Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:36,560 --> 00:01:38,280
Team 2, firearms and thermal missiles.
2
00:01:38,400 --> 00:01:39,440
Team 2 roger that.
3
00:01:44,160 --> 00:01:45,520
Battlemage in Team 1, flame strike.
4
00:01:57,520 --> 00:01:58,360
Retreat to Kongji City.
5
00:02:13,000 --> 00:02:14,360
Another one coming to be beaten.
6
00:02:24,320 --> 00:02:25,440
-Missed it.
-Watch out!
7
00:02:32,840 --> 00:02:34,200
Be calm. Steady your hands.
8
00:02:34,760 --> 00:02:36,360
Give up the array of ice.
Ghost-chop first.
9
00:02:36,560 --> 00:02:38,120
Then moon-slash. Attack immediately.
10
00:02:38,560 --> 00:02:39,720
Don't panic even if you missed.
11
00:02:39,800 --> 00:02:40,960
The more urgent the situation is,
12
00:02:41,040 --> 00:02:42,840
the more you can improve
your mindset and judgment.
13
00:02:42,920 --> 00:02:43,920
Gotcha, my senior.
14
00:02:44,000 --> 00:02:45,120
Assist with the array of knives.
15
00:02:56,040 --> 00:02:56,960
Ghost array.
16
00:02:57,040 --> 00:02:58,080
Wait for the perfect timing.
17
00:02:58,160 --> 00:02:59,720
The same coordinate.
Double the ghost array.
18
00:02:59,800 --> 00:03:00,680
Gotcha, my senior.
19
00:03:19,840 --> 00:03:22,200
Boss, those who attack the
same dungeon in Team 3 are back.
20
00:03:22,560 --> 00:03:23,680
Do we need to back up?
21
00:03:23,760 --> 00:03:24,680
Nope.
22
00:03:24,840 --> 00:03:27,080
Just some preparation. Testing the water.
23
00:03:37,800 --> 00:03:38,760
Made it!
24
00:03:38,920 --> 00:03:39,760
Yifan,
25
00:03:39,840 --> 00:03:41,160
your array ghost kicked ass!
26
00:03:41,560 --> 00:03:43,720
We should compare notes sometime.
27
00:03:51,320 --> 00:03:52,160
How should I do it?
28
00:03:53,400 --> 00:03:56,720
= Glory =
# The road to the top is rough and long. #
29
00:03:57,520 --> 00:04:01,720
# But walking with you,
I will have infinite power. #
30
00:04:02,240 --> 00:04:03,160
The test is over.
31
00:04:03,280 --> 00:04:04,160
Let's go back.
32
00:04:04,240 --> 00:04:05,120
- OK.
- OK.
33
00:04:06,280 --> 00:04:07,320
Let's go.
34
00:04:10,000 --> 00:04:10,960
-Talk later.
-Let's go.
35
00:04:12,400 --> 00:04:16,519
# Youth is a forever indomitable growth. #
36
00:04:17,519 --> 00:04:21,640
# We are accompanied by confidence
and strength. #
37
00:04:21,839 --> 00:04:26,840
# Even if we flinch and bruise
all over our body, #
38
00:04:26,960 --> 00:04:27,840
Just now,
39
00:04:28,560 --> 00:04:29,840
I gained a complete victory.
40
00:04:30,840 --> 00:04:33,640
I finished the most important test of
my entire life.
41
00:04:36,160 --> 00:04:41,000
# We must do our best to win a battle. #
42
00:04:41,560 --> 00:04:43,760
You should improve all the skills of
the array ghost.
43
00:04:44,160 --> 00:04:45,800
You need to remember everything
and practice.
44
00:04:46,000 --> 00:04:47,680
Your reaction and judgment
are not good enough.
45
00:04:47,760 --> 00:04:49,000
More combat experience will help.
46
00:04:49,080 --> 00:04:50,600
Your mentality is not professional enough.
47
00:04:50,680 --> 00:04:51,880
Your emotion would control you.
48
00:04:52,360 --> 00:04:53,400
When you missed, you'd panic.
49
00:04:54,400 --> 00:04:55,560
When it comes to the situation,
50
00:04:55,640 --> 00:04:58,760
thinking calmly and making supplement
would avoid bigger mistakes.
51
00:04:59,600 --> 00:05:01,120
You are going to change your fate,
52
00:05:01,240 --> 00:05:02,200
not to give it up.
53
00:05:03,840 --> 00:05:05,120
No one should ever give up easily.
54
00:05:06,560 --> 00:05:07,680
Thank you, my senior.
55
00:05:07,840 --> 00:05:09,160
You help me find the true self I love
56
00:05:09,640 --> 00:05:10,760
in the world of Glory.
57
00:05:11,720 --> 00:05:12,840
My future path...
58
00:05:13,360 --> 00:05:14,320
is coming soon.
59
00:05:16,560 --> 00:05:21,000
# To fight for our dream,
we should win beautifully enough. #
60
00:05:21,240 --> 00:05:26,200
# We are hugging, cheering, and ecstatic
with joy for our victory. #
61
00:05:26,320 --> 00:05:31,160
# And we spent countless shining times. #
62
00:05:31,320 --> 00:05:36,280
# This is the most glorious battlefield. #
63
00:05:36,400 --> 00:05:41,920
# We spent countless shining #
64
00:05:44,080 --> 00:05:46,760
# times. #
65
00:05:54,240 --> 00:05:56,600
Bro, I don't beat about the bush.
66
00:05:57,080 --> 00:05:58,240
Cut the chase.
67
00:05:58,880 --> 00:06:00,920
Don't make any dungeon record
for any other guild
68
00:06:01,280 --> 00:06:02,440
except for our Ambitions Guild.
69
00:06:04,760 --> 00:06:05,720
You wanna buy out?
70
00:06:05,920 --> 00:06:07,920
Then you should get your cash ready.
71
00:06:10,720 --> 00:06:11,920
You want to overcharge me again?
72
00:06:18,280 --> 00:06:19,840
Fine. How much?
73
00:06:35,600 --> 00:06:36,480
The cup is empty.
74
00:06:36,560 --> 00:06:38,280
- Need me to get more water for you?
- I'll do it.
75
00:06:38,520 --> 00:06:39,920
You go ahead. Continue.
76
00:06:40,120 --> 00:06:42,040
I'm done. I'll go get water.
77
00:06:45,000 --> 00:06:47,320
The bell of #56 in District B
keeps ringing and going to blast.
78
00:06:48,440 --> 00:06:49,480
Would you go check?
79
00:06:55,360 --> 00:06:56,360
Is it blasting?
80
00:06:57,120 --> 00:06:58,120
Or is it broken?
81
00:06:59,160 --> 00:07:00,240
I didn't hear anything.
82
00:07:03,720 --> 00:07:04,600
Let me check.
83
00:07:09,320 --> 00:07:11,160
Boss, the light...
84
00:07:13,160 --> 00:07:14,200
Stop pretending.
85
00:07:18,120 --> 00:07:18,960
Go get water.
86
00:07:26,840 --> 00:07:30,440
Tang, what are you doing?
87
00:07:31,640 --> 00:07:32,840
Have you finished your homework?
88
00:07:36,200 --> 00:07:38,080
I'm on it. Still on it.
89
00:07:38,320 --> 00:07:39,240
You should hurry up.
90
00:07:52,560 --> 00:07:53,520
A bottle of water, please.
91
00:07:54,600 --> 00:07:55,440
Thanks.
92
00:08:28,360 --> 00:08:29,840
Everything is going down.
93
00:08:30,040 --> 00:08:31,600
Our Yue Lun Guild is doomed.
94
00:08:31,720 --> 00:08:33,320
Moon, come up something to fix it!
95
00:08:33,640 --> 00:08:34,720
What should I do?
96
00:08:35,960 --> 00:08:37,080
A small guild like ours,
97
00:08:37,679 --> 00:08:38,919
doesn't have any master-hand.
98
00:08:39,520 --> 00:08:40,640
Going down is just the normalcy.
99
00:08:40,720 --> 00:08:42,200
Could you ask Master-hand to help us?
100
00:08:42,320 --> 00:08:43,520
You have some friendship with him.
101
00:08:43,600 --> 00:08:44,760
He might be willing to help.
102
00:08:44,920 --> 00:08:46,480
You sure it's friendship, not grievance?
103
00:08:47,040 --> 00:08:48,160
Moon,
104
00:08:48,440 --> 00:08:50,120
it's about our guild,
not about losing face.
105
00:08:50,400 --> 00:08:51,320
You think about it.
106
00:09:11,560 --> 00:09:12,640
Could you do me a favor?
107
00:09:18,440 --> 00:09:21,600
Well... How have you been lately?
108
00:09:24,120 --> 00:09:25,240
It's too fake.
109
00:09:27,760 --> 00:09:28,680
Jun Moxiao,
110
00:09:28,800 --> 00:09:30,400
have you ever heard about our
Yue Lun Guild?
111
00:09:31,520 --> 00:09:32,360
Actually...
112
00:09:32,760 --> 00:09:35,520
I... am really embarrassed...
113
00:09:36,520 --> 00:09:37,680
No... No...
114
00:09:44,080 --> 00:09:45,480
Though my temperament is extraordinary,
115
00:09:45,760 --> 00:09:47,120
you don't need to be so humble.
116
00:09:54,120 --> 00:09:54,960
Big bro...
117
00:09:57,800 --> 00:09:58,720
Say out loud.
118
00:10:00,960 --> 00:10:02,000
What?
119
00:10:05,480 --> 00:10:06,600
Big bro...
120
00:10:09,360 --> 00:10:10,360
Go get water for me!
121
00:10:13,840 --> 00:10:14,880
Stand up!
122
00:10:20,360 --> 00:10:21,600
Go get water!
123
00:10:31,080 --> 00:10:32,080
Big bro...
124
00:10:32,960 --> 00:10:33,800
Go that way.
125
00:10:47,000 --> 00:10:47,960
Please do me a favor.
126
00:10:48,880 --> 00:10:49,840
I'm in Kongji City.
127
00:10:50,200 --> 00:10:51,080
Come over.
128
00:11:10,000 --> 00:11:12,640
Little Moon, are you showing off?
129
00:11:13,960 --> 00:11:16,120
I need to apologize to you first.
130
00:11:17,520 --> 00:11:18,360
Apologize?
131
00:11:18,960 --> 00:11:21,000
Actually... In Green Forest,
132
00:11:21,080 --> 00:11:22,480
when we first randomly team up,
133
00:11:23,320 --> 00:11:24,560
I had an agenda.
134
00:11:25,360 --> 00:11:27,400
I wanted all of you
to be my human shields,
135
00:11:28,120 --> 00:11:29,560
being killed by Night Evil Cat.
136
00:11:29,880 --> 00:11:31,480
Then I could possess all the materials.
137
00:11:31,800 --> 00:11:32,920
But later...
138
00:11:33,960 --> 00:11:35,280
My plan fell apart.
139
00:11:36,120 --> 00:11:37,960
So I broadcast in the "world",
140
00:11:38,360 --> 00:11:39,480
and framed you in the "world".
141
00:11:39,640 --> 00:11:40,760
Now I feel I was so childish.
142
00:11:41,640 --> 00:11:43,720
Later I led you into the Spider Cave,
143
00:11:44,680 --> 00:11:46,680
all I wanted was to trap you.
144
00:11:48,200 --> 00:11:50,120
But I overestimated myself.
145
00:11:51,200 --> 00:11:52,120
You, all by yourself,
146
00:11:52,520 --> 00:11:54,600
could easily defeat a number of us.
147
00:11:55,480 --> 00:11:56,400
At last,
148
00:11:56,640 --> 00:11:59,080
it was you who led us to defeat
the hidden boss.
149
00:11:59,880 --> 00:12:02,520
And you gave me the last sword.
150
00:12:05,520 --> 00:12:06,560
Why are you confessing?
151
00:12:06,880 --> 00:12:07,720
I don't get it.
152
00:12:08,240 --> 00:12:09,080
So...
153
00:12:09,960 --> 00:12:11,040
I want to apologize to you.
154
00:12:11,640 --> 00:12:13,160
Forgive me, please.
155
00:12:15,040 --> 00:12:16,480
Why don't you tell me
what you're up to?
156
00:12:18,160 --> 00:12:20,480
Actually I want to ask you a favor.
157
00:12:20,560 --> 00:12:22,360
Could you make a dungeon
for my Yue Lun Guild?
158
00:12:22,520 --> 00:12:24,920
As what you did for
Lanxi Pavilion and Ambitions.
159
00:12:25,760 --> 00:12:26,680
Just one dungeon for us.
160
00:12:26,960 --> 00:12:28,600
And go to the ranking list.
161
00:12:29,440 --> 00:12:31,240
You're not done with the situation
in Spider Cave?
162
00:12:31,400 --> 00:12:32,720
What are your tricks this time?
163
00:12:32,800 --> 00:12:34,040
It's not like what you think.
164
00:12:38,200 --> 00:12:40,000
Master, I'll be honest with you.
165
00:12:41,560 --> 00:12:43,280
My guild is collapsing.
166
00:12:45,000 --> 00:12:47,040
I... I know you make money from dungeons.
167
00:12:48,360 --> 00:12:49,720
I know how much it will cost.
168
00:12:49,840 --> 00:12:52,320
My guild can't afford it
with all that we have got.
169
00:12:52,560 --> 00:12:53,440
But don't worry.
170
00:12:53,520 --> 00:12:55,760
We'll pay you back with
everything we get every day,
171
00:12:55,840 --> 00:12:56,720
until we pay off.
172
00:12:57,760 --> 00:12:58,880
Is it ok?
173
00:13:00,920 --> 00:13:01,840
Please.
174
00:13:06,560 --> 00:13:07,440
It's really shabby.
175
00:13:08,320 --> 00:13:10,920
All the equipments are not as valuable
as the one you have.
176
00:13:24,040 --> 00:13:25,080
I didn't see it clearly.
177
00:13:25,760 --> 00:13:27,240
You've got the Lance of the Purple Moon?
178
00:13:29,040 --> 00:13:30,040
I'll take it.
179
00:13:30,560 --> 00:13:32,840
You'll... only take one lance?
180
00:13:42,760 --> 00:13:43,920
Reading the strategy?
181
00:13:44,240 --> 00:13:46,240
Tang has been busy with the strategy,
working very hard.
182
00:13:46,320 --> 00:13:47,400
Why are you asking?
183
00:13:49,120 --> 00:13:50,360
You reading dungeon strategy guide?
184
00:13:53,760 --> 00:13:55,480
We're about to attack the
Place of Exile Dungeon.
185
00:13:55,560 --> 00:13:57,000
Grinding the spear just before a battle?
186
00:13:57,400 --> 00:13:58,480
I'm just reading.
187
00:13:58,680 --> 00:14:00,040
Just reading.
188
00:14:01,160 --> 00:14:02,800
The living Glory master
will be the captain.
189
00:14:03,080 --> 00:14:04,760
You just need to know about
other strategies.
190
00:14:06,000 --> 00:14:09,040
The living Glory master is my idol,
Ye Qiu.
191
00:14:10,360 --> 00:14:12,240
Don't you just take the credit.
192
00:14:16,840 --> 00:14:20,000
Tang, who wrote this strategy?
193
00:14:21,160 --> 00:14:23,200
The writer is Meiguang. Why?
194
00:14:27,440 --> 00:14:28,440
It's perfect.
195
00:14:29,680 --> 00:14:32,040
It includes all the probability events.
196
00:14:32,240 --> 00:14:34,360
It even calculates the time for each step.
197
00:14:35,040 --> 00:14:36,440
- To millisecond.
- Let me have a look.
198
00:14:41,560 --> 00:14:42,440
Tang.
199
00:14:42,920 --> 00:14:44,920
Look at this guy. Very strange.
200
00:14:45,280 --> 00:14:48,360
He wrote so much for a low-grade dungeon.
201
00:14:48,560 --> 00:14:50,160
Who would have the patience
to read through?
202
00:14:50,800 --> 00:14:53,200
Reading it is hard for a loser.
203
00:14:55,960 --> 00:14:57,000
Who is a loser?
204
00:14:57,440 --> 00:14:58,560
Tang, he is bullying me.
205
00:14:58,920 --> 00:15:00,040
Who is a loser?
206
00:15:00,520 --> 00:15:01,360
Boss.
207
00:15:03,000 --> 00:15:03,840
Keep going.
208
00:15:07,680 --> 00:15:10,200
Boss. When will you deliver my paper
and pen?
209
00:15:11,640 --> 00:15:12,560
Him again!
210
00:15:13,360 --> 00:15:14,360
In all my business years,
211
00:15:14,440 --> 00:15:16,760
I have never seen anyone
who always order paper and pen.
212
00:15:17,640 --> 00:15:20,120
Tang, is he making this place as
his study room?
213
00:15:20,680 --> 00:15:21,520
The same as you.
214
00:15:24,440 --> 00:15:25,760
You don't have anything to do?
215
00:15:29,080 --> 00:15:30,320
Go deliver for him!
216
00:15:34,560 --> 00:15:37,160
Tang, send me a copy of the strategy,
please.
217
00:15:51,520 --> 00:15:52,480
Tang...
218
00:15:54,760 --> 00:15:56,240
It's great you work in the internet café.
219
00:15:56,320 --> 00:15:58,840
It's my honor that you can tutor me.
220
00:16:04,080 --> 00:16:07,200
Tang, could you help me with this?
221
00:16:07,680 --> 00:16:09,760
I can't figure it out. Could you help me?
222
00:16:10,280 --> 00:16:11,160
Please?
223
00:16:12,760 --> 00:16:13,640
Tang.
224
00:16:15,040 --> 00:16:16,200
I should have a shot.
225
00:16:18,480 --> 00:16:19,360
Tang...
226
00:16:19,440 --> 00:16:20,720
What about this?
227
00:16:22,160 --> 00:16:23,760
Leave it there and
keep doing your homework.
228
00:16:23,960 --> 00:16:25,840
This is some test "strategy".
229
00:16:26,360 --> 00:16:27,360
Tang...
230
00:16:32,040 --> 00:16:33,840
I can't do it by myself.
231
00:17:02,360 --> 00:17:04,200
The pen is running out of ink.
Where is the delivery?
232
00:17:18,960 --> 00:17:20,800
From the storage rack on the first floor
to my door,
233
00:17:20,880 --> 00:17:23,079
it only takes five minutes
with the average human speed.
234
00:17:23,319 --> 00:17:24,520
But it took you...
235
00:17:25,839 --> 00:17:27,000
six minutes and twelve seconds.
236
00:17:30,800 --> 00:17:31,880
Your paper.
237
00:17:33,800 --> 00:17:34,880
The paper weight is not right.
238
00:17:35,600 --> 00:17:37,160
The brand I want weighs 4.09 grams.
239
00:17:37,640 --> 00:17:39,080
But this one weighs 4.06 grams.
240
00:17:39,160 --> 00:17:42,480
The friction that generates with my pen
will slow down my calculation.
241
00:17:51,720 --> 00:17:53,040
- My pen.
- What?
242
00:17:53,920 --> 00:17:54,800
My pen...
243
00:18:00,440 --> 00:18:01,360
Sorry.
244
00:18:01,680 --> 00:18:02,560
Your pen.
245
00:18:03,400 --> 00:18:04,480
Wait a sec.
246
00:18:05,720 --> 00:18:06,560
It's not what I want.
247
00:18:06,760 --> 00:18:08,960
What I ordered was cartridge 0.48,
not 0.45.
248
00:18:09,360 --> 00:18:11,240
You were late for 72 seconds.
249
00:18:11,320 --> 00:18:12,880
And it took me 48 seconds
to explain to you.
250
00:18:12,960 --> 00:18:14,320
You wasted two minutes.
251
00:18:15,200 --> 00:18:17,480
I could have do more calculations
in these two minutes...
252
00:18:18,520 --> 00:18:19,560
Take your time.
253
00:18:20,000 --> 00:18:21,520
I won't stop you from
your numerous affairs.
254
00:18:21,760 --> 00:18:23,640
Numerous affairs?
That's what webmasters do.
255
00:18:24,520 --> 00:18:26,120
You hurry up. I need it in a short time.
256
00:18:26,200 --> 00:18:28,920
OK. There's still time
to look for your expert.
257
00:18:29,640 --> 00:18:30,680
What expert?
258
00:18:30,760 --> 00:18:31,640
I'm going to a meeting.
259
00:18:31,840 --> 00:18:33,000
Why are you having the meeting?
260
00:18:33,280 --> 00:18:36,080
To find the expert
who has turned the world upside down
261
00:18:36,160 --> 00:18:38,640
and left everything in a mess.
262
00:18:40,640 --> 00:18:42,320
Xizhou, you can't say that.
263
00:18:42,720 --> 00:18:45,080
The expert really has helped our
Lanxi Pavilion Guild a lot.
264
00:18:45,240 --> 00:18:48,720
He did his best to help us
with the Place of Bones.
265
00:18:49,200 --> 00:18:50,240
You think too much.
266
00:18:51,200 --> 00:18:52,440
He took the materials.
267
00:18:53,000 --> 00:18:54,280
We were even.
268
00:18:54,960 --> 00:18:56,120
It's just a scheme, OK?
269
00:18:59,960 --> 00:19:00,840
OK, gotcha.
270
00:19:00,920 --> 00:19:02,480
I'm going to the meeting,
talk to you later.
271
00:19:02,560 --> 00:19:04,440
Talk about what? Everything is clear.
272
00:19:05,080 --> 00:19:07,520
You just can't live without the expert.
273
00:19:17,080 --> 00:19:18,520
Now the world is in a mess.
274
00:19:18,840 --> 00:19:19,760
Everything is bloody.
275
00:19:20,360 --> 00:19:22,360
All the guilds suffered a great loss.
276
00:19:23,120 --> 00:19:24,760
It's time to call a truce.
277
00:19:25,160 --> 00:19:26,160
Let's have a peace talk.
278
00:19:26,600 --> 00:19:27,760
Now you want a peace talk?
279
00:19:27,920 --> 00:19:29,880
It was you, Zhong Caotang Guild,
who started the fight.
280
00:19:30,720 --> 00:19:33,520
It was Lanxi Pavilion
who asked Jun Moxiao to substitute first.
281
00:19:33,840 --> 00:19:34,960
Who was the substitute?
282
00:19:35,320 --> 00:19:37,400
He was an official member of
Lanxi Pavilion.
283
00:19:37,640 --> 00:19:40,920
He was making the dungeon record
as one of us.
284
00:19:42,000 --> 00:19:43,560
He then left our guild later.
285
00:19:44,040 --> 00:19:45,240
- I...
- Bullshit!
286
00:19:45,880 --> 00:19:48,040
He was one of you
whenever he was substituting.
287
00:19:48,680 --> 00:19:51,040
Laoye, watch your mouth.
288
00:19:51,880 --> 00:19:54,920
Lan He, you Lanxi Pavilion
killed my elite brigade.
289
00:19:55,360 --> 00:19:57,240
-What would you do?
-Stop it!
290
00:19:57,760 --> 00:19:59,920
Could we just stop killing each other?
291
00:20:00,280 --> 00:20:02,040
Can't we play it fairly?
292
00:20:03,160 --> 00:20:04,320
Without fighting with each other?
293
00:20:04,560 --> 00:20:06,160
You are such a pacifist.
294
00:20:07,320 --> 00:20:09,880
Congratulations to Players Jun Moxiao,
Han Yanrou and
295
00:20:09,960 --> 00:20:12,000
Bao Zi, the Invader
Yi Cunhui and Yue Zhongmian
296
00:20:12,080 --> 00:20:13,800
belonging to Yue Lun guild have created
297
00:20:13,880 --> 00:20:16,000
a new record for
the Place of Exile Dungeon.
298
00:20:16,080 --> 00:20:18,360
Time used is 22''35.
299
00:20:18,440 --> 00:20:19,920
Yue Lun guild?
300
00:20:20,280 --> 00:20:21,360
Have any of you
301
00:20:21,440 --> 00:20:22,720
heard of this guild?
302
00:20:22,800 --> 00:20:25,120
How can this kind of shady guild
try to steal the thunder?
303
00:20:25,520 --> 00:20:26,520
The Palce of Exile.
304
00:20:27,000 --> 00:20:28,040
Oh, my!
305
00:20:28,440 --> 00:20:29,320
They even broke
306
00:20:29,400 --> 00:20:30,720
the record set by our guild.
307
00:20:30,800 --> 00:20:31,960
Jun Moxiao.
308
00:20:32,040 --> 00:20:33,520
You are certainly not a picky one.
309
00:20:40,360 --> 00:20:41,600
Xi Zhou, how can he do that?
310
00:20:41,920 --> 00:20:43,640
The only thing he wants is the materials.
311
00:20:43,720 --> 00:20:45,560
As long as he gets what he wants,
he can help anyone.
312
00:20:45,640 --> 00:20:46,880
I thought he was one of us.
313
00:20:47,680 --> 00:20:49,400
You never thought like that.
314
00:20:49,680 --> 00:20:51,160
You only care about yourself.
315
00:20:57,080 --> 00:20:58,080
Jun Moxiao
316
00:20:58,440 --> 00:20:59,680
is cruel, as blind as a bat and
317
00:20:59,800 --> 00:21:01,520
disregards moral principles
in pursuit of profits.
318
00:21:01,600 --> 00:21:02,600
He is hypocritical.
319
00:21:02,680 --> 00:21:04,480
He fails on every criterion.
He is up to no good.
320
00:21:04,560 --> 00:21:06,520
Everyone who plays Glory
should despise him.
321
00:21:09,200 --> 00:21:10,240
From now on,
322
00:21:10,680 --> 00:21:11,800
Jun Moxiao, you are officially
323
00:21:11,880 --> 00:21:13,160
the arch-enemy of Lanxi Pavilion
324
00:21:13,520 --> 00:21:14,880
Yeah, from now on,
325
00:21:15,080 --> 00:21:16,400
he is our arch-enemy.
326
00:21:17,000 --> 00:21:18,800
Think about it, everyone.
327
00:21:18,920 --> 00:21:20,360
Before the opening of the 10th district,
328
00:21:20,440 --> 00:21:22,240
has this kind of thing ever happened?
329
00:21:23,280 --> 00:21:24,680
Ever since Jun Moxiao appears,
330
00:21:25,160 --> 00:21:26,800
he has been stringing us alone
331
00:21:27,560 --> 00:21:29,000
from the first kill to the copy records,
332
00:21:29,360 --> 00:21:31,120
from fighting against each other
for the final Boss
333
00:21:31,200 --> 00:21:32,560
to our infighting.
334
00:21:33,000 --> 00:21:33,840
Who do you think
335
00:21:33,920 --> 00:21:35,080
is the final winner?
336
00:21:36,440 --> 00:21:37,920
It's that Jun Moxiao.
337
00:21:38,160 --> 00:21:39,600
It seems that way.
338
00:22:09,440 --> 00:22:13,040
= Brother, you better keep it low-key. =
Brother, you better keep it low-key.
339
00:22:24,080 --> 00:22:26,680
= Record of Dungeons =
340
00:22:26,760 --> 00:22:29,360
= Participated Players =
= Increased by =
341
00:22:37,440 --> 00:22:38,440
Thanks.
342
00:22:38,880 --> 00:22:40,280
All you want is this lance?
343
00:22:41,520 --> 00:22:42,680
In a shady guild like yours,
344
00:22:43,160 --> 00:22:44,920
this is the only disguished weapon
there is.
345
00:22:48,240 --> 00:22:49,080
Such a waste.
346
00:22:49,440 --> 00:22:51,360
He has releaved himself
for he is immdiately.
347
00:22:58,680 --> 00:23:00,160
Awsome. Awsome.
348
00:23:00,320 --> 00:23:03,280
= Xing Xin Net Cafe =
349
00:23:36,640 --> 00:23:38,400
The new weapon is really handy.
350
00:23:38,920 --> 00:23:40,880
This orange weapon suits me the most.
351
00:23:41,760 --> 00:23:43,360
Sisrer Tang Rou,
what's wrong with you today?
352
00:23:43,440 --> 00:23:44,360
You are quite slow.
353
00:23:44,720 --> 00:23:46,480
You only have a suite.
Without the organe weapon,
354
00:23:46,680 --> 00:23:48,000
you can't defeat me.
355
00:23:53,240 --> 00:23:55,000
You can fight on your own.
I'll go offline now.
356
00:23:55,080 --> 00:23:56,360
= Killed 34 Emenies =
357
00:23:59,560 --> 00:24:04,320
= Lance of the Purple Moon =
= Accept Decline =
358
00:24:07,880 --> 00:24:08,840
You bought it?
359
00:24:09,240 --> 00:24:10,120
It's a trophy.
360
00:24:11,240 --> 00:24:12,680
You played through the Place of Exile and
361
00:24:12,760 --> 00:24:13,920
the only thing you want is this?
362
00:24:14,320 --> 00:24:15,920
It matches the weapon
363
00:24:16,000 --> 00:24:17,240
I bought you the last time.
364
00:24:29,520 --> 00:24:32,760
= Mysterious Record of 16''24
of the Place of Bones =
365
00:24:32,920 --> 00:24:34,200
Isn't it our record?
366
00:24:36,200 --> 00:24:37,320
Let me see.
367
00:24:37,640 --> 00:24:38,600
It's so detailed.
368
00:24:38,800 --> 00:24:40,880
The way to play pass each checkpoint
is clearly marked.
369
00:24:44,040 --> 00:24:46,200
The equipments of Bao Zi Invader
with pictures.
370
00:24:47,280 --> 00:24:49,200
It says all my equipments are orange.
371
00:24:50,200 --> 00:24:53,720
Underling, do you think we should
follow the steps posted
372
00:24:54,200 --> 00:24:55,760
and then we can create a record of 16''24?
373
00:24:57,960 --> 00:24:59,920
This guy is a genius.
374
00:25:00,560 --> 00:25:01,440
Indeed.
375
00:25:02,360 --> 00:25:04,200
He can reproduce the full method
of passing a Dungeon
376
00:25:04,280 --> 00:25:05,720
only according to the record time.
377
00:25:06,160 --> 00:25:07,400
He is really good at this.
378
00:25:08,040 --> 00:25:09,560
What a pity.
379
00:25:09,920 --> 00:25:10,760
Why?
380
00:25:11,360 --> 00:25:12,960
This method requires
381
00:25:13,040 --> 00:25:14,840
players to have
not only high-end equipments,
382
00:25:14,920 --> 00:25:16,760
but also exquisite techniques.
383
00:25:17,040 --> 00:25:18,600
Normal player simple can't reach
this level.
384
00:25:19,360 --> 00:25:20,360
In other words,
385
00:25:20,440 --> 00:25:21,960
this so-call
"Strategy for the Inexperience"
386
00:25:22,040 --> 00:25:23,080
is not what it claims to be.
387
00:25:23,360 --> 00:25:24,440
It's only a theory.
388
00:25:25,520 --> 00:25:27,120
Then why we are wasting time on this?
389
00:25:27,240 --> 00:25:28,200
It's useless.
390
00:25:28,280 --> 00:25:29,880
We can just go
and play the dungeon directly.
391
00:25:31,800 --> 00:25:32,840
It is not useless.
392
00:25:34,120 --> 00:25:35,600
It's posted by someone named Mei Guang.
393
00:25:35,800 --> 00:25:37,360
At least,
he has a high spirit of learning.
394
00:25:37,920 --> 00:25:39,680
If someone points him into
the right direction,
395
00:25:39,960 --> 00:25:41,920
maybe he can come up with
a really decent strategy guide.
396
00:25:43,200 --> 00:25:44,920
Network manager,
turn on a computure please.
397
00:25:47,960 --> 00:25:49,240
Let's go.
398
00:25:51,080 --> 00:25:52,160
Please show your I.D. card.
399
00:25:56,440 --> 00:25:58,240
= Seats on First Floor
Seats on Second Floor =
400
00:26:00,840 --> 00:26:02,000
It's really crowded today here.
401
00:26:02,520 --> 00:26:03,640
The business is thriving.
402
00:26:04,000 --> 00:26:05,840
Here you go. No.46 in District B
403
00:26:06,440 --> 00:26:07,320
Thanks.
404
00:26:12,360 --> 00:26:13,200
I'm sorry but
405
00:26:13,360 --> 00:26:14,880
we need to split up today.
406
00:26:21,160 --> 00:26:22,720
Yifan, you are No.42 in Disrtcit B
407
00:26:22,800 --> 00:26:23,840
OK.
408
00:26:24,280 --> 00:26:25,200
Bao Zi.
409
00:26:27,560 --> 00:26:28,800
Go upstaires to District C.
410
00:26:28,880 --> 00:26:29,800
OK.
411
00:26:29,920 --> 00:26:30,840
Let's go.
412
00:26:59,440 --> 00:27:00,480
Why are you online now?
413
00:27:01,080 --> 00:27:02,600
Didn't you mention there is a team event?
414
00:27:03,240 --> 00:27:05,080
Are you going to
One Canyon Dungeon today?
415
00:27:05,520 --> 00:27:06,480
Bring me on.
416
00:27:09,000 --> 00:27:10,800
You surely have a lot of time, lady.
417
00:27:11,360 --> 00:27:12,760
You even play the Glory.
418
00:27:17,600 --> 00:27:20,080
I am sick. I took a sick leave today.
419
00:27:23,560 --> 00:27:25,000
What's wrong?
420
00:27:25,400 --> 00:27:26,480
Have you gone to see a doctor?
421
00:27:27,640 --> 00:27:29,320
I have sever insomnia.
422
00:27:29,840 --> 00:27:32,200
I can't sleep during daytime.
423
00:27:32,840 --> 00:27:33,840
The doctor said,
424
00:27:34,000 --> 00:27:35,440
the more I play the Glory, the better.
425
00:27:36,320 --> 00:27:37,440
The most important thing is to
426
00:27:37,520 --> 00:27:38,840
keep myself happy.
427
00:27:39,240 --> 00:27:41,240
All right.
428
00:27:41,880 --> 00:27:43,160
We are gathering in Kongzhi Forest.
429
00:27:43,280 --> 00:27:44,160
Roger.
430
00:27:49,200 --> 00:27:51,760
We have gathered the elite member from
the seven largest guilds this time
431
00:27:51,880 --> 00:27:53,040
in order to take down Jun Moxiao.
432
00:27:53,520 --> 00:27:54,360
Zhong Caotang guild
433
00:27:54,440 --> 00:27:55,880
wins the fifth place in the league match.
434
00:27:55,960 --> 00:27:57,440
Wei Cao Team, champion of Season 7,
435
00:27:57,720 --> 00:27:58,600
is strong and powerful.
436
00:27:59,240 --> 00:28:00,160
The Ambitions carries on
437
00:28:00,560 --> 00:28:02,400
the style developed by their captain,
Han Wenqing.
438
00:28:02,600 --> 00:28:03,800
They are tough and hard to defeat.
439
00:28:03,880 --> 00:28:05,680
Players tremble with fear
on hearing of their name.
440
00:28:05,840 --> 00:28:08,360
Not to mention Blossom Valley guild,
Samsara guild,
441
00:28:08,440 --> 00:28:09,960
Howling Heights guild and Void Walk guild.
442
00:28:10,040 --> 00:28:11,080
With the buff of each guild,
443
00:28:11,520 --> 00:28:12,920
the strength will double in amount
444
00:28:56,280 --> 00:28:57,440
Feng Liu Yan Mu is online.
445
00:28:57,640 --> 00:28:59,440
Position 375 690.
446
00:29:04,160 --> 00:29:05,080
He is online now.
447
00:29:10,240 --> 00:29:11,360
Bao Zi, the Invader is online.
448
00:29:14,800 --> 00:29:15,760
The big fish is coming.
449
00:29:16,200 --> 00:29:18,880
= Jia Shi =
Everyone, Jun Moxiao and his team
450
00:29:19,040 --> 00:29:20,600
= Jia Shi =
are very good and experienced.
451
00:29:21,160 --> 00:29:22,440
We need to work together.
452
00:29:22,960 --> 00:29:25,200
Now, Feng Shu Yan Mu, Yi Cunhui
453
00:29:25,440 --> 00:29:27,400
and Bao Zi, the Invader are
454
00:29:27,480 --> 00:29:28,800
in different areas in Kongzhi Forest.
455
00:29:29,360 --> 00:29:30,760
They can't gather in such a such time.
456
00:29:31,640 --> 00:29:32,840
We can defeat them one by one.
457
00:29:33,120 --> 00:29:34,240
All teams are ready to besiege.
458
00:29:34,480 --> 00:29:35,360
Move.
459
00:29:35,440 --> 00:29:36,280
Strangle them.
460
00:30:29,320 --> 00:30:30,160
Go.
461
00:31:00,160 --> 00:31:01,320
An ambush.
462
00:31:01,680 --> 00:31:02,840
Watch out the surroundings.
463
00:31:03,040 --> 00:31:04,120
I meet four enemies.
464
00:31:04,240 --> 00:31:05,760
I also meet four enemies.
465
00:31:05,920 --> 00:31:06,840
But those rookies...
466
00:31:06,920 --> 00:31:08,120
they are so lame.
467
00:31:09,160 --> 00:31:10,120
Tang,
468
00:31:11,200 --> 00:31:12,080
are you ok?
469
00:31:36,920 --> 00:31:37,920
I am killed.
470
00:31:43,640 --> 00:31:44,960
Tang, I already asked them to
471
00:31:45,040 --> 00:31:46,560
assemble in the Kongzhi Forrest
as planned.
472
00:31:47,000 --> 00:31:48,440
you can go to the Congee City to respawn.
473
00:31:48,520 --> 00:31:49,600
But hide for now,
474
00:31:49,840 --> 00:31:50,840
save your strengthfor later.
475
00:31:50,920 --> 00:31:53,600
Solemn has no one to use now.
476
00:31:54,680 --> 00:31:56,000
Position (236, 985)
477
00:31:56,440 --> 00:31:57,440
target, Solemn.
478
00:32:00,960 --> 00:32:02,080
The game,
479
00:32:02,560 --> 00:32:03,520
is not over.
480
00:32:04,360 --> 00:32:06,000
Assemble in the Kongzhi Forrest.
481
00:32:06,080 --> 00:32:07,640
-Got it.
-No problem.
482
00:32:07,920 --> 00:32:09,160
Stop them from assembling.
483
00:32:09,360 --> 00:32:10,280
Wait till they are
484
00:32:10,360 --> 00:32:11,200
kill them one by one.
485
00:32:11,400 --> 00:32:12,240
Roger that.
486
00:32:34,520 --> 00:32:35,400
Concentrate fire
487
00:32:35,480 --> 00:32:36,320
on Yi Cun Hui.
488
00:32:42,240 --> 00:32:44,120
What? So many enemy!
489
00:32:44,560 --> 00:32:45,760
Come on! Come and get me!
490
00:32:45,840 --> 00:32:47,160
Come here. Here. Here.
491
00:32:51,280 --> 00:32:52,400
Oh my! Lose him again!
492
00:32:52,480 --> 00:32:54,280
Go get him! Chop chop!
What are you waiting for?
493
00:33:31,360 --> 00:33:32,480
Our ATT is not enough
494
00:33:32,560 --> 00:33:33,800
to break through the encirclement.
495
00:33:34,040 --> 00:33:35,480
Senior, what should we do?
496
00:33:35,720 --> 00:33:36,560
Hide.
497
00:33:37,960 --> 00:33:39,680
Hit him hard!
Don't let any of them survive!
498
00:33:41,440 --> 00:33:42,520
Have you met up Yifan?
499
00:33:42,640 --> 00:33:43,520
Yes.
500
00:33:43,600 --> 00:33:44,720
But there are too many enemies.
501
00:33:44,800 --> 00:33:46,440
We can't break through
the encirclement at all.
502
00:33:46,520 --> 00:33:48,280
Let him use Flame Boundaries
to give you a buff.
503
00:33:48,360 --> 00:33:49,920
Baozi is kind of close to you.
504
00:33:50,080 --> 00:33:51,240
I will let him support you.
505
00:33:51,360 --> 00:33:52,200
Roger that.
506
00:33:52,320 --> 00:33:53,840
Baozi, how about you?
507
00:33:53,960 --> 00:33:57,120
Boss, so many people are chasing me.
508
00:33:57,320 --> 00:33:58,200
What should I do?
509
00:33:58,480 --> 00:34:00,080
Run! Run! Run!
510
00:34:01,440 --> 00:34:03,200
Find a way to escape. Go.
511
00:34:04,840 --> 00:34:05,880
What happened?
512
00:34:17,639 --> 00:34:18,600
Where am I?
513
00:34:18,800 --> 00:34:19,960
It's so dark.
514
00:34:27,199 --> 00:34:28,960
Cap, we lost Bao Zi Invader.
515
00:34:33,239 --> 00:34:35,280
He may find a blind spot to hide.
516
00:34:36,159 --> 00:34:38,080
Let's scatter to search for him.
517
00:34:41,159 --> 00:34:42,560
They can't see me.
518
00:34:43,800 --> 00:34:45,360
Seems I found a good place.
519
00:34:45,560 --> 00:34:47,600
Void Walk, remain on standby
outside Congee City.
520
00:34:48,040 --> 00:34:48,920
After respawning,
521
00:34:49,000 --> 00:34:50,679
Han Yan Rou must head to the Congee City.
522
00:34:51,040 --> 00:34:52,360
Killing is not allowed in the city.
523
00:34:52,520 --> 00:34:54,719
Once they step out of the city,
kill them immediately.
524
00:34:54,960 --> 00:34:55,880
Roger that.
525
00:34:56,120 --> 00:34:57,520
None of them can survive this time.
526
00:35:27,160 --> 00:35:28,560
# Normal Spear #
527
00:35:29,360 --> 00:35:31,520
# Congratulations on buying Normal Spear.
It costs 70 coins. #
528
00:35:32,520 --> 00:35:37,200
# Normal Spear equipped #
529
00:35:55,440 --> 00:35:56,320
We lost Baozi.
530
00:35:56,920 --> 00:35:58,640
Things get worse than we thought.
531
00:35:59,440 --> 00:36:00,560
You stay at the Congee City now.
532
00:36:00,800 --> 00:36:01,800
wait for the opportunity.
533
00:36:33,000 --> 00:36:34,240
Praisage Dynasty,
534
00:36:34,760 --> 00:36:36,320
get ready to encircle Solemn.
535
00:37:17,840 --> 00:37:19,320
Why bother to be masked on the smurf?
536
00:37:20,680 --> 00:37:21,880
To give you a surprse!
537
00:37:21,960 --> 00:37:23,200
Are you happy? Are you happy?
538
00:37:25,240 --> 00:37:26,360
Don't let any of them go.
539
00:37:26,440 --> 00:37:27,280
Kill them all.
540
00:37:27,680 --> 00:37:28,520
Go.
541
00:37:34,880 --> 00:37:35,720
Oh my!
542
00:37:35,800 --> 00:37:36,760
So many enemy!
543
00:37:37,000 --> 00:37:38,440
Ye, did you stir up a hornet's nest?
544
00:37:40,680 --> 00:37:42,000
You noobs
545
00:37:42,680 --> 00:37:44,000
are really brave.
546
00:37:44,880 --> 00:37:46,080
Again? Why?
547
00:37:46,160 --> 00:37:47,120
Want a lesson?
548
00:37:47,440 --> 00:37:49,760
Alright, I will teach you a lesson.
549
00:37:50,000 --> 00:37:51,160
You are freaking done.
550
00:38:00,440 --> 00:38:01,640
Ye, you heartless,
551
00:38:01,720 --> 00:38:02,920
run without me?
552
00:38:03,160 --> 00:38:04,200
Wait for me! Wait!
553
00:38:30,040 --> 00:38:31,920
Now nobody is here.
Come clean, Ye.
554
00:38:32,200 --> 00:38:33,520
What have you done?
555
00:38:33,760 --> 00:38:34,920
Rob their equipments,
556
00:38:35,000 --> 00:38:36,160
or steal someone's girlfriend?
557
00:38:36,280 --> 00:38:37,200
Let me guess.
558
00:38:37,280 --> 00:38:39,840
I guess Han got upset
about you retiring from Glory.
559
00:38:39,920 --> 00:38:41,720
So he decided to come after you
till you come back.
560
00:38:41,840 --> 00:38:43,920
No? Then don't tell me. don't.
Let me guess again.
561
00:38:44,320 --> 00:38:45,160
Ah I see.
562
00:38:45,240 --> 00:38:46,120
It must be like this!
563
00:38:46,200 --> 00:38:47,920
Your plot are revealed.
564
00:38:48,000 --> 00:38:49,800
That's why everyone are chasing you.
Am I right?
565
00:38:49,880 --> 00:38:51,040
We just break the dugeon record.
566
00:38:51,240 --> 00:38:52,360
You deserve it, Ye.
567
00:38:52,440 --> 00:38:53,600
What's your level?
568
00:38:53,680 --> 00:38:55,720
Compete with these newbies for the dugeon?
569
00:38:55,880 --> 00:38:57,320
You are more and more shameless.
570
00:38:57,400 --> 00:38:58,840
Why shameful?
571
00:38:59,440 --> 00:39:00,520
I am just a common player.
572
00:39:00,800 --> 00:39:02,000
It's my job.
573
00:39:02,840 --> 00:39:04,120
But you,
574
00:39:04,400 --> 00:39:06,440
haven't experienced such a huge battle
for a long time.
575
00:39:06,880 --> 00:39:07,800
Scared?
576
00:39:09,760 --> 00:39:10,920
Are you kidding me? I am scared?
577
00:39:11,000 --> 00:39:12,000
Who am I scared of?
578
00:39:12,320 --> 00:39:13,400
Then why did you run?
579
00:39:13,680 --> 00:39:14,920
I come here to PK you,
580
00:39:15,160 --> 00:39:17,080
not for these noobs.
581
00:39:17,160 --> 00:39:18,640
Alright, without further ado,
582
00:39:19,000 --> 00:39:20,240
I am going to open the PK field.
583
00:39:20,320 --> 00:39:21,200
I give you one minute,
584
00:39:21,280 --> 00:39:22,520
to PK me. PK. PK. PK. PK.
585
00:39:35,000 --> 00:39:35,920
Shh.
586
00:40:23,240 --> 00:40:24,920
Under the tree, follow me.
587
00:40:34,760 --> 00:40:35,640
Fire.
588
00:40:56,080 --> 00:41:00,480
The road to the top is rough and long.
589
00:41:00,840 --> 00:41:05,200
But walking with you,
I will have infinite power.
590
00:41:05,360 --> 00:41:09,480
Failure is like the dawn of victory.
591
00:41:10,200 --> 00:41:13,560
So what if we start all over again?
592
00:41:15,720 --> 00:41:20,720
Youth is a forever indomitable growth.
593
00:41:20,960 --> 00:41:24,960
We are accompanied by confidence
and strength.
594
00:41:25,200 --> 00:41:27,640
Even if we flinch and bruise
all over our body,
595
00:41:27,720 --> 00:41:30,240
Even if we flinch and bruise
all over our body,
596
00:41:30,480 --> 00:41:34,440
there will always be hope in despair.
597
00:41:34,720 --> 00:41:38,760
This is the most glorious battlefield.
598
00:41:39,640 --> 00:41:44,560
We must do our best to win a battle.
599
00:41:44,920 --> 00:41:49,640
We laugh, we cry, we feel sad for failure.
600
00:41:49,800 --> 00:41:54,560
We accompany each other
to bloom in the transformation.
601
00:41:54,800 --> 00:41:58,720
This is the most glorious battlefield.
602
00:41:59,720 --> 00:42:04,480
To fight for our dream,
we should win beautifully enough.
603
00:42:04,720 --> 00:42:09,720
We are hugging, cheering, and ecstatic
with joy for our victory.
604
00:42:09,840 --> 00:42:14,560
We spent countless shining times.
605
00:42:14,760 --> 00:42:18,560
This is the most glorious battlefield.
606
00:42:19,520 --> 00:42:24,440
We must do our best to win a battle.
607
00:42:24,560 --> 00:42:29,560
We laugh, we cry, we feel sad for failure.
608
00:42:29,720 --> 00:42:34,480
We accompany each other
to bloom in the transformation.
609
00:42:34,640 --> 00:42:39,200
This is the most glorious battlefield.
610
00:42:39,480 --> 00:42:44,360
To fight for our dream,
we should win beautifully enough.
611
00:42:44,640 --> 00:42:49,560
We are hugging, cheering, and ecstatic
with joy for our victory.
612
00:42:49,800 --> 00:42:54,480
And we spent countless shining times.
613
00:42:54,840 --> 00:42:59,480
This is the most glorious battlefield.
614
00:42:59,680 --> 00:43:05,760
We spent countless shining
615
00:43:07,360 --> 00:43:10,400
times.
42280
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.