Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,164 --> 00:00:05,531
English subtitles by ZAGADKA
2
00:00:06,955 --> 00:00:14,622
maniac1962.blogspot.com
3
00:00:44,170 --> 00:00:47,737
AUGUST, 1939
4
00:01:07,080 --> 00:01:10,447
Boss, I need a bathroom break!
5
00:01:10,567 --> 00:01:13,468
Please.
6
00:01:22,879 --> 00:01:24,972
Dear Lord, help me!
7
00:01:39,396 --> 00:01:41,129
Get the hell out of here.
8
00:01:45,168 --> 00:01:50,037
Well, that's what you get
for drinking on the job, Sloane.
9
00:01:50,073 --> 00:01:51,999
Sloane, take it easy!
10
00:01:53,744 --> 00:01:58,010
Sloane! Damn it! Sloane!
11
00:02:06,423 --> 00:02:10,223
Sloane.
12
00:02:18,838 --> 00:02:21,898
Dear God help us.
13
00:03:17,250 --> 00:03:19,517
CLOSED
14
00:03:21,350 --> 00:03:24,049
This property is condemned by the authority
of the Texas Health Department
15
00:03:27,401 --> 00:03:30,734
What is that diseased freak
still doing out here?
16
00:03:30,771 --> 00:03:35,270
- We closed for good now.
- I think he likes it here, sir.
17
00:03:35,309 --> 00:03:38,506
Ain't no reason for that
ugly beast to still be here.
18
00:03:38,546 --> 00:03:42,004
Jess, we need to get that oversized
retard the hell out of here.
19
00:03:43,034 --> 00:03:46,397
- We, sir?
- Just you.
20
00:03:57,615 --> 00:03:59,515
Hello, Hewitt.
21
00:04:02,220 --> 00:04:03,915
We're shutting down the place today.
22
00:04:03,955 --> 00:04:07,614
You know that 'cause I done told you.
Shutting down for good.
23
00:04:07,658 --> 00:04:13,262
We ain't packing no more meat.
Ain't killing no more animals so
24
00:04:15,166 --> 00:04:19,660
you just leave the equipment.
You just get on home now, okay?
25
00:04:23,004 --> 00:04:25,165
You got to go, I said!
26
00:04:25,460 --> 00:04:28,550
You got to get the hell out
of here, you dumb animal!
27
00:05:14,836 --> 00:05:18,870
What the hell are you still doing here?
Go home. We're out of business.
28
00:05:18,907 --> 00:05:22,186
You and your family are the only ones stupid
enough to still be living in this town.
29
00:05:22,210 --> 00:05:24,437
Your kind belong in this shithole.
30
00:05:43,598 --> 00:05:46,260
Operator.
31
00:05:46,301 --> 00:05:47,666
May I help you?
32
00:05:51,073 --> 00:05:53,405
You're going to have to speak
more clearly, ma'am.
33
00:05:55,611 --> 00:05:58,910
I don't understand. You're going to
have to speak more clearly.
34
00:06:46,800 --> 00:06:51,535
THE HEWITT FAMILY
35
00:07:13,100 --> 00:07:17,535
Directed by
36
00:07:28,080 --> 00:07:31,607
- Thomas in there?
- No, he ain't here.
37
00:07:31,650 --> 00:07:36,383
We got a situation on our hands here.
38
00:07:36,422 --> 00:07:39,118
I just came back
from the slaughterhouse.
39
00:07:39,158 --> 00:07:42,025
That 'traded nephew
of yours killed a man.
40
00:07:42,061 --> 00:07:44,928
Now I'm gonna have to apprehend him.
41
00:07:44,963 --> 00:07:47,056
I thought you might
want to accompany me,
42
00:07:47,099 --> 00:07:50,330
help finesse the situation,
as it were.
43
00:08:03,854 --> 00:08:05,287
Oh, cool!
44
00:08:05,322 --> 00:08:09,325
Don't you just love a man on a motorcycle?
It's like Peter Fonda in "Easy Rider."
45
00:08:09,360 --> 00:08:10,870
- Hey guys, don't stare.
- Coming up fast.
46
00:08:10,894 --> 00:08:12,686
Y'all, don't stare at them.
47
00:08:13,998 --> 00:08:15,975
Baby, they're coming
a little too close.
48
00:08:18,335 --> 00:08:21,935
- Stop it!
- Hey! Fuck you!
49
00:08:24,642 --> 00:08:27,770
Hey, we better get out of here.
Get down.
50
00:08:30,214 --> 00:08:32,375
Hey! Get off, asshole.
51
00:08:33,784 --> 00:08:35,081
Drive faster!
52
00:08:49,266 --> 00:08:51,257
Man, what the hell's your problem?
53
00:08:52,636 --> 00:08:55,629
- You okay, baby? You're all right?
- Yeah, I'm good.
54
00:09:03,910 --> 00:09:07,444
Staying around this town,
there's no more jobs, no more money,
55
00:09:07,480 --> 00:09:10,108
no more food.
It's downright suicidal.
56
00:09:10,150 --> 00:09:13,244
And I'm the last bit
of law enforcement that's left.
57
00:09:13,286 --> 00:09:16,316
Hell, I'm moving
to Michigan next week.
58
00:09:17,241 --> 00:09:20,194
Holy shit, there he is!
Jesus Christ.
59
00:09:22,579 --> 00:09:26,076
You stay put.
I'll let you know when I need you.
60
00:09:26,249 --> 00:09:28,669
Put down the weapon, boy!
61
00:09:30,987 --> 00:09:33,046
I seen what you did
back there, Hewitt.
62
00:09:33,090 --> 00:09:36,924
This doesn't have to be difficult
unless you make it so.
63
00:09:36,960 --> 00:09:38,789
Just put the weapon down.
64
00:09:39,028 --> 00:09:42,595
Don't be stupid.
65
00:09:46,736 --> 00:09:48,667
I think we've got a problem, Sheriff.
66
00:09:58,248 --> 00:10:02,082
Shit, I just killed the whole
fucking sheriff's department.
67
00:10:02,119 --> 00:10:04,480
Damn, I wondered what that felt like.
68
00:10:54,471 --> 00:10:58,737
You really think you're something
in that outfit, don't you?
69
00:10:58,775 --> 00:11:02,852
Here's your pants.
Supper's on the table.
70
00:11:06,583 --> 00:11:10,246
Ladies love a man in uniform.
71
00:11:50,368 --> 00:11:52,666
Oh baby, look! Come on,
can we stop at that store?
72
00:11:52,704 --> 00:11:54,704
It's just like the one
in California. Please?
73
00:12:04,916 --> 00:12:08,242
Come on, Bail, you'll love this.
These places have tons of character.
74
00:12:29,808 --> 00:12:33,608
Y'all have some beautiful
things in here, ma'am.
75
00:12:33,645 --> 00:12:35,579
Okay...
76
00:12:42,387 --> 00:12:45,782
It'll take you a little while
to get used to things in 'Nam.
77
00:12:47,692 --> 00:12:49,091
The people,
78
00:12:49,127 --> 00:12:52,585
the smells, but...
79
00:12:52,631 --> 00:12:55,728
But what?
80
00:12:55,867 --> 00:12:58,529
You'd be amazed at the things
you can get used to.
81
00:13:00,839 --> 00:13:04,206
Is everything okay
with you and Dean?
82
00:13:04,242 --> 00:13:06,437
What do you mean?
83
00:13:06,478 --> 00:13:10,858
Bailey, come on. You guys have been
exchanging odd glances this whole trip.
84
00:13:14,503 --> 00:13:16,868
Excuse me, can you tell me where
the bathroom is, please?
85
00:13:16,972 --> 00:13:20,169
Through the back.
86
00:13:25,664 --> 00:13:27,131
Pretty.
87
00:13:27,165 --> 00:13:32,188
But pretty only goes skin-deep.
Ugly is to the bone.
88
00:13:35,740 --> 00:13:37,601
Leave them be.
89
00:13:44,716 --> 00:13:46,149
Come on, Bailey.
90
00:13:46,184 --> 00:13:48,209
Look, we've been through
a lot together.
91
00:13:48,253 --> 00:13:50,094
Whatever it is, you can tell me.
92
00:13:52,157 --> 00:13:54,955
Me and Dean are going to Mexico.
93
00:13:54,993 --> 00:13:59,786
He's not going to go with Eric.
And he's not going to Vietnam.
94
00:13:59,831 --> 00:14:02,766
Chrissie,
95
00:14:02,801 --> 00:14:06,498
- what do you have to say?
- I say, go.
96
00:14:06,538 --> 00:14:09,530
Get the hell away from this war.
Just cling to what you got.
97
00:14:09,574 --> 00:14:12,668
Then why are you letting Eric go back?
98
00:14:12,711 --> 00:14:15,441
- It's just in him.
- What's in him?
99
00:14:15,480 --> 00:14:17,744
- The war.
- What do you mean?
100
00:14:17,782 --> 00:14:21,255
Look, you do something long enough,
eventually you start to like it.
101
00:14:25,290 --> 00:14:27,365
- Bitch.
- Scared the tittles right off her.
102
00:14:30,328 --> 00:14:34,094
Goddamn it. Broke my mirror.
103
00:14:34,132 --> 00:14:37,158
You think the girls
are going to be all right
104
00:14:37,202 --> 00:14:39,363
driving back alone
after they drop us off?
105
00:14:39,404 --> 00:14:42,862
I'm not worried about them, Dean.
106
00:14:48,246 --> 00:14:50,546
Are you sure you got nothing to tell me?
107
00:14:53,852 --> 00:14:56,616
Can we go?
108
00:14:56,655 --> 00:15:01,383
- You all right?
- Yeah, let's just go.
109
00:15:11,202 --> 00:15:12,965
You didn't even buy anything, baby.
110
00:15:13,004 --> 00:15:17,100
Yeah, it was nothing like
the one in California.
111
00:15:17,142 --> 00:15:20,351
I guess we'll just have to go back
to that one then.
112
00:15:25,917 --> 00:15:29,444
What are you doing, man?
113
00:15:29,487 --> 00:15:31,785
- What the hell are you doing?
- I'm not going, Eric.
114
00:15:31,823 --> 00:15:35,029
- What do you mean, you're not going?
- I'm not going, Eric!
115
00:15:37,896 --> 00:15:40,330
You think I don't
hear you at night, man,
116
00:15:40,365 --> 00:15:43,266
in your sleep, wailing from
what you've done over there?
117
00:15:43,301 --> 00:15:47,635
- Now, how could you want that for me?
- I'm glad Dad's not here to see this.
118
00:15:47,672 --> 00:15:50,199
What, his son the coward?
119
00:15:51,843 --> 00:15:55,409
Well, guess what, Eric,
I am not like you! All right?
120
00:15:55,447 --> 00:15:57,158
I am not ready for this shit!
I have no problem
121
00:15:57,182 --> 00:15:59,673
with the Vietcong over in
Vietnam or whatever.
122
00:15:59,718 --> 00:16:01,811
What the hell do you think
I'm going back for, huh?
123
00:16:01,853 --> 00:16:04,280
- I'm going back for you!
- Stop it!
124
00:16:06,191 --> 00:16:08,135
You think you're the only one
who's ever been scared?
125
00:16:08,159 --> 00:16:10,171
You think I wasn't scared?
You think I'm still not scared?
126
00:16:10,195 --> 00:16:11,219
Shut up!
127
00:16:13,031 --> 00:16:14,698
What does she want?
128
00:16:16,868 --> 00:16:19,029
Pull over! Pull over!
129
00:16:19,070 --> 00:16:22,539
- God. Jesus Christ, don't pull over!
- Shit, she's got a gun, Eric.
130
00:16:22,574 --> 00:16:24,371
Eric!
131
00:16:24,409 --> 00:16:27,503
Shut up! Stay calm.
132
00:16:27,545 --> 00:16:30,270
- What are we going to do?
- Eric, she's pulling...
133
00:16:32,584 --> 00:16:34,251
Oh my God!
134
00:16:35,420 --> 00:16:38,599
Look out!
135
00:16:55,907 --> 00:16:57,804
God...
136
00:17:00,311 --> 00:17:02,470
Chrissie.
137
00:17:12,090 --> 00:17:14,888
Buddy, Dean, Deane.
138
00:17:14,926 --> 00:17:18,898
I'm going to get you help.
I'm going to find Chrissie.
139
00:17:20,865 --> 00:17:22,091
Chrissie!
140
00:17:25,603 --> 00:17:27,969
Wow, man, I am impressed.
141
00:17:28,006 --> 00:17:30,418
- Y'all are tougher than I thought.
- What do you want from us?
142
00:17:30,442 --> 00:17:32,069
Oh... everything.
143
00:17:32,110 --> 00:17:36,799
How about we get this robbery thing
out of the way, huh?
144
00:17:50,995 --> 00:17:52,792
Fuck.
145
00:17:52,831 --> 00:17:57,599
You play along, and I won't have to kill
this fucking cop or you. Get up!
146
00:18:12,851 --> 00:18:14,559
I'm glad you're here, officer.
147
00:18:22,464 --> 00:18:25,759
- Sheriff.
- You sit down and you stay right there.
148
00:18:31,372 --> 00:18:34,307
You kids okay?
149
00:18:34,342 --> 00:18:37,368
Why don't you step out
of the car, if you don't mind?
150
00:18:37,412 --> 00:18:40,176
- He shot her!
- She can't move. She needs help.
151
00:18:40,215 --> 00:18:45,079
- I can't find my girlfriend.
- Get a grip on yourself, son.
152
00:18:45,119 --> 00:18:47,700
Sir, I can't find...
153
00:18:47,779 --> 00:18:51,092
Now, that was for your own good.
154
00:18:53,328 --> 00:18:56,957
Okay, come on kids.
Let's get out of the car now.
155
00:18:56,998 --> 00:19:01,898
- Sir, she's really badly hurt.
- Right, well okay, kids.
156
00:19:01,936 --> 00:19:04,905
I'm gonna ask you nicely
one more time.
157
00:19:04,939 --> 00:19:09,840
Get out of the fucking car or I'm
gonna blow your fucking head off.
158
00:19:11,079 --> 00:19:15,000
Come on, you can make it.
159
00:19:15,450 --> 00:19:20,211
You kids must have been hauling ass.
Look at the fucking mess you made.
160
00:19:20,255 --> 00:19:23,700
Come on now.
161
00:19:23,758 --> 00:19:27,723
I'm just here to help you.
Come on now.
162
00:19:27,762 --> 00:19:31,425
- Go on. I ain't gonna hurt you.
- Sir, please.
163
00:19:31,466 --> 00:19:33,361
I ain't gonna hurt you.
164
00:19:35,400 --> 00:19:39,024
You fucking motherfucker!
165
00:19:42,977 --> 00:19:46,199
See there? That didn't even hurt, did it?
166
00:19:53,421 --> 00:19:55,582
There ain't no fire in this accident.
167
00:19:55,699 --> 00:19:58,684
Which one of you assholes
burned his draft card?
168
00:19:58,727 --> 00:20:00,699
Get on over here, boys.
169
00:20:02,297 --> 00:20:04,891
- Come on, get over here.
- No.
170
00:20:04,933 --> 00:20:06,399
Goddamn it, get over here!
171
00:20:12,307 --> 00:20:16,450
Which one of you boys'
name is Dean Hill?
172
00:20:19,814 --> 00:20:23,199
Honey, you're name
ain't Dean, is it?
173
00:20:33,161 --> 00:20:36,799
I am, sir. I'm Dean.
174
00:20:41,302 --> 00:20:45,602
Well, hey, Dean.
Good to meet you.
175
00:20:45,640 --> 00:20:51,273
You kids took one big,
nasty, giant shit
176
00:20:51,312 --> 00:20:54,145
right in my backyard.
177
00:20:54,182 --> 00:20:58,949
Now we do know that you're
a coward, right, Dean?
178
00:20:58,987 --> 00:21:02,235
I'm gonna give you a chance
to die a hero.
179
00:21:06,060 --> 00:21:08,221
All right, get her in there,
Goddamn it.
180
00:21:08,263 --> 00:21:12,529
I'm starting to think you
like wasting my time, Blondie.
181
00:21:12,567 --> 00:21:14,259
Hurry up!
182
00:21:20,975 --> 00:21:22,840
- I saw Chrissie.
- You did?
183
00:21:22,877 --> 00:21:24,504
She's okay.
Just don't say anything.
184
00:21:24,546 --> 00:21:26,699
- Where is she?
- Shut up.
185
00:21:53,174 --> 00:21:56,268
Hey, Monty, come pick up
this damn wreck.
186
00:21:56,311 --> 00:21:58,677
It's about a quarter mile
south of Hood’s place.
187
00:21:58,713 --> 00:22:01,409
There's a motorcycle too.
188
00:22:01,449 --> 00:22:05,899
Is having a dead biker chick ride
shotgun proper police procedure?
189
00:22:07,322 --> 00:22:09,847
Honey, if that was your mama,
190
00:22:09,891 --> 00:22:13,850
would you want me to stick her
in the trunk like a dead animal?
191
00:22:13,895 --> 00:22:15,726
I just think this is bullshit.
192
00:22:15,763 --> 00:22:19,255
You got something to say
about this bullshit, do you, Dean?
193
00:22:19,300 --> 00:22:21,024
No, sir.
194
00:22:22,804 --> 00:22:25,794
You wouldn't lie to me,
would you, Dean?
195
00:23:47,522 --> 00:23:50,450
Where is the gun?
196
00:24:03,171 --> 00:24:05,696
You look through all this shit
on the road?
197
00:24:05,740 --> 00:24:09,801
Is that how we agreed you'd
address me over official FCC airwaves?
198
00:24:09,844 --> 00:24:12,674
No, "Sheriff."
199
00:24:46,414 --> 00:24:48,177
Oh...
200
00:24:50,485 --> 00:24:53,499
pretty little rascal, ain't you?
201
00:25:17,295 --> 00:25:20,458
This the sheriff station?
202
00:25:20,499 --> 00:25:24,260
No, it's Mama's house.
203
00:25:32,327 --> 00:25:34,898
Don't even think about it here.
204
00:25:40,703 --> 00:25:45,882
- What are we gonna do?
- I'm gonna kill this motherfucker.
205
00:25:58,020 --> 00:26:02,889
You kids best not be making a mess
in my car or you'll clean it up.
206
00:26:03,475 --> 00:26:06,069
- He knows, Eric.
- What?
207
00:26:06,111 --> 00:26:07,635
He knows you're not me.
208
00:26:07,679 --> 00:26:09,476
- No, he doesn't, Dean.
- Hey, Tommy!
209
00:26:09,514 --> 00:26:11,209
- Stay the course.
- We're out here!
210
00:26:11,249 --> 00:26:13,877
Come on, boy, get over here!
211
00:26:13,919 --> 00:26:16,400
- What is that?
- Get the lead out of your ass!
212
00:26:16,455 --> 00:26:19,300
Come on, big guy!
213
00:26:19,357 --> 00:26:21,518
What is that?
214
00:26:24,930 --> 00:26:27,054
Go ahead, get her on out of there.
215
00:26:46,685 --> 00:26:48,499
Come on, private!
216
00:27:03,135 --> 00:27:05,000
Oh my God.
217
00:27:05,037 --> 00:27:07,099
I'm gonna get us out of here, okay?
218
00:27:38,123 --> 00:27:42,583
Let's see. Anything in here?
219
00:27:42,628 --> 00:27:45,897
A bunch of shit.
220
00:28:12,625 --> 00:28:16,699
You little bastard,
I know you've got more in there.
221
00:28:37,703 --> 00:28:41,116
Come on, Tommy, ain't no different
than the slaughterhouse.
222
00:28:41,179 --> 00:28:45,163
Meat's meat, bone's bone.
223
00:28:45,320 --> 00:28:47,299
Get it done.
224
00:28:52,431 --> 00:28:55,457
My daddy always told me
225
00:28:55,501 --> 00:28:59,599
that if you want to be a good farmer
you got to keep your livestock clean.
226
00:29:03,308 --> 00:29:05,902
Clean goat is a happy goat.
227
00:29:05,944 --> 00:29:08,378
What the hell do you
want from us, man?
228
00:29:08,414 --> 00:29:10,555
Are you happy yet?
229
00:29:27,900 --> 00:29:31,363
- I didn't know.
- Didn't know what?
230
00:29:32,805 --> 00:29:34,856
I didn't know you were
going back there for me.
231
00:29:34,907 --> 00:29:38,399
Let's figure out how
to get out of here, Dean.
232
00:29:40,179 --> 00:29:44,099
By God, I'm gonna make
a soldier out of you yet!
233
00:29:45,517 --> 00:29:49,009
No! Please, please!
234
00:29:49,054 --> 00:29:51,614
Are you ashamed
of your country, Dean?
235
00:29:51,657 --> 00:29:54,353
No, please! No!
236
00:29:57,363 --> 00:29:59,228
What do you think, soldier?
237
00:29:59,265 --> 00:30:03,429
What would be the proper
punishment for treason?
238
00:30:03,469 --> 00:30:06,199
Just please let him go, sir. No!
239
00:30:07,840 --> 00:30:11,674
I can't make out a word you're saying,
you know it, asshole?
240
00:30:11,710 --> 00:30:13,837
You're killing him, sir!
Please!
241
00:30:13,879 --> 00:30:17,398
No, no, no! Please, sir!
242
00:30:18,450 --> 00:30:22,614
Ain't nothing I hate worse
than a draft-dodging hippie protester.
243
00:30:22,655 --> 00:30:27,816
I'm Dean!
It was my draft card!
244
00:30:27,860 --> 00:30:30,920
And you'd just stand
here and let him die.
245
00:30:30,963 --> 00:30:36,490
Sir, could you let him breathe, please?
Please, can you let him breathe?
246
00:30:36,535 --> 00:30:38,730
- My apologies.
- Eric!
247
00:30:41,907 --> 00:30:45,009
Oh shit!
248
00:30:45,110 --> 00:30:49,437
Well, so now you want to play
soldier. Is that it?
249
00:30:58,324 --> 00:31:00,258
Your brother saved your life.
250
00:31:00,292 --> 00:31:04,228
I'm gonna fucking
cut your head off.
251
00:31:04,263 --> 00:31:08,099
Yeah, you just keep
sweet-talking me, dumpling.
252
00:31:24,750 --> 00:31:28,149
Help me!
253
00:31:45,500 --> 00:31:47,491
Please, help me.
254
00:31:49,700 --> 00:31:52,294
Please, please.
255
00:32:04,974 --> 00:32:11,772
Back in 1952, Korean War,
yours truly was a P.O.W.
256
00:32:11,814 --> 00:32:13,941
That's "prisoner of war" for you,
257
00:32:13,983 --> 00:32:15,761
and I know what in the hell
I'm talking about.
258
00:32:15,785 --> 00:32:18,276
Used to be Sergeant Major Hoyt.
259
00:32:18,321 --> 00:32:21,552
Back in those days,
there was no rules.
260
00:32:21,591 --> 00:32:24,492
No regulations like
there are today.
261
00:32:24,527 --> 00:32:28,429
You got captured,
you had two choices:
262
00:32:28,464 --> 00:32:32,299
You starve to death or survive.
263
00:32:35,405 --> 00:32:39,808
Now, you had to eat.
Rations were scarce.
264
00:32:39,842 --> 00:32:43,869
So, well, about once a week
265
00:32:44,013 --> 00:32:47,842
some poor soul was chosen.
266
00:32:49,208 --> 00:32:51,209
Chosen?
267
00:32:51,254 --> 00:32:55,554
You fucking idiot!
I just told you we had to eat!
268
00:32:55,591 --> 00:32:58,958
Ain't you listening to me? Huh?
269
00:32:58,995 --> 00:33:03,399
I'd say that's the ultimate sacrifice
for your country, wouldn't you?
270
00:33:06,468 --> 00:33:09,562
Why are you doing this?
271
00:33:09,605 --> 00:33:12,699
Got to get you cleaned up.
272
00:33:13,709 --> 00:33:15,540
We're gonna have company.
273
00:33:15,578 --> 00:33:19,079
You don't want to look
dirty for company, do you?
274
00:33:20,449 --> 00:33:25,352
This is your lucky day!
275
00:33:25,388 --> 00:33:29,449
Now what happens if you kids
drive all the way up to Austin
276
00:33:29,492 --> 00:33:33,929
just to find out that you don't even
qualify to be in the army?
277
00:33:33,963 --> 00:33:38,161
I'm concerned about
your physical fitness here!
278
00:33:38,200 --> 00:33:43,137
Now, doesn't that make you feel special?
279
00:33:43,172 --> 00:33:47,138
- Huh? Don't it?
- Please.
280
00:33:47,176 --> 00:33:50,703
That would be: "Please, Sheriff."
281
00:33:50,746 --> 00:33:53,772
- You got it?
- Please, Sheriff.
282
00:33:53,816 --> 00:33:56,546
Hey, boy, there you go.
I knew you could do that.
283
00:33:56,585 --> 00:33:58,610
That wasn't so hard, was it?
284
00:33:58,654 --> 00:34:02,488
How would you like to just
stand right up here today
285
00:34:02,525 --> 00:34:05,289
and just walk
right on out of here.
286
00:34:05,327 --> 00:34:07,955
I'd like that, Sheriff.
287
00:34:07,997 --> 00:34:12,491
Yeah, well, freedom ain't free.
You know that, right?
288
00:34:12,535 --> 00:34:16,164
What you gonna do
is 20 push-ups.
289
00:34:16,205 --> 00:34:19,402
20 push-ups stand
between you and freedom.
290
00:34:19,442 --> 00:34:23,640
This shit is what heroes
are made of, you know?
291
00:34:23,679 --> 00:34:28,574
Well, come on, I'm waiting!
Let's get with the program, sunshine!
292
00:34:28,617 --> 00:34:31,017
Come on, you can do it!
Get those push-ups now!
293
00:34:31,053 --> 00:34:35,816
- No!
- Shh, now don't cry.
294
00:34:35,858 --> 00:34:37,052
Don't cry.
295
00:34:41,330 --> 00:34:43,195
No.
296
00:34:44,000 --> 00:34:47,599
You shut your cocksucker,
you son of a bitch!
297
00:34:48,972 --> 00:34:51,099
One!
298
00:34:51,140 --> 00:34:54,899
Whoa, that was a really
fine push-up there. One.
299
00:34:56,980 --> 00:34:58,511
Two.
300
00:34:58,648 --> 00:35:02,812
We've got ourselves a regular
American hero here, ain't we?
301
00:35:02,852 --> 00:35:04,078
Three.
302
00:35:04,720 --> 00:35:06,449
Come on, sweetheart.
303
00:35:06,489 --> 00:35:10,186
♪♪ Hush, little baby ♪♪
304
00:35:10,226 --> 00:35:12,726
♪♪ Don't say a word ♪♪
305
00:35:16,132 --> 00:35:20,694
♪♪ Mama's going to buy
you a mockingbird ♪♪
306
00:35:20,736 --> 00:35:23,261
Eight.
307
00:35:26,409 --> 00:35:27,967
What's it gonna be?
308
00:35:28,010 --> 00:35:30,774
You're gonna be
the motherfucker who eats?
309
00:35:30,813 --> 00:35:34,340
Or are you gonna be
the poor sorry motherfucker
310
00:35:34,383 --> 00:35:35,611
who gets ate?
311
00:35:35,651 --> 00:35:40,020
♪♪ If that mockingbird don't sing ♪♪
312
00:35:42,258 --> 00:35:46,898
♪♪ Mama's going to buy you
a golden ring ♪♪
313
00:35:46,929 --> 00:35:49,727
Don't give up, Dean!
Show this motherfucker!
314
00:35:49,765 --> 00:35:51,790
Show me that you ain't as fucked up
315
00:35:51,834 --> 00:35:54,359
as the rest of your
useless goddamn generation.
316
00:35:54,403 --> 00:35:55,802
Eighteen!
317
00:35:55,838 --> 00:35:58,136
♪♪ If that golden... ♪♪
318
00:35:58,174 --> 00:36:00,904
- Come on!
- Nine.
319
00:36:00,943 --> 00:36:04,379
♪♪ Is going to buy you
a looking glass ♪♪
320
00:36:04,413 --> 00:36:05,555
Go!
321
00:36:09,051 --> 00:36:12,299
That's only half of one.
That don't count, boy!
322
00:36:13,756 --> 00:36:15,517
Don't give up, Dean!
323
00:36:20,930 --> 00:36:22,361
- 20.
- Yeah!
324
00:36:23,599 --> 00:36:24,725
Don't cry.
325
00:36:25,735 --> 00:36:26,929
No!
326
00:36:26,969 --> 00:36:31,299
I never had me a little girl.
327
00:36:33,075 --> 00:36:35,339
Got more guts than
I thought you had, boy.
328
00:36:35,378 --> 00:36:38,899
I'm a man of my word.
You're free to go.
329
00:36:40,383 --> 00:36:43,079
I'm gonna fucking kill you!
330
00:36:43,119 --> 00:36:46,599
My money says
he ain't going nowhere.
331
00:37:04,907 --> 00:37:10,107
Stop!
Please, stop!
332
00:37:10,146 --> 00:37:15,112
Stop!
Please stop!
333
00:37:18,921 --> 00:37:21,389
Look, my friends,
334
00:37:21,424 --> 00:37:24,899
they have my friends, okay? They're in a
house over there through the woods.
335
00:37:25,795 --> 00:37:30,198
Look, they have your friend.
They took your friend.
336
00:37:31,300 --> 00:37:36,298
I saw you both at the store.
He shot her. The sheriff shot her.
337
00:37:43,646 --> 00:37:45,475
Show me where.
338
00:37:54,407 --> 00:37:58,036
Weather has been so hot lately.
339
00:37:58,077 --> 00:38:01,478
It's important to drink
your liquids, you know?
340
00:38:09,330 --> 00:38:11,499
Dean. Dean!
341
00:38:41,563 --> 00:38:45,072
Dean, you did good.
But we got to hide, okay?
342
00:38:46,067 --> 00:38:49,750
Come on! Come on!
343
00:38:51,253 --> 00:38:53,118
Sometimes
344
00:38:53,155 --> 00:38:56,386
I just can't stop eating
the little chocolates.
345
00:38:56,425 --> 00:39:01,052
- They're so good.
- I put coconut in them.
346
00:39:01,096 --> 00:39:03,499
Oh, sweet Jesus.
347
00:39:07,136 --> 00:39:09,161
Hoyt! Hoyt!
348
00:39:09,204 --> 00:39:12,374
Come here! Hoyt!
349
00:39:15,811 --> 00:39:18,041
Eric!
350
00:39:18,080 --> 00:39:21,692
- He's in here!
- Eric! Get me out of here!
351
00:39:24,153 --> 00:39:26,747
- Shut your mouth!
- Oh, my!
352
00:39:26,789 --> 00:39:29,155
He's here! He's here!
353
00:39:29,192 --> 00:39:31,192
Help! Help!
354
00:39:32,227 --> 00:39:35,225
There's keys over there
on the counter.
355
00:39:37,567 --> 00:39:40,365
Damn you!
A man's home is his fucking castle!
356
00:39:40,403 --> 00:39:43,899
What the fuck are you
doing in here?
357
00:39:46,142 --> 00:39:47,575
Hey!
358
00:39:51,547 --> 00:39:53,515
Find the truck. Go!
I'll get Dean!
359
00:39:53,549 --> 00:39:55,847
Unlock the door!
360
00:39:58,688 --> 00:40:03,799
Thomas, get up here!
I need you!
361
00:40:26,148 --> 00:40:28,876
Come on, Dean, come on.
362
00:40:32,955 --> 00:40:36,059
Get back here, you skinny bitch!
363
00:41:05,921 --> 00:41:08,651
Dean, go! Go!
Come on!
364
00:41:08,681 --> 00:41:10,740
Shoot me, you asshole!
365
00:41:10,783 --> 00:41:14,981
You're not a soldier!
You hold that gun like a fucking girl!
366
00:41:15,020 --> 00:41:16,282
Get out of my way.
367
00:41:16,322 --> 00:41:18,290
You're not a candy-ass,
are you, Sheriff?
368
00:41:18,324 --> 00:41:21,355
Pull the fucking trigger!
369
00:41:22,428 --> 00:41:24,699
I ain't finished with you yet.
370
00:41:28,501 --> 00:41:33,157
Well, let's just go see
if we caught anything.
371
00:41:47,114 --> 00:41:48,411
That's it.
372
00:41:51,519 --> 00:41:55,499
- Okay, so what are we gonna do?
- We? I'm gonna get my girlfriend.
373
00:41:55,589 --> 00:41:58,183
No, look.
What about my friends?
374
00:41:58,275 --> 00:42:01,039
- What?
- My friends.
375
00:42:01,078 --> 00:42:05,078
Fuck your friends.
You're on your own.
376
00:42:05,365 --> 00:42:07,524
You asshole!
377
00:42:25,786 --> 00:42:26,886
Shit.
378
00:42:49,700 --> 00:42:52,899
Don't you think you're
going to go anyplace, huh?
379
00:43:02,579 --> 00:43:04,699
I love you.
380
00:43:40,050 --> 00:43:43,042
No! You don't have to
do this, man, please.
381
00:43:43,086 --> 00:43:46,112
No! No. No!
382
00:43:47,524 --> 00:43:49,253
No!
383
00:43:51,161 --> 00:43:53,399
You don't have to do this.
384
00:43:54,498 --> 00:43:56,759
You son of a bitch!
385
00:44:01,238 --> 00:44:02,899
Fuck you!
386
00:44:04,708 --> 00:44:07,038
Fucker.
387
00:46:37,160 --> 00:46:38,799
What the fuck...
388
00:46:39,896 --> 00:46:42,660
Oh, shit!
389
00:46:42,699 --> 00:46:46,635
- He shot me!
- Shut up!
390
00:46:46,669 --> 00:46:48,069
Where's the girl?
391
00:46:48,272 --> 00:46:50,899
I'm gonna blow your head off.
Tell me where the girl is.
392
00:46:51,875 --> 00:46:55,208
I'm shot! Shit!
393
00:46:55,845 --> 00:46:59,372
How many times I got to tell you
not to play with guns?
394
00:46:59,415 --> 00:47:01,582
Oh, Jesus...
395
00:47:02,118 --> 00:47:03,710
Now look what you've
done to yourself.
396
00:47:03,753 --> 00:47:07,280
- I didn't do it.
- Stop your damn whining, Uncle Monty.
397
00:47:07,324 --> 00:47:11,599
Mama, get some towels in here.
Uncle Monty made a mess.
398
00:47:11,794 --> 00:47:15,160
- Sheriff.
- Who in the hell are you?
399
00:47:15,198 --> 00:47:17,752
- What do you want, boy?
- I want my girl.
400
00:47:18,835 --> 00:47:21,668
Take me to her
or I'm gonna blow your head off.
401
00:47:21,704 --> 00:47:23,296
Okay, all right.
402
00:47:24,741 --> 00:47:27,073
- Where is she?
- Thomas!
403
00:47:27,110 --> 00:47:30,443
Hey! Do not fuck around.
Where is the girl?
404
00:47:30,480 --> 00:47:33,005
Come on.
405
00:47:47,964 --> 00:47:50,296
Help me!
406
00:47:59,409 --> 00:48:00,569
Thomas!
407
00:48:00,610 --> 00:48:02,507
Thomas, where're you at?
408
00:48:50,999 --> 00:48:53,828
Eric, are you okay?
409
00:48:53,863 --> 00:48:56,331
What are you doing here?
You got to get out of here.
410
00:48:56,366 --> 00:48:59,899
- You're gonna be okay.
- How bad is it? Tell me.
411
00:49:03,006 --> 00:49:05,270
It's all right. I can't feel it.
412
00:49:05,308 --> 00:49:07,936
- I'm gonna get you, it's okay.
- Did he cut it off?
413
00:49:07,977 --> 00:49:09,604
- It's okay.
- I can't feel it.
414
00:49:09,646 --> 00:49:11,011
No! No!
415
00:49:16,152 --> 00:49:17,452
I'm cold.
416
00:49:17,596 --> 00:49:20,597
Take it easy. There she is.
417
00:49:22,001 --> 00:49:23,298
Help me.
418
00:49:23,936 --> 00:49:28,138
- That's not her.
- Shit, that ain't her.
419
00:49:28,207 --> 00:49:31,142
You don't want to see the other girl.
420
00:49:31,177 --> 00:49:35,478
- Just shoot him!
- You dumb son of a bitch.
421
00:49:40,052 --> 00:49:42,814
Get him, Tommy, come on!
422
00:49:51,097 --> 00:49:54,196
Damn it! Come on, Tommy.
This is one of those assholes
423
00:49:54,233 --> 00:49:56,565
who used to fuck with you
in the schoolyard, Tommy.
424
00:49:56,602 --> 00:50:00,766
Come on, Tommy, get over here!
Get that thing going!
425
00:50:00,806 --> 00:50:02,774
Let's go, Tommy!
Come on!
426
00:50:07,480 --> 00:50:10,313
Crank it up! Let's go!
427
00:50:10,349 --> 00:50:13,809
What it is, asshole! Yeah!
428
00:50:38,344 --> 00:50:40,876
You beautiful bastard, you!
429
00:50:44,784 --> 00:50:46,843
You fucking asshole!
430
00:50:46,886 --> 00:50:50,852
You son of a bitch!
Coming in my fucking house
431
00:51:01,167 --> 00:51:04,759
- Oh, God.
- You have to get out of here.
432
00:51:04,804 --> 00:51:07,500
- No!
- Get out of here.
433
00:51:07,540 --> 00:51:10,402
- No!
- Yes, Chrissie, please.
434
00:51:12,645 --> 00:51:14,636
Hide!
435
00:51:59,091 --> 00:52:02,026
What are you doing?
436
00:52:02,061 --> 00:52:05,096
Don't. No.
What are you...
437
00:52:10,936 --> 00:52:13,200
No!
438
00:54:35,781 --> 00:54:39,717
Thomas! Tommy!
439
00:54:39,752 --> 00:54:43,499
Thomas, quit playing with your
fucking dolls and get up here!
440
00:54:48,928 --> 00:54:52,694
I'm glad you brought
your little buddy.
441
00:54:52,799 --> 00:54:55,899
I like your new face.
442
00:54:57,203 --> 00:54:58,999
Come on, Tommy, get up here.
443
00:56:13,245 --> 00:56:16,874
Please! Please!
444
00:56:16,915 --> 00:56:22,314
Help!
445
00:56:48,714 --> 00:56:52,814
Please, please, somebody help!
446
00:56:53,919 --> 00:56:57,899
Now this will take your
fever down, all right?
447
00:56:58,825 --> 00:57:00,554
See what you've done?
448
00:57:00,593 --> 00:57:05,793
You killed that sheriff
and you started up a whole whirlwind.
449
00:57:06,031 --> 00:57:09,399
Mama, please stop
your damn bellyaching.
450
00:57:10,969 --> 00:57:14,166
Uncle Monty, I love you.
451
00:57:14,206 --> 00:57:17,403
You know that, and I always do
what's right by you, don't I?
452
00:57:17,443 --> 00:57:21,343
- And you trust me, don't you?
- I trust you. Just do something.
453
00:57:21,480 --> 00:57:25,279
Take care of you.
Get in here, boy!
454
00:57:25,317 --> 00:57:27,410
I'm sorry.
455
00:57:27,452 --> 00:57:29,420
Tommy!
456
00:57:31,924 --> 00:57:35,087
Now, this ain't gonna hurt...
457
00:57:35,127 --> 00:57:36,890
much.
458
00:57:38,464 --> 00:57:39,954
What's that on your face?
459
00:57:40,099 --> 00:57:42,192
Mama, you get over there
and hold Uncle Monty.
460
00:57:42,334 --> 00:57:45,360
- Why?
- 'Cause he ain't gonna like this much,
461
00:57:45,404 --> 00:57:47,065
that's why.
462
00:57:47,106 --> 00:57:49,301
- No!
- What the fuck is this?
463
00:57:49,341 --> 00:57:50,968
Surgery.
Come on, Tommy.
464
00:57:51,010 --> 00:57:54,002
- No!
- Thomas, no!
465
00:57:59,217 --> 00:58:04,314
Oh, bullshit. Look at that!
Now, Tommy, that's goddamn sloppy.
466
00:58:04,356 --> 00:58:06,586
That'll get infected.
Even him up. Come on.
467
00:58:06,615 --> 00:58:08,215
What?
468
00:58:08,828 --> 00:58:12,025
- Sheriff, no, stop!
- No!
469
00:58:23,208 --> 00:58:25,142
There you go.
Nice work, Tommy.
470
00:58:25,277 --> 00:58:27,370
What did you do that for?
471
00:58:28,480 --> 00:58:30,399
Balance.
472
00:58:34,052 --> 00:58:36,699
I'll get Tommy to wrap this up.
473
00:59:44,857 --> 00:59:46,396
Please, somebody help.
474
01:00:02,407 --> 01:00:04,840
Okay. Shh.
475
01:00:05,076 --> 01:00:08,877
You're going to be okay.
Shh, I'm sorry.
476
01:00:11,650 --> 01:00:14,813
It's okay. You're safe.
477
01:00:14,853 --> 01:00:17,854
They know you're here.
478
01:00:21,627 --> 01:00:24,527
I'll have Mama throw on
another plate for supper.
479
01:00:24,530 --> 01:00:27,590
You can stay?
480
01:00:45,900 --> 01:00:49,733
You know what, Mama?
I don't think this one likes your cooking.
481
01:00:50,071 --> 01:00:52,665
But who gives a shit?
482
01:00:52,707 --> 01:00:55,642
She's gonna be sucking
her soup through a straw
483
01:00:55,676 --> 01:00:57,976
for some time to come now,
ain't she?
484
01:00:58,012 --> 01:01:01,012
Come on, Monty, take a sip.
485
01:01:01,049 --> 01:01:05,099
You got to have something
to build up your strength.
486
01:01:12,788 --> 01:01:14,583
Come on, now, open your mouth.
487
01:01:16,859 --> 01:01:20,317
No.
488
01:01:36,145 --> 01:01:37,899
Set her free, child.
489
01:01:40,316 --> 01:01:43,444
No! No!
490
01:01:44,820 --> 01:01:48,119
No! No! No! No!
491
01:01:48,157 --> 01:01:50,421
No! No!
492
01:01:52,962 --> 01:01:55,260
Take that one downstairs!
493
01:01:55,297 --> 01:01:57,822
No, you stay away from me,
you fucking animal!
494
01:01:57,867 --> 01:02:00,392
You get the fuck
away from me! No!
495
01:02:00,436 --> 01:02:04,336
Get your hands off me!
You dirty animal!
496
01:02:04,340 --> 01:02:06,740
No! Dean! Dean!
497
01:02:06,776 --> 01:02:10,259
Can't you see?
Your friend ain't with us no more.
498
01:02:10,359 --> 01:02:13,713
No! No! No!
499
01:02:18,353 --> 01:02:22,289
Here we go.
500
01:02:22,324 --> 01:02:25,856
Dean! Help! No!
501
01:02:25,861 --> 01:02:28,159
No!
502
01:02:39,742 --> 01:02:41,004
Hey!
503
01:02:42,077 --> 01:02:44,269
Where in the hell you going, bitch?
504
01:02:52,399 --> 01:02:55,129
She's going to tell them all
what we done.
505
01:03:09,671 --> 01:03:13,068
There comes a time when
every boy becomes a man.
506
01:03:41,219 --> 01:03:43,111
You motherfucker!
507
01:03:43,906 --> 01:03:47,703
Now we'll see what kind of soldier
you are, Sheriff.
508
01:03:50,012 --> 01:03:51,639
One!
509
01:03:51,680 --> 01:03:54,959
That was beautiful form, Sheriff!
510
01:03:55,050 --> 01:03:58,247
Two! Halfway doesn't count,
dickhead!
511
01:03:58,287 --> 01:04:02,348
Three! Is that all you got?
Is that all you fucking got?
512
01:04:02,391 --> 01:04:06,557
Fucker! You killed my girlfriend!
You fucking asshole!
513
01:04:06,595 --> 01:04:08,426
Fuck you!
514
01:04:12,167 --> 01:04:14,728
My money says
you're not going anywhere.
515
01:05:16,665 --> 01:05:18,530
Fuck.
516
01:07:00,900 --> 01:07:02,891
Chrissie!
517
01:10:08,900 --> 01:10:12,687
AUGUST, 1973
4 YEARS LATER
518
01:10:39,477 --> 01:10:40,811
- Look out.
- Shit.
519
01:10:40,979 --> 01:10:43,021
- Oh, shit.
- Oh, fuck.
520
01:10:49,521 --> 01:10:50,630
You almost hit her.
521
01:10:50,730 --> 01:10:54,099
What the fuck was she doing
walking in the middle of the road?
522
01:10:59,201 --> 01:11:02,870
Hello?
Hey, are you okay?
523
01:11:04,042 --> 01:11:06,419
Hello? Can you hear us?
524
01:11:06,586 --> 01:11:08,595
You're gonna get killed doing that.
525
01:11:09,756 --> 01:11:12,925
- Kemp, stop the van.
- Fuck that, we got a concert to go to.
526
01:11:13,093 --> 01:11:16,621
We're still 3 fucking hours
from Dallas. Where are you going?
527
01:11:16,722 --> 01:11:18,699
We'll get there.
528
01:11:19,474 --> 01:11:22,618
I've gotta get away.
529
01:11:23,895 --> 01:11:27,555
- I just need to get away.
- What?
530
01:11:27,983 --> 01:11:30,699
- Gotta get away.
- From who?
531
01:11:30,819 --> 01:11:32,638
I wanna go home.
532
01:11:32,738 --> 01:11:35,322
Okay, we can't leave her
out here like this.
533
01:11:35,490 --> 01:11:39,285
Hey, let us help you, okay?
Come on.
534
01:11:39,953 --> 01:11:42,913
- Come on. It's okay.
- It's okay.
535
01:11:44,541 --> 01:11:47,652
It's okay, man, we'll give you a ride
wherever you wanna go.
536
01:11:47,753 --> 01:11:51,605
- I wanna go home.
- Okay, we can take you home.
537
01:12:09,399 --> 01:12:12,401
What's your name?
538
01:12:13,695 --> 01:12:15,299
They're all dead.
539
01:12:18,116 --> 01:12:21,759
My God.
I am way too stoned for this.
540
01:12:23,038 --> 01:12:26,040
Baby, let's find a hospital, okay?
541
01:12:26,208 --> 01:12:30,361
You know what? Give me the vaguest idea
where there is one, we'll go there.
542
01:12:30,462 --> 01:12:32,399
Who's dead?
543
01:12:36,134 --> 01:12:39,954
Kemper, didn't your mother ever tell you
not to pick up hitchhikers?
544
01:12:45,060 --> 01:12:47,144
No.
545
01:12:48,688 --> 01:12:50,664
You're going the wrong way.
546
01:12:51,525 --> 01:12:53,460
Stop. You're going
the wrong way.
547
01:12:53,568 --> 01:12:57,499
- You're going the wrong way!
- Sit down!
548
01:13:02,077 --> 01:13:04,399
- Jesus Christ.
- I can't go back there.
549
01:13:04,704 --> 01:13:09,183
You can't make me go back there.
I won't go back there.
550
01:13:09,251 --> 01:13:10,976
Back where?
551
01:13:14,381 --> 01:13:16,599
She's all fucked up.
552
01:13:16,883 --> 01:13:21,070
No. He's a bad man.
553
01:13:21,263 --> 01:13:23,113
He's a really bad man.
554
01:13:30,438 --> 01:13:32,331
He's a bad man.
555
01:13:33,942 --> 01:13:35,699
- Oh, shit.
- Oh, God.
556
01:13:38,780 --> 01:13:42,408
- You're all gonna die.
- Grab it.
557
01:13:50,458 --> 01:13:54,086
Oh, my God!
558
01:13:55,964 --> 01:13:59,999
- Let me out!
- Oh, my God!
559
01:14:14,414 --> 01:14:17,558
- You all right?
- That's too much. I’m okay.
560
01:14:20,253 --> 01:14:22,799
- Oh, my God!
- Take it easy. Let me see it.
561
01:14:22,881 --> 01:14:24,866
- It's all over!
- There's nothing there.
562
01:14:24,966 --> 01:14:27,661
- It's gone. Look.
- I could have fucking died out there!
563
01:14:27,761 --> 01:14:29,899
We all could have, Morgan.
564
01:14:30,388 --> 01:14:32,799
That didn't just happen.
565
01:14:36,645 --> 01:14:38,799
I've never seen anybody die before.
566
01:14:39,648 --> 01:14:41,699
Yeah, most people never do.
567
01:14:42,025 --> 01:14:44,219
I don't see how
that's helping us right now.
568
01:14:44,319 --> 01:14:47,299
I don't know why
we had to pick her up.
569
01:14:47,948 --> 01:14:50,499
Why the fuck
did we have to stop?
570
01:14:50,742 --> 01:14:54,563
- She needed help.
- A lot of fucking help we did her.
571
01:14:54,663 --> 01:14:58,664
- Leave her alone.
- Fuck!
572
01:15:00,835 --> 01:15:03,499
I just don't understand.
573
01:15:04,005 --> 01:15:08,258
Why did she do it?
And why did she have to pick us?
574
01:15:08,301 --> 01:15:11,378
Why did she have to pick us?
575
01:15:21,439 --> 01:15:22,856
What are we gonna do?
576
01:15:24,484 --> 01:15:26,627
I don't know. We're gonna...
577
01:15:28,696 --> 01:15:30,697
We're gonna have to call the cops,
I guess.
578
01:15:30,865 --> 01:15:34,201
Yeah, on the list of bad ideas,
that one goes way up there.
579
01:15:34,369 --> 01:15:35,645
Are you kidding me?
580
01:15:35,745 --> 01:15:39,148
"Officers, as you inspect the crime scene,
which is now our van,
581
01:15:39,249 --> 01:15:42,978
please ignore the piñata filled
with marijuana you happen to come across."
582
01:15:43,086 --> 01:15:47,780
It played no part whatsoever in the demise
of this unfortunate young woman.
583
01:15:47,882 --> 01:15:52,002
Listen, keep your
goddamn voice down.
584
01:15:52,220 --> 01:15:56,139
- Easy, easy, easy.
- Goddamn it.
585
01:16:02,730 --> 01:16:04,880
You're not gonna listen to him.
586
01:16:04,983 --> 01:16:07,199
What the fuck are you doing?
587
01:16:28,087 --> 01:16:30,522
Well, I’ll be damned.
588
01:16:33,017 --> 01:16:38,230
- Ma'am, we need to report a suicide.
- Something like this comes along
589
01:16:38,397 --> 01:16:43,076
makes folks realize
how crazy the world is out there.
590
01:16:43,194 --> 01:16:46,571
- Right.
- Would you mind calling the sheriff?
591
01:16:47,073 --> 01:16:49,499
It's gonna cost you 10 cents.
592
01:16:57,291 --> 01:16:58,808
You want some pig?
593
01:17:04,257 --> 01:17:06,024
Shit.
594
01:17:13,015 --> 01:17:14,850
Big brothers.
595
01:17:18,187 --> 01:17:20,255
I just feel so disgusting.
596
01:17:22,441 --> 01:17:27,930
There's about 6 of them altogether
counting the dead one.
597
01:17:28,030 --> 01:17:31,675
Poor thing. It's awful.
598
01:17:32,952 --> 01:17:36,999
Well, why don't you ask them yourself?
Right.
599
01:17:37,164 --> 01:17:39,282
Where'd you say
you found her again?
600
01:17:39,709 --> 01:17:43,699
Ma'am, I already told you.
About 10 minutes west of here.
601
01:17:44,797 --> 01:17:47,065
About 5 miles west.
602
01:17:49,939 --> 01:17:53,299
Sheriff said he's headed over
to the old Crawford Mill.
603
01:17:53,776 --> 01:17:57,012
- I'm sorry, the what?
- The old Crawford Mill.
604
01:17:57,113 --> 01:18:01,274
He wants to know if you wouldn't mind
driving over there to make your report.
605
01:18:16,334 --> 01:18:18,099
Come on.
606
01:18:19,379 --> 01:18:21,099
Get in.
607
01:18:23,992 --> 01:18:28,579
- I just wanna go home, okay?
- That's fine.
608
01:18:46,055 --> 01:18:47,599
Oh, my God.
609
01:18:52,728 --> 01:18:54,259
Guys.
610
01:19:19,651 --> 01:19:22,278
You see our Lone Ranger anywhere?
611
01:19:26,658 --> 01:19:29,076
Maybe this isn't the Crawford Mill.
612
01:19:32,706 --> 01:19:33,831
It's unbelievable.
613
01:19:35,292 --> 01:19:38,210
This is a joke.
There's nobody here.
614
01:19:38,378 --> 01:19:40,588
There's no sheriff here.
615
01:20:08,276 --> 01:20:10,486
Is anybody home?
616
01:20:11,655 --> 01:20:14,323
- Hello?
- What do you want?
617
01:20:14,824 --> 01:20:19,245
- Are you the sheriff?
- Do I look like a sheriff?
618
01:20:19,412 --> 01:20:23,165
- I don't know, I can't see you.
- Stand back from the door.
619
01:20:32,133 --> 01:20:36,971
Sheriff don't live here.
You can call him if you want to.
620
01:20:37,347 --> 01:20:39,848
Thanks, we'd really appreciate it.
621
01:20:42,018 --> 01:20:46,480
Wipe your feet.
I like to keep a clean house.
622
01:20:51,736 --> 01:20:53,237
I said she could call him.
623
01:20:53,405 --> 01:20:55,864
- You wait outside.
- Okay, chief.
624
01:20:56,366 --> 01:20:59,054
- I ain't looking for trouble.
- Don't shoot.
625
01:21:00,203 --> 01:21:02,079
Terrible.
626
01:21:24,102 --> 01:21:26,353
I'll dial him for you.
627
01:21:47,834 --> 01:21:50,886
- Hello?
- Hi, is this the sheriff's office?
628
01:21:51,414 --> 01:21:54,541
Sheriff's gonna be there
in about 30 minutes.
629
01:21:54,709 --> 01:21:57,753
30 minutes?
Believe me, we will be there.
630
01:22:02,258 --> 01:22:03,967
Thanks. I'm all set.
631
01:22:05,928 --> 01:22:09,973
Wait, wait.
Can you help me out back here?
632
01:22:24,572 --> 01:22:26,114
Are you okay?
633
01:22:26,282 --> 01:22:28,950
- Could you just...?
- Okay.
634
01:22:40,005 --> 01:22:42,756
Excuse me. Erin?
635
01:22:43,883 --> 01:22:45,676
Excuse me.
636
01:22:57,147 --> 01:22:58,731
Erin?
637
01:23:05,318 --> 01:23:08,946
Okay, you can just relax,
because you're not helping.
638
01:23:14,744 --> 01:23:17,121
Good girl. Good girl.
639
01:23:45,350 --> 01:23:47,100
What the hell was that?
640
01:23:50,438 --> 01:23:52,147
Kemper?
641
01:23:53,107 --> 01:23:54,858
Kemp?
642
01:23:58,699 --> 01:24:00,408
Kemper?
643
01:24:03,120 --> 01:24:04,704
Kemp?
644
01:24:32,024 --> 01:24:33,191
Something wrong?
645
01:24:33,985 --> 01:24:36,528
- Where is he?
- I don't know.
646
01:24:37,071 --> 01:24:38,750
But he's not in my house.
647
01:24:39,824 --> 01:24:41,366
Thanks.
648
01:24:49,709 --> 01:24:50,792
Kemper?
649
01:24:55,006 --> 01:24:56,589
Kemp?
650
01:25:00,886 --> 01:25:02,929
Goddamn him.
651
01:25:18,553 --> 01:25:19,720
Oh, thank God.
652
01:25:44,287 --> 01:25:46,139
It's just an educated guess,
653
01:25:46,289 --> 01:25:51,460
but my money says
your dead body's right there in that van.
654
01:26:09,584 --> 01:26:13,437
Excuse me, you mind
getting the fuck out of my way, son?
655
01:26:16,591 --> 01:26:20,052
We picked her up
on the side of the road, like...
656
01:26:20,220 --> 01:26:23,931
Wow. Look at that mess.
657
01:26:34,526 --> 01:26:36,252
Who does this belong to?
658
01:26:37,988 --> 01:26:41,782
- She had that on her, sir.
- You don't say.
659
01:26:42,242 --> 01:26:45,828
- Had it on her?
- Yes, sir.
660
01:27:25,102 --> 01:27:27,957
Well, let's get her wrapped up.
661
01:27:35,612 --> 01:27:37,613
Oh, pretty little thing.
662
01:27:39,116 --> 01:27:41,283
How about giving me a hand here,
asshole?
663
01:27:43,286 --> 01:27:46,205
You don't expect me
to do this by myself?
664
01:27:46,748 --> 01:27:48,791
I need some help.
665
01:27:51,244 --> 01:27:53,746
Always getting yanked into this shit.
What am I doing?
666
01:27:53,764 --> 01:27:57,016
Lift her up and just kind of
pull her over your way there.
667
01:27:57,184 --> 01:27:59,769
She ain't gonna bite you.
She's deader than a doornail.
668
01:27:59,937 --> 01:28:03,648
- Get a hold of her and pick her up.
- Yes, sir.
669
01:28:06,410 --> 01:28:08,470
Yeah. There you go.
670
01:28:08,882 --> 01:28:13,182
You're getting fucking
her blood all over your goddamn arm.
671
01:28:13,304 --> 01:28:17,432
You know, back when
I was a young patrolman,
672
01:28:17,600 --> 01:28:19,851
I used to love wrapping up
these young honeys.
673
01:28:20,019 --> 01:28:21,061
I'll bet you did.
674
01:28:21,229 --> 01:28:24,873
Cop me a little bit of a feel
every now and then, you know?
675
01:28:25,975 --> 01:28:27,225
Oh, shit.
676
01:28:27,935 --> 01:28:29,978
Look at that.
She's kind of wet down there.
677
01:28:30,146 --> 01:28:32,773
What you boys been doing
with this dead body, anyway?
678
01:28:32,940 --> 01:28:34,940
Can we please finish this?
679
01:28:36,823 --> 01:28:39,075
- Don't break my stuff.
- Get the legs.
680
01:28:39,193 --> 01:28:40,860
Put the legs in.
681
01:28:48,619 --> 01:28:50,995
Y'all gonna be able
to find your way out of here?
682
01:28:51,163 --> 01:28:53,831
- Yeah. Yeah, we'll be fine.
- All right, then.
683
01:28:56,001 --> 01:28:59,295
Protect and serve.
That's what we do.
684
01:28:59,463 --> 01:29:01,422
That you did, sir.
685
01:29:11,771 --> 01:29:14,564
Poor Kemp. He ain't ever
gonna get the stink out of this van.
686
01:29:14,732 --> 01:29:17,317
You think we should try to clean it
for him?
687
01:29:17,985 --> 01:29:19,819
Be my guest.
688
01:29:26,736 --> 01:29:28,528
Are you okay?
689
01:29:28,696 --> 01:29:30,363
It's too much.
I'm gonna be sick.
690
01:29:30,531 --> 01:29:33,633
Okay, good news.
Sheriff's on his way.
691
01:29:34,327 --> 01:29:39,355
- Sheriff already came.
- He took the body.
692
01:29:40,583 --> 01:29:44,085
- Where's Kemper?
- Wasn't he with you?
693
01:30:21,467 --> 01:30:24,094
- I know Kemp's in there.
- Wonderful.
694
01:30:24,262 --> 01:30:26,388
All right, keep him busy.
695
01:30:35,982 --> 01:30:39,109
Hi, it's me again.
I'm really sorry to bother you,
696
01:30:39,277 --> 01:30:41,611
but I can't find my boyfriend,
Kemper, anywhere.
697
01:30:41,779 --> 01:30:45,598
- I thought I would just come and...
- Ain't you supposed to meet the sheriff?
698
01:30:59,205 --> 01:31:00,747
Kemper.
699
01:31:06,087 --> 01:31:08,255
Kemp, don't mess around.
700
01:31:11,709 --> 01:31:14,169
Wow, what a wonderful
garden you have.
701
01:31:14,337 --> 01:31:18,006
It's just so plentiful.
702
01:32:20,912 --> 01:32:22,662
Andy?
703
01:32:22,997 --> 01:32:25,832
Hey, you can't just go in my house.
704
01:32:26,792 --> 01:32:28,501
Andy.
705
01:32:31,005 --> 01:32:35,175
- Are you okay?
- Yeah.
706
01:32:39,347 --> 01:32:41,681
What the hell are you
doing in my house?
707
01:32:44,185 --> 01:32:47,120
We're just looking for our friend,
then we'll be out of here.
708
01:32:47,438 --> 01:32:51,149
You ain't running things, boy,
except your mouth.
709
01:32:51,317 --> 01:32:55,695
- He sounds crazy.
- You little turd.
710
01:32:55,863 --> 01:32:58,031
You're so dead,
you don't even know it.
711
01:32:58,981 --> 01:32:59,981
Oh, shit!
712
01:33:04,945 --> 01:33:06,279
Shit!
713
01:33:07,323 --> 01:33:08,448
Erin!
714
01:33:09,658 --> 01:33:11,659
- Come on!
- Andy!
715
01:33:21,170 --> 01:33:23,421
Get the fuck out of here!
Run!
716
01:34:03,379 --> 01:34:06,756
Shit! God!
717
01:34:27,686 --> 01:34:30,855
Please. Please. Stop.
718
01:34:31,023 --> 01:34:33,817
No, please. Please!
719
01:34:33,984 --> 01:34:35,026
Stop!
720
01:34:36,946 --> 01:34:40,198
Shit. Erin! Erin!
721
01:34:40,699 --> 01:34:41,741
Erin!
722
01:34:47,740 --> 01:34:50,325
Kemper really owes us for this.
723
01:34:55,748 --> 01:34:57,668
- What's wrong, Erin?
- Are you okay?
724
01:34:57,833 --> 01:34:58,833
Where's the gun?
725
01:35:00,211 --> 01:35:02,087
- Come on.
- Erin, what's going on?
726
01:35:02,254 --> 01:35:05,740
- Where's the gun?
- The sheriff took it.
727
01:35:05,908 --> 01:35:07,242
Shit.
728
01:35:07,977 --> 01:35:09,895
Erin, what the fuck's going on?
Calm down.
729
01:35:10,012 --> 01:35:11,054
- Erin.
- Fuck!
730
01:35:11,172 --> 01:35:12,339
- What?
- What?
731
01:35:15,434 --> 01:35:17,519
- Oh, thank God.
- Take it easy.
732
01:35:17,687 --> 01:35:19,271
- Thank God.
- Take it easy.
733
01:35:19,438 --> 01:35:20,730
My friend needs help.
734
01:35:20,898 --> 01:35:23,817
My friend, right now. My friend's dying.
My friend's being hurt.
735
01:35:23,985 --> 01:35:26,027
Settle down.
Take a couple of deep breaths.
736
01:35:26,195 --> 01:35:30,282
- There's some guy...
- Just quiet down.
737
01:35:32,076 --> 01:35:33,785
- Please.
- What's wrong with your car?
738
01:35:33,903 --> 01:35:38,779
There's nothing wrong with my car.
It's my friend.
739
01:35:39,275 --> 01:35:42,944
Please help him.
I don't know where he is anymore.
740
01:35:43,112 --> 01:35:45,165
Somebody wanna explain this?
741
01:35:47,700 --> 01:35:51,620
- It's not mine, sir.
- You kids taking drugs?
742
01:35:51,996 --> 01:35:53,789
- No.
- No.
743
01:35:53,956 --> 01:35:55,874
It's not our van.
744
01:36:00,129 --> 01:36:02,631
I smell bullshit.
745
01:36:03,716 --> 01:36:04,841
No.
746
01:36:05,009 --> 01:36:06,843
- My friend...
- Get out of the van.
747
01:36:07,303 --> 01:36:08,345
Out.
748
01:36:12,433 --> 01:36:16,311
On your faces.
All three of you.
749
01:36:17,897 --> 01:36:19,189
Get on the ground!
750
01:36:34,197 --> 01:36:35,989
No. No.
751
01:37:31,787 --> 01:37:33,705
Arizona.
752
01:37:34,290 --> 01:37:36,041
Colorado.
753
01:37:37,334 --> 01:37:39,919
- New York.
- Please, you've gotta help him.
754
01:37:40,087 --> 01:37:42,714
He's fucking killing him.
755
01:37:43,299 --> 01:37:45,425
- Now we're getting someplace.
- Come on. Please.
756
01:37:45,593 --> 01:37:46,885
Who's killing who?
757
01:37:47,053 --> 01:37:49,888
There's a fucking guy
with a fucking chainsaw.
758
01:37:50,056 --> 01:37:55,935
Get your sweet little ass back in the dirt
until I say otherwise.
759
01:37:59,815 --> 01:38:01,117
You know what I think?
760
01:38:01,275 --> 01:38:05,653
I think your boyfriend shot that
little girl and then he ran off.
761
01:38:05,821 --> 01:38:08,448
He did not.
Some fucking guy with a...
762
01:38:10,993 --> 01:38:13,953
- Stop!
- We're all gonna die!
763
01:38:14,121 --> 01:38:17,999
You girls better get yourselves under
control or I’m gonna have to do it for you.
764
01:38:18,167 --> 01:38:20,085
Why won't you listen to her?
765
01:38:21,504 --> 01:38:22,921
Get on your feet.
766
01:39:45,552 --> 01:39:46,761
Man, this is bullshit.
767
01:39:52,976 --> 01:39:54,894
I have rights.
768
01:39:56,063 --> 01:39:57,999
Yeah, you got rights.
Okay.
769
01:40:03,875 --> 01:40:07,497
Oh, that was really rude,
wasn't it?
770
01:40:08,963 --> 01:40:11,381
Oh, look at you.
771
01:40:13,927 --> 01:40:15,385
How about that?
772
01:40:19,015 --> 01:40:23,018
Look at that shit.
We got something else in common now.
773
01:40:24,562 --> 01:40:26,146
See that?
774
01:40:34,239 --> 01:40:37,241
Get on over to
the damn Crawford Mill.
775
01:40:37,408 --> 01:40:39,368
Those two fillies are good to go.
776
01:40:47,627 --> 01:40:50,003
- Shit.
- What do you think he's doing to Morgan?
777
01:40:50,171 --> 01:40:52,798
I don't wanna think about it, okay?
778
01:40:59,097 --> 01:41:00,848
Oh, shit.
779
01:41:18,926 --> 01:41:20,895
- Get out of the car.
- Where are we?
780
01:41:21,053 --> 01:41:23,346
It's none of your goddamn business,
faggot!
781
01:41:23,514 --> 01:41:26,115
Just get out of the goddamn car!
782
01:41:34,441 --> 01:41:37,190
You kids shouldn't have messed
with that little girl.
783
01:41:40,531 --> 01:41:45,910
You brought this all on yourself.
Now get the hell in the house!
784
01:41:48,414 --> 01:41:50,748
- Come on, please.
- Come on.
785
01:41:53,836 --> 01:41:55,556
- Come on, please.
- Come on, Erin, come on.
786
01:41:57,131 --> 01:41:58,131
- Yes.
- Yes.
787
01:42:01,969 --> 01:42:03,970
Go, go, go.
788
01:42:19,862 --> 01:42:21,821
Go! Go!
789
01:42:55,876 --> 01:42:57,927
Get out, Pepper, now!
790
01:43:07,554 --> 01:43:09,138
Pepper!
791
01:43:13,477 --> 01:43:14,994
Run!
792
01:43:20,192 --> 01:43:23,027
No! No, Pepper!
793
01:44:08,949 --> 01:44:11,868
Please, please!
Please, let me in!
794
01:44:12,036 --> 01:44:15,121
Please. Help me, please!
795
01:44:41,065 --> 01:44:45,399
- Why don't you have a seat?
- It's okay. Sit down.
796
01:44:46,278 --> 01:44:47,737
Have a seat.
797
01:44:47,905 --> 01:44:51,157
Turn that thing off.
He's gonna fucking hear it.
798
01:45:03,796 --> 01:45:06,955
There's nothing a good old cup of tea
won't settle.
799
01:45:08,842 --> 01:45:12,178
Nobody's gonna come
through that door.
800
01:45:13,972 --> 01:45:17,999
- I really need to use your phone.
- I don't have one.
801
01:45:18,560 --> 01:45:19,977
No.
802
01:45:22,147 --> 01:45:26,859
- Phones are a hassle.
- No. Don't you get it?
803
01:45:27,027 --> 01:45:29,929
He's gonna kill you.
He's gonna kill all of us.
804
01:45:30,322 --> 01:45:34,900
- Oh, no, he won't.
- Yes, he will.
805
01:45:35,119 --> 01:45:39,322
He knows better
than to be messing around here.
806
01:45:40,541 --> 01:45:45,461
Everyone around here
knows that poor, sweet boy.
807
01:45:45,629 --> 01:45:49,315
- Sweet boy.
- He's no harm.
808
01:45:49,383 --> 01:45:51,984
He always keeps to himself.
809
01:45:53,387 --> 01:45:55,999
Skin disease.
810
01:45:56,390 --> 01:45:59,892
He was just a little boy
when it started.
811
01:46:00,060 --> 01:46:02,478
Didn't you look at his face?
812
01:46:04,565 --> 01:46:06,691
I couldn't. I couldn't look.
813
01:46:06,859 --> 01:46:09,443
Oh, sweetie.
814
01:46:09,611 --> 01:46:11,195
Here.
815
01:46:12,322 --> 01:46:14,574
Here, it's just right.
816
01:46:15,242 --> 01:46:18,578
Come drink some before
it gets cold.
817
01:46:18,745 --> 01:46:21,164
You have no idea.
818
01:46:23,750 --> 01:46:26,586
- Hush, now.
- I don't wanna drink any more tea.
819
01:46:26,753 --> 01:46:29,337
I just need a phone.
820
01:46:29,381 --> 01:46:31,424
- Please.
- Now see what you've done?
821
01:46:35,637 --> 01:46:37,430
That wasn't a good idea.
822
01:46:44,938 --> 01:46:46,831
Now drink up your tea.
823
01:46:47,316 --> 01:46:51,444
It'll help you relax.
I'll be right back.
824
01:46:56,950 --> 01:47:01,304
You're a little tense.
You should relax.
825
01:47:45,249 --> 01:47:46,891
I better go now.
826
01:47:50,587 --> 01:47:54,373
You okay, child?
You don't look so good.
827
01:47:56,385 --> 01:47:59,653
I thought you said
you didn't have a have a phone.
828
01:48:00,430 --> 01:48:03,683
It's okay. It's okay.
829
01:48:07,020 --> 01:48:09,472
That's not your baby.
830
01:48:11,149 --> 01:48:13,851
You stole her!
831
01:48:16,196 --> 01:48:18,698
She's mine.
832
01:48:39,344 --> 01:48:41,721
Oh, my.
833
01:48:41,888 --> 01:48:43,514
Oh, my, my, my.
834
01:48:43,682 --> 01:48:46,684
Everything's gonna be
fine real soon.
835
01:48:47,394 --> 01:48:49,186
I promise.
836
01:49:06,102 --> 01:49:09,271
Please.
Please, just let me go.
837
01:49:09,939 --> 01:49:11,873
I know your kind.
838
01:49:12,608 --> 01:49:16,171
Nothing but cruelty
and ridicule for my boy.
839
01:49:16,279 --> 01:49:19,989
All the time he was growing up.
840
01:49:22,451 --> 01:49:25,887
Does anybody care
about me and my boy?
841
01:49:26,002 --> 01:49:29,405
What's wrong with
you fucking people?
842
01:49:29,622 --> 01:49:32,761
- Nothing wrong with us.
- Help me, please!
843
01:49:32,869 --> 01:49:36,997
Thomas Brown Hewitt,
you get in here right now!
844
01:49:39,375 --> 01:49:40,584
No!
845
01:49:40,752 --> 01:49:42,878
- No!
- Get her out of my sight.
846
01:49:43,046 --> 01:49:44,922
No, please, no. Please.
847
01:49:45,257 --> 01:49:48,151
- Will you cut out that racket?
- No! No!
848
01:49:48,219 --> 01:49:49,844
No!
849
01:49:50,012 --> 01:49:54,699
- Here's your pants.
- Thank you, Mama.
850
01:49:56,560 --> 01:49:58,394
No!
851
01:50:37,268 --> 01:50:39,269
Oh, my God.
852
01:51:19,852 --> 01:51:21,311
Erin.
853
01:51:22,146 --> 01:51:25,398
I can't... Erin, no. No.
854
01:51:25,566 --> 01:51:27,483
- Okay.
- No.
855
01:51:29,069 --> 01:51:32,822
Lift your body.
Lift your body up.
856
01:51:33,157 --> 01:51:35,491
- Stop!
- Push.
857
01:51:39,496 --> 01:51:41,497
Stop!
858
01:51:43,500 --> 01:51:46,336
Lift your... Lift your body.
859
01:51:57,928 --> 01:52:00,828
Please, forgive me.
860
01:52:04,428 --> 01:52:07,828
Please, forgive me.
861
01:52:38,777 --> 01:52:39,985
Morgan, it's me.
862
01:52:41,988 --> 01:52:43,655
No!
863
01:52:43,773 --> 01:52:47,776
Morgan, it's Erin.
Morgan, it's me. It's Erin.
864
01:52:47,944 --> 01:52:49,903
It's Erin. Come on.
865
01:52:59,242 --> 01:53:00,659
We gotta go.
866
01:53:02,188 --> 01:53:05,457
Let's go. Walk.
I need you to lean on me.
867
01:53:34,082 --> 01:53:37,293
Come on, Morgan. Come on.
868
01:54:20,095 --> 01:54:23,889
Morgan, the couch.
The couch.
869
01:54:48,248 --> 01:54:49,874
Come on.
870
01:54:50,917 --> 01:54:52,459
Quick.
871
01:54:52,627 --> 01:54:54,336
Shit.
872
01:54:56,256 --> 01:54:57,756
Come on.
873
01:54:59,926 --> 01:55:01,385
Shit.
874
01:55:18,403 --> 01:55:19,778
Come on.
875
01:56:47,296 --> 01:56:50,131
No! No!
876
01:57:01,595 --> 01:57:03,703
Morgan! Run! Run!
877
01:57:05,900 --> 01:57:07,233
Erin!
878
01:57:10,196 --> 01:57:11,738
Morgan!
879
01:57:19,955 --> 01:57:23,750
Get off him!
880
01:58:29,800 --> 01:58:32,677
Stop!
881
01:58:32,844 --> 01:58:35,221
Please, stop!
882
01:58:47,125 --> 01:58:50,503
Hey there. You all right?
883
01:58:51,630 --> 01:58:53,506
Are you okay?
884
01:58:55,008 --> 01:58:58,469
Here. Come on,
let's get in my truck over here.
885
01:59:10,023 --> 01:59:11,524
No.
886
01:59:16,071 --> 01:59:17,571
No. No.
887
01:59:18,156 --> 01:59:19,698
- No.
- Hey.
888
01:59:20,242 --> 01:59:22,898
- I can't go back there!
- Get off of me!
889
01:59:24,287 --> 01:59:27,414
- Keep going!
- Stop it.
890
01:59:30,001 --> 01:59:31,919
No! Keep going!
891
01:59:36,758 --> 01:59:38,968
- What the hell...?
- Please, don't stop.
892
01:59:43,598 --> 01:59:46,809
I don't know what your problem is,
but I can't take this.
893
01:59:47,477 --> 01:59:50,229
Don't get out. Don't get out!
894
02:00:14,754 --> 02:00:16,922
Hello in there. Help.
895
02:00:17,090 --> 02:00:19,592
- Ma'am, help. I need some help out here.
- What is it?
896
02:00:19,659 --> 02:00:21,410
- What do you want?
- I picked up a girl.
897
02:00:21,528 --> 02:00:24,155
She's bloody.
She's out here in my truck.
898
02:00:24,614 --> 02:00:27,992
Junior, come on out here.
899
02:00:31,079 --> 02:00:32,663
Come on.
900
02:00:33,540 --> 02:00:36,250
Henrietta, get me my raincoat.
901
02:00:38,003 --> 02:00:40,171
I need some help out here.
Let's see.
902
02:00:40,338 --> 02:00:42,006
Henrietta?
903
02:00:42,174 --> 02:00:45,718
I gave her a ride.
I found her right down the highway.
904
02:00:45,886 --> 02:00:47,595
I don't know her name.
905
02:00:48,722 --> 02:00:53,309
Well, she grabbed the steering wheel
and dang near ran me off the road.
906
02:00:53,477 --> 02:00:56,899
She nearly caused us to crash.
She grabbed it while I was driving.
907
02:00:58,106 --> 02:01:01,734
She's out there.
She's out there in the truck.
908
02:01:12,579 --> 02:01:16,582
Well, I think she's there.
She's out there in the truck.
909
02:01:16,750 --> 02:01:18,334
The baby's gone!
910
02:01:29,471 --> 02:01:32,629
Come on, come on.
Come on.
911
02:01:59,626 --> 02:02:01,961
Come on, you little bitch,
start.
912
02:02:15,809 --> 02:02:17,309
Fuck you!
913
02:02:51,553 --> 02:02:53,721
You asshole!
914
02:03:33,495 --> 02:03:38,899
Test, test, test.
Ok, this is August 20, 1973.
915
02:03:38,967 --> 02:03:41,834
The time is 3:47 P.M.
916
02:03:41,902 --> 02:03:45,538
Our location is the Hewitt
residence on route 17.
917
02:03:45,606 --> 02:03:48,541
That's where victim one was found.
918
02:03:48,609 --> 02:03:51,043
We're gonna do a walk-through,
919
02:03:51,111 --> 02:03:55,497
and we're now descending the stairs
into the furnace room.
920
02:03:56,566 --> 02:04:00,502
There's... over here.
There's scratch marks along the wall.
921
02:04:00,569 --> 02:04:03,605
There's some more over here,
right along here.
922
02:04:03,673 --> 02:04:06,608
And there's something over here.
It seems like...
923
02:04:06,676 --> 02:04:12,112
it looks like a clot of hair
and an embedded fingernail.
924
02:04:13,880 --> 02:04:17,316
All right, we're gonna go move
into the actual furnace room.
925
02:04:17,340 --> 02:04:20,676
Watch yourself. Look out.
926
02:04:20,800 --> 02:04:23,779
Oh, man.
927
02:04:24,047 --> 02:04:27,481
Look out. You got it?
928
02:04:28,049 --> 02:04:31,918
All right. This is
the actual furnace room.
929
02:04:31,986 --> 02:04:36,923
We're going into where they are
suspected to have perpetrated.
930
02:04:37,191 --> 02:04:39,991
Got a bit of a jump there.
931
02:04:39,994 --> 02:04:42,727
- Got it?
- That's ok. Don't worry.
932
02:04:43,097 --> 02:04:44,599
Come on back here.
Follow me.
933
02:05:02,769 --> 02:05:07,504
THE HEWITT FAMILY
934
02:05:09,500 --> 02:05:14,235
Edited by MANIAC
935
02:05:16,043 --> 02:05:19,978
Music
936
02:05:22,702 --> 02:05:26,637
English subtitles by ZAGADKA
937
02:05:29,460 --> 02:05:34,195
Directed by
938
02:05:36,550 --> 02:05:41,285
Special thanks to ZAGADKA
939
02:05:43,650 --> 02:05:48,385
maniac1962.blogspot.com
67790
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.