Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:10:41,796 --> 00:10:42,796
Desayuno.
2
00:10:54,392 --> 00:10:56,232
Deberíamos aprender a meditar.
3
00:10:57,638 --> 00:10:59,222
Ir a por un mate dice
4
00:10:59,792 --> 00:11:01,308
sobre ese es el
girando alrededor del
5
00:11:01,470 --> 00:11:03,342
círculo con la mente vacía.
6
00:11:03,722 --> 00:11:05,132
aunque es un buen ejercicio
7
00:11:05,552 --> 00:11:08,252
que uno debe aprender a
ejercita la mente también
8
00:11:08,552 --> 00:11:09,732
ah, de verdad.
9
00:11:09,932 --> 00:11:11,432
Si realmente querido hermano
10
00:11:11,619 --> 00:11:13,512
la mañana
11
00:11:13,712 --> 00:11:19,622
estos nos llevamos bien
bueno esta mañana niños y niñas
12
00:11:19,832 --> 00:11:20,372
seguro
13
00:11:20,703 --> 00:11:21,703
siempre.
14
00:11:23,611 --> 00:11:24,611
Hambriento.
15
00:11:24,932 --> 00:11:25,932
Estrella.
16
00:11:29,166 --> 00:11:31,512
No sé por qué lo tienes.
17
00:11:33,542 --> 00:11:34,513
Sólo el fin de semana
18
00:11:35,072 --> 00:11:36,452
que tal vez quiera
19
00:11:36,752 --> 00:11:41,532
ir a uno de esos restaurantes elegantes
a lo largo del proceso se me ocurrió.
20
00:11:41,792 --> 00:11:43,772
thea
21
00:11:43,922 --> 00:11:45,493
cubiertos y mantel
22
00:11:45,748 --> 00:11:47,823
arriesguese el.
23
00:11:48,062 --> 00:11:49,501
¿Qué tal unos huevos revueltos?
24
00:11:49,798 --> 00:11:53,822
ahora no tenemos tiempo lo atraparemos
algo para comer en el aeropuerto mis hijos
25
00:11:54,062 --> 00:11:55,512
Nos vemos el domingo por la noche.
26
00:11:56,443 --> 00:11:57,762
Mamá y papá.
27
00:11:58,722 --> 00:12:01,812
Camino a través de olvidar el
Los fontaneros vendrán el domingo por la mañana.
28
00:12:02,495 --> 00:12:03,872
Seguro que los niños se portan
29
00:12:04,112 --> 00:12:04,772
no te preocupes
30
00:12:05,162 --> 00:12:07,692
mantendré un cierre
ojo sobre ambos.
31
00:13:34,821 --> 00:13:35,821
Asunto.
32
00:13:35,854 --> 00:13:37,452
Curioso por algo.
33
00:13:37,952 --> 00:13:39,690
no tengo no
34
00:13:40,271 --> 00:13:40,773
No
35
00:13:41,222 --> 00:13:42,612
Voy a jugar baloncesto.
36
00:13:53,192 --> 00:13:54,578
Ido a mi.
37
00:13:55,742 --> 00:13:57,762
A qué te dedicas
cuando están solos.
38
00:15:47,484 --> 00:15:48,484
Anillo.
39
00:17:18,512 --> 00:17:21,612
he estado esperando
este momento hace mucho tiempo.
40
00:20:09,856 --> 00:20:10,856
En.
41
00:25:31,877 --> 00:25:32,416
juego vamos
42
00:25:32,626 --> 00:25:33,077
excelente
43
00:25:33,375 --> 00:25:34,521
camino a.
44
00:25:37,285 --> 00:25:37,992
un dato
45
00:25:38,332 --> 00:25:41,846
no creas que eres mejor el trabajo
Lo he estado posponiendo durante un par de días.
46
00:25:46,577 --> 00:25:47,476
Terminar por aquí
47
00:25:47,900 --> 00:25:49,916
están listos para ir
adelante y comience.
48
00:33:13,920 --> 00:33:14,820
No tienes que hacer eso
49
00:33:15,360 --> 00:33:17,170
Está bien, no me importa.
50
00:33:20,070 --> 00:33:22,193
arriba teniendo
Tu hermano estudia.
51
00:33:22,825 --> 00:33:24,130
Aprende cualquier cosa.
52
00:33:24,690 --> 00:33:27,400
De hecho, creo que él
me enseñó un par de cosas.
53
00:33:42,920 --> 00:33:46,480
Para recordar o para no decirte.
54
00:33:57,120 --> 00:33:58,750
O incluso fumar un porro.
55
00:34:00,572 --> 00:34:01,861
Todas las cosas que tus padres de
56
00:34:02,220 --> 00:34:02,670
saber
57
00:34:02,880 --> 00:34:04,120
no todo.
58
00:34:05,310 --> 00:34:06,850
Vida en California.
59
00:34:11,281 --> 00:34:12,820
Buen lugar para meditar.
60
00:34:14,280 --> 00:34:15,505
Cosa sobre.
61
00:34:19,481 --> 00:34:20,680
Compruébalo.
62
00:34:21,690 --> 00:34:24,370
Mientras estás en ello otro
Sigue a tu mejor ama de casa.
63
00:34:51,270 --> 00:34:53,516
Sí, creo que eres
Bien, es como si comenzara a correr.
64
00:34:53,857 --> 00:34:55,151
escuela la casa.
65
00:35:16,376 --> 00:35:19,570
¿No hay
algo anda mal.
66
00:35:26,097 --> 00:35:28,210
Eso incluso contra la ley.
67
00:35:29,340 --> 00:35:30,810
Recuerda hace mucho tiempo
68
00:35:31,080 --> 00:35:35,320
cuando era historia especialmente
como ella dijo que estaba bien.
69
00:35:35,610 --> 00:35:37,088
¿Eres malo como?
70
00:36:15,805 --> 00:36:25,995
este es mi novio
Jerry para hola, ¿cómo estás?
71
00:36:27,242 --> 00:36:29,356
tus padres se han ido
el fin de semana y creo
72
00:36:29,356 --> 00:36:32,050
tu hermana se ha caido
en tus pasos.
73
00:36:54,180 --> 00:36:58,391
Está bien cariño, no pagues y
Paris tienes un cuerpecito estupendo.
74
00:38:50,756 --> 00:38:51,089
mas joven
75
00:38:51,270 --> 00:38:52,270
hermana.
76
00:41:14,208 --> 00:41:15,688
Mucho sobre tu.
77
00:42:40,726 --> 00:42:41,726
Alfombra.
78
00:43:22,848 --> 00:43:24,478
A mí abajo.
79
00:50:26,688 --> 00:50:29,278
Amo a tu novia.
80
00:50:32,847 --> 00:50:35,248
Lo más caliente desde
tarta de manzana de mamá.
81
00:50:49,998 --> 00:50:51,378
¿Cómo voy a robar un auto?
82
00:50:51,798 --> 00:50:52,458
estamos seguros
83
00:50:52,758 --> 00:50:53,245
sé que él es
84
00:50:53,473 --> 00:50:55,368
bromeando íbamos
nadando bien
85
00:50:55,638 --> 00:50:57,088
Ya veo que lo sé.
86
00:51:17,328 --> 00:51:23,088
Eso.
87
00:51:30,048 --> 00:51:30,498
Hola
88
00:51:30,610 --> 00:51:32,838
Estoy, estoy aquí para limpiar tu pi.
89
00:51:33,168 --> 00:51:34,398
oh sí, eso es correcto.
90
00:51:35,088 --> 00:51:37,698
Eso
91
00:51:38,058 --> 00:51:39,058
era.
92
00:51:41,868 --> 00:51:43,128
Las tuberías están debajo de la cosa.
93
00:51:43,275 --> 00:51:45,988
la niebla doce.
94
00:51:46,128 --> 00:51:46,458
oh
95
00:51:46,908 --> 00:51:47,328
reloj
96
00:51:47,718 --> 00:51:49,138
por eso estás aquí.
97
00:51:49,450 --> 00:51:51,063
La portería y el reloj.
98
00:51:55,248 --> 00:52:12,839
Ese el cuchillo.
99
00:52:24,949 --> 00:52:26,150
Dios mío
100
00:52:26,448 --> 00:52:32,028
en.
101
00:53:01,698 --> 00:53:02,088
Quién es ese
102
00:53:02,218 --> 00:53:03,218
ingresar.
103
00:53:04,540 --> 00:53:05,540
Plomero.
104
00:53:16,876 --> 00:53:18,208
Del hombre trabajador.
105
00:53:55,396 --> 00:53:57,028
Pasando un buen rato.
106
00:56:29,448 --> 00:56:30,751
Oh por favor
107
00:56:30,914 --> 00:56:32,067
yo por favor.
108
00:56:38,928 --> 00:56:39,928
Por favor.
109
00:56:46,187 --> 00:56:47,187
Ser.
110
00:58:11,173 --> 00:58:12,657
Los fontaneros ayudan.
111
00:58:22,959 --> 00:58:24,553
Otras cosas que puedo hacer.
112
00:58:27,093 --> 00:58:28,558
Ayudante mi pequeño.
113
01:04:21,597 --> 01:04:23,445
Como dos guisantes en un.
7087
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.