All language subtitles for All.I.Need.For.Christmas.2024.1080p.WBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:07,534 --> 00:01:08,501 Whoo! 2 00:01:11,705 --> 00:01:12,739 Thank you! 3 00:01:12,772 --> 00:01:13,640 I'm Maggie McKenzie, 4 00:01:13,673 --> 00:01:15,608 and I'll be in Chicago for three nights, 5 00:01:15,642 --> 00:01:17,310 starting Thursday, 6 00:01:17,344 --> 00:01:18,912 opening for the Dalton Blake Band. 7 00:01:22,415 --> 00:01:24,517 I hope you all have a wonderful holiday, 8 00:01:24,551 --> 00:01:26,920 and I'll see you on the road in the New Year. 9 00:01:26,953 --> 00:01:28,421 Good night! 10 00:01:30,623 --> 00:01:32,359 Thank you. 11 00:01:32,392 --> 00:01:33,660 Hey, Lewis! 12 00:01:33,693 --> 00:01:35,895 What are you doing here? 13 00:01:35,929 --> 00:01:38,598 What, a manager can't come see his favorite client? 14 00:01:38,631 --> 00:01:40,767 Well, your oldest client, but thanks for trying. 15 00:01:40,800 --> 00:01:43,603 Great crowd, huh? 16 00:01:44,738 --> 00:01:45,805 What's wrong? 17 00:01:45,839 --> 00:01:47,807 Okay. Look, Maggie... 18 00:01:47,841 --> 00:01:49,609 I'm sorry, 19 00:01:49,642 --> 00:01:52,379 but Dalton Blake didn't sell as many tickets 20 00:01:52,412 --> 00:01:54,714 as he expected to for Chicago. 21 00:01:54,748 --> 00:01:56,616 He's canceling the shows? 22 00:01:57,951 --> 00:02:00,787 Oh... he's canceling me. 23 00:02:00,820 --> 00:02:02,255 Look, he just wanted 24 00:02:02,288 --> 00:02:03,923 a stronger opening act, you know? 25 00:02:03,957 --> 00:02:06,226 Somebody who could put more people in seats. 26 00:02:06,259 --> 00:02:07,560 Lewis, I really needed this. 27 00:02:07,594 --> 00:02:09,262 I know, I'm sorry, 28 00:02:09,295 --> 00:02:10,864 but my idea is take advantage of the time. 29 00:02:10,897 --> 00:02:12,799 Go home, relax, 30 00:02:12,832 --> 00:02:14,200 write me a big hit, 31 00:02:14,234 --> 00:02:15,835 and we'll start the year off strong, huh? 32 00:02:15,869 --> 00:02:17,637 Yeah, I'll get right on that. 33 00:02:17,671 --> 00:02:19,172 Maybe this will help... 34 00:02:20,974 --> 00:02:22,475 Oh, you didn't have to do that. 35 00:02:22,509 --> 00:02:25,578 Oh, I know... but it's kinda for me, too. 36 00:02:26,780 --> 00:02:27,914 Gee... 37 00:02:27,947 --> 00:02:29,716 what are you trying to tell me? 38 00:02:29,749 --> 00:02:32,252 Look, this phone is loaded with all the Archline apps 39 00:02:32,285 --> 00:02:34,988 that help with lyrics and sound, 40 00:02:35,021 --> 00:02:36,990 and it's got this amazing auto-tune feature... 41 00:02:37,023 --> 00:02:40,293 that you obviously don't need, of course. 42 00:02:40,326 --> 00:02:41,828 Of course. Yeah, is the receipt in here? 43 00:02:41,861 --> 00:02:42,829 Because I could return it... 44 00:02:42,862 --> 00:02:45,365 along with the Archline apps I won't be using, 45 00:02:45,398 --> 00:02:47,801 and use the money to get my van serviced. 46 00:02:47,834 --> 00:02:49,669 Plus, you know, this baby... 47 00:02:49,703 --> 00:02:51,237 ...works just fine. 48 00:02:51,271 --> 00:02:53,873 Please... just check it out? 49 00:02:53,907 --> 00:02:54,941 Play with it for a while, 50 00:02:54,974 --> 00:02:56,776 see what you come up with. 51 00:02:56,810 --> 00:02:58,778 Merry Christmas, Lewis. 52 00:03:00,714 --> 00:03:03,817 That hit song isn't as far away as you think! 53 00:03:34,047 --> 00:03:35,081 Good news, Mom! 54 00:03:35,115 --> 00:03:37,484 I'm gonna be home a little earlier than expected. 55 00:03:37,517 --> 00:03:40,987 Everything's fine, just a... change of plans. 56 00:03:41,021 --> 00:03:43,623 You know how it is. 57 00:04:12,385 --> 00:04:14,654 Ah... well, there's my girl! 58 00:04:16,022 --> 00:04:18,024 Hey, Dad. 59 00:04:18,058 --> 00:04:19,793 Maggie! Oh! 60 00:04:21,928 --> 00:04:23,797 Welcome home, sweetheart! 61 00:04:23,830 --> 00:04:24,931 Oh, you must be exhausted. 62 00:04:24,964 --> 00:04:26,399 Yeah. 63 00:04:26,433 --> 00:04:30,670 Well, we've got soup on, and there's apple pie... 64 00:04:30,704 --> 00:04:34,074 Okay, to be fair, we "may" have some apple pie. 65 00:04:34,107 --> 00:04:36,376 - Ed! - Well, let me take that for you. 66 00:04:36,409 --> 00:04:38,645 I just baked that pie yesterday! 67 00:04:38,678 --> 00:04:40,113 Well, you shouldn't bake it so well 68 00:04:40,146 --> 00:04:41,448 if you don't want me to eat it, right? 69 00:04:42,115 --> 00:04:45,518 Oh... he's incorrigible! 70 00:04:46,319 --> 00:04:47,921 - Vanilla ice cream... - Honestly! 71 00:04:58,932 --> 00:05:00,900 Despite his vast holdings, 72 00:05:00,934 --> 00:05:02,969 your father's trust was very simple. 73 00:05:03,003 --> 00:05:04,104 With two exceptions, 74 00:05:04,137 --> 00:05:05,905 everything goes to his endowments. 75 00:05:05,939 --> 00:05:06,906 Exception one... 76 00:05:06,940 --> 00:05:09,142 Piper... 77 00:05:09,175 --> 00:05:10,977 he set up a trust fund for Mia and Max, 78 00:05:11,011 --> 00:05:12,112 and since you indicated to him 79 00:05:12,145 --> 00:05:14,114 that you will have no more children, 80 00:05:14,147 --> 00:05:15,548 he did not leave anything additional. 81 00:05:16,549 --> 00:05:18,018 Archer... 82 00:05:18,051 --> 00:05:19,152 he did not leave a trust 83 00:05:19,185 --> 00:05:20,687 for any future children you may have. 84 00:05:20,720 --> 00:05:21,621 Makes sense. 85 00:05:21,654 --> 00:05:23,623 There's no guarantee I'll ever have any. 86 00:05:23,656 --> 00:05:26,426 No, he said it was because Piper had children first, 87 00:05:26,459 --> 00:05:28,928 so she wins and gets the money. 88 00:05:28,962 --> 00:05:31,531 That makes even more sense. 89 00:05:31,564 --> 00:05:33,667 You never miss a chance to dump on him, do you? 90 00:05:33,700 --> 00:05:35,368 And you never miss a chance to defend him. 91 00:05:36,903 --> 00:05:37,937 May I speak bluntly? 92 00:05:37,971 --> 00:05:39,072 Of course. 93 00:05:39,105 --> 00:05:41,841 I've known you two for most of your lives, 94 00:05:41,875 --> 00:05:43,576 and I've never understood 95 00:05:43,610 --> 00:05:45,145 this obsession your father has had 96 00:05:45,178 --> 00:05:46,613 with pitting you against each other, 97 00:05:46,646 --> 00:05:48,682 and maybe now that your father is gone, 98 00:05:48,715 --> 00:05:52,052 you two can build on a new kind of relationship. 99 00:05:54,688 --> 00:05:57,090 You know, they've invented a way to turn those off. 100 00:05:57,123 --> 00:05:59,025 I could show you, if you don't understand how. 101 00:05:59,059 --> 00:06:00,393 It's work. It can't wait. 102 00:06:03,897 --> 00:06:04,798 Fine. 103 00:06:06,599 --> 00:06:09,169 Charles, you mentioned there were two exceptions? 104 00:06:09,202 --> 00:06:11,071 What's the second one? 105 00:06:11,104 --> 00:06:12,706 Your father's seat on the Board of Directors 106 00:06:12,739 --> 00:06:13,640 of his company... 107 00:06:13,673 --> 00:06:14,641 in keeping with his custom, 108 00:06:14,674 --> 00:06:15,675 your father willed that seat 109 00:06:15,709 --> 00:06:18,611 to whichever one of you had the higher net worth 110 00:06:18,645 --> 00:06:21,047 as of 12:01 on Christmas morning. 111 00:06:21,081 --> 00:06:23,416 Yes! 112 00:06:41,167 --> 00:06:44,571 So... what are you guys doing for Christmas? 113 00:06:44,604 --> 00:06:46,072 Going to Aspen. I got us a suite at the Dell. 114 00:06:46,106 --> 00:06:47,807 Oh, we stayed there, right? 115 00:06:47,841 --> 00:06:49,476 We did. 116 00:06:49,509 --> 00:06:51,011 I remember you beat me down the slopes every time. 117 00:06:51,044 --> 00:06:52,645 What are you doing this year? 118 00:06:52,679 --> 00:06:54,147 Probably just staying in town. Pretty busy. 119 00:06:54,180 --> 00:06:55,548 Me too. 120 00:06:55,582 --> 00:06:57,183 I'll be working in Aspen. 121 00:06:57,217 --> 00:07:00,020 Oh! I was going through some things at Dad's, 122 00:07:00,053 --> 00:07:02,555 and I found this in the closet. 123 00:07:02,589 --> 00:07:04,958 I thought you might like it. 124 00:07:04,991 --> 00:07:06,259 Oh, wow! 125 00:07:06,292 --> 00:07:07,727 Remember? 126 00:07:07,761 --> 00:07:09,829 Yeah, up... up by the Finger Lakes. 127 00:07:09,863 --> 00:07:10,830 That was the only time 128 00:07:10,864 --> 00:07:11,798 we ever had a real Christmas tree, wasn't it? 129 00:07:11,831 --> 00:07:13,600 Hey, there were trees in the hotel lobbies 130 00:07:13,633 --> 00:07:15,201 all those other years. 131 00:07:15,235 --> 00:07:17,637 Hotel trees don't count. 132 00:07:17,671 --> 00:07:18,872 We cut it down at that funny place. 133 00:07:18,905 --> 00:07:20,540 Yeah. 134 00:07:22,876 --> 00:07:27,180 Hey... I'm sorry about Dad's board position. 135 00:07:27,213 --> 00:07:29,015 No, you're not. 136 00:07:30,183 --> 00:07:31,751 You're right, I'm not. 137 00:07:32,919 --> 00:07:35,055 But I am sorry that it had to be at your expense. 138 00:07:35,088 --> 00:07:36,189 I had a really good year 139 00:07:36,222 --> 00:07:37,657 with both settlements coming through. 140 00:07:37,691 --> 00:07:40,593 Next year, it might've been you instead. 141 00:07:43,997 --> 00:07:45,165 Merry Christmas, Piper. 142 00:07:45,198 --> 00:07:47,233 You too. 143 00:07:55,275 --> 00:07:57,143 Merry Christmas, Uncle Archer. 144 00:07:57,177 --> 00:07:59,646 Uh... Merry Christmas! 145 00:08:12,859 --> 00:08:13,827 Perfect! 146 00:08:13,860 --> 00:08:15,061 Now you put it in the envelope, 147 00:08:15,095 --> 00:08:16,830 and it'll go straight to Santa. 148 00:08:18,665 --> 00:08:21,167 Ah! I know that hug anywhere! 149 00:08:23,737 --> 00:08:25,705 Ahh! 150 00:08:25,739 --> 00:08:27,040 Aww! 151 00:08:27,073 --> 00:08:28,141 Hi, Tia Maggie! 152 00:08:28,174 --> 00:08:30,110 Lucy-Moose. I missed you! 153 00:08:30,143 --> 00:08:31,244 Hey, what's that you're wearing? 154 00:08:31,277 --> 00:08:33,780 You sent it from Maine. 155 00:08:33,813 --> 00:08:35,015 I remember! Wow, it looks good on you. 156 00:08:35,048 --> 00:08:36,249 Perfect size, by the way. 157 00:08:36,282 --> 00:08:37,350 I love it. 158 00:08:37,384 --> 00:08:38,752 Thank you, again. 159 00:08:38,785 --> 00:08:39,753 Of course. 160 00:08:39,786 --> 00:08:41,187 Do you want to write your letter to Santa now? 161 00:08:41,221 --> 00:08:42,789 - Yeah? Okay. - Yeah. 162 00:08:42,822 --> 00:08:45,325 I don't suppose your mother made her famous coffee? 163 00:08:45,358 --> 00:08:47,060 Is the Earth still spinning? 164 00:08:47,093 --> 00:08:48,228 Yes! 165 00:08:48,261 --> 00:08:50,130 Luce, we'll be back in a minute, okay? 166 00:08:51,364 --> 00:08:54,734 Oh, it's so good to see you. 167 00:08:54,768 --> 00:08:56,670 So, what else has been going on around here 168 00:08:56,703 --> 00:08:58,138 since we last talked? 169 00:08:58,171 --> 00:08:59,739 Well, you remember I was telling you 170 00:08:59,773 --> 00:09:01,274 about Lucy's little Christmas choir? 171 00:09:01,307 --> 00:09:02,909 Yeah, how's that going? 172 00:09:02,942 --> 00:09:05,679 Bad to worse. 173 00:09:05,712 --> 00:09:08,314 It's small, and the kids are bored to tears, 174 00:09:08,348 --> 00:09:10,283 but do you want to know the latest tea? 175 00:09:10,316 --> 00:09:11,918 Spill it! 176 00:09:11,951 --> 00:09:14,387 So, the director met the love of his life online 177 00:09:14,421 --> 00:09:16,623 and decided to, um, rather impulsively, 178 00:09:16,656 --> 00:09:19,225 fly down to Florida to visit her for the holidays. 179 00:09:19,259 --> 00:09:21,161 - I have questions... - Me too. 180 00:09:21,194 --> 00:09:23,129 But, more importantly... 181 00:09:23,163 --> 00:09:24,364 we need a director, 182 00:09:24,397 --> 00:09:26,266 and since you're home early...? 183 00:09:26,299 --> 00:09:27,434 The hardest of passes. 184 00:09:27,467 --> 00:09:29,803 Oh, come on! It's just until the Christmas Eve concert. 185 00:09:29,836 --> 00:09:30,870 Just a couple of weeks. 186 00:09:30,904 --> 00:09:32,872 There's even a small stipend. 187 00:09:34,841 --> 00:09:36,109 Well, a stipend would be lovely, 188 00:09:36,142 --> 00:09:37,811 but I don't know anything 189 00:09:37,844 --> 00:09:39,846 about leading a children's choir. 190 00:09:39,879 --> 00:09:41,881 Oh, excuse me, you sang in that very same choir for 10 years! 191 00:09:41,915 --> 00:09:43,917 So did you! You can lead it. 192 00:09:43,950 --> 00:09:45,852 Oh, no, I can't, because I have no musical talent. 193 00:09:45,885 --> 00:09:47,320 They really only let me sing in that choir 194 00:09:47,354 --> 00:09:49,823 because I brought enthusiasm and double-chocolate brownies. 195 00:09:49,856 --> 00:09:50,990 Oh, I remember those brownies! 196 00:09:51,024 --> 00:09:52,292 Those were next level. 197 00:09:52,325 --> 00:09:54,060 I can make you a tray of them later today, 198 00:09:54,094 --> 00:09:55,195 if you say yes. 199 00:09:55,228 --> 00:09:56,029 Well, they weren't that good! 200 00:09:59,766 --> 00:10:01,935 You may be able to say no to me... 201 00:10:03,169 --> 00:10:07,240 ...but can you say no to this beautiful face? 202 00:10:10,410 --> 00:10:11,778 Are you sure about waiting until the New Year 203 00:10:11,811 --> 00:10:12,846 to announce both new apps? 204 00:10:12,879 --> 00:10:14,280 - I'm sure. It's... - Okay. 205 00:10:14,314 --> 00:10:15,715 ...A family thing. 206 00:10:15,749 --> 00:10:17,217 Anything else? 207 00:10:17,250 --> 00:10:19,719 No. Um, but about that... 208 00:10:21,021 --> 00:10:23,156 About what? 209 00:10:23,189 --> 00:10:24,924 Family. 210 00:10:24,958 --> 00:10:26,226 Uh, I know it's been a few weeks, 211 00:10:26,259 --> 00:10:27,427 and we all sent flowers, 212 00:10:27,460 --> 00:10:29,062 but I just wanted to say 213 00:10:29,095 --> 00:10:31,398 I was sorry to hear about your father. 214 00:10:31,431 --> 00:10:33,900 Thank you. 215 00:11:16,076 --> 00:11:17,744 TJ. 216 00:11:17,777 --> 00:11:19,979 I'm gonna be AWOL until after Christmas. 217 00:11:20,013 --> 00:11:22,349 I need inspiration for our rollout... 218 00:11:22,382 --> 00:11:23,416 especially "Project Harmonies"... 219 00:11:23,450 --> 00:11:25,285 so, uh, if I don't talk to you, 220 00:11:25,318 --> 00:11:26,519 have a happy holiday. 221 00:11:26,553 --> 00:11:27,754 Yeah, talk to you then. 222 00:11:43,336 --> 00:11:45,438 Okay! Great job, kids. 223 00:11:45,472 --> 00:11:47,941 Keep practicing and I'll see you next time. 224 00:11:57,550 --> 00:11:59,753 Lewis. 225 00:12:33,353 --> 00:12:35,188 Archer Donovan? 226 00:12:35,221 --> 00:12:36,089 Oscar Carr. 227 00:12:36,122 --> 00:12:38,091 Hope you haven't been waiting too long? 228 00:12:38,124 --> 00:12:39,893 Just got here. 229 00:12:39,926 --> 00:12:41,828 Uh, listen, Archer, like I said on the phone, 230 00:12:41,861 --> 00:12:43,930 I'm sure we can find you something nicer... 231 00:12:43,963 --> 00:12:44,898 Nope. 232 00:12:44,931 --> 00:12:46,066 This is the one I want. 233 00:12:46,099 --> 00:12:48,335 Okay, well, I came by last night 234 00:12:48,368 --> 00:12:50,537 to start the fridge, the furnace, 235 00:12:50,570 --> 00:12:52,172 and the hot water. 236 00:12:52,205 --> 00:12:53,373 Anything goes out, just give me a text. 237 00:12:53,406 --> 00:12:54,607 Okay. 238 00:12:54,641 --> 00:12:58,011 There is Wifi, but it's not always great. 239 00:12:58,044 --> 00:12:58,978 All right. 240 00:12:59,012 --> 00:13:01,214 Okay. Oh! By the way, 241 00:13:01,247 --> 00:13:03,950 there used to be a Christmas tree farm around here? 242 00:13:03,983 --> 00:13:06,119 Ed's... just up the road a bit. 243 00:13:06,152 --> 00:13:07,354 Thanks again. 244 00:13:40,453 --> 00:13:42,155 Ahem. 245 00:14:15,522 --> 00:14:17,357 It's the best ever. 246 00:14:21,294 --> 00:14:22,328 Hey there. 247 00:14:22,362 --> 00:14:24,064 Janet McKenzie. 248 00:14:24,097 --> 00:14:25,699 Are you looking for a tree? 249 00:14:25,732 --> 00:14:28,401 I am. I've... never had one before. 250 00:14:29,602 --> 00:14:31,004 Never? 251 00:14:31,037 --> 00:14:33,973 Well, once as a kid, but not as an adult, so. 252 00:14:34,007 --> 00:14:36,376 Oh, do you wanna chop down your own? 253 00:14:38,011 --> 00:14:40,280 Well, for that, you're gonna need a little expert guidance. 254 00:14:41,348 --> 00:14:43,116 Uh... 255 00:14:43,149 --> 00:14:45,151 Ed seems to be swamped at the moment, 256 00:14:45,185 --> 00:14:47,721 but my daughter is around here someplace. 257 00:14:47,754 --> 00:14:48,955 L-Let me get her for you. 258 00:14:48,988 --> 00:14:49,689 Oh, that's fine. 259 00:14:49,723 --> 00:14:51,124 I can find her. 260 00:14:51,157 --> 00:14:53,560 Okay. 261 00:14:53,593 --> 00:14:56,229 Hmm. 262 00:15:10,410 --> 00:15:11,945 You scared Johnny and June! 263 00:15:12,579 --> 00:15:13,580 Oh! 264 00:15:15,415 --> 00:15:17,083 I'm sorry. 265 00:15:17,117 --> 00:15:19,452 I'm just teasing. They're fine. 266 00:15:19,486 --> 00:15:22,055 Here, you can make it up to them with some blueberries. 267 00:15:23,390 --> 00:15:25,358 Okay. 268 00:15:25,392 --> 00:15:28,361 Come on. 269 00:15:28,395 --> 00:15:30,163 Hello. 270 00:15:30,196 --> 00:15:31,531 Are you interested in... 271 00:15:31,564 --> 00:15:32,766 oh, you are interested! 272 00:15:32,799 --> 00:15:35,235 Oh, wow. You're hungry. 273 00:15:35,268 --> 00:15:36,569 Sorry, I, uh... 274 00:15:36,603 --> 00:15:38,405 scared them. 275 00:15:38,438 --> 00:15:41,307 Oh! No, a car horn would scare these piggies. 276 00:15:41,341 --> 00:15:42,642 They're just silly. 277 00:15:44,044 --> 00:15:46,212 Anyway, were you looking for me? 278 00:15:46,246 --> 00:15:49,449 Right now, I'm just looking for my dignity. 279 00:15:49,482 --> 00:15:51,584 Oh, well, I'm sure it's around here somewhere. 280 00:15:51,618 --> 00:15:52,552 I'll let you know if I find it. 281 00:15:52,585 --> 00:15:55,088 Um... 282 00:15:55,121 --> 00:15:57,724 I came for, uh, a tree. 283 00:15:57,757 --> 00:15:59,759 I've never had one before, 284 00:15:59,793 --> 00:16:02,062 and your mom said you are the expert. 285 00:16:02,095 --> 00:16:04,431 You've never chopped down a tree, 286 00:16:04,464 --> 00:16:05,632 or you've never had a tree? 287 00:16:05,665 --> 00:16:07,300 Correct. Both. 288 00:16:07,334 --> 00:16:09,135 Well, once, as a kid, we had one. 289 00:16:10,103 --> 00:16:11,304 Let's find you a tree. 290 00:16:12,672 --> 00:16:13,773 Come on. 291 00:16:16,242 --> 00:16:17,477 Bye, little guys. 292 00:16:17,510 --> 00:16:19,412 Whoa. 293 00:16:21,815 --> 00:16:24,217 These would fit in a normal-sized room. 294 00:16:24,250 --> 00:16:26,086 Is your ceiling standard height? 295 00:16:26,119 --> 00:16:27,554 Maybe, I guess? 296 00:16:27,587 --> 00:16:29,389 This one looks nice. 297 00:16:29,422 --> 00:16:30,657 Hmm. 298 00:16:30,690 --> 00:16:31,758 What? What's wrong with it? 299 00:16:31,791 --> 00:16:34,027 It's a little crooked. Not good for a first-timer. 300 00:16:34,694 --> 00:16:36,429 Hmm. 301 00:16:36,463 --> 00:16:37,497 Oh, but look here. 302 00:16:38,832 --> 00:16:42,135 Oh, yeah... yeah, I like this one. 303 00:16:42,168 --> 00:16:43,069 Uh! 304 00:16:43,103 --> 00:16:44,637 - No, I don't! - Why not? 305 00:16:44,671 --> 00:16:46,072 There's a thing in there. It's looking back at me. I... 306 00:16:46,106 --> 00:16:47,807 Oh, it's a possum! 307 00:16:47,841 --> 00:16:50,577 A little Ronnie. 308 00:16:50,610 --> 00:16:51,745 A "Ronnie"? 309 00:16:51,778 --> 00:16:55,382 Oh, my dad names animals. 310 00:16:55,415 --> 00:16:57,617 All possums on the property are called "Ronnie". 311 00:16:57,650 --> 00:16:59,652 All squirrels are called "Stumpy". 312 00:16:59,686 --> 00:17:02,856 Don't even get me started on raccoons. 313 00:17:02,889 --> 00:17:04,758 I-I don't know why he does it, 314 00:17:04,791 --> 00:17:07,427 but, um, I-I will happily dislodge Ronnie 315 00:17:07,460 --> 00:17:09,462 if you have your heart set on this tree. 316 00:17:09,496 --> 00:17:11,598 Absolutely not. The last thing I need 317 00:17:11,631 --> 00:17:13,433 is a possum eviction on my soul. 318 00:17:14,567 --> 00:17:15,602 Uh... 319 00:17:15,635 --> 00:17:17,704 what about this one? 320 00:17:17,737 --> 00:17:18,872 Yup... currently vacant. 321 00:17:18,905 --> 00:17:20,640 I think we have a winner. 322 00:17:20,674 --> 00:17:21,808 All right. 323 00:17:21,841 --> 00:17:24,377 I'll hold, you saw... as close to the ground as you can. 324 00:17:24,411 --> 00:17:26,179 Let's do this. 325 00:17:27,380 --> 00:17:29,349 All right. 326 00:17:30,717 --> 00:17:32,686 So, uh... 327 00:17:32,719 --> 00:17:35,588 right before I made my grand entrance, 328 00:17:35,622 --> 00:17:36,856 I heard you singing. 329 00:17:36,890 --> 00:17:38,591 You've got a great voice. 330 00:17:38,625 --> 00:17:39,859 Thanks. 331 00:17:39,893 --> 00:17:41,594 It's actually my job. 332 00:17:41,628 --> 00:17:42,629 Oh? 333 00:17:42,662 --> 00:17:44,397 Maggie McKenzie... 334 00:17:44,431 --> 00:17:46,166 Uh... 335 00:17:46,199 --> 00:17:48,501 Uh, don't worry, I-I'm one of those 336 00:17:48,535 --> 00:17:50,737 "constantly touring, playing every gig I can, 337 00:17:50,770 --> 00:17:52,539 always broke" musicians. 338 00:17:52,572 --> 00:17:53,840 I have about 12 fans 339 00:17:53,873 --> 00:17:56,609 and no one else has ever heard of me. 340 00:17:56,643 --> 00:17:57,811 Archer Donovan. 341 00:17:57,844 --> 00:17:59,879 No one's ever heard of me either. 342 00:17:59,913 --> 00:18:02,382 Are you in the business? 343 00:18:02,415 --> 00:18:03,616 Not really. Not like you. 344 00:18:03,650 --> 00:18:06,419 I own a company called Archline. 345 00:18:06,453 --> 00:18:07,520 We make, um... 346 00:18:07,554 --> 00:18:08,588 I know what you make. 347 00:18:08,621 --> 00:18:11,191 I know all about you. 348 00:18:11,224 --> 00:18:14,227 You make apps so that people can pretend to be musicians 349 00:18:14,260 --> 00:18:16,496 instead of doing the actual hard work to understand music, 350 00:18:16,529 --> 00:18:18,498 so they can rip off the talented people 351 00:18:18,531 --> 00:18:19,599 who built this industry. 352 00:18:21,701 --> 00:18:22,802 It's funny... I was actually gonna 353 00:18:22,836 --> 00:18:24,604 make that our corporate motto, 354 00:18:24,637 --> 00:18:27,540 but it wouldn't fit on the business card. 355 00:18:30,977 --> 00:18:32,579 Make sure you keep it in water. 356 00:18:32,612 --> 00:18:33,813 Dry trees are a fire hazard. 357 00:18:33,847 --> 00:18:34,814 Okay. 358 00:18:34,848 --> 00:18:36,816 No candles, obviously, 359 00:18:36,850 --> 00:18:38,451 and fill the stand with water twice a day. 360 00:18:38,485 --> 00:18:39,652 Right. I'll need a stand for it. 361 00:18:39,686 --> 00:18:40,720 You sell those here? 362 00:18:40,754 --> 00:18:41,788 - Nope. - Okay, I'll find one online. 363 00:18:41,821 --> 00:18:43,390 Let it breathe for two days. 364 00:18:43,423 --> 00:18:45,392 The branches need to relax before you decorate. 365 00:18:45,425 --> 00:18:46,693 Two days of breathing. Got it. 366 00:18:46,726 --> 00:18:48,762 Is this really your first tree, or did you just make that up? 367 00:18:48,795 --> 00:18:49,863 Why would I make that up? 368 00:18:49,896 --> 00:18:50,930 I don't know why you do anything. 369 00:18:50,964 --> 00:18:52,832 Probably because we just met. 370 00:18:52,866 --> 00:18:54,934 My dad will ring you up. 371 00:18:54,968 --> 00:18:56,469 Thanks for shopping at Ed's... 372 00:18:56,503 --> 00:18:58,304 home of holiday trees, micro pigs, 373 00:18:58,338 --> 00:19:00,607 and antiquated musicians who still believe 374 00:19:00,640 --> 00:19:01,808 that talent matters. 375 00:19:01,841 --> 00:19:03,410 Is that on your letterhead? 376 00:19:08,715 --> 00:19:09,949 Well... 377 00:19:09,983 --> 00:19:12,485 sounds like you stepped into something, huh? 378 00:19:12,519 --> 00:19:14,554 I sank all the way up to my ankles in it. 379 00:19:14,587 --> 00:19:15,822 Mm-hmm. 380 00:19:15,855 --> 00:19:18,658 She reminds me more and more of her mother every single day. 381 00:19:18,692 --> 00:19:21,761 Here, let me grab that for ya and bring it to your car. 382 00:19:21,795 --> 00:19:22,762 How far do you gotta go? 383 00:19:22,796 --> 00:19:23,830 Uh, just up the road. 384 00:19:23,863 --> 00:19:25,432 I'm staying at Billsboro House. 385 00:19:25,465 --> 00:19:26,700 No kidding? 386 00:19:26,733 --> 00:19:28,768 Wow! Good for you. 387 00:19:28,802 --> 00:19:30,003 I've always loved that place. 388 00:19:30,036 --> 00:19:31,805 Let me get that for ya. 389 00:19:33,306 --> 00:19:34,841 All right, where's your car, again? 390 00:19:34,874 --> 00:19:35,809 Just over there. 391 00:19:35,842 --> 00:19:37,844 All right. 392 00:20:11,644 --> 00:20:12,746 Stay. Stay... 393 00:20:15,682 --> 00:20:16,649 Stay. 394 00:20:35,935 --> 00:20:37,871 I'm nailing this "Christmas" thing. 395 00:20:39,773 --> 00:20:42,308 Whew, okay. 396 00:21:07,867 --> 00:21:08,835 Well... 397 00:21:08,868 --> 00:21:10,970 that fella really wound you up out there today. 398 00:21:11,004 --> 00:21:13,006 Anything I need to go talk to him about? 399 00:21:13,039 --> 00:21:16,576 I appreciate that, but this is entirely on me. 400 00:21:16,609 --> 00:21:17,610 Is he a fan? 401 00:21:17,644 --> 00:21:18,411 No. 402 00:21:18,445 --> 00:21:19,879 He's in the business side of music, 403 00:21:19,913 --> 00:21:21,481 which is "ick" right there. 404 00:21:21,514 --> 00:21:24,484 He and I both know where this industry is going, 405 00:21:24,517 --> 00:21:25,885 except he was smart enough to capitalize on it, 406 00:21:25,919 --> 00:21:27,354 and I was not. 407 00:21:27,387 --> 00:21:29,556 Hmm. So, he's smart 408 00:21:29,589 --> 00:21:30,590 and he's got himself some money, 409 00:21:30,623 --> 00:21:32,592 and that makes him the bad guy? 410 00:21:32,625 --> 00:21:33,526 Yes. 411 00:21:34,527 --> 00:21:37,564 I don't know... maybe. 412 00:21:37,597 --> 00:21:38,865 I guess. 413 00:21:38,898 --> 00:21:40,800 Maybe you owe him an apology? 414 00:21:40,834 --> 00:21:42,469 I definitely do not! 415 00:21:42,502 --> 00:21:45,138 Well, he's staying down at the Billsboro House... 416 00:21:45,171 --> 00:21:47,407 if you remember your manners. 417 00:21:47,440 --> 00:21:48,808 Well, what about his manners? 418 00:21:48,842 --> 00:21:50,844 Oh, is he mad at you simply for existing, too? 419 00:21:50,877 --> 00:21:51,878 Hmph. 420 00:21:53,646 --> 00:21:54,647 I'll get it. 421 00:21:57,684 --> 00:21:58,885 Ed's Tree Farm. This is Maggie. 422 00:21:58,918 --> 00:22:00,553 Maggie, finally. 423 00:22:00,587 --> 00:22:02,622 I've been trying to reach you all day! 424 00:22:02,655 --> 00:22:03,623 Don't you dare hang up this phone. 425 00:22:03,656 --> 00:22:04,524 Lewis? 426 00:22:04,557 --> 00:22:05,925 How'd you get this number? 427 00:22:05,959 --> 00:22:07,027 I've always had this number. 428 00:22:07,060 --> 00:22:08,328 It's your emergency contact, 429 00:22:08,361 --> 00:22:10,563 and since you're not answering the phone that I gave you... 430 00:22:10,597 --> 00:22:12,165 Yeah, Christmas rush. Sorry. 431 00:22:12,198 --> 00:22:13,733 Uh-huh. Well, look, 432 00:22:13,767 --> 00:22:15,602 I'm just calling to check in, you know? 433 00:22:15,635 --> 00:22:17,170 See how the new cell phone is working out, 434 00:22:17,203 --> 00:22:18,938 if you've been doing any writing? 435 00:22:18,972 --> 00:22:21,908 I haven't had a chance to set up the new phone 436 00:22:21,941 --> 00:22:22,909 or write. 437 00:22:22,942 --> 00:22:24,611 Sorry. 438 00:22:24,644 --> 00:22:25,845 Maggie, can I be blunt? 439 00:22:25,879 --> 00:22:26,713 You're always blunt. 440 00:22:28,448 --> 00:22:30,517 Look, there's no nice way to say this, 441 00:22:30,550 --> 00:22:32,786 but the business is leaving you behind. 442 00:22:32,819 --> 00:22:34,554 I-I'm having a hard time booking you 443 00:22:34,587 --> 00:22:36,656 in any place bigger than a coffee shop right now. 444 00:22:36,690 --> 00:22:37,724 I see. 445 00:22:37,757 --> 00:22:39,759 I don't want you to go to a dark place on this, 446 00:22:39,793 --> 00:22:40,760 but my point is, 447 00:22:40,794 --> 00:22:43,063 I just need you to write me something solid. 448 00:22:43,096 --> 00:22:45,198 We'll bring it into the studio, we'll clean it up, you know? 449 00:22:45,231 --> 00:22:46,766 I know you don't like the bells and whistles, 450 00:22:46,800 --> 00:22:47,834 but that phone... 451 00:22:47,867 --> 00:22:48,835 Uh, so, Lewis, 452 00:22:48,868 --> 00:22:50,170 a pig just got loose... sorry, I gotta go! 453 00:22:50,203 --> 00:22:51,538 Bye. 454 00:22:54,708 --> 00:22:56,543 Oops. 455 00:22:56,576 --> 00:22:58,178 Guess you told him. 456 00:23:06,186 --> 00:23:08,521 Oh! What is this? 457 00:23:08,555 --> 00:23:09,956 Lewis gave it to me, 458 00:23:09,989 --> 00:23:11,224 so I'm gifting it to you 459 00:23:11,257 --> 00:23:12,592 since you're currently phoneless, 460 00:23:12,625 --> 00:23:14,627 thanks to someone we shall not identify. 461 00:23:14,661 --> 00:23:16,996 I redirected the house number to it. 462 00:23:17,030 --> 00:23:19,699 Seems a lot smarter than my normal old phone... 463 00:23:19,733 --> 00:23:22,802 like, it's going to manage my finances 464 00:23:22,836 --> 00:23:25,739 and, uh, tune up my transmission for me 465 00:23:25,772 --> 00:23:26,906 without asking. 466 00:23:26,940 --> 00:23:28,842 Yeah, Lewis seems to think it can do all that and more, 467 00:23:28,875 --> 00:23:30,977 but you don't need to worry about that 468 00:23:31,011 --> 00:23:32,112 unless you suddenly decide 469 00:23:32,145 --> 00:23:33,680 you want to become a social-media star. 470 00:23:33,713 --> 00:23:36,149 It has all those, um... 471 00:23:36,182 --> 00:23:39,019 apps from the guy who bought the tree today. 472 00:23:39,052 --> 00:23:41,788 Ah, you mean that really nice man 473 00:23:41,821 --> 00:23:43,256 who's staying all alone at Billsboro? 474 00:23:43,289 --> 00:23:45,625 Laying it on a little thick, there, Mom. 475 00:23:50,563 --> 00:23:52,499 Fine, I'll... 476 00:23:52,532 --> 00:23:54,000 I'll run down to Billsboro House and apologize. 477 00:23:54,034 --> 00:23:55,135 Proud of you. 478 00:23:55,168 --> 00:23:56,169 Even though I wasn't wrong. 479 00:23:56,202 --> 00:23:57,737 Of course not! 480 00:23:58,905 --> 00:24:01,041 Oh, uh, hey, do we still have those Christmas supplies 481 00:24:01,074 --> 00:24:02,642 in the barn? 482 00:24:02,676 --> 00:24:05,912 Have you ever known your father to throw out anything? 483 00:24:06,980 --> 00:24:08,715 I'm right here. 484 00:24:30,003 --> 00:24:31,037 Hi. 485 00:24:31,071 --> 00:24:32,172 Will you except an apology 486 00:24:32,205 --> 00:24:33,907 in the shape of a free tree stand 487 00:24:33,940 --> 00:24:35,875 and some hopelessly-tangled tree lights? 488 00:24:35,909 --> 00:24:38,044 I will accept it all with gratitude. 489 00:24:38,078 --> 00:24:39,813 Come on in. 490 00:24:41,281 --> 00:24:43,183 Thanks. 491 00:24:43,216 --> 00:24:44,651 Wow. 492 00:24:44,684 --> 00:24:46,186 Always wanted to see inside of this place. 493 00:24:46,219 --> 00:24:47,954 It's gorgeous. 494 00:24:47,987 --> 00:24:50,323 Well, that's 'cause you weren't here four hours ago, 495 00:24:50,357 --> 00:24:51,991 when everything was covered in dust. 496 00:24:52,025 --> 00:24:55,662 Yeah, it's... I haven't even started on the upstairs yet. 497 00:24:55,695 --> 00:24:57,597 It's gonna be an ibuprofen-kinda night. 498 00:24:57,630 --> 00:24:58,832 Oh, and there was a spider 499 00:24:58,865 --> 00:25:02,836 that will have a starring role in my nightmares for years. 500 00:25:04,170 --> 00:25:06,740 You know, I was kinda surprised that you were staying here. 501 00:25:06,773 --> 00:25:07,941 I heard it's been empty for a while. 502 00:25:07,974 --> 00:25:10,343 No, it's just an old, traditional place. 503 00:25:10,377 --> 00:25:11,911 I didn't think that was your brand. 504 00:25:11,945 --> 00:25:13,013 Hmm! 505 00:25:13,046 --> 00:25:14,914 You know, the, uh... 506 00:25:14,948 --> 00:25:18,251 old and the new can peacefully coexist, 507 00:25:18,284 --> 00:25:19,886 and I don't have a brand. 508 00:25:19,919 --> 00:25:21,688 That's not really something that people do 509 00:25:21,721 --> 00:25:23,223 in the real world. 510 00:25:23,256 --> 00:25:24,691 All right. Well, I-I just came by to... 511 00:25:27,060 --> 00:25:28,228 Wait. Where's your tree? 512 00:25:28,261 --> 00:25:29,796 It's soaking in water. 513 00:25:29,829 --> 00:25:31,031 Where? 514 00:25:31,064 --> 00:25:32,732 Oh, upstairs in the bathtub. 515 00:25:34,100 --> 00:25:36,069 I'm joking. It's outside. 516 00:25:37,270 --> 00:25:38,371 Seriously? 517 00:25:38,405 --> 00:25:40,306 You told me to put it in water. 518 00:25:40,340 --> 00:25:42,308 Yeah, inside the house. 519 00:25:42,342 --> 00:25:43,977 I didn't have a stand, I didn't have a bucket... 520 00:25:44,010 --> 00:25:46,646 I improvised. It's fine, it's fine. 521 00:25:46,680 --> 00:25:49,149 All I gotta do... is give it a little tug. 522 00:25:50,417 --> 00:25:52,752 Give it... 523 00:25:52,786 --> 00:25:55,955 Yeah, this ice really isn't good for the tree. 524 00:25:55,989 --> 00:25:57,624 Well, I'm not really worried about hurting it. 525 00:25:57,657 --> 00:25:59,993 Okay, let's think this through. 526 00:26:00,026 --> 00:26:01,394 I can't bring the tree into the house 527 00:26:01,428 --> 00:26:03,997 when there's an iceberg attached to it, so... 528 00:26:04,030 --> 00:26:05,699 I just have to break up the ice... 529 00:26:06,766 --> 00:26:08,101 ...by using a blow-dryer? 530 00:26:09,069 --> 00:26:10,303 Or... 531 00:26:10,337 --> 00:26:12,372 you could saw off a little more of the trunk 532 00:26:12,405 --> 00:26:14,107 just above the ice? 533 00:26:14,140 --> 00:26:15,642 Okay. 534 00:26:15,675 --> 00:26:17,344 Yes! Exactly. Let's do that. 535 00:26:17,377 --> 00:26:19,312 Okay, uh... ah! 536 00:26:19,346 --> 00:26:20,947 How much you wanna bet 537 00:26:20,980 --> 00:26:24,017 that this barn has got a saw in it, hey? 538 00:26:27,287 --> 00:26:29,122 Fine. I-I can do it myself. 539 00:26:30,323 --> 00:26:32,192 Okay... I can do it myself. 540 00:26:36,830 --> 00:26:37,997 Hey! 541 00:26:38,031 --> 00:26:39,332 How'd it go with that fella down at the Billsboro House? 542 00:26:39,366 --> 00:26:40,433 Oh. 543 00:26:40,467 --> 00:26:41,801 So, get this... 544 00:26:41,835 --> 00:26:43,737 he didn't have a bucket or a tree stand, 545 00:26:43,770 --> 00:26:45,405 and yes, I told him to put it in water... 546 00:26:45,438 --> 00:26:48,308 so he finds this tub, and puts it in that... 547 00:26:48,341 --> 00:26:50,810 outside! 548 00:26:50,844 --> 00:26:52,278 So, the tree was cemented 549 00:26:52,312 --> 00:26:54,681 in this clawfoot tub filled with ice, 550 00:26:54,714 --> 00:26:56,416 and he didn't know how to fix it. 551 00:26:56,449 --> 00:26:58,351 Well... 552 00:26:58,385 --> 00:27:00,053 he did tell you 553 00:27:00,086 --> 00:27:02,789 he's never had a Christmas tree before, right? 554 00:27:14,734 --> 00:27:15,969 If I have to keep apologizing, 555 00:27:16,002 --> 00:27:18,171 I'll have your whole place decorated. 556 00:27:18,204 --> 00:27:20,306 Here's some exterior lights in case you wanna... 557 00:27:20,340 --> 00:27:22,008 I don't know. 558 00:27:22,042 --> 00:27:23,910 Come on in. 559 00:27:26,513 --> 00:27:28,948 Why does it smell so delightful in here? 560 00:27:28,982 --> 00:27:30,850 Oh, it's probably the cinnamon rolls. 561 00:27:30,884 --> 00:27:32,385 These are old-school! Nice. Thank you. 562 00:27:32,419 --> 00:27:34,988 You made these? 563 00:27:35,021 --> 00:27:36,923 Uh... I did! 564 00:27:40,260 --> 00:27:42,362 Yeah, it takes a few minutes for the yeast to rise, 565 00:27:42,395 --> 00:27:44,297 but after that, it's pretty simple. 566 00:27:44,330 --> 00:27:45,965 You made these from scratch? 567 00:27:45,999 --> 00:27:49,369 Yeah. I've been baking since I was 14. 568 00:27:49,402 --> 00:27:51,771 No judgement, but that's kinda random. 569 00:27:51,805 --> 00:27:53,073 Uh, well, it was a money-making venture. 570 00:27:53,106 --> 00:27:54,407 You wouldn't believe what high-school kids 571 00:27:54,441 --> 00:27:56,009 pay for home-baked, 572 00:27:56,042 --> 00:27:59,279 but before you become too impressed with my talents, 573 00:27:59,312 --> 00:28:01,381 this tree rookie... 574 00:28:01,414 --> 00:28:03,049 needs a bit of help? 575 00:28:06,419 --> 00:28:08,488 Well, that's not a rookie issue... 576 00:28:08,521 --> 00:28:11,424 tree-straightening is a two-person job. 577 00:28:11,458 --> 00:28:12,959 Here, if you wanna loosen the base... 578 00:28:12,992 --> 00:28:14,160 Oh, yeah. 579 00:28:16,329 --> 00:28:18,331 Okay. Yeah. 580 00:28:18,365 --> 00:28:19,399 All right... 581 00:28:19,432 --> 00:28:20,367 Okay, lock it in! 582 00:28:20,400 --> 00:28:22,168 Okay. 583 00:28:23,370 --> 00:28:25,205 Have you thought about ornaments? 584 00:28:25,238 --> 00:28:26,840 Yeah, I was thinking about just going online 585 00:28:26,873 --> 00:28:27,707 and buying a bunch of stuff. 586 00:28:27,741 --> 00:28:30,377 Or you could support local businesses. 587 00:28:30,410 --> 00:28:32,912 Or I could just keep irritating you 588 00:28:32,946 --> 00:28:35,348 and accept apology decorations? 589 00:28:36,816 --> 00:28:39,786 Hey, is that you in these pictures over here? 590 00:28:39,819 --> 00:28:41,454 Oh, uh... yeah. 591 00:28:41,488 --> 00:28:43,857 So, you've been here before? 592 00:28:43,890 --> 00:28:45,358 Just the one time. 593 00:28:45,392 --> 00:28:47,027 Well, it must've been a good time, if you came back? 594 00:28:47,060 --> 00:28:48,395 It was my best Christmas ever. 595 00:28:49,829 --> 00:28:50,964 Is that when you got the tree? 596 00:28:50,997 --> 00:28:52,098 Yes, actually. We got it 597 00:28:52,132 --> 00:28:53,933 from a little place called Ed's. You ever heard of it? 598 00:28:53,967 --> 00:28:56,069 - Really? - Yeah. 599 00:28:56,102 --> 00:28:59,039 So, where's your family now? 600 00:29:00,373 --> 00:29:03,076 Uh, can I interest you in some cinnamon rolls? 601 00:29:03,109 --> 00:29:05,578 I only know how to bake in large quantities, 602 00:29:05,612 --> 00:29:09,349 but I definitely should not be eating all of these by myself. 603 00:29:14,187 --> 00:29:15,822 Mm, marry him! 604 00:29:15,855 --> 00:29:16,990 - Stop. - I'm not joking! 605 00:29:17,023 --> 00:29:17,957 He just made these? 606 00:29:17,991 --> 00:29:19,592 I bet he has a good sourdough starter, too. 607 00:29:19,626 --> 00:29:20,694 You should ask him. 608 00:29:20,727 --> 00:29:22,896 Well, since I managed to leave without being rude, 609 00:29:22,929 --> 00:29:24,497 I don't have to apologize to him again, 610 00:29:24,531 --> 00:29:26,066 so I don't have to see him again. 611 00:29:26,099 --> 00:29:27,400 So, let's just... 612 00:29:27,434 --> 00:29:29,102 change the subject, please, 613 00:29:29,135 --> 00:29:31,438 and you can tell me what's going on here. 614 00:29:31,471 --> 00:29:32,405 There's a lot of bills. 615 00:29:32,439 --> 00:29:33,840 Yup. 616 00:29:33,873 --> 00:29:36,142 Trying to decide which ones to pay first. 617 00:29:37,644 --> 00:29:39,846 Boy, the competition is tough. 618 00:29:39,879 --> 00:29:41,147 Maybe we were just too late to the game? 619 00:29:42,949 --> 00:29:44,150 You two in here sharing secrets? 620 00:29:44,184 --> 00:29:45,051 Always! 621 00:29:45,085 --> 00:29:47,320 Here, compliments of Archer Donovan... 622 00:29:47,354 --> 00:29:50,023 the wildly irritating man staying at Billsboro House. 623 00:29:50,056 --> 00:29:53,159 Wildly irritating, but attractive, I bet? 624 00:29:53,193 --> 00:29:56,363 That just adds to the irritation. 625 00:29:56,396 --> 00:29:58,098 Here you go. 626 00:29:58,998 --> 00:30:01,468 Whoo! 627 00:30:01,501 --> 00:30:03,336 Yeah, then you just tap here 628 00:30:03,370 --> 00:30:04,437 to stitch the video. 629 00:30:04,471 --> 00:30:05,872 Wow. 630 00:30:05,905 --> 00:30:07,507 It's as easy as that. 631 00:30:07,540 --> 00:30:10,043 And so just anyone can see it? 632 00:30:10,076 --> 00:30:11,077 Well, yeah, everyone who's on the app. 633 00:30:11,111 --> 00:30:12,278 And then it's posted. 634 00:30:12,312 --> 00:30:13,279 Maggie! 635 00:30:13,313 --> 00:30:14,447 Hi. 636 00:30:14,481 --> 00:30:15,982 Hey, sweetie! 637 00:30:16,016 --> 00:30:17,450 I wasn't expecting to see you here. 638 00:30:18,918 --> 00:30:20,587 I had some questions about the cell phone, 639 00:30:20,620 --> 00:30:22,622 and I remember you said 640 00:30:22,655 --> 00:30:24,624 that Archer here is a technology king. 641 00:30:24,657 --> 00:30:26,893 Well, I prefer the term "technology wizard". 642 00:30:26,926 --> 00:30:29,029 I'll also accept "technology shaman". 643 00:30:30,063 --> 00:30:33,166 Ed! Tell her your idea. 644 00:30:33,199 --> 00:30:34,300 Okay, um... 645 00:30:34,334 --> 00:30:37,270 I am going to shoot some videos to promote the farm. 646 00:30:37,303 --> 00:30:39,039 Hmm! 647 00:30:40,306 --> 00:30:41,441 I think maybe we should be getting back. 648 00:30:42,609 --> 00:30:43,943 All right! 649 00:30:43,977 --> 00:30:45,612 Maggie, do you have youth choir tonight? 650 00:30:45,645 --> 00:30:47,647 I do, but don't remind me. 651 00:30:47,681 --> 00:30:49,282 - See you soon. - Bye. 652 00:30:49,315 --> 00:30:50,316 Bye, Dad. Mwah. 653 00:30:50,350 --> 00:30:53,186 - Look who's here! - Uh... do you want to join me? 654 00:30:53,219 --> 00:30:55,055 Uh... 655 00:30:58,158 --> 00:30:59,926 Fine. 656 00:31:03,296 --> 00:31:06,066 I'm sorry to sound negative about the choir. 657 00:31:06,099 --> 00:31:07,701 I love the kids, but... 658 00:31:07,734 --> 00:31:09,235 It's been a challenge? 659 00:31:09,269 --> 00:31:11,971 I'm not a good teacher. 660 00:31:12,005 --> 00:31:14,641 I'm also not good at social media, although... 661 00:31:14,674 --> 00:31:16,476 I'll be my dad's tech support now, 662 00:31:16,509 --> 00:31:19,179 when you leave... thanks for that. 663 00:31:19,212 --> 00:31:21,648 He really sold me out for mac and cheese? 664 00:31:21,681 --> 00:31:23,183 To be fair, it's really good mac and cheese. 665 00:31:24,551 --> 00:31:26,119 Look at this guy. 666 00:31:26,152 --> 00:31:27,587 He's gonna go viral. 667 00:31:27,620 --> 00:31:30,457 Should have charged him 10% on all future earnings. 668 00:31:30,490 --> 00:31:33,226 You know, I've been doing this for almost 20 years. 669 00:31:33,259 --> 00:31:35,628 My dad will make one video of a pig sneezing 670 00:31:35,662 --> 00:31:36,963 and get more engagement. 671 00:31:36,996 --> 00:31:38,365 You could change that, you know? 672 00:31:38,398 --> 00:31:39,632 Have you been talking to my manager? 673 00:31:39,666 --> 00:31:41,568 There's something about this whole puzzle 674 00:31:41,601 --> 00:31:43,336 that I don't understand, isn't there? 675 00:31:43,370 --> 00:31:44,504 Yes. 676 00:31:44,537 --> 00:31:46,606 Uh, my career, such as it is, 677 00:31:46,639 --> 00:31:47,974 is ending 678 00:31:48,008 --> 00:31:49,209 because, according to my manager, 679 00:31:49,242 --> 00:31:51,111 I'm an old-fashioned Luddite. 680 00:31:51,144 --> 00:31:53,980 I need more tech, more social media, 681 00:31:54,014 --> 00:31:56,449 and the worst part is... 682 00:31:56,483 --> 00:31:57,650 he's not wrong. 683 00:31:57,684 --> 00:31:59,119 Well, he's not right, either. 684 00:32:00,120 --> 00:32:02,522 There's gotta be a balance. 685 00:32:02,555 --> 00:32:04,257 Not that I can find. 686 00:32:04,290 --> 00:32:06,126 We'll see you later, you two! 687 00:32:08,762 --> 00:32:10,663 - Bye. - Bye. 688 00:32:10,697 --> 00:32:12,098 Okay, but seriously, 689 00:32:12,132 --> 00:32:14,067 what is it like to grow up with parents 690 00:32:14,100 --> 00:32:16,670 who love each other like that? 691 00:32:16,703 --> 00:32:18,171 Wonderful. 692 00:32:18,204 --> 00:32:19,172 Cringey. 693 00:32:20,540 --> 00:32:22,142 Safe. 694 00:32:22,175 --> 00:32:24,544 Having a home where I felt protected, 695 00:32:24,577 --> 00:32:26,713 no matter what... 696 00:32:26,746 --> 00:32:28,481 it's the only way I survived 697 00:32:28,515 --> 00:32:31,451 all these years of playing state fairs and coffee shops 698 00:32:31,484 --> 00:32:32,485 and everything in between. 699 00:32:32,519 --> 00:32:35,021 Hmm. 700 00:32:35,055 --> 00:32:37,190 What about you? 701 00:32:37,223 --> 00:32:40,026 Me? No, I... I don't play state fairs or coffee shops. 702 00:32:40,060 --> 00:32:41,027 You do deflect well, though. 703 00:32:41,061 --> 00:32:42,128 Yeah, that I do. 704 00:32:42,162 --> 00:32:43,797 Look, it's a long story. 705 00:32:43,830 --> 00:32:44,798 Both my parents are gone now. 706 00:32:44,831 --> 00:32:47,500 I barely have a relationship with my sister, 707 00:32:47,534 --> 00:32:50,770 and she's got two adorable kids that I hardly know. 708 00:32:50,804 --> 00:32:52,772 Well, what's she doing for Christmas? 709 00:32:52,806 --> 00:32:54,274 She's bringing Max and Mia to Aspen. 710 00:32:54,307 --> 00:32:55,475 Does she know you're staying at Billsboro? 711 00:32:55,508 --> 00:32:56,676 No, ma'am. 712 00:32:56,710 --> 00:32:58,378 Well, why don't you send her a photo? 713 00:32:58,411 --> 00:32:59,779 If that house was special to you, 714 00:32:59,813 --> 00:33:01,214 chances are it was special to her, too. 715 00:33:01,247 --> 00:33:03,583 I... I appreciate it, but... 716 00:33:04,851 --> 00:33:07,587 I don't think this situation with my sister is repairable, 717 00:33:07,620 --> 00:33:09,289 so... 718 00:33:09,322 --> 00:33:11,224 um... 719 00:33:11,257 --> 00:33:14,494 I gotta get going, but, uh... 720 00:33:14,527 --> 00:33:16,229 um, I'll... 721 00:33:16,262 --> 00:33:18,665 see you soon... I hope? 722 00:33:18,698 --> 00:33:20,233 Sure. 723 00:33:31,344 --> 00:33:33,380 Huh. 724 00:34:02,208 --> 00:34:04,644 Do you think we'll ever have a tree of our own? 725 00:34:04,678 --> 00:34:05,845 I don't think so. 726 00:34:05,879 --> 00:34:09,182 Mama doesn't like them. 727 00:34:28,201 --> 00:34:30,370 Well, th-that's closer to it. 728 00:34:30,403 --> 00:34:31,705 Did you hear the difference? 729 00:34:33,606 --> 00:34:35,475 Um... Clara and Carlos... 730 00:34:35,508 --> 00:34:36,576 Maggie's friends. 731 00:34:36,609 --> 00:34:37,243 Oh, hi! 732 00:34:37,277 --> 00:34:38,078 - Nice to meet you. - Yeah. 733 00:34:38,111 --> 00:34:40,280 That's our daughter, Lucy, up there. 734 00:34:40,313 --> 00:34:43,850 Are you, um... Archer... famous cinnamon-roll baker? 735 00:34:43,883 --> 00:34:46,486 I guess I am. 736 00:34:46,519 --> 00:34:48,188 Come by the Trolley Stop sometime... we'll pay you back 737 00:34:48,221 --> 00:34:49,456 - in ale. - Deal. 738 00:34:49,489 --> 00:34:51,491 Okay, kids, I'll see you next time. 739 00:34:51,524 --> 00:34:53,193 Bye! 740 00:34:53,226 --> 00:34:54,594 They're great. 741 00:34:54,627 --> 00:34:55,328 They are sweet. 742 00:34:55,362 --> 00:34:56,496 - Very sweet. - That they are. 743 00:34:57,797 --> 00:34:58,832 Hi! 744 00:34:58,865 --> 00:35:01,768 - You having fun? - Mwah! 745 00:35:01,801 --> 00:35:02,902 Thanks again. 746 00:35:02,936 --> 00:35:05,238 Bye, Maggie. See you soon. 747 00:35:05,271 --> 00:35:06,473 Hey... 748 00:35:06,506 --> 00:35:09,509 so this is the infamous children's choir. 749 00:35:10,777 --> 00:35:11,711 They... sound great. 750 00:35:12,846 --> 00:35:14,514 You would fail a lie-detector test 751 00:35:14,547 --> 00:35:15,815 before they even hooked it up. 752 00:35:17,884 --> 00:35:20,587 Well... 753 00:35:20,620 --> 00:35:23,523 um... I did it. 754 00:35:24,624 --> 00:35:26,693 I sent this... 755 00:35:26,726 --> 00:35:27,961 to my sister in Aspen. 756 00:35:27,994 --> 00:35:29,896 Oh, that's so wholesome! 757 00:35:29,929 --> 00:35:30,897 What did she say back? 758 00:35:30,930 --> 00:35:33,466 Nothing. She won't respond, but... 759 00:35:33,500 --> 00:35:35,568 I wanted to thank you for encouraging me. 760 00:35:36,770 --> 00:35:38,772 Are you and your sister really that different? 761 00:35:38,805 --> 00:35:40,707 No, we're that much alike. 762 00:35:40,740 --> 00:35:42,342 Oh, well, that'll do it. 763 00:35:42,375 --> 00:35:45,679 It's impossible to overstate how competitive we are. 764 00:35:45,712 --> 00:35:47,547 I'm sorry. 765 00:35:48,682 --> 00:35:50,483 Anyway, 766 00:35:50,517 --> 00:35:51,718 I didn't come here to dump on you. 767 00:35:51,751 --> 00:35:52,686 The choir... 768 00:35:52,719 --> 00:35:53,820 Hmm? 769 00:35:53,853 --> 00:35:55,355 We have a new app 770 00:35:55,388 --> 00:35:56,756 that we're getting ready to release. 771 00:35:56,790 --> 00:35:58,591 It's in beta right now, and I was talking with my team... 772 00:35:58,625 --> 00:36:00,560 No, no. No apps. 773 00:36:00,593 --> 00:36:02,495 Just hear me out. 774 00:36:02,529 --> 00:36:05,832 It helps kids hear and match notes. 775 00:36:05,865 --> 00:36:07,534 You can upload their songs, 776 00:36:07,567 --> 00:36:09,936 and the app will reactively help them sing it correctly. 777 00:36:09,969 --> 00:36:12,539 It's all like a game. 778 00:36:12,572 --> 00:36:16,276 It just teaches them music, Maggie. 779 00:36:16,309 --> 00:36:18,845 There's nothing in there that's gonna become sentient 780 00:36:18,878 --> 00:36:20,880 and take over the world. 781 00:36:20,914 --> 00:36:24,851 It's old-school and technology happily coexisting, 782 00:36:24,884 --> 00:36:28,488 and it would help me a lot to have some young testers. 783 00:36:28,521 --> 00:36:29,689 Yeah, I gotta lock up. 784 00:36:33,026 --> 00:36:35,695 Okay. 785 00:36:35,729 --> 00:36:37,897 I'll guess see you then. 786 00:36:50,377 --> 00:36:52,479 Whoo... 787 00:37:00,553 --> 00:37:04,057 ...And that was today's fun fact about Christmas trees. 788 00:37:04,090 --> 00:37:06,693 So, remember, when you're ready for a tree, 789 00:37:06,726 --> 00:37:07,794 come on down! 790 00:37:07,827 --> 00:37:11,965 I'm Ed, and this is Ed's Christmas Tree Farm. 791 00:37:14,034 --> 00:37:15,969 Well, what do you think? 792 00:37:16,002 --> 00:37:18,405 Are you selling trees or used cars? 793 00:37:18,438 --> 00:37:20,073 I'm selling my style. My... 794 00:37:20,106 --> 00:37:21,074 What you call it? 795 00:37:21,107 --> 00:37:22,676 My brand! 796 00:37:22,709 --> 00:37:23,743 Who are you? 797 00:37:25,912 --> 00:37:27,747 Archer? 798 00:37:29,049 --> 00:37:30,350 Hello? 799 00:37:30,383 --> 00:37:32,786 Hey, uh... sorry to call so early. 800 00:37:32,819 --> 00:37:33,887 We live on a farm. 801 00:37:33,920 --> 00:37:35,889 We've been up for two hours already. What's wrong? 802 00:37:35,922 --> 00:37:37,757 Put it on speaker. Speaker. 803 00:37:37,791 --> 00:37:41,461 Oh, just a small issue... I don't have any heat here. 804 00:37:41,494 --> 00:37:43,029 Uh, I swear, I could freeze a polar bear, 805 00:37:43,063 --> 00:37:44,631 it's so cold here, 806 00:37:44,664 --> 00:37:46,032 and I've watched every video I can find online 807 00:37:46,066 --> 00:37:47,500 about furnaces, 808 00:37:47,534 --> 00:37:49,769 but none of them were for this furnace. 809 00:37:49,803 --> 00:37:51,905 So, any suggestions? 810 00:37:51,938 --> 00:37:54,908 Well, son... did you put any wood in there before bed? 811 00:37:56,076 --> 00:37:57,110 Wood? 812 00:37:57,143 --> 00:37:58,778 Okay... 813 00:37:58,812 --> 00:37:59,813 wood, but... 814 00:37:59,846 --> 00:38:02,349 where is it? 815 00:38:05,919 --> 00:38:07,420 Oh... 816 00:38:07,454 --> 00:38:08,621 okay, so I just 817 00:38:08,655 --> 00:38:10,390 cram it full of logs and light it up, 818 00:38:10,423 --> 00:38:12,025 and I'll be warm again? 819 00:38:12,058 --> 00:38:13,827 No, no. It's not quite that simple. 820 00:38:13,860 --> 00:38:16,863 You see, the trick with fires is you've gotta start small. 821 00:38:16,896 --> 00:38:18,665 Do you have any small pieces of wood laying around 822 00:38:18,698 --> 00:38:19,933 that you could just throw in there? 823 00:38:19,966 --> 00:38:21,368 Maybe some dried bark? 824 00:38:21,401 --> 00:38:23,103 Ooh... yeah! 825 00:38:23,136 --> 00:38:24,671 Okay. 826 00:38:24,704 --> 00:38:26,473 Okay, just give me a second here... 827 00:38:26,506 --> 00:38:28,074 here we go. 828 00:38:30,744 --> 00:38:32,846 Okay... 829 00:38:32,879 --> 00:38:34,114 here we go. 830 00:38:34,147 --> 00:38:35,482 Once there's a dozen or two 831 00:38:35,515 --> 00:38:36,449 big logs in there, 832 00:38:36,483 --> 00:38:37,951 you should be good to go. 833 00:38:37,984 --> 00:38:39,586 Yes! 834 00:38:40,787 --> 00:38:43,056 Man has created fire! 835 00:38:44,457 --> 00:38:45,125 Archer, do you have a fireplace at home? 836 00:38:45,158 --> 00:38:46,860 I do. 837 00:38:46,893 --> 00:38:48,628 - Well, how do you start it? - I press a button on a remote. 838 00:38:48,661 --> 00:38:50,697 All right! This is really rolling. 839 00:38:50,730 --> 00:38:52,632 Thank you so much. You saved my life... 840 00:38:52,665 --> 00:38:53,933 W-Well, why don't you come over? 841 00:38:53,967 --> 00:38:55,502 Have a hot shower and some food. 842 00:39:00,840 --> 00:39:04,177 And then you just tap there to stitch it. 843 00:39:04,210 --> 00:39:05,111 Got it. 844 00:39:05,145 --> 00:39:06,980 Wow, this is a hoot. 845 00:39:07,013 --> 00:39:09,449 Now, just remember the most important rule of all... 846 00:39:09,482 --> 00:39:12,018 "the Internet is forever." 847 00:39:12,052 --> 00:39:14,054 Right. So don't be that guy? 848 00:39:14,087 --> 00:39:16,456 Definitely don't be that guy. 849 00:39:16,489 --> 00:39:18,091 Thank you for breakfast. 850 00:39:18,124 --> 00:39:19,092 Any time. 851 00:39:19,125 --> 00:39:21,494 Oh, and don't forget to say goodbye to Maggie. 852 00:39:21,528 --> 00:39:22,462 She's in the barn. 853 00:40:14,080 --> 00:40:15,115 Hi, Uncle Archer! 854 00:40:29,596 --> 00:40:30,830 I don't understand. 855 00:40:30,864 --> 00:40:32,532 You said you were staying in town. 856 00:40:32,565 --> 00:40:33,967 I was. 857 00:40:34,000 --> 00:40:36,236 And then... 858 00:40:36,269 --> 00:40:39,539 you gave me that... 859 00:40:39,572 --> 00:40:42,242 and my plans changed. 860 00:40:42,275 --> 00:40:45,111 Why are you here? 861 00:40:45,145 --> 00:40:46,746 You were right. 862 00:40:46,780 --> 00:40:48,682 Hotel trees don't count, 863 00:40:48,715 --> 00:40:50,750 and I realized I was doing the same thing 864 00:40:50,784 --> 00:40:52,786 to my children that... 865 00:40:52,819 --> 00:40:54,154 you know. 866 00:40:54,187 --> 00:40:55,989 Why didn't you call and tell me you were coming? 867 00:40:56,022 --> 00:40:57,991 Look, we can go, if you don't want us here. 868 00:40:58,024 --> 00:40:59,125 I didn't say that... 869 00:40:59,159 --> 00:41:01,728 but I mean, hey, do whatever you want... you always do. 870 00:41:03,863 --> 00:41:04,931 We're all set up! 871 00:41:04,964 --> 00:41:06,132 Hey, guys. 872 00:41:06,166 --> 00:41:07,600 Did you find the bunkbeds? 873 00:41:07,634 --> 00:41:09,102 I'm gonna take the top one tonight. 874 00:41:09,135 --> 00:41:10,804 Tomorrow, we'll switch. 875 00:41:10,837 --> 00:41:11,871 You know, 876 00:41:11,905 --> 00:41:13,740 that's the same room that your mom and I slept in 877 00:41:13,773 --> 00:41:15,308 when we stayed here. 878 00:41:15,342 --> 00:41:17,010 Think you'll be comfortable there? 879 00:41:17,043 --> 00:41:19,079 - Yeah. - Good. 880 00:41:19,112 --> 00:41:21,281 Mom? 881 00:41:21,314 --> 00:41:23,783 What if Santa doesn't find us? 882 00:41:26,186 --> 00:41:28,088 There are some concerns 883 00:41:28,121 --> 00:41:30,890 that our change of plans will be confusing for Santa... 884 00:41:30,924 --> 00:41:32,559 that he won't be able to find them. 885 00:41:32,592 --> 00:41:34,661 Oh, well, I actually know 886 00:41:34,694 --> 00:41:37,030 of a place where you can write a letter to Santa, 887 00:41:37,063 --> 00:41:39,799 and I know for a fact they get delivered. 888 00:41:39,833 --> 00:41:41,067 Should we do that? We could go first thing in the morning. 889 00:41:41,101 --> 00:41:42,569 Great idea, 890 00:41:42,602 --> 00:41:45,672 but I have a bunch of calls tomorrow morning. 891 00:41:45,705 --> 00:41:46,873 Maybe in the afternoon? 892 00:41:48,675 --> 00:41:50,276 Or I could take them? 893 00:41:50,310 --> 00:41:52,879 - Yes, please! - Yes, please! 894 00:41:59,219 --> 00:42:01,788 When you kids are done writing your letters, 895 00:42:01,821 --> 00:42:04,057 I want you to meet me right over there 896 00:42:04,090 --> 00:42:07,660 because I want to give you each a cherry-wink cookie. 897 00:42:07,694 --> 00:42:09,062 Sound good? 898 00:42:09,095 --> 00:42:11,731 - Yeah! - All right. 899 00:42:14,668 --> 00:42:15,969 She's in the barn. 900 00:42:19,639 --> 00:42:20,907 I'll be right back, okay? 901 00:42:23,243 --> 00:42:25,812 So, I mean, we can do different colors, you know. 902 00:42:48,134 --> 00:42:49,135 You sound great. 903 00:42:49,169 --> 00:42:50,303 What are you doing here? 904 00:42:50,337 --> 00:42:51,705 Uh... 905 00:42:51,738 --> 00:42:55,208 well, at the moment, 906 00:42:55,241 --> 00:42:58,745 my sister is on a work call in my house, 907 00:42:58,778 --> 00:43:01,114 and Max and Mia are just outside with your mom, 908 00:43:01,147 --> 00:43:03,083 writing letters to Santa. 909 00:43:03,116 --> 00:43:04,884 At least it gives you and your sister a chance to... 910 00:43:04,918 --> 00:43:05,985 Aah... 911 00:43:06,019 --> 00:43:08,788 This has never worked out before, okay, 912 00:43:08,822 --> 00:43:11,157 so let's control our expectations. 913 00:43:16,896 --> 00:43:18,064 Whenever we get together, 914 00:43:18,098 --> 00:43:21,434 we always revert back to our old ways, 915 00:43:21,468 --> 00:43:23,169 like we can't break the pattern. 916 00:43:23,203 --> 00:43:25,238 I'm sorry, Archer. 917 00:43:25,271 --> 00:43:28,041 That sounds... toxic. 918 00:43:28,074 --> 00:43:29,943 You have no idea. 919 00:43:32,045 --> 00:43:33,780 Tell me. 920 00:43:34,948 --> 00:43:36,883 Okay. 921 00:43:37,917 --> 00:43:39,886 Buckle up for this one. 922 00:43:42,422 --> 00:43:44,024 Growing up, 923 00:43:44,057 --> 00:43:46,726 once we were old enough to start earning money, 924 00:43:46,760 --> 00:43:48,128 my parents would track 925 00:43:48,161 --> 00:43:51,164 exactly how much money we earned every year, 926 00:43:51,197 --> 00:43:52,365 to the penny. 927 00:43:52,399 --> 00:43:56,803 Was that meant to teach you the value of work or money? 928 00:43:56,836 --> 00:43:58,071 No, no, no. 929 00:43:58,104 --> 00:43:59,472 They wanted us to learn the value 930 00:43:59,506 --> 00:44:01,341 of winning at all costs. 931 00:44:03,343 --> 00:44:07,147 On December 25th, at 12:01 a.m., 932 00:44:07,180 --> 00:44:11,317 whichever one of us had made the most money for the year 933 00:44:11,351 --> 00:44:13,787 got huge presents... 934 00:44:13,820 --> 00:44:15,221 and the other one 935 00:44:15,255 --> 00:44:16,456 got nothing. 936 00:44:16,489 --> 00:44:18,992 Archer, you were just little kids! 937 00:44:19,025 --> 00:44:21,227 Yeah, but we became little mercenaries. 938 00:44:23,229 --> 00:44:24,497 Anyway... 939 00:44:24,531 --> 00:44:26,132 a couple of years ago, 940 00:44:26,166 --> 00:44:28,902 after copious amounts of therapy, 941 00:44:28,935 --> 00:44:31,471 I went no-contact with my father, 942 00:44:31,504 --> 00:44:34,174 and his parting shot... 943 00:44:34,207 --> 00:44:37,911 he did it one last time with his board seat. 944 00:44:37,944 --> 00:44:39,479 It's gonna go to whichever one of us 945 00:44:39,512 --> 00:44:41,481 has the higher net worth 946 00:44:41,514 --> 00:44:44,250 this Christmas morning at 12:01. 947 00:44:46,386 --> 00:44:51,291 Now, Archline has two new apps coming out in the New Year... 948 00:44:51,324 --> 00:44:52,892 one for kids 949 00:44:52,926 --> 00:44:54,861 and one that we're calling "Project Harmonies". 950 00:44:54,894 --> 00:44:57,497 Anyway, if any news leaks about either of them, 951 00:44:57,530 --> 00:44:59,199 my stock is gonna skyrocket 952 00:44:59,232 --> 00:45:02,836 and I'm gonna be worth way more than my sister. 953 00:45:02,869 --> 00:45:05,338 But don't you want the board seat? 954 00:45:09,509 --> 00:45:12,212 Uncle Archer! We brought you a cookie. 955 00:45:12,245 --> 00:45:16,116 Hey, uh, Mia, Max, this is my friend, Maggie. 956 00:45:16,149 --> 00:45:16,983 Hi. 957 00:45:17,017 --> 00:45:18,885 And these are her special little pigs. 958 00:45:18,918 --> 00:45:20,854 We have to be very gentle around them, though, 959 00:45:20,887 --> 00:45:22,455 'cause they startle easily. 960 00:45:22,489 --> 00:45:24,524 Max does, too. 961 00:45:25,892 --> 00:45:27,494 Hey, how about I trade you 962 00:45:27,527 --> 00:45:29,095 that cookie for... 963 00:45:29,129 --> 00:45:30,830 some blueberries for the pigs? 964 00:45:30,864 --> 00:45:32,465 Yeah! 965 00:45:35,068 --> 00:45:36,569 What are their names? 966 00:45:36,603 --> 00:45:39,039 Well, this is Johnny and this is June. 967 00:45:40,940 --> 00:45:42,042 Why'd you name them that? 968 00:45:42,075 --> 00:45:43,376 They're named after 969 00:45:43,410 --> 00:45:45,845 one of the greatest country musicians of all time 970 00:45:45,879 --> 00:45:47,213 and... - ...And her husband. 971 00:45:47,247 --> 00:45:49,482 Oh, you're good! 972 00:45:51,184 --> 00:45:52,419 Hey, guys, 973 00:45:52,452 --> 00:45:56,322 you know Maggie actually runs a children's Christmas choir? 974 00:45:56,356 --> 00:45:57,257 We'd have to ask your mom, 975 00:45:57,290 --> 00:45:59,559 but I'm sure you would be welcome there. 976 00:45:59,592 --> 00:46:01,194 Yeah. My goddaughter, Lucy, 977 00:46:01,227 --> 00:46:02,929 would love to be friends with you. 978 00:46:02,962 --> 00:46:04,831 - Yeah. - Yeah? 979 00:46:04,864 --> 00:46:07,033 Yeah, get in there. Look. 980 00:46:07,067 --> 00:46:09,002 Pick up the blueberries over there. 981 00:46:09,035 --> 00:46:10,570 You can't have this. This is mine. 982 00:46:10,603 --> 00:46:11,838 Get over there. 983 00:46:14,574 --> 00:46:16,242 I thought I saw you here. 984 00:46:18,445 --> 00:46:21,381 Well, you still build a good fire, Maggie. 985 00:46:21,414 --> 00:46:22,982 Mm. 986 00:46:23,016 --> 00:46:25,518 I think you wrote your first song here. 987 00:46:25,552 --> 00:46:27,120 Yeah. 988 00:46:27,153 --> 00:46:29,022 I had such big dreams. 989 00:46:29,055 --> 00:46:32,459 Dreams only die when you stop watering them, kiddo. 990 00:46:35,528 --> 00:46:39,099 Archer wants me to use one of his apps with the kids. 991 00:46:39,132 --> 00:46:41,234 I feel like I'm going to the dark side. 992 00:46:42,435 --> 00:46:46,106 Hey, you remember Grammy's rules about thank-you notes? 993 00:46:46,139 --> 00:46:48,274 Always handwritten, in proper cursive. 994 00:46:49,409 --> 00:46:50,543 She just about keeled over 995 00:46:50,577 --> 00:46:51,878 when you started dotting your "I"s 996 00:46:51,911 --> 00:46:52,912 with those little hearts. 997 00:46:52,946 --> 00:46:54,948 Yeah! 998 00:46:54,981 --> 00:46:56,416 You see, the thing is, 999 00:46:56,449 --> 00:46:59,953 what we grow up with is what seems right. 1000 00:46:59,986 --> 00:47:01,321 Cursive was right for her. 1001 00:47:01,354 --> 00:47:04,491 Me? I was fine with printing, and you... 1002 00:47:06,426 --> 00:47:08,061 It's just like Uncle Henry 1003 00:47:08,094 --> 00:47:10,964 and his massive collection of LPs and 45s, right? 1004 00:47:10,997 --> 00:47:12,599 CDs were too scary for him. 1005 00:47:14,134 --> 00:47:15,635 Are you saying I'm turning into Uncle Henry? 1006 00:47:15,669 --> 00:47:18,038 No, no. 1007 00:47:18,071 --> 00:47:19,639 What I'm saying is, 1008 00:47:19,673 --> 00:47:23,943 you grew up in a home where we played a lot of great music, 1009 00:47:23,977 --> 00:47:25,612 like Carly Simon and Joni Mitchell 1010 00:47:25,645 --> 00:47:26,913 and Linda Ronstadt. 1011 00:47:26,946 --> 00:47:28,114 Mm, yeah. 1012 00:47:28,148 --> 00:47:31,217 And you learned from them, 1013 00:47:31,251 --> 00:47:34,154 but maybe it's time you figure out 1014 00:47:34,187 --> 00:47:35,989 how those ladies inspired you 1015 00:47:36,022 --> 00:47:38,958 and use it to make something new. 1016 00:47:45,732 --> 00:47:47,267 I'm so stoked you guys 1017 00:47:47,300 --> 00:47:48,268 are doing the Cookie Crawl this year. 1018 00:47:48,301 --> 00:47:50,570 Hey, anything to get people in here, right? 1019 00:47:50,603 --> 00:47:55,575 Speaking of which, we promised Archer an ale, so... 1020 00:47:55,608 --> 00:47:57,444 feel free to bring him by sometime. 1021 00:47:57,477 --> 00:47:59,245 Yeah, maybe. 1022 00:47:59,279 --> 00:48:02,015 Okay! What did he do this time? 1023 00:48:02,048 --> 00:48:04,250 He wants me to use this app with the kids. 1024 00:48:04,284 --> 00:48:05,418 He thinks it will help. 1025 00:48:05,452 --> 00:48:07,053 What app? 1026 00:48:07,087 --> 00:48:08,588 Yeah, what app? 1027 00:48:22,535 --> 00:48:24,237 Maggie? 1028 00:48:24,270 --> 00:48:26,172 Hi. I'm here with Lucy and she has 1029 00:48:26,206 --> 00:48:27,374 a message for you. 1030 00:48:27,407 --> 00:48:29,542 I want to try the app! 1031 00:48:29,576 --> 00:48:30,643 Did you get all that? 1032 00:48:30,677 --> 00:48:31,644 Did you just get outvoted? 1033 00:48:31,678 --> 00:48:34,014 Rolled right over me. 1034 00:48:34,047 --> 00:48:36,316 Hey, Maggie, this is gonna be fun, okay, 1035 00:48:36,349 --> 00:48:38,084 and if it's not, we can stop. 1036 00:48:38,118 --> 00:48:40,453 Okay, I trust you. 1037 00:48:40,487 --> 00:48:42,055 No, you don't. 1038 00:48:42,088 --> 00:48:43,323 No, I don't, but... 1039 00:48:43,356 --> 00:48:44,424 I'm trying. 1040 00:48:44,457 --> 00:48:45,458 I'll take it. 1041 00:48:45,492 --> 00:48:46,593 See you soon. 1042 00:48:50,730 --> 00:48:52,565 I don't hate tech, you know. 1043 00:48:52,599 --> 00:48:54,167 It's just everything made with these apps 1044 00:48:54,200 --> 00:48:55,402 sounds the same to me. 1045 00:48:55,435 --> 00:48:57,237 That's what Lewis wants me to write. 1046 00:48:57,270 --> 00:48:58,638 What do you want to write? 1047 00:48:58,672 --> 00:49:00,473 I don't know. 1048 00:49:00,507 --> 00:49:03,343 I used to dream of writing the next great Christmas song. 1049 00:49:03,376 --> 00:49:06,546 It sounds silly, I know, but... 1050 00:49:06,579 --> 00:49:08,281 I guess I just want to write something 1051 00:49:08,314 --> 00:49:09,582 that will make my fans happy, 1052 00:49:09,616 --> 00:49:11,651 my... 1053 00:49:11,685 --> 00:49:12,786 my manager happy, 1054 00:49:12,819 --> 00:49:14,220 my distributors happy. 1055 00:49:14,254 --> 00:49:16,356 I literally want to make everyone happy, 1056 00:49:16,389 --> 00:49:17,691 but no one is. 1057 00:49:17,724 --> 00:49:19,359 There's this funny thing that we do... 1058 00:49:19,392 --> 00:49:21,494 when something's not working, we do it harder. 1059 00:49:21,528 --> 00:49:22,662 At work, I tell people, 1060 00:49:22,696 --> 00:49:24,197 "Okay, we tried that. It failed. 1061 00:49:24,230 --> 00:49:25,231 Now instead of doubling down, 1062 00:49:25,265 --> 00:49:28,201 why don't we step back and find a new approach?" 1063 00:49:28,234 --> 00:49:30,370 In your case, I don't know... 1064 00:49:30,403 --> 00:49:32,639 I-I could be completely wrong, but... 1065 00:49:32,672 --> 00:49:36,242 it seems like your career hasn't been working out 1066 00:49:36,276 --> 00:49:37,510 the way you want it to, 1067 00:49:37,544 --> 00:49:40,347 but you just keep trying harder and harder. 1068 00:49:40,380 --> 00:49:43,283 And every step feels further from my heart. 1069 00:49:43,316 --> 00:49:44,317 Well, you know what they say... 1070 00:49:44,351 --> 00:49:47,287 if you find yourself in a hole, stop digging. 1071 00:49:47,320 --> 00:49:50,223 If you're lost, go back and try a different road. 1072 00:49:50,256 --> 00:49:52,192 You saying I should shake things up? 1073 00:49:52,225 --> 00:49:54,294 Yeah! Shake things way up. 1074 00:49:54,327 --> 00:49:56,229 Do whatever you want. 1075 00:49:56,262 --> 00:49:59,199 Just make yourself happy... 1076 00:49:59,232 --> 00:50:02,268 and trust me... 1077 00:50:02,302 --> 00:50:05,271 everyone else will be right there with you. 1078 00:50:08,441 --> 00:50:10,076 Come on. 1079 00:50:10,110 --> 00:50:12,078 Okay, and then, if you hit the note... 1080 00:50:13,646 --> 00:50:15,081 See? 1081 00:50:15,115 --> 00:50:16,416 Your avatar advances. Does that make sense? 1082 00:50:16,449 --> 00:50:17,417 Yeah! 1083 00:50:17,450 --> 00:50:19,486 Okay, now, this option, up here, is really fun. 1084 00:50:19,519 --> 00:50:21,721 You see all those people... there? 1085 00:50:21,755 --> 00:50:23,423 Those are all of you, 1086 00:50:23,456 --> 00:50:26,292 so you get to track each other's progress, 1087 00:50:26,326 --> 00:50:27,861 as you all move through the different levels. 1088 00:50:27,894 --> 00:50:29,429 You can send each other rewards. 1089 00:50:29,462 --> 00:50:30,830 You can give each other virtual high-fives. 1090 00:50:32,332 --> 00:50:34,267 You can even challenge each other to sing-offs! 1091 00:50:34,300 --> 00:50:35,335 Pretty cool, hey? 1092 00:50:35,368 --> 00:50:36,236 Yeah. 1093 00:50:36,269 --> 00:50:38,104 Okay, so you're all gonna have a chance 1094 00:50:38,138 --> 00:50:39,239 to play around with it. 1095 00:50:39,272 --> 00:50:41,441 If you have any problems using it, 1096 00:50:41,474 --> 00:50:43,243 or if you have any ideas for how we can make it better, 1097 00:50:43,276 --> 00:50:44,544 write those things down, 1098 00:50:44,577 --> 00:50:46,346 and Maggie will let me know about it. 1099 00:50:46,379 --> 00:50:48,415 All right, go for it! Have fun. 1100 00:50:53,820 --> 00:50:55,622 Hey... 1101 00:50:56,823 --> 00:50:58,291 You never stop, do you? 1102 00:50:58,324 --> 00:51:00,860 And you never start. 1103 00:51:00,894 --> 00:51:02,395 I haven't seen you take one meeting 1104 00:51:02,429 --> 00:51:03,596 since I've been here. 1105 00:51:03,630 --> 00:51:05,498 No wonder I'm getting the board seat. 1106 00:51:06,933 --> 00:51:08,368 We're grabbing takeout on the way home. 1107 00:51:08,401 --> 00:51:09,669 What would you like? 1108 00:51:09,703 --> 00:51:11,137 Um, you know what? 1109 00:51:11,171 --> 00:51:13,273 I-I'll just have whatever you're having, okay, 1110 00:51:13,306 --> 00:51:14,708 and, uh, I'll meet up with you later? 1111 00:51:14,741 --> 00:51:15,775 Okay. 1112 00:51:15,809 --> 00:51:17,610 - 'Kay. - Max. Mia. 1113 00:51:17,644 --> 00:51:19,512 Let's go. 1114 00:51:22,248 --> 00:51:23,850 Hey, everything okay? 1115 00:51:27,220 --> 00:51:29,222 That was my manager. 1116 00:51:29,255 --> 00:51:31,191 He said he can't book me anywhere big enough 1117 00:51:31,224 --> 00:51:33,293 to justify keeping me on, so... 1118 00:51:33,326 --> 00:51:34,661 he dropped me. 1119 00:51:35,929 --> 00:51:38,164 It's over. 1120 00:51:38,198 --> 00:51:39,666 My career's over. 1121 00:51:39,699 --> 00:51:40,767 Come here. 1122 00:51:43,269 --> 00:51:44,671 It's gonna be okay. 1123 00:51:55,382 --> 00:51:57,217 So, what are you gonna do? 1124 00:51:57,250 --> 00:51:59,786 Well, I've worked through stage one... 1125 00:51:59,819 --> 00:52:00,954 panic. 1126 00:52:00,987 --> 00:52:02,789 And, last night, 1127 00:52:02,822 --> 00:52:05,658 I embraced stage two... crying and self-pity... 1128 00:52:05,692 --> 00:52:07,527 and now I'm firmly in stage three... 1129 00:52:07,560 --> 00:52:08,795 pretending I don't care 1130 00:52:08,828 --> 00:52:10,530 and envisioning walking away. 1131 00:52:10,563 --> 00:52:12,298 But you love making music. 1132 00:52:12,332 --> 00:52:13,833 I know, but I feel like 1133 00:52:13,867 --> 00:52:16,369 I'm in this dysfunctional relationship with it. 1134 00:52:16,403 --> 00:52:17,604 Maybe Archer's right. 1135 00:52:17,637 --> 00:52:19,973 Maybe I need to... shake things up. 1136 00:52:20,006 --> 00:52:21,441 Do things my way. 1137 00:52:21,474 --> 00:52:23,243 Oh, speaking of Archer, 1138 00:52:23,276 --> 00:52:25,745 and you didn't hear this from me, 1139 00:52:25,779 --> 00:52:27,247 but your choir's getting better already. 1140 00:52:27,280 --> 00:52:28,648 Really? 1141 00:52:28,682 --> 00:52:30,717 Yes, I was listening to them a little bit last night, 1142 00:52:30,750 --> 00:52:32,218 and they're getting good. 1143 00:52:33,620 --> 00:52:35,789 And more importantly, they're jazzed about it! 1144 00:52:35,822 --> 00:52:37,991 Lucy's keeping a list of all the new features she wants. 1145 00:52:38,024 --> 00:52:39,693 Of course she is. 1146 00:52:39,726 --> 00:52:41,528 Oh, are you guys coming to the Wrap-a-thon? 1147 00:52:41,561 --> 00:52:43,396 Can't! We booked a party tonight. 1148 00:52:43,430 --> 00:52:44,264 Well, that's good, though. 1149 00:52:44,297 --> 00:52:47,334 Yeah, but you know, if you want help, 1150 00:52:47,367 --> 00:52:48,501 I bet Archer's free. 1151 00:52:48,535 --> 00:52:49,869 What? 1152 00:52:49,903 --> 00:52:50,837 What now? 1153 00:52:52,639 --> 00:52:53,940 Okay, you know what? We're gonna go from the top. 1154 00:52:53,973 --> 00:52:55,875 This guy supports your career. 1155 00:52:55,909 --> 00:52:57,010 I know. 1156 00:52:57,043 --> 00:52:59,646 He's employed. 1157 00:52:59,679 --> 00:53:02,649 He is. He's smart, he has great eyes. 1158 00:53:02,682 --> 00:53:03,416 All true. 1159 00:53:03,450 --> 00:53:05,485 And he calls you on your nonsense. 1160 00:53:07,721 --> 00:53:09,322 I mean, I can see why you're not attracted to him. 1161 00:53:09,356 --> 00:53:10,590 He's so not your type. 1162 00:53:10,623 --> 00:53:11,958 Yeah, he really is all those things, isn't he? 1163 00:53:11,991 --> 00:53:13,560 And he bakes. 1164 00:53:13,593 --> 00:53:15,362 Oh! I forgot about the baking. 1165 00:53:15,395 --> 00:53:16,596 That's it. I'm inviting him. 1166 00:53:16,629 --> 00:53:18,965 That was easy! 1167 00:53:24,771 --> 00:53:26,039 - Hi. - Hey, guys! 1168 00:53:26,072 --> 00:53:28,708 Come on in. 1169 00:53:28,742 --> 00:53:29,776 You must be Piper. 1170 00:53:29,809 --> 00:53:31,511 I'm so glad to meet you. 1171 00:53:31,544 --> 00:53:34,514 Max and Mia, welcome back. 1172 00:53:34,547 --> 00:53:36,349 The little piglets missed you. 1173 00:53:37,417 --> 00:53:38,518 Let me take your coats. 1174 00:53:38,551 --> 00:53:40,520 So, uh, what do we have here, son? 1175 00:53:40,553 --> 00:53:42,322 You want to tell them what kind of cupcakes we made? 1176 00:53:42,355 --> 00:53:43,390 Reindeer. 1177 00:53:43,423 --> 00:53:44,691 I put on the antlers. 1178 00:53:44,724 --> 00:53:48,395 Well, look how clever you two are! 1179 00:53:48,428 --> 00:53:50,063 Come on in. 1180 00:53:50,096 --> 00:53:52,732 We're setting up in the dining room. 1181 00:54:00,573 --> 00:54:01,775 - Hey, guys! - Max, you can sit here. 1182 00:54:01,808 --> 00:54:03,009 Mia. 1183 00:54:03,043 --> 00:54:05,378 Oh, good timing. 1184 00:54:05,412 --> 00:54:09,482 So... this is the famous Wrap-a-thon. 1185 00:54:09,516 --> 00:54:10,917 I've been looking forward to this. 1186 00:54:10,950 --> 00:54:13,386 What are we wrapping here? 1187 00:54:13,420 --> 00:54:14,554 Well, every year, the businesses downtown 1188 00:54:14,587 --> 00:54:15,822 do a Cookie Crawl. 1189 00:54:15,855 --> 00:54:18,091 It's like a pub crawl, but for the whole family. 1190 00:54:18,124 --> 00:54:19,793 We did this. Do you remember? 1191 00:54:19,826 --> 00:54:20,894 Yeah, I do! 1192 00:54:20,927 --> 00:54:22,028 You guys are gonna love it. 1193 00:54:22,062 --> 00:54:24,431 It's like an assembly line, 1194 00:54:24,464 --> 00:54:26,399 so Mom and I make up the little boxes, 1195 00:54:26,433 --> 00:54:27,567 and Mia and Max, 1196 00:54:27,600 --> 00:54:29,035 you can put something inside each one. 1197 00:54:29,069 --> 00:54:30,737 Like, one of the Christmas cookies... 1198 00:54:30,770 --> 00:54:32,706 - Mm-hmm. - Or... a little pig ornament. 1199 00:54:32,739 --> 00:54:34,574 Ed closes the boxes, 1200 00:54:34,607 --> 00:54:35,842 and Piper and Archer, 1201 00:54:35,875 --> 00:54:37,510 you can decorate them with a ribbon or a bow. 1202 00:54:37,544 --> 00:54:39,446 Let's do this. 1203 00:54:39,479 --> 00:54:40,347 - All right. - All right. 1204 00:54:40,380 --> 00:54:41,881 Okay! 1205 00:54:48,021 --> 00:54:49,356 Oh, I need some more of these. 1206 00:54:55,395 --> 00:54:56,129 That's going into the box. 1207 00:54:56,162 --> 00:54:58,865 Uh-uh. Nope. Not this one. 1208 00:55:06,873 --> 00:55:08,942 Here's one. 1209 00:55:21,454 --> 00:55:22,522 Archer? 1210 00:55:25,091 --> 00:55:25,892 Archer. 1211 00:55:25,925 --> 00:55:27,460 Mm-hmm? 1212 00:55:27,494 --> 00:55:29,929 I wanna do ribbons for a while. Can we switch? 1213 00:55:30,930 --> 00:55:31,831 Yeah. 1214 00:55:31,865 --> 00:55:33,400 Great! 1215 00:55:45,645 --> 00:55:47,147 Thanks for having us all over. 1216 00:55:47,180 --> 00:55:48,448 It was fun. 1217 00:55:48,481 --> 00:55:49,883 And thanks 1218 00:55:49,916 --> 00:55:52,952 for noticing what was happening with my sister and I. 1219 00:55:52,986 --> 00:55:53,987 Happy to help. 1220 00:55:54,020 --> 00:55:55,955 Hey, fun fact. 1221 00:55:55,989 --> 00:56:00,060 I played my first for-real solo gig in here. 1222 00:56:00,093 --> 00:56:01,027 Really? 1223 00:56:01,061 --> 00:56:01,961 Yeah! 1224 00:56:01,995 --> 00:56:02,829 When it's not Christmas, 1225 00:56:02,862 --> 00:56:04,664 they have a little stage set up here... 1226 00:56:04,698 --> 00:56:05,932 just big enough for one person. 1227 00:56:05,965 --> 00:56:09,069 They do open-mic nights, comedy, poetry slams. 1228 00:56:09,102 --> 00:56:11,671 I was so nervous. 1229 00:56:13,139 --> 00:56:14,207 Okay, um... 1230 00:56:14,240 --> 00:56:17,877 I was up late last night, thinking, 1231 00:56:17,911 --> 00:56:20,547 and I'm gonna ask you this gently... 1232 00:56:20,580 --> 00:56:21,815 you can say no whenever you want. 1233 00:56:21,848 --> 00:56:22,949 Okay. 1234 00:56:22,982 --> 00:56:25,552 You remember I mentioned the other app we're developing... 1235 00:56:25,585 --> 00:56:27,587 "Project Harmonies"? 1236 00:56:27,620 --> 00:56:29,889 It's basically the online equivalent of that, 1237 00:56:29,923 --> 00:56:30,990 but... globally. 1238 00:56:32,125 --> 00:56:33,860 I don't understand. 1239 00:56:33,893 --> 00:56:35,829 It lets people put on a show, 1240 00:56:35,862 --> 00:56:38,665 save the live performance, make it downloadable, 1241 00:56:38,698 --> 00:56:40,066 and monetize it... 1242 00:56:40,100 --> 00:56:42,569 and we added in these augmented-reality features, 1243 00:56:42,602 --> 00:56:44,671 so users can watch the show, 1244 00:56:44,704 --> 00:56:45,972 but it looks like it's taking place 1245 00:56:46,006 --> 00:56:47,007 in a different location. 1246 00:56:47,040 --> 00:56:49,642 I've been trying to figure out what the hook is, 1247 00:56:49,676 --> 00:56:51,678 what would make it different... 1248 00:56:51,711 --> 00:56:53,113 and you told me. 1249 00:56:53,146 --> 00:56:54,881 I did? 1250 00:56:54,914 --> 00:56:56,182 What did I say? 1251 00:56:56,216 --> 00:56:58,485 Singer-songwriters. Poets. 1252 00:56:58,518 --> 00:57:00,620 Original content only. 1253 00:57:00,653 --> 00:57:01,755 It's like... 1254 00:57:01,788 --> 00:57:03,857 the latest in technology 1255 00:57:03,890 --> 00:57:05,158 meets 1256 00:57:05,191 --> 00:57:06,926 good, old-fashioned talent. 1257 00:57:06,960 --> 00:57:08,695 I need 1258 00:57:08,728 --> 00:57:09,996 someone to help me. 1259 00:57:10,030 --> 00:57:11,097 Maybe... 1260 00:57:11,131 --> 00:57:14,834 a musician who still believes that talent matters? 1261 00:57:17,270 --> 00:57:18,605 I did say that, didn't I? 1262 00:57:18,638 --> 00:57:20,006 Yeah, you did. 1263 00:57:24,144 --> 00:57:25,912 Can I think about it? 1264 00:57:29,683 --> 00:57:30,917 Of course. 1265 00:57:35,555 --> 00:57:37,724 If she agrees, we're gonna keep it simple... 1266 00:57:37,757 --> 00:57:38,825 15, 20 minutes each, 1267 00:57:38,858 --> 00:57:41,594 12 acts, one after the other. 1268 00:57:41,628 --> 00:57:43,663 You think we can get this done by Christmas Eve? 1269 00:57:43,697 --> 00:57:44,864 Uh, it would be... 1270 00:57:44,898 --> 00:57:46,766 tight, like, wildly tight, 1271 00:57:46,800 --> 00:57:48,635 but I love the direction. 1272 00:57:48,668 --> 00:57:50,036 It's, um, it's authentic. 1273 00:57:50,070 --> 00:57:51,538 Can you get marketing to start playing with it? 1274 00:57:51,571 --> 00:57:52,639 Just sent the email, 1275 00:57:52,672 --> 00:57:53,840 I already know some acts, 1276 00:57:53,873 --> 00:57:55,642 and I set the meeting with Dev in 10. 1277 00:57:55,675 --> 00:57:56,676 You're so good. 1278 00:57:56,710 --> 00:57:58,645 It's almost embarrassing. 1279 00:57:58,678 --> 00:57:59,679 Max! Mia? 1280 00:57:59,713 --> 00:58:02,215 I gotta go. Keep me posted. 1281 00:58:02,248 --> 00:58:04,184 Hey. 1282 00:58:04,217 --> 00:58:06,086 Oh, the kids are outside, 1283 00:58:06,119 --> 00:58:07,887 looking for more pinecones to hang on the tree. 1284 00:58:07,921 --> 00:58:08,955 Oh. 1285 00:58:08,988 --> 00:58:10,657 They're having a great time here. 1286 00:58:10,690 --> 00:58:12,092 Thanks again for letting us stay. 1287 00:58:12,125 --> 00:58:15,662 Of course. 1288 00:58:15,695 --> 00:58:17,697 So, is something on your mind? 1289 00:58:17,731 --> 00:58:21,201 Okay, so I guess I didn't call in advance 1290 00:58:21,234 --> 00:58:22,268 because 1291 00:58:22,302 --> 00:58:23,970 I was scared you'd say no. 1292 00:58:24,004 --> 00:58:25,171 You're my sister. 1293 00:58:25,205 --> 00:58:26,806 You're always welcome. 1294 00:58:26,840 --> 00:58:29,075 I'll try to be better about letting you know that. 1295 00:58:29,109 --> 00:58:30,777 Me too. 1296 00:58:42,989 --> 00:58:46,126 And that's our time! 1297 00:58:46,159 --> 00:58:47,360 You guys are amazing. 1298 00:58:47,394 --> 00:58:49,696 Thank you so much for your hard work. 1299 00:58:49,729 --> 00:58:50,563 We'll see you next time. 1300 00:58:50,597 --> 00:58:52,032 Oh, and remember to give your suggestions 1301 00:58:52,065 --> 00:58:53,733 to that handsome-looking guy back there. 1302 00:58:53,767 --> 00:58:54,734 Who? What? 1303 00:58:56,002 --> 00:58:57,070 Hey... 1304 00:58:57,103 --> 00:58:58,738 all right, so, what did you guys think? 1305 00:58:58,772 --> 00:58:59,873 Was that cool? 1306 00:58:59,906 --> 00:59:01,107 - Really? - It's so fun. 1307 00:59:01,141 --> 00:59:02,042 I'm so glad. 1308 00:59:02,075 --> 00:59:03,710 You guys are singing so well, 1309 00:59:03,743 --> 00:59:05,612 I think you could be on stage. 1310 00:59:05,645 --> 00:59:08,048 This... is a pinecone. 1311 00:59:08,081 --> 00:59:09,916 No! That's not a pinecone. 1312 00:59:09,949 --> 00:59:12,018 That's a flying sparkle-dog. 1313 00:59:12,052 --> 00:59:13,219 I'm surprised you kids don't know this stuff. 1314 00:59:13,253 --> 00:59:14,821 I called in dinner, 1315 00:59:14,854 --> 00:59:16,656 but they're busy, so it'll take an hour, 1316 00:59:16,690 --> 00:59:19,192 but look what I found... 1317 00:59:19,225 --> 00:59:21,194 It's the Fortunopolis game we played. 1318 00:59:21,227 --> 00:59:23,163 I think it's the same one. 1319 00:59:23,196 --> 00:59:25,965 Look! There's the piece of tape we put on the lid 1320 00:59:25,999 --> 00:59:27,300 when Uncle Archer broke it. 1321 00:59:27,334 --> 00:59:28,368 Why did you break it? 1322 00:59:28,401 --> 00:59:30,103 Because your mom beat me, 1323 00:59:30,136 --> 00:59:31,938 and I was a terribly sore loser. 1324 00:59:31,971 --> 00:59:33,873 Hey, why don't we play 1325 00:59:33,907 --> 00:59:34,941 while we wait for 1326 00:59:34,974 --> 00:59:36,109 - the pizza to get here? - Yeah! 1327 00:59:42,982 --> 00:59:44,851 Some people with micro pigs 1328 00:59:44,884 --> 00:59:46,886 swear that they are very smart 1329 00:59:46,920 --> 00:59:48,221 and make for great pets, 1330 00:59:48,254 --> 00:59:49,289 but not me, though. 1331 00:59:49,322 --> 00:59:50,790 No, sir! 1332 00:59:50,824 --> 00:59:52,225 They're just livestock to me. 1333 00:59:53,927 --> 00:59:55,829 No, oh, no, no, sweetheart. You're not livestock to me. 1334 00:59:55,862 --> 00:59:57,230 You're my little precious one. Yes, you are! 1335 00:59:58,298 --> 00:59:59,332 Oh, yes, you are! 1336 00:59:59,366 --> 01:00:00,934 - Ed! - Oh! 1337 01:00:00,967 --> 01:00:02,235 Come wash up for dinner! 1338 01:00:02,268 --> 01:00:04,871 Okay! Well, that sounds like the dinner bell. 1339 01:00:04,904 --> 01:00:07,040 Until next time, I'm Ed. 1340 01:00:10,410 --> 01:00:11,845 Oh, it's okay. 1341 01:00:11,878 --> 01:00:12,779 You're okay. You're okay. 1342 01:00:12,812 --> 01:00:13,880 There you go! 1343 01:00:13,913 --> 01:00:15,148 You want me to publish it? 1344 01:00:15,181 --> 01:00:17,717 No, no, no. I need to add some more hashtags 1345 01:00:17,751 --> 01:00:19,352 and make sure the metadata is right. 1346 01:00:19,386 --> 01:00:20,820 Really, who are you? 1347 01:00:20,854 --> 01:00:23,723 "240k followers." 1348 01:00:23,757 --> 01:00:26,259 Um, does that stand for "thousand"? 1349 01:00:26,292 --> 01:00:27,694 I stand corrected. 1350 01:00:27,727 --> 01:00:29,696 You are amazing. 1351 01:00:32,999 --> 01:00:33,967 Ha! 1352 01:00:34,000 --> 01:00:36,903 As the sole owner of all four shipping ports, 1353 01:00:36,936 --> 01:00:39,372 you owe me $200. 1354 01:00:39,406 --> 01:00:41,708 Piper, can we just stop and have some dinner now? 1355 01:00:41,741 --> 01:00:43,176 No. I'm winning. Pay up. 1356 01:00:44,477 --> 01:00:45,712 Okay. 1357 01:00:45,745 --> 01:00:47,180 Here's your money. 1358 01:00:47,213 --> 01:00:49,082 Can we stop now? 1359 01:00:49,115 --> 01:00:51,184 Some things never change. 1360 01:00:51,217 --> 01:00:53,420 You just can't stand to see me win. 1361 01:00:53,453 --> 01:00:55,255 Okay. 1362 01:00:56,423 --> 01:00:58,258 Here is... 1363 01:00:58,291 --> 01:01:00,226 all of my play money. 1364 01:01:00,260 --> 01:01:01,094 It's yours now. 1365 01:01:01,127 --> 01:01:02,729 You're rich. You win. I don't care. 1366 01:01:02,762 --> 01:01:04,264 Can we just eat, please? 1367 01:01:04,297 --> 01:01:07,100 No. You don't get to just walk away. 1368 01:01:07,133 --> 01:01:08,301 It doesn't work like that! 1369 01:01:08,335 --> 01:01:10,904 Do you even hear yourself? 1370 01:01:12,439 --> 01:01:13,406 Uncle Archer! 1371 01:01:15,308 --> 01:01:16,476 Please don't go. 1372 01:01:16,509 --> 01:01:18,411 I'm sorry. 1373 01:01:27,487 --> 01:01:29,022 Archer? Hi. 1374 01:01:29,055 --> 01:01:30,056 Hi. 1375 01:01:30,090 --> 01:01:31,358 We're just about to have some pie. 1376 01:01:31,391 --> 01:01:32,425 Come on in. Join us. 1377 01:01:32,459 --> 01:01:33,927 - Oh... thanks. - Yeah. Come on. 1378 01:01:36,996 --> 01:01:39,032 We're just in the kitchen. 1379 01:01:43,136 --> 01:01:44,104 Hey. 1380 01:01:44,137 --> 01:01:48,274 Um, uh... 1381 01:01:48,308 --> 01:01:49,776 I was... um... 1382 01:01:49,809 --> 01:01:50,710 We're glad you dropped by. 1383 01:01:50,744 --> 01:01:52,545 Maybe you can help settle a little debate 1384 01:01:52,579 --> 01:01:54,514 that we've been having. 1385 01:01:54,547 --> 01:01:55,982 See... 1386 01:01:56,016 --> 01:01:57,884 I think that if Ed 1387 01:01:57,917 --> 01:02:01,788 continues to eat my pies at such an alarming rate, 1388 01:02:01,821 --> 01:02:04,958 that I have every right to hide them, 1389 01:02:04,991 --> 01:02:06,092 but my daughter 1390 01:02:06,126 --> 01:02:07,927 thinks that I'm being controlling. 1391 01:02:07,961 --> 01:02:09,896 I didn't say "controlling"! 1392 01:02:09,929 --> 01:02:10,930 Well, it was implied. 1393 01:02:10,964 --> 01:02:12,799 It was, honey. 1394 01:02:12,832 --> 01:02:13,933 Hey! Whose side are you on? 1395 01:02:13,967 --> 01:02:15,035 Ooh, good point. 1396 01:02:15,068 --> 01:02:16,870 So? 1397 01:02:16,903 --> 01:02:17,971 What's your opinion? 1398 01:02:19,239 --> 01:02:20,473 Um... 1399 01:02:20,507 --> 01:02:22,809 my... my opinion 1400 01:02:22,842 --> 01:02:24,944 is that a video 1401 01:02:24,978 --> 01:02:26,546 of Ed learning to bake his own pies 1402 01:02:26,579 --> 01:02:28,481 would probably go viral. 1403 01:02:28,515 --> 01:02:29,582 Archer, 1404 01:02:29,616 --> 01:02:30,950 Maggie tells us 1405 01:02:30,984 --> 01:02:32,352 that you're going to do some big concert 1406 01:02:32,385 --> 01:02:33,486 on Christmas Eve? 1407 01:02:33,520 --> 01:02:34,821 Well, not big. 1408 01:02:34,854 --> 01:02:35,955 It's just a beta run of our new app. 1409 01:02:35,989 --> 01:02:37,424 And you want our Maggie to help you? 1410 01:02:37,457 --> 01:02:39,059 No. 1411 01:02:39,092 --> 01:02:41,561 I want Maggie to headline it, if she will agree to it. 1412 01:02:41,594 --> 01:02:42,529 Ooh... 1413 01:02:47,567 --> 01:02:48,835 Archer, has Maggie told you 1414 01:02:48,868 --> 01:02:51,004 about her Uncle Henry 1415 01:02:51,037 --> 01:02:53,440 and his humongous collection of LPs and 45s? 1416 01:02:53,473 --> 01:02:54,841 Hmm? 1417 01:02:54,874 --> 01:02:57,510 Well... no? 1418 01:02:59,913 --> 01:03:01,247 Fine! I'll do it. 1419 01:03:01,281 --> 01:03:02,182 I'll do it! 1420 01:03:02,215 --> 01:03:03,350 You will? 1421 01:03:03,383 --> 01:03:05,285 Yes. 1422 01:03:05,318 --> 01:03:06,853 Amazing. 1423 01:03:06,886 --> 01:03:08,988 Great. Well, now that that's settled, 1424 01:03:09,022 --> 01:03:11,024 um, how about some pie? 1425 01:03:13,093 --> 01:03:17,163 I didn't know where to go, so I ended up here. 1426 01:03:17,197 --> 01:03:20,867 I think I just wanted to laugh with your family. 1427 01:03:22,402 --> 01:03:24,404 How do I do this? 1428 01:03:24,437 --> 01:03:25,939 How do I build a family, 1429 01:03:25,972 --> 01:03:27,574 when we revert the moment we see each other? 1430 01:03:27,607 --> 01:03:30,043 You find a new way, 1431 01:03:30,076 --> 01:03:32,612 'cause as this brilliant guy once told me... 1432 01:03:34,314 --> 01:03:36,416 ...if what you're doing isn't working, 1433 01:03:36,449 --> 01:03:38,451 try something different. 1434 01:03:40,520 --> 01:03:41,988 Hmm. 1435 01:04:11,685 --> 01:04:14,487 You were my big brother. 1436 01:04:14,521 --> 01:04:15,989 You were stronger, 1437 01:04:16,022 --> 01:04:18,058 faster, 1438 01:04:18,091 --> 01:04:20,460 and everyone liked you more. 1439 01:04:20,493 --> 01:04:23,997 My entire focus became beating you. 1440 01:04:24,030 --> 01:04:26,199 Why? 1441 01:04:27,701 --> 01:04:30,236 It was never about the money. 1442 01:04:30,270 --> 01:04:32,272 You know that, right? 1443 01:04:32,305 --> 01:04:34,074 I know. 1444 01:04:34,107 --> 01:04:36,076 I couldn't understand 1445 01:04:36,109 --> 01:04:38,645 why you barely talked to him these past years... 1446 01:04:40,580 --> 01:04:42,215 ...but I think I do now. 1447 01:04:45,985 --> 01:04:48,121 I couldn't heal from the damage 1448 01:04:48,154 --> 01:04:52,325 while he was... still trying to inflict it. 1449 01:04:55,228 --> 01:04:57,130 I don't know how to do this. 1450 01:04:58,998 --> 01:05:00,433 You do, though. 1451 01:05:01,634 --> 01:05:03,136 Pipes, 1452 01:05:03,169 --> 01:05:05,472 you're raising the two most cooperative kids 1453 01:05:05,505 --> 01:05:06,373 I've ever met. 1454 01:05:06,406 --> 01:05:09,376 They find common ground on everything. 1455 01:05:09,409 --> 01:05:11,077 Yeah. 1456 01:05:11,111 --> 01:05:12,979 They're pretty great, huh? 1457 01:05:13,013 --> 01:05:15,281 They are, but that's not even my point. 1458 01:05:15,315 --> 01:05:19,219 That kind of respect and love between young siblings, 1459 01:05:19,252 --> 01:05:21,988 it's not factory-installed equipment. 1460 01:05:22,022 --> 01:05:23,690 They learned it from you... 1461 01:05:25,125 --> 01:05:27,160 ...which means you know what it looks like. 1462 01:05:27,193 --> 01:05:28,561 You just have to... 1463 01:05:30,096 --> 01:05:32,565 ...find a way to gift it to yourself. 1464 01:05:33,767 --> 01:05:35,468 So... 1465 01:05:35,502 --> 01:05:36,736 lots of therapy? 1466 01:05:36,770 --> 01:05:39,439 Oh, so much therapy! 1467 01:05:41,041 --> 01:05:44,244 But... I can be there for you. 1468 01:05:47,147 --> 01:05:49,749 Please don't give up on me. 1469 01:05:49,783 --> 01:05:51,584 I won't. 1470 01:06:08,835 --> 01:06:09,969 Merry Christmas! 1471 01:06:10,003 --> 01:06:13,406 TJ's bringing up all the livestream equipment, 1472 01:06:13,440 --> 01:06:14,507 so, from a technological point of view, 1473 01:06:14,541 --> 01:06:15,408 we're set. 1474 01:06:15,442 --> 01:06:17,110 I want you to go last. 1475 01:06:17,143 --> 01:06:18,411 Are you okay with that? 1476 01:06:18,445 --> 01:06:21,414 Yeah, but the kids sound so good. 1477 01:06:21,448 --> 01:06:22,649 I want to give them some of my time. 1478 01:06:22,682 --> 01:06:23,616 Is that okay? 1479 01:06:23,650 --> 01:06:24,684 Of course. 1480 01:06:26,786 --> 01:06:28,088 Oh, it's Clara. 1481 01:06:28,121 --> 01:06:29,322 She's melting down. 1482 01:06:29,356 --> 01:06:30,690 I think it's business stuff. 1483 01:06:30,724 --> 01:06:31,758 I'm gonna go help her. 1484 01:06:31,791 --> 01:06:32,659 - Okay. - Wanna stop by? 1485 01:06:32,692 --> 01:06:33,727 Sure. 1486 01:06:33,760 --> 01:06:35,195 And hey, if it's business stuff, 1487 01:06:35,228 --> 01:06:37,564 maybe Piper and I could help, too. 1488 01:06:40,433 --> 01:06:43,703 We're completely out of options, here. 1489 01:06:43,737 --> 01:06:46,373 I think it comes down to competition. 1490 01:06:46,406 --> 01:06:48,274 There are already three other microbreweries in town. 1491 01:06:48,308 --> 01:06:50,777 Maybe we could offer a wider variety, 1492 01:06:50,810 --> 01:06:52,645 or... oh, I don't know! 1493 01:06:52,679 --> 01:06:54,280 You know, 1494 01:06:54,314 --> 01:06:57,150 a smart guy once told me that if something isn't working, 1495 01:06:57,183 --> 01:06:58,818 don't keep doing the same thing harder. 1496 01:06:58,852 --> 01:06:59,819 Hmm, I wonder who that was? 1497 01:06:59,853 --> 01:07:00,820 Miss Frosty! 1498 01:07:00,854 --> 01:07:02,655 No, it was me. 1499 01:07:02,689 --> 01:07:04,357 I know it was you, 1500 01:07:04,391 --> 01:07:06,459 but do you remember Miss Frosty? 1501 01:07:06,493 --> 01:07:08,395 Yeah, it was one of those little ice-cream joints near us. 1502 01:07:08,428 --> 01:07:10,864 They had a few picnic tables, but nothing comfortable, 1503 01:07:10,897 --> 01:07:13,133 so everybody got their ice cream and then ate it in the car. 1504 01:07:13,166 --> 01:07:14,801 Eventually, they closed. 1505 01:07:14,834 --> 01:07:16,336 New owners came in 1506 01:07:16,369 --> 01:07:17,871 and made it a place for the whole family. 1507 01:07:17,904 --> 01:07:19,639 I get it! Yes! 1508 01:07:19,673 --> 01:07:22,509 Those other breweries, they're loud, right... 1509 01:07:22,542 --> 01:07:24,711 where guys go after work to watch the game 1510 01:07:24,744 --> 01:07:26,146 and yell at the TV. 1511 01:07:26,179 --> 01:07:27,814 They're not places for families. 1512 01:07:29,482 --> 01:07:31,418 - We have all that room out back. - Yeah, yeah. 1513 01:07:31,451 --> 01:07:32,852 We could put in chairs... 1514 01:07:32,886 --> 01:07:34,387 Firepits, movie nights... 1515 01:07:34,421 --> 01:07:35,822 - Mm! - Games inside in the winter. 1516 01:07:35,855 --> 01:07:37,424 - Oh! - Yeah! 1517 01:07:37,457 --> 01:07:39,526 You can even have a draft pull for juices and sodas. 1518 01:07:39,559 --> 01:07:41,361 Why is it called "Trolley Stop"? 1519 01:07:41,394 --> 01:07:44,764 Oh, um, years ago, there was a trolley. 1520 01:07:44,798 --> 01:07:46,299 Bring it back. 1521 01:07:46,332 --> 01:07:48,134 Find some old jitney for sale. 1522 01:07:48,168 --> 01:07:49,569 Rehab it. 1523 01:07:49,602 --> 01:07:51,338 A few nights a week, it makes the rounds in town. 1524 01:07:51,371 --> 01:07:52,339 Anyone coming here... 1525 01:07:52,372 --> 01:07:54,774 ...rides for free! 1526 01:07:54,808 --> 01:07:55,909 Yes! The kids would love it, 1527 01:07:55,942 --> 01:07:58,345 the adults wouldn't have to worry about driving home... 1528 01:07:58,378 --> 01:07:59,713 Brilliant. 1529 01:08:01,214 --> 01:08:02,515 You two are some kind of dream team. 1530 01:08:02,549 --> 01:08:03,717 - Thank you. - Yeah. 1531 01:08:03,750 --> 01:08:06,586 Thank you. 1532 01:08:06,619 --> 01:08:08,855 And now, be sure to tune in on Christmas Eve, 1533 01:08:08,888 --> 01:08:11,157 and watch my baby girl sing. 1534 01:08:11,191 --> 01:08:12,692 Until then, I'm Ed, 1535 01:08:12,726 --> 01:08:14,294 signing out 1536 01:08:14,327 --> 01:08:17,330 after another successful Christmas Cookie Crawl! 1537 01:08:17,364 --> 01:08:20,400 Ho, ho, ho! 1538 01:08:26,973 --> 01:08:28,842 TJ. What's up? 1539 01:08:28,875 --> 01:08:30,243 Can you talk freely? 1540 01:08:30,276 --> 01:08:31,277 Nope. 1541 01:08:31,311 --> 01:08:32,746 Okay, then listen. 1542 01:08:32,779 --> 01:08:34,748 Do you know someone out there named Ed? 1543 01:08:34,781 --> 01:08:36,483 Sure. 1544 01:08:36,516 --> 01:08:38,752 Well, he just posted a video talking about how he can't wait 1545 01:08:38,785 --> 01:08:40,920 to hear his daughter sing live on Christmas Eve, 1546 01:08:40,954 --> 01:08:42,255 encouraging everyone 1547 01:08:42,288 --> 01:08:43,556 to tune in. 1548 01:08:43,590 --> 01:08:44,457 Uh-huh. 1549 01:08:44,491 --> 01:08:45,592 Then, a whole bunch 1550 01:08:45,625 --> 01:08:47,694 of hashtags showing gratitude to you, Archline, 1551 01:08:47,727 --> 01:08:49,562 and you guessed it, your new software. 1552 01:08:49,596 --> 01:08:50,330 Mm-hmm. 1553 01:08:50,363 --> 01:08:52,332 The good news, I guess, 1554 01:08:52,365 --> 01:08:53,733 ...is the stock is soaring, 1555 01:08:53,767 --> 01:08:56,369 your net worth has never been higher, 1556 01:08:56,403 --> 01:08:57,737 and we were gonna announce in a week anyways, 1557 01:08:57,771 --> 01:08:59,506 so whatever reason you had to delay 1558 01:08:59,539 --> 01:09:01,241 is no longer in play. 1559 01:09:01,274 --> 01:09:02,742 Okay, got it. Thanks. 1560 01:09:02,776 --> 01:09:03,977 Hey. I can explain. 1561 01:09:04,010 --> 01:09:04,978 That's why you've been so nice. 1562 01:09:05,011 --> 01:09:06,713 What? 1563 01:09:06,746 --> 01:09:08,615 You're making more than me this year. 1564 01:09:08,648 --> 01:09:10,383 You're getting the board seat, 1565 01:09:10,417 --> 01:09:11,851 and you knew it the entire time! 1566 01:09:11,885 --> 01:09:12,919 No. 1567 01:09:12,952 --> 01:09:14,387 Kids! Pack up! 1568 01:09:14,421 --> 01:09:15,789 We're leaving. 1569 01:09:15,822 --> 01:09:17,691 Piper. 1570 01:09:17,724 --> 01:09:19,626 Pi... Piper! 1571 01:09:24,464 --> 01:09:25,465 Pipes, listen to me. 1572 01:09:25,498 --> 01:09:26,633 This was leaked. 1573 01:09:26,666 --> 01:09:28,802 I deliberately delayed any announcement 1574 01:09:28,835 --> 01:09:31,905 until the New Year so that you could have the seat. 1575 01:09:31,938 --> 01:09:33,907 I am not your charity. 1576 01:09:33,940 --> 01:09:35,375 Take the seat. 1577 01:09:35,408 --> 01:09:36,543 It's yours. 1578 01:09:36,576 --> 01:09:38,278 It means more to you than it does to me. 1579 01:09:38,311 --> 01:09:40,313 No. I need to win it fair and square. 1580 01:09:40,347 --> 01:09:42,015 What's fair about this? 1581 01:09:42,048 --> 01:09:43,783 Let's go. In the car! 1582 01:09:43,817 --> 01:09:45,385 I don't want to go. 1583 01:09:45,418 --> 01:09:47,387 I want to stay, too. 1584 01:09:55,362 --> 01:09:57,597 Are you sure I can't get you anything? 1585 01:09:57,630 --> 01:09:59,799 No, I'm fine. Thanks. 1586 01:09:59,833 --> 01:10:02,902 I put the information about the concert out there. 1587 01:10:02,936 --> 01:10:06,773 I mean, I was that guy, wasn't I? 1588 01:10:06,806 --> 01:10:08,908 A little bit, yeah, but it's okay, really. 1589 01:10:08,942 --> 01:10:10,677 I am so sorry, Archer. 1590 01:10:10,710 --> 01:10:12,946 How much is this gonna hurt your business? 1591 01:10:12,979 --> 01:10:14,447 Oh, my business is fine. 1592 01:10:14,481 --> 01:10:16,483 It's my relationship with my sister. 1593 01:10:16,516 --> 01:10:18,451 I'm sure you've noticed the competitiveness? 1594 01:10:18,485 --> 01:10:20,286 - Mm-hmm. - Yeah. 1595 01:10:20,320 --> 01:10:21,988 At the end of the day, I knew I was taking a risk, 1596 01:10:22,022 --> 01:10:23,823 but I decided to help Maggie. 1597 01:10:23,857 --> 01:10:25,792 But you shouldn't have to choose, son. 1598 01:10:25,825 --> 01:10:27,927 Family is family... 1599 01:10:27,961 --> 01:10:30,663 whether you're born in it or you find it on your own. 1600 01:10:33,600 --> 01:10:35,669 Well, it's bedtime for farmers. 1601 01:10:35,702 --> 01:10:36,469 Mm-hmm! 1602 01:10:36,503 --> 01:10:40,440 Oh! Big storm coming in. 1603 01:10:40,473 --> 01:10:41,708 I can feel it in my bones. 1604 01:10:41,741 --> 01:10:44,477 You be careful when you drive home. 1605 01:10:44,511 --> 01:10:45,478 - I will. - Goodnight. 1606 01:10:45,512 --> 01:10:46,613 - Goodnight. - Goodnight. 1607 01:10:57,457 --> 01:10:58,925 Tell me something good. 1608 01:11:00,727 --> 01:11:04,631 Well, um, I wrote a Christmas song, 1609 01:11:04,664 --> 01:11:07,667 and I think it's... 1610 01:11:07,701 --> 01:11:08,635 not bad. 1611 01:11:08,668 --> 01:11:10,403 I may play it tomorrow. 1612 01:11:10,437 --> 01:11:11,471 Yeah? 1613 01:11:11,504 --> 01:11:13,440 That's great. 1614 01:11:13,473 --> 01:11:15,709 I'm proud of you. 1615 01:11:17,410 --> 01:11:20,046 Um, hey... I have a question. 1616 01:11:20,080 --> 01:11:22,749 If technology is so great, 1617 01:11:22,782 --> 01:11:26,753 why can't they get the icing to cover the entire Pop-Tart? 1618 01:11:28,154 --> 01:11:32,959 Don't make me laugh, Maggie McKenzie. 1619 01:11:34,094 --> 01:11:36,096 I'm trying to be sad right now. 1620 01:11:36,129 --> 01:11:37,564 You're kinda ruining it. 1621 01:12:09,195 --> 01:12:10,530 Lewis? 1622 01:12:10,563 --> 01:12:12,432 Wait. 1623 01:12:12,465 --> 01:12:14,367 What are you trying to say? 1624 01:12:20,940 --> 01:12:22,142 Okay. 1625 01:12:22,175 --> 01:12:23,176 That's great. Thanks. 1626 01:12:23,209 --> 01:12:25,879 Okay. 1627 01:12:26,913 --> 01:12:28,782 All right, so how's the feed? 1628 01:12:28,815 --> 01:12:30,784 Uh, no problems that we couldn't solve. 1629 01:12:30,817 --> 01:12:33,420 Heavy traffic on the servers but so far, so good. 1630 01:12:34,554 --> 01:12:35,855 Maggie's up in about an hour. 1631 01:12:35,889 --> 01:12:37,757 Great. 1632 01:12:41,628 --> 01:12:43,863 What's wrong? 1633 01:12:43,897 --> 01:12:45,832 Maggie's still at the farm. She's not coming. 1634 01:13:14,527 --> 01:13:15,462 Hey. 1635 01:13:24,671 --> 01:13:26,873 Wanna tell me about it? 1636 01:13:29,843 --> 01:13:31,878 Um... 1637 01:13:33,513 --> 01:13:34,981 I've been talking with Lewis. 1638 01:13:35,015 --> 01:13:37,550 He heard about the concert tonight, 1639 01:13:37,584 --> 01:13:40,053 so I played him my Christmas song. 1640 01:13:41,688 --> 01:13:43,256 He thinks it's a winner. 1641 01:13:43,289 --> 01:13:45,825 Okay. 1642 01:13:45,859 --> 01:13:48,094 But he doesn't want me to play it tonight. 1643 01:13:48,128 --> 01:13:50,997 He wants me to get back in the studio 1644 01:13:51,031 --> 01:13:52,832 and release it next November. 1645 01:13:52,866 --> 01:13:53,867 I see. 1646 01:13:53,900 --> 01:13:56,703 He wants to rep me again, Archer... 1647 01:13:58,071 --> 01:14:02,208 ...and he doesn't want me to showcase your product for free. 1648 01:14:02,242 --> 01:14:04,544 He thinks you're... 1649 01:14:04,577 --> 01:14:06,246 using me, I guess? 1650 01:14:09,549 --> 01:14:10,950 Well... 1651 01:14:10,984 --> 01:14:13,853 I'm glad he believes in you again. 1652 01:14:18,158 --> 01:14:20,794 Good luck. 1653 01:14:20,827 --> 01:14:22,095 You're leaving? 1654 01:14:22,128 --> 01:14:23,029 Just like that? 1655 01:14:23,897 --> 01:14:26,132 What do you want me to say, Maggie? 1656 01:14:27,167 --> 01:14:28,835 I'm not using you. 1657 01:14:28,868 --> 01:14:30,570 I made you the headliner! 1658 01:14:30,603 --> 01:14:31,237 I know, but Lewis thinks... 1659 01:14:31,271 --> 01:14:32,672 Lewis? 1660 01:14:32,706 --> 01:14:34,274 Lewis dropped you, 1661 01:14:34,307 --> 01:14:35,975 and then as soon as he heard about this... as soon as 1662 01:14:36,009 --> 01:14:37,811 he thought he could make a profit off of you, he's back? 1663 01:14:37,844 --> 01:14:39,112 Look, I don't know. 1664 01:14:39,145 --> 01:14:41,081 Maybe it'll all work out this time. 1665 01:14:41,114 --> 01:14:43,616 Maybe if you just keep doing what you've always done, 1666 01:14:43,650 --> 01:14:45,685 but do it a little harder, everything will turn out well. 1667 01:14:45,719 --> 01:14:49,723 You don't understand how hard this business is. 1668 01:14:49,756 --> 01:14:51,791 I'm scared that... 1669 01:14:53,159 --> 01:14:55,295 What if... 1670 01:14:55,328 --> 01:14:57,931 What if this is as good as it's ever gonna get for me? 1671 01:15:00,233 --> 01:15:02,569 What if you go back and work with that guy, 1672 01:15:02,602 --> 01:15:04,838 and you never find out? 1673 01:15:27,827 --> 01:15:31,131 Okay, kids... um, Maggie's a bit delayed, 1674 01:15:31,164 --> 01:15:33,033 but I'm gonna help you with your warmup, 1675 01:15:33,066 --> 01:15:35,335 but I need you onstage, right now. 1676 01:15:35,368 --> 01:15:37,303 Go on. Up on stage. That's it. 1677 01:15:37,337 --> 01:15:39,239 Thanks for trying. 1678 01:15:39,272 --> 01:15:41,741 Ahem. 1679 01:15:41,775 --> 01:15:43,943 Come on, hurry! They're already warming up. 1680 01:15:45,278 --> 01:15:46,780 Hey! Hi. 1681 01:15:49,249 --> 01:15:51,351 What? 1682 01:15:52,986 --> 01:15:55,722 I was so terrified of this board position. 1683 01:15:55,755 --> 01:15:56,823 It's too much for me. 1684 01:15:56,856 --> 01:15:58,324 I'm glad it's going to you. 1685 01:15:58,358 --> 01:15:59,325 It's not going to me. 1686 01:15:59,359 --> 01:16:00,694 You're perfect for it. 1687 01:16:00,727 --> 01:16:03,263 That's why I was delaying any announcement. 1688 01:16:05,999 --> 01:16:07,934 That day, at the brewery, 1689 01:16:07,967 --> 01:16:10,203 it felt like a glimpse of what you and I could do 1690 01:16:10,236 --> 01:16:12,339 if we were on the same team for once. 1691 01:16:14,674 --> 01:16:16,810 What? 1692 01:16:16,843 --> 01:16:18,278 A Donovan has to sit on the Board of Directors, 1693 01:16:18,311 --> 01:16:20,080 or else the entire board is dismissed, right? 1694 01:16:20,113 --> 01:16:21,081 Right. 1695 01:16:21,114 --> 01:16:23,116 There's no rule that says 1696 01:16:23,149 --> 01:16:25,385 two Donovans can't sit on the board. 1697 01:16:25,418 --> 01:16:27,087 I like where this is going. 1698 01:16:27,120 --> 01:16:29,255 Let's split the job, 50/50. 1699 01:16:29,289 --> 01:16:30,990 Well, what if the board disagrees? 1700 01:16:31,024 --> 01:16:32,258 Then neither of us takes the position, 1701 01:16:32,292 --> 01:16:34,060 the board is dismissed, and we start over. 1702 01:16:34,094 --> 01:16:35,729 I love it when you play hardball. 1703 01:16:35,762 --> 01:16:37,263 But listen, Pipes... 1704 01:16:37,297 --> 01:16:38,765 you and me... 1705 01:16:38,798 --> 01:16:40,700 we're gonna have to fight to make this work. 1706 01:16:40,734 --> 01:16:42,268 That means, no more running away... 1707 01:16:42,302 --> 01:16:44,270 for either of us. 1708 01:16:44,304 --> 01:16:45,405 Deal? 1709 01:16:46,406 --> 01:16:47,941 Deal. 1710 01:16:50,076 --> 01:16:51,711 So, is everything set here? 1711 01:16:51,745 --> 01:16:52,946 One major hiccup... 1712 01:16:52,979 --> 01:16:54,247 Maggie's not coming. 1713 01:16:54,280 --> 01:16:56,016 - What are you talking about? - She got a call 1714 01:16:56,049 --> 01:16:58,084 from her old manager and... - No, I mean... 1715 01:16:58,118 --> 01:16:59,252 what are you talking about? 1716 01:16:59,285 --> 01:17:00,320 She's already here. 1717 01:17:06,860 --> 01:17:07,927 Wha...? 1718 01:17:13,466 --> 01:17:15,435 Oh! 1719 01:17:16,970 --> 01:17:18,238 Good luck, honey. 1720 01:17:19,506 --> 01:17:20,974 Hi, everyone. 1721 01:17:21,007 --> 01:17:23,410 Thanks for coming out on such a stormy night. 1722 01:17:23,443 --> 01:17:25,345 A little housekeeping... this is TJ over here, 1723 01:17:25,378 --> 01:17:26,780 with the camera. 1724 01:17:26,813 --> 01:17:29,149 Please stay out of his way and off stage. 1725 01:17:29,182 --> 01:17:30,784 Otherwise, 1726 01:17:30,817 --> 01:17:33,720 sing along, dance, enjoy yourselves, 1727 01:17:33,753 --> 01:17:35,255 and feel free to use Archer's app 1728 01:17:35,288 --> 01:17:37,223 to interact with the performance. 1729 01:17:37,257 --> 01:17:38,925 If you haven't downloaded it yet, 1730 01:17:38,958 --> 01:17:40,427 now is the time. 1731 01:17:40,460 --> 01:17:42,429 By the way, I approve. 1732 01:17:42,462 --> 01:17:43,797 Of what? 1733 01:17:43,830 --> 01:17:45,065 Of you and Maggie together. 1734 01:17:46,866 --> 01:17:49,102 I'm just going on record. 1735 01:17:49,135 --> 01:17:50,837 - Noted. - We have 15 minutes to perform. 1736 01:17:50,870 --> 01:17:51,805 The kids will go up first, 1737 01:17:51,838 --> 01:17:54,374 and if we have enough time, 1738 01:17:54,407 --> 01:17:56,810 I might do a song. 1739 01:17:57,844 --> 01:17:58,945 So get comfortable. 1740 01:17:58,978 --> 01:18:02,215 Thank you to Archer and his team. 1741 01:18:02,248 --> 01:18:03,750 Everything has gone perfectly so far, 1742 01:18:03,783 --> 01:18:05,852 and I'm sure everything is gonna stay that way. 1743 01:18:07,854 --> 01:18:09,356 What happened? 1744 01:18:10,890 --> 01:18:12,192 Okay, uh... it's okay, everybody. 1745 01:18:12,225 --> 01:18:14,027 How about, um, let's all take out our phones 1746 01:18:14,060 --> 01:18:15,028 and use our flashlights? 1747 01:18:15,061 --> 01:18:16,930 Everybody? Can I get... Can I get your attention 1748 01:18:16,963 --> 01:18:18,031 over here, please? 1749 01:18:18,064 --> 01:18:19,332 Everybody, can I... 1750 01:18:19,366 --> 01:18:21,334 can I have your attention, please, over here? 1751 01:18:21,968 --> 01:18:23,336 Everybody! 1752 01:18:25,171 --> 01:18:26,506 Please listen to my brother! 1753 01:18:26,539 --> 01:18:28,108 Thank you. 1754 01:18:28,141 --> 01:18:29,909 Okay, so we've got 11 minutes to fix this. 1755 01:18:29,943 --> 01:18:31,111 This is upstate New York. 1756 01:18:31,144 --> 01:18:33,213 I know you all have generators, 1757 01:18:33,246 --> 01:18:35,782 so if anyone thinks that they can go home, 1758 01:18:35,815 --> 01:18:37,484 grab yours, and bring it here in a couple of minutes, 1759 01:18:37,517 --> 01:18:39,386 please, do that, okay? 1760 01:18:39,419 --> 01:18:43,323 Uh, TJ, do we have enough power to run the broadcast? 1761 01:18:43,356 --> 01:18:44,157 Uh, probably, 1762 01:18:44,190 --> 01:18:45,425 but not enough to run lights, too. 1763 01:18:45,458 --> 01:18:47,260 Okay. Okay. 1764 01:18:47,293 --> 01:18:49,863 Ed is gonna be your point-person for the generators. 1765 01:18:49,896 --> 01:18:52,298 We also need you to find any candle 1766 01:18:52,332 --> 01:18:54,100 that you can get your hands on, 1767 01:18:54,134 --> 01:18:56,336 and get it up on that stage, okay? 1768 01:18:56,369 --> 01:18:57,570 My sister, Piper, will be in charge of that. 1769 01:18:57,604 --> 01:18:59,005 Thank you. I know we can do this. 1770 01:18:59,039 --> 01:19:00,340 You're amazing! Let's go. 1771 01:19:09,416 --> 01:19:11,451 Thank you... 1772 01:19:11,484 --> 01:19:12,786 and I'm sorry. 1773 01:19:26,199 --> 01:19:27,901 Five seconds, everyone. 1774 01:19:30,070 --> 01:19:31,037 Good evening, 1775 01:19:31,071 --> 01:19:32,372 and Happy Christmas Eve 1776 01:19:32,405 --> 01:19:33,973 to all our friends around the world. 1777 01:19:34,007 --> 01:19:34,974 I'm Maggie McKenzie, 1778 01:19:35,008 --> 01:19:36,910 and I'll be bringing you the final performance 1779 01:19:36,943 --> 01:19:38,178 of the night. 1780 01:19:38,211 --> 01:19:41,181 We lost power, literally, 11 minutes ago, uh, 1781 01:19:41,214 --> 01:19:43,950 but thanks to our friends and family, 1782 01:19:43,983 --> 01:19:45,418 we managed this high-tech concert... 1783 01:20:04,270 --> 01:20:06,406 Okay. We have a couple of minutes left. 1784 01:20:06,439 --> 01:20:09,843 Enough time for me to do one song. 1785 01:20:17,250 --> 01:20:19,953 I have a lot of songs, as some of you may know, 1786 01:20:19,986 --> 01:20:23,890 but Christmas is a time of surprises, 1787 01:20:23,923 --> 01:20:26,326 and tonight... here's yours. 1788 01:22:36,656 --> 01:22:39,492 That's my girl! 1789 01:22:40,794 --> 01:22:42,062 Merry Christmas, 1790 01:22:42,095 --> 01:22:43,229 Happy Holidays, 1791 01:22:43,263 --> 01:22:44,431 and a Happy New Year 1792 01:22:44,464 --> 01:22:46,466 filled with love and peace. 1793 01:22:46,499 --> 01:22:47,267 Goodnight! 1794 01:22:50,236 --> 01:22:51,438 And we're out! 1795 01:22:51,471 --> 01:22:53,406 Thank you so much, everyone! 1796 01:22:59,813 --> 01:23:01,281 Wow. 1797 01:23:01,314 --> 01:23:02,449 I called Lewis back. 1798 01:23:02,482 --> 01:23:04,084 Oh, and what'd you tell him? 1799 01:23:04,117 --> 01:23:05,218 I said, "No, thanks. 1800 01:23:05,251 --> 01:23:07,153 I'm gonna shake things up." 1801 01:23:07,187 --> 01:23:08,788 Mind if I come along for the ride? 1802 01:23:10,190 --> 01:23:11,324 I was hoping you'd ask. 122514

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.