All language subtitles for Before.They.Kill.Again.S01E06.1080p.WEB.h264-FREQUENCY_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,300 --> 00:00:16,500 [Joan] Robert received a ransom note. 2 00:00:17,700 --> 00:00:19,700 It was in his mailbox. 3 00:00:23,867 --> 00:00:25,700 [ominous tones playing] 4 00:00:26,467 --> 00:00:29,767 The ransom note said, "For the last time, no police. 5 00:00:29,767 --> 00:00:32,200 Do exactly as we tell you." 6 00:00:33,166 --> 00:00:36,033 "Remove all posted missing person flyers. 7 00:00:36,100 --> 00:00:39,000 If not, death will be the end result." 8 00:00:40,200 --> 00:00:44,300 "Three million in a black sport bag is the sum of life. 9 00:00:45,266 --> 00:00:46,767 "This is the last chance. 10 00:00:46,767 --> 00:00:49,834 From now on, it is all in your hands." 11 00:00:51,667 --> 00:00:55,367 When I saw that note, I believed that whoever was 12 00:00:55,367 --> 00:00:59,734 involved in this was desperate enough to kill Heddie Braun, 13 00:01:00,767 --> 00:01:02,934 or had done it already. 14 00:01:03,000 --> 00:01:06,300 I need to do whatever it takes to get inside his head. 15 00:01:12,166 --> 00:01:13,200 [siren wailing in distance] 16 00:01:13,200 --> 00:01:16,834 That somebody would chain her up like an animal. 17 00:01:19,000 --> 00:01:21,400 It was almost like time stood still, 18 00:01:22,367 --> 00:01:24,934 that we were in this horrible dream. 19 00:01:25,867 --> 00:01:27,867 It made no sense to me. 20 00:01:27,867 --> 00:01:29,634 She never hurt anybody. 21 00:01:30,567 --> 00:01:32,333 She was loved by everybody. 22 00:01:33,500 --> 00:01:35,900 Why would anybody take my mother? 23 00:01:36,667 --> 00:01:37,900 Why? 24 00:01:38,867 --> 00:01:40,567 [kidnapper speaking] 25 00:01:43,867 --> 00:01:46,433 [Michael] This is the first time I had to get into a kidnapper's head. 26 00:01:47,367 --> 00:01:51,033 I knew how he operated. I knew his personality. 27 00:01:52,066 --> 00:01:55,033 Pitted against somebody else, one-on-one. 28 00:01:56,000 --> 00:01:58,867 And the question is, if he wasn't gonna let her go, 29 00:01:58,867 --> 00:02:00,767 then what was he gonna do with her? 30 00:02:00,767 --> 00:02:03,233 And there's only one answer in my mind. 31 00:02:04,567 --> 00:02:05,834 He was gonna kill her. 32 00:02:12,800 --> 00:02:14,934 [slow, ticking theme music] 33 00:02:18,100 --> 00:02:19,467 [siren wailing] 34 00:02:19,467 --> 00:02:21,433 [theme music intensifies] 35 00:02:25,467 --> 00:02:27,300 [theme music mellows] 36 00:02:52,767 --> 00:02:56,233 [Joan] What I miss most about Mother is her hugs. 37 00:02:57,867 --> 00:03:01,133 She was a good mom. Fair, honest. 38 00:03:02,100 --> 00:03:03,700 Strict when she had to be. 39 00:03:05,166 --> 00:03:06,000 We were best buddies. 40 00:03:06,000 --> 00:03:08,600 I could talk to her about anything. 41 00:03:25,000 --> 00:03:26,867 I never dreamt in a million years 42 00:03:26,867 --> 00:03:28,900 that Mother would be kidnapped. 43 00:03:31,100 --> 00:03:33,000 Walworth County is very rural. 44 00:03:34,266 --> 00:03:37,000 Where we live, everybody knows everybody. 45 00:03:37,000 --> 00:03:39,634 We didn't lock our doors. Very safe. 46 00:03:40,767 --> 00:03:44,233 Pretty much every day, I would go down by my mom and dad. 47 00:03:44,300 --> 00:03:47,233 I'd bring them their mail or check on them. 48 00:03:47,300 --> 00:03:51,667 But on February 4th, my nephew Robert called me up. 49 00:03:51,667 --> 00:03:54,433 He says, "Where is Grandma?" 50 00:03:54,500 --> 00:03:57,533 I says, "I don't know, she's home." 51 00:03:57,600 --> 00:04:01,433 He says, "Well, she called me, and she says some man has her. 52 00:04:03,367 --> 00:04:07,734 "And she said that she was in a closet, and it was dark, 53 00:04:07,800 --> 00:04:12,133 she was cold, and the man says he was gonna kill her." 54 00:04:13,900 --> 00:04:16,934 It was strange that Mother called Robert at work. 55 00:04:17,000 --> 00:04:18,266 Mother would never have bothered 56 00:04:18,266 --> 00:04:22,367 any of us at work with phone calls. 57 00:04:22,367 --> 00:04:26,133 She just celebrated her 88th birthday the day before, 58 00:04:26,200 --> 00:04:28,934 but I know she had a clear mind. 59 00:04:29,000 --> 00:04:30,066 She didn't have dementia. 60 00:04:31,400 --> 00:04:34,333 I says, "I'll go down. I'll get dressed right now. 61 00:04:34,400 --> 00:04:36,066 "I'll go down to Mother and Daddy's and see 62 00:04:36,066 --> 00:04:37,266 "what's going on. 63 00:04:37,266 --> 00:04:39,600 And I'll get back to you as soon as I can." 64 00:04:43,767 --> 00:04:45,934 When I got to Mother and Daddy's house, 65 00:04:46,000 --> 00:04:49,000 their garage door was open and her car was gone. 66 00:04:49,000 --> 00:04:52,300 That was strange. She didn't drive. 67 00:04:53,266 --> 00:04:55,734 Especially in the winter, she didn't drive. 68 00:04:55,800 --> 00:04:58,467 Daddy was sitting in his recliner. 69 00:04:58,467 --> 00:05:01,266 My dad wasn't the healthiest man. 70 00:05:01,266 --> 00:05:05,133 He was legally blind. He couldn't hear the best. 71 00:05:06,066 --> 00:05:07,467 I says, "Where's mother?" 72 00:05:07,467 --> 00:05:10,667 And he says, "Oh, she must be down to the farm." 73 00:05:10,667 --> 00:05:12,634 Which is my brother's house. 74 00:05:13,867 --> 00:05:17,467 And I says, "Well, I'm gonna run down to the farm and see 75 00:05:17,467 --> 00:05:19,567 where mother is, what she's doing." 76 00:05:19,567 --> 00:05:22,133 Because I didn't want to alarm him. 77 00:05:23,200 --> 00:05:26,467 I went to my brother's house, and she wasn't there. 78 00:05:26,467 --> 00:05:29,033 I knew right away something was the matter. 79 00:06:04,266 --> 00:06:06,934 [David] It was a real cold day. I was in a meeting. 80 00:06:07,000 --> 00:06:09,667 Lieutenant kind of whispered in my ear that they had 81 00:06:09,667 --> 00:06:11,033 a missing person. 82 00:06:12,266 --> 00:06:14,867 Those first few hours are very crucial when you have 83 00:06:14,867 --> 00:06:17,734 a missing person, especially in the cold like this. 84 00:06:17,800 --> 00:06:21,533 It was close to the zero mark when all this took place. 85 00:06:21,600 --> 00:06:24,000 You could freeze to death from exposure. 86 00:06:26,166 --> 00:06:28,767 I told him, "Get as many people up there as you can, 87 00:06:28,767 --> 00:06:31,033 start searching the area, see what you can find out." 88 00:06:40,867 --> 00:06:42,800 [ominous tones playing] 89 00:06:44,166 --> 00:06:47,667 [David] The concern, in Heddie's case, is she's elderly, 90 00:06:47,667 --> 00:06:48,767 88 years old. 91 00:06:48,767 --> 00:06:51,066 Maybe she was confused, 92 00:06:51,066 --> 00:06:54,567 and maybe was starting to get some dementia. 93 00:06:54,567 --> 00:06:57,133 Did she get in her car and drive away? 94 00:07:00,567 --> 00:07:03,667 It was a short time later that her car was discovered 95 00:07:03,667 --> 00:07:06,066 down the road. 96 00:07:06,066 --> 00:07:09,166 When we found the car, it was driven into the field. 97 00:07:09,166 --> 00:07:12,033 The keys were in the ignition. The car was unlocked. 98 00:07:12,100 --> 00:07:15,066 I found nothing out of the ordinary in the car. 99 00:07:15,066 --> 00:07:17,066 There was no footprints or anything to go on. 100 00:07:17,066 --> 00:07:21,533 There was no tracks to indicate another vehicle or vehicles. 101 00:07:21,600 --> 00:07:24,667 The discovery of her car down the road made it appear that 102 00:07:24,667 --> 00:07:28,100 she lost control of her car on the slippery roadway and drove 103 00:07:28,100 --> 00:07:31,800 off into a field and then maybe walked away from the vehicle. 104 00:07:44,767 --> 00:07:47,834 I later learned that the kidnapper planned for that. 105 00:07:47,900 --> 00:07:49,934 That's exactly what he wanted. 106 00:08:17,467 --> 00:08:19,066 [door clanking] 107 00:08:19,066 --> 00:08:23,367 The kidnapper taking the car and making it appear that 108 00:08:23,367 --> 00:08:26,333 she drove off into the field, I think it was smart 109 00:08:26,400 --> 00:08:27,767 on his part. 110 00:08:27,767 --> 00:08:29,834 We weren't thinking that this is a kidnapping. 111 00:08:29,900 --> 00:08:32,033 We're thinking that she was out there in the woods somewhere. 112 00:08:33,467 --> 00:08:36,000 So here I am wandering around with, you know, 113 00:08:36,000 --> 00:08:39,734 30, 40 firefighters checking the woods and everything. 114 00:08:40,667 --> 00:08:42,367 That was a red herring. 115 00:08:42,367 --> 00:08:45,867 The search of the woods took an entire day. 116 00:08:45,867 --> 00:08:48,367 After we had cleared that entire area, 117 00:08:48,367 --> 00:08:50,233 it was getting to be dark. 118 00:08:50,300 --> 00:08:54,433 And I decided at that point that Heddie wasn't out there. 119 00:08:54,500 --> 00:08:56,266 And I told Sheriff Graves, 120 00:08:56,266 --> 00:08:59,233 I said, "Dave, she's not out here." 121 00:09:03,467 --> 00:09:06,033 [David] I trusted Mike, not just because he's a good cop or a good 122 00:09:06,100 --> 00:09:08,367 detective, I trusted him because he was a tracker. 123 00:09:08,367 --> 00:09:10,133 He was a hunter. 124 00:09:10,200 --> 00:09:12,233 When I arrived at Heddie's house, 125 00:09:12,300 --> 00:09:15,133 that's when it starts to seem kind of strange. 126 00:09:16,667 --> 00:09:21,000 I was gonna make some phone calls at the house, 127 00:09:21,000 --> 00:09:24,367 and I picked up the phone, and it was dead. 128 00:09:24,367 --> 00:09:28,600 We found that the phone line has been severed at the house. 129 00:09:30,367 --> 00:09:33,567 And I remember looking at that phone line, I can vividly 130 00:09:33,567 --> 00:09:36,000 remember that it was a clean cut. 131 00:09:37,166 --> 00:09:42,266 And now I'm starting to think, we got something going on here 132 00:09:42,266 --> 00:09:44,567 bigger than her just driving off, 133 00:09:44,567 --> 00:09:46,700 that this might be a kidnapping. 134 00:10:05,166 --> 00:10:07,767 When the phone lines are cut, her car's missing, the car gets 135 00:10:07,767 --> 00:10:12,000 found on a side road -- all of it comes together, and you say, 136 00:10:12,000 --> 00:10:15,467 this is not someone wandering away out in the field. 137 00:10:15,467 --> 00:10:17,233 This is an abduction. 138 00:10:19,667 --> 00:10:23,367 The phone lines being cut, I think it was a way to 139 00:10:23,367 --> 00:10:25,500 try to confuse the police. 140 00:10:26,667 --> 00:10:31,100 It probably bought him some time to get away. 141 00:10:31,100 --> 00:10:34,233 [Michael] I start to think, this guy, you know, had a plan. 142 00:10:34,300 --> 00:10:37,567 Try to throw us off track as to what actually happened to her. 143 00:10:37,567 --> 00:10:40,100 And it worked. He wasn't a dummy. 144 00:10:40,100 --> 00:10:41,900 He was smart about the whole thing. 145 00:10:42,800 --> 00:10:45,100 But on the other hand, in hindsight, 146 00:10:45,100 --> 00:10:47,166 he probably should have never cut the phone line. 147 00:10:47,166 --> 00:10:49,367 If he would have just left the phone line intact, 148 00:10:49,367 --> 00:10:53,533 that would have never aroused our suspicion even longer. 149 00:10:53,600 --> 00:10:55,300 That would have gave him even more time. 150 00:10:59,166 --> 00:11:01,100 [tinkling sounds] 151 00:11:14,667 --> 00:11:18,634 The police questioned each of us. 152 00:11:18,700 --> 00:11:23,100 They asked us if we knew who would take Mother. 153 00:11:23,100 --> 00:11:25,000 I didn't have a clue. 154 00:11:26,000 --> 00:11:29,000 We're nice people. We didn't really have enemies. 155 00:11:29,900 --> 00:11:32,734 Mother and Daddy were financially secure, 156 00:11:32,800 --> 00:11:36,300 but we didn't have an awful lot of money. 157 00:11:37,867 --> 00:11:40,233 There was no reason to take her. 158 00:11:40,300 --> 00:11:42,400 We couldn't comprehend that. 159 00:11:49,900 --> 00:11:53,567 [David] The Mann family were known to be a wealthy family, 160 00:11:53,567 --> 00:11:56,367 had a huge sand and gravel business. 161 00:11:56,367 --> 00:11:59,667 Dick Mann, I guess you would call him the patriarch of 162 00:11:59,667 --> 00:12:02,934 the family at the time. Heddie was his mother-in-law. 163 00:12:03,000 --> 00:12:05,867 My sister Judy married Dick Mann. 164 00:12:05,867 --> 00:12:10,166 My brother-in-law's mother's phone line had been cut. 165 00:12:10,166 --> 00:12:12,867 She was the first person he was gonna kidnap. 166 00:12:12,867 --> 00:12:15,900 He had started with Dick's mother. 167 00:12:17,300 --> 00:12:19,000 [David] OK, this is starting to make sense. 168 00:12:19,000 --> 00:12:23,567 It tells me that he had a plan to first abduct Dick's mother. 169 00:12:23,567 --> 00:12:26,266 He wasn't successful there because she had more security 170 00:12:26,266 --> 00:12:27,700 in her house. 171 00:12:52,900 --> 00:12:56,166 Now, you know, another part of the puzzle is starting to 172 00:12:56,166 --> 00:12:57,367 come into play. 173 00:12:57,367 --> 00:13:00,867 This isn't just some old couple that lives out in the woods 174 00:13:00,867 --> 00:13:02,066 that she's gone missing. 175 00:13:02,066 --> 00:13:04,600 Now there's a tie to the Mann family. 176 00:13:05,667 --> 00:13:07,467 The Manns were well off. 177 00:13:07,467 --> 00:13:11,166 Now we've got somebody that is associated with somebody 178 00:13:11,166 --> 00:13:12,533 that's got money. 179 00:13:14,266 --> 00:13:17,467 We thought that the next thing that would happen is 180 00:13:17,467 --> 00:13:19,700 the kidnapper would make demands. 181 00:13:23,100 --> 00:13:27,033 I would think that right out of the box, he would say, 182 00:13:27,100 --> 00:13:30,033 "I'm holding this person, and this is what I want." 183 00:13:30,100 --> 00:13:33,100 Because otherwise, why did you abduct this person? 184 00:13:40,867 --> 00:13:43,266 [Michael] We all were puzzled. We haven't got a ransom. 185 00:13:43,266 --> 00:13:44,300 There's nothing. 186 00:13:46,200 --> 00:13:49,066 You got this time frame that nothing's happening. 187 00:13:49,066 --> 00:13:52,634 You're waiting for his move to counter with your move. 188 00:13:52,700 --> 00:13:55,100 And right now, there is no movement. 189 00:13:56,867 --> 00:13:59,367 There had to have been a reason that there was this time -- 190 00:13:59,367 --> 00:14:01,533 once again, a time delay. 191 00:14:24,767 --> 00:14:26,467 [David] I thought we would probably hear from him 192 00:14:26,467 --> 00:14:28,100 each day at least. 193 00:14:28,100 --> 00:14:30,667 The longer it goes on, the more you kind of got to 194 00:14:30,667 --> 00:14:34,133 face reality that maybe -- maybe she's not alive. 195 00:14:39,700 --> 00:14:42,867 The weather was very cold, and it got colder 196 00:14:42,867 --> 00:14:46,133 as time went on. I think it was close to zero. 197 00:14:48,700 --> 00:14:51,700 Heddie was on heart medication, and she was gonna need it. 198 00:14:53,767 --> 00:14:55,467 The whole thing is a ticking clock. 199 00:14:55,467 --> 00:14:59,400 I mean, every hour that she's missing, the pressure grows. 200 00:15:01,567 --> 00:15:04,166 [Joan] A couple of nephews got together, and they got 201 00:15:04,166 --> 00:15:06,266 a picture of my mom 202 00:15:06,266 --> 00:15:09,900 and put a missing persons bulletin out. 203 00:15:11,600 --> 00:15:15,867 And got people to put them up in the windows at gas stations, 204 00:15:15,867 --> 00:15:19,433 fast foods, hardware stores, grocery stores. 205 00:15:21,900 --> 00:15:25,033 The nights were the hardest for me because you'd lay down 206 00:15:25,100 --> 00:15:28,967 and hope to sleep, and your mind would wander. 207 00:15:28,967 --> 00:15:31,133 I think that's maybe why I would get up 208 00:15:31,200 --> 00:15:34,000 and drive around the country roads looking for Mother 209 00:15:34,000 --> 00:15:36,000 in case he had let her go. 210 00:15:37,000 --> 00:15:38,400 And I could bring her home. 211 00:15:39,367 --> 00:15:40,934 Just keep praying. 212 00:15:44,100 --> 00:15:46,400 I just wanted my mom home. 213 00:15:49,367 --> 00:15:52,000 My family is everything to me. 214 00:15:56,200 --> 00:16:01,000 I guess that's -- I got that from my mom, because family was 215 00:16:01,000 --> 00:16:02,233 everything to her. 216 00:16:06,367 --> 00:16:08,400 [ominous tone playing] 217 00:16:17,467 --> 00:16:21,033 [David] On Thursday, the ransom note was in the mailbox. 218 00:16:21,100 --> 00:16:25,767 When I saw that note, I believe that 219 00:16:25,767 --> 00:16:30,467 whoever was involved in this was desperate enough 220 00:16:30,467 --> 00:16:32,400 to kill Heddie Braun, 221 00:16:34,667 --> 00:16:36,166 or had done it already. 222 00:16:46,100 --> 00:16:50,967 "For the last time, no police. So do exactly as we tell you. 223 00:16:50,967 --> 00:16:53,767 "Remove all posted missing person flyers. 224 00:16:53,767 --> 00:16:56,700 "If not, death will be the end result. 225 00:16:58,667 --> 00:17:03,300 "Three million in black sport bag is the sum of life. 226 00:17:04,500 --> 00:17:07,767 "In case of dirty or tapped phone, 227 00:17:07,767 --> 00:17:09,700 "death will be the conclusion. 228 00:17:10,600 --> 00:17:13,900 From now on, it's all in your hands." 229 00:17:15,166 --> 00:17:18,467 Now you got something concrete that you can start to examine. 230 00:17:18,467 --> 00:17:20,867 You want to try to dissect it and see what 231 00:17:20,867 --> 00:17:22,867 you can pull out of it. 232 00:17:22,867 --> 00:17:24,367 It gives you an insight on what type of person 233 00:17:24,367 --> 00:17:25,600 you're dealing with. 234 00:17:25,600 --> 00:17:29,166 The kidnapper that demands three million dollars tells me that 235 00:17:29,166 --> 00:17:31,033 the kidnapper is desperate. 236 00:17:31,100 --> 00:17:35,100 Dealing with any desperate person is dangerous. 237 00:17:35,100 --> 00:17:36,467 You don't know what they're going to do. 238 00:17:36,467 --> 00:17:37,700 They're unpredictable. 239 00:17:54,867 --> 00:17:58,066 Desperate people do desperate things. 240 00:17:58,066 --> 00:18:00,233 And that's what scared me. That's what worries me. 241 00:18:01,300 --> 00:18:03,233 [Michael] You read this, whoever the kidnapper is, 242 00:18:03,300 --> 00:18:05,367 is serious about what they're doing. 243 00:18:05,367 --> 00:18:08,066 He reiterated twice in there -- death, 244 00:18:08,066 --> 00:18:09,433 he meant business. 245 00:18:10,500 --> 00:18:13,800 And if he doesn't get it his way, he will kill Heddie. 246 00:18:17,266 --> 00:18:20,600 The other thing is too, the ransom note said, "We." 247 00:18:21,567 --> 00:18:23,467 So does he have a partner? 248 00:18:23,467 --> 00:18:25,367 Are we talking more than one person? 249 00:18:25,367 --> 00:18:29,767 Is there one person watching or staying with Heddie 250 00:18:29,767 --> 00:18:32,000 and another delivering these notes and moving 251 00:18:32,000 --> 00:18:33,500 around the community? 252 00:18:34,567 --> 00:18:37,734 [Michael] I later found out that he purposely put "we" in there 253 00:18:37,800 --> 00:18:41,934 because he wanted to give us the idea that we were dealing 254 00:18:42,000 --> 00:18:44,367 with maybe the mob or some group of people that 255 00:18:44,367 --> 00:18:45,200 kidnapped Heddie. 256 00:18:45,200 --> 00:18:47,800 He purposely did it to throw us off. 257 00:19:04,967 --> 00:19:06,867 He was trying to throw us off again. 258 00:19:06,867 --> 00:19:09,834 And at the time, it worked. 259 00:19:09,900 --> 00:19:13,133 The ransom note put the thought in our mind that we were 260 00:19:13,200 --> 00:19:15,433 dealing with somebody like the mob or something. 261 00:19:17,900 --> 00:19:20,066 [David] I was new to being the sheriff. 262 00:19:20,066 --> 00:19:23,700 And I guess you would call this a baptism by fire. 263 00:19:26,500 --> 00:19:31,100 We called in some of the family members into the office I said, 264 00:19:31,100 --> 00:19:32,500 "Can you get three million dollars?" 265 00:19:33,900 --> 00:19:36,533 When we found out there was a ransom, 266 00:19:36,600 --> 00:19:38,834 we started getting money together. 267 00:19:38,900 --> 00:19:41,533 But just in the next hour or two to have 268 00:19:41,600 --> 00:19:44,133 three million was impossible. 269 00:19:44,200 --> 00:19:47,867 It wasn't like, that we'd go dig under the mattress 270 00:19:47,867 --> 00:19:49,367 and find that money. 271 00:19:49,367 --> 00:19:51,867 Daddy's first thing out of his mouth was, 272 00:19:51,867 --> 00:19:53,533 "We'll sell the farm." 273 00:19:56,266 --> 00:19:59,467 [Michael] How much can you get together in the next couple of days? 274 00:19:59,467 --> 00:20:02,266 And I think it was a couple hundred thousand dollars 275 00:20:02,266 --> 00:20:03,367 or something like that. 276 00:20:03,367 --> 00:20:04,667 But now they've got a problem where 277 00:20:04,667 --> 00:20:06,500 they can't deliver three million bucks. 278 00:20:07,700 --> 00:20:10,100 The longer it goes, the worse it gets. 279 00:20:10,100 --> 00:20:14,867 He went through all this work and planning and everything for 280 00:20:14,867 --> 00:20:16,467 a big payback. 281 00:20:16,467 --> 00:20:20,000 And I think he would have been pissed if he didn't get 282 00:20:20,000 --> 00:20:21,533 his three million dollars. 283 00:20:21,600 --> 00:20:23,967 And the question is, if he wasn't going to let 284 00:20:23,967 --> 00:20:26,567 her go, then what was he gonna do with her? 285 00:20:26,567 --> 00:20:28,700 And there's only one answer in my mind. 286 00:20:31,367 --> 00:20:33,133 He was gonna kill her. 287 00:20:37,467 --> 00:20:39,133 [clanking] 288 00:20:49,166 --> 00:20:51,967 Here's another clue that was in that ransom note. 289 00:20:51,967 --> 00:20:54,834 He asked for the missing person's flyers 290 00:20:54,900 --> 00:20:55,867 to be taken down. 291 00:20:55,867 --> 00:20:59,700 So he's got to be still locally in the area. 292 00:21:00,767 --> 00:21:02,333 You pull up to a stop sign, 293 00:21:02,400 --> 00:21:04,867 you see Heddie's picture on the -- 294 00:21:04,867 --> 00:21:06,767 you go to the grocery store, you see Heddie's picture. 295 00:21:06,767 --> 00:21:09,467 And I think that's starting to wear on him. 296 00:21:09,467 --> 00:21:12,433 [David] We took the pictures down because it gives them 297 00:21:12,500 --> 00:21:14,767 the feeling that they're in charge. 298 00:21:14,767 --> 00:21:18,233 And we didn't want to upset the kidnapper to the point 299 00:21:18,300 --> 00:21:19,567 where he might do something to her. 300 00:21:19,567 --> 00:21:23,533 You need to control it as much as you can. 301 00:21:23,600 --> 00:21:26,000 And at the same time, try to let them think that 302 00:21:26,000 --> 00:21:27,834 they're in control. 303 00:21:27,900 --> 00:21:30,734 We thought that the next thing that would happen is 304 00:21:30,800 --> 00:21:34,667 the kidnapper would give us a drop point or we would get 305 00:21:34,667 --> 00:21:37,533 instructions, which we never did. 306 00:22:09,867 --> 00:22:14,166 The kidnapper had either used his computer or his landline at 307 00:22:14,166 --> 00:22:17,000 home to register and get it activated. 308 00:22:17,000 --> 00:22:20,867 The FBI determined the location of where it was registered 309 00:22:20,867 --> 00:22:24,033 from, which was then the kidnapper's address. 310 00:22:24,100 --> 00:22:26,233 [David] That was what kind of broke the case. 311 00:22:26,300 --> 00:22:27,867 That was the a-ha moment. 312 00:22:27,867 --> 00:22:31,000 And it was like, OK, now we got a suspect. 313 00:22:32,100 --> 00:22:33,767 [Michael] I can remember that day vividly. 314 00:22:33,767 --> 00:22:37,433 It was getting late at night, and I was either just getting 315 00:22:37,500 --> 00:22:39,567 home, or I got home, and I got a phone call. 316 00:22:39,567 --> 00:22:41,767 "Get your ass back here. Turn around. 317 00:22:41,767 --> 00:22:43,567 We got a suspect." 318 00:22:43,567 --> 00:22:46,367 Unbeknownst to me, it's gonna be somebody that 319 00:22:46,367 --> 00:22:50,333 I know really well, and have known for years. 320 00:22:51,300 --> 00:22:53,734 And the agent goes, "You know him?" 321 00:22:53,800 --> 00:22:56,900 And I go, "Yeah, I know him really well." 322 00:22:59,867 --> 00:23:03,667 [Michael] They're all gathered around, and one of the FBI agents hands 323 00:23:03,667 --> 00:23:05,967 me a photo and goes, "This is the suspect." 324 00:23:05,967 --> 00:23:11,934 And I looked at it, and I'm like, "Holy [bleep], it's Reinier." 325 00:23:15,367 --> 00:23:18,867 Reinier Ravesteijn was a carpenter and a handyman. 326 00:23:18,867 --> 00:23:22,266 He would do handyman stuff out at Dick Mann's place, 327 00:23:22,266 --> 00:23:25,166 and that's why he had so much knowledge of 328 00:23:25,166 --> 00:23:26,467 the family and everything. 329 00:23:26,467 --> 00:23:29,834 Reinier was a resident of the Netherlands, 330 00:23:29,900 --> 00:23:32,166 lived in Amsterdam. 331 00:23:32,166 --> 00:23:36,533 His wife had taken a high school trip there and met him, 332 00:23:36,600 --> 00:23:40,634 and they eventually married, came back to the States. 333 00:23:43,900 --> 00:23:46,934 It hit me like a ton of bricks that I never spotted it 334 00:23:47,000 --> 00:23:48,900 when I read the ransom note. 335 00:23:49,967 --> 00:23:53,233 He says, I want three million dollars delivered 336 00:23:53,300 --> 00:23:55,300 in a black sports bag. 337 00:23:56,200 --> 00:23:58,634 [David] Do you call your gym bag a sports bag? 338 00:23:58,700 --> 00:24:01,533 If I'm going to the gym, I either take a backpack 339 00:24:01,600 --> 00:24:05,000 or a gym bag, I don't call it a sports bag. 340 00:24:05,000 --> 00:24:09,066 Him being from the Netherlands, that's a European slang. 341 00:24:09,066 --> 00:24:12,100 And it was something that I missed. 342 00:24:12,100 --> 00:24:14,967 Every law enforcement guy that read that note 343 00:24:14,967 --> 00:24:16,867 missed "sports bag." 344 00:24:16,867 --> 00:24:19,533 You can be the best detective in the world, 345 00:24:19,600 --> 00:24:21,767 and you still overlook stuff. 346 00:24:21,767 --> 00:24:24,467 If I would have caught it at the time, that sometimes can 347 00:24:24,467 --> 00:24:25,667 make a case, you know? 348 00:24:25,667 --> 00:24:30,233 To this day, it just baffles me how something can boldly be 349 00:24:30,300 --> 00:24:33,800 flashing right in your face, and you don't pick up on it. 350 00:24:35,800 --> 00:24:39,233 I knew Reinier through my old partner at 351 00:24:39,300 --> 00:24:40,266 the Sheriff's Department. 352 00:24:40,266 --> 00:24:44,433 My partner was the brother-in-law to Reinier. 353 00:24:44,500 --> 00:24:47,000 Now we got the upper hand on him. 354 00:24:47,000 --> 00:24:50,367 I spent enough time with him to know his inner workings 355 00:24:50,367 --> 00:24:51,767 and how he thought. 356 00:24:51,767 --> 00:24:54,567 They immediately asked me to sit down and write down 357 00:24:54,567 --> 00:24:56,233 everything I knew about Reinier. 358 00:25:01,900 --> 00:25:05,000 I wrote down in that sheet of paper everything that I had 359 00:25:05,000 --> 00:25:07,467 knowledge about, especially his mindset. 360 00:25:07,467 --> 00:25:09,867 You know, what kind of mind are we dealing with? 361 00:25:09,867 --> 00:25:14,834 He was arrogant, selfish, egotistical, cocky. 362 00:25:16,200 --> 00:25:18,166 He liked to be in control. 363 00:25:18,166 --> 00:25:21,066 He thought of himself being really intelligent, 364 00:25:21,066 --> 00:25:23,100 and knowing more than you. 365 00:25:24,300 --> 00:25:27,166 Reinier had been arrested by us in the past 366 00:25:27,166 --> 00:25:29,667 in a disorderly conduct case, bar fight. 367 00:25:29,667 --> 00:25:32,266 Wasn't a pushover by any means. 368 00:25:32,266 --> 00:25:34,133 He was a tough dude. 369 00:25:34,200 --> 00:25:36,333 Their next question out of their mouth was, 370 00:25:36,400 --> 00:25:37,900 "Would he kill her?" 371 00:25:39,266 --> 00:25:42,133 And I'm like, "Yes, he would kill her." 372 00:25:43,066 --> 00:25:44,300 I didn't have to hesitate. 373 00:25:44,300 --> 00:25:47,967 Based on what I knew of Reinier and everything, I felt that 374 00:25:47,967 --> 00:25:49,400 he'd kill Heddie. 375 00:25:51,266 --> 00:25:54,100 [David] When he said that, it's like, holy cow. 376 00:25:54,100 --> 00:25:58,533 You've got a detective who knows him better than 377 00:25:58,600 --> 00:26:02,000 anybody, saying he could do a homicide. 378 00:26:02,000 --> 00:26:04,567 She may already be dead, because it's been four days. 379 00:26:04,567 --> 00:26:06,667 You want to get to her as fast as you can. 380 00:26:06,667 --> 00:26:08,900 The clock is still ticking. 381 00:26:14,900 --> 00:26:19,533 But we didn't immediately move on him, because we had no clue 382 00:26:19,600 --> 00:26:20,934 where she was. 383 00:26:21,967 --> 00:26:24,367 We didn't go into his house, because at that point, 384 00:26:24,367 --> 00:26:26,033 if she's not there, then what? 385 00:26:29,000 --> 00:26:31,634 Reinier could just button up and not say anything. 386 00:26:31,700 --> 00:26:33,333 "I'm not gonna tell you where she is." 387 00:26:35,767 --> 00:26:36,834 So what do we do next? 388 00:26:36,834 --> 00:26:40,734 And the answer was, we're gonna follow him around 389 00:26:40,800 --> 00:26:42,800 a little bit and see if he leads us to her. 390 00:26:52,066 --> 00:26:54,467 [David] It was a risk, but everything was a risk. 391 00:26:54,467 --> 00:26:57,266 You think to yourself, the longer this goes on, 392 00:26:57,266 --> 00:27:00,834 the worse things get for her. It's very tense. 393 00:27:02,800 --> 00:27:06,667 At that point, he's not taking care of her, and she's freezing 394 00:27:06,667 --> 00:27:09,634 out in the cold, or she's gone. She's dead. 395 00:27:18,967 --> 00:27:21,166 [David] The SWAT team crept up on the house 396 00:27:21,166 --> 00:27:23,367 and placed a tracker 397 00:27:23,367 --> 00:27:26,734 on Reinier's vehicle in hopes that he would lead us 398 00:27:26,800 --> 00:27:28,000 right to her. 399 00:27:28,000 --> 00:27:30,667 Once Reinier got to his house, he just didn't seem to move. 400 00:27:30,667 --> 00:27:33,600 He didn't leave the residence that night. 401 00:27:49,767 --> 00:27:53,634 [Joan] She's gone now four or five days without her medicine. 402 00:27:54,500 --> 00:27:57,033 That was a concern to me. 403 00:27:57,100 --> 00:28:00,433 I know Mother is a tough woman, a strong woman, 404 00:28:00,500 --> 00:28:02,033 determined woman. 405 00:28:02,100 --> 00:28:04,433 The bottom of your heart drops out 406 00:28:05,567 --> 00:28:06,800 because she's little. 407 00:28:11,367 --> 00:28:14,533 Somebody's got to take care of her. 408 00:28:14,600 --> 00:28:16,433 I felt that was my job. 409 00:28:20,467 --> 00:28:21,800 And I was worried 410 00:28:22,867 --> 00:28:26,266 because it was so cold, and she's so small, 411 00:28:26,266 --> 00:28:28,400 and she didn't like the cold. 412 00:28:37,600 --> 00:28:39,100 I'm OK. 413 00:28:44,200 --> 00:28:47,433 In the morning, we followed him around, and it's like he's not 414 00:28:47,500 --> 00:28:49,533 leading us anywhere. 415 00:28:49,600 --> 00:28:52,634 He went to the hardware store to pick something up, 416 00:28:52,700 --> 00:28:55,133 and then he went to McDonald's. 417 00:28:55,200 --> 00:28:57,533 He's not really doing anything. 418 00:28:57,600 --> 00:29:00,233 I mean, if I've got somebody held captive somewhere, 419 00:29:00,300 --> 00:29:01,533 I'm gonna be checking on 'em, 420 00:29:01,600 --> 00:29:03,934 and he wasn't doing any of that. 421 00:29:04,000 --> 00:29:07,333 Sometimes we wondered if he knew he was being followed, 422 00:29:07,400 --> 00:29:09,133 and he was just driving around. 423 00:29:44,867 --> 00:29:47,266 You find a beacon and you know the cops are on to you 424 00:29:47,266 --> 00:29:50,133 and you're still gonna go through with the plan? 425 00:29:50,200 --> 00:29:51,300 That's not rational. 426 00:29:51,300 --> 00:29:54,133 And that's what worried us all about his personality. 427 00:29:54,200 --> 00:29:56,500 He was irrational. He didn't care. 428 00:29:57,467 --> 00:29:59,433 Deep down inside, he thought 429 00:29:59,500 --> 00:30:01,133 he could get away with it. 430 00:30:03,567 --> 00:30:06,967 I think he continued on because he just has -- had that kind of 431 00:30:06,967 --> 00:30:09,266 ego that I mean, just wasn't gonna give up. 432 00:30:09,266 --> 00:30:11,100 Maybe he was in it for the thrill 433 00:30:11,100 --> 00:30:13,634 to see what exactly -- what's gonna happen next. 434 00:30:15,000 --> 00:30:17,667 [David] He wasn't really leading us to Heddie. 435 00:30:17,667 --> 00:30:20,533 The longer that day went on, the more concerned I got 436 00:30:20,600 --> 00:30:21,934 that we're never gonna find her. 437 00:30:23,567 --> 00:30:25,467 He was headed towards the county line. 438 00:30:25,467 --> 00:30:28,033 The agent looked at me and said, "You're the Sheriff. 439 00:30:28,100 --> 00:30:29,367 What do you want to do?" 440 00:30:29,367 --> 00:30:32,000 I was in command and four days was long enough. 441 00:30:33,066 --> 00:30:35,233 Don't let him leave the county, stop him. 442 00:30:36,000 --> 00:30:37,000 Take him down. 443 00:30:41,166 --> 00:30:45,000 It was gonna be a takedown with shock and awe. 444 00:30:45,000 --> 00:30:46,834 We wanted to rattle his cage. 445 00:30:48,567 --> 00:30:51,567 One vehicle pulls in front of him, one pulls behind him, 446 00:30:51,567 --> 00:30:55,834 lights come on, and I watched the whole takedown take place, 447 00:30:55,900 --> 00:30:57,500 taking him out of the vehicle. 448 00:31:23,567 --> 00:31:26,667 [Michael] The thought process was that if he was gonna disclose to 449 00:31:26,667 --> 00:31:29,066 anybody about what he did and how he did it, 450 00:31:29,066 --> 00:31:30,667 it was gonna be to me. 451 00:31:30,667 --> 00:31:33,934 And he rolls his head and looks up at me and he goes, 452 00:31:34,000 --> 00:31:35,166 I'll talk to Bambi. 453 00:31:35,166 --> 00:31:36,600 I'll tell Bambi. 454 00:31:48,967 --> 00:31:50,667 [Michael] Was it a case of good cop, bad cop? 455 00:31:50,667 --> 00:31:52,433 Yeah, I guess you could say that. 456 00:31:52,500 --> 00:31:55,667 We all had planned that that's what we were hoping for. 457 00:31:55,667 --> 00:31:59,266 They lifted him off the ground, and they put him in 458 00:31:59,266 --> 00:32:00,567 the back seat with me. 459 00:32:00,567 --> 00:32:04,533 And now it came time to ask my questions. 460 00:32:05,700 --> 00:32:07,634 And I was hoping that she'd be alive. 461 00:32:17,367 --> 00:32:18,967 [David] I knew Mike was up to the challenge. 462 00:32:18,967 --> 00:32:20,967 If anybody could get him to speak, it would be Mike. 463 00:32:20,967 --> 00:32:23,300 He trusted Mike more than the rest of us. 464 00:32:24,967 --> 00:32:27,333 His whole demeanor, when they put him in the back 465 00:32:27,400 --> 00:32:30,266 seat, you could just see that there was a big burden. 466 00:32:30,266 --> 00:32:34,233 You could tell that this had all been weighing on him. 467 00:32:35,367 --> 00:32:38,367 I think it was a sense of relief that he could finally be 468 00:32:38,367 --> 00:32:39,834 done with this. 469 00:32:51,100 --> 00:32:56,166 It helped me formulate a plan, and I decided at that point. 470 00:32:56,166 --> 00:32:59,634 I wasn't screaming at him. I wasn't spitting in his face. 471 00:32:59,700 --> 00:33:02,867 First thing I said to him was, "Is she alive?" 472 00:33:02,867 --> 00:33:05,500 And he says, "She's alive." 473 00:33:07,100 --> 00:33:09,066 I said, "Where? Where is she at? 474 00:33:09,066 --> 00:33:10,233 Where, Reinier, where?" 475 00:33:10,233 --> 00:33:15,000 And then he started to lean away from the seat and reach 476 00:33:15,000 --> 00:33:16,333 into his back pocket. 477 00:33:16,400 --> 00:33:19,033 And in his hand that was handcuffed, 478 00:33:19,100 --> 00:33:21,500 he's holding a set of keys. 479 00:33:26,100 --> 00:33:29,033 We drive into the backyard, and lo and behold, 480 00:33:29,100 --> 00:33:31,133 there's two construction trailers back there. 481 00:33:35,066 --> 00:33:37,667 [David] Heddie was being held in a utility trailer. 482 00:33:37,667 --> 00:33:41,433 Some of the SWAT guys probably did walk by the trailer, 483 00:33:41,500 --> 00:33:45,834 but a logical person would not expect someone to put 484 00:33:45,900 --> 00:33:48,667 an 88-year-old lady into a utility trailer in the middle 485 00:33:48,667 --> 00:33:50,400 of the winter. 486 00:33:51,367 --> 00:33:53,600 [Michael] I unlock the lock, 487 00:33:54,800 --> 00:33:58,500 and I peer into the trailer, and the trailer is just 488 00:33:59,400 --> 00:34:01,867 full of crap all over the floor. 489 00:34:01,867 --> 00:34:06,133 And I look down on the floor, and I can see 490 00:34:06,200 --> 00:34:09,033 a bundle of blankets, 491 00:34:09,100 --> 00:34:13,867 and I figure it's got to be Heddie down there on the floor. 492 00:34:13,867 --> 00:34:19,033 And I reach down to touch her and touch her hands, 493 00:34:19,100 --> 00:34:23,300 and she awakes or comes to life. 494 00:34:24,967 --> 00:34:28,166 And I said, "Heddie, we're the police. 495 00:34:28,166 --> 00:34:29,266 We're here to take you home." 496 00:34:29,266 --> 00:34:31,533 And she goes, "What took you so long?" 497 00:34:32,400 --> 00:34:34,467 And I go, "You're one tough lady." 498 00:34:34,467 --> 00:34:36,333 And she goes, "I'm Norwegian." 499 00:34:38,400 --> 00:34:41,266 She was definitely in a weakened state. 500 00:34:41,266 --> 00:34:43,166 I personally don't think she would've lasted 501 00:34:43,166 --> 00:34:45,467 a whole lot longer. 502 00:34:45,467 --> 00:34:48,834 And inside the trailer, the whole entire floor was 503 00:34:48,900 --> 00:34:50,166 lined with tarps and stuff. 504 00:34:51,266 --> 00:34:54,767 Seeing the plastic on the floor of the trailer, if she did die 505 00:34:54,767 --> 00:34:57,000 on him, he had a plan to dispose of her. 506 00:35:13,000 --> 00:35:15,533 He says he would never hurt her, but I don't know what 507 00:35:15,600 --> 00:35:17,867 other purpose that plastic would have served if it's not 508 00:35:17,867 --> 00:35:19,800 to cover up a body. 509 00:35:21,000 --> 00:35:23,166 If we hadn't found her, that plastic would have been 510 00:35:23,166 --> 00:35:25,700 utilized in the next day or two. 511 00:36:19,600 --> 00:36:22,266 I think it's total bull [bleep]. That's what I think. 512 00:36:22,266 --> 00:36:25,367 I mean, "never ever wanted her to get hurt," stutters -- 513 00:36:25,367 --> 00:36:27,367 Come on, I mean really? 514 00:36:27,367 --> 00:36:28,700 I'm not a blooming idiot. 515 00:36:30,900 --> 00:36:32,767 You know he's not telling the truth. 516 00:36:32,767 --> 00:36:36,166 He felt so bad when he put, "death would result," 517 00:36:36,166 --> 00:36:37,667 in the ransom note. 518 00:36:37,667 --> 00:36:41,033 Oh yeah, I bet you he shed a tear over that. 519 00:36:41,100 --> 00:36:43,233 Yeah, yeah, bunch of bull [bleep]. 520 00:36:48,767 --> 00:36:50,834 [siren wailing] 521 00:36:54,867 --> 00:36:57,033 [David] The whole family was in the waiting room. 522 00:36:57,100 --> 00:36:59,433 Best moment of my career was walking in and telling that 523 00:36:59,500 --> 00:37:01,000 family that she was OK. 524 00:37:03,100 --> 00:37:04,333 Great moment. 525 00:37:05,367 --> 00:37:06,367 Never forget it. 526 00:37:07,767 --> 00:37:10,634 [Joan] We were all crying, even the SWAT team. 527 00:37:11,567 --> 00:37:12,734 We were happy. 528 00:37:12,734 --> 00:37:15,533 They got her on the right heart medicine and put her in 529 00:37:15,600 --> 00:37:18,367 intensive care. You could see she's OK. 530 00:37:18,367 --> 00:37:21,600 She's talking. She's breathing. 531 00:37:44,000 --> 00:37:48,567 Dave Graves was there and he told us that it was Reinier 532 00:37:48,567 --> 00:37:50,400 that had taken my mother. 533 00:37:52,900 --> 00:37:54,734 It was just a shock. 534 00:37:56,367 --> 00:37:59,367 He had worked at times for my brother-in-law. 535 00:37:59,367 --> 00:38:01,767 He swore a lot. 536 00:38:01,767 --> 00:38:06,467 Carried on, got loud. I wasn't a fan of his. 537 00:38:06,467 --> 00:38:10,100 Uh -- he just wasn't my kind of person. 538 00:38:10,100 --> 00:38:12,433 I was never comfortable around him. 539 00:38:13,467 --> 00:38:16,767 Seemed like he wanted that money so badly, 540 00:38:16,767 --> 00:38:18,567 and I didn't know why. 541 00:38:18,567 --> 00:38:23,700 I never heard a reason whatsoever why he took her. 542 00:39:06,867 --> 00:39:10,367 When I listen to that, I think he's full of crap. 543 00:39:10,367 --> 00:39:12,600 That's a nice way to put it. 544 00:39:15,000 --> 00:39:19,367 He did the least he could do to keep her alive, and then later 545 00:39:19,367 --> 00:39:23,834 on to say she was happy, she was warm. 546 00:39:23,900 --> 00:39:25,500 Are you kidding me? 547 00:39:28,967 --> 00:39:32,066 She wasn't happy. She wasn't warm. 548 00:39:32,066 --> 00:39:35,266 She was hungry. She had no medicine. 549 00:39:35,266 --> 00:39:37,867 She had chains on her ankles. 550 00:39:37,867 --> 00:39:42,533 And when she'd urinate, it would roll down her leg 551 00:39:43,967 --> 00:39:46,000 and froze her toes. 552 00:39:48,667 --> 00:39:51,533 Did a lot of damage to her nerves. 553 00:39:53,200 --> 00:39:56,200 They didn't know if they'd have to amputate or not, 554 00:39:57,000 --> 00:39:58,066 but they didn't. 555 00:39:59,467 --> 00:40:02,567 That was the worst part, that somebody would chain 556 00:40:02,567 --> 00:40:05,000 her up like an animal. 557 00:40:05,000 --> 00:40:07,700 It's hard to think about her going through that. 558 00:40:08,767 --> 00:40:11,100 We had animals at the farm growing up. 559 00:40:11,100 --> 00:40:14,000 We never treated 'em like that, never. 560 00:40:52,900 --> 00:40:56,500 [Joan] He was sentenced the 18th of December 561 00:40:58,400 --> 00:41:01,400 in 2003. 562 00:41:02,767 --> 00:41:07,834 One year to the date of his sentencing, my mother died. 563 00:41:10,100 --> 00:41:13,667 I went to the nursing home where Mother was, 564 00:41:13,667 --> 00:41:16,000 and I held her in my arms. 565 00:41:17,600 --> 00:41:19,600 She buried her head, 566 00:41:21,467 --> 00:41:23,233 and I had her like this. 567 00:41:24,266 --> 00:41:26,100 And that was our goodbye. 568 00:41:27,300 --> 00:41:30,467 It is hard to think about the stuff that Mother 569 00:41:30,467 --> 00:41:31,433 went through. 570 00:41:32,900 --> 00:41:36,734 I do believe it had shortened her life some. 571 00:41:40,200 --> 00:41:44,000 [David] It feels good to have caught the person who did this. 572 00:41:45,867 --> 00:41:48,133 And sometimes I wonder 573 00:41:49,166 --> 00:41:50,433 if deep down inside, 574 00:41:50,500 --> 00:41:52,300 he knew he couldn't pull it off. 575 00:41:53,266 --> 00:41:56,467 I was pitted against somebody else one-on-one. 576 00:41:56,467 --> 00:41:58,133 I was able to catch him. 577 00:41:59,200 --> 00:42:01,233 It was a big game to him. 578 00:42:01,300 --> 00:42:02,934 And he wanted to play a little bit more. 579 00:42:03,000 --> 00:42:05,700 But then he came to the point where it's over. 46399

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.