All language subtitles for Matlock.2024.S01E03.720p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]-NH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,698 Previously on Matlock... 2 00:00:01,799 --> 00:00:03,530 Sorry, who are you? Madeline Madlock. 3 00:00:03,630 --> 00:00:05,762 Like the old TV show. 4 00:00:05,862 --> 00:00:07,527 Why do you want to work at my firm? 5 00:00:07,626 --> 00:00:09,492 I need to make some money because I'm bitter and broke. 6 00:00:09,592 --> 00:00:12,256 Good evening, Mrs. Kingston. 7 00:00:12,356 --> 00:00:14,588 There she is, our conquering hero. 8 00:00:14,688 --> 00:00:17,187 You'd be a lot less cheery if you knew 9 00:00:17,286 --> 00:00:18,718 how I talked about you at work. 10 00:00:18,819 --> 00:00:22,116 Gambling, cheating. Not to mention dead. 11 00:00:22,216 --> 00:00:23,481 So, when do you get to work on drug cases? 12 00:00:23,581 --> 00:00:25,313 I have to build up a little trust first. 13 00:00:25,413 --> 00:00:27,678 One of those three hid documents 14 00:00:27,779 --> 00:00:30,010 that could've taken opioids off the market 15 00:00:30,110 --> 00:00:31,475 ten years earlier. 16 00:00:31,575 --> 00:00:33,174 Think of how many lives that could have saved. 17 00:00:33,274 --> 00:00:34,873 Including our daughter's. 18 00:00:34,973 --> 00:00:36,305 Trust comes hard to me. 19 00:00:36,404 --> 00:00:38,170 And that's not fair when we're working together, 20 00:00:38,270 --> 00:00:40,934 which I'm glad we are doing. 21 00:00:41,034 --> 00:00:42,267 Me, too. 22 00:00:42,367 --> 00:00:44,365 I think we got it. I knew it. Let's go. 23 00:00:45,198 --> 00:00:47,429 You wanted passcodes, kid? 24 00:00:47,529 --> 00:00:50,460 Well, now we know how to get into Olympia's phone. 25 00:00:52,125 --> 00:00:55,589 Okay, married, two kids. 26 00:00:55,757 --> 00:00:57,056 NYU grad. 27 00:00:57,156 --> 00:00:58,420 What else you got there, kiddo? 28 00:00:58,520 --> 00:01:00,353 Uh, he coaches his son's Little League. 29 00:01:00,453 --> 00:01:02,018 They have a terrible record. 30 00:01:02,118 --> 00:01:03,650 How's the profiling going? 31 00:01:03,751 --> 00:01:06,348 Well, we haven't found our way in just yet. 32 00:01:06,448 --> 00:01:07,347 Used to be a Marine... 33 00:01:07,447 --> 00:01:10,645 Oh. Hang on. 34 00:01:12,177 --> 00:01:14,009 Yeah... 35 00:01:14,108 --> 00:01:17,073 Now that's something I can work with. 36 00:01:17,173 --> 00:01:18,739 Joelle Miller. 37 00:01:18,839 --> 00:01:20,737 What do we know? Okay, her court questionnaire says... 38 00:01:20,738 --> 00:01:22,869 I read it, I'm looking for deeper insight. 39 00:01:22,969 --> 00:01:25,599 He said/she said cases are all about nuance. 40 00:01:25,734 --> 00:01:28,732 Joelle Miller was fired two years ago 41 00:01:28,831 --> 00:01:31,829 and posted repeatedly that it was, quote, "so unfair." 42 00:01:31,929 --> 00:01:34,760 Good. So, she'll be empathetic to a wrongful termination case. 43 00:01:34,860 --> 00:01:35,992 Not so fast. 44 00:01:36,091 --> 00:01:37,324 I went back further and Joelle couldn't make 45 00:01:37,424 --> 00:01:38,489 her cousin's graduation four years ago, 46 00:01:38,589 --> 00:01:40,023 but posted on Instagram, 47 00:01:40,122 --> 00:01:43,186 "Congratulations. Can't wait to see you make it rain at..." 48 00:01:43,286 --> 00:01:46,151 Lock Stone Capital. 49 00:01:46,250 --> 00:01:48,282 Ms. Miller, you told the court that you have no relationship 50 00:01:48,382 --> 00:01:49,481 to the defendant's firm, 51 00:01:49,715 --> 00:01:50,715 but doesn't your cousin work at 52 00:01:50,814 --> 00:01:52,246 one of their branches in San Diego? 53 00:01:52,346 --> 00:01:55,310 Oh, Laura? W-We hardly talk anymore. 54 00:01:55,410 --> 00:01:56,810 Hmm. So you wouldn't have a problem 55 00:01:56,910 --> 00:01:59,373 delivering a guilty verdict against her company? 56 00:01:59,473 --> 00:02:01,772 I mean, that wouldn't make Thanksgiving awkward? 57 00:02:02,705 --> 00:02:03,937 Move to strike for cause. 58 00:02:04,037 --> 00:02:05,869 Zach Brammer. No red flags on his questionnaire 59 00:02:05,968 --> 00:02:08,001 or Instagram and I went back five years, so... 60 00:02:08,101 --> 00:02:09,565 Fraternity brother was #MeToo'd. 61 00:02:09,700 --> 00:02:11,431 Peremptory challenge on juror ten. 62 00:02:11,531 --> 00:02:12,930 Tony Lambiase is up next and... 63 00:02:13,030 --> 00:02:14,729 I got him at a candlelight vigil for Take Back the Night. 64 00:02:14,829 --> 00:02:16,527 Relax, research is her thing. 65 00:02:16,694 --> 00:02:18,026 We all have our things. 66 00:02:18,126 --> 00:02:20,191 Peremptory challenge on juror 16. 67 00:02:20,291 --> 00:02:21,423 Steer clear of Peter Harper. 68 00:02:21,523 --> 00:02:23,055 Peremptory challenge on juror 26. 69 00:02:23,155 --> 00:02:24,754 We need 41, we need 41. 70 00:02:24,854 --> 00:02:27,985 Yes. We'll accept 41 as our final juror. 71 00:02:30,883 --> 00:02:32,048 Good job, you three. 72 00:02:32,148 --> 00:02:34,146 Looks like we have our jury. 73 00:02:34,246 --> 00:02:35,812 I'd like to thank everyone for... 74 00:02:38,410 --> 00:02:40,341 Whose phone is that? 75 00:02:45,672 --> 00:02:48,235 Oh, I'm so sorry, Judge Bolding, it's me. 76 00:02:48,335 --> 00:02:50,201 Oh, for heaven's sake, 77 00:02:50,301 --> 00:02:52,266 I thought that was the silence button. 78 00:02:52,366 --> 00:02:54,530 God, I can't believe this. 79 00:02:54,665 --> 00:02:55,730 I, uh... 80 00:02:57,196 --> 00:02:58,728 It's asking for my code again. 81 00:02:58,828 --> 00:03:00,660 - Turn that off right now! - Locked out? 82 00:03:00,760 --> 00:03:02,524 Oh, fudge it. 83 00:03:03,824 --> 00:03:06,689 You were saying, Judge Bolding? 84 00:03:06,789 --> 00:03:09,486 I was saying no phones in my courtroom from now on. 85 00:03:10,452 --> 00:03:11,551 It worked. 86 00:03:11,652 --> 00:03:13,216 The judge banned all phones from court 87 00:03:13,316 --> 00:03:14,415 for the rest of the trial. 88 00:03:14,515 --> 00:03:17,913 Well, to a bad job, well done. 89 00:03:22,409 --> 00:03:23,676 Well, step one is well done. 90 00:03:23,775 --> 00:03:25,274 Now you have to get Olympia's phone 91 00:03:25,374 --> 00:03:26,973 so you can unlock her computer. 92 00:03:27,073 --> 00:03:28,639 And access her emails. I know, I know. 93 00:03:28,739 --> 00:03:30,636 You're stressing me out, kid. 94 00:03:30,637 --> 00:03:33,900 So, tomorrow? Yep, when Olympia's in court. 95 00:03:34,000 --> 00:03:35,399 And I don't have to be there 96 00:03:35,499 --> 00:03:37,297 because I pissed off the Honorable Judge Bolding. 97 00:03:37,397 --> 00:03:39,830 I'm thrilled. This case is such a stinker. 98 00:03:39,930 --> 00:03:42,228 Why's that? Sexual harassment, 99 00:03:42,327 --> 00:03:44,326 wrongful termination and shaky evidence. 100 00:03:44,426 --> 00:03:46,025 To win, you have to be a nun. 101 00:03:46,125 --> 00:03:48,056 Lose, you set us back 50 years. 102 00:03:48,156 --> 00:03:49,622 Well, what's the plaintiff like? 103 00:03:49,623 --> 00:03:52,320 Nice girl. Not a nun. 104 00:03:52,420 --> 00:03:54,184 What's wrong with this shirt, again? 105 00:03:54,284 --> 00:03:56,717 It's just a teensy bit loud, darlin'. 106 00:03:56,817 --> 00:03:58,448 Course, not as loud as my phone. 107 00:03:58,616 --> 00:04:00,379 And I'm, again, so sorry about that. 108 00:04:00,479 --> 00:04:02,645 Ah, stop. I'm just glad it was you and not me. 109 00:04:02,745 --> 00:04:04,310 I'm usually the chaos agent. 110 00:04:04,410 --> 00:04:05,810 That's why I'm so nervous to testify. 111 00:04:05,910 --> 00:04:07,174 I feel like I'm gonna say the wrong thing. 112 00:04:07,274 --> 00:04:08,940 Just tell the truth. 113 00:04:09,040 --> 00:04:10,872 You know? But just maybe, 114 00:04:10,972 --> 00:04:12,604 maybe in a jacket, yeah? 115 00:04:12,605 --> 00:04:14,969 So nobody gets distracted by those boobies. 116 00:04:15,068 --> 00:04:16,401 But isn't that the point? 117 00:04:16,501 --> 00:04:19,332 I can have my boobies out and it shouldn't matter. 118 00:04:20,631 --> 00:04:22,429 I'm just messing with you, Matty. 119 00:04:22,597 --> 00:04:24,328 I understand perception. 120 00:04:26,160 --> 00:04:27,793 Um... 121 00:04:27,893 --> 00:04:29,257 Did either of you notice Olympia 122 00:04:29,357 --> 00:04:30,691 overlook me during voir dire? 123 00:04:30,790 --> 00:04:32,189 I absolutely nailed the research. 124 00:04:32,289 --> 00:04:33,454 I mean, I was playing 3D chess 125 00:04:33,588 --> 00:04:35,286 while you two were playing tic-tac-toe. 126 00:04:35,386 --> 00:04:36,652 But she said "good job, you three." 127 00:04:36,752 --> 00:04:38,018 Does she not like me? What's not to like? 128 00:04:38,117 --> 00:04:39,883 Should I ask her? 129 00:04:39,983 --> 00:04:41,581 No, definitely not. 130 00:04:41,582 --> 00:04:43,980 I'm going to. I assumed. 131 00:04:46,911 --> 00:04:48,276 How's the split? 132 00:04:48,376 --> 00:04:49,575 Way better. Mm. 133 00:04:49,576 --> 00:04:51,274 Julian and I are finally getting along. 134 00:04:51,374 --> 00:04:52,406 I was talking about your jury. 135 00:04:52,574 --> 00:04:53,706 Oh, I know. 136 00:04:53,806 --> 00:04:55,371 But I'm happier about Julian than the jury, 137 00:04:55,471 --> 00:04:57,103 which could go either way. 138 00:04:57,203 --> 00:05:00,833 Elijah, how long till November? 139 00:05:00,933 --> 00:05:02,299 So we can... 140 00:05:02,398 --> 00:05:04,430 study that jury. 141 00:05:04,565 --> 00:05:05,996 - Hey, Julian. - Hey. 142 00:05:06,096 --> 00:05:08,261 Heard you have a tight margin on your he said/she said. 143 00:05:08,361 --> 00:05:09,860 You know who you should get? 144 00:05:09,960 --> 00:05:11,159 Don't say the Meerkat. 145 00:05:11,259 --> 00:05:12,724 I wasn't going to say the Meerkat 146 00:05:12,824 --> 00:05:14,356 because you're the only one who calls her that. 147 00:05:14,456 --> 00:05:16,221 He's just jealous because his nicknames don't stick. 148 00:05:16,321 --> 00:05:17,920 Mine? They stick. 149 00:05:18,020 --> 00:05:20,352 Because she makes them stick, to the point of discomfort... 150 00:05:20,451 --> 00:05:21,451 That is not true. Our dry cleaner? 151 00:05:21,551 --> 00:05:22,650 Riverboat Ron. 152 00:05:22,750 --> 00:05:24,348 It caught on. Admit that it caught on. 153 00:05:24,448 --> 00:05:27,047 All right, I'm, uh, taking off before you give me a nickname. 154 00:05:28,546 --> 00:05:30,044 He just challenged you. 155 00:05:30,144 --> 00:05:31,276 Big E? 156 00:05:31,376 --> 00:05:32,643 Mm-mm. 157 00:05:32,743 --> 00:05:34,774 Fine, but I'm serious about the Meerkat. 158 00:05:34,874 --> 00:05:38,104 Ah... Ah, Shae. She owes the firm pro bono hours. 159 00:05:38,204 --> 00:05:39,970 Hard pass. 160 00:05:40,070 --> 00:05:41,102 All right. 161 00:05:41,202 --> 00:05:42,934 Oh. 162 00:05:43,034 --> 00:05:44,066 Alex, you look great. 163 00:05:44,166 --> 00:05:46,864 All right, let's go. 164 00:05:46,964 --> 00:05:48,630 Olympia, real quick. 165 00:05:48,730 --> 00:05:51,393 So I'm sure you noticed how I crushed voir dire. 166 00:05:51,528 --> 00:05:52,793 And it's not that I need credit 167 00:05:52,893 --> 00:05:54,592 because I am not that kind of person. 168 00:05:54,692 --> 00:05:56,224 But I just wanted to make sure that I didn't 169 00:05:56,324 --> 00:05:57,656 do anything to make you... 170 00:05:57,756 --> 00:05:59,722 displeased with my work. 171 00:05:59,821 --> 00:06:01,386 You know what you did. 172 00:06:09,014 --> 00:06:10,846 Here are the hard copies of those emails you asked for. 173 00:06:10,946 --> 00:06:14,043 And were you referring to the mistake that I made 174 00:06:14,143 --> 00:06:15,275 on the Zander brief? 175 00:06:15,375 --> 00:06:16,509 I corrected it. 176 00:06:16,609 --> 00:06:17,541 I didn't think you would notice. 177 00:06:17,641 --> 00:06:18,840 It wasn't the Zander brief. 178 00:06:18,940 --> 00:06:20,305 Everyone ready? 179 00:06:22,504 --> 00:06:23,502 Good luck, everybody. 180 00:06:23,503 --> 00:06:25,501 And just a reminder, no phones. 181 00:06:25,502 --> 00:06:26,966 I'll keep them safe. 182 00:06:27,066 --> 00:06:28,865 Wait, you're not coming? 183 00:06:28,965 --> 00:06:31,030 Um, Judge Bolding isn't a fan of mine, 184 00:06:31,130 --> 00:06:33,529 so I just, uh, best not give him a reason 185 00:06:33,628 --> 00:06:35,359 to rule against us. Right, boss? 186 00:06:35,494 --> 00:06:37,493 Actually, I think you should come. 187 00:06:37,592 --> 00:06:39,624 Alex finds you comforting 188 00:06:39,724 --> 00:06:42,721 and she has a tough day of questioning ahead. 189 00:06:52,481 --> 00:06:54,979 No. I had no interest in Jeremy. 190 00:06:55,078 --> 00:06:56,678 I wasn't attracted to him, 191 00:06:56,777 --> 00:06:59,175 but more importantly, he was my boss. 192 00:06:59,275 --> 00:07:00,674 I... 193 00:07:00,774 --> 00:07:04,572 could never imagine being with him in that way. 194 00:07:05,970 --> 00:07:08,768 Let's talk about the holiday party. 195 00:07:08,868 --> 00:07:11,032 - You were drinking? - Yes. 196 00:07:11,132 --> 00:07:12,465 Everyone was, heavily. 197 00:07:12,466 --> 00:07:13,797 That's just the way our work parties go. 198 00:07:13,897 --> 00:07:16,028 And when did you first encounter your boss 199 00:07:16,128 --> 00:07:17,594 Jeremy Brooks? 200 00:07:18,627 --> 00:07:21,158 Early on, he came up to me, 201 00:07:21,258 --> 00:07:22,323 complimented me on my dress, 202 00:07:22,458 --> 00:07:24,756 how it "made my body look banging." 203 00:07:25,621 --> 00:07:27,087 Was that the first time he used comments like that? 204 00:07:27,186 --> 00:07:28,153 No. 205 00:07:28,253 --> 00:07:30,251 He would always be at my desk 206 00:07:30,351 --> 00:07:32,616 or seeking me out on work trips. 207 00:07:32,716 --> 00:07:35,980 It made me really uncomfortable. 208 00:07:36,080 --> 00:07:38,444 But I never reported it 209 00:07:38,445 --> 00:07:40,976 because this was my dream job. 210 00:07:41,076 --> 00:07:44,740 In your own words, Alex, 211 00:07:44,840 --> 00:07:46,705 tell us what happened in the coat closet 212 00:07:46,805 --> 00:07:48,870 the night of the holiday party. 213 00:07:54,133 --> 00:07:55,065 Well, 214 00:07:55,165 --> 00:07:56,931 around midnight, 215 00:07:57,030 --> 00:07:59,162 I started to feel sick, 216 00:07:59,262 --> 00:08:01,527 so I went to go get my coat. 217 00:08:01,627 --> 00:08:02,859 And Jeremy followed me. 218 00:08:02,959 --> 00:08:07,755 And, um, he got handsy, I guess you would say. 219 00:08:08,522 --> 00:08:11,620 I tried to push him off, but he kept coming, 220 00:08:11,719 --> 00:08:16,281 and he touched my butt and breasts 221 00:08:16,416 --> 00:08:17,980 and pulled down my dress... 222 00:08:18,080 --> 00:08:20,579 Do you think that he was just trying to "help you stand up"? 223 00:08:20,679 --> 00:08:22,677 Absolutely not. 224 00:08:22,777 --> 00:08:25,175 I-I was drunk, but I knew exactly what he was doing. 225 00:08:25,274 --> 00:08:28,106 And the only reason why he stopped is because... 226 00:08:28,872 --> 00:08:30,404 ...I threw up on the floor. 227 00:08:30,405 --> 00:08:32,536 And then what? 228 00:08:32,636 --> 00:08:33,968 The next day after it happened, 229 00:08:34,068 --> 00:08:36,434 I went into a meeting, and Jeremy was there, 230 00:08:36,533 --> 00:08:38,665 and I had a panic attack. 231 00:08:38,764 --> 00:08:41,696 And then they kept happening, so I tried avoiding him, 232 00:08:41,796 --> 00:08:43,394 which meant skipping out on meetings. 233 00:08:43,395 --> 00:08:45,559 So, yeah, my work slipped. 234 00:08:45,659 --> 00:08:48,424 But my work slipped because of what he did. 235 00:08:48,524 --> 00:08:49,956 I shouldn't have been fired, 236 00:08:50,055 --> 00:08:51,688 he should have been. 237 00:08:52,887 --> 00:08:54,952 No further questions. 238 00:08:58,683 --> 00:09:00,747 Ms. Ramos, you stated earlier 239 00:09:00,847 --> 00:09:02,513 that you would never jeopardize your career 240 00:09:02,613 --> 00:09:04,678 by dating someone you work with, is that correct? 241 00:09:04,778 --> 00:09:06,410 Yes. Could you tell me the nature 242 00:09:06,510 --> 00:09:08,708 of your relationship with Derek Liu? 243 00:09:10,540 --> 00:09:11,839 Uh... 244 00:09:11,939 --> 00:09:15,103 Um, Derek and I dated for about six months... 245 00:09:15,203 --> 00:09:16,403 And did you work together? 246 00:09:16,502 --> 00:09:18,068 Uh, sort of, yeah. 247 00:09:18,167 --> 00:09:19,400 Well, I mean, it's a yes or no question, right? 248 00:09:19,500 --> 00:09:21,831 Were you or were you not 249 00:09:21,931 --> 00:09:23,597 in a romantic relationship with Derek Liu 250 00:09:23,697 --> 00:09:25,895 while you both were working at the firm? 251 00:09:25,995 --> 00:09:27,360 Yes, but I... 252 00:09:27,361 --> 00:09:29,059 You also testified that you could never imagine 253 00:09:29,159 --> 00:09:30,425 having a romantic relationship 254 00:09:30,525 --> 00:09:32,356 with your boss Mr. Brooks, is that correct? 255 00:09:32,357 --> 00:09:34,088 Yes, that's correct. Permission to approach the bench 256 00:09:34,188 --> 00:09:36,620 with some sensitive impeachment evidence? 257 00:09:40,017 --> 00:09:42,350 Your Honor, this is a video that Ms. Ramos and Mr. Liu made 258 00:09:42,449 --> 00:09:43,614 while they were dating. 259 00:09:43,714 --> 00:09:45,013 It just came into our possession. 260 00:09:45,113 --> 00:09:46,712 But it does contain some delicate content 261 00:09:46,812 --> 00:09:48,677 that proves she lied under oath. 262 00:09:48,777 --> 00:09:50,309 If that is what I think it is, 263 00:09:50,409 --> 00:09:51,309 it is highly prejudicial. 264 00:09:51,408 --> 00:09:52,874 I'll review it, 265 00:09:52,974 --> 00:09:55,039 and if it proves she lied under oath, not much I can do. 266 00:09:55,905 --> 00:09:56,938 Rules are rules. 267 00:09:59,102 --> 00:10:01,134 Hey, boss? 268 00:10:01,234 --> 00:10:02,434 Quick question. 269 00:10:02,534 --> 00:10:05,997 If I spank you with this training manual, 270 00:10:06,096 --> 00:10:07,663 can I get a promotion? 271 00:10:11,493 --> 00:10:12,958 Fix your face. 272 00:10:17,222 --> 00:10:18,754 Why didn't you tell us that you dated someone at the firm? 273 00:10:18,854 --> 00:10:20,120 Because we met before he was hired. 274 00:10:20,219 --> 00:10:22,051 And I broke up with him a couple weeks after 275 00:10:22,151 --> 00:10:24,483 he got the job at Lock Stone because he got the job there. 276 00:10:24,583 --> 00:10:27,214 I-I can't even imagine what you must be thinking of me. 277 00:10:27,315 --> 00:10:28,946 Oh, I'm not one to judge. 278 00:10:29,046 --> 00:10:30,944 But the jury definitely is. 279 00:10:31,044 --> 00:10:32,710 Fair or not, you lost a lot of credibility up there. 280 00:10:32,810 --> 00:10:35,808 Right. That's why I was thinking... 281 00:10:37,806 --> 00:10:39,171 They attacked Alex, 282 00:10:39,272 --> 00:10:41,736 so we need to attack Jeremy, too. Right? 283 00:10:41,836 --> 00:10:43,934 And I noticed some inconsistencies in his résumé, 284 00:10:44,034 --> 00:10:46,366 coinciding with some old social media posts 285 00:10:46,466 --> 00:10:47,931 where it looks like he's volunteering at the park. 286 00:10:48,031 --> 00:10:50,297 I saw that. #doinggoodthesedays. 287 00:10:50,397 --> 00:10:51,995 What does that...? Well, it's a park where I know they do 288 00:10:52,095 --> 00:10:53,594 court-ordered community service. 289 00:10:53,694 --> 00:10:55,359 Look, I know Jeremy doesn't have a record, 290 00:10:55,459 --> 00:10:57,457 but maybe it was sealed. So I thought we three can 291 00:10:57,557 --> 00:10:58,623 go down to the precinct 292 00:10:58,723 --> 00:11:00,289 and see what we can dig up. 293 00:11:00,389 --> 00:11:03,119 That's a great idea, Billy. Go. 294 00:11:04,851 --> 00:11:06,949 In the meantime, I need to lure the Meerkat 295 00:11:07,049 --> 00:11:09,148 out of whatever cave she's currently hiding in. 296 00:11:09,282 --> 00:11:11,281 Who the heck is the Meerkat? 297 00:11:11,381 --> 00:11:14,011 Shae Banfield, the firm's jury consultant. 298 00:11:14,111 --> 00:11:15,743 She's incredible. 299 00:11:15,843 --> 00:11:18,108 A master of body language, facial expressions, 300 00:11:18,275 --> 00:11:20,573 neurolinguistics... A legit human lie detector. 301 00:11:20,673 --> 00:11:23,537 Huh. That's not possible. 302 00:11:23,637 --> 00:11:25,035 That's what I thought, but she's insane. 303 00:11:25,135 --> 00:11:26,668 She can tell if someone's even thinking about lying. 304 00:11:26,768 --> 00:11:27,701 Billy, do they know you're coming? 305 00:11:27,800 --> 00:11:29,267 Oh, they know every move I make, 306 00:11:29,367 --> 00:11:30,266 whether I tell them or not. 307 00:11:30,366 --> 00:11:31,730 So, what's her thing? 308 00:11:31,830 --> 00:11:33,929 No eye contact? Too much eye contact? 309 00:11:34,028 --> 00:11:35,694 Is she one of those pheromone people? 310 00:11:35,794 --> 00:11:37,660 You know, 'cause there's some shoddy science... 311 00:11:37,760 --> 00:11:40,257 You're under arrest! You have the right 312 00:11:40,258 --> 00:11:43,621 to remain adorable. 313 00:11:43,721 --> 00:11:46,586 Well, you must be Billy's sister Natalie. 314 00:11:46,686 --> 00:11:49,517 Look at my little pechocho precioso. 315 00:11:49,617 --> 00:11:50,915 Ay-ay-ay-ay-ay. 316 00:11:51,015 --> 00:11:53,147 And this is my mom Grace. You know Sarah. 317 00:11:53,248 --> 00:11:54,613 And this is... 318 00:11:54,713 --> 00:11:57,245 The famous Matty. It's so nice to meet his work abuela. 319 00:11:57,345 --> 00:11:59,709 Ma, did you look up the name I sent? Yeah. 320 00:11:59,809 --> 00:12:01,008 The, uh, record is sealed, so I can't tell you 321 00:12:01,107 --> 00:12:02,474 what the conviction was for 322 00:12:02,574 --> 00:12:04,340 or even if he had a conviction at all. 323 00:12:04,439 --> 00:12:06,238 But I can tell you you were right. 324 00:12:06,338 --> 00:12:09,068 The vest he's wearing in those pictures is state-issued. 325 00:12:09,236 --> 00:12:10,600 - Smart kid you got there. - Right? 326 00:12:10,700 --> 00:12:12,998 I don't know why he had to go and be a lawyer. 327 00:12:13,098 --> 00:12:16,130 Mom, could you look up the Park Department's employee 328 00:12:16,230 --> 00:12:17,629 who was responsible for that park 329 00:12:17,729 --> 00:12:18,661 during the time Jeremy was there? 330 00:12:18,761 --> 00:12:21,227 Sure. That I can do. 331 00:12:23,857 --> 00:12:25,855 Say, Natalie, uh, 332 00:12:25,955 --> 00:12:29,120 these two were going on about a human lie detector. 333 00:12:29,220 --> 00:12:31,218 I mean, that just sounds like a load of malarkey to me. 334 00:12:31,219 --> 00:12:33,617 Did you ever run across a person like that? Nah. 335 00:12:33,716 --> 00:12:35,881 They don't come work here. 336 00:12:35,980 --> 00:12:37,213 They go to bougie law firms 337 00:12:37,214 --> 00:12:38,379 where they get paid the big bucks. 338 00:12:38,479 --> 00:12:40,677 Huh. 339 00:12:44,541 --> 00:12:45,707 I really appreciate you assigning 340 00:12:45,807 --> 00:12:47,207 your pro bono hours to this. 341 00:12:47,306 --> 00:12:48,571 I'm sure you do. 342 00:12:48,671 --> 00:12:50,037 'Cause based on the voir dire record 343 00:12:50,204 --> 00:12:51,935 and the trial transcript, I estimate that sex tape 344 00:12:52,035 --> 00:12:55,266 cost you at least... four jurors. 345 00:12:57,199 --> 00:12:58,830 Should have called me in sooner. 346 00:12:58,930 --> 00:13:00,429 Wouldn't have changed what happened today. No. 347 00:13:00,529 --> 00:13:02,261 But it would have gotten you a bigger margin to begin with. 348 00:13:02,361 --> 00:13:05,492 Ah, anyway, that's all, what do they say? 349 00:13:05,592 --> 00:13:07,357 Water under Gramercy Tavern? 350 00:13:07,457 --> 00:13:10,054 Oh, is that what they say? I'm just eager to get into court 351 00:13:10,189 --> 00:13:11,321 and observe the panel for myself. 352 00:13:11,421 --> 00:13:12,586 Hmm. I'll be able to tell 353 00:13:12,686 --> 00:13:14,685 who we can win back. I'm always right. 354 00:13:14,785 --> 00:13:16,417 Oh, except for Gramercy Tavern. 355 00:13:16,517 --> 00:13:17,915 Oh, I was right about that. 356 00:13:19,946 --> 00:13:22,345 This is Shae. She'll be helping with our jury. 357 00:13:22,445 --> 00:13:23,844 Did you find anything useful? 358 00:13:23,943 --> 00:13:24,910 Jeremy's sudden urge to volunteer 359 00:13:25,009 --> 00:13:25,876 was definitely court-ordered. 360 00:13:25,976 --> 00:13:27,241 Now, the records are sealed, 361 00:13:27,341 --> 00:13:29,340 but we got the list of supervisors for each park 362 00:13:29,440 --> 00:13:31,205 and then cross-referenced it 363 00:13:31,305 --> 00:13:33,170 with the dates of his social media posts. 364 00:13:33,171 --> 00:13:34,370 So we know which employee 365 00:13:34,470 --> 00:13:35,934 signed off on his community service. 366 00:13:36,034 --> 00:13:38,732 An older woman named Marla Freeport. Excellent. 367 00:13:38,832 --> 00:13:40,465 You three go and interview Marla 368 00:13:40,565 --> 00:13:43,628 and try and find anything. Anything useful. 369 00:13:43,728 --> 00:13:46,261 Wait. Matlock, is it? 370 00:13:46,361 --> 00:13:49,224 You're staying with us. Actually, um, 371 00:13:49,324 --> 00:13:51,223 I'm a pretty good interviewer, not to toot my own horn. 372 00:13:51,323 --> 00:13:53,820 Toot away. But you know what you're terrible at? 373 00:13:53,920 --> 00:13:55,786 Not reacting to sex tapes. 374 00:13:55,886 --> 00:13:57,552 And we can't let the image of a scandalized old lady 375 00:13:57,652 --> 00:13:59,150 linger in the jury's mind. 376 00:13:59,151 --> 00:14:01,215 Right? So, while Olympia tries to win them back on the stand, 377 00:14:01,315 --> 00:14:03,447 you're going to sit right next to Alex. 378 00:14:03,547 --> 00:14:05,246 Show the jury that you support her. 379 00:14:05,346 --> 00:14:06,744 And her orgasms. 380 00:14:06,844 --> 00:14:09,775 Which I certainly do, believe you me, but, uh... 381 00:14:09,875 --> 00:14:13,406 aren't you worried that it's gonna look 382 00:14:13,505 --> 00:14:16,570 a little engineered? 383 00:14:16,670 --> 00:14:18,868 Pupils are dilated, your voice is tight, 384 00:14:18,968 --> 00:14:21,167 and you're perspiring ever so slightly. 385 00:14:21,267 --> 00:14:22,665 Why are you nervous? 386 00:14:22,765 --> 00:14:25,563 Because I'm worried I messed up the case. 387 00:14:25,663 --> 00:14:27,994 First with my phone, then with my face. 388 00:14:28,128 --> 00:14:32,125 But if you think it'll be helpful for me to come to court, 389 00:14:32,225 --> 00:14:35,722 say no more, I'm coming. 390 00:14:35,822 --> 00:14:37,686 As the head of HR, 391 00:14:37,786 --> 00:14:39,253 what, if anything, 392 00:14:39,353 --> 00:14:41,817 did your department do to investigate Alex Ramos' claim? 393 00:14:41,917 --> 00:14:43,649 After she reported it, 394 00:14:43,749 --> 00:14:45,448 we spoke to Mr. Brooks, 395 00:14:45,548 --> 00:14:47,313 and we concluded it was a situation 396 00:14:47,413 --> 00:14:48,612 with a lot of smoke but no fire. 397 00:14:48,712 --> 00:14:50,111 The alleged attacker said he didn't do it, 398 00:14:50,211 --> 00:14:51,743 so you believed him. Case closed? 399 00:14:52,509 --> 00:14:54,141 How many negative performance reviews 400 00:14:54,241 --> 00:14:56,439 were logged in about Ms. Ramos before she decided 401 00:14:56,539 --> 00:14:58,138 to come forward with this claim? 402 00:14:58,238 --> 00:14:59,637 Four. And were all four of those 403 00:14:59,736 --> 00:15:01,236 made by Mr. Brooks? No. 404 00:15:01,336 --> 00:15:04,000 The other two came from a senior VP-- Sheryl Mathers. 405 00:15:04,101 --> 00:15:06,764 Yes, I filed those two claims. 406 00:15:06,864 --> 00:15:08,330 Her reports were late 407 00:15:08,430 --> 00:15:09,795 and riddled with mistakes, 408 00:15:09,895 --> 00:15:11,095 plus she missed meetings. 409 00:15:11,195 --> 00:15:12,726 And just to be clear, you didn't try 410 00:15:12,826 --> 00:15:15,092 to hit on Ms. Ramos or grope her, did you? 411 00:15:15,192 --> 00:15:16,990 No, I did not. 412 00:15:18,389 --> 00:15:20,720 How long have you worked directly with Ms. Ramos? 413 00:15:20,820 --> 00:15:22,086 A little over three years. 414 00:15:22,087 --> 00:15:23,585 In all that time, how many bad reports 415 00:15:23,685 --> 00:15:24,884 did she turn in? 416 00:15:24,984 --> 00:15:26,616 Before the ones that you described. 417 00:15:27,748 --> 00:15:29,081 None that I can recall. 418 00:15:29,181 --> 00:15:30,645 How many meetings did she skip? 419 00:15:30,745 --> 00:15:32,112 None that I can recall. 420 00:15:32,212 --> 00:15:33,344 So the first time 421 00:15:33,444 --> 00:15:35,576 her performance slipped was January, 422 00:15:35,676 --> 00:15:37,807 just after the holiday party? 423 00:15:37,907 --> 00:15:39,972 Yeah. Alex was drinking a lot that night, 424 00:15:40,073 --> 00:15:41,936 but it was because she was gonna have to be around Jeremy. 425 00:15:42,071 --> 00:15:43,769 So why not just stay home, 426 00:15:43,869 --> 00:15:45,933 skip the party entirely? You can't. 427 00:15:46,068 --> 00:15:48,299 It's a party culture. Showing up counts. 428 00:15:48,399 --> 00:15:50,065 Ms. Ramos claims her termination 429 00:15:50,165 --> 00:15:52,628 was a form of retaliation for reporting Mr. Brooks, 430 00:15:52,728 --> 00:15:53,861 but you're here today, 431 00:15:53,961 --> 00:15:55,626 so the firm can't be too retaliatory. 432 00:15:55,726 --> 00:15:57,459 Objection. Outside the scope. 433 00:15:57,559 --> 00:15:58,658 Sustained. 434 00:15:58,758 --> 00:15:59,557 No further questions, 435 00:15:59,657 --> 00:16:01,289 Your Honor. 436 00:16:10,748 --> 00:16:12,580 Wait, I only have two jurors? 437 00:16:12,680 --> 00:16:14,146 Why? Well, you picked up one, 438 00:16:14,246 --> 00:16:15,545 but you lost your three swing votes. 439 00:16:15,645 --> 00:16:16,610 Tell me the how. 440 00:16:16,710 --> 00:16:18,443 Juror seven uncrossed his legs 441 00:16:18,542 --> 00:16:19,774 when defense counsel spoke, 442 00:16:19,874 --> 00:16:21,274 signaling an openness to the content, 443 00:16:21,373 --> 00:16:22,872 but when you got up, he leaned back and to the right. 444 00:16:23,040 --> 00:16:24,038 A clear sign he disengaged. 445 00:16:24,039 --> 00:16:25,637 Juror six kept closing her eyes 446 00:16:25,737 --> 00:16:27,169 when you had Ms. Park on the stand, 447 00:16:27,269 --> 00:16:28,934 and juror three took less notes 448 00:16:29,035 --> 00:16:31,632 when you were talking to Isabel, and by the end he was... 449 00:16:31,732 --> 00:16:33,197 doodling. Enough! 450 00:16:33,297 --> 00:16:34,630 Okay, just tell me, how do I get the majority back? 451 00:16:34,730 --> 00:16:36,562 Not happening. They don't like you. 452 00:16:36,661 --> 00:16:38,094 I wasn't there when you lost them, 453 00:16:38,194 --> 00:16:40,226 but trust me, you don't have them now. 454 00:16:40,326 --> 00:16:43,456 But, look, there's good news, too. 455 00:16:43,556 --> 00:16:45,921 They really like her. 456 00:16:46,022 --> 00:16:49,385 In my opinion, Matty should try the rest of the case. 457 00:16:54,215 --> 00:16:55,414 Matty, to try this case? 458 00:16:55,514 --> 00:16:56,779 Mm-hmm. Now, that's ridiculous. 459 00:16:56,878 --> 00:16:59,011 Amen. Hallelujah. I'm rustier than 460 00:16:59,012 --> 00:17:00,610 a pitchfork in a pool. 461 00:17:00,710 --> 00:17:02,342 - Moving on. - Agreed. 462 00:17:02,442 --> 00:17:05,339 If-- big if--the jury prefers Matty, 463 00:17:05,439 --> 00:17:06,771 it's because she's been pulling focus. 464 00:17:06,871 --> 00:17:08,237 So the answer is not to involve her more, 465 00:17:08,337 --> 00:17:10,402 it's to get her out of the courtroom entirely. 466 00:17:10,502 --> 00:17:12,334 Did you find anything? Got confirmation. 467 00:17:12,434 --> 00:17:14,033 Jeremy was convicted of a crime, 468 00:17:14,133 --> 00:17:15,664 and it was for groping, which means a history 469 00:17:15,764 --> 00:17:17,098 of forcible touching. 470 00:17:17,197 --> 00:17:18,496 The park ranger's willing to take the stand, 471 00:17:18,596 --> 00:17:20,894 and she has all her notes from back then. 472 00:17:20,995 --> 00:17:23,492 Wow. Okay, fill me in on the way. 473 00:17:23,592 --> 00:17:26,789 We can still make it to Bolding's chambers 474 00:17:26,889 --> 00:17:27,989 before lunch ends. 475 00:17:28,089 --> 00:17:29,753 Has anybody seen my phone? 476 00:17:29,853 --> 00:17:32,585 Grabbing lunch at Gramercy Tavern. 477 00:17:32,685 --> 00:17:33,850 I'll look for it there. 478 00:17:33,985 --> 00:17:35,017 See you back in court. 479 00:17:35,117 --> 00:17:36,149 Oh, shoot. 480 00:17:36,249 --> 00:17:37,547 You know, you should go ahead. 481 00:17:37,647 --> 00:17:39,546 Judge Bolding was a Marine, 482 00:17:39,646 --> 00:17:41,811 so he runs a tight schedule. 483 00:17:44,242 --> 00:17:48,173 I just took a, a page out of Sarah's playbook. 484 00:17:48,273 --> 00:17:49,971 You know, I did a little research 485 00:17:49,972 --> 00:17:52,136 on the judge after the phone incident. 486 00:17:52,236 --> 00:17:53,535 S-Sorry. 487 00:17:54,534 --> 00:17:55,867 My dad was a Marine. 488 00:17:55,968 --> 00:17:57,731 He died recently. 489 00:17:57,831 --> 00:17:59,664 Anyway, um, 490 00:17:59,764 --> 00:18:01,263 please find my phone. 491 00:18:01,363 --> 00:18:02,595 Uh, yeah. 492 00:18:15,385 --> 00:18:17,417 Send the flowers. 493 00:18:19,116 --> 00:18:20,481 Bad news. 494 00:18:20,581 --> 00:18:21,947 Bolding didn't go for it. 495 00:18:21,947 --> 00:18:23,479 Said any indication of a past criminal record 496 00:18:23,579 --> 00:18:25,477 - is too prejudicial. - Prejudicial? 497 00:18:25,577 --> 00:18:27,376 The man let in a sex tape. 498 00:18:27,476 --> 00:18:28,741 Rule 609. 499 00:18:28,841 --> 00:18:30,573 Alex lied on the stand and impeached herself. 500 00:18:30,673 --> 00:18:31,605 That's why he did it. 501 00:18:31,705 --> 00:18:33,139 Damn. 502 00:18:33,238 --> 00:18:34,537 Olympia's got to score some real points with Derek 503 00:18:34,637 --> 00:18:36,102 to move that needle. 504 00:18:36,202 --> 00:18:38,135 Let me know how it goes. 505 00:18:38,235 --> 00:18:39,267 Hey. 506 00:18:39,367 --> 00:18:40,966 Derek, once you began working 507 00:18:41,066 --> 00:18:44,130 at Lock Stone Capital, how long before you and Alex broke up? 508 00:18:44,230 --> 00:18:46,528 Maybe two, three weeks. 509 00:18:46,628 --> 00:18:48,127 Why did things end? 510 00:18:48,227 --> 00:18:50,225 Alex wasn't comfortable dating someone at the office. 511 00:18:51,924 --> 00:18:55,155 So, what, leaking the video 512 00:18:55,254 --> 00:18:56,453 was some kind of revenge porn? 513 00:18:56,553 --> 00:18:57,752 No. 514 00:18:57,920 --> 00:18:59,119 I was pissed about the breakup, 515 00:18:59,218 --> 00:19:00,750 showed some colleagues the video, 516 00:19:00,917 --> 00:19:02,082 word got around, I guess. 517 00:19:02,949 --> 00:19:04,913 I feel so badly. 518 00:19:04,914 --> 00:19:06,246 It shouldn't have gotten out. 519 00:19:10,310 --> 00:19:11,541 Agreed. 520 00:19:11,641 --> 00:19:13,673 Was boss and employee 521 00:19:13,773 --> 00:19:15,505 the only role-playing you two took a part in? 522 00:19:15,605 --> 00:19:18,936 No, we did a lot of that stuff: doctor and patient, 523 00:19:19,036 --> 00:19:21,567 vampire and virgin, pirate and sailor. 524 00:19:21,667 --> 00:19:23,066 And does that 525 00:19:23,166 --> 00:19:25,431 role-playing reflect what you want in real life? 526 00:19:25,531 --> 00:19:27,996 No. That's... that's why they're fantasies. 527 00:19:28,096 --> 00:19:30,095 Because they're things you wouldn't do. 528 00:19:30,194 --> 00:19:32,326 Things you wouldn't do. 529 00:19:39,387 --> 00:19:40,619 Thank you, Derek. 530 00:19:42,951 --> 00:19:45,083 You were right. We need Matty. 531 00:19:45,183 --> 00:19:47,713 Talk about timing. I was just down in reception 532 00:19:47,881 --> 00:19:49,545 getting a coffee, I heard these were for Olympia, 533 00:19:49,645 --> 00:19:52,078 so I grabbed 'em. Oh, thank you so much. 534 00:19:52,177 --> 00:19:53,177 Uh, the card's not even signed. 535 00:19:53,276 --> 00:19:54,775 Oh, shoot. No good deed. 536 00:19:54,876 --> 00:19:57,273 You know, I bet you can still catch the delivery guy. 537 00:19:57,373 --> 00:19:59,372 Between you and me, he was about as quick as a herd of turtles. 538 00:19:59,471 --> 00:20:01,203 Okay, thanks. I'll try to catch him. 539 00:20:01,303 --> 00:20:02,335 Yup. 540 00:20:37,675 --> 00:20:39,673 Right. 541 00:20:39,773 --> 00:20:41,339 Okay. 542 00:20:50,965 --> 00:20:52,663 Tell Julian to stop calling me Big E. 543 00:20:52,831 --> 00:20:53,996 It sounds like Biggie, 544 00:20:54,095 --> 00:20:55,694 and I don't think he realizes it. 545 00:20:55,828 --> 00:20:57,860 How'd it go in court? 546 00:20:57,960 --> 00:21:00,258 Walk with me. Huh? 547 00:21:15,512 --> 00:21:17,211 Come on, come on, come on, come on, come on, come on. 548 00:21:17,311 --> 00:21:18,576 So, the case. 549 00:21:18,676 --> 00:21:19,876 It's a mess, actually. 550 00:21:19,976 --> 00:21:21,807 My client had a workplace romance 551 00:21:21,808 --> 00:21:23,506 that came back to bite her. 552 00:21:23,606 --> 00:21:25,305 I guess that's why they're not recommended. 553 00:21:25,405 --> 00:21:27,837 And that's why we're waiting till November. 554 00:21:27,936 --> 00:21:29,068 We're not gonna be messy. 555 00:21:29,168 --> 00:21:30,834 We're being thoughtful and deliberate. 556 00:21:30,934 --> 00:21:32,999 Right. Yes. Yeah. 557 00:21:33,099 --> 00:21:34,797 Uh, so, listen, 558 00:21:34,798 --> 00:21:36,330 Big E... 559 00:21:36,429 --> 00:21:38,161 ...what are you doing tonight? 560 00:21:41,993 --> 00:21:43,824 Matty? Ah! 561 00:21:49,787 --> 00:21:51,385 - Well... - What are you doing? 562 00:21:51,485 --> 00:21:52,617 I heard you were coming back and burning the midnight oil, 563 00:21:52,784 --> 00:21:54,016 so I thought I'd get you a cup of coffee. 564 00:21:54,116 --> 00:21:55,348 It was just a friendly gesture... 565 00:21:55,448 --> 00:21:56,914 We are not friends! We are colleagues. 566 00:21:57,014 --> 00:21:58,180 And I don't need a coffee, I need a working computer. 567 00:21:58,280 --> 00:21:59,312 Let me take it to I.T. 568 00:21:59,412 --> 00:22:00,643 Let it go. Okay. 569 00:22:01,643 --> 00:22:03,776 I'm sorry. Look. 570 00:22:03,876 --> 00:22:05,041 I actually need you 571 00:22:05,140 --> 00:22:06,673 for something much more important. 572 00:22:06,774 --> 00:22:08,637 You're trying this case. 573 00:22:08,772 --> 00:22:10,170 What? 574 00:22:10,270 --> 00:22:11,902 Shae was right. I lost the jury. 575 00:22:12,002 --> 00:22:13,667 Oh, you'll get 'em back. Mm-mm. 576 00:22:13,768 --> 00:22:15,599 No, I haven't tried a case in 30 years. Oh, no, I know, I know. 577 00:22:15,767 --> 00:22:17,597 But it's like, it's like riding a bike. 578 00:22:17,765 --> 00:22:19,863 You know? Down a cliff. With no brakes. 579 00:22:19,963 --> 00:22:21,795 Okay, I'm joking. 580 00:22:21,895 --> 00:22:25,092 We are going to get you back up to speed. 581 00:22:29,022 --> 00:22:31,554 Why are you so jittery? 582 00:22:31,653 --> 00:22:33,086 Shae, 583 00:22:33,186 --> 00:22:35,484 I know you're good at your job, 584 00:22:35,583 --> 00:22:37,949 and I'm trying to be good at mine, too. 585 00:22:38,049 --> 00:22:39,148 Which means I have to get 586 00:22:39,248 --> 00:22:40,813 the details of this case straight, 587 00:22:40,913 --> 00:22:45,209 which is a little hard to do while I'm being stared at. 588 00:22:45,309 --> 00:22:48,774 Okay, see, that feels true. 589 00:22:50,805 --> 00:22:52,570 I can't believe my Park and Rec witness got booted. 590 00:22:52,738 --> 00:22:54,569 I can't believe that Matlock's been here for ten days 591 00:22:54,736 --> 00:22:56,400 and gets to try a case while I've been here 592 00:22:56,500 --> 00:22:58,732 for ten months churning out rock star product, 593 00:22:58,733 --> 00:23:00,397 and because of some... 594 00:23:00,497 --> 00:23:02,463 - Okay, good talk. - Real quick. 595 00:23:02,563 --> 00:23:04,195 Was it because I used your name 596 00:23:04,294 --> 00:23:05,727 at Cafe Carmellini to get a table? 597 00:23:05,728 --> 00:23:07,159 Because I was actually just trying to sign a client... 598 00:23:07,259 --> 00:23:09,258 That's not it, nor is this the time. 599 00:23:09,357 --> 00:23:10,723 Were you able to fix it? 600 00:23:10,724 --> 00:23:13,521 Sorry, boss. Laptop's totally fried. 601 00:23:13,621 --> 00:23:15,153 Wha...? 602 00:23:18,884 --> 00:23:20,049 Big E. 603 00:23:20,149 --> 00:23:21,515 Let's be done with that. 604 00:23:21,615 --> 00:23:23,047 I thought you were done for the day. 605 00:23:23,147 --> 00:23:24,246 I'm gonna help Olympia. 606 00:23:24,346 --> 00:23:25,712 Heading up to the mock trial room. 607 00:23:25,812 --> 00:23:27,410 It's all-hands-on-deck. 608 00:23:28,542 --> 00:23:31,507 Going to the same place, Little J. 609 00:23:31,607 --> 00:23:34,138 I'm sorry they can't fix your laptop. 610 00:23:34,238 --> 00:23:36,837 But you have everything saved, right? 611 00:23:36,937 --> 00:23:38,202 In the company cloud? 612 00:23:38,302 --> 00:23:40,301 No. Not everything. 613 00:23:40,400 --> 00:23:41,700 Well, looks like you roped 614 00:23:41,800 --> 00:23:43,364 us both in. 615 00:23:46,796 --> 00:23:48,095 Thank you for helping. 616 00:23:48,195 --> 00:23:49,959 Julian, you're playing defendant. 617 00:23:50,059 --> 00:23:52,257 Elijah, you're opposing, and Shae is... Hey, Matty, you're up. 618 00:23:52,357 --> 00:23:53,824 - Let's see that cross. - Great. 619 00:23:53,923 --> 00:23:56,688 Perfect. Uh, let's see. 620 00:23:56,788 --> 00:23:59,719 I'll start with... Don't give us your road map. 621 00:23:59,819 --> 00:24:01,350 Right, uh, of course. 622 00:24:01,450 --> 00:24:04,548 Um, Mr. Brooks, how many drinks had you had...? 623 00:24:04,682 --> 00:24:06,214 - Objection. Foundation. - Sustained. 624 00:24:06,313 --> 00:24:08,279 Got to lay the groundwork first. 625 00:24:08,379 --> 00:24:10,843 Of course. Um... 626 00:24:10,943 --> 00:24:13,808 Isn't it true that...? Objection. Leading the witness. 627 00:24:13,908 --> 00:24:17,738 Right. Right. Sorry. Okay. 628 00:24:17,838 --> 00:24:19,670 Um, Mr. Brooks, 629 00:24:19,671 --> 00:24:21,702 walk me through the night of the party... Too broad. 630 00:24:21,802 --> 00:24:24,399 Scope. All right? Keep it narrow. 631 00:24:24,499 --> 00:24:25,766 You've got this. I saw that résumé... 632 00:24:25,866 --> 00:24:27,697 Just never tried this type of case, that's all. 633 00:24:27,797 --> 00:24:28,730 What else is going on? 634 00:24:28,829 --> 00:24:30,162 Nothing. No. 635 00:24:30,262 --> 00:24:33,160 I can feel it. Something's off. Nothing's off. 636 00:24:33,260 --> 00:24:35,158 No, and if I can feel it, the jury will feel it. 637 00:24:35,258 --> 00:24:37,223 You might as well say it, I'm going to find out. It's nothing. It's not... 638 00:24:37,322 --> 00:24:38,356 You're not being honest, Matty, why? 639 00:24:38,455 --> 00:24:40,021 Because I'm faking it! 640 00:24:40,820 --> 00:24:43,818 The truth is, I don't think we should have taken this case. 641 00:24:43,918 --> 00:24:45,316 Back in my day, 642 00:24:45,416 --> 00:24:46,683 we put up with comments like that all the time. 643 00:24:46,783 --> 00:24:49,080 And if they got bad, we avoided the guy. 644 00:24:49,180 --> 00:24:50,946 We didn't get drunk at a holiday party 645 00:24:51,046 --> 00:24:52,678 and end up alone with him. 646 00:24:59,640 --> 00:25:01,704 Oh, God. 647 00:25:12,295 --> 00:25:13,729 I'm so sorry. 648 00:25:13,829 --> 00:25:15,093 It's generational. 649 00:25:15,193 --> 00:25:17,192 We just put up with different things then. 650 00:25:17,291 --> 00:25:19,057 Matty, I don't care what "certain things" 651 00:25:19,157 --> 00:25:20,523 you did or did not put up with. 652 00:25:20,624 --> 00:25:23,887 Or what you did or did not miss out on as a result, 653 00:25:23,987 --> 00:25:25,785 which may or may not have contributed to the fact 654 00:25:25,885 --> 00:25:28,117 that you had to go back to work at 75. 655 00:25:28,217 --> 00:25:30,082 The only thing I want my daughter to have 656 00:25:30,182 --> 00:25:33,279 to put up with is extreme professionalism. 657 00:25:33,379 --> 00:25:35,645 Yes, I could have chosen a different client, 658 00:25:35,745 --> 00:25:38,309 I could have chosen a more perfect client. 659 00:25:38,409 --> 00:25:43,139 But I want this win on the books because Alex is messy. 660 00:25:43,238 --> 00:25:46,603 And I want my daughter to be able to be messy. 661 00:25:46,703 --> 00:25:49,601 You think that. 662 00:25:51,765 --> 00:25:55,662 Is that what this is about? Your daughter? 663 00:25:55,762 --> 00:25:57,327 I... 664 00:25:57,427 --> 00:25:59,293 assume there is some sort of issue 665 00:25:59,393 --> 00:26:01,491 since your grandson is living with you? 666 00:26:01,592 --> 00:26:05,754 The issue is, his parents died in a car accident. 667 00:26:06,987 --> 00:26:07,953 I'm sorry. 668 00:26:08,052 --> 00:26:09,485 No, this isn't about me. 669 00:26:09,586 --> 00:26:12,283 Exactly. Or your feelings. 670 00:26:12,383 --> 00:26:14,214 So put 'em aside, 671 00:26:14,314 --> 00:26:15,913 just like I had to put mine aside 672 00:26:16,013 --> 00:26:18,878 and accept the fact that, despite all my experience 673 00:26:18,978 --> 00:26:20,743 or the fact that I am two and a half times better 674 00:26:20,843 --> 00:26:23,807 than everyone around me, I have to let you try my case. 675 00:26:23,907 --> 00:26:25,572 I, I never wanted 676 00:26:25,573 --> 00:26:26,438 to be there. 677 00:26:26,572 --> 00:26:28,370 Yeah, well, guess what. 678 00:26:28,470 --> 00:26:32,168 After your phone went off, I had to have you there. 679 00:26:33,233 --> 00:26:36,797 Because some jurors laughed, 680 00:26:36,897 --> 00:26:39,328 and I didn't want them to think that I was being mean 681 00:26:39,428 --> 00:26:41,960 to the sweet little old white lady 682 00:26:42,060 --> 00:26:44,358 who made a simple mistake. 683 00:26:46,557 --> 00:26:49,154 How can I make this right? 684 00:26:49,954 --> 00:26:51,385 Go home. 685 00:26:51,553 --> 00:26:53,251 Brush up on procedure. 686 00:26:53,351 --> 00:26:56,015 Build your cross step-by-step. 687 00:26:56,115 --> 00:26:59,312 And tomorrow don't just give 'em hell, 688 00:26:59,412 --> 00:27:01,278 give them the damn heavens, 689 00:27:01,378 --> 00:27:04,442 limbo, and everything in between. 690 00:27:04,543 --> 00:27:08,272 Because Alex deserves a win. 691 00:27:16,266 --> 00:27:18,098 - Aw... - So, how's it going? 692 00:27:18,198 --> 00:27:20,263 Well, considering I was a contract lawyer 693 00:27:20,363 --> 00:27:23,261 my whole career and never set foot in a courtroom? 694 00:27:23,361 --> 00:27:25,127 I have to figure out a way 695 00:27:25,226 --> 00:27:26,526 to convince the jury 696 00:27:26,626 --> 00:27:29,356 that Jeremy Brooks isn't one of the good guys. 697 00:27:29,524 --> 00:27:30,623 Hmm. 698 00:27:30,723 --> 00:27:33,686 My inexperience can't be why we lose this case. 699 00:27:33,786 --> 00:27:35,252 It won't be. 700 00:27:35,351 --> 00:27:38,316 Because pressure is where you thrive, Madeline Kingston. 701 00:27:38,416 --> 00:27:41,814 You do impossible things every day. 702 00:27:41,914 --> 00:27:43,778 Nobody ever sees you coming. 703 00:27:45,111 --> 00:27:47,242 True, that. So you just go in there 704 00:27:47,342 --> 00:27:48,775 and give 'em the full monty. 705 00:27:48,874 --> 00:27:50,840 Or I guess maybe I should say the full Matty? 706 00:27:50,940 --> 00:27:52,706 No, you shouldn't. 707 00:27:54,004 --> 00:27:55,503 And yes, I will. 708 00:27:55,504 --> 00:27:57,535 Good. 709 00:27:57,635 --> 00:28:00,633 Hey, you know who I've been thinking about a lot? Hmm? 710 00:28:00,732 --> 00:28:03,763 Greg Owens. You remember that guy? 711 00:28:03,863 --> 00:28:06,628 Oh, that guy. 712 00:28:06,728 --> 00:28:08,593 Yes, I do. 713 00:28:11,291 --> 00:28:13,523 Maybe he wasn't that funny. 714 00:28:13,623 --> 00:28:14,888 Hmm? 715 00:28:16,520 --> 00:28:18,785 Anyway, just figuring things out. 716 00:28:18,885 --> 00:28:20,484 Step-by-step. 717 00:28:41,867 --> 00:28:44,165 Sorry, I forgot my notepad. 718 00:28:51,026 --> 00:28:52,159 Hello, Mr. Brooks. 719 00:28:52,259 --> 00:28:53,525 Hello. 720 00:28:54,357 --> 00:28:56,457 Oops, I need my glasses. 721 00:28:57,621 --> 00:29:00,286 Uh... There we go. 722 00:29:00,453 --> 00:29:01,852 Sorry. 723 00:29:01,952 --> 00:29:03,850 Thanks for your patience. 724 00:29:03,950 --> 00:29:06,015 Okay. 725 00:29:07,813 --> 00:29:10,512 As senior vice president, are you in charge of hiring? 726 00:29:10,611 --> 00:29:11,744 Yes. 727 00:29:11,844 --> 00:29:13,442 - And why did you hire Alex? - Well, 728 00:29:13,443 --> 00:29:14,775 she had a strong résumé, 729 00:29:14,875 --> 00:29:16,474 good recommendation, 730 00:29:16,574 --> 00:29:18,205 good interview. Got it. 731 00:29:18,305 --> 00:29:19,804 So you thought she was a good candidate? 732 00:29:19,904 --> 00:29:21,203 And a... 733 00:29:21,302 --> 00:29:24,068 a good person, is that a qualification? 734 00:29:24,167 --> 00:29:25,467 I'd say so, yes. 735 00:29:25,567 --> 00:29:27,132 And do you mind telling us 736 00:29:27,232 --> 00:29:28,631 what your definition of a good person is? 737 00:29:28,731 --> 00:29:30,429 Just so we're all on the same page. 738 00:29:30,430 --> 00:29:33,494 Someone who works hard, is nice and honest, 739 00:29:33,594 --> 00:29:36,091 and wants to do well. Agreed. 740 00:29:36,191 --> 00:29:38,090 And would you say a good person is 741 00:29:38,189 --> 00:29:39,789 self-sacrificing at work? 742 00:29:39,888 --> 00:29:41,154 Sure. Somebody who, 743 00:29:41,254 --> 00:29:43,486 who goes the extra mile? Yes. 744 00:29:43,586 --> 00:29:47,683 And what about someone who steals from the firm? 745 00:29:49,548 --> 00:29:53,112 It's-- oh, wait, that's... 746 00:29:53,212 --> 00:29:54,877 That's obviously not. 747 00:29:54,977 --> 00:29:58,874 Oh. I, uh, meant to cross that off my notepad. 748 00:30:00,640 --> 00:30:02,405 Okay, um... 749 00:30:03,904 --> 00:30:06,268 But I guess I could ask, 750 00:30:06,368 --> 00:30:09,000 what about a criminal? Good person? 751 00:30:09,100 --> 00:30:10,331 I assume no. 752 00:30:10,432 --> 00:30:11,698 I assume the same. 753 00:30:11,798 --> 00:30:13,829 Would you label yourself a good person? 754 00:30:13,929 --> 00:30:14,928 Yes. 755 00:30:15,028 --> 00:30:16,860 Got it. 756 00:30:16,960 --> 00:30:19,125 Just a tiny bit confused, 757 00:30:19,225 --> 00:30:21,856 um, so bear with me. 758 00:30:21,956 --> 00:30:22,922 You said 759 00:30:23,022 --> 00:30:25,520 criminals are not good people, 760 00:30:25,620 --> 00:30:29,351 and then you said you define yourself as a good person. 761 00:30:29,450 --> 00:30:31,982 Objection. Relevance? Permission to approach 762 00:30:32,082 --> 00:30:33,881 the bench, Your Honor, regarding 763 00:30:33,980 --> 00:30:35,879 sensitive impeachment evidence. 764 00:30:35,979 --> 00:30:37,878 This is ridiculous. 765 00:30:37,977 --> 00:30:39,010 He already weighed in on 766 00:30:39,109 --> 00:30:40,509 my client's past criminal history. 767 00:30:40,609 --> 00:30:41,974 It's inadmissible. 768 00:30:42,074 --> 00:30:45,105 Oh, I think lying under oath is a whole lot worse. 769 00:30:45,205 --> 00:30:47,003 That's how you got your sexy video in. 770 00:30:47,103 --> 00:30:48,669 Rule 609. 771 00:30:48,769 --> 00:30:50,201 Right, Your Honor? 772 00:30:50,368 --> 00:30:51,633 Rules are rules. 773 00:30:51,733 --> 00:30:54,365 Your client impeached himself. I'll allow it. 774 00:31:02,025 --> 00:31:05,822 Mr. Brooks, have you ever been convicted of sexual assault? 775 00:31:10,453 --> 00:31:11,784 Answer the question, Mr. Brooks. 776 00:31:11,884 --> 00:31:13,116 Um... 777 00:31:14,715 --> 00:31:15,981 ...yes. 778 00:31:16,081 --> 00:31:18,179 But it was expunged. 779 00:31:19,645 --> 00:31:23,343 Good thing I didn't cross that question off my list. 780 00:31:32,402 --> 00:31:34,866 Whew, good job getting the Parks and Rec evidence 781 00:31:34,966 --> 00:31:36,232 in through the back door. 782 00:31:36,333 --> 00:31:37,731 It helped. A lot. 783 00:31:37,831 --> 00:31:39,363 But it's all gonna come down to closing. 784 00:31:39,463 --> 00:31:40,795 Oh, I emailed you mine last night. 785 00:31:40,895 --> 00:31:42,327 And I got it, 786 00:31:42,328 --> 00:31:44,692 but I'd like to go another way, if that's okay. 787 00:31:46,325 --> 00:31:48,723 As long as you win the case. 788 00:31:54,851 --> 00:31:56,117 I'm just gonna start off by saying, 789 00:31:56,217 --> 00:31:57,116 if I seem a little nervous, 790 00:31:57,216 --> 00:31:58,715 I am. 791 00:31:58,815 --> 00:32:02,078 Because I know what many of you are thinking. 792 00:32:03,111 --> 00:32:05,909 This girl, my client Alex 793 00:32:06,009 --> 00:32:08,807 is sloppy. Careless. 794 00:32:08,907 --> 00:32:11,305 Maybe even a little to blame? 795 00:32:11,306 --> 00:32:13,303 And I know you're thinking this 796 00:32:13,304 --> 00:32:15,336 because I started out 797 00:32:15,435 --> 00:32:16,667 thinking the same thing. 798 00:32:16,767 --> 00:32:19,399 I mean, frankly, I didn't get it. 799 00:32:19,499 --> 00:32:21,063 Back in my day, if somebody tried to 800 00:32:21,163 --> 00:32:22,397 kiss you in a closet, 801 00:32:22,497 --> 00:32:23,796 sounded like a Tuesday. 802 00:32:23,895 --> 00:32:27,026 In fact, we had a code name for bosses 803 00:32:27,126 --> 00:32:28,892 who liked to cop a feel. 804 00:32:28,991 --> 00:32:31,955 "Pants," as in "wear them." 805 00:32:32,055 --> 00:32:35,286 I guess we were just a little tougher back then. 806 00:32:35,287 --> 00:32:36,985 You know, no trigger warnings. 807 00:32:37,085 --> 00:32:39,283 We just played cards with the hand we were dealt. 808 00:32:39,284 --> 00:32:41,315 No big deal. 809 00:32:41,415 --> 00:32:43,314 At least that's what I thought. 810 00:32:44,912 --> 00:32:46,578 And then I remembered Greg. 811 00:32:46,678 --> 00:32:48,976 At least that's what I'll call him here. 812 00:32:49,076 --> 00:32:51,940 Greg was a big shot lawyer when I was just starting out, 813 00:32:52,039 --> 00:32:53,606 and he'd make these 814 00:32:53,705 --> 00:32:57,270 silly comments. 815 00:32:57,370 --> 00:33:00,700 "Maybe Matty should sleep with opposing counsel to win." 816 00:33:00,800 --> 00:33:02,132 Stuff like that. 817 00:33:02,266 --> 00:33:04,398 And then, one night, 818 00:33:04,497 --> 00:33:06,662 I was working late and I went to the break room 819 00:33:06,762 --> 00:33:08,094 to get a coffee, 820 00:33:08,262 --> 00:33:11,258 and, uh... 821 00:33:11,259 --> 00:33:14,556 well, without getting into too much detail, 822 00:33:14,656 --> 00:33:15,755 he crossed a line. 823 00:33:15,855 --> 00:33:18,919 So I went home 824 00:33:19,019 --> 00:33:21,017 and I told my husband what happened. 825 00:33:21,117 --> 00:33:22,250 Sort of. 826 00:33:22,251 --> 00:33:25,913 What I said was, 827 00:33:26,013 --> 00:33:28,412 "Greg got fresh with me." 828 00:33:30,245 --> 00:33:32,708 And, man, those five words did a lot of work. 829 00:33:32,808 --> 00:33:35,506 But I was fine, 830 00:33:35,606 --> 00:33:38,604 and we even laughed about what a buffoon he was. 831 00:33:38,704 --> 00:33:40,370 And then we decided that 832 00:33:40,470 --> 00:33:42,435 I'd just stay out of his way. 833 00:33:42,535 --> 00:33:45,232 That's what I did. Easy peasy. 834 00:33:45,233 --> 00:33:47,863 And then I made decisions like 835 00:33:47,963 --> 00:33:51,028 "don't focus on litigation," 836 00:33:51,128 --> 00:33:53,692 because that's what Greg specialized in. 837 00:33:54,958 --> 00:33:55,990 So I hid, 838 00:33:56,090 --> 00:33:57,955 I decided that 839 00:33:58,055 --> 00:34:01,287 drafting contracts made me happy. 840 00:34:03,319 --> 00:34:05,218 You know, it's funny. 841 00:34:05,317 --> 00:34:08,081 It seemed like a small thing back then. 842 00:34:10,546 --> 00:34:13,344 Completely subverted my dreams. 843 00:34:15,875 --> 00:34:19,472 Which isn't small at all, is it? 844 00:34:20,306 --> 00:34:21,937 Ladies and gentlemen of the jury, 845 00:34:22,037 --> 00:34:24,602 my initial judgment of Alex... 846 00:34:26,234 --> 00:34:27,865 ...came from my bias. 847 00:34:28,665 --> 00:34:31,097 'Cause I'm from a different generation, 848 00:34:31,197 --> 00:34:33,061 I assumed things about her, 849 00:34:33,196 --> 00:34:36,194 things that were not true. 850 00:34:38,057 --> 00:34:39,723 You know what is true? 851 00:34:40,623 --> 00:34:45,985 Alejandra Ramos is incredibly hardworking. 852 00:34:46,085 --> 00:34:48,217 She loved her job. 853 00:34:48,317 --> 00:34:50,848 She was good at it... 854 00:34:50,947 --> 00:34:54,479 and she should have been able to continue doing it. 855 00:34:54,579 --> 00:34:57,343 And the reason she couldn't 856 00:34:57,443 --> 00:34:58,808 was Jeremy Brooks. 857 00:34:58,908 --> 00:35:01,873 And I want to leave you with one last thing. 858 00:35:01,973 --> 00:35:03,838 I know one of our big questions is 859 00:35:03,937 --> 00:35:05,803 why Alex waited so long to 860 00:35:05,903 --> 00:35:07,735 report what Jeremy Brooks did. 861 00:35:07,834 --> 00:35:10,666 But you see, I don't think that's the real question at all 862 00:35:10,766 --> 00:35:12,930 because that question answers itself, doesn't it? 863 00:35:13,030 --> 00:35:15,795 I mean, we all know what happens to whistleblowers, 864 00:35:15,895 --> 00:35:17,927 and it ain't pretty. 865 00:35:18,026 --> 00:35:20,359 I mean, sometimes they even have intimate tapes 866 00:35:20,459 --> 00:35:23,223 shown in public courtrooms. 867 00:35:24,157 --> 00:35:25,421 The real question is, 868 00:35:25,521 --> 00:35:27,886 how bad must it have been 869 00:35:27,986 --> 00:35:32,682 for Alex to risk everything 870 00:35:32,782 --> 00:35:35,148 and finally report it? 871 00:35:47,404 --> 00:35:49,203 Nice closing, Counselor. 872 00:35:59,728 --> 00:36:02,293 Has the jury reached a verdict? 873 00:36:03,126 --> 00:36:05,824 We have, Your Honor. But first we have a question. 874 00:36:05,923 --> 00:36:07,356 Go ahead. 875 00:36:07,456 --> 00:36:09,188 Can the jury award more than 876 00:36:09,287 --> 00:36:10,886 the plaintiff has requested? 877 00:36:18,115 --> 00:36:19,713 Wait for it. 878 00:36:20,845 --> 00:36:22,577 Wait for it. 879 00:36:24,742 --> 00:36:27,340 $9 million! 880 00:36:27,440 --> 00:36:28,772 Ha! Ooh, baby. 881 00:36:30,271 --> 00:36:32,003 If I didn't know any better, 882 00:36:32,104 --> 00:36:34,168 I'd think we were becoming friends. 883 00:36:34,268 --> 00:36:35,900 We're not, we're just colleagues 884 00:36:36,000 --> 00:36:37,366 who occasionally dance over 885 00:36:37,465 --> 00:36:39,131 their $9 million verdict. Yeah! 886 00:36:43,794 --> 00:36:45,958 My final report for the case file. 887 00:36:46,093 --> 00:36:47,325 Thank you. 888 00:36:48,291 --> 00:36:51,155 You were right. Matty was the call. 889 00:36:51,255 --> 00:36:53,220 I'm always right. 890 00:36:54,319 --> 00:36:56,084 Why did you agree to help me, Shae? 891 00:36:56,085 --> 00:36:58,516 Oh, you know, 892 00:36:58,616 --> 00:36:59,948 it's not easy finding pro bono hours 893 00:37:00,082 --> 00:37:02,081 around these parts. 894 00:37:02,181 --> 00:37:04,179 Whoa. 895 00:37:04,279 --> 00:37:06,277 You broke eye contact. 896 00:37:06,377 --> 00:37:08,908 You started walking, creating a physical distance 897 00:37:09,075 --> 00:37:11,073 between the two of us. 898 00:37:11,074 --> 00:37:12,472 I'm no expert, 899 00:37:12,572 --> 00:37:14,604 but I'd say that you were... 900 00:37:14,703 --> 00:37:15,902 lying. 901 00:37:21,898 --> 00:37:24,164 I'll show you mine if you show me yours. 902 00:37:24,862 --> 00:37:27,161 Tell the truth about Gramercy Tavern. 903 00:37:27,261 --> 00:37:30,125 Okay, fine. 904 00:37:30,225 --> 00:37:32,756 That night, at the recruiting dinner, 905 00:37:32,856 --> 00:37:34,555 I told Senior that he shouldn't hire you. 906 00:37:34,655 --> 00:37:36,819 I didn't think it was a culture fit. 907 00:37:36,919 --> 00:37:38,053 Meaning you didn't like me. 908 00:37:38,153 --> 00:37:40,451 Or trust you. Exactly. 909 00:37:40,550 --> 00:37:42,150 But... 910 00:37:42,249 --> 00:37:44,114 clearly, I was wrong. 911 00:37:44,214 --> 00:37:46,346 You are quite the culture fit. 912 00:37:48,477 --> 00:37:49,843 Well, your case wasn't pro bono. 913 00:37:49,943 --> 00:37:52,374 Julian paid my full fee out of his own pocket. 914 00:37:54,041 --> 00:37:55,572 Yeah, I know. 915 00:37:55,672 --> 00:37:58,170 Which is why I'll give you one last piece of advice. 916 00:37:59,037 --> 00:38:00,035 Whatever you're doing 917 00:38:00,036 --> 00:38:02,699 with Elijah... 918 00:38:02,799 --> 00:38:04,432 be careful. 919 00:38:17,322 --> 00:38:18,920 Heard you won. 920 00:38:19,021 --> 00:38:20,685 Well, my client did. 921 00:38:20,785 --> 00:38:23,550 Me? I don't know. 922 00:38:23,650 --> 00:38:24,916 I get it. 923 00:38:25,017 --> 00:38:27,248 I know you do, 924 00:38:27,347 --> 00:38:29,678 which makes what I'm about to say even harder. 925 00:38:30,744 --> 00:38:32,843 I was fooling myself into thinking that 926 00:38:33,010 --> 00:38:35,308 November was gonna make everything okay. 927 00:38:35,408 --> 00:38:38,372 Yes, I will officially be divorced, 928 00:38:38,472 --> 00:38:39,770 but Julian will still be pissed, 929 00:38:39,870 --> 00:38:41,403 and things will still be messy, 930 00:38:41,503 --> 00:38:43,867 and he is the father of my children. 931 00:38:44,002 --> 00:38:45,533 I have to put my family first. 932 00:38:45,633 --> 00:38:47,000 Olympia... No, no. 933 00:38:47,099 --> 00:38:48,198 It's not just that. 934 00:38:48,298 --> 00:38:50,397 I can't be the center of gossip. 935 00:38:50,496 --> 00:38:53,095 This is my career. 936 00:38:53,859 --> 00:38:58,157 I need people talking about the quality of my work, 937 00:38:58,257 --> 00:39:00,355 not my love life. 938 00:39:01,221 --> 00:39:02,653 I'm not gonna beg you. 939 00:39:04,052 --> 00:39:06,684 That's what makes this so hard. 940 00:39:12,213 --> 00:39:14,144 Olympia, hi. 941 00:39:14,244 --> 00:39:15,743 So, I was getting in the elevator, 942 00:39:15,842 --> 00:39:16,976 and then it hit me. 943 00:39:17,076 --> 00:39:18,975 It's all the exclamation points in my emails, 944 00:39:19,075 --> 00:39:20,306 right? I mean, it's juvenile, 945 00:39:20,406 --> 00:39:22,372 it's unprofessional. That's it. 946 00:39:22,472 --> 00:39:23,703 You want to know what you did? 947 00:39:23,803 --> 00:39:24,869 Yes. 948 00:39:24,970 --> 00:39:26,135 You've told me five mistakes 949 00:39:26,235 --> 00:39:27,501 that you've made, unsolicited. 950 00:39:27,600 --> 00:39:29,133 You're so eager to get ahead that 951 00:39:29,233 --> 00:39:30,366 it's clouding your judgment, 952 00:39:30,465 --> 00:39:31,730 and that's why I don't trust you. 953 00:39:35,062 --> 00:39:36,561 Yet. 954 00:39:41,490 --> 00:39:43,455 Your discovery was a game changer. 955 00:39:43,555 --> 00:39:45,786 Okay. Want me to call your mom? 956 00:39:45,954 --> 00:39:47,318 She gave me her number, and she's been 957 00:39:47,418 --> 00:39:49,317 texting me the cutest baby photos. 958 00:39:49,417 --> 00:39:51,315 Don't you dare. 959 00:39:51,415 --> 00:39:53,747 And we both know you won the case today. 960 00:39:53,847 --> 00:39:54,779 Now, see? 961 00:39:54,879 --> 00:39:56,345 Sarah would've taken that victory 962 00:39:56,445 --> 00:39:58,144 and used it to negotiate a corner office, 963 00:39:58,244 --> 00:39:59,343 and you can't even say, 964 00:39:59,443 --> 00:40:00,874 "Wham, bam, thank you, ma'am"? 965 00:40:00,975 --> 00:40:03,240 I don't think that means what you think it does. 966 00:40:03,340 --> 00:40:05,139 But you're right. 967 00:40:05,239 --> 00:40:06,338 I may have a bit of 968 00:40:06,438 --> 00:40:07,503 an impostor syndrome. 969 00:40:07,603 --> 00:40:08,536 Everybody here went to an Ivy, 970 00:40:08,636 --> 00:40:10,035 and I went to city college, 971 00:40:10,135 --> 00:40:13,066 and, uh, my cop connections are the only reason 972 00:40:13,166 --> 00:40:14,631 they hired me to begin with, so... 973 00:40:14,731 --> 00:40:17,462 That's a bunch of hooey, Billy. 974 00:40:17,562 --> 00:40:20,826 You've got great instincts, you're resourceful. 975 00:40:20,927 --> 00:40:22,458 And the fact that you went to 976 00:40:22,558 --> 00:40:25,389 city college and ended up here? 977 00:40:25,489 --> 00:40:26,488 That's a lot more impressive 978 00:40:26,588 --> 00:40:28,887 than taking the Harvard express. 979 00:40:28,987 --> 00:40:30,152 Hell, let me see that diploma. 980 00:40:30,252 --> 00:40:31,784 Okay, okay. 981 00:40:37,047 --> 00:40:38,313 Nice. 982 00:40:38,413 --> 00:40:40,377 We're gonna hang it right there. 983 00:40:40,477 --> 00:40:43,242 Tomorrow. Got to get home. 984 00:40:49,737 --> 00:40:51,902 Just stay away from her. 985 00:40:51,903 --> 00:40:53,734 Oh, I plan to. Trust me. 986 00:40:53,901 --> 00:40:55,200 So, how's it going, kiddo? 987 00:40:55,300 --> 00:40:57,065 Did you find an email that said, 988 00:40:57,165 --> 00:40:58,497 "I hid the documents"? 989 00:40:58,597 --> 00:40:59,562 Nope, but I'm gonna 990 00:40:59,662 --> 00:41:00,896 read through everything 991 00:41:00,996 --> 00:41:02,527 on Olympia's computer. 992 00:41:15,218 --> 00:41:16,383 Matty? 993 00:41:16,483 --> 00:41:18,315 Ah! What are you doing? 994 00:41:18,415 --> 00:41:20,247 Oh, I'm so sorry. 995 00:41:20,346 --> 00:41:22,212 She was really worried about 996 00:41:22,312 --> 00:41:24,643 something she didn't back up. 997 00:41:24,743 --> 00:41:26,109 It could be this. 998 00:41:26,209 --> 00:41:27,141 Found it buried in an unmarked folder 999 00:41:27,241 --> 00:41:28,207 on a zip file. 1000 00:41:28,307 --> 00:41:29,706 Everything else is labeled 1001 00:41:29,874 --> 00:41:31,038 and organized. 1002 00:41:31,138 --> 00:41:32,371 Open it, kid. 1003 00:41:34,569 --> 00:41:36,234 Ollie baby, it's Dad. 1004 00:41:36,334 --> 00:41:38,866 I know you've been nervous about your test, 1005 00:41:38,867 --> 00:41:41,197 but don't forget you're two and a half times as good 1006 00:41:41,297 --> 00:41:42,763 as everyone else. 1007 00:41:42,863 --> 00:41:45,161 So you go in there and don't just give them hell. 1008 00:41:45,261 --> 00:41:46,993 Give them the damn heavens, limbo, 1009 00:41:47,093 --> 00:41:49,224 and everything in between. 1010 00:42:01,714 --> 00:42:03,513 We're not friends. 72201

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.