --> 00:20:17,074
And now I'm here,
518
00:20:17,075 --> 00:20:18,277
today.
519
00:20:21,013 --> 00:20:23,047
Do you know what that is?
520
00:20:23,048 --> 00:20:25,249
A coincidence?
521
00:20:25,250 --> 00:20:27,018
Fate.
522
00:20:27,019 --> 00:20:28,886
Jazz.
523
00:20:28,887 --> 00:20:31,022
Look, man,
524
00:20:31,023 --> 00:20:33,724
please don't do nothing
to ruin this wedding, a'ight?
525
00:20:33,725 --> 00:20:36,560
Look, I came all the way out here.
526
00:20:36,561 --> 00:20:38,596
The least I can do
is give it to her myself.
527
00:20:38,597 --> 00:20:39,932
All right, just...
528
00:20:43,001 --> 00:20:44,936
Look, when we get in there,
don't say shit.
529
00:20:44,937 --> 00:20:46,737
Don't look at nothing.
Don't touch nothing.
530
00:20:46,738 --> 00:20:48,105
A'ight? Let's move fast.
531
00:20:53,312 --> 00:20:55,780
All right, come on.
532
00:20:55,781 --> 00:20:56,848
She's up here.
533
00:20:59,084 --> 00:21:01,152
Come in.
534
00:21:12,698 --> 00:21:14,332
Jazz.
535
00:21:14,333 --> 00:21:15,933
What are you doing in here?
536
00:21:15,934 --> 00:21:17,068
You can't be in here.
537
00:21:17,069 --> 00:21:18,169
Don't worry.
538
00:21:18,170 --> 00:21:20,271
Nobody saw me.
539
00:21:20,272 --> 00:21:21,906
Damn.
540
00:21:25,243 --> 00:21:27,078
You look...
541
00:21:27,079 --> 00:21:28,245
wow.
542
00:21:28,246 --> 00:21:29,947
Um...
543
00:21:29,948 --> 00:21:31,182
Thank you.
544
00:21:31,183 --> 00:21:34,785
Sorry, um...
545
00:21:34,786 --> 00:21:36,253
yeah.
546
00:21:36,254 --> 00:21:39,056
You look...
547
00:21:39,057 --> 00:21:41,826
you look happy, Hilary.
548
00:21:41,827 --> 00:21:43,595
Are you happy?
549
00:21:44,930 --> 00:21:46,298
I am.
550
00:21:51,003 --> 00:21:53,104
But I can't let you
walk down that aisle.
551
00:22:00,178 --> 00:22:01,979
Not without this.
552
00:22:18,263 --> 00:22:20,264
Thank you.
553
00:22:22,668 --> 00:22:24,201
Oh, my God, you look amazing.
554
00:22:24,202 --> 00:22:25,736
Thanks for being here.
555
00:22:25,737 --> 00:22:27,204
Okay, I have a little
surprise for you.
556
00:22:27,205 --> 00:22:28,272
Okay.
557
00:22:28,273 --> 00:22:29,507
- Jamal.
- Yes?
558
00:22:29,508 --> 00:22:32,009
Remember, I was telling you
about my goddaughter, Lisa.
559
00:22:32,010 --> 00:22:33,911
Lisa, I want you to meet Jamal Hill.
560
00:22:33,912 --> 00:22:35,246
Wow. The pleasure is mine.
561
00:22:35,247 --> 00:22:36,747
Oh, my God.
562
00:22:36,748 --> 00:22:38,049
Okay, I'm gonna leave you two to it.
563
00:22:38,050 --> 00:22:39,717
- Okay.
- Oh, my God.
564
00:22:39,718 --> 00:22:43,020
Jamal Hill, I literally watched
when you won bronze
565
00:22:43,021 --> 00:22:44,422
at the 50 Free in Tokyo.
566
00:22:44,423 --> 00:22:46,023
Wow. Well, thank you so much.
567
00:22:46,024 --> 00:22:48,025
I think Viv told me you're
training to win nationals.
568
00:22:48,026 --> 00:22:52,363
I'm not sure that's totally
possible right now, but...
569
00:22:52,364 --> 00:22:54,332
my head's just not really in it.
570
00:22:54,333 --> 00:22:55,866
Mm, I know what that's like.
571
00:22:55,867 --> 00:22:57,435
A lot of people don't know this,
572
00:22:57,436 --> 00:23:00,838
but it took me years
to go public about my CMT
573
00:23:00,839 --> 00:23:04,075
before ever joining
the Paralympic circuit.
574
00:23:04,076 --> 00:23:06,043
How'd you push through it?
575
00:23:07,346 --> 00:23:09,113
Lisa, I'm still pushing through it.
576
00:23:09,114 --> 00:23:10,715
But I could tell you this.
577
00:23:10,716 --> 00:23:13,117
I realize every athlete is
facing their own battle,
578
00:23:13,118 --> 00:23:14,418
so you're not alone.
579
00:23:14,419 --> 00:23:16,754
And let that grit make you stronger.
580
00:23:16,755 --> 00:23:18,489
You'll be all right.
581
00:23:18,490 --> 00:23:20,058
Thank you.
582
00:23:25,430 --> 00:23:26,932
So?
583
00:23:33,238 --> 00:23:34,740
Thanks, Jazz.
584
00:23:37,509 --> 00:23:39,810
Oh, shit.
585
00:23:39,811 --> 00:23:41,445
Man, what the fuck are you doing here?
586
00:23:53,792 --> 00:23:54,792
Uh, Jazz was actually
just about to leave.
587
00:23:54,793 --> 00:23:56,193
So close.
588
00:23:56,194 --> 00:23:57,762
I swear, I should snatch
you the fuck up right now.
589
00:23:57,763 --> 00:23:59,163
Whoa, hold on, man.
590
00:23:59,164 --> 00:24:00,965
I'm not trying to fight you
on your wedding day.
591
00:24:00,966 --> 00:24:02,133
You know, it's actually funny.
592
00:24:02,134 --> 00:24:03,200
Jazz was actually
already on the island
593
00:24:03,201 --> 00:24:06,070
because... um, because it's
Black people season here.
594
00:24:06,071 --> 00:24:07,939
Please, stop.
595
00:24:07,940 --> 00:24:09,440
Just go.
596
00:24:09,441 --> 00:24:11,375
Sorry, Hilary.
597
00:24:11,376 --> 00:24:13,278
Come on.
598
00:24:18,984 --> 00:24:20,785
What the hell is going on
between you two?
599
00:24:20,786 --> 00:24:22,521
Why is he always around?
600
00:24:26,258 --> 00:24:29,060
I...
601
00:24:29,061 --> 00:24:32,463
left my engagement ring at his place.
602
00:24:32,464 --> 00:24:34,933
He flew here to bring it to me.
603
00:24:36,201 --> 00:24:37,868
At his place?
604
00:24:37,869 --> 00:24:39,236
Nothing happened.
605
00:24:39,237 --> 00:24:41,205
I just needed closure.
606
00:24:41,206 --> 00:24:43,407
That's it.
607
00:24:43,408 --> 00:24:45,110
Anything else?
608
00:24:48,113 --> 00:24:50,247
And...
609
00:24:55,053 --> 00:24:56,220
We kissed.
610
00:24:56,221 --> 00:24:57,455
But it was months ago.
611
00:24:57,456 --> 00:25:00,825
And it meant nothing, I swear.
612
00:25:00,826 --> 00:25:03,262
You've been lying for months.
613
00:25:04,129 --> 00:25:06,998
And this is how I find all this
shit out, on our wedding day.
614
00:25:06,999 --> 00:25:08,566
I didn't mean for it
to happen like that.
615
00:25:08,567 --> 00:25:11,168
I tried to tell you.
616
00:25:11,169 --> 00:25:12,970
I couldn't.
617
00:25:12,971 --> 00:25:14,338
But there's nothing else.
618
00:25:14,339 --> 00:25:16,074
I don't want any more
secrets between us.
619
00:25:19,177 --> 00:25:21,145
Let's be clear.
620
00:25:21,146 --> 00:25:23,015
I don't have any.
621
00:25:25,517 --> 00:25:27,485
I can't do this.
622
00:25:27,486 --> 00:25:28,886
LaMarcus, please.
623
00:25:28,887 --> 00:25:30,521
Do not fucking follow me, Hilary.
624
00:25:35,928 --> 00:25:37,495
- Fuck.
- Shit.
625
00:25:38,530 --> 00:25:40,498
This isn't good. This isn't good.
626
00:25:40,499 --> 00:25:41,866
I think the wedding might be off.
627
00:25:41,867 --> 00:25:43,234
No, no, it is not.
628
00:25:43,235 --> 00:25:44,602
It's just temporarily paused.
Let's stay positive.
629
00:25:44,603 --> 00:25:46,237
Excuse me. Excuse me. Hi.
630
00:25:46,238 --> 00:25:47,872
Yeah, can someone tell me
why I just saw the groom
631
00:25:47,873 --> 00:25:49,140
walking away from the house?
632
00:25:49,141 --> 00:25:50,942
Don't worry, girl. We got this.
633
00:25:50,943 --> 00:25:52,276
- We do?
- Yes.
634
00:25:52,277 --> 00:25:54,445
Okay, listen,
I'm gonna talk to Hilary.
635
00:25:54,446 --> 00:25:56,447
You have one job...
636
00:25:56,448 --> 00:25:58,516
find LaMarcus.
637
00:25:58,517 --> 00:26:01,019
And text me when you do. Thank you.
638
00:26:01,020 --> 00:26:02,253
This is what I was talking about.
639
00:26:02,254 --> 00:26:03,774
- I said...
- I know, but everything...
640
00:26:08,460 --> 00:26:09,894
Oh, shit. There he is.
641
00:26:09,895 --> 00:26:11,662
There he is. Hey, you ready?
642
00:26:11,663 --> 00:26:12,897
Yeah.
643
00:26:12,898 --> 00:26:14,098
All right.
644
00:26:14,099 --> 00:26:16,301
Okay, text Ivy. We got this.
645
00:26:21,440 --> 00:26:22,941
Hey.
646
00:26:26,278 --> 00:26:28,213
What do you want?
647
00:26:28,814 --> 00:26:30,948
Look, straight up,
Jazz is my boy, man.
648
00:26:30,949 --> 00:26:32,249
And for a minute,
I was hoping he would
649
00:26:32,250 --> 00:26:34,218
lock it down with Hilary.
Not gonna lie.
650
00:26:34,219 --> 00:26:36,687
Yeah, Hilary marrying you
was my worst nightmare.
651
00:26:36,688 --> 00:26:38,589
I mean, I even wrote a song about it.
652
00:26:38,590 --> 00:26:39,957
It's pretty good too.
653
00:26:39,958 --> 00:26:41,092
- Yeah.
- Pretty good song.
654
00:26:41,093 --> 00:26:43,928
Okay, Team Jazz, how is this helping?
655
00:26:43,929 --> 00:26:46,330
Because I was wrong.
656
00:26:46,331 --> 00:26:49,934
I see how much
my sister loves you now.
657
00:26:49,935 --> 00:26:52,370
And even though Jazz is my boy,
658
00:26:52,371 --> 00:26:54,406
she chose you.
659
00:26:56,041 --> 00:26:58,143
So at least just hear her out.
660
00:27:03,382 --> 00:27:04,916
Let's go.
661
00:27:26,972 --> 00:27:29,174
You do not deserve what just happened.
662
00:27:30,208 --> 00:27:33,144
You have done nothing
but treat me like a queen
663
00:27:33,145 --> 00:27:35,746
ever since you met me
in middle school,
664
00:27:35,747 --> 00:27:39,450
when you gave me
your last pudding cup.
665
00:27:39,451 --> 00:27:42,987
And you're still that guy,
666
00:27:42,988 --> 00:27:44,755
the guy who wakes up in the hospital
667
00:27:44,756 --> 00:27:48,059
after his heart stopped
668
00:27:48,060 --> 00:27:51,128
and asks me if I've had enough sleep.
669
00:27:51,129 --> 00:27:54,165
You love me like no one ever has.
670
00:27:54,166 --> 00:27:58,002
And I know our parents
have crazy advice
671
00:27:58,003 --> 00:28:00,104
and their relationships
aren't perfect,
672
00:28:00,105 --> 00:28:02,139
but at the end of the day,
673
00:28:02,140 --> 00:28:03,674
they know how to fight
for their marriage
674
00:28:03,675 --> 00:28:05,377
when they need to.
675
00:28:09,681 --> 00:28:12,083
I want to fight for ours.
676
00:28:18,457 --> 00:28:21,659
I love you.
677
00:28:21,660 --> 00:28:23,729
And nobody else.
678
00:28:33,572 --> 00:28:35,540
Meet me at the altar.
679
00:28:49,388 --> 00:28:50,655
So?
680
00:28:50,656 --> 00:28:52,490
Let's start this wedding.
681
00:28:52,491 --> 00:28:54,058
All right, then.
682
00:29:06,505 --> 00:29:07,838
Okay. Testing.
683
00:29:07,839 --> 00:29:09,473
Are we on? We're on.
684
00:29:09,474 --> 00:29:11,776
All right, if everyone would
take your seats, please.
685
00:29:11,777 --> 00:29:13,277
You all look stunning.
686
00:29:13,278 --> 00:29:15,379
Now, I would like to introduce you
687
00:29:15,380 --> 00:29:18,549
to a special guest
and a friend of the family,
688
00:29:18,550 --> 00:29:19,750
Andra Day.
689
00:29:31,563 --> 00:29:37,101
♪ Some were chasing bags
and chasing love ♪
690
00:29:37,102 --> 00:29:40,605
♪ Both of 'em, chasing us ♪
691
00:29:40,606 --> 00:29:45,242
♪ Two things we never
can seem to get enough ♪
692
00:29:45,243 --> 00:29:48,713
♪ Things we never can see ♪
693
00:29:48,714 --> 00:29:50,581
♪ Always been good on my own ♪
694
00:29:50,582 --> 00:29:53,117
♪ But you brought the sun
and the ocean sea ♪
695
00:29:53,118 --> 00:29:54,852
♪ Now I'm thinking in prose ♪
696
00:29:54,853 --> 00:29:57,555
♪ 'Cause talking to you
is like poetry ♪
697
00:29:57,556 --> 00:29:59,857
♪ 'Cause you made me feel something ♪
698
00:29:59,858 --> 00:30:02,260
♪ Never thought about all this ♪
699
00:30:02,261 --> 00:30:03,794
♪ Was it ever an option? ♪
700
00:30:03,795 --> 00:30:05,429
Oh, God, no LaMarcus?
701
00:30:05,430 --> 00:30:07,632
Hey, Hilary said start
the wedding, so I started it.
702
00:30:13,272 --> 00:30:14,805
♪ Always chasing us ♪
703
00:30:14,806 --> 00:30:16,907
It's fine. He's coming.
704
00:30:16,908 --> 00:30:20,177
He's not coming. I'm gonna kill Jazz.
705
00:30:20,178 --> 00:30:22,280
Just smile and wave.
706
00:30:22,281 --> 00:30:24,348
♪ When you came along,
you brought love ♪
707
00:30:24,349 --> 00:30:25,816
So are you dating anyone?
708
00:30:25,817 --> 00:30:28,719
We can talk about this after.
709
00:30:28,720 --> 00:30:31,722
Okay, why don't I see our son?
710
00:30:31,723 --> 00:30:32,923
Don't worry.
711
00:30:32,924 --> 00:30:34,659
Everything will be fine.
712
00:30:34,660 --> 00:30:36,294
♪ Boy, you make me feel something ♪
713
00:30:36,295 --> 00:30:37,528
♪ Believe that something is nothing ♪
714
00:30:37,529 --> 00:30:39,263
It's gonna be a beautiful day.
715
00:30:39,264 --> 00:30:41,366
I hope so.
716
00:30:42,768 --> 00:30:44,269
Hey, Daddy.
717
00:30:52,844 --> 00:30:55,346
Wow.
718
00:30:55,347 --> 00:30:57,883
- You look beautiful, honeybee.
- Mm.
719
00:31:00,919 --> 00:31:03,587
I heard what happened.
720
00:31:03,588 --> 00:31:04,923
Yeah.
721
00:31:09,227 --> 00:31:11,462
You remember our Girl Dinner
722
00:31:11,463 --> 00:31:13,764
when you were talking
about making mistakes
723
00:31:13,765 --> 00:31:16,467
and not being perfect,
724
00:31:16,468 --> 00:31:18,537
you were talking
about yourself, right?
725
00:31:20,973 --> 00:31:23,274
Listen.
726
00:31:23,275 --> 00:31:24,909
I love your mother so much.
727
00:31:24,910 --> 00:31:27,478
I know.
728
00:31:27,479 --> 00:31:28,546
I know, Dad.
729
00:31:28,547 --> 00:31:30,382
And I love LaMarcus.
730
00:31:31,783 --> 00:31:33,751
We make mistakes,
731
00:31:33,752 --> 00:31:35,886
but we keep showing up.
732
00:31:35,887 --> 00:31:37,689
Right?
733
00:31:38,991 --> 00:31:41,393
That we do.
734
00:31:43,762 --> 00:31:45,429
Hopefully he does.
735
00:31:48,634 --> 00:31:50,368
Come on.
736
00:31:50,369 --> 00:31:52,371
Let's get you married.
737
00:33:13,352 --> 00:33:16,821
Honeybee, I love you,
and I'm so proud of you.
738
00:33:16,822 --> 00:33:18,422
Aw.
739
00:33:18,423 --> 00:33:20,459
I love you too.
740
00:33:21,893 --> 00:33:24,795
Do you, Hilary Renee Banks,
741
00:33:24,796 --> 00:33:28,834
take LaMarcus Trevor Alton
to have and to hold?
742
00:33:31,136 --> 00:33:34,772
I do.
743
00:33:34,773 --> 00:33:38,476
From this day forth,
for better, for worse,
744
00:33:38,477 --> 00:33:40,878
for richer, for poorer.
745
00:33:40,879 --> 00:33:42,913
In sickness and in health,
746
00:33:42,914 --> 00:33:45,049
to love and to cherish,
747
00:33:45,050 --> 00:33:47,052
till death do us part.
748
00:33:48,787 --> 00:33:51,355
If there's any reason
this couple should not
749
00:33:51,356 --> 00:33:53,557
be joined in holy matrimony,
750
00:33:53,558 --> 00:33:57,462
speak now or forever hold your peace.
751
00:34:02,734 --> 00:34:03,968
Ring, please.
752
00:34:03,969 --> 00:34:09,040
With this ring, I thee wed.
753
00:34:10,776 --> 00:34:15,046
I now pronounce you husband and wife.
754
00:34:15,047 --> 00:34:17,114
You may kiss the bride.
755
00:34:21,653 --> 00:34:22,954
Whoo!
756
00:34:54,753 --> 00:34:55,754
♪ Could it be, could it be,
could it be ♪
757
00:34:55,755 --> 00:34:57,021
♪ Could it be love? ♪
758
00:35:13,005 --> 00:35:14,438
Mission accomplished.
759
00:35:16,975 --> 00:35:18,610
Good job.
760
00:35:22,981 --> 00:35:24,515
You know,
761
00:35:24,516 --> 00:35:26,617
I'm gonna tell my parents the truth.
762
00:35:26,618 --> 00:35:28,085
All this stuff with Hilary...
763
00:35:28,086 --> 00:35:30,489
lies just lead to more lies.
764
00:35:33,058 --> 00:35:35,626
Good,
765
00:35:35,627 --> 00:35:37,828
'cause I'm done hiding who I am.
766
00:35:37,829 --> 00:35:39,797
I'm into boys.
767
00:35:39,798 --> 00:35:41,966
You're into girls.
768
00:35:41,967 --> 00:35:43,735
We're into each other.
769
00:35:45,604 --> 00:35:47,940
I just want to like who I like.
770
00:35:49,508 --> 00:35:50,943
Kiss who I want to kiss.
771
00:36:00,686 --> 00:36:03,721
What are the chances
I would meet Jamal Hill?
772
00:36:03,722 --> 00:36:06,991
Like, if that's not a sign?
773
00:36:08,927 --> 00:36:11,095
Yeah, I think I'm gonna keep
fighting for my national title
774
00:36:11,096 --> 00:36:12,496
after all.
775
00:36:12,497 --> 00:36:14,933
Hey, you deserve it.
776
00:36:21,707 --> 00:36:23,908
You should go talk to her.
777
00:36:23,909 --> 00:36:25,042
Yeah, maybe later.
778
00:36:25,043 --> 00:36:26,277
You know you want to.
779
00:36:26,278 --> 00:36:28,046
Bye.
780
00:36:31,283 --> 00:36:33,084
Mind if I step in?
781
00:36:33,085 --> 00:36:35,086
Not at all.
782
00:36:35,087 --> 00:36:36,087
Just for a second.
783
00:36:36,088 --> 00:36:37,154
For a second.
784
00:36:39,091 --> 00:36:40,124
Hey, baby.
785
00:36:40,125 --> 00:36:41,892
Hey, Ma.
786
00:36:41,893 --> 00:36:44,295
You know, watching Jazz today
put his feelings aside
787
00:36:44,296 --> 00:36:46,230
- for someone he loves...
- Mm-hmm?
788
00:36:46,231 --> 00:36:48,566
Just reminded me,
789
00:36:48,567 --> 00:36:51,302
maybe I should do the same.
790
00:36:51,303 --> 00:36:53,104
Baby, I am...
791
00:36:53,105 --> 00:36:54,572
I'm happy.
792
00:36:54,573 --> 00:36:56,107
I know you are. I know.
793
00:36:56,108 --> 00:36:58,109
I just didn't know you was out
here in the streets like that.
794
00:36:58,110 --> 00:37:00,177
I didn't know that, Ma.
That's new information.
795
00:37:00,178 --> 00:37:01,746
Come on, of course.
796
00:37:01,747 --> 00:37:04,248
Come on, I'm still young,
vibrant and sensual.
797
00:37:04,249 --> 00:37:06,284
Oh, not too much, not too much.
798
00:37:06,285 --> 00:37:08,286
Not too much, please, not too much.
799
00:37:09,955 --> 00:37:13,858
I guess I kept my dating
private because I've always
800
00:37:13,859 --> 00:37:16,594
wanted to be sensitive about
bringing men into your life
801
00:37:16,595 --> 00:37:18,931
that weren't gonna stay.
802
00:37:21,667 --> 00:37:25,736
That talk you made me have,
though, it helped.
803
00:37:25,737 --> 00:37:28,839
I was carrying a lot of baggage too.
804
00:37:28,840 --> 00:37:31,008
But we need to just live our lives.
805
00:37:31,009 --> 00:37:32,109
Oh.
806
00:37:32,110 --> 00:37:34,078
Oh, so this is my fault?
807
00:37:34,079 --> 00:37:36,247
- Somehow it's my fault.
- No.
808
00:37:36,248 --> 00:37:38,816
Like it or not, you have a way
809
00:37:38,817 --> 00:37:41,018
of bringing people together, son.
810
00:37:41,019 --> 00:37:42,353
It's a gift.
811
00:37:42,354 --> 00:37:43,921
[Kenyon Dixon's
"Can I Have This Groove"
812
00:38:33,972 --> 00:38:35,373
Will!
813
00:38:35,374 --> 00:38:37,008
Ahh!
814
00:38:37,009 --> 00:38:38,676
- Whoo!
- Yo.
815
00:38:38,677 --> 00:38:39,977
You're not gonna fucking believe this.
816
00:38:39,978 --> 00:38:41,912
Calm down, man. What's going on?
817
00:38:41,913 --> 00:38:43,180
Okay, so Mrs. Bassett emailed,
818
00:38:43,181 --> 00:38:44,782
and that Princeton alum said
819
00:38:44,783 --> 00:38:46,284
he was so impressed
by the work I've been doing
820
00:38:46,285 --> 00:38:47,351
with Blackccess all summer.
821
00:38:47,352 --> 00:38:48,953
Yo, check it out.
822
00:38:48,954 --> 00:38:50,955
"Your journey
and how you overcame things"
823
00:38:50,956 --> 00:38:55,326
"is the perfect comeback story
that colleges respond to."
824
00:38:55,327 --> 00:38:56,827
Look at that.
825
00:38:56,828 --> 00:38:59,130
Blackccess opening up doors, huh?
826
00:38:59,131 --> 00:39:02,134
Now I need you to be open
to something.
827
00:39:04,069 --> 00:39:05,937
Look, I know how to
bring people together,
828
00:39:05,938 --> 00:39:07,838
and I know we can work through this.
829
00:39:07,839 --> 00:39:09,340
I'm not gonna miss out
on real potential
830
00:39:09,341 --> 00:39:11,743
just because of some bullshit
history between us.
831
00:39:16,014 --> 00:39:20,051
I'm willing to take my
emotions out of the equation
832
00:39:20,052 --> 00:39:22,421
if we can keep Blackccess going.
833
00:39:23,322 --> 00:39:24,889
So what are you proposing?
834
00:39:24,890 --> 00:39:27,925
That we approach decisions
like a team.
835
00:39:27,926 --> 00:39:29,994
And we never lose sight
of the real mission...
836
00:39:29,995 --> 00:39:32,997
opening doors for people
who look like us.
837
00:39:32,998 --> 00:39:35,033
If you can fuck with that,
then we're good.
838
00:39:38,904 --> 00:39:41,138
I think I can fuck with that.
839
00:39:41,139 --> 00:39:43,441
Yo, these colleges are
gonna eat this shit up.
840
00:39:43,442 --> 00:39:44,943
Yeah.
841
00:39:46,411 --> 00:39:47,878
A'ight then.
842
00:39:47,879 --> 00:39:49,413
So we go into senior year strong.
843
00:39:49,414 --> 00:39:51,148
- Mm-hmm.
- Check this out.
844
00:39:51,149 --> 00:39:53,718
We can use our new capital
to partner with nonprofits
845
00:39:53,719 --> 00:39:55,820
that align with our mission.
846
00:39:55,821 --> 00:39:58,055
Maybe we can get...
even get BSU involved.
847
00:39:58,056 --> 00:39:59,223
Mm.
848
00:40:08,300 --> 00:40:09,935
Do you feel ready?
849
00:40:11,536 --> 00:40:13,371
I don't know.
850
00:40:13,372 --> 00:40:14,872
Am I ready?
851
00:40:14,873 --> 00:40:16,808
You are gonna be great.
852
00:40:19,044 --> 00:40:22,747
This facility specializes
in addiction tied with trauma,
853
00:40:22,748 --> 00:40:26,284
so I think it's really gonna help.
854
00:40:26,285 --> 00:40:28,319
Boston is so far.
855
00:40:28,320 --> 00:40:29,855
I'm gonna miss you.
856
00:40:33,258 --> 00:40:35,760
Look, um...
857
00:40:35,761 --> 00:40:38,863
I said some really foul shit
to you guys,
858
00:40:38,864 --> 00:40:40,765
and you've been good friends to me,
859
00:40:40,766 --> 00:40:43,200
and I've never really had that.
Thank you.
860
00:40:43,201 --> 00:40:44,902
Just get better soon
so we can all kick it again.
861
00:40:44,903 --> 00:40:47,139
- A'ight?
- Thanks.
862
00:40:51,243 --> 00:40:53,078
I'm gonna miss you, sis.
863
00:40:57,582 --> 00:40:59,884
Come on.
864
00:40:59,885 --> 00:41:01,853
Save the best for last.
865
00:41:03,121 --> 00:41:04,255
You know, I'm a pretty small guy.
866
00:41:04,256 --> 00:41:08,826
I could fit in any of your
suitcases if you need me to.
867
00:41:08,827 --> 00:41:10,996
Yeah, I bet you can.
868
00:41:14,333 --> 00:41:18,402
Carlton, I've pushed every
good thing in my life away,
869
00:41:18,403 --> 00:41:21,005
but not you.
870
00:41:21,006 --> 00:41:24,375
You stayed, even at my worst.
871
00:41:24,376 --> 00:41:28,280
Well, even at your worst,
you're pretty incredible, so...
872
00:41:31,249 --> 00:41:33,217
Don't want to miss our flight, Amira.
873
00:41:45,564 --> 00:41:47,866
This sucks.
874
00:41:49,534 --> 00:41:51,535
It won't be forever.
875
00:41:51,536 --> 00:41:53,305
Yeah.
876
00:42:06,551 --> 00:42:08,053
Love you.
877
00:42:34,079 --> 00:42:35,313
- Oh, my God.
- Think so.
878
00:42:35,314 --> 00:42:40,584
Now that Hilary's big day
is done, we can get to yours.
879
00:42:40,585 --> 00:42:42,321
Thank you, baby.
880
00:42:44,156 --> 00:42:45,323
Good to see you, Viv.
881
00:42:45,324 --> 00:42:47,959
Good to see you too, Omar. Thanks.
882
00:42:47,960 --> 00:42:50,895
I appreciate what you're doing today,
883
00:42:50,896 --> 00:42:52,330
especially the way we ended things.
884
00:42:52,331 --> 00:42:54,065
You know, this idea with Blackccess,
885
00:42:54,066 --> 00:42:56,500
using our own resources
to help our people,
886
00:42:56,501 --> 00:42:58,502
really hit home for me.
887
00:42:58,503 --> 00:42:59,971
Yeah.
888
00:42:59,972 --> 00:43:02,306
I decided not to press charges
for that fire.
889
00:43:02,307 --> 00:43:03,541
Clean slate.
890
00:43:03,542 --> 00:43:05,376
Time for all of us to move on.
891
00:43:05,377 --> 00:43:07,378
- Amen.
- Ready?
892
00:43:07,379 --> 00:43:09,181
- Ready.
- All right.
893
00:43:12,250 --> 00:43:13,584
Thank you all for coming.
894
00:43:15,253 --> 00:43:17,088
I wanted to have this press conference
895
00:43:17,089 --> 00:43:20,091
in South Central Park
because it's the heartbeat
896
00:43:20,092 --> 00:43:21,592
of this community.
897
00:43:21,593 --> 00:43:24,328
Today, I'm announcing that
Campbell Square is now
898
00:43:24,329 --> 00:43:26,964
being developed
by a new investment team,
899
00:43:26,965 --> 00:43:29,033
one that is truly committed
to the renewal
900
00:43:29,034 --> 00:43:30,368
of this neighborhood.
901
00:43:30,369 --> 00:43:31,569
Come on out, everyone.
902
00:43:31,570 --> 00:43:33,137
Come on out.
903
00:43:33,138 --> 00:43:37,141
We've got athletes, CEOs,
pastors, entrepreneurs,
904
00:43:37,142 --> 00:43:40,077
and civic leaders who are
all part of the fabric
905
00:43:40,078 --> 00:43:41,445
of this community.
906
00:43:43,048 --> 00:43:44,615
We're taking back what's ours.
907
00:43:44,616 --> 00:43:46,417
There'll be property tax forgiveness
908
00:43:46,418 --> 00:43:49,053
for small businesses
and an immediate moratorium
909
00:43:49,054 --> 00:43:50,688
on all current auction proceedings.
910
00:43:56,561 --> 00:43:58,362
I know, I know.
911
00:43:58,363 --> 00:44:00,031
I've made mistakes.
912
00:44:00,032 --> 00:44:01,599
- And clearly you remember.
- Yeah.
913
00:44:01,600 --> 00:44:03,167
But I am proud to be standing
914
00:44:03,168 --> 00:44:04,702
with all these brothers and sisters.
915
00:44:04,703 --> 00:44:07,038
This is a historic moment.
916
00:44:07,039 --> 00:44:08,673
Change starts with us.
917
00:44:10,342 --> 00:44:13,211
And one last thing before we finish.
918
00:44:14,680 --> 00:44:16,113
Vote for Yolonda Porter.
919
00:44:17,482 --> 00:44:21,019
Make sure you cast your votes
on November 5th.
920
00:44:22,220 --> 00:44:23,654
Dad, you weren't lying when you said
921
00:44:23,655 --> 00:44:25,222
you were working on something big.
922
00:44:25,223 --> 00:44:27,525
Right? We're gonna own a mall.
923
00:44:27,526 --> 00:44:31,696
And condos, office spaces,
a luxury hotel,
924
00:44:31,697 --> 00:44:33,331
state-of-the-art fitness center.
925
00:44:33,332 --> 00:44:35,199
I mean, look, between you and me,
926
00:44:35,200 --> 00:44:37,040
I think you should call it
the Carlton Complex.
927
00:44:38,203 --> 00:44:39,670
Well, we got to build it first, son.
928
00:44:39,671 --> 00:44:41,639
That's pretty baller move
for you, Uncle Phil.
929
00:44:41,640 --> 00:44:44,041
Always finding ways
to bring people together, huh?
930
00:44:44,042 --> 00:44:45,409
And it's rubbing off.
931
00:44:45,410 --> 00:44:47,612
I see you boys are
working with Drew now.
932
00:44:47,613 --> 00:44:49,080
Just like you and Omar.
933
00:44:49,081 --> 00:44:50,414
You believe in the same thing,
you should be
934
00:44:50,415 --> 00:44:53,050
- on the same team, right?
- That's right.
935
00:44:53,051 --> 00:44:55,052
I like these boys.
936
00:44:58,757 --> 00:45:00,024
Come on, man.
937
00:45:00,025 --> 00:45:01,259
Let's go.
938
00:45:06,431 --> 00:45:08,600
Hey, wasn't Geoffrey
supposed to be here?
939
00:45:10,435 --> 00:45:12,137
Oh, shit.
940
00:45:13,772 --> 00:45:17,009
That's weird.
941
00:45:37,462 --> 00:45:39,297
My brother,
942
00:45:39,298 --> 00:45:40,598
I once told you it was my job
943
00:45:40,599 --> 00:45:43,668
to protect the family
from your ambitions,
944
00:45:43,669 --> 00:45:47,438
that they would split
under the pressure.
945
00:45:47,439 --> 00:45:50,675
And now I find myself
at my own crossroads
946
00:45:50,676 --> 00:45:52,576
of my own ambitions,
947
00:45:52,577 --> 00:45:55,112
to be a father,
948
00:45:55,113 --> 00:45:56,547
to take the care of my own.
949
00:46:22,174 --> 00:46:24,709
You are too much.
950
00:46:24,710 --> 00:46:26,477
No, we're not staying
in this room all day.
951
00:46:26,478 --> 00:46:28,312
Ah.
952
00:46:28,313 --> 00:46:30,181
Just one more mimosa.
953
00:46:30,182 --> 00:46:31,682
One more.
954
00:46:31,683 --> 00:46:34,318
But then you're getting dressed, okay?
955
00:46:34,319 --> 00:46:35,553
'Cause I'm trying to sightsee.
956
00:46:35,554 --> 00:46:37,622
I mean, this is Turks and Caicos.
957
00:46:37,623 --> 00:46:39,323
Hello.
958
00:46:42,194 --> 00:46:43,694
Yo, what's going on? What is this?
959
00:46:43,695 --> 00:46:45,463
I was just told to
donate everything here.
960
00:46:45,464 --> 00:46:47,798
What?
961
00:46:55,474 --> 00:46:58,175
Babe, you know what we should do?
962
00:46:58,176 --> 00:47:00,311
We should charter a yacht,
963
00:47:00,312 --> 00:47:02,213
go from island to island.
964
00:47:02,214 --> 00:47:03,748
We could rent jet skis.
965
00:47:03,749 --> 00:47:08,619
I left my own family
years ago to keep them safe.
966
00:47:08,620 --> 00:47:11,522
Now that fate has dealt us
a second chance,
967
00:47:11,523 --> 00:47:13,925
we'll find a way to do it
together this time.
968
00:47:13,926 --> 00:47:15,226
It's time to go.
969
00:47:24,803 --> 00:47:27,238
If there was another way to do this,
970
00:47:27,239 --> 00:47:29,240
I would have welcomed it.
971
00:47:31,510 --> 00:47:34,445
But the past has come
too close to my home,
972
00:47:34,446 --> 00:47:36,847
and I refuse to let it come to yours.
973
00:47:46,925 --> 00:47:49,193
I know you didn't go to sleep.
974
00:47:49,194 --> 00:47:50,728
- Come on.
- ♪ You're my fire ♪
975
00:47:50,729 --> 00:47:51,963
LaMarcus.
976
00:47:53,799 --> 00:47:54,966
LaMarcus.
977
00:47:56,535 --> 00:47:57,535
LaMarcus.
978
00:47:59,671 --> 00:48:01,472
LaMarcus, baby!
979
00:48:01,473 --> 00:48:02,807
LaMarcus!
980
00:48:02,808 --> 00:48:04,709
All ships dock.
981
00:48:04,710 --> 00:48:06,444
All tides wane.
982
00:48:06,445 --> 00:48:09,513
And every beginning has an end.
983
00:48:15,253 --> 00:48:16,587
Oh! Hey!
984
00:48:16,588 --> 00:48:17,955
What the fuck?
985
00:48:34,453 --> 00:48:42,285
sync and corrections by awaqededwww.MY-SUBS.com
66800
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.