All language subtitles for Me.Myself.Irene.2000.1080p.BluRay.Rus.Ukr.Eng.HDclub.ENG_HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,163 --> 00:00:32,792 I got a star on my car and one on my chest 2 00:00:32,792 --> 00:00:35,795 A gun on my hip and the right to arrest 3 00:00:35,795 --> 00:00:39,299 I'm the guy who's the boss on this highway 4 00:00:39,299 --> 00:00:42,259 So watch out what you're doin' when you're drivin' my way 5 00:00:42,259 --> 00:00:45,262 If you break the law you'll hear from me I know 6 00:00:45,262 --> 00:00:49,432 I'm working for the state I'm the highway patrol 7 00:00:51,892 --> 00:00:55,062 Well, you know me when you see me 'cause my door's painted white 8 00:00:55,062 --> 00:00:58,524 My siren a-screamin' and my flashin' red light 9 00:00:58,566 --> 00:01:01,402 I work all day and I work all night 10 00:01:01,402 --> 00:01:04,446 Just to keep the law and order tryin' to do what's right 11 00:01:04,446 --> 00:01:06,448 If I write you out a ticket 12 00:01:06,448 --> 00:01:08,450 Then you better drive slow 13 00:01:08,450 --> 00:01:12,454 I'm just a-doin' my job I'm the highway patrol 14 00:01:13,955 --> 00:01:17,333 I'm the highway patrol The highway patrol 15 00:01:17,333 --> 00:01:20,378 My hours are long and my pay is low 16 00:01:20,462 --> 00:01:23,547 But I'll do my best to keep you drivin' slow 17 00:01:23,589 --> 00:01:27,675 I'm just a-doin' my job I'm the highway patrol 18 00:01:58,329 --> 00:02:03,000 [Male Narrating] Meet Charlie... helpful dad, upstanding citizen... 19 00:02:03,000 --> 00:02:08,422 and an 18-year veteran of the greatest law enforcement agency in the land. 20 00:02:08,422 --> 00:02:12,426 - [Whistling] - The Rhode Island State Police. 21 00:02:16,763 --> 00:02:21,267 That's Charlie's home... modest, like the man. 22 00:02:21,351 --> 00:02:23,812 Even though he lived on the water, 23 00:02:23,853 --> 00:02:26,356 Charlie wasn't much of a swimmer... 24 00:02:26,356 --> 00:02:29,609 which will come into play a little later in our story. 25 00:02:29,609 --> 00:02:32,361 But I'm getting way ahead of myself. 26 00:02:32,361 --> 00:02:38,324 You know, maybe it's best if we just go back and begin at the beginning. 27 00:02:38,324 --> 00:02:42,328 As a young man, Charlie had the world by its bootstraps. 28 00:02:42,328 --> 00:02:44,914 He was the best young trooper on the force... 29 00:02:44,914 --> 00:02:48,376 and was dating the prettiest and smartest gal in town. 30 00:02:48,417 --> 00:02:51,796 Her name was Layla, just like the melody. 31 00:02:51,796 --> 00:02:54,090 Mmm, Charlie. 32 00:02:54,131 --> 00:02:57,343 You have no idea how much I love you. 33 00:03:00,303 --> 00:03:03,265 - Yeah? - Yeah. 34 00:03:03,306 --> 00:03:06,809 - Well, will you stay with me no matter what? 35 00:03:06,809 --> 00:03:08,894 Of course, Charlie. 36 00:03:10,271 --> 00:03:13,941 Well, what if I had to move to the Arctic, and you could never come home, 37 00:03:13,941 --> 00:03:16,277 and you had to eat whale blubber for the rest of your life? 38 00:03:16,277 --> 00:03:20,531 - Would you still stay with me? - Yeah, I'd stay. 39 00:03:23,366 --> 00:03:27,662 - But I hope that never happens. - Yeah, me too. 40 00:03:27,745 --> 00:03:29,831 [Cheering] 41 00:03:32,166 --> 00:03:34,168 [Narrator] Well, by spring time, 42 00:03:34,168 --> 00:03:36,170 they had made it official. 43 00:03:36,170 --> 00:03:38,172 Boy, let me tell you, 44 00:03:38,172 --> 00:03:40,174 that was some wedding. 45 00:03:40,174 --> 00:03:42,217 It was presided over by Father Ken Gumbert, 46 00:03:42,217 --> 00:03:47,722 and half the Rhode Island State Police Force was in attendance. 47 00:03:49,265 --> 00:03:53,519 - Congratulations, Charlie. - Thank you, Captain. 48 00:03:54,312 --> 00:03:56,897 - [Engine Starts] - [Cheering] 49 00:04:05,948 --> 00:04:08,034 [Laughing] 50 00:04:10,452 --> 00:04:12,537 - Ooh! - All right. 51 00:04:15,664 --> 00:04:17,666 - Look what I got. - Ooh! 52 00:04:17,666 --> 00:04:19,752 Whoo. Here we go. 53 00:04:21,420 --> 00:04:23,505 Ah. 54 00:04:27,468 --> 00:04:33,097 Oh, um, excuse me. Do you people take checks? 55 00:04:33,181 --> 00:04:37,560 Say that again. Do we people take checks? You mean, the black man? 56 00:04:37,602 --> 00:04:39,937 No, no, no, no, no. God, no. Your company. 57 00:04:39,979 --> 00:04:43,274 Don't give me that backtracking bullshit. That was a racist slur! 58 00:04:43,316 --> 00:04:45,610 No, it wasn't, really. I-I would never... 59 00:04:45,610 --> 00:04:47,612 Tell you what! I'll make it real easy for you. 60 00:04:47,612 --> 00:04:50,822 Why don't you just pay me in cotton or a cartload of watermelons? 61 00:04:50,864 --> 00:04:53,992 Or how's about a couple of them buckets of fried chicken? 62 00:04:53,992 --> 00:04:57,119 'Cause you know how we black people... we just love fried chicken, Mr. Charlie. 63 00:04:57,119 --> 00:04:59,789 - Hey, no, come on now. Settle down. - What's going on? 64 00:04:59,830 --> 00:05:02,750 This cat don't believe a nigger knows how to cash a check. 65 00:05:02,792 --> 00:05:04,084 Ain't that about a bitch! 66 00:05:04,084 --> 00:05:07,421 Charlie, I don't wanna ever hear you use the "N" word in this house. 67 00:05:07,421 --> 00:05:11,717 What? I... I never said anything remotely racist. 68 00:05:11,801 --> 00:05:15,304 - Oh, so it's the little people thing then? 69 00:05:15,304 --> 00:05:15,554 No! 70 00:05:15,554 --> 00:05:18,557 You think just 'cause I'm small, you can just push me around? 71 00:05:18,557 --> 00:05:20,558 Well, come on, my friend, let's boogie. 72 00:05:20,558 --> 00:05:23,686 - I'm gonna give you a little lesson in low center of gravity. 73 00:05:23,686 --> 00:05:23,937 What? 74 00:05:23,937 --> 00:05:26,355 - [Grunting] - Hey, whoa, hey, stop it! 75 00:05:26,355 --> 00:05:29,358 Hey! Cut it... Stop it now. Sir! 76 00:05:29,399 --> 00:05:32,027 Don't patronize me with that "sir" crap. 77 00:05:32,069 --> 00:05:34,112 - Whoa, hey, those are illegal. - [Gasping] 78 00:05:34,112 --> 00:05:37,074 Stop. Oh, God! Ow! 79 00:05:39,326 --> 00:05:42,286 - Oh, it's on now! It's on. - Charlie! 80 00:05:42,286 --> 00:05:44,997 [Groaning] 81 00:05:45,081 --> 00:05:47,792 - Charlie, don't hit him! - [Screaming] 82 00:05:47,792 --> 00:05:50,711 Charlie, Charlie, Charlie, stop it! Charlie, stop it! 83 00:05:50,711 --> 00:05:55,132 Charlie, Charlie. Hey, hey, hey, just let me handle this. Stop it! 84 00:05:55,132 --> 00:05:58,928 Excuse me, Mister, um, "Jackson"... 85 00:05:59,011 --> 00:06:03,932 Uh... Oh, stop it! What-What-What is your first name? 86 00:06:03,974 --> 00:06:06,600 - It's Shonte. - [Growling] 87 00:06:06,684 --> 00:06:11,605 Shonte, I'm... I am... I am so, so sorry. I apologize. 88 00:06:11,647 --> 00:06:15,609 Oh, come on, here. Let me walk you to your car. 89 00:06:15,609 --> 00:06:18,737 I just don't have the patience for people who judge books by their cover. 90 00:06:18,737 --> 00:06:20,739 And you shouldn't have to. 91 00:06:20,739 --> 00:06:24,451 Treating me like a dumbshit. I mean, who does he think he's talking to? 92 00:06:24,493 --> 00:06:27,329 I'm a tenured professor of molecular genetics over at Brown, 93 00:06:27,329 --> 00:06:30,290 - and I'm head of the Boston chapter of MENSA. 94 00:06:30,290 --> 00:06:31,291 You're kidding? 95 00:06:31,291 --> 00:06:36,920 No. I'm just driving this limo as a sociologic experiment, that's it. 96 00:06:36,920 --> 00:06:41,383 - But MENSA? I'm president of the Providence chapter. 97 00:06:41,383 --> 00:06:42,384 No kidding. 98 00:06:42,384 --> 00:06:44,469 [Chuckling] 99 00:06:48,640 --> 00:06:52,852 [Narrator]Just when Charlie thought life couldn't get any sweeter, 100 00:06:52,852 --> 00:06:57,106 old Mr. Stork dropped in to pay him and Layla a visit. 101 00:06:57,106 --> 00:07:01,610 - [Groaning, Screaming] - It's a boy! 102 00:07:01,694 --> 00:07:04,613 Oh, boy, oy, oy. 103 00:07:07,450 --> 00:07:09,534 Wow! 104 00:07:10,452 --> 00:07:15,414 He's so... Wow! 105 00:07:15,497 --> 00:07:19,668 - [Panting] - Huh? What? 106 00:07:19,752 --> 00:07:23,005 - [Screaming] - Whoa, oh, my God, we're in luck. 107 00:07:23,005 --> 00:07:24,173 He's got company! 108 00:07:24,173 --> 00:07:27,468 - [Both Screaming] - Push! Push! 109 00:07:28,802 --> 00:07:31,055 [Narrator] Charlie loved those boys so much, 110 00:07:31,055 --> 00:07:33,182 he just couldn't face the truth. 111 00:07:33,182 --> 00:07:38,519 And so he went on with his life, as if everything was normal. 112 00:07:39,854 --> 00:07:42,774 Hey, Finneran. Hey, Buddy. 113 00:07:42,857 --> 00:07:45,692 - Hey! Hope you brought your appetite with ya. 114 00:07:45,692 --> 00:07:46,318 Oh, I did. 115 00:07:46,359 --> 00:07:48,612 - Ahh! - Charlie, your kids look great. 116 00:07:48,653 --> 00:07:51,823 - Yeah, don't they? Thanks. - Uh-huh. 117 00:07:54,618 --> 00:07:56,703 - Charlie, - [Screams] 118 00:07:56,745 --> 00:07:58,997 Just between you and me, 119 00:07:59,081 --> 00:08:03,292 did you ever notice that your kids have sort of a year-round tan? 120 00:08:03,292 --> 00:08:06,003 Yeah, well, uh... 121 00:08:06,045 --> 00:08:08,839 - My great grandmother's half Italian. - Half Italian? 122 00:08:08,839 --> 00:08:10,841 Oh, yeah. 123 00:08:10,841 --> 00:08:14,345 Well, that's probably why the water beads off their hair, huh? 124 00:08:14,345 --> 00:08:17,264 [Sighs] Yeah, so? 125 00:08:17,306 --> 00:08:21,434 - I mean, a lot of people have different kind of hair. 126 00:08:21,434 --> 00:08:22,143 Oh, yeah. 127 00:08:22,143 --> 00:08:25,062 I mean, what are you... what are you... what are you getting at? 128 00:08:25,062 --> 00:08:28,440 No, no, I'm just saying is... You know... 129 00:08:28,440 --> 00:08:30,526 Come on, Charlie, goddamn it! 130 00:08:30,567 --> 00:08:33,070 Those kids' dicks are bigger than them sausages. 131 00:08:33,111 --> 00:08:35,405 Knock it off, Finneran. Those are my children you're talking about. 132 00:08:35,447 --> 00:08:38,200 - I've been meaning to ask you about that. 133 00:08:38,200 --> 00:08:38,826 Finneran! 134 00:08:38,826 --> 00:08:41,411 Get over here. It's your turn. 135 00:08:46,291 --> 00:08:49,252 Charlie, don't mind me. 136 00:08:49,335 --> 00:08:51,379 It's j-just the beer talking, you know? Whoo! 137 00:08:51,379 --> 00:08:54,464 Hmm. Sure. 138 00:09:01,555 --> 00:09:07,185 [Charlie] There's something powerful bubbling up inside me, Father, 139 00:09:07,185 --> 00:09:10,272 and I'm afraid that someday, 140 00:09:13,023 --> 00:09:16,860 if I don't do something, I'm gonna explode. 141 00:09:16,902 --> 00:09:21,615 [Sighs] Where does this rage come from, my son? 142 00:09:21,699 --> 00:09:26,120 I don't know. It's a lot of things, really. 143 00:09:26,203 --> 00:09:28,413 Take my wife, for example. 144 00:09:28,413 --> 00:09:30,790 I love her like no other, 145 00:09:30,873 --> 00:09:34,585 but part of me suspects that she may be having an affair. 146 00:09:34,585 --> 00:09:38,046 And I'm-I'm probably just being paranoid here, 147 00:09:38,088 --> 00:09:40,424 but I get the feeling... 148 00:09:40,507 --> 00:09:45,220 that the entire town is laughing at me behind my back. 149 00:09:46,430 --> 00:09:49,933 Charlie, that you? 150 00:09:50,017 --> 00:09:53,979 [Narrator] Eventually, Charlie's worst fears were realized. 151 00:09:53,979 --> 00:09:59,567 I'm so sorry, Charlie. Really, I am. 152 00:09:59,650 --> 00:10:04,779 But I have to do this. I found my soul mate. 153 00:10:04,863 --> 00:10:06,948 But... [Exhales] 154 00:10:06,990 --> 00:10:09,451 I thought I was your soul mate. 155 00:10:09,492 --> 00:10:11,578 Tsk. Oh. 156 00:10:11,619 --> 00:10:14,581 Come on, legs. Let's roll, baby. 157 00:10:16,499 --> 00:10:19,252 I don't know what to say. 158 00:10:19,336 --> 00:10:23,672 I guess the heart just wants what the heart wants. 159 00:10:25,007 --> 00:10:27,092 Bye, Charlie. 160 00:10:28,886 --> 00:10:30,888 But you said you'd eat whale blubber. 161 00:10:30,888 --> 00:10:37,019 Oh, she'll be eating blubber, all right, just as soon as I free willy. 162 00:10:45,150 --> 00:10:48,070 - [Groaning] - [Engine Starts] 163 00:10:50,864 --> 00:10:55,827 [Narrator] It's funny how a man reacts when his heart gets broken. 164 00:10:55,827 --> 00:10:58,538 Some break down and cry like a baby. 165 00:10:58,538 --> 00:11:01,750 Others, they take out an Uzi and climb a clock tower. 166 00:11:01,750 --> 00:11:05,045 But Charlie Bailey gates didn't seem to react at all. 167 00:11:05,045 --> 00:11:07,046 He just swallowed hard, 168 00:11:07,046 --> 00:11:11,050 felt that slab of heartache slide over the lump in this throat, 169 00:11:11,092 --> 00:11:13,510 and he locked it all away. 170 00:11:18,431 --> 00:11:20,558 As you can imagine, it wasn't easy... 171 00:11:20,558 --> 00:11:24,104 for little Jamaal, Lee Harvey and Shonte Junior... 172 00:11:24,104 --> 00:11:26,106 growing up without a mom, 173 00:11:26,147 --> 00:11:31,735 but Charlie made that little house into a big old home, and the boys flourished. 174 00:11:31,777 --> 00:11:34,905 Let me tell you, they were smart ones. 175 00:11:34,947 --> 00:11:38,867 - What are you buildin', fellas? - An airplane, Daddy. 176 00:11:38,867 --> 00:11:41,286 [Imitating Airplane Engine] 177 00:11:41,286 --> 00:11:44,957 - [Laughing] - Bye-bye! 178 00:11:45,040 --> 00:11:48,459 - [All] Bye, Daddy! - Have a good time at work! 179 00:11:48,459 --> 00:11:50,545 Bye, Daddy! 180 00:11:51,838 --> 00:11:53,839 Love you, Daddy! 181 00:11:53,839 --> 00:11:56,550 Where he can't hide 182 00:11:56,633 --> 00:12:00,345 - From himself - No. No! 183 00:12:00,428 --> 00:12:05,976 Hey! Stop it! Jamaal, you're in a lot of trouble! Get off that! 184 00:12:06,059 --> 00:12:08,436 Don't you take off in that! 185 00:12:09,980 --> 00:12:13,233 - How many seas must a white dove sail 186 00:12:13,275 --> 00:12:14,609 Shonte Junior, 187 00:12:14,609 --> 00:12:17,486 How can you keep eatin' that crap and never gain weight? 188 00:12:17,528 --> 00:12:20,865 - I don't know. Just lucky, I guess. - [Chuckles] 189 00:12:20,865 --> 00:12:23,366 How many times 190 00:12:23,449 --> 00:12:26,661 - Must the cannonballs fly - Do you believe his voice? 191 00:12:26,661 --> 00:12:27,787 That's Gomer Pyle! 192 00:12:27,787 --> 00:12:31,499 Before they're forever banned 193 00:12:31,541 --> 00:12:34,168 - The answer, my friend - Daddy, can we watch 194 00:12:34,168 --> 00:12:35,628 Richard Pryor on H.B.O.? 195 00:12:35,628 --> 00:12:37,922 - Is blowing in the wind - Richard Pryor? 196 00:12:37,922 --> 00:12:41,216 - Please. - Okay. 197 00:12:43,677 --> 00:12:45,345 In Africa, though, I go out 198 00:12:45,345 --> 00:12:46,680 in the country. Whoo! 199 00:12:46,680 --> 00:12:50,809 You see some lions and shit. I'm talkin' about real lions, 200 00:12:50,809 --> 00:12:54,605 not them kind you be fuckin' with in the zoo. 201 00:12:54,605 --> 00:12:59,066 You fuck with the lions, "Hey, lion, motherfucker!" 202 00:12:59,567 --> 00:13:02,777 Be throwin' shit at it. Lion be, "Uh-oh, oh!" 203 00:13:02,777 --> 00:13:05,864 [Narrator] As they have a way of doing, the years 204 00:13:05,864 --> 00:13:07,574 passed some what regularly. 205 00:13:07,616 --> 00:13:11,620 And the boys, well, they came into their own. 206 00:13:11,703 --> 00:13:16,124 ...is make her toss my salad! 207 00:13:16,207 --> 00:13:19,294 The guy's like, "Toss my salad? W-Well, what's that?" 208 00:13:19,294 --> 00:13:21,463 Yeah, well, having your salad tossed... 209 00:13:21,463 --> 00:13:25,508 means having your asshole eaten out with jelly or syrup. 210 00:13:25,508 --> 00:13:27,593 I prefer syrup. 211 00:13:28,510 --> 00:13:31,096 He's a funny motherfucker. 212 00:13:35,683 --> 00:13:38,895 [Narrator] Although Charlie's police work had started to suffer, 213 00:13:38,895 --> 00:13:40,897 the kids were doing great. 214 00:13:40,897 --> 00:13:46,402 Damn! I can't figure out the atomic mass of this motherfuckin' deuteron. 215 00:13:46,402 --> 00:13:48,945 Shit, man, that shit's simple. 216 00:13:48,987 --> 00:13:52,491 - Look. Tell me this, tell me this. - What, what? 217 00:13:52,532 --> 00:13:56,745 - What's a deuteron made up of? - Duh, a proton and a neutron. 218 00:13:56,745 --> 00:14:00,999 Then what's this motherfuckin' electron doin' right there? 219 00:14:00,999 --> 00:14:04,836 - Shit, I don't know. - Well, get it outta there then! 220 00:14:04,836 --> 00:14:07,421 Okay, so you sayin' I add up the atomic masses of the proton 221 00:14:07,421 --> 00:14:08,422 and the neutron, right? 222 00:14:08,422 --> 00:14:10,091 - Mm-hmm. - I sees that, but what do I do 223 00:14:10,132 --> 00:14:11,217 with the goddamn electron? 224 00:14:11,217 --> 00:14:13,176 Can I bring it over here? 225 00:14:13,218 --> 00:14:15,637 Enrico Fermi would roll over in his motherfuckin' grave 226 00:14:15,637 --> 00:14:16,930 if he heard that stupid shit. 227 00:14:16,930 --> 00:14:19,682 I mean, he'd just turn over ass up in your face. He wouldn't give a fuck. 228 00:14:19,682 --> 00:14:21,768 Man, Jamaal, man, just cut my man some slack, dog. 229 00:14:21,768 --> 00:14:22,727 Look here, I'm just try in' 230 00:14:22,769 --> 00:14:23,978 to help him save face, all right? 231 00:14:23,978 --> 00:14:27,023 He keep askin' questions like that, motherfuckers gonna think he's stupid. 232 00:14:27,023 --> 00:14:29,025 - I ain't stupid. - Mornin', fellas. 233 00:14:29,025 --> 00:14:31,986 - Oh, hey, Dad. - Hey, Pops, how you doin', man? 234 00:14:31,986 --> 00:14:35,447 - What's all the commotion down here? - Just school shit and shit. 235 00:14:35,447 --> 00:14:38,325 - How's my little guy doin'? - Strugglin'. This quantum 236 00:14:38,367 --> 00:14:39,451 physics is confusing. 237 00:14:39,493 --> 00:14:42,745 - If I don't buckle down, I'm gonna get myself another B-plus. 238 00:14:42,745 --> 00:14:43,788 Oh, that'd be whack. 239 00:14:43,830 --> 00:14:47,708 Man, he so fuckin' dumb, he think calculus is a goddamn emperor. 240 00:14:47,708 --> 00:14:50,920 - Give it up, dog. - Well, you think polypeptide's 241 00:14:50,920 --> 00:14:52,672 a motherfuckin' toothpaste. 242 00:14:52,672 --> 00:14:57,510 Oh, I gotta get outta here. I don't want to have to bust a cap. 243 00:14:57,510 --> 00:15:00,011 Kisses. 244 00:15:00,095 --> 00:15:02,472 Mm, Daddy. 245 00:15:02,514 --> 00:15:03,723 - See ya later. - Love 246 00:15:03,765 --> 00:15:04,558 ya! All right. 247 00:15:04,558 --> 00:15:09,688 [Narrator] Yeah, Charlie was gettin' a lot of respect inside the house, 248 00:15:09,688 --> 00:15:14,317 but outside... well, that was another story. 249 00:15:18,279 --> 00:15:20,364 Mornin', Ed. 250 00:15:20,447 --> 00:15:23,283 Charlie. 251 00:15:23,366 --> 00:15:25,994 Say, Ed, did you see where my paper went today? 252 00:15:26,035 --> 00:15:29,205 Uh, the wife's got it in the shitter. 253 00:15:30,456 --> 00:15:35,336 Well, could you tell her to throw it on the porch when she's done? 254 00:15:35,336 --> 00:15:37,630 Can't you get one at work? 255 00:15:41,759 --> 00:15:45,637 Yeah, I ...suppose I could. 256 00:15:45,679 --> 00:15:47,764 You betcha. 257 00:15:57,565 --> 00:16:00,610 I'd like that 258 00:16:00,693 --> 00:16:05,239 If we could cycle down some lane 259 00:16:05,323 --> 00:16:09,034 I'd like that 260 00:16:09,117 --> 00:16:12,954 If we could ride into the rain 261 00:16:12,996 --> 00:16:15,206 No mess getting wet 262 00:16:15,290 --> 00:16:17,834 I'd be your Albert 263 00:16:17,917 --> 00:16:21,421 If you'd be Victoria 264 00:16:21,504 --> 00:16:24,758 Ha, ha We'd laugh because 265 00:16:24,841 --> 00:16:29,637 Each drop would make me grow up really high 266 00:16:29,720 --> 00:16:33,848 Really high like a really high thing say a sun flower 267 00:16:33,848 --> 00:16:36,768 - Hey, Charlie. - Hey, George, Herb. 268 00:16:36,768 --> 00:16:39,020 - Hi, Charlie. - How do, fellas? 269 00:16:39,020 --> 00:16:41,272 - Hi, Charlie. - Listen, Dick, I was... 270 00:16:41,272 --> 00:16:45,318 Hey, guys, check out the rack on this one. 271 00:16:45,401 --> 00:16:47,487 Whoa! 272 00:16:47,528 --> 00:16:49,864 Oh, yeah, that's what daddy likes. 273 00:16:49,864 --> 00:16:52,283 It looks like a dead heat in a zeppelin race. 274 00:16:52,283 --> 00:16:55,786 - Yeah, a couple of Hindenburgs, huh? - Oh, the humanity! 275 00:16:55,786 --> 00:16:59,331 Come on, guys, take it easy. She's a mom. 276 00:17:02,416 --> 00:17:05,044 [Laughing] 277 00:17:06,295 --> 00:17:08,381 "She's a mom." 278 00:17:10,591 --> 00:17:14,011 - She's not my mom! - She's a yummy mom. 279 00:17:17,306 --> 00:17:19,933 - You kill me! - "She's a mom." 280 00:17:25,730 --> 00:17:30,610 Sure, that is good. Oh. 281 00:17:30,693 --> 00:17:34,572 Listen, uh, Dick, I'm sorry, uh, to bother you like this, 282 00:17:34,572 --> 00:17:39,618 but, uh, uh, your-your-your car is gonna have to be moved. 283 00:17:39,618 --> 00:17:42,286 [Chuckling] Yeah, sure, Charlie, okay. 284 00:17:42,328 --> 00:17:46,791 I should be done here in another ten or fifteen minutes. 285 00:17:46,791 --> 00:17:49,710 You know, I hate to be a stickler, Dick, 286 00:17:49,710 --> 00:17:52,004 but, uh, the law states that you can't park in one place for more than an hour, 287 00:17:52,004 --> 00:17:55,633 and you've been there for... 288 00:17:55,675 --> 00:17:57,844 goin' on three days now. 289 00:17:59,303 --> 00:18:03,432 All right, all right, the law's the law. 290 00:18:03,516 --> 00:18:07,936 Park it behind the grocery store, will ya, Charlie? 291 00:18:10,396 --> 00:18:12,815 Yeah, sure. 292 00:18:14,650 --> 00:18:18,028 - This one? - [Narrator] There's an old saying. 293 00:18:18,070 --> 00:18:21,490 - An ostrich with his head in the sand makes a lousy cop. 294 00:18:21,490 --> 00:18:22,032 My fault. 295 00:18:22,074 --> 00:18:24,952 You see, if you can't deal with your own problems, 296 00:18:24,952 --> 00:18:27,871 - well, it's hard to deal with others'. - Sweetie. 297 00:18:27,912 --> 00:18:30,790 Sweetie? That's kind of dangerous. 298 00:18:30,790 --> 00:18:33,710 You wanna move it up onto the sidewalk, away from the traffic? 299 00:18:33,710 --> 00:18:38,882 My dad says you're a joke, and I don't have to listen to you. 300 00:18:38,923 --> 00:18:41,050 [Sighs] 301 00:18:41,134 --> 00:18:45,053 Well, your father is entitled to his opinion, 302 00:18:45,137 --> 00:18:48,223 but I am an officer of the law, and, uh, by all rights, I... 303 00:18:48,223 --> 00:18:51,893 - Fuck off! - You should watch your mouth, 304 00:18:51,934 --> 00:18:53,060 little girl. 305 00:18:53,060 --> 00:18:57,106 [Screaming] 306 00:19:00,610 --> 00:19:03,613 [Woman] Thank you, have a nice day. 307 00:19:04,780 --> 00:19:07,617 - Excuse me. Charlie! Hey! - Hey. 308 00:19:07,617 --> 00:19:10,119 You mind if I get ahead of you? I'm in a wicked rush. Is that okay? 309 00:19:10,119 --> 00:19:12,204 - Oh, yeah, sure, go ahead. - You're a doll. 310 00:19:12,204 --> 00:19:15,332 - Aw. - Hey, kids, over here! Now! 311 00:19:17,459 --> 00:19:21,462 Didn't I tell you to stay with me? Stop! Put those down! 312 00:19:21,462 --> 00:19:24,381 [Drums] 313 00:19:31,347 --> 00:19:35,517 Nyah, nyah, nyah-nyah-nyah We're gonna rock you 314 00:19:39,103 --> 00:19:41,189 [Groaning] 315 00:19:46,527 --> 00:19:48,613 [Exhales] 316 00:19:49,864 --> 00:19:53,117 - [Stops] - [Chattering] 317 00:20:04,293 --> 00:20:07,672 "VagiClean," huh? What's the matter, honey? 318 00:20:07,672 --> 00:20:10,424 Little extra cheese on the taco? 319 00:20:11,801 --> 00:20:14,261 - Excuse me. - No, excuse me. 320 00:20:17,056 --> 00:20:19,600 There's no tag on this. 321 00:20:19,683 --> 00:20:21,769 Price check on VagiClean, aisle five. 322 00:20:21,769 --> 00:20:27,148 I repeat. Price check on VagiClean, aisle five. That's VagiClean. 323 00:20:27,148 --> 00:20:29,900 We got a customer down here with a full-on fallopian fungus. 324 00:20:29,900 --> 00:20:31,276 She's baking a loaf of bread, 325 00:20:31,276 --> 00:20:34,113 and I think it's sourdough. [Inhales] 326 00:20:34,113 --> 00:20:36,031 [Gasps] 327 00:20:36,073 --> 00:20:39,201 Put a rush on that. 328 00:20:41,036 --> 00:20:43,163 Hey, big guy, did you hear the news? 329 00:20:43,163 --> 00:20:46,541 My son, Billy, got the lead in the high school musical. 330 00:20:46,541 --> 00:20:50,169 Well, I guess he likes the cock after all. 331 00:20:51,462 --> 00:20:52,964 Wha... 332 00:20:52,964 --> 00:20:55,049 [Muffled Screams] 333 00:20:55,133 --> 00:20:59,595 - [Whistling] - I'm basically no good 334 00:20:59,637 --> 00:21:02,265 Still wanna skip rope on the street? 335 00:21:02,306 --> 00:21:04,433 I'm gonna tell my daddy on you, Charlie! 336 00:21:04,433 --> 00:21:07,394 Wrong answer. And the name's Hank, fuckface. 337 00:21:07,435 --> 00:21:11,105 [Continues Whistling] 338 00:21:11,147 --> 00:21:15,276 And I'm not fit to touch 339 00:21:15,317 --> 00:21:18,237 - The hem of your garment - [Whistling] 340 00:21:18,237 --> 00:21:20,823 And no, no 341 00:21:20,865 --> 00:21:23,117 I'm not fit to touch 342 00:21:23,159 --> 00:21:27,538 The hem of your garment 343 00:21:27,621 --> 00:21:30,749 - [Baby Crying] - [Gasps] 344 00:21:32,376 --> 00:21:34,377 [Growling] 345 00:21:34,377 --> 00:21:36,796 - [Crying Continues] - [Continues Gasping] 346 00:21:36,838 --> 00:21:38,881 [Slurping] 347 00:21:38,881 --> 00:21:41,300 [Continues, Indistinct] 348 00:21:44,011 --> 00:21:46,680 - [Men Screaming] - [Yells] 349 00:21:54,730 --> 00:21:56,814 There you go, Dick. 350 00:21:56,856 --> 00:22:01,068 I parked it for ya. By the way, 351 00:22:03,487 --> 00:22:05,615 you got a headlight out. 352 00:22:09,327 --> 00:22:11,162 Yeah 353 00:22:11,162 --> 00:22:14,873 Oh, no 354 00:22:14,956 --> 00:22:18,084 All right 355 00:22:21,170 --> 00:22:23,255 [Continues] 356 00:22:27,843 --> 00:22:29,929 [Woman Screams] 357 00:22:42,607 --> 00:22:45,151 [Grunting] 358 00:22:45,234 --> 00:22:48,278 [Grunting Continues] 359 00:22:48,362 --> 00:22:52,366 - Mm-mm, that looks good. - Here you go, Colonel. 360 00:22:52,366 --> 00:22:54,951 Very good, Malcolm. Thank you. 361 00:22:54,993 --> 00:22:57,371 Colonel, we got a problem. There's something wrong with Charlie. 362 00:22:57,371 --> 00:22:58,872 - [Dispatcher] One-X to 112. - 112 responding. 363 00:22:58,872 --> 00:23:02,834 - [Dispatcher] One-X to 112. - 112 responding. 364 00:23:02,834 --> 00:23:05,503 [Narrator] Of course, there's not much about this sort of thing... 365 00:23:05,503 --> 00:23:08,172 in the Rhode Island State Police manual, 366 00:23:08,172 --> 00:23:12,843 so they sent him up to Boston to see a team of highly trained head doctors. 367 00:23:12,843 --> 00:23:15,638 They quickly identified the problem. 368 00:23:15,638 --> 00:23:17,765 You got a major screw loose. 369 00:23:17,765 --> 00:23:19,767 Huh? 370 00:23:19,767 --> 00:23:24,521 - Doctors have diagnosed you as having a split personality. 371 00:23:24,521 --> 00:23:25,230 A schizo. 372 00:23:25,271 --> 00:23:28,607 - I-I don't remember any of this. - That's because... 373 00:23:28,607 --> 00:23:32,486 according to that report, it wasn't you that this was happening to. 374 00:23:32,486 --> 00:23:34,488 - It was this other guy. - Hank. 375 00:23:34,488 --> 00:23:37,116 - Huh? - He said his name was Hank. 376 00:23:37,116 --> 00:23:39,243 - And apparently Hank is trying to get out. 377 00:23:39,243 --> 00:23:40,160 Trying to get out? 378 00:23:40,160 --> 00:23:42,996 What do you mean, "get out"? How did he get in? 379 00:23:42,996 --> 00:23:45,374 - You created him. - By not dealing with 380 00:23:45,374 --> 00:23:46,750 your problems, Charlie. 381 00:23:46,792 --> 00:23:49,753 [Inhales Deeply] Ever since, uh... 382 00:23:49,795 --> 00:23:51,505 [Stammering] 383 00:23:51,505 --> 00:23:56,050 Well, you know, you've been avoiding confrontation. 384 00:23:56,134 --> 00:23:59,845 - But this guy inside... he doesn't. - Hank. 385 00:23:59,845 --> 00:24:03,849 Doctors feel that, uh, you've created this character out of necessity. 386 00:24:03,849 --> 00:24:05,851 You never stick up for yourself. 387 00:24:05,851 --> 00:24:08,437 - [Sighs] - Charlie, 388 00:24:08,478 --> 00:24:12,566 why didn't you take a vacation when Layla left? 389 00:24:15,693 --> 00:24:18,320 Why would I? You know? 390 00:24:18,362 --> 00:24:22,658 I mean, wives leave their husbands every day in this country. 391 00:24:22,658 --> 00:24:25,244 There's no reason to shortchange the department. 392 00:24:25,244 --> 00:24:29,165 I mean, it's not like I had the flu. [Crying] 393 00:24:31,375 --> 00:24:34,794 [Sniffling, Sighing] 394 00:24:36,421 --> 00:24:38,380 Have you picked up your medication, Charlie? 395 00:24:38,422 --> 00:24:40,841 [Crying Continues] Mm-hmm. 396 00:24:43,177 --> 00:24:47,681 [Sighs] I'm really not crazy about it, though. 397 00:24:47,764 --> 00:24:49,725 You know, it makes me so dry. 398 00:24:49,725 --> 00:24:52,436 You have to take it anyway. Dr. Rabinowitz assure us... 399 00:24:52,436 --> 00:24:54,438 that if you do, everything'll be fine. 400 00:24:54,438 --> 00:24:57,024 [Woman] This is a bunch of crap! 401 00:24:57,024 --> 00:25:00,694 No wonder you're the smallest state. Little mind, little state. 402 00:25:00,694 --> 00:25:03,029 It shouldn't even be a state. It should be the District of Rhode Island. 403 00:25:03,029 --> 00:25:05,281 - Whatever you say. - Can you take these 404 00:25:05,281 --> 00:25:06,866 goddamn things off, please? 405 00:25:06,866 --> 00:25:10,076 And could you stop looking at my ass? 406 00:25:10,744 --> 00:25:13,038 Pritchard, what... what's going on out here? 407 00:25:13,038 --> 00:25:15,415 Well, Colonel, her name's Waters, Irene P. 408 00:25:15,415 --> 00:25:19,794 I pulled her over on 95 for a broken tail light. I ran a check. 409 00:25:19,836 --> 00:25:22,297 She's got an outstanding warrant in up state New York. 410 00:25:22,339 --> 00:25:25,174 - Hit and run? - Hit and run. Injured pedestrian 411 00:25:25,174 --> 00:25:26,300 signed a complaint. 412 00:25:26,300 --> 00:25:30,679 Oh, well, I think I might remember that. That is ridiculous. 413 00:25:30,679 --> 00:25:33,724 - I've never been in an accident. Not in my whole life. 414 00:25:33,724 --> 00:25:33,974 Well, 415 00:25:34,016 --> 00:25:37,394 I've just gotten off the phone with the New York State Patrol. 416 00:25:37,394 --> 00:25:41,231 They don't seem to think it's so ridiculous. 417 00:25:41,856 --> 00:25:44,192 Look, j u... How can we fix... 418 00:25:44,275 --> 00:25:46,569 Were you in Massena, New York, last Friday, second of May? 419 00:25:46,569 --> 00:25:50,364 Well, yeah, I live there, but I didn't have any accident. 420 00:25:50,364 --> 00:25:54,493 Look, I'm just driving down to Block Island to see my sister. 421 00:25:54,534 --> 00:25:57,996 You seem like a nice guy. Is there anyway you might 422 00:25:57,996 --> 00:25:59,873 let me handle this by mail? 423 00:25:59,873 --> 00:26:03,502 Unfortunately, Miss Waters, I'm not the one you have to convince. 424 00:26:03,502 --> 00:26:06,755 If there's been a mistake, you have to clear it up in Massena. 425 00:26:06,755 --> 00:26:09,466 What? Okay, wait. You... 426 00:26:09,549 --> 00:26:12,385 Because of somebody else's mistake, I have to get in my car... 427 00:26:12,426 --> 00:26:16,471 and drive all the way back to upstate New York? 428 00:26:23,770 --> 00:26:25,855 No, ma'am. 429 00:26:28,233 --> 00:26:31,861 We'll have one of our troopers escort you. 430 00:26:34,196 --> 00:26:36,907 - [Phone Ringing] - Hey, Hollywood, turn 431 00:26:36,949 --> 00:26:38,534 your fucking phone off. 432 00:26:38,534 --> 00:26:40,661 - Yeah? - [Irene] You're an asshole. 433 00:26:40,661 --> 00:26:42,663 Oh, hello, Irene. What did I do now? 434 00:26:42,663 --> 00:26:45,624 Listen, I'm sitting at a police station somewhere in Rhode Island, 435 00:26:45,666 --> 00:26:48,627 and they're shipping me back to Massena on some bogus crap. 436 00:26:48,669 --> 00:26:50,629 - Sound familiar? - Whoa, whoa, whoa, slow down. 437 00:26:50,671 --> 00:26:52,839 - I don't have a clue what you're talking about. 438 00:26:52,880 --> 00:26:53,172 Dickie! 439 00:26:53,214 --> 00:26:55,633 Cut the bullshit! [Sighing] 440 00:26:58,885 --> 00:27:03,473 Listen to me, okay? It's over, Dickie. It's over. 441 00:27:03,515 --> 00:27:06,393 So please just stop messing with me, 442 00:27:06,393 --> 00:27:09,354 and call your friends and tell them to back off, okay? 443 00:27:09,354 --> 00:27:11,314 Look, I'm being a straight shooter here. 444 00:27:11,356 --> 00:27:13,525 If you need help, I'll help you. 445 00:27:13,567 --> 00:27:18,780 Just give me all the details. I'll get to the bottom of it. All right? 446 00:27:18,780 --> 00:27:22,241 Massena, New York? Man, goddamn, Daddy, that's damn near Canada. 447 00:27:22,241 --> 00:27:25,202 I know, I know. It wasn't my idea. 448 00:27:25,202 --> 00:27:28,496 I gotta take this gal up north, and then the colonel ordered me 449 00:27:28,496 --> 00:27:29,873 to take a week's vacation. 450 00:27:29,873 --> 00:27:32,083 Why a week? Man, that's a long motherfuckin' time. 451 00:27:32,083 --> 00:27:35,587 Well, he wants me to rest while I'm getting used to the medication. 452 00:27:35,628 --> 00:27:40,091 Aw, come on, you don't have to worry about us, Daddy. We're grown up now. 453 00:27:40,091 --> 00:27:42,719 These two motherfuckers can do the shoppin', and I'll do the cookin'. 454 00:27:42,719 --> 00:27:45,721 Man, you do the cookin'? You thought you got chipped beef 455 00:27:45,721 --> 00:27:46,972 from a toothy blow job. 456 00:27:46,972 --> 00:27:51,727 You're gonna have Shonte Junior down under goddamn 400 pounds. Fuck that. 457 00:27:51,727 --> 00:27:54,938 - Can't have that happen. Okay, guys. - No, we can't, we can't. 458 00:27:54,980 --> 00:27:58,609 I'm not leaving till morning. You know the rules when I go: 459 00:27:58,650 --> 00:28:00,152 No bitches after 11:00. 460 00:28:00,152 --> 00:28:01,903 [All Laughing] 461 00:28:01,903 --> 00:28:03,905 - All right, Pops! - Yeah, man. 462 00:28:03,905 --> 00:28:06,282 - Bye, Daddy! - Got ya, Papa! 463 00:28:06,282 --> 00:28:08,366 Love you, Daddy! 464 00:28:09,284 --> 00:28:12,913 Now who the hell's this Irene honey, anyway? 465 00:28:12,954 --> 00:28:15,081 She worked for me the past couple years. 466 00:28:15,123 --> 00:28:17,876 I hired her to be my golf course superintendent. 467 00:28:17,918 --> 00:28:22,172 - We got close. - No, you got stupid. 468 00:28:22,255 --> 00:28:25,926 For the love of shit, these are the loose ends that can 469 00:28:25,926 --> 00:28:27,928 hang you, Dickie. And me too. 470 00:28:27,928 --> 00:28:31,472 - How much does she know? - She might have gotten wind 471 00:28:31,472 --> 00:28:32,473 of some things. 472 00:28:32,473 --> 00:28:35,226 Yeah, well, we're gonna find out. 473 00:28:35,226 --> 00:28:37,936 The complaint was signed by a guy named Peterson. 474 00:28:37,977 --> 00:28:40,063 He's with the E.P.A. 475 00:28:40,146 --> 00:28:43,232 E.P.A.? I thought they were in our pocket. 476 00:28:43,232 --> 00:28:45,860 Well, not all of 'em. 477 00:29:00,582 --> 00:29:02,709 - Hang on, ma'am. - Yeah. 478 00:29:11,300 --> 00:29:14,679 This vacation is just what Charlie needs. 479 00:29:14,720 --> 00:29:18,098 I bet he's a new man when he gets back. 480 00:29:18,181 --> 00:29:20,392 If we let him back. 481 00:29:21,601 --> 00:29:24,187 What do you mean? 482 00:29:24,270 --> 00:29:28,566 Well, I mean that he's become a pretty big liability. 483 00:29:28,566 --> 00:29:30,902 We may have to let him go. 484 00:29:30,944 --> 00:29:34,989 Let him go? But-But, Captain, police work is Charlie's whole li... 485 00:29:34,989 --> 00:29:38,993 I know, I know, damn it. I know. 486 00:29:39,077 --> 00:29:42,830 I found you sittin' on a suit case cryin' 487 00:29:42,830 --> 00:29:45,373 I found you sittin' on a suit case cryin' 488 00:29:45,373 --> 00:29:47,542 It's a great time of year to ride, 489 00:29:47,542 --> 00:29:50,920 long as you don't mind one or two bugs. 490 00:29:54,340 --> 00:29:57,009 I laugh out loud 'cause it's the one thing 491 00:29:57,009 --> 00:30:01,097 I hadn't been trying 492 00:30:02,681 --> 00:30:05,851 The train came in breathless The passengers restless 493 00:30:05,851 --> 00:30:09,312 She said Baby you'll never change 494 00:30:09,354 --> 00:30:13,942 You gotta get gone You gotta get goin' 495 00:30:13,984 --> 00:30:19,156 The world ain't slowin' down for no one 496 00:30:19,239 --> 00:30:23,701 It's a carnival callin' out to you 497 00:30:25,619 --> 00:30:29,372 It sounds like a song It hits you like scripture 498 00:30:29,372 --> 00:30:32,292 Boy, you can't beat the open road! 499 00:30:32,333 --> 00:30:34,627 [Insect Buzzing] 500 00:30:34,711 --> 00:30:39,924 Weren't you the kid who just climbed on the merry-go-round 501 00:30:40,008 --> 00:30:44,220 Hey look the world ain't slowin' down 502 00:30:46,139 --> 00:30:49,183 - Hey, hey - Oh, no! 503 00:30:49,266 --> 00:30:53,604 Oh, my goodness. Geez. 504 00:30:53,687 --> 00:30:56,772 [Sighs] Those damn truckers. 505 00:30:56,856 --> 00:31:01,360 You know, you'd think they'd call someone to come clean this up. 506 00:31:01,402 --> 00:31:04,280 Poor thing. Oh, that's terrible. 507 00:31:04,322 --> 00:31:07,325 - Whew. Whoa. - Ew. 508 00:31:07,408 --> 00:31:10,745 By the looks of her, she's been here for a while. 509 00:31:10,745 --> 00:31:14,372 Well, I doubt we're gonna be able to move her, but we should try. 510 00:31:14,372 --> 00:31:16,416 You wanna get that end? Just give it a little push? 511 00:31:16,458 --> 00:31:20,045 - Really? - Yeah, yeah, we should give it a shot. 512 00:31:20,045 --> 00:31:22,881 - Okay? Go ahead. - Okay. 513 00:31:22,964 --> 00:31:26,051 - Just-Just push as hard as you can. - Yeah, okay. 514 00:31:26,051 --> 00:31:28,136 - [Grunting] - [Mooing] 515 00:31:28,178 --> 00:31:30,179 - Jesus! Whoa! - Oh! 516 00:31:30,221 --> 00:31:32,598 - Okay, you just... - Oh, it's still alive. 517 00:31:32,598 --> 00:31:36,893 - Just stand back. I'll take care of it. - God, that's terrible. 518 00:31:36,893 --> 00:31:41,147 - Oh. Now, don't-don't look, okay? - Yeah. 519 00:31:41,189 --> 00:31:43,274 [Sighs] 520 00:31:46,152 --> 00:31:50,573 Well, old girl, [Sighs] Your suffering's over. 521 00:31:55,954 --> 00:31:58,872 [Bird Squawking] 522 00:31:58,956 --> 00:32:03,502 [Narrator]Oh, it ain't always easy doing Mother Nature's work. 523 00:32:03,502 --> 00:32:05,586 - [Mooing] - [Screams] 524 00:32:05,586 --> 00:32:06,253 Oh, J... 525 00:32:06,253 --> 00:32:08,339 [Grunts] 526 00:32:12,093 --> 00:32:14,178 [Sighs] 527 00:32:14,178 --> 00:32:17,098 Oh. Do you believe that? 528 00:32:17,139 --> 00:32:19,976 - No, it's... Yech. - [Mooing] 529 00:32:20,059 --> 00:32:22,602 - Oh, my God in heaven! - [Irene Groaning] 530 00:32:22,602 --> 00:32:25,230 - Oh, God! - [Groaning] 531 00:32:25,313 --> 00:32:28,483 God! What the hell is wrong with you? 532 00:32:28,525 --> 00:32:30,610 Die! 533 00:32:31,695 --> 00:32:33,571 Let go! Let go, girl! 534 00:32:33,571 --> 00:32:36,408 - On to greener pastures. Come on. - [Mooing] 535 00:32:36,449 --> 00:32:39,243 They're clear-cutting a place in heaven for you. [Grunting] 536 00:32:39,243 --> 00:32:42,746 - Come on! Help me out! Do something! - But... 537 00:32:42,746 --> 00:32:45,665 - I don't... [Stammering] - Let go! 538 00:32:47,750 --> 00:32:50,294 Let it go! Go! 539 00:32:50,336 --> 00:32:54,465 - [Gurgling] - [Gasps, Sighs] 540 00:32:54,549 --> 00:32:56,551 [Pants, Sighs] Oh! 541 00:32:56,551 --> 00:32:58,636 [Panting] 542 00:33:00,596 --> 00:33:05,643 Well, that was tough, 543 00:33:05,727 --> 00:33:08,979 but I think we did the right thing. 544 00:33:19,488 --> 00:33:23,033 Patrol car, yes. Okay, thank you. 545 00:33:24,744 --> 00:33:26,871 - Can I help you? - Yes, I'm Officer Bailey gates, 546 00:33:26,912 --> 00:33:28,038 Rhode Island State Police. 547 00:33:28,038 --> 00:33:32,041 I have, uh, your prisoner, Miss Irene Waters here. 548 00:33:32,083 --> 00:33:35,879 - All right. I'll tell them you're here. - Okay-dee, right-dee. 549 00:33:35,879 --> 00:33:37,964 [Phone Ringing] 550 00:33:42,135 --> 00:33:44,512 [Charlie Whistling] 551 00:33:46,639 --> 00:33:49,766 - What are those for? - Huh? 552 00:33:49,808 --> 00:33:53,228 Oh, it's just this stupid thing. 553 00:33:53,270 --> 00:33:58,441 I have to take a pill every six hours or I feel funny. No big deal. 554 00:33:58,483 --> 00:34:01,611 - What's it called? - [Exhales] 555 00:34:01,694 --> 00:34:07,825 Advanced delusionary schizophrenia with involuntary narcissistic rage. 556 00:34:08,075 --> 00:34:10,161 Ah. 557 00:34:11,162 --> 00:34:14,081 Does your ass feel numb? 558 00:34:15,833 --> 00:34:21,046 No, but they give me unbelievable cotton mouth. 559 00:34:21,129 --> 00:34:24,632 - I meant from the ride. - Oh, no, no. 560 00:34:24,715 --> 00:34:28,552 Over the years, my ass has taken a pounding. 561 00:34:29,011 --> 00:34:29,970 Miss Waters, my name is Peterson. 562 00:34:30,012 --> 00:34:31,472 Miss Waters, my name is Peterson. 563 00:34:31,472 --> 00:34:33,974 This is my partner, Agent Boshane. 564 00:34:34,016 --> 00:34:37,353 We're with the Environmental Protection Agency's Special Investigations. 565 00:34:37,394 --> 00:34:39,355 - The E.P.A.? - Yeah. 566 00:34:39,396 --> 00:34:41,356 What'd I hit? A bald headed eagle? 567 00:34:41,397 --> 00:34:44,025 Well, we'll explain that to you, ma'am, 568 00:34:44,025 --> 00:34:48,988 but right now, we're gonna ask you to come along with us. 569 00:34:49,030 --> 00:34:52,492 - Well, why don't you just explain it to me now? 570 00:34:52,492 --> 00:34:53,368 Well, ma'am, 571 00:34:53,409 --> 00:34:58,163 we put your hit-and-run report out on the wire in order to track you down. 572 00:34:58,163 --> 00:35:02,626 - Track me down for what? - Agent Boshane? 573 00:35:05,586 --> 00:35:09,924 I want to remind you again, our station's at your disposal. 574 00:35:09,966 --> 00:35:12,343 You're more than welcome to use any of our interrogation rooms. 575 00:35:12,343 --> 00:35:17,056 We appreciate it, Lieutenant Gerke, but we're all set. 576 00:35:17,056 --> 00:35:21,310 All right. Well, if there's anything at all I c... 577 00:35:31,987 --> 00:35:35,239 [Garbled] Uh, excuse me. 578 00:35:35,322 --> 00:35:39,743 I'm just gonna get myself a drink of water. 579 00:35:42,329 --> 00:35:44,790 [Slurping] 580 00:35:47,710 --> 00:35:51,129 Ahh! So if I could, uh, [Clears Throat] 581 00:35:51,212 --> 00:35:53,631 Just get someone to sign this, I'll be on my way. 582 00:35:53,631 --> 00:35:56,092 Yeah. 583 00:35:57,218 --> 00:35:59,303 Well, Miss Waters, uh, good luck. 584 00:35:59,303 --> 00:36:01,222 And I hope everything works out great for you. 585 00:36:01,222 --> 00:36:03,850 Thanks a lot, Charlie. 586 00:36:05,351 --> 00:36:08,145 I haven't done anything wrong, and you know it. 587 00:36:08,145 --> 00:36:12,441 What about the marijuana roaches you left behind when you moved 588 00:36:12,441 --> 00:36:13,941 out of your apartment? 589 00:36:13,983 --> 00:36:17,778 So I smoked some pot. What is that, a crime? 590 00:36:18,696 --> 00:36:20,698 Uh-huh. 591 00:36:20,698 --> 00:36:23,409 As is being an accessory to bribery, embezzlement, 592 00:36:23,451 --> 00:36:25,411 tax evasion and racketeering. 593 00:36:25,453 --> 00:36:29,915 - What are you talking about? - Does the name Dickie Thurman 594 00:36:29,915 --> 00:36:30,791 ring a bell? 595 00:36:30,833 --> 00:36:33,377 His company, Cedar Creek Limited, 596 00:36:33,377 --> 00:36:36,255 has been under a sealed grand jury investigation for 18 months. 597 00:36:36,255 --> 00:36:40,300 How does that make me an accessory? I laid some sod on Dickie's golf course. 598 00:36:40,300 --> 00:36:40,467 So? 599 00:36:40,467 --> 00:36:45,012 Tell me this... a big operation like the Cedar Creek Country Club... 600 00:36:45,012 --> 00:36:47,723 how'd you get the job as the head greens keeper? 601 00:36:47,723 --> 00:36:52,436 By default. This guy, Tedeschi or Tedescho, 602 00:36:52,519 --> 00:36:54,521 he was hired before me, but he died. 603 00:36:54,521 --> 00:36:56,899 Heart problem or something. 604 00:36:58,734 --> 00:37:00,651 [Narrator] The feds believed that Irene knew... 605 00:37:00,651 --> 00:37:02,653 more than she thought she knew, 606 00:37:02,653 --> 00:37:04,781 and her life was in danger. 607 00:37:04,781 --> 00:37:08,701 They explained that everything had been happening right under her nose... 608 00:37:08,701 --> 00:37:12,663 payoffs of government agencies, threats towards those who stood in the way, 609 00:37:12,663 --> 00:37:15,416 and her predecessor's heart attack? 610 00:37:15,458 --> 00:37:18,752 Well, that was just cold blooded murder. 611 00:37:18,752 --> 00:37:21,213 Oh, man. 612 00:37:29,470 --> 00:37:32,097 Can you excuse me? 613 00:37:49,572 --> 00:37:52,741 Pizza kid. 614 00:37:54,826 --> 00:37:58,372 - How much? - Uh, that comes to 13.95. 615 00:37:58,455 --> 00:38:00,540 [Grunts] 616 00:38:13,552 --> 00:38:15,638 [Grunts] 617 00:38:23,271 --> 00:38:25,731 Oh, son of a bitch! 618 00:38:33,862 --> 00:38:35,948 [Car Departing] 619 00:38:37,116 --> 00:38:39,201 [Panting] 620 00:38:42,579 --> 00:38:45,124 [Narrator] Well, it was a good thing Charlie had told her... 621 00:38:45,124 --> 00:38:49,962 he was staying at the Chuck E. Cheese Lodge and Miniature Golf Resort. 622 00:38:49,962 --> 00:38:51,630 Charlie? 623 00:38:51,630 --> 00:38:56,217 Irene finagled a key from the front desk and let her self in. 624 00:38:56,217 --> 00:38:58,302 Charlie. 625 00:39:00,096 --> 00:39:02,180 [Snoring] 626 00:39:08,228 --> 00:39:12,441 - Charlie, what's going on here? - Hmm? Irene? 627 00:39:12,524 --> 00:39:15,152 Oh! Oh, uh, uh... [Chuckling] 628 00:39:15,193 --> 00:39:19,572 Irene, I was just, um... I was gonna, um, study your file... 629 00:39:19,572 --> 00:39:22,533 and, uh, try to find a loophole. 630 00:39:24,702 --> 00:39:28,039 Did your lips get as chapped as mine on the ride down? 631 00:39:28,039 --> 00:39:30,082 Nevermind! I need your help. 632 00:39:30,082 --> 00:39:32,960 There was a shootout down at the thing, and the agents are dead. 633 00:39:32,960 --> 00:39:36,379 - Dead? - Yeah, they were after me, Charlie. 634 00:39:36,379 --> 00:39:36,755 Oh, God. See, this is Dickie's work. I know it. 635 00:39:36,755 --> 00:39:40,842 Oh, God. See, this is Dickie's work. I know it. 636 00:39:43,635 --> 00:39:48,015 - So what are you gonna do? - We'll call the police. 637 00:39:48,015 --> 00:39:50,017 What? No, you can't do that. 638 00:39:50,017 --> 00:39:53,353 Dickie has those guys in his back pocket. That's why I came to you. 639 00:39:53,353 --> 00:39:55,439 - How... Wha... How do you... - Oh! 640 00:39:55,439 --> 00:39:58,776 Hey, this is serious shit! You don't... 641 00:39:58,859 --> 00:40:01,403 [Sighs] I'm outta here. 642 00:40:01,487 --> 00:40:03,947 Hey, wait. No, don't do that! Come on, hold on! 643 00:40:03,989 --> 00:40:05,948 Just let me think for a second, okay? 644 00:40:05,948 --> 00:40:09,577 Think someplace else, Charlie. This is the first place they're gonna look. 645 00:40:09,619 --> 00:40:11,703 Damn it! 646 00:40:19,127 --> 00:40:23,131 - So where are we going, anyway? - You'll see! 647 00:40:24,216 --> 00:40:27,010 [Narrator] Well, they went on the lam for a bit, 648 00:40:27,010 --> 00:40:30,179 - and then Charlie made a couple of phone calls. 649 00:40:30,179 --> 00:40:32,264 [Barking] 650 00:40:39,605 --> 00:40:42,358 Irene, take it easy now. 651 00:40:42,441 --> 00:40:45,486 - Charlie? - Don't worry. I'll take care of it. 652 00:40:45,528 --> 00:40:49,197 - Hey. - Good work, Bailey gates. 653 00:40:49,280 --> 00:40:51,282 - Thanks. - I'm sorry I had to meet you 654 00:40:51,282 --> 00:40:52,407 all the way out here. 655 00:40:52,407 --> 00:40:54,409 No, that's okay. It's just as well. 656 00:40:54,409 --> 00:40:56,995 Poor gal's a little paranoid. My kids are like that. 657 00:40:57,037 --> 00:40:59,122 Somewhere along the line, they just get this idea that 658 00:40:59,122 --> 00:41:00,207 the cops are the bad guys... 659 00:41:00,207 --> 00:41:04,503 [Grunting, Gasping] 660 00:41:07,089 --> 00:41:11,093 Listen, I don't know what's going on, and I didn't tell the feds anything. 661 00:41:11,093 --> 00:41:14,887 Dickie told me you were street smart, huh? 662 00:41:14,929 --> 00:41:16,931 Why the hell would you run back to this idiot? 663 00:41:16,931 --> 00:41:19,392 [Drums] 664 00:41:22,769 --> 00:41:26,648 Drop the gun, moron. You're being videotaped. 665 00:41:28,984 --> 00:41:33,947 - What are you talkin' about? - There's a camera on my bike. 666 00:41:33,947 --> 00:41:37,950 - [Irene Screams] - Hard to hit a moving target, 667 00:41:37,950 --> 00:41:40,035 isn't it? 668 00:41:41,245 --> 00:41:44,415 - [Grunting] - [Groaning] 669 00:41:52,631 --> 00:41:54,883 [Panting] 670 00:41:54,967 --> 00:41:57,260 Score. Good move. 671 00:41:57,343 --> 00:42:00,263 Get in the car. 672 00:42:00,346 --> 00:42:04,933 Come on, come on, come on, come on, come on, come on. 673 00:42:05,976 --> 00:42:09,771 [Irene] Would you mind telling me what the hell you were thinking back there? 674 00:42:09,771 --> 00:42:12,607 Calling that cop was unbelievably stupid. 675 00:42:12,607 --> 00:42:15,902 Whoa, whoa, whoa, whoa. 676 00:42:15,986 --> 00:42:18,155 Tweak the high end of your emotional E. Q, sweetbeak. 677 00:42:18,196 --> 00:42:20,323 The funky chicken was Charlie's dance. 678 00:42:20,323 --> 00:42:24,119 I'm a tango man myself. 679 00:42:24,202 --> 00:42:27,246 [Tango] 680 00:42:27,329 --> 00:42:29,331 [Snarls] 681 00:42:29,331 --> 00:42:33,543 [Narrator]As you can imagine, there was some explaining to do. 682 00:42:33,585 --> 00:42:37,047 So, Hank, [Clears Throat] As he called himself, 683 00:42:37,088 --> 00:42:41,342 found a quiet spot and spelled out the whole darn mess. 684 00:42:41,342 --> 00:42:44,888 Okay, so what you're saying is that you're not Charlie. 685 00:42:44,929 --> 00:42:47,765 Come on, you've seen Charlie in action. The guy's like origami. 686 00:42:47,806 --> 00:42:51,268 He folds under pressure. When the big game's on the line, 687 00:42:51,310 --> 00:42:52,895 he's busy ridin' the pine. 688 00:42:52,936 --> 00:42:55,647 Okay, wait, wait. Can you just... 689 00:43:00,527 --> 00:43:03,363 It's simple. 690 00:43:03,447 --> 00:43:05,740 Charlie's the mouse that got you into the maze. 691 00:43:05,782 --> 00:43:08,701 I'm the rat who knows how to find the cheese. 692 00:43:08,701 --> 00:43:12,287 The name's Hank... Hank Evans. 693 00:43:12,370 --> 00:43:16,041 - For little girls - So it's true. 694 00:43:16,124 --> 00:43:19,711 - Charlie is a schizo. - I wouldn't know. 695 00:43:19,795 --> 00:43:23,423 I stay outta his business, he stays outta mine. 696 00:43:23,465 --> 00:43:25,550 Look. 697 00:43:28,345 --> 00:43:30,597 Just because I rock doesn't mean I'm made of stone. 698 00:43:30,597 --> 00:43:33,016 I feel your fear. 699 00:43:33,099 --> 00:43:37,436 It's comin' through like static on my heart radio. 700 00:43:38,854 --> 00:43:41,272 Hank? Hank. 701 00:43:42,357 --> 00:43:45,485 I really, really appreciate your help, 702 00:43:45,527 --> 00:43:48,488 but is there anyway that maybe we could get... 703 00:43:48,530 --> 00:43:52,033 Charlie back out here for a little huddle? 704 00:43:52,075 --> 00:43:54,160 No problem. 705 00:43:54,202 --> 00:43:56,079 While you're at it, climb that pole over there and 706 00:43:56,079 --> 00:43:57,287 take a piss on the power lines. 707 00:43:57,287 --> 00:44:01,458 Look, I'm not here to twist your niblets. I'm here to save your life. 708 00:44:01,458 --> 00:44:06,755 But if I'm gonna do that, I'll need total "uninanonynymity." 709 00:44:10,425 --> 00:44:12,386 Okay. 710 00:44:12,427 --> 00:44:17,557 - Sound good, candypants? - Hank, don't call me that. 711 00:44:29,234 --> 00:44:32,445 Man, how the hell can they call Pluto a planet? 712 00:44:32,487 --> 00:44:34,614 What motherfuckin' planet has an elliptical orbit? 713 00:44:34,656 --> 00:44:36,616 Man, this shit don't make no sense. 714 00:44:36,658 --> 00:44:41,788 Motherfucker! That motherfucker Vince Foster was murdered! I told you! 715 00:44:41,788 --> 00:44:45,541 Will you quit hackin' into them goddamn Pentagon files? 716 00:44:45,541 --> 00:44:48,711 Ain't no nevermind who them crooked politicians be killin'. 717 00:44:48,711 --> 00:44:49,919 Just do your studyin'. 718 00:44:49,919 --> 00:44:52,338 - Man, what did Daddy tell you about snoopin', huh? 719 00:44:52,338 --> 00:44:53,131 Shit, yeah, man. 720 00:44:53,131 --> 00:44:55,341 You keep fuckin' around, you gonna get that scholarship 721 00:44:55,341 --> 00:44:56,467 to Yale taken away from you. 722 00:44:56,509 --> 00:44:59,846 Be stuck up there at Stanford with them goddamn sling-blade motherfuckers. 723 00:44:59,846 --> 00:45:01,848 [Laughing] 724 00:45:01,848 --> 00:45:04,434 Shit, motherfucker, you be lucky to get accepted to Duke 725 00:45:04,475 --> 00:45:05,810 gettin' a 1430 on your S.A.T. 726 00:45:05,852 --> 00:45:08,353 - Motherfucker, you know I had the flu. - The flu, my ass. 727 00:45:08,395 --> 00:45:11,440 You had a motherfuckin' aneurysm gettin' a 1430. 728 00:45:11,440 --> 00:45:13,692 - Aneurysm? Man, you talkin' some shit now. 729 00:45:13,692 --> 00:45:14,192 [Knocking] 730 00:45:14,234 --> 00:45:17,696 Now you see, man? That's probably one of them Ivy League sum bitches now. 731 00:45:17,738 --> 00:45:19,281 - Get your big-ass head up and get the door, man. 732 00:45:19,281 --> 00:45:19,698 Get the door. 733 00:45:19,740 --> 00:45:20,991 - Don't fuck with my shit. - Get outta the way. 734 00:45:21,033 --> 00:45:21,742 Gimme some of them chips. 735 00:45:21,742 --> 00:45:24,327 [Laughing] Hey, Captain. 736 00:45:24,410 --> 00:45:28,080 - Fellas. - What the fuck is goin' on, man? 737 00:45:28,080 --> 00:45:31,624 - This is Agent Anicelli. - Gentlemen. 738 00:45:31,708 --> 00:45:34,711 - What's happenin', Captain? - We've got a problem. 739 00:45:34,711 --> 00:45:37,130 Pack your bags. 740 00:45:42,969 --> 00:45:44,929 - We're locked and loaded. - Great. 741 00:45:44,971 --> 00:45:48,933 - Got enough stuff to hold us over for 72 hours. 742 00:45:48,975 --> 00:45:51,061 [Men Laughing] 743 00:46:01,611 --> 00:46:04,030 Well, fuck my ozone. 744 00:46:06,657 --> 00:46:08,993 [Drums] 745 00:46:19,127 --> 00:46:23,298 Nyah, nyah, nyah-nyah-nyah We're gonna rock you 746 00:46:31,056 --> 00:46:33,141 Hey, ringworm. 747 00:46:35,976 --> 00:46:40,647 Yeah, I'm talkin' to you, you toxic waste of life. 748 00:46:40,730 --> 00:46:44,025 You gonna pick up that butt, or do I have to glue it to the end of my shoe... 749 00:46:44,067 --> 00:46:46,194 and stick it in your big, fat, pimply A-hole? 750 00:46:46,236 --> 00:46:50,365 Hey, man, take it easy. It's just a cigarette. 751 00:46:50,448 --> 00:46:54,577 Oh, yeah? Well, this is just a fist. 752 00:46:54,661 --> 00:46:58,081 But when I start throwing it around, it can leave one hell of a mess. 753 00:46:58,081 --> 00:47:00,166 Let's dance. 754 00:47:17,807 --> 00:47:21,185 Hey, hey! [Groaning] 755 00:47:21,269 --> 00:47:24,480 Let's kick the shit outta this crazy asshole. 756 00:47:24,480 --> 00:47:27,732 Wait, wait. Wait! He's a schizo! 757 00:47:27,816 --> 00:47:30,443 What the hell's wrong with him? 758 00:47:32,779 --> 00:47:35,031 What happened, anyway? 759 00:47:35,073 --> 00:47:39,786 [Narrator] Yeah, Charlie was taking a few lumps on account of Hank's behavior. 760 00:47:39,786 --> 00:47:46,083 But, save for a little blood in the urine, he was no worse for the wear. 761 00:47:46,584 --> 00:47:48,669 I'm sorry you had to meet Hank, Miss Waters. 762 00:47:48,669 --> 00:47:54,340 I thought I was bad. That guy has some serious problems. 763 00:47:55,425 --> 00:47:57,510 He did save our lives. 764 00:47:59,762 --> 00:48:02,140 Anyway, Hank had a pretty good idea. 765 00:48:02,140 --> 00:48:04,225 - He thinks that maybe... - Oh, and you're gonna listen to Hank? 766 00:48:04,225 --> 00:48:07,353 Come on! Look what he did tome. I mean, what are you thinkin'? 767 00:48:07,353 --> 00:48:10,023 He's out of control, this guy. 768 00:48:10,064 --> 00:48:12,691 You know what I think we should do? 769 00:48:12,691 --> 00:48:14,526 I think we should find another department 770 00:48:14,526 --> 00:48:15,902 and tell them the whole story. 771 00:48:15,902 --> 00:48:21,282 Not smart, Charlie. We don't know how far Dickie's reach goes. 772 00:48:22,366 --> 00:48:24,535 Well, then, you know what? 773 00:48:24,535 --> 00:48:29,123 I think it's time to call the best damn law enforcement agency in the country: 774 00:48:29,123 --> 00:48:31,417 The Rhode Island State Troopers! 775 00:48:31,417 --> 00:48:35,795 Do you really think the feds don't have some guy up there now bugging calls? 776 00:48:35,837 --> 00:48:38,423 They'd be on us in ten minutes. 777 00:48:38,465 --> 00:48:41,384 And they're the ones that almost got me killed in the first place. 778 00:48:41,384 --> 00:48:45,889 Okay. What was the genius's big plan? 779 00:48:45,972 --> 00:48:49,559 He thinks that we should find a cabin and hide out for a while. 780 00:48:49,559 --> 00:48:52,103 Oh, yeah? What about water? What about food? 781 00:48:52,145 --> 00:48:56,106 He already got supplies. They're in the trunk. 782 00:49:05,114 --> 00:49:08,117 - These are the supplies? - Mm-hmm. 783 00:49:10,578 --> 00:49:14,165 Well, he had a plan, all right. [Sucking Sounds] 784 00:49:14,165 --> 00:49:17,085 That's it? That's all he got? 785 00:49:17,168 --> 00:49:20,088 Oh, no, there's more. 786 00:49:20,171 --> 00:49:24,382 A rope, a shovel, 787 00:49:24,424 --> 00:49:27,384 bag of lime and some lawn darts. 788 00:49:40,481 --> 00:49:42,399 - And the kidnapping of one Irene P. Waters. 789 00:49:42,399 --> 00:49:43,109 That's bullshit! 790 00:49:43,150 --> 00:49:45,193 My daddy ain't killed nobody, and he sure as shit ain't 791 00:49:45,193 --> 00:49:46,319 kidnapped no skinny-ass bitch! 792 00:49:46,319 --> 00:49:48,696 Your dad's sick, mentally. He's had some sort of breakdown. 793 00:49:48,696 --> 00:49:49,781 That's what we understand. 794 00:49:49,781 --> 00:49:53,284 The important thing is we find him, so nobody else gets hurt, himself included. 795 00:49:53,284 --> 00:49:55,286 Come on, man, nobody's gonna get hurt. 796 00:49:55,328 --> 00:49:57,831 Hell, yeah. Our daddy wouldn't hurt a motherfuckin' fly. 797 00:49:57,831 --> 00:50:00,250 No, he goes after bigger game. 798 00:50:00,250 --> 00:50:03,335 We just got a report he put six bullets into a prize cow's head. 799 00:50:03,335 --> 00:50:06,004 Poor thing's lucky to be alive. 800 00:50:08,172 --> 00:50:11,509 Okay, look, let's say he does have a problem... which he don't. 801 00:50:11,509 --> 00:50:13,636 - He's been taking pills to get rid of it, anyway. 802 00:50:13,636 --> 00:50:14,971 He left his pills in the hotel. 803 00:50:14,971 --> 00:50:16,973 - Damn. - That's where he left his sanity. 804 00:50:16,973 --> 00:50:20,309 I've seen it first hand. The guy's nuttier than squirrel turds. 805 00:50:20,351 --> 00:50:25,314 L-L-Look. One thing I don't understand, Lieutenant. 806 00:50:25,356 --> 00:50:27,233 If my daddy's such a scary-ass motherfucker, 807 00:50:27,233 --> 00:50:28,526 why'd you go by yourself, huh? 808 00:50:28,568 --> 00:50:31,069 Yeah, who the fuck are you, Sergeant York, tryin' to take on 809 00:50:31,069 --> 00:50:32,195 the Germans your damn self? 810 00:50:32,237 --> 00:50:35,490 Your father's a police officer, and he asked me to come alone. 811 00:50:35,532 --> 00:50:37,366 How was I to know he's a nut case? 812 00:50:37,366 --> 00:50:39,159 - Man, our daddy ain't no fuckin' nut case. 813 00:50:39,159 --> 00:50:39,743 He may have... 814 00:50:39,743 --> 00:50:43,247 advanced delusionary schizophrenia with involuntary narcissistic rage, 815 00:50:43,247 --> 00:50:45,916 but he is a very gentle person! 816 00:50:46,000 --> 00:50:47,543 - [Punk On Radio] - Motherfuckin' robot 817 00:50:47,543 --> 00:50:48,335 Motherfuckin' robot 818 00:50:48,335 --> 00:50:50,588 [Continues] 819 00:50:50,671 --> 00:50:52,756 [Radio Off] 820 00:50:54,299 --> 00:50:57,844 Whoa, whoa, whoa, what's the fuzz? Tell me what's a-happening. 821 00:50:57,844 --> 00:51:02,181 Stay away from me, Hank! I know what you had planned. 822 00:51:02,181 --> 00:51:04,684 I saw your so-called supplies. 823 00:51:04,684 --> 00:51:07,312 Oh, that? 824 00:51:09,022 --> 00:51:12,065 I wasn't gonna just ram it home, you know. 825 00:51:12,107 --> 00:51:14,401 I was gonna lube it up... 826 00:51:14,484 --> 00:51:18,112 and ease it in there inch by inch, like a gentleman. 827 00:51:18,154 --> 00:51:21,907 I was talking about the shovel and the lime. 828 00:51:21,907 --> 00:51:24,327 Shovel and lime? 829 00:51:24,410 --> 00:51:27,330 [Chuckling] 830 00:51:27,371 --> 00:51:29,457 [Laughing] 831 00:51:30,875 --> 00:51:33,753 [Sighs] Thank you. 832 00:51:33,836 --> 00:51:35,838 - I haven't laughed like that in a long time. 833 00:51:35,838 --> 00:51:36,589 What's so funny? 834 00:51:36,589 --> 00:51:40,259 - We're drivin' a hot carriage. - So? 835 00:51:40,343 --> 00:51:42,719 That stuff belongs to the bad cop. 836 00:51:42,719 --> 00:51:45,263 You think he was gonna take our dead bodies down to the station? 837 00:51:45,263 --> 00:51:48,182 Oh. 838 00:51:54,104 --> 00:51:57,191 [Narrator] Irene decided they should go back to Rhode Island, 839 00:51:57,191 --> 00:51:59,985 but Hank had an idea first. 840 00:52:00,069 --> 00:52:03,155 - Are you sure about this? - Are you kiddin'? 841 00:52:03,155 --> 00:52:06,491 Every oinker east of the Mississippi will be looking for this sled. 842 00:52:06,491 --> 00:52:10,453 Safer to go mass transit. Ready? On nine. 843 00:52:10,495 --> 00:52:12,497 One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine. 844 00:52:12,497 --> 00:52:16,584 I can't keep up with you no more 845 00:52:16,626 --> 00:52:21,588 And you treat me like it's a sin 846 00:52:21,671 --> 00:52:26,760 For you to let me in 847 00:52:26,885 --> 00:52:30,805 Well, they won't be tracking us in that car. 848 00:52:30,888 --> 00:52:33,140 - Thanks for the kudos. - Sure. 849 00:52:33,140 --> 00:52:36,143 - Glad we're finally on the same page. - Me too. 850 00:52:36,143 --> 00:52:39,438 Whoa! You okay? 851 00:52:39,522 --> 00:52:41,607 Yes, I'm fine. 852 00:52:42,942 --> 00:52:46,153 [Sighs] Thought you were goin' over the edge. 853 00:52:46,153 --> 00:52:48,239 Thank you. 854 00:52:52,033 --> 00:52:55,537 - You know, I think you're a very special unit. 855 00:52:55,537 --> 00:52:56,537 That's sweet. 856 00:52:56,537 --> 00:52:59,039 I hope we can get to know each other better. 857 00:52:59,039 --> 00:53:01,583 Yeah, me too. 858 00:53:01,625 --> 00:53:03,752 Do you swallow? 859 00:53:07,589 --> 00:53:10,801 I get it. We'll go slow. 860 00:53:15,805 --> 00:53:18,349 - Hey! - Yes? 861 00:53:19,851 --> 00:53:23,729 You didn't happen to pick up a wallet on the dash, did ya? 862 00:53:23,729 --> 00:53:25,898 You're kidding, right? 863 00:53:27,149 --> 00:53:29,151 [Exhales] 864 00:53:29,151 --> 00:53:31,820 So, what's your tale, Mother Goose? Where you from? 865 00:53:31,862 --> 00:53:33,947 Oh, all over. 866 00:53:33,947 --> 00:53:37,157 Omnipresence... I like that in a woman. 867 00:53:37,199 --> 00:53:40,578 I'm originally from Texas. Middle-class neighborhood. 868 00:53:40,578 --> 00:53:43,080 But after high school, I moved to New York, 'cause I had this thing... 869 00:53:43,080 --> 00:53:46,125 Let me guess. Everybody in town told you you were easy on the eyes, 870 00:53:46,125 --> 00:53:47,960 so you decided to become a supermodel. 871 00:53:47,960 --> 00:53:50,588 When you got to the Big Apple, they treated you like the worm. 872 00:53:50,588 --> 00:53:53,173 So you packed on a few pounds and started calling yourself an actress. 873 00:53:53,215 --> 00:53:55,301 - Uh, no. - Shh! 874 00:53:55,342 --> 00:53:57,678 Unfortunately, you can't get far without talent, 875 00:53:57,678 --> 00:53:59,680 and after a while the only bright lights you saw were the ones... 876 00:53:59,680 --> 00:54:02,181 that hit you in the face when you opened the fridge. 877 00:54:02,181 --> 00:54:04,726 That's when you got a boob job, started hanging around on the Upper East Side, 878 00:54:04,726 --> 00:54:06,351 looking for a rich, old man with a bum ticker... 879 00:54:06,393 --> 00:54:11,064 and waved a white flag in the face of your own self-loathing. 880 00:54:11,106 --> 00:54:13,650 How's my aim? 881 00:54:13,734 --> 00:54:17,154 I never went to New York City. I went upstate to Cornell. 882 00:54:17,154 --> 00:54:19,990 And then I got my master's in turf management at U-Mass. 883 00:54:19,990 --> 00:54:22,409 And then I became a golf course superintendent. 884 00:54:22,451 --> 00:54:25,870 And these, believe it or not, are all mine. 885 00:54:25,870 --> 00:54:28,956 I noticed you conveniently left out your eating disorder. 886 00:54:28,956 --> 00:54:34,211 - I don't have an eating disorder. - Whatever you say, slim. 887 00:54:36,797 --> 00:54:39,216 - Whoa! - Hands off, Hank. 888 00:54:41,718 --> 00:54:43,803 [Calliope] 889 00:54:47,890 --> 00:54:51,101 - Hey! Mom! - [Growling] 890 00:54:51,185 --> 00:54:55,439 That's real nice, Hank. Way to keep a low profile. 891 00:54:55,439 --> 00:54:57,900 It's survival at this point. 892 00:54:59,193 --> 00:55:04,198 Hey, I know how to score some dough. Punch me. 893 00:55:04,281 --> 00:55:06,867 - What? - Punch me in the face. 894 00:55:06,909 --> 00:55:08,869 - Why? - I'll flag the big cheese, 895 00:55:08,911 --> 00:55:10,870 tell him I got rolled in the parking lot. 896 00:55:10,870 --> 00:55:12,872 He'll hush me up with a couple of Benjamins. 897 00:55:12,872 --> 00:55:15,290 They don't need that kind of ink on Sugar Mountain. 898 00:55:15,332 --> 00:55:16,541 Come on, rip my head off. 899 00:55:16,541 --> 00:55:19,211 That's really lame, Hank. 900 00:55:19,294 --> 00:55:21,296 Well, you have a better idea? Come on. 901 00:55:21,296 --> 00:55:23,715 - It's not gonna work. - Yes, it is gonna work, 902 00:55:23,757 --> 00:55:24,883 but you gotta rock me. 903 00:55:24,925 --> 00:55:27,886 Don't give me one of those girly "I don't wanna break a fingernail" 904 00:55:27,886 --> 00:55:28,345 love taps. 905 00:55:28,345 --> 00:55:30,514 This guy's gotta look at my face and just... 906 00:55:30,514 --> 00:55:33,474 [Grunting, Yelling] 907 00:55:35,643 --> 00:55:39,814 [Narrator] Well, the kick in the chops didn't work out as planned, 908 00:55:39,814 --> 00:55:43,234 and it just left Charlie a little more roughed up. 909 00:55:43,234 --> 00:55:45,694 - How's the nose feelin'? - Listen to it. 910 00:55:45,694 --> 00:55:48,364 [Nose Whistling] 911 00:55:48,447 --> 00:55:52,575 - I'm really sorry, Charlie. - I'll get over it. 912 00:55:52,575 --> 00:55:57,371 I mean, you should be furious. I just drop-kicked you right in the face. 913 00:55:57,371 --> 00:56:00,582 - Hey, it happens. - [Nose Whistling Continues] 914 00:56:00,582 --> 00:56:02,835 - [Grunts] - You got a great way 915 00:56:02,835 --> 00:56:04,878 of looking at life, Charlie. 916 00:56:04,878 --> 00:56:07,381 You know that? That's a gift. 917 00:56:07,422 --> 00:56:09,967 Yeah, I don't know if my shrinks would agree. 918 00:56:10,008 --> 00:56:12,010 - They think that's my problem. - What? 919 00:56:12,010 --> 00:56:16,515 Oh, that I purposely distort my perceptions... 920 00:56:16,598 --> 00:56:20,226 - to make my reality more palatable. - [Nose Whistling] 921 00:56:20,226 --> 00:56:22,812 Oh, like you only hear what you wanna hear? 922 00:56:22,854 --> 00:56:28,525 Thanks. I like to keep it short, especially in the summer. 923 00:56:31,111 --> 00:56:38,034 How come I couldn't have ended up with an easygoing guy like you, Charlie, huh? 924 00:56:48,294 --> 00:56:50,713 It's like you don't give a damn, you know? 925 00:56:50,713 --> 00:56:54,133 And your skin's so natural. You just let it hang out, blemishes and all. 926 00:56:54,133 --> 00:56:56,635 You're not afraid of your flaws. You have squinty eyes, 927 00:56:56,635 --> 00:56:59,387 and your face is all pursed up like you just sucked on a lemon, 928 00:56:59,387 --> 00:57:01,472 but you pull it off. 929 00:57:04,142 --> 00:57:06,435 [Train Whistle Blowing] 930 00:57:10,230 --> 00:57:12,900 You thinking what I'm thinking? 931 00:57:12,983 --> 00:57:15,277 [Irene] Oh, no. 932 00:57:15,319 --> 00:57:17,446 Oh, yeah. 933 00:57:17,487 --> 00:57:21,491 - [Cracking] - [Groaning] Come on. 934 00:57:23,493 --> 00:57:26,288 - But I don't know if I can! - Yes, you can! 935 00:57:26,288 --> 00:57:29,290 Humans only use ten percent of their potential. 936 00:57:29,290 --> 00:57:32,335 You gotta reach down for that little extra something. 937 00:57:32,335 --> 00:57:36,087 - [Panting, Nose Whistling] - [Panting] 938 00:57:36,171 --> 00:57:39,257 There you go! Now you're gettin' it! 939 00:57:39,341 --> 00:57:42,177 I believe in you! 940 00:57:43,595 --> 00:57:46,514 Don't you give up on me now! 941 00:57:51,685 --> 00:57:54,605 It's easier than I thought! Come on! 942 00:57:54,605 --> 00:57:56,774 Go, Charlie, go! 943 00:57:56,857 --> 00:57:59,985 You can do it! Come on, Charlie! 944 00:58:00,069 --> 00:58:03,322 Use more of your potential! 945 00:58:03,405 --> 00:58:05,491 [Grunting] 946 00:58:09,494 --> 00:58:11,913 Come on, Charlie! Go! 947 00:58:11,996 --> 00:58:16,083 - Come on, jump off! Jump off! - What? 948 00:58:16,166 --> 00:58:18,251 What? 949 00:58:18,335 --> 00:58:21,421 Jump off the train! 950 00:58:21,505 --> 00:58:24,132 Oh. 951 00:58:24,216 --> 00:58:26,301 [Screams] 952 00:58:27,636 --> 00:58:27,969 - [Nose Whistling] - Ow. 953 00:58:27,969 --> 00:58:30,138 - [Nose Whistling] - Ow. 954 00:58:30,222 --> 00:58:32,224 Irene? 955 00:58:32,224 --> 00:58:36,019 - [Gasping] - Come on, stop foolin' around. 956 00:58:36,103 --> 00:58:39,772 [Sighing, Panting] I started thinking about it. Bad idea. 957 00:58:39,772 --> 00:58:43,025 Trains are the first place they'll look. 958 00:58:43,025 --> 00:58:45,693 Oh, come on. 959 00:58:45,777 --> 00:58:48,613 Hey, we checked all the major gas and food stops along the interstate. 960 00:58:48,613 --> 00:58:50,615 - No sign of him. - [Scoffs] The interstate? 961 00:58:50,615 --> 00:58:52,867 Let me ask you something, man. Is your old lady happy? 962 00:58:52,867 --> 00:58:55,829 My "old lady"? 963 00:58:55,912 --> 00:58:58,289 Yeah, man, because if your fucking is anything like your police work, 964 00:58:58,289 --> 00:59:00,708 you couldn't hit the G-spot on a 12-pound pussy. 965 00:59:00,708 --> 00:59:03,419 - [Laughing] - Watch yourself. 966 00:59:04,628 --> 00:59:06,797 - What are you getting at? - Look, man. 967 00:59:06,797 --> 00:59:08,799 A: Daddy ain't gonna take no road... 968 00:59:08,799 --> 00:59:11,468 where y'all blind-ass, Helly Kelly cops is looking. 969 00:59:11,468 --> 00:59:15,305 And B: Motherfucker, he don't eat fast food. 970 00:59:16,849 --> 00:59:18,808 [Irene]Okay, I have three dollars and a nickel. 971 00:59:18,808 --> 00:59:20,810 - How much do you have? - Uh, six bucks. 972 00:59:20,810 --> 00:59:23,104 - Just let me go up and order so we can get out of here. 973 00:59:23,104 --> 00:59:23,312 Okay. 974 00:59:23,354 --> 00:59:26,690 I'll have the chicken breast sandwich, no skin, dry toast. 975 00:59:26,690 --> 00:59:30,610 [Slurping] 976 00:59:30,694 --> 00:59:34,030 You make me dizzy running circles in my head 977 00:59:34,030 --> 00:59:36,158 One of these days 978 00:59:36,241 --> 00:59:40,287 I'll chase you down 979 00:59:42,247 --> 00:59:44,332 Look who's goin' crazy 980 00:59:44,374 --> 00:59:47,127 Now we're face to face my friend 981 00:59:47,127 --> 00:59:52,047 Better get out better get out 982 00:59:52,131 --> 00:59:54,215 What are you staring at, fucker? 983 00:59:54,215 --> 00:59:56,718 [Continues, Indistinct] 984 00:59:56,801 --> 01:00:00,096 You want to start me up? Just open the choke and pull the cord, pal. 985 01:00:00,096 --> 01:00:03,641 I'm due for a seismic event, and you're dancing on the fault line. 986 01:00:03,641 --> 01:00:05,643 Hey, what is your problem, pal? 987 01:00:05,643 --> 01:00:08,479 I got no beef with you. This is between me and the kid. 988 01:00:08,479 --> 01:00:11,732 - Hey, stop it! - He started it. 989 01:00:11,773 --> 01:00:13,942 I'm so sorry. I have to apologize for him. 990 01:00:13,942 --> 01:00:16,570 - He suffers from this thing... - I'm right here, four-eyes. Let's go. 991 01:00:16,570 --> 01:00:19,990 Oh, poor baby. He has to let his daddy fight his battles for him. 992 01:00:19,990 --> 01:00:22,951 - [Clucking] - He's an ass. 993 01:00:25,078 --> 01:00:28,497 [Continues Clucking] 994 01:00:30,333 --> 01:00:32,460 Pussy. 995 01:00:36,671 --> 01:00:38,673 How's it hangin', fellas? 996 01:00:38,673 --> 01:00:40,759 Hank, I presume? 997 01:00:42,802 --> 01:00:45,096 - Did you miss me? - Why don't you just send 998 01:00:45,096 --> 01:00:46,306 Charlie back out here? 999 01:00:46,306 --> 01:00:49,809 - Things were finally becoming civilized. - Listen, Pocahontas, 1000 01:00:49,809 --> 01:00:52,520 unless you put your ear to the ground, you'll never hear the buffalo coming. 1001 01:00:52,520 --> 01:00:54,773 Look, I don't know what that means, okay? 1002 01:00:54,814 --> 01:00:57,149 It means either he's gotta make up a battle plan, 1003 01:00:57,149 --> 01:01:01,487 or old Hank's gonna have to take over Fort Charlie for good. 1004 01:01:01,487 --> 01:01:04,322 Did you just refer to yourself in the fourth person? 1005 01:01:04,322 --> 01:01:08,034 - Holy Jesus in heaven! It's a giant Q-Tip. 1006 01:01:08,034 --> 01:01:08,534 Hank. 1007 01:01:08,534 --> 01:01:10,620 What? I'm joking with the guy. 1008 01:01:10,662 --> 01:01:14,791 Bringing a little sunshine into his life. Careful, you'll peel. 1009 01:01:14,832 --> 01:01:16,959 Do-Do you need to see a menu? 1010 01:01:17,001 --> 01:01:19,587 No, thank you. We've ordered. 1011 01:01:25,467 --> 01:01:28,220 - That's it. - Hey, hey, hey. 1012 01:01:28,303 --> 01:01:30,597 - Hold on there, cheese tits. Did I miss something? 1013 01:01:30,597 --> 01:01:31,682 Don't give me that shit! 1014 01:01:31,682 --> 01:01:34,976 What you just did to that kid was terrible. 1015 01:01:35,018 --> 01:01:38,104 Didn't you see the look on his face? 1016 01:01:39,855 --> 01:01:42,691 Looked a little pale, that's all. 1017 01:01:42,775 --> 01:01:45,318 He was hurt and offended. 1018 01:01:45,402 --> 01:01:48,696 Well, I disagree. But why speculate? 1019 01:01:48,780 --> 01:01:50,824 - Hey, milky, vamonos. - Hey, no! No, no, no. 1020 01:01:50,865 --> 01:01:52,534 - Hank, no. - Come on, Brer Rabbit. 1021 01:01:52,575 --> 01:01:53,827 Hop down the bunny trail. 1022 01:01:53,827 --> 01:01:56,746 Come on. Epa, epa, andale. 1023 01:01:56,830 --> 01:01:58,832 Listen, uh, 1024 01:01:58,832 --> 01:02:02,127 were you offended in any way by our social interaction here? 1025 01:02:02,127 --> 01:02:04,504 Y-Yeah. Actually, I was. 1026 01:02:06,630 --> 01:02:08,674 What was it, the Q-Tip thing? 1027 01:02:08,674 --> 01:02:13,970 Actually, I was pretty much offended by everything that you said, sir. 1028 01:02:13,970 --> 01:02:16,264 Oh. 1029 01:02:18,766 --> 01:02:21,185 Sorry. 1030 01:02:24,939 --> 01:02:27,942 I'm truly sorry. 1031 01:02:33,655 --> 01:02:35,740 [Door Closes] 1032 01:02:38,994 --> 01:02:43,540 [Folk] 1033 01:02:48,961 --> 01:02:51,046 You okay? 1034 01:02:52,506 --> 01:02:55,550 You don't know what it's like, 1035 01:02:55,633 --> 01:02:59,470 spendin' all those years trapped behind a wall of politeness... 1036 01:02:59,470 --> 01:03:02,056 bound and gagged. 1037 01:03:02,140 --> 01:03:07,187 A dark and silent world where nothing grows but the anger. 1038 01:03:08,980 --> 01:03:10,982 All because some doll-faced demon he married... 1039 01:03:10,982 --> 01:03:13,568 I aced up her boots and did a Nancy Sinatra on him. 1040 01:03:13,568 --> 01:03:16,153 Charlie had a wife? 1041 01:03:16,236 --> 01:03:19,907 [Scoffs] And then some. 1042 01:03:19,990 --> 01:03:23,492 I was a big piece of the personality pie back then. 1043 01:03:23,492 --> 01:03:26,621 But when she left him, Charlie went numb... 1044 01:03:26,621 --> 01:03:28,623 and I went AWOL. 1045 01:03:28,623 --> 01:03:32,251 Well, 1046 01:03:32,335 --> 01:03:36,005 if you were such a big part of the personality, 1047 01:03:36,005 --> 01:03:38,299 then she left you too. 1048 01:03:45,639 --> 01:03:48,558 [Sobbing] It's true. 1049 01:03:48,600 --> 01:03:52,562 [Sniffling, Wheezing] 1050 01:03:52,646 --> 01:03:54,898 She left us. 1051 01:03:56,982 --> 01:03:59,401 - I loved her. - Oh. 1052 01:03:59,485 --> 01:04:03,446 [Sniffling, Wheezing] Why did she do this? 1053 01:04:03,529 --> 01:04:08,076 I'm not a bad person. 1054 01:04:08,159 --> 01:04:11,329 I'm not a bad person. 1055 01:04:11,371 --> 01:04:13,831 No, no. You're not a bad guy. 1056 01:04:13,831 --> 01:04:16,084 No, you're not. 1057 01:04:16,167 --> 01:04:18,169 Do you hear me, huh? 1058 01:04:18,211 --> 01:04:20,963 [Sniffling, Wheezing] 1059 01:04:22,340 --> 01:04:25,842 You're a good person. 1060 01:04:28,345 --> 01:04:30,597 You really think so? 1061 01:04:31,681 --> 01:04:34,100 Yeah, I'm starting to. 1062 01:04:43,234 --> 01:04:46,570 - You know what I'm gonna do? - Hmm? 1063 01:04:46,612 --> 01:04:49,406 I'm gonna make it up to Charlie. 1064 01:04:49,447 --> 01:04:54,285 And I'm gonna make it up to that sweet little circus geek in there. 1065 01:04:54,285 --> 01:04:56,287 Um... 1066 01:04:56,287 --> 01:04:59,916 Um, Hank? Hank. 1067 01:04:59,958 --> 01:05:02,460 Agent Boshane. Just got lucky. 1068 01:05:02,460 --> 01:05:05,130 They were spotted leaving a health food restaurant 100 miles southeast of here. 1069 01:05:05,130 --> 01:05:08,757 - Fifteen minutes, tops. - Got it, got it. 1070 01:05:14,512 --> 01:05:17,598 They got 150 cordoned off? 1071 01:05:17,682 --> 01:05:19,767 Let's fly. 1072 01:05:25,648 --> 01:05:30,069 I hear you are singing a song of the past 1073 01:05:31,154 --> 01:05:33,239 I see no tears 1074 01:05:33,322 --> 01:05:36,491 - [Coughing] - [Continues, Indistinct] 1075 01:05:38,535 --> 01:05:41,662 Can you please tell him to stop this? 1076 01:05:41,662 --> 01:05:43,747 Charlie, is that you? 1077 01:05:48,294 --> 01:05:51,338 Hey, my nose. 1078 01:05:51,422 --> 01:05:53,424 My nose is fixed. 1079 01:05:53,424 --> 01:05:55,885 - [Chuckling] - Well. 1080 01:05:55,926 --> 01:05:57,928 Isn't that great? 1081 01:05:57,928 --> 01:05:59,929 How did that happen? 1082 01:05:59,929 --> 01:06:02,223 Well, um, 1083 01:06:02,265 --> 01:06:04,267 Hank wanted to do something nice foryou... 1084 01:06:04,267 --> 01:06:06,853 so he insisted that we, well, 1085 01:06:06,936 --> 01:06:08,938 [Mumbling] Go to a plastic surgeon. 1086 01:06:08,938 --> 01:06:10,940 What did you say? Plastic sur... 1087 01:06:10,940 --> 01:06:12,942 - Did you say plastic surgeon? - Mm-hmm. 1088 01:06:12,942 --> 01:06:16,278 Oh, my God. Wh-What... Ow! What is this? 1089 01:06:16,278 --> 01:06:18,280 What is this? What did... Wh... Was... 1090 01:06:18,280 --> 01:06:20,282 Uh, what is this? 1091 01:06:20,282 --> 01:06:24,535 Hank thought that you kind of had a weak chin, so... 1092 01:06:24,535 --> 01:06:27,914 What? 1093 01:06:27,955 --> 01:06:30,499 I like my chin. I-I-I have a... 1094 01:06:30,499 --> 01:06:32,501 I like my chin. 1095 01:06:32,501 --> 01:06:37,632 It's my chin! It's my chin! Mine! How did you pay for it? 1096 01:06:37,715 --> 01:06:40,301 - I loaned him the money. - [Yells] 1097 01:06:40,343 --> 01:06:43,179 Who the hell are you? 1098 01:06:43,262 --> 01:06:46,181 It's me, Milky. 1099 01:06:51,602 --> 01:06:54,355 Who the hell is Milky, and what is he doing here? 1100 01:06:54,355 --> 01:06:58,192 Uh, Irene has a lot of people... 1101 01:06:58,275 --> 01:07:00,778 who would like to see her in an unmarked grave. 1102 01:07:00,778 --> 01:07:03,322 And I don't think it's safe for you to be hanging around with this. 1103 01:07:03,364 --> 01:07:07,992 Why not? You, Irene and Hank are my only friends. 1104 01:07:08,076 --> 01:07:10,995 But what about your family? Aren't they gonna miss you? 1105 01:07:11,037 --> 01:07:13,206 My family's all... 1106 01:07:13,289 --> 01:07:16,459 [Sighs] They're gone. 1107 01:07:16,542 --> 01:07:18,628 Oh, geez. 1108 01:07:26,843 --> 01:07:29,805 If we're taking you with us, we can't be calling you "Milky." 1109 01:07:29,805 --> 01:07:32,598 - What's your real name? - Casper, 1110 01:07:32,598 --> 01:07:35,309 but my friends call me "Whitey." 1111 01:07:35,309 --> 01:07:37,645 Okay. 1112 01:07:41,691 --> 01:07:46,487 I can't find the time to tell you 1113 01:07:51,617 --> 01:07:56,037 I can't find the time to tell you 1114 01:07:56,121 --> 01:07:58,289 Whoa. 1115 01:07:58,373 --> 01:08:01,041 So many things to say 1116 01:08:01,125 --> 01:08:04,461 I could fit them in a book 1117 01:08:04,545 --> 01:08:06,880 Of a thousand pages 1118 01:08:08,424 --> 01:08:10,509 [Continues, Indistinct] 1119 01:08:16,390 --> 01:08:18,599 Here you go, Mr. Murphy. I got your car all filled up. 1120 01:08:18,641 --> 01:08:21,436 Thank you, Joseph. 1121 01:08:21,519 --> 01:08:25,898 - [Trickling] - Oh, yeah. [Exhales] 1122 01:08:27,733 --> 01:08:31,320 Get your cock out of my Chrysler, you son of a bitch! 1123 01:08:31,320 --> 01:08:33,906 What are you doing to my car? 1124 01:08:33,990 --> 01:08:37,909 I'm gonna kill you! I'm gonna get you! 1125 01:08:43,831 --> 01:08:46,917 I can't find the time to tell you 1126 01:08:46,959 --> 01:08:49,795 I can't find the time to tell you 1127 01:08:51,005 --> 01:08:54,258 I look at your pretty face 1128 01:08:54,341 --> 01:08:56,886 And I fall in love with you 1129 01:08:56,927 --> 01:08:59,430 Every time I see you 1130 01:08:59,472 --> 01:09:01,557 [Continues, Indistinct] 1131 01:09:18,989 --> 01:09:21,700 What's that on your shirt? Whoa. 1132 01:09:23,702 --> 01:09:25,787 I'm sorry. 1133 01:09:26,872 --> 01:09:29,123 That was good. 1134 01:09:29,207 --> 01:09:31,709 Charlie, what the hell is that? 1135 01:09:31,709 --> 01:09:34,503 Oh, yeah. I'm gonna fall for that. 1136 01:09:34,503 --> 01:09:38,257 - No, Ch-Charlie. - Uh-uh, not me. 1137 01:09:38,341 --> 01:09:40,343 - No... - Nice try, though. 1138 01:09:40,343 --> 01:09:42,762 How dumb do I look? 1139 01:09:46,848 --> 01:09:49,267 [Grunting] 1140 01:10:03,197 --> 01:10:06,367 Hey, they only had two rooms, 19 and 20. 1141 01:10:06,367 --> 01:10:09,203 So you guys will have to bunk up. 1142 01:10:21,380 --> 01:10:23,632 So, Whitey. 1143 01:10:24,716 --> 01:10:26,718 What happened to your family? 1144 01:10:26,718 --> 01:10:28,720 I killed them. 1145 01:10:28,720 --> 01:10:31,807 Uh-Uh, come again? 1146 01:10:31,890 --> 01:10:36,560 When I was 15, I hacked them up with a hammer while they were sleeping... 1147 01:10:36,560 --> 01:10:40,481 Ma, Dad, my bro and my sis. 1148 01:10:42,817 --> 01:10:46,445 She was awake, my sis, 1149 01:10:46,487 --> 01:10:49,281 which I regret. 1150 01:10:50,658 --> 01:10:53,619 Yeah, well. 1151 01:10:53,703 --> 01:10:58,623 We all have family stuff. 1152 01:10:58,665 --> 01:11:02,126 That's what makes the holidays so hard. 1153 01:11:02,167 --> 01:11:06,630 I just got released last month on my 21st birthday. 1154 01:11:07,297 --> 01:11:09,675 To tell you the truth, I really wasn't ready to leave, 1155 01:11:09,717 --> 01:11:13,137 but they said I had to. 1156 01:11:15,055 --> 01:11:17,516 That's a fucked-up law, huh? 1157 01:11:19,226 --> 01:11:22,187 Well, I guess they need the extra room... 1158 01:11:22,187 --> 01:11:24,647 for the real psychos. 1159 01:11:24,731 --> 01:11:27,525 I'm gonna go next door and try to make out with what's her face. 1160 01:11:27,567 --> 01:11:29,609 - Go for it. - All right. 1161 01:11:29,609 --> 01:11:32,070 - What? - Yeah. 1162 01:11:32,154 --> 01:11:34,865 He just told me that he brutally murdered... 1163 01:11:34,906 --> 01:11:37,451 his entire family in their sleep. 1164 01:11:37,451 --> 01:11:40,245 - Oh, my God. - He was a juvenile. 1165 01:11:40,287 --> 01:11:42,372 They just let him out. 1166 01:11:42,706 --> 01:11:47,209 So, I was gonna ask you... 1167 01:11:47,293 --> 01:11:50,796 if I could stay here, 1168 01:11:50,880 --> 01:11:54,258 but I can sleep in the car. 1169 01:11:58,512 --> 01:12:00,514 That's me and my whipper snappers. 1170 01:12:00,514 --> 01:12:03,225 - I'm Dorothy. - [Laughing] 1171 01:12:03,309 --> 01:12:06,144 Look at you. 1172 01:12:06,186 --> 01:12:09,813 When did you take this, at Halloween? 1173 01:12:09,855 --> 01:12:12,691 No, just messing around the house. 1174 01:12:16,862 --> 01:12:20,407 You seem like a really good dad, Charlie. 1175 01:12:23,202 --> 01:12:25,954 I try to be. 1176 01:12:26,038 --> 01:12:29,791 They're incredible kids. Oh, God. 1177 01:12:29,875 --> 01:12:32,169 So happy and funny. 1178 01:12:32,252 --> 01:12:35,171 They never give me any grief. 1179 01:12:35,213 --> 01:12:38,340 They're the top three students in their class, out of 211. 1180 01:12:38,381 --> 01:12:40,884 - Golly. - I don't know where they get it from. 1181 01:12:40,884 --> 01:12:43,470 Well, that's just good genes. 1182 01:12:46,514 --> 01:12:48,642 You know, I don't think I... 1183 01:12:48,642 --> 01:12:52,312 No, I don't think I Carry even one picture anymore. 1184 01:12:52,312 --> 01:12:54,564 - Why not? - I don't know. 1185 01:12:54,648 --> 01:12:57,858 I used to, you know, when I was younger. 1186 01:12:57,858 --> 01:13:00,527 Pictures of friends and stuff like that. 1187 01:13:00,527 --> 01:13:04,114 I guess they just got old and fell apart. 1188 01:13:05,866 --> 01:13:08,911 Kind of like the friend ships. 1189 01:13:10,037 --> 01:13:12,122 That's too bad. 1190 01:13:14,123 --> 01:13:17,877 [Chuckling] Look at you. 1191 01:13:17,961 --> 01:13:20,754 I'll tell you what. Why don't you keep that one? 1192 01:13:20,754 --> 01:13:23,048 - No, Charlie, that's yours. - Are you kidding? 1193 01:13:23,048 --> 01:13:25,050 - I have tons of them at home. - No. 1194 01:13:25,050 --> 01:13:27,052 - No, I got a bunch. Come on. - You do? 1195 01:13:27,052 --> 01:13:29,054 Yeah. 1196 01:13:29,054 --> 01:13:32,641 Okay. Thanks. 1197 01:13:32,724 --> 01:13:36,311 You... Thanks. 1198 01:13:51,032 --> 01:13:53,118 I'm dry. 1199 01:13:55,870 --> 01:13:58,957 You know, I'm gonna go get a soda. 1200 01:13:59,040 --> 01:14:01,001 - Do you want a soda? - Sure. Okay. 1201 01:14:01,042 --> 01:14:04,254 - Okay? - Okay. 1202 01:14:10,134 --> 01:14:12,720 - [Banging] - [Scoffs] 1203 01:14:22,146 --> 01:14:24,105 [Laughing] 1204 01:14:24,147 --> 01:14:27,525 I caught that, bozo. Not once, but twice it burned you. 1205 01:14:27,525 --> 01:14:30,277 [Laughing] 1206 01:14:32,195 --> 01:14:37,951 Give it another kick. I don't think you're gonna get it this time. 1207 01:14:41,204 --> 01:14:44,791 - I think I just had an epiphany. - What? 1208 01:14:44,875 --> 01:14:48,295 That I might be able to control this little problem of mine. 1209 01:14:48,336 --> 01:14:50,630 Oh, how did you learn that? 1210 01:14:50,672 --> 01:14:53,257 Well, first the Coke machine robbed me, right? 1211 01:14:53,257 --> 01:14:57,677 And I'm fine with that. But then, some guy came up and laughed in my face. 1212 01:14:57,719 --> 01:15:01,473 - Oh, no. - No, no. But that's just it, see? 1213 01:15:01,514 --> 01:15:04,642 Just when I was starting to feel those old familiar feelings, 1214 01:15:04,684 --> 01:15:07,937 I just took a deep breath, counted backwards from ten 1215 01:15:07,937 --> 01:15:09,314 and I said to the guy, 1216 01:15:09,355 --> 01:15:13,151 "Excuse me, sir, but your laughter is not helping me right now." 1217 01:15:13,193 --> 01:15:16,153 And he said, "I'm sorry, I didn't mean to make fun." 1218 01:15:16,195 --> 01:15:19,114 And that was it. I helped him with his luggage. 1219 01:15:19,114 --> 01:15:22,326 - Really? Well, that's great. - Yes. 1220 01:15:22,409 --> 01:15:24,703 - [Sighs] - And you got the Cokes. 1221 01:15:24,703 --> 01:15:29,958 Hey. Just a little rap on the side of the machine and presto. 1222 01:15:29,958 --> 01:15:32,793 Maybe that's it though, you know? 1223 01:15:33,544 --> 01:15:35,588 Look what I found in my bag. 1224 01:15:35,588 --> 01:15:38,757 Oh, no. Oh, boy. 1225 01:15:38,798 --> 01:15:41,092 What do you think? Do you? 1226 01:15:41,134 --> 01:15:43,053 Well, under the right circumstances, sure, I could tip a few. Okay. 1227 01:15:43,053 --> 01:15:46,223 Well, under the right circumstances, sure, I could tip a few. Okay. 1228 01:15:46,223 --> 01:15:48,642 - And these are the right circumstances. - Okay. 1229 01:15:48,642 --> 01:15:51,436 - All right. - Here we go. 1230 01:15:51,478 --> 01:15:54,648 - Celebrate good times, come on - Oh, well. 1231 01:15:54,648 --> 01:15:56,733 Oh, that must be mine. 1232 01:16:13,331 --> 01:16:15,416 [Groaning] 1233 01:16:27,844 --> 01:16:29,930 Ow. 1234 01:16:49,155 --> 01:16:51,157 Oh, geez. 1235 01:16:51,157 --> 01:16:53,159 Oh, God. 1236 01:16:53,159 --> 01:16:55,245 Oh, my God! 1237 01:17:10,801 --> 01:17:12,928 Irene. 1238 01:17:13,012 --> 01:17:15,264 Hmm? 1239 01:17:15,305 --> 01:17:16,140 Why am I peeing like I was up all night having sex? 1240 01:17:16,140 --> 01:17:19,600 Why am I peeing like I was up all night having sex? 1241 01:17:19,600 --> 01:17:22,353 [Narrator] Well, seems old Hank had pulled a fast one. 1242 01:17:22,353 --> 01:17:24,689 And if that wasn't bad enough, 1243 01:17:24,689 --> 01:17:28,776 there was more trouble right around the corner. 1244 01:17:31,195 --> 01:17:34,072 I want everybody to stay put and wait for my orders. 1245 01:17:34,072 --> 01:17:36,491 You mean to tell me you couldn't tell the difference between us? 1246 01:17:36,533 --> 01:17:38,827 Are you serious? 1247 01:17:38,869 --> 01:17:41,204 Who the hell could? 1248 01:17:41,288 --> 01:17:43,498 A sober person, for one. 1249 01:17:43,582 --> 01:17:46,460 So we had some drinks. 1250 01:17:53,549 --> 01:17:56,385 Well, look who joined the party. 1251 01:17:57,969 --> 01:17:59,971 Did you have fun? 1252 01:17:59,971 --> 01:18:02,599 Oh, yes I did! Oh, yes I did! 1253 01:18:02,682 --> 01:18:07,187 So I guess old Hanky-panky wasn't enough for you, huh? 1254 01:18:07,187 --> 01:18:10,398 It wasn't for me. 1255 01:18:11,691 --> 01:18:13,777 [Sobbing] 1256 01:18:13,818 --> 01:18:16,529 - Now, you're sure this is the woman? - Absolutely. 1257 01:18:16,529 --> 01:18:18,531 When my boyfriend Scooter brought in the morning paper, 1258 01:18:18,531 --> 01:18:21,033 I recognized her right away. 1259 01:18:23,035 --> 01:18:25,412 Thanks a lot. Scooter. 1260 01:18:32,710 --> 01:18:34,879 Hey, look, Starsky and Hutch. Look, man, how about this, man? 1261 01:18:34,879 --> 01:18:35,713 This is the plan, look. 1262 01:18:35,713 --> 01:18:38,549 Why don't you let us talk to our dad so this ain't gotta be no big thing, man? 1263 01:18:38,549 --> 01:18:41,385 Thanks, fellas, but this is the end of the line for you. 1264 01:18:41,385 --> 01:18:43,803 Now, officer Stubie's gonna drive you back to the chopper. 1265 01:18:43,845 --> 01:18:47,224 What? You brung us all the way down here for us to leave now? 1266 01:18:47,224 --> 01:18:49,434 Man, yeah. That don't make no motherfuckin' sense. 1267 01:18:49,476 --> 01:18:51,728 Well, you guys have done all you can do. 1268 01:18:51,728 --> 01:18:53,980 This is strictly a police matter from here on in. 1269 01:18:54,022 --> 01:18:56,233 Wait. It maybe a police matter to you, 1270 01:18:56,233 --> 01:18:59,611 but the police don't matter shit to me when it's my daddy in there. 1271 01:18:59,653 --> 01:19:01,737 I said you're getting the hell out of here. 1272 01:19:01,737 --> 01:19:03,822 That's the end of it. 1273 01:19:05,658 --> 01:19:07,659 Guys, look, I'm sorry. 1274 01:19:07,700 --> 01:19:09,661 I hate to admit it, but this time he's right. 1275 01:19:09,702 --> 01:19:11,663 You can't be here. It's a liability thing. 1276 01:19:11,704 --> 01:19:13,498 - Hey, man, he's the motherfuckin' liability. 1277 01:19:13,498 --> 01:19:14,332 Don't worry about it. 1278 01:19:14,374 --> 01:19:17,335 This is my investigation. I promise you there will be no bloodshed. 1279 01:19:17,335 --> 01:19:19,337 I promise. 1280 01:19:19,337 --> 01:19:21,339 Come on, guys. 1281 01:19:21,339 --> 01:19:24,133 Let's go. 1282 01:19:24,217 --> 01:19:26,261 [Water Running] 1283 01:19:26,261 --> 01:19:28,513 You okay, Charlie? 1284 01:19:28,554 --> 01:19:32,391 Uh, yeah. I'm just, uh, 1285 01:19:32,432 --> 01:19:34,518 freshening up. 1286 01:19:38,938 --> 01:19:41,440 How do you want to handle it? 1287 01:19:43,401 --> 01:19:46,028 I say we storm the place and start shooting. 1288 01:19:46,028 --> 01:19:48,030 But what if he's unarmed? 1289 01:19:48,030 --> 01:19:50,700 Plant a gun on him afterwards. 1290 01:19:55,578 --> 01:19:57,956 Don't fuck it up this time. 1291 01:20:19,934 --> 01:20:22,353 Agent Boshane. 1292 01:20:22,437 --> 01:20:26,065 It's Stubie. He's got Baileygates and the girl. 1293 01:20:26,065 --> 01:20:28,151 What? 1294 01:20:32,613 --> 01:20:34,615 This is Boshane. What's going on? 1295 01:20:34,615 --> 01:20:36,784 I caught them out on 134 in a stolen vehicle. 1296 01:20:36,784 --> 01:20:38,786 Baileygates and the girl. I got them. 1297 01:20:38,786 --> 01:20:41,163 Officer Stubie, I don't want you to attempt to move them alone, 1298 01:20:41,163 --> 01:20:41,621 you hear me? 1299 01:20:41,621 --> 01:20:43,665 Don't move them. We'll be right there. 1300 01:20:43,665 --> 01:20:45,750 In your car, come on. 1301 01:20:47,418 --> 01:20:49,378 We sure is sorry about this, Officer. 1302 01:20:49,420 --> 01:20:51,714 But our daddy always told us to trust our instinct, 1303 01:20:51,714 --> 01:20:54,467 and our instinct is tellin' us something don't smell right. 1304 01:20:54,467 --> 01:20:57,053 - Come on, let's roll. - You guys are making a big mistake. 1305 01:20:57,094 --> 01:21:00,056 'Cause I promise you, when I find your old man, 1306 01:21:00,097 --> 01:21:03,016 I'm personally gonna fuck him up. 1307 01:21:06,102 --> 01:21:08,688 Now, why did you go and say something like that for, huh? 1308 01:21:08,688 --> 01:21:12,066 Lee Harvey, what's the diameter of a chicken egg? 1309 01:21:12,108 --> 01:21:14,903 - 4.08 centimeters. - No, no. What's that in inches? 1310 01:21:14,944 --> 01:21:17,071 1.61, man. What the fuck you gettin' at, man? 1311 01:21:17,113 --> 01:21:18,907 I got ten bucks say I can squeeze a chicken egg 1312 01:21:18,948 --> 01:21:20,157 up his ass without it breakin'. 1313 01:21:20,157 --> 01:21:23,786 Man, you can't put no chicken egg up his ass. Look at him. He's a tight-ass. 1314 01:21:23,786 --> 01:21:26,662 - No, it can be done. Right on. - Yo, I'll take that bet. 1315 01:21:26,662 --> 01:21:28,289 Pull your ass out. 1316 01:21:28,289 --> 01:21:30,374 [Tires Squealing] 1317 01:21:36,964 --> 01:21:40,384 I'll tell you one thing. If I didn't have bad luck, I'd have no luck at all. 1318 01:21:40,384 --> 01:21:43,012 What are we gonna do about Whitey? 1319 01:21:43,012 --> 01:21:45,515 Take a guess. We're going on without him. 1320 01:21:45,515 --> 01:21:47,517 Moody. 1321 01:21:47,517 --> 01:21:49,518 Yeah, well, I didn't have the fun you had last night. 1322 01:21:49,518 --> 01:21:52,687 I just got the hangover and the swollen prostate. 1323 01:21:52,687 --> 01:21:54,688 Do you have any cash left from when we checked in? 1324 01:21:54,688 --> 01:21:58,359 - Yes, 60 bucks, but it's Whitey's. - Yeah, well. 1325 01:21:58,359 --> 01:22:03,948 Bad things happen to people who kill their family with a hammer. 1326 01:22:06,867 --> 01:22:08,869 I'm payin' but it's under protest. 1327 01:22:08,869 --> 01:22:13,122 - Come on. It was close enough. - Yeah, whatever. 1328 01:22:14,123 --> 01:22:16,209 - Shit. - Hey, give me the police scanner, man, 1329 01:22:16,209 --> 01:22:20,046 - so we can find out what the fuck's going on. 1330 01:22:20,046 --> 01:22:22,131 All right. 1331 01:22:28,930 --> 01:22:30,472 - Well, motherfucker, you speak German, don't you? 1332 01:22:30,472 --> 01:22:31,390 Motherfucker, I can speak it. 1333 01:22:31,390 --> 01:22:33,934 - I didn't say I could read the shit all that good. 1334 01:22:33,976 --> 01:22:35,560 You's a motherfuckin' disgrace. 1335 01:22:35,560 --> 01:22:38,854 [Speaking German] 1336 01:22:44,860 --> 01:22:46,570 - Then get this motherfucker off the ground! 1337 01:22:46,570 --> 01:22:47,863 All right, all right, all right. 1338 01:22:47,863 --> 01:22:49,323 [Together] Whoa, shit! 1339 01:22:49,323 --> 01:22:49,907 [Together] Whoa, shit! 1340 01:22:49,907 --> 01:22:53,286 [Sirens Approaching] 1341 01:23:01,668 --> 01:23:03,712 Oh! 1342 01:23:03,712 --> 01:23:05,754 - Oh. - [Clucking] 1343 01:23:05,796 --> 01:23:08,924 [Shouting] Oh, Jesus! 1344 01:23:12,219 --> 01:23:15,889 Would somebody get this goddamn chicken out of my ass, please? 1345 01:23:15,889 --> 01:23:18,017 [Groaning] 1346 01:23:29,736 --> 01:23:31,738 Stay back. We'll do it alone. 1347 01:23:31,738 --> 01:23:33,740 I'll take 19, you take 20. 1348 01:23:33,740 --> 01:23:36,034 Stay back! 1349 01:23:37,577 --> 01:23:41,830 Some turn out a hundred grand 1350 01:23:41,913 --> 01:23:45,207 - [Continues, Indistinct] - Goddamn it! 1351 01:23:47,209 --> 01:23:51,380 Sons of bitches. I'll show 'em. Sons of bitches. 1352 01:23:51,964 --> 01:23:53,966 I need a gun and lots of ammo. 1353 01:23:53,966 --> 01:23:57,803 Whoa, sorry. 72-hour wait, federal law. 1354 01:23:57,887 --> 01:24:00,389 How far am I from Rhode Island? 1355 01:24:00,389 --> 01:24:02,475 Four or five hours. 1356 01:24:02,558 --> 01:24:06,812 I got a map of New England if you want it, $1.95. 1357 01:24:07,563 --> 01:24:11,274 - Here's a five. Keep the change. - Thanks. 1358 01:24:19,114 --> 01:24:21,658 [Phone Ringing] 1359 01:24:21,742 --> 01:24:24,411 - Hello. - Finneran, it's Charlie. 1360 01:24:24,411 --> 01:24:27,456 Charlie, you are in deep shit. Where the hell are you? 1361 01:24:27,456 --> 01:24:30,250 Listen, you gotta get a message to the colonel for me. 1362 01:24:30,250 --> 01:24:32,752 But no one outside the department can know about this, all right? 1363 01:24:32,752 --> 01:24:34,796 'Cause this is deep. 1364 01:24:34,837 --> 01:24:38,424 4:30, South County Train Station, bring plenty of backup. 1365 01:24:38,424 --> 01:24:40,426 You've got it. And don't worry, 1366 01:24:40,426 --> 01:24:42,845 nobody outside the department will hear about this. 1367 01:24:42,845 --> 01:24:44,847 Watch yourself, buddy, okay? 1368 01:24:44,847 --> 01:24:47,391 [Beeps] 1369 01:24:47,475 --> 01:24:50,352 4:30, eh? Thanks for notifying us, Officer. 1370 01:24:50,352 --> 01:24:53,021 No, you've been a really big help. 1371 01:24:53,021 --> 01:24:55,523 - You stay close. - Yes, sir. 1372 01:24:56,524 --> 01:24:58,651 - Excuse me. - Huh? 1373 01:24:59,693 --> 01:25:01,695 Where's Dickie? 1374 01:25:01,737 --> 01:25:03,697 He's waiting for us in Boston. 1375 01:25:03,739 --> 01:25:09,036 I think it's about time our little rich boy got his hands dirty. 1376 01:25:09,078 --> 01:25:11,038 So, tell me. 1377 01:25:11,080 --> 01:25:13,666 How was, uh, Mr. Wonderful? 1378 01:25:13,749 --> 01:25:19,504 This is getting really ridiculous, Charlie, so just let it go. 1379 01:25:19,587 --> 01:25:21,548 You know, I turn my back for one minute, 1380 01:25:21,589 --> 01:25:23,674 and you stick it up my ass, literally. 1381 01:25:23,674 --> 01:25:27,886 For your information, you stuck it in your own ass! 1382 01:25:27,928 --> 01:25:30,097 Oh, don't turn this around on me, okay? 1383 01:25:30,097 --> 01:25:34,268 You're the one that can't keep your legs closed. 1384 01:25:42,108 --> 01:25:44,026 Why are you doing this? 1385 01:25:44,026 --> 01:25:46,112 Because I like you! 1386 01:25:50,866 --> 01:25:52,952 What? 1387 01:25:56,372 --> 01:25:59,249 I like you. 1388 01:26:08,716 --> 01:26:11,677 I like you. 1389 01:26:11,719 --> 01:26:14,305 Well, you shouldn't, Charlie. 1390 01:26:15,222 --> 01:26:18,851 I'm just a ditz. 1391 01:26:18,892 --> 01:26:20,894 A ditz? What are you talking about? 1392 01:26:20,894 --> 01:26:25,566 You're 27 years old. You're the superintendent of a major golf resort. 1393 01:26:25,566 --> 01:26:30,737 Uh, yeah, well, I kind of fudged my resume a little bit to get that job. 1394 01:26:30,737 --> 01:26:32,779 Oh? 1395 01:26:32,779 --> 01:26:36,408 Look, I don't know the first thing about running a golf course, Charlie. 1396 01:26:36,408 --> 01:26:38,493 I'm a model. 1397 01:26:39,578 --> 01:26:42,414 - Huh? - I moved to New York. 1398 01:26:42,456 --> 01:26:46,376 But none of it worked out, so then I tried to be an actress. 1399 01:26:46,418 --> 01:26:50,212 I got this eating disorder where I gained, like, 20 pounds. 1400 01:26:50,212 --> 01:26:52,214 That's not that bad. 1401 01:26:52,214 --> 01:26:54,300 - In a week. - Oh. 1402 01:26:54,383 --> 01:26:57,178 So I kind of lost my self-respect. 1403 01:26:57,178 --> 01:27:01,390 Before you know it, I had 70-year-old guys trying to support me, 1404 01:27:01,390 --> 01:27:05,644 and I just really didn't like who I was becoming. 1405 01:27:07,188 --> 01:27:12,484 God, I've made so many mistakes. 1406 01:27:13,567 --> 01:27:16,987 Irene. 1407 01:27:17,071 --> 01:27:21,241 You didn't know what Dickie was up to, did you? 1408 01:27:22,576 --> 01:27:25,788 I may be a ditz, but I'm not a crook. 1409 01:27:37,757 --> 01:27:41,010 When we met light was shed 1410 01:27:41,094 --> 01:27:43,970 Thoughts free flow you said 1411 01:27:44,054 --> 01:27:46,973 You've got something 1412 01:27:47,057 --> 01:27:49,476 Deep inside of you 1413 01:27:49,559 --> 01:27:52,938 A wind chime voice sound 1414 01:27:53,021 --> 01:27:55,690 The sway of your hips round rings true 1415 01:27:55,732 --> 01:27:58,193 - [Continues, Indistinct] - My ass is really sore. 1416 01:27:58,235 --> 01:28:01,862 Echoes deep inside of you 1417 01:28:01,946 --> 01:28:04,990 [Continues] 1418 01:28:10,746 --> 01:28:12,832 Wow. 1419 01:28:14,416 --> 01:28:17,335 I never get tired of hearing that. 1420 01:28:32,474 --> 01:28:34,852 Hey. 1421 01:28:34,935 --> 01:28:36,937 Oh, hey. I'm looking for my friends. 1422 01:28:36,937 --> 01:28:39,273 A pretty little blonde and a tall guy with a buzz cut. 1423 01:28:39,273 --> 01:28:41,650 - Cabin "E." - Thanks a lot. 1424 01:28:51,908 --> 01:28:54,536 Shh. Don't make a sound. 1425 01:28:54,619 --> 01:28:58,123 I don't know anything, and that's exactly what I told the police. 1426 01:28:58,123 --> 01:29:00,292 - I swear. - Shut up, Irene! You just listen to me. 1427 01:29:00,292 --> 01:29:03,044 Maybe we can work something out. 1428 01:29:06,089 --> 01:29:11,218 Time to face the music, Mozart. And a-one, and a-two, and... 1429 01:29:13,304 --> 01:29:16,098 [Yowling] 1430 01:29:30,653 --> 01:29:33,238 Warden, I want my own cell. 1431 01:29:34,448 --> 01:29:36,575 Oh, great, you again. 1432 01:29:38,493 --> 01:29:39,703 - What tree did this sap ooze out of? 1433 01:29:39,703 --> 01:29:40,120 It's Dickie. 1434 01:29:40,120 --> 01:29:41,705 - What tree did this sap ooze out of? 1435 01:29:41,705 --> 01:29:42,247 It's Dickie. 1436 01:29:42,247 --> 01:29:44,708 - It's the guy who got me into all this crap! Yeah. 1437 01:29:44,750 --> 01:29:45,709 Oh, your golf buddy? 1438 01:29:45,709 --> 01:29:47,461 - I hope he doesn't mind if I play through. 1439 01:29:47,461 --> 01:29:48,253 Knock it off, Hank. 1440 01:29:48,253 --> 01:29:50,630 - Okay, turn around. I'll play the back nine. 1441 01:29:50,630 --> 01:29:51,048 Stop it! 1442 01:29:51,048 --> 01:29:54,009 Come on, he couldn't have chewed up the greens that badly. 1443 01:29:54,051 --> 01:29:56,344 - Get away from me! - Whoa. 1444 01:29:56,385 --> 01:29:58,512 He hasn't played the course in a long time, okay? 1445 01:29:58,512 --> 01:30:00,514 It was Charlie who was putting. 1446 01:30:00,514 --> 01:30:02,640 - Charlie? - Yeah, that's right. 1447 01:30:02,640 --> 01:30:05,685 He might not be long off the tee, but he's got a pretty good up and down game. 1448 01:30:05,685 --> 01:30:08,855 What the hell is that supp... Can we just speak English for a second here? 1449 01:30:08,855 --> 01:30:12,692 I never wanted to sleep with you, Hank, okay? You tricked me. 1450 01:30:12,734 --> 01:30:14,736 Yeah, that's right. I did trick you. 1451 01:30:14,778 --> 01:30:17,447 It was deceitful. It was disgusting and despicable. 1452 01:30:17,447 --> 01:30:20,324 But just this once, try to look at it from my side. 1453 01:30:20,324 --> 01:30:23,702 - I was horny. - Oh, God. 1454 01:30:23,786 --> 01:30:25,996 You are such an asshole! 1455 01:30:26,080 --> 01:30:29,875 Come on. Don't be mad, my little pussy fart. 1456 01:30:32,544 --> 01:30:35,047 Now, I warned you about that, buddy. 1457 01:30:35,047 --> 01:30:38,257 Warned me about what? 1458 01:30:38,341 --> 01:30:40,218 Charlie? 1459 01:30:40,218 --> 01:30:42,344 Uh-huh. 1460 01:30:42,427 --> 01:30:45,222 Providence, Rhode Island. Ten-minute stop. 1461 01:30:45,222 --> 01:30:47,974 - Did you... - What? 1462 01:30:48,058 --> 01:30:50,602 - What the hell is going on here? - Hank was coming on to me again. 1463 01:30:50,602 --> 01:30:53,855 Hank? Damn it. 1464 01:30:53,897 --> 01:30:55,982 I am so sick of that guy. 1465 01:30:56,024 --> 01:30:57,901 Okay, Hank, come on out here. 1466 01:30:57,901 --> 01:31:00,403 Let's settle this the old-fashioned way. Come on! 1467 01:31:00,403 --> 01:31:03,490 I may not be tough, but, damn it, I can get good and mad! 1468 01:31:03,532 --> 01:31:06,033 - Come on! - Stop it, man. You're scaring me. 1469 01:31:06,033 --> 01:31:08,077 What's the matter with you? 1470 01:31:08,077 --> 01:31:10,079 Let's get off. Let's get off before he wakes up. Come on. 1471 01:31:10,079 --> 01:31:15,208 I'm not through with you, buster. I'm not through with you! 1472 01:31:20,255 --> 01:31:24,551 What's the matter, Hank? Afraid to pick on someone your own size? 1473 01:31:24,551 --> 01:31:27,220 Are you okay? 1474 01:31:27,262 --> 01:31:29,263 What happened? 1475 01:31:29,263 --> 01:31:31,265 That was dirty. 1476 01:31:31,306 --> 01:31:34,059 All right. Come on. Where are you? 1477 01:31:34,101 --> 01:31:36,228 Where are you? Here I am. 1478 01:31:36,270 --> 01:31:38,355 Oh, you bastard. 1479 01:31:39,815 --> 01:31:41,817 [Grunting] 1480 01:31:41,817 --> 01:31:43,902 Stop it, you're gonna kill him! 1481 01:31:43,902 --> 01:31:46,988 [Banging, Grunting Continue] 1482 01:31:47,071 --> 01:31:49,991 You're choking me. 1483 01:31:50,074 --> 01:31:52,075 Ow, ow, ow, ow. Charlie, don't break it. Don't break it. 1484 01:31:52,075 --> 01:31:55,120 Get on your knees and beg me. Up yours. I beg... 1485 01:31:55,161 --> 01:31:58,081 [Cracking] 1486 01:32:02,085 --> 01:32:04,754 On your feet, Opie. We're gonna have some fun. 1487 01:32:04,796 --> 01:32:07,340 Irene. 1488 01:32:07,424 --> 01:32:09,509 Irene. 1489 01:32:11,094 --> 01:32:14,306 Hi, ladies. My name is Charlie Baileygates. Wanna see my weasel? 1490 01:32:14,347 --> 01:32:16,473 [Screaming] 1491 01:32:16,515 --> 01:32:18,809 [Panting] 1492 01:32:19,935 --> 01:32:21,936 Free hot dogs here. All you can eat. 1493 01:32:21,936 --> 01:32:23,938 Get your foot-long and a bag of nuts. 1494 01:32:23,938 --> 01:32:28,109 No, don't listen to him! It's not me. It's Hank. 1495 01:32:32,614 --> 01:32:36,117 Come back here, Hank. I'm not through with you! 1496 01:32:36,117 --> 01:32:39,786 - [Yelling] - [Laughing, Groaning] 1497 01:32:43,248 --> 01:32:46,001 Had enough? Up yours. 1498 01:32:50,172 --> 01:32:52,382 Stop it, you two! Stop it! 1499 01:32:56,969 --> 01:32:58,637 It's Gerke! Come on! 1500 01:32:58,637 --> 01:33:02,098 All right, Hank, truce. For now, fucker. 1501 01:33:07,604 --> 01:33:10,315 [Man] Watch out! He's got a gun! 1502 01:33:10,315 --> 01:33:13,943 I'll follow the girl. You get Baileygates. 1503 01:33:19,282 --> 01:33:21,785 Police officer! Everybody down! 1504 01:33:21,785 --> 01:33:24,495 Get down! 1505 01:33:24,578 --> 01:33:26,955 Ow! 1506 01:33:29,792 --> 01:33:31,876 Get out of the way. 1507 01:33:34,962 --> 01:33:36,964 [Panting] Hank, we're shot. 1508 01:33:36,964 --> 01:33:38,966 Come on, you pussy. It's just a flesh wound. Look. 1509 01:33:38,966 --> 01:33:41,052 [Screaming] 1510 01:33:49,643 --> 01:33:52,312 Look, there's keys in the car. 1511 01:33:52,395 --> 01:33:55,023 No, I can't go on. 1512 01:33:56,566 --> 01:33:59,402 I think... [Groaning] 1513 01:33:59,486 --> 01:34:03,031 I think I'm gonna faint. 1514 01:34:03,115 --> 01:34:05,199 [People Screaming] 1515 01:34:08,661 --> 01:34:13,540 Do you mean to say that I gotta carry your sorry ass? 1516 01:34:13,581 --> 01:34:16,376 All right. 1517 01:34:16,417 --> 01:34:19,379 Come on, Rip Van Wussy. 1518 01:34:22,590 --> 01:34:25,718 Jesus, you're heavy. 1519 01:34:30,598 --> 01:34:32,684 Get in there. 1520 01:34:36,770 --> 01:34:39,564 [Folk Rock] 1521 01:34:39,647 --> 01:34:41,941 And we're gone. 1522 01:34:44,277 --> 01:34:47,405 Oh, shit! Don't worry about him. 1523 01:34:50,491 --> 01:34:53,119 Hank, what have you done? 1524 01:34:53,160 --> 01:34:56,622 Oh, my God! Don't you just love it. 1525 01:35:00,083 --> 01:35:04,504 It's a strange condition 1526 01:35:04,588 --> 01:35:07,340 A day in prison 1527 01:35:07,424 --> 01:35:10,135 - Move it. - It's got me out of my head 1528 01:35:10,176 --> 01:35:14,055 And I don't know what I came for 1529 01:35:14,139 --> 01:35:17,683 You are a sick pup. 1530 01:35:17,766 --> 01:35:20,977 Yeah, well, it takes one to know one. What are you doing? 1531 01:35:20,977 --> 01:35:23,813 - Hank! [Grunting] - [Honking] 1532 01:35:23,855 --> 01:35:26,232 Ever been bitch-slapped? 1533 01:35:26,274 --> 01:35:30,236 [Sobbing] I'm gonna kill you, Hank, I swear to God. 1534 01:35:30,278 --> 01:35:33,865 Arrivederci, deadwood. No! 1535 01:35:35,658 --> 01:35:38,578 'Cause I want to know 1536 01:35:40,204 --> 01:35:44,333 And it's a strange condition 1537 01:35:44,416 --> 01:35:48,170 A day in prison 1538 01:35:48,253 --> 01:35:50,212 You got me out of my head 1539 01:35:50,254 --> 01:35:54,050 And I don't know what I came for 1540 01:35:56,344 --> 01:36:00,640 And I want you to know 1541 01:36:14,444 --> 01:36:18,031 [Whistling] 1542 01:36:20,784 --> 01:36:23,036 What the hell are you still doing here? 1543 01:36:23,036 --> 01:36:28,165 You can't just throw me away, Hank. We're in this together. 1544 01:36:32,460 --> 01:36:34,462 Pritchard. 1545 01:36:34,462 --> 01:36:39,175 Cover the other end. I want Charlie arrested on sight. 1546 01:36:56,233 --> 01:36:58,318 [Punch Lands, Thud] 1547 01:37:12,623 --> 01:37:15,876 Hey, Irene. You just keep walking now. 1548 01:37:18,294 --> 01:37:21,381 - [Tires Squealing] - [Horn Honking] 1549 01:37:26,803 --> 01:37:29,055 Irene? 1550 01:37:29,139 --> 01:37:31,224 Irene? 1551 01:37:34,309 --> 01:37:36,645 Hold it, Baileygates. You're coming with me. 1552 01:37:36,687 --> 01:37:39,605 - Not now, Finneran. - Yes, now! 1553 01:37:41,149 --> 01:37:43,067 That was me. 1554 01:37:43,067 --> 01:37:45,403 Yeah, big deal. The guy's got a glass jaw. Shut up, Hank! 1555 01:37:45,403 --> 01:37:47,405 - You know, you're so... - Hank! 1556 01:37:47,405 --> 01:37:49,407 Hank! 1557 01:37:49,407 --> 01:37:51,492 Hey, let her go! 1558 01:37:51,534 --> 01:37:54,620 She asked for me, asshole. Big deal. 1559 01:37:58,708 --> 01:38:01,502 Dickie, you know I don't know anything. 1560 01:38:01,502 --> 01:38:04,087 Shut up, Irene. It's too late. 1561 01:38:11,218 --> 01:38:14,054 Hank! 1562 01:38:14,138 --> 01:38:16,432 Hank! 1563 01:38:16,515 --> 01:38:18,517 - No way. - Come on. 1564 01:38:18,517 --> 01:38:20,978 [Yelling] 1565 01:38:26,524 --> 01:38:29,819 - [Bridge Creaking] - Oh, no, water. 1566 01:38:29,903 --> 01:38:33,239 Yeah, she's pretty much screwed. Come on, I'll buy you a beer. 1567 01:38:33,239 --> 01:38:35,241 No, we're doing this. 1568 01:38:35,241 --> 01:38:37,535 [Grunting] 1569 01:38:37,577 --> 01:38:39,579 Hey. 1570 01:38:39,579 --> 01:38:43,624 Hank, what are you doing? Give me the leg. 1571 01:38:43,707 --> 01:38:46,543 - Whoa! Hank, hurry! - [Creaking] 1572 01:38:47,419 --> 01:38:49,712 This is my body! 1573 01:38:49,754 --> 01:38:51,964 Do you understand that? 1574 01:38:52,048 --> 01:38:54,008 I'm calling the shots from now on, Hank. 1575 01:38:54,050 --> 01:38:56,010 I don't need you to fight my battles for me. 1576 01:38:56,052 --> 01:38:58,012 If you can back down from something this important, 1577 01:38:58,054 --> 01:39:00,056 you're nothing at all. 1578 01:39:00,056 --> 01:39:02,892 You're nothing at all! 1579 01:39:02,933 --> 01:39:05,019 [Creaking] 1580 01:39:07,521 --> 01:39:09,523 [Chuckling] I got my leg back. 1581 01:39:09,565 --> 01:39:12,025 Oh, no. Hank! 1582 01:39:12,108 --> 01:39:14,194 I'm coming, Irene. 1583 01:39:14,194 --> 01:39:16,279 [Yells] 1584 01:39:17,613 --> 01:39:19,698 Hank! No! 1585 01:39:19,740 --> 01:39:23,077 It's okay, Irene. 1586 01:39:23,118 --> 01:39:26,413 Hank's gone. It's me, Charlie. 1587 01:39:26,455 --> 01:39:28,457 Charlie? 1588 01:39:28,499 --> 01:39:31,126 Uh, maybe you should go back and get help. 1589 01:39:31,126 --> 01:39:33,212 No, I can handle it. 1590 01:39:34,797 --> 01:39:38,633 I'm warning you, pal. You're gonna get hurt. 1591 01:39:39,175 --> 01:39:41,928 - [Creaking] - Be careful, Charlie. 1592 01:39:41,928 --> 01:39:44,972 - Just do what he says, Charlie. - Back off, back off! 1593 01:39:45,014 --> 01:39:47,642 - Just turn around. Now! - Take it easy, Dickie. 1594 01:39:47,683 --> 01:39:49,769 - Take it easy. - [Creaking] 1595 01:39:49,769 --> 01:39:52,021 There's nowhere to go. 1596 01:39:52,105 --> 01:39:54,106 Come on, Dickie. 1597 01:39:54,106 --> 01:39:56,358 Give me the gun. 1598 01:39:56,400 --> 01:40:00,611 Come on. Come on. 1599 01:40:00,694 --> 01:40:03,906 That's it. Nice and easy. 1600 01:40:05,116 --> 01:40:07,785 [Screaming] 1601 01:40:10,037 --> 01:40:12,123 [Screaming] 1602 01:40:15,126 --> 01:40:17,211 Where's my thumb? 1603 01:40:17,211 --> 01:40:19,588 That's kidnapping and assault. You know that, don't you? 1604 01:40:19,588 --> 01:40:21,673 - Well, why stop there? - No! 1605 01:40:21,714 --> 01:40:24,884 - [Grunts] - Oh, God. 1606 01:40:26,094 --> 01:40:30,097 - Whitey! - Rock 'n' roll! 1607 01:40:31,473 --> 01:40:34,309 [Screaming] 1608 01:40:36,353 --> 01:40:38,313 Irene? 1609 01:40:38,313 --> 01:40:40,816 Irene! 1610 01:40:53,661 --> 01:40:55,788 Irene! 1611 01:41:04,838 --> 01:41:08,174 Irene! 1612 01:41:13,804 --> 01:41:18,392 - Irene, Irene. - What? What? Oh, my God. Ow. 1613 01:41:18,475 --> 01:41:21,061 [Helicopter Approaching] 1614 01:41:21,145 --> 01:41:23,230 [Moaning, Gurgling] 1615 01:41:27,651 --> 01:41:29,695 Keep going. Bring it down, bring it down. 1616 01:41:29,695 --> 01:41:32,280 - Look at that. - We're coming, Daddy. 1617 01:41:32,280 --> 01:41:33,531 We're coming, man. 1618 01:41:33,531 --> 01:41:36,284 It's my kids! 1619 01:41:40,871 --> 01:41:43,373 Come on, Daddy! Grab a hold of that motherfucker, man! 1620 01:41:43,373 --> 01:41:47,294 [Hip-hop] 1621 01:42:00,097 --> 01:42:02,600 I always dance with a lady gets me there every time 1622 01:42:02,600 --> 01:42:05,436 On the road to recovery, shit, I think we missed the damn sign 1623 01:42:05,478 --> 01:42:07,438 [Continues, Indistinct] 1624 01:42:07,480 --> 01:42:09,440 So, how's my thumb looking, Doc? 1625 01:42:09,440 --> 01:42:12,400 I'll let you know when I find it. 1626 01:42:12,484 --> 01:42:14,736 - Irene, Charlie. - Hey. 1627 01:42:14,778 --> 01:42:17,446 - This is Agent Steve Parfitt, F.B.I. Old friend. 1628 01:42:17,446 --> 01:42:18,322 Nice to see you. 1629 01:42:18,322 --> 01:42:21,241 You must be awfully proud of these maniacs. 1630 01:42:21,241 --> 01:42:25,162 Oh, I am. 1631 01:42:25,245 --> 01:42:28,290 - Yeah, you know, we're proud of this motherfucker too. 1632 01:42:28,290 --> 01:42:29,124 Oh. [Chuckling] 1633 01:42:29,166 --> 01:42:31,752 - It's good to see you're safe, Dad. I'll tell you that. 1634 01:42:31,752 --> 01:42:32,002 Yeah. 1635 01:42:32,002 --> 01:42:34,463 [Narrator] The colonel informed them that all the guilty parties... 1636 01:42:34,505 --> 01:42:36,882 had been apprehended. 1637 01:42:36,965 --> 01:42:39,093 Gerke was arraigned at a Providence hospital, 1638 01:42:39,093 --> 01:42:43,596 and Agent Boshane had been arrested at the train station in New London. 1639 01:42:43,596 --> 01:42:47,599 But Charlie Baileygates had other things on his mind. 1640 01:42:47,599 --> 01:42:51,311 - Charlie, nicely done. - Thanks, Sea Bass. 1641 01:42:51,770 --> 01:42:54,606 Hey, Whitey. Listen, I just wanted to tell you... 1642 01:42:54,606 --> 01:42:56,775 that I really appreciate everything you did for me. 1643 01:42:56,775 --> 01:42:58,985 I owe you a huge one. 1644 01:42:59,069 --> 01:43:02,781 And I'm truly sorry that you had to kill again. 1645 01:43:02,781 --> 01:43:05,324 It must be really messing with your head. 1646 01:43:05,324 --> 01:43:08,702 - I never killed anyone before. - What? 1647 01:43:08,744 --> 01:43:11,455 Look, you were an admitted schizo who was wanted for murder... 1648 01:43:11,455 --> 01:43:14,667 and you were laying in bed next to me gabbin' like a 16-year-old girl 1649 01:43:14,667 --> 01:43:15,459 on the telephone. 1650 01:43:15,459 --> 01:43:17,628 You freaked me out, man. 1651 01:43:17,711 --> 01:43:21,548 But what about your family? How did they die? 1652 01:43:21,548 --> 01:43:24,384 I never said they were dead. 1653 01:43:24,467 --> 01:43:29,179 I said they were gone. They moved to Phoenix, the bastards. 1654 01:43:29,179 --> 01:43:32,182 Look at me. I wouldn't last two minutes out in the desert. 1655 01:43:32,182 --> 01:43:35,436 Hey, your bandage is wet. 1656 01:43:35,477 --> 01:43:38,814 Oh, yeah? Well, maybe it's time to come off. 1657 01:43:38,814 --> 01:43:42,025 I'm surprised it's held on this long. 1658 01:43:42,484 --> 01:43:44,486 Hey, that's not so bad. 1659 01:43:44,486 --> 01:43:49,491 Hey, Daddy. We just wanted to say that you... Holy shit. 1660 01:43:49,575 --> 01:43:52,618 Look, Daddy got a goddamn butthole on his face. 1661 01:43:52,618 --> 01:43:57,038 - All Laughing] - Oh, boy. Here we go. 1662 01:43:57,122 --> 01:43:59,666 He sure is a Spartacus-lookin' motherfucker. 1663 01:43:59,666 --> 01:44:01,668 Hey, Daddy, man. Look, man. 1664 01:44:01,710 --> 01:44:07,549 Now you can blow your nose and wipe your ass at the same damn time. 1665 01:44:11,303 --> 01:44:14,305 You know what I'm saying? Oh, shit. 1666 01:44:21,979 --> 01:44:24,732 - So. - So. 1667 01:44:24,815 --> 01:44:27,151 How did your meeting with the shrink go? 1668 01:44:27,151 --> 01:44:30,196 Oh, wonderful. A clean bill of health. 1669 01:44:30,237 --> 01:44:32,238 - Yeah? - Just another well-rounded individual. 1670 01:44:32,238 --> 01:44:36,117 That's great, Charlie. I'm really happy for you. 1671 01:44:36,117 --> 01:44:38,118 Thank you. 1672 01:44:38,118 --> 01:44:40,245 Well, uh, 1673 01:44:40,329 --> 01:44:44,708 I hope if you're ever, you know, around here, 1674 01:44:44,791 --> 01:44:49,546 you'll, uh, come and visit us. 1675 01:44:49,630 --> 01:44:53,592 Yeah. Little Rhodie. 1676 01:44:53,675 --> 01:44:56,678 Biggest little state in the union. 1677 01:44:57,220 --> 01:44:59,222 Yeah. 1678 01:44:59,222 --> 01:45:02,266 Yeah. 1679 01:45:04,810 --> 01:45:08,229 - Oh, let me get that for you. - Thanks. 1680 01:45:10,982 --> 01:45:13,693 - Hey, Irene. - Yeah? 1681 01:45:15,487 --> 01:45:19,199 Maybe I could come visit you sometime soon. 1682 01:45:19,491 --> 01:45:21,576 Promise? 1683 01:45:22,993 --> 01:45:25,079 You bet. 1684 01:45:28,332 --> 01:45:33,462 And that's the word of a Rhode Island State Trooper, ma'am. 1685 01:45:58,443 --> 01:46:03,532 I found you sitting on a suitcase crying 1686 01:46:05,200 --> 01:46:07,285 Beneath my feet 1687 01:46:07,285 --> 01:46:11,706 I feel the rumble of a subway train 1688 01:46:11,789 --> 01:46:15,417 Yeah I laugh out loud 1689 01:46:15,458 --> 01:46:19,462 'Cause it's the one thing I hadn't been trying 1690 01:46:22,006 --> 01:46:25,468 The train came in breathless the passengers restless 1691 01:46:25,468 --> 01:46:28,763 You said baby, you'll never change 1692 01:46:28,847 --> 01:46:30,932 You gotta get gone 1693 01:46:31,015 --> 01:46:34,059 You gotta get going 1694 01:46:34,143 --> 01:46:36,979 Hey, the world ain't slowing down 1695 01:46:37,020 --> 01:46:41,191 - You gotta be kidding. - [Continues, Indistinct] 1696 01:46:42,526 --> 01:46:44,611 Hold it right there. 1697 01:46:50,116 --> 01:46:52,118 - Miss Waters. - Yes? 1698 01:46:52,118 --> 01:46:54,203 - I'd like you to step out of the car please. 1699 01:46:54,245 --> 01:46:55,288 What did I not do now? 1700 01:46:55,288 --> 01:46:57,622 We have reason to believe this is a stolen vehicle. 1701 01:46:57,622 --> 01:46:59,624 What? No, no. 1702 01:46:59,624 --> 01:47:01,877 I rented this car. 1703 01:47:01,918 --> 01:47:05,213 Would you step out of the car, please? 1704 01:47:06,298 --> 01:47:08,383 Great. 1705 01:47:10,135 --> 01:47:12,137 - Front of the car, please. - Mm-hmm. 1706 01:47:12,137 --> 01:47:14,139 Hands on the hood. 1707 01:47:14,139 --> 01:47:16,391 - Spread your legs. - That's great. Uh-huh. 1708 01:47:16,433 --> 01:47:17,934 - Mm-hmm. - Thank you. 1709 01:47:17,976 --> 01:47:20,311 Just following procedure, ma'am. 1710 01:47:20,311 --> 01:47:24,106 Oh, you guys. You guys are beautiful. 1711 01:47:24,148 --> 01:47:26,482 Look, why don't we just skip the trial? 1712 01:47:26,482 --> 01:47:31,154 Get right to it. You can lock me up and keep me here forever. 1713 01:47:31,154 --> 01:47:33,948 That's what I had planned. 1714 01:47:47,920 --> 01:47:50,005 Oh, Charlie. 1715 01:47:52,466 --> 01:47:54,551 [All Cheering] 1716 01:47:57,971 --> 01:48:02,016 It sounds like a song it hits you like scripture 1717 01:48:02,016 --> 01:48:04,018 You paint the picture 1718 01:48:04,060 --> 01:48:06,645 With colors squeezed from your hand 1719 01:48:06,645 --> 01:48:08,647 Weren't you the kid 1720 01:48:08,647 --> 01:48:11,191 Who just climbed on the merry-go-round 1721 01:48:11,232 --> 01:48:13,485 It's gonna be raining wine and roses tonight. 1722 01:48:13,485 --> 01:48:16,488 I'll tell you one thing. It's gonna be raining my motherfuckin' cookies... 1723 01:48:16,488 --> 01:48:18,823 if this motherfucker don't stop this turbulence shit. 1724 01:48:18,823 --> 01:48:20,825 - That's what the fuck I'm talking about. - Come on, man. 1725 01:48:20,825 --> 01:48:23,662 [Narrator] Well, that's Charlie's story, and I'm sticking to it. 1726 01:48:23,662 --> 01:48:28,165 They all moved in together and lived as one big happy family... 1727 01:48:28,165 --> 01:48:30,501 Charlie and Irene, the guys, 1728 01:48:30,501 --> 01:48:33,754 even that nice albino fella, Whitey. 1729 01:48:33,837 --> 01:48:37,507 And I'm happy to report Charlie got promoted to Lieutenant... 1730 01:48:37,507 --> 01:48:40,677 in the greatest law enforcement agency in the land, 1731 01:48:40,677 --> 01:48:43,596 the Rhode Island State Police. 1732 01:48:43,680 --> 01:48:47,266 Yeah, it was a regular slice of Americana. 1733 01:48:47,266 --> 01:48:52,938 Y'all come back now. Thanks for watchin' our motherfuckin' movie. 1734 01:48:54,314 --> 01:48:57,442 You gotta get gone you gotta get going 1735 01:48:57,484 --> 01:49:02,072 Hey, the world ain't slowing down for no one 1736 01:49:02,155 --> 01:49:05,200 - It's a carnival calling out to you 1737 01:49:05,200 --> 01:49:05,951 [Mooing] 1738 01:49:05,992 --> 01:49:10,079 It's calling out to you 1739 01:49:10,162 --> 01:49:12,998 It sounds like a song it hits you like scripture 1740 01:49:12,998 --> 01:49:14,999 You paint the picture 1741 01:49:14,999 --> 01:49:18,169 With colors squeezed from your hand 1742 01:49:18,211 --> 01:49:22,424 Weren't you the kid who just climbed on the merry-go 1743 01:49:22,424 --> 01:49:25,719 [Continues] 1744 01:55:53,286 --> 01:55:56,998 Okay, everybody. The water temperature is 63 degrees. 1745 01:55:56,998 --> 01:56:00,501 Pop's thumb should be all right if we find it within the next six hours. 1746 01:56:00,501 --> 01:56:03,004 - You sure about that? - Do the math, motherfucker. 1747 01:56:03,004 --> 01:56:05,214 - Damn. - Geez. 1748 01:56:13,804 --> 01:56:17,516 - Hey, I think I found it. - What? 1749 01:56:23,355 --> 01:56:26,442 - False alarm. - Oh, damn, Whitey. 134239

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.