Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,249 --> 00:00:03,892
I was thinking
of taking CeeCee
2
00:00:03,893 --> 00:00:05,623
with me
to the mall today.
3
00:00:05,624 --> 00:00:07,008
Oh, that'd be a huge help.
Thanks.
4
00:00:07,009 --> 00:00:08,781
You hear that, sweetheart?
5
00:00:08,782 --> 00:00:10,210
Just you and Grandma.
6
00:00:10,211 --> 00:00:12,071
Wait a minute.
We discussed this.
7
00:00:12,072 --> 00:00:13,844
You're not getting
her ears pierced.
8
00:00:13,845 --> 00:00:16,918
Oh, come on. People keep
thinking she's a boy.
9
00:00:16,919 --> 00:00:18,519
I don't care.
10
00:00:18,520 --> 00:00:19,946
She won't remember it.
11
00:00:19,947 --> 00:00:21,461
Yes, she will,
'cause it's the last time
12
00:00:21,462 --> 00:00:23,192
she'll ever see her grandma.
13
00:00:23,193 --> 00:00:24,966
Fine.
14
00:00:24,967 --> 00:00:26,567
While you're there,
I could use some socks.
15
00:00:26,568 --> 00:00:28,256
I'm not going anymore.
16
00:00:29,727 --> 00:00:30,894
Lawn's all mowed,
17
00:00:30,895 --> 00:00:32,799
and the sprinkler's fixed.
18
00:00:32,800 --> 00:00:34,270
I didn't know
it was broken.
19
00:00:34,271 --> 00:00:36,520
Wasn't till I ran over it
with the lawn mower.
20
00:00:36,521 --> 00:00:39,549
Hey, what's up with that
old Mustang in the garage?
21
00:00:39,550 --> 00:00:41,453
Ooh, that's a good question,
Jim.
22
00:00:41,454 --> 00:00:43,097
I'm gonna fix it.
23
00:00:43,098 --> 00:00:45,001
You've been saying that
for years.
24
00:00:45,002 --> 00:00:46,213
What's going on?
25
00:00:46,214 --> 00:00:47,945
Dad bought the car at
a police auction.
26
00:00:47,946 --> 00:00:49,363
Mom hates it.
You're all caught up.
27
00:00:50,845 --> 00:00:51,968
That thing will never run.
28
00:00:51,969 --> 00:00:54,003
Yes, it will.
29
00:00:54,004 --> 00:00:56,556
Oh, please. There's a better
chance I'll see you run.
30
00:00:58,071 --> 00:00:59,671
You know,
an old Mustang can be worth
31
00:00:59,672 --> 00:01:01,402
a lot of money
if we fix her up.
32
00:01:01,403 --> 00:01:05,037
Yes, fix her, sell her
and give me my garage back.
33
00:01:05,038 --> 00:01:07,028
Hey, do you know anything
about fixing cars?
34
00:01:07,029 --> 00:01:08,715
I didn't know anything
about fixing sprinklers
35
00:01:08,716 --> 00:01:10,143
till about ten minutes ago.
36
00:01:10,144 --> 00:01:11,788
What do you think?
37
00:01:11,789 --> 00:01:14,124
Well, it would be fun
to get her running.
38
00:01:14,125 --> 00:01:15,465
I don't know about
selling it, though.
39
00:01:15,466 --> 00:01:16,937
Then we don't.
40
00:01:16,938 --> 00:01:18,538
If you sell it,
I'll give you half.
41
00:01:18,539 --> 00:01:19,923
I think we should sell it.
42
00:01:26,112 --> 00:01:27,712
Carburetor needs
to be rebuilt,
43
00:01:27,713 --> 00:01:30,092
the brakes are gone,
transmission's cracked,
44
00:01:30,093 --> 00:01:32,429
and last I looked,
there's a family of rats
45
00:01:32,430 --> 00:01:34,636
living in the radiator.
46
00:01:34,637 --> 00:01:36,453
So all we need is
some elbow grease,
47
00:01:36,454 --> 00:01:39,179
a little bit of cheese,
and she'll be good as new.
48
00:01:39,180 --> 00:01:41,127
I wish I had
your confidence.
49
00:01:41,128 --> 00:01:42,988
I'll loan you some.
I got plenty to spare.
50
00:01:44,243 --> 00:01:45,930
I don't know,
now that I'm looking at it,
51
00:01:45,931 --> 00:01:47,748
maybe the smart play
is just sell it
52
00:01:47,749 --> 00:01:50,474
to a junkyard
and admit defeat.
53
00:01:50,475 --> 00:01:53,460
That sure would make
Mrs. McAllister happy.
54
00:01:53,461 --> 00:01:55,581
She does enjoy being right.
55
00:01:56,576 --> 00:01:58,048
Pop the hood.
Let's have a look.
56
00:01:59,303 --> 00:02:00,903
Now we're talking.
57
00:02:04,149 --> 00:02:05,879
Look at that...
good news already.
58
00:02:05,880 --> 00:02:08,130
- What?
- Your rats are dead.
59
00:02:38,508 --> 00:02:41,623
Yeah, a water pump
for the '66 Mustang.
60
00:02:42,922 --> 00:02:44,349
You got one?
61
00:02:44,350 --> 00:02:46,297
Great. I want it.
62
00:02:46,298 --> 00:02:48,114
Well, how much is he paying?
63
00:02:49,067 --> 00:02:50,840
I'll pay 20 more.
64
00:02:50,841 --> 00:02:52,225
I can hold.
65
00:02:53,480 --> 00:02:54,562
McAllister's.
66
00:02:55,817 --> 00:02:57,592
What? We had a deal.
67
00:02:59,452 --> 00:03:02,136
20 more? Oh, you're just trying
to jack up the price.
68
00:03:03,347 --> 00:03:04,775
Yes, I still want it.
69
00:03:05,770 --> 00:03:07,154
Oh, really?
70
00:03:07,155 --> 00:03:08,799
Well, I'll go another 20.
71
00:03:10,400 --> 00:03:12,087
All right,
enough nickel-and-diming.
72
00:03:12,088 --> 00:03:14,857
50 more,
and that's my final offer.
73
00:03:14,858 --> 00:03:17,442
What kind of idiot's gonna pay
that much for an old water pump?
74
00:03:18,968 --> 00:03:20,915
Fine, let him have it.
75
00:03:20,916 --> 00:03:22,473
Sucker.
76
00:03:22,474 --> 00:03:25,501
Georgie, great news.
I got the water pump.
77
00:03:25,502 --> 00:03:27,795
Sweet. I almost had one,
but the guy tried to rip me off.
78
00:03:27,796 --> 00:03:29,267
Joke's on him.
79
00:03:29,268 --> 00:03:30,825
You're darn right.
80
00:03:38,571 --> 00:03:41,124
Have you seen
that new Friends show?
81
00:03:41,125 --> 00:03:42,162
No.
82
00:03:42,163 --> 00:03:43,893
All they do is
drink coffee.
83
00:03:43,894 --> 00:03:45,840
Who can drink
that much coffee?
84
00:03:45,841 --> 00:03:47,571
I don't know.
85
00:03:47,572 --> 00:03:49,648
And their mugs
are like soup bowls.
86
00:03:49,649 --> 00:03:51,423
Is that a New York thing?
87
00:03:51,424 --> 00:03:52,981
Mom, I don't know.
88
00:03:52,982 --> 00:03:54,885
I miss Cosby.
89
00:03:54,886 --> 00:03:57,049
He was a nice family man.
90
00:03:59,515 --> 00:04:01,116
This is gonna be great.
91
00:04:01,117 --> 00:04:02,933
I ain't never rode
in a convertible before.
92
00:04:02,934 --> 00:04:06,049
You know how dogs like to stick
their head out the car window?
93
00:04:06,050 --> 00:04:07,824
It's like that
but for people.
94
00:04:09,122 --> 00:04:11,415
Interior's in good shape.
Seats leather?
95
00:04:11,416 --> 00:04:13,102
No, I think it's Naugahyde.
96
00:04:13,103 --> 00:04:14,530
What animal's that from?
97
00:04:14,531 --> 00:04:17,300
I don't know, a... a "nauga"?
98
00:04:18,383 --> 00:04:19,853
Hey.
99
00:04:19,854 --> 00:04:21,627
I thought you guys were
out here working.
100
00:04:21,628 --> 00:04:22,709
We are.
101
00:04:22,710 --> 00:04:23,834
This is
the planning stage.
102
00:04:23,835 --> 00:04:25,998
Yeah, very important.
103
00:04:25,999 --> 00:04:27,988
Okay. Well, you need to wash up,
come in for dinner.
104
00:04:27,989 --> 00:04:29,330
Be right in.
105
00:04:29,331 --> 00:04:31,407
I got about a half a bottle
of planning left.
106
00:04:35,952 --> 00:04:37,552
They're gonna
be a while.
107
00:04:37,553 --> 00:04:39,325
- Drinking?
- Yeah.
108
00:04:39,326 --> 00:04:42,745
Should've never let him
have a fridge out there.
109
00:04:42,746 --> 00:04:45,168
I think it's sweet they have
something to do together.
110
00:04:45,169 --> 00:04:48,500
Your dad always hoped to rebuild
the Mustang with Connor.
111
00:04:48,501 --> 00:04:50,490
Seriously? Dad and Connor?
112
00:04:50,491 --> 00:04:52,567
Go look in the attic.
113
00:04:52,568 --> 00:04:55,640
There's footballs,
baseballs, fishing poles,
114
00:04:55,641 --> 00:04:56,852
bows and arrows.
115
00:04:56,853 --> 00:04:58,279
Your father tried everything.
116
00:04:58,280 --> 00:05:00,226
He did not give up
on your brother.
117
00:05:00,227 --> 00:05:01,611
So what happened?
118
00:05:01,612 --> 00:05:03,775
He gave up.
119
00:05:03,776 --> 00:05:05,550
Well, that's really sad.
120
00:05:05,551 --> 00:05:07,713
Any different than you and me?
121
00:05:07,714 --> 00:05:10,136
Well, we do stuff together.
122
00:05:10,137 --> 00:05:11,737
Like what?
123
00:05:11,738 --> 00:05:15,156
I don't know,
didn't we do a puzzle once?
124
00:05:15,157 --> 00:05:18,228
Well, if we wanted
to do something together,
125
00:05:18,229 --> 00:05:20,781
how about we turn my office
into a room for the baby?
126
00:05:20,782 --> 00:05:22,902
Um, I don't know if I'm ready
127
00:05:22,903 --> 00:05:24,720
for her to sleep
in her own room.
128
00:05:24,721 --> 00:05:28,095
Wouldn't it be nice for you and
Georgie to have some privacy?
129
00:05:30,259 --> 00:05:31,514
CeeCee asleep?
130
00:05:31,515 --> 00:05:32,855
She's fine.
Don't worry about it.
131
00:05:32,856 --> 00:05:33,938
Okay.
132
00:05:36,664 --> 00:05:39,606
Slowly take your hand off me.
133
00:05:41,337 --> 00:05:43,587
Come to think of it,
a little privacy might be nice.
134
00:05:45,491 --> 00:05:47,611
You need to tighten the
clamp around the hose,
135
00:05:47,612 --> 00:05:49,298
make sure you
get a good seal.
136
00:05:49,299 --> 00:05:50,553
How tight we talking?
137
00:05:50,554 --> 00:05:51,981
Like a belt.
138
00:05:51,982 --> 00:05:53,712
You don't want your pants
to fall down,
139
00:05:53,713 --> 00:05:55,297
but you want to leave room
for dessert.
140
00:05:56,180 --> 00:05:57,953
Hello.
141
00:05:57,954 --> 00:05:59,338
Hey. We're installing
a water pump.
142
00:05:59,339 --> 00:06:00,339
Want to join us?
143
00:06:01,546 --> 00:06:03,363
Thank you for the invitation.
144
00:06:03,364 --> 00:06:05,223
Great.
145
00:06:05,224 --> 00:06:07,266
How about that? We're putting
together a pit crew.
146
00:06:08,123 --> 00:06:09,723
That wasn't a yes.
147
00:06:09,724 --> 00:06:10,891
Sure it was.
148
00:06:10,892 --> 00:06:12,320
I'm telling you.
149
00:06:12,321 --> 00:06:14,181
Hang on.
150
00:06:34,433 --> 00:06:36,121
I stand corrected.
151
00:06:40,189 --> 00:06:42,352
โช Soft kitty
152
00:06:42,353 --> 00:06:44,125
โช Warm kitty
153
00:06:44,126 --> 00:06:47,588
โช Little ball of fur
154
00:06:47,589 --> 00:06:50,703
โช Happy kitty, sleepy kitty
155
00:06:50,704 --> 00:06:53,775
โช Purr, purr, purr.
156
00:06:53,776 --> 00:06:55,679
That is so sweet.
157
00:06:55,680 --> 00:06:58,059
I'm trying to get her to sleep
so we can fool around.
158
00:06:58,060 --> 00:06:59,920
Less sweet.
159
00:06:59,921 --> 00:07:01,435
Be patient... my mom
and I are gonna
160
00:07:01,436 --> 00:07:02,863
turn her office
into a nursery.
161
00:07:02,864 --> 00:07:05,459
You're gonna do a project
with your mother?
162
00:07:05,460 --> 00:07:08,012
I'm not saying
there won't be blood.
163
00:07:08,013 --> 00:07:09,830
Well, at least me and your dad
are having fun.
164
00:07:09,831 --> 00:07:11,389
That's good. I'm glad.
165
00:07:12,817 --> 00:07:14,374
You think it bugs Connor
166
00:07:14,375 --> 00:07:16,797
that I'm spending
all this time with your dad?
167
00:07:16,798 --> 00:07:18,787
Wish I could tell you.
168
00:07:18,788 --> 00:07:20,345
Growing up in my family,
169
00:07:20,346 --> 00:07:22,899
nobody really
understood Sheldon.
170
00:07:22,900 --> 00:07:24,759
Sometimes I wish
I tried harder.
171
00:07:24,760 --> 00:07:27,400
Well, he's still your brother.
You can always call him.
172
00:07:39,862 --> 00:07:41,636
That sure ain't Moรถtley Cruรผe.
173
00:07:45,531 --> 00:07:46,828
Yes?
174
00:07:46,829 --> 00:07:48,386
What you doing?
175
00:07:48,387 --> 00:07:51,545
I'm using analog testing
equipment from the '60s
176
00:07:51,546 --> 00:07:53,449
as a makeshift synthesizer.
177
00:07:53,450 --> 00:07:54,575
Cool, cool. Got a minute?
178
00:07:55,570 --> 00:07:57,171
Come on in.
179
00:07:57,172 --> 00:07:59,767
Golly, you got
a lot of stuff.
180
00:07:59,768 --> 00:08:01,368
Thank you.
181
00:08:01,369 --> 00:08:03,316
Ever think of joining a band?
182
00:08:03,317 --> 00:08:04,614
I am a band.
183
00:08:05,523 --> 00:08:07,124
That's deep.
184
00:08:07,125 --> 00:08:09,850
So, listen, me and your
dad are driving to Plano
185
00:08:09,851 --> 00:08:11,407
to pick up a part
for the Mustang.
186
00:08:11,408 --> 00:08:13,138
I was thinking
maybe you'd like to join us.
187
00:08:13,139 --> 00:08:15,475
Did my mother
put you up to this?
188
00:08:15,476 --> 00:08:17,682
No, I just thought a road trip
would be a fun way
189
00:08:17,683 --> 00:08:19,369
for you and me
to get to know each other.
190
00:08:19,370 --> 00:08:22,054
If you don't mind, I prefer
to remain a man of mystery.
191
00:08:23,265 --> 00:08:25,731
Come on, go with us.
What do you say?
192
00:08:25,732 --> 00:08:27,721
Thank you for the invitation.
193
00:08:27,722 --> 00:08:29,931
Hey, I ain't falling for
that again. It's a yes or no.
194
00:08:32,958 --> 00:08:35,511
So, I understand Connor
will be joining you
195
00:08:35,512 --> 00:08:36,852
on your road trip.
196
00:08:36,853 --> 00:08:38,540
That's nice.
197
00:08:38,541 --> 00:08:39,968
It's something.
198
00:08:39,969 --> 00:08:42,218
Thank you for including him.
199
00:08:42,219 --> 00:08:44,382
Don't thank me.
Thank Georgie.
200
00:08:45,983 --> 00:08:47,801
We both know
I won't be doing that.
201
00:08:49,576 --> 00:08:52,041
This nursery deal
with you and Mandy...
202
00:08:52,042 --> 00:08:53,166
whose idea was that?
203
00:08:53,167 --> 00:08:54,638
Mine.
204
00:08:54,639 --> 00:08:56,066
You nervous?
205
00:08:56,067 --> 00:08:57,883
A little. You?
206
00:08:57,884 --> 00:08:59,441
Terrified.
207
00:08:59,442 --> 00:09:01,085
Want to switch?
208
00:09:01,086 --> 00:09:02,816
I go with Connor.
You stay with Amanda.
209
00:09:06,452 --> 00:09:07,792
Wait, is that really an option?
210
00:09:13,029 --> 00:09:14,413
Hey, what
you doing?
211
00:09:14,414 --> 00:09:16,014
Oh, I picked up
some magazines.
212
00:09:16,015 --> 00:09:18,957
I thought we could look through
them for baby room ideas.
213
00:09:18,958 --> 00:09:20,169
Oh, fun.
214
00:09:22,334 --> 00:09:24,452
Texas Monthly?
215
00:09:24,453 --> 00:09:27,006
That's for
your dad's bathroom reading.
216
00:09:27,007 --> 00:09:28,780
What do you think
about this?
217
00:09:28,781 --> 00:09:31,030
Oh, I like the color.
218
00:09:31,031 --> 00:09:33,193
Not sure about
all the princess stuff.
219
00:09:33,194 --> 00:09:34,795
What's wrong
with princess stuff?
220
00:09:34,796 --> 00:09:36,223
Oh, nothing,
it's just,
221
00:09:36,224 --> 00:09:37,218
you know,
why can't it be
222
00:09:37,219 --> 00:09:38,905
dinosaurs or
astronauts?
223
00:09:38,906 --> 00:09:41,417
Well, it can,
if you want her to be a tomboy.
224
00:09:43,061 --> 00:09:44,877
Dinosaurs do not
make tomboys.
225
00:09:44,878 --> 00:09:46,998
I'm just saying that
she can be anything.
226
00:09:46,999 --> 00:09:49,248
Except a princess.
227
00:09:49,249 --> 00:09:51,758
Okay, why don't we just
start with a color?
228
00:09:51,759 --> 00:09:53,359
What about yellow?
229
00:09:53,360 --> 00:09:54,743
Yellow's good,
I love yellow.
230
00:09:54,744 --> 00:09:56,085
Terrific.
231
00:09:56,086 --> 00:09:59,159
Are sunflowers
too feminine for you?
232
00:10:00,197 --> 00:10:01,797
Sunflowers are fine.
233
00:10:01,798 --> 00:10:03,745
See, we
can do this.
234
00:10:03,746 --> 00:10:07,121
Now, where do
we stand on unicorns?
235
00:10:08,159 --> 00:10:09,846
Kind of phallic,
isn't it?
236
00:10:09,847 --> 00:10:12,400
Oh, get your mind
out of the gutter.
237
00:10:15,170 --> 00:10:16,900
Yeah, we can
keep looking.
238
00:10:20,666 --> 00:10:22,957
All right, got all
the road trip supplies we need.
239
00:10:22,958 --> 00:10:24,646
Jerky, map,
240
00:10:24,647 --> 00:10:26,636
bottle for peeing.
241
00:10:26,637 --> 00:10:28,454
You realize we can pull over?
242
00:10:28,455 --> 00:10:30,618
Yeah, but where's
the challenge in that?
243
00:10:31,873 --> 00:10:32,867
I brought some music.
244
00:10:32,868 --> 00:10:34,081
Oh, let's fire it up.
245
00:10:39,057 --> 00:10:40,095
Of course.
246
00:10:41,999 --> 00:10:43,772
It's fine, he's having fun.
247
00:10:43,773 --> 00:10:44,942
Yeah, whatever you say.
248
00:10:46,326 --> 00:10:47,581
Pass the jerky!
249
00:10:55,500 --> 00:10:57,187
Hate to say it,
but I'm a little nervous
250
00:10:57,188 --> 00:10:58,918
about CeeCee
sleeping all alone.
251
00:10:58,919 --> 00:11:00,692
Oh, she'llbe fine.
252
00:11:00,693 --> 00:11:03,245
Well, what about me?
It's a big change for me.
253
00:11:03,246 --> 00:11:05,020
I understand.
I cried the first night
254
00:11:05,021 --> 00:11:06,534
you spent in your own room.
255
00:11:06,535 --> 00:11:08,048
You did not.
256
00:11:08,049 --> 00:11:09,910
Of course I did.
257
00:11:09,911 --> 00:11:12,030
You were
my precious little baby.
258
00:11:12,031 --> 00:11:13,847
Aw.
259
00:11:13,848 --> 00:11:17,051
Then you started talking
and ruined everything.
260
00:11:18,305 --> 00:11:19,344
Aw.
261
00:11:20,729 --> 00:11:23,713
Hey, here's a thought.
262
00:11:23,714 --> 00:11:25,055
I've seen
this wallpaper
263
00:11:25,056 --> 00:11:26,786
that looks like books
on a bookshelf.
264
00:11:26,787 --> 00:11:28,776
How about we
turn the nursery
265
00:11:28,777 --> 00:11:31,199
into an
enchanted library?
266
00:11:31,200 --> 00:11:32,671
Oh, I like it.
We can hang twinkle lights
267
00:11:32,672 --> 00:11:34,229
and make it magical.
268
00:11:34,230 --> 00:11:37,215
Oh, it'll inspire CeeCee
to have a love of reading
269
00:11:37,216 --> 00:11:41,152
and learning and...
and staying in school.
270
00:11:41,153 --> 00:11:43,056
"Staying in school?"
271
00:11:43,057 --> 00:11:45,264
Is that a bad thing?
272
00:11:45,265 --> 00:11:46,259
Go ahead,
just say it.
273
00:11:46,260 --> 00:11:47,644
Say what?
274
00:11:47,645 --> 00:11:49,677
Unlike her father.
275
00:11:49,678 --> 00:11:52,533
I just want her
to achieve all her dreams.
276
00:11:52,534 --> 00:11:54,697
Unlike her mother.
277
00:11:54,698 --> 00:11:56,558
Well, since you brought it up,
278
00:11:56,559 --> 00:11:59,500
you always wanted to be
a TV news reporter and instead...
279
00:11:59,501 --> 00:12:01,707
Instead I'm a waitress.
280
00:12:01,708 --> 00:12:05,083
Isn't it nice how we can
finish each other's sentences?
281
00:12:15,772 --> 00:12:17,891
Lives in his own world,
don't he?
282
00:12:17,892 --> 00:12:19,536
Yep.
283
00:12:19,537 --> 00:12:22,089
Seems like a happy world.
284
00:12:22,090 --> 00:12:24,036
I guess.
285
00:12:24,037 --> 00:12:26,547
Your world, on the other hand,
a little tense.
286
00:12:28,148 --> 00:12:29,619
It's complicated.
287
00:12:29,620 --> 00:12:30,917
Which part?
288
00:12:32,735 --> 00:12:34,768
Part where his mother and I
are gonna be gone someday
289
00:12:34,769 --> 00:12:36,499
and I don't know
what happens to him.
290
00:12:36,500 --> 00:12:38,923
I'm sure he'll find his way.
291
00:12:40,178 --> 00:12:41,822
Yeah, you might be that way.
292
00:12:41,823 --> 00:12:43,292
What's that mean?
293
00:12:43,293 --> 00:12:45,846
He might be
living over your garage.
294
00:12:47,751 --> 00:12:50,822
Well, CeeCee'll have
a fun uncle to play with.
295
00:12:50,823 --> 00:12:52,986
Think Mandy's gonna
be okay with that?
296
00:12:55,670 --> 00:12:57,314
Well, you and Mrs. McAllister
297
00:12:57,315 --> 00:12:59,174
are gonna live
a long, long life.
298
00:12:59,175 --> 00:13:01,727
Yeah, I'll do my best.
299
00:13:01,728 --> 00:13:03,243
Hey, Connor.
300
00:13:04,714 --> 00:13:05,665
Connor.
301
00:13:05,666 --> 00:13:07,179
Yes?
302
00:13:07,180 --> 00:13:09,603
Me and your dad are up here
talking about the future,
303
00:13:09,604 --> 00:13:10,901
and I was wondering
where you see yourself
304
00:13:10,902 --> 00:13:12,459
in ten, 20 years?
305
00:13:12,460 --> 00:13:14,666
Let me guess,
my father
306
00:13:14,667 --> 00:13:16,267
thinks I'll never
amount to anything.
307
00:13:16,268 --> 00:13:18,084
I-I didn't say that. He didn't.
308
00:13:18,085 --> 00:13:19,729
Did he say something
like that?
309
00:13:19,730 --> 00:13:21,288
That he did, yes.
310
00:13:22,283 --> 00:13:23,234
Georgie.
311
00:13:23,235 --> 00:13:24,705
I don't want
to lie to him.
312
00:13:27,043 --> 00:13:29,034
You want
the truth?
313
00:13:30,678 --> 00:13:32,537
You're 26 years old,
you live over the garage,
314
00:13:32,538 --> 00:13:34,182
you ain't never had a job.
315
00:13:34,183 --> 00:13:35,783
Sorry I make you angry.
316
00:13:35,784 --> 00:13:38,164
I'm not angry.
317
00:13:40,371 --> 00:13:41,755
I'm scared.
318
00:13:50,843 --> 00:13:52,228
A lot to
think about.
319
00:13:57,680 --> 00:13:59,411
Heavy stuff.
320
00:14:00,883 --> 00:14:02,786
Yep.
321
00:14:11,744 --> 00:14:12,695
Can I come in?
322
00:14:12,696 --> 00:14:14,383
It's your house.
323
00:14:14,384 --> 00:14:15,941
Amanda.
324
00:14:15,942 --> 00:14:17,845
Come on in.
325
00:14:19,749 --> 00:14:21,825
I remember when
you were in high school
326
00:14:21,826 --> 00:14:23,082
and hung up
those beads.
327
00:14:24,077 --> 00:14:25,072
Yeah, you hated them.
328
00:14:25,073 --> 00:14:27,018
Yes, but it was your room
329
00:14:27,019 --> 00:14:30,091
and I gave you the freedom
to decorate as you saw fit.
330
00:14:30,092 --> 00:14:32,040
You said
it looked like an opium den.
331
00:14:34,030 --> 00:14:36,755
Maybe I meant it
as a compliment?
332
00:14:36,756 --> 00:14:38,356
What do you want, Mom?
333
00:14:39,439 --> 00:14:41,298
I want to apologize.
334
00:14:41,299 --> 00:14:43,721
Okay. Accepted. Go away.
335
00:14:43,722 --> 00:14:46,146
Amanda,
you have
336
00:14:46,147 --> 00:14:47,746
so much potential,
it's just hard
337
00:14:47,747 --> 00:14:49,737
for me to see you stuck.
338
00:14:49,738 --> 00:14:52,074
I'm not stuck.
339
00:14:52,075 --> 00:14:54,021
You're living in
your childhood bedroom,
340
00:14:54,022 --> 00:14:55,839
working a dead-end job.
341
00:14:55,840 --> 00:14:57,830
It's temporary.
342
00:14:59,172 --> 00:15:02,157
That's what I told myself
when I gave up on my dream.
343
00:15:02,158 --> 00:15:03,758
To be the Wicked Witch
of the West?
344
00:15:05,706 --> 00:15:08,864
I'm trying to mend fences here.
345
00:15:08,865 --> 00:15:10,812
- Okay.
- Come on.
346
00:15:16,351 --> 00:15:17,691
I never expected
347
00:15:17,692 --> 00:15:19,640
my whole life
to be in Medford.
348
00:15:20,895 --> 00:15:22,625
Well, where did you
think it would be?
349
00:15:22,626 --> 00:15:25,481
I thought I'd live
in Washington
350
00:15:25,482 --> 00:15:28,639
and be chief of staff
for Lyndon Johnson.
351
00:15:28,640 --> 00:15:30,976
Really? You were
a Democrat?
352
00:15:30,977 --> 00:15:34,612
I was young once,
too, Amanda.
353
00:15:35,651 --> 00:15:37,641
But I got married,
354
00:15:37,642 --> 00:15:39,718
and your father
opened his tire store
355
00:15:39,719 --> 00:15:42,401
and life
just happened.
356
00:15:44,435 --> 00:15:46,599
Yeah, well, life kind of
happened to me, too.
357
00:15:47,854 --> 00:15:49,757
Or did Georgie
happen to you?
358
00:15:49,758 --> 00:15:52,396
Stop blaming Georgie.
It's my fault, too.
359
00:15:52,397 --> 00:15:54,604
Fine, I blame
both of you.
360
00:15:55,600 --> 00:15:56,681
Thank you.
361
00:15:57,677 --> 00:15:59,493
All I want
is for you to have
362
00:15:59,494 --> 00:16:01,485
the things in life
I never got.
363
00:16:04,428 --> 00:16:05,552
I know.
364
00:16:07,500 --> 00:16:08,841
I'm sure having
me and Connor
365
00:16:08,842 --> 00:16:11,048
didn't help with your dreams.
366
00:16:12,303 --> 00:16:13,385
You were my firstborn.
367
00:16:14,423 --> 00:16:15,505
It was mostly you.
368
00:16:23,900 --> 00:16:26,236
This road trip's
feeling like a bust.
369
00:16:26,237 --> 00:16:27,751
I've been on worse.
370
00:16:27,752 --> 00:16:29,135
Than this?
371
00:16:29,136 --> 00:16:30,433
Oh, yeah.
372
00:16:30,434 --> 00:16:31,732
Once, my dad took me and Sheldon
373
00:16:31,733 --> 00:16:33,550
to Florida to see
the space shuttle launch.
374
00:16:33,551 --> 00:16:34,977
Oh, I always wanted to see that.
375
00:16:34,978 --> 00:16:37,358
Me, too. It got rained out.
376
00:16:37,359 --> 00:16:39,045
Spent the whole time
in a motel room
377
00:16:39,046 --> 00:16:40,518
listening to Sheldon complain.
378
00:16:41,859 --> 00:16:43,632
You know, I can't imagine
what it must've been like
379
00:16:43,633 --> 00:16:45,276
for you to grow up
with a brother like that.
380
00:16:45,277 --> 00:16:46,964
No, what I'm most proud of
381
00:16:46,965 --> 00:16:49,301
is how many times I kept
his sister from killing him.
382
00:16:53,326 --> 00:16:55,012
Connor's been in
the bathroom a long time.
383
00:16:55,013 --> 00:16:56,355
Should I check on him?
384
00:16:56,356 --> 00:16:57,870
You go ahead, I'll settle up.
385
00:17:00,725 --> 00:17:02,241
Found him.
386
00:17:05,875 --> 00:17:06,826
What the hell?
387
00:17:06,827 --> 00:17:09,163
You folks done here?
388
00:17:09,164 --> 00:17:11,457
What are you doing?
389
00:17:11,458 --> 00:17:13,274
You're scared
I don't have a job.
390
00:17:13,275 --> 00:17:15,394
I saw a help wanted sign,
I got a job.
391
00:17:15,395 --> 00:17:17,731
Congratulations.
392
00:17:17,732 --> 00:17:19,548
No congratulations.
393
00:17:19,549 --> 00:17:21,756
Take that stuff off
and let's go home.
394
00:17:21,757 --> 00:17:24,915
Shouldn't I give them
two weeks' notice?
395
00:17:24,916 --> 00:17:26,776
Just... get in the truck.
396
00:17:34,219 --> 00:17:36,079
Everything I do
makes him mad.
397
00:17:36,080 --> 00:17:38,070
He's just
worried about you.
398
00:17:38,071 --> 00:17:40,017
I worry
about me, too.
399
00:17:40,018 --> 00:17:42,094
Yeah, well,
I got a feeling
400
00:17:42,095 --> 00:17:43,781
everything's gonna
work out for you.
401
00:17:43,782 --> 00:17:45,383
How would you know?
402
00:17:45,384 --> 00:17:47,115
It's just a feeling.
403
00:17:48,370 --> 00:17:49,370
Thank you.
404
00:17:50,533 --> 00:17:51,702
Let's go home.
405
00:17:52,956 --> 00:17:54,124
Should I punch out?
406
00:17:54,125 --> 00:17:56,504
I think
you'll be okay.
407
00:17:56,505 --> 00:17:58,063
Maybe lose
the apron.
408
00:18:05,722 --> 00:18:07,322
Hello,
we're back.
409
00:18:07,323 --> 00:18:08,880
Hi, how was your trip?
410
00:18:08,881 --> 00:18:10,438
Not good.
411
00:18:10,439 --> 00:18:12,084
Dad and I fought a lot.
412
00:18:13,468 --> 00:18:16,106
Well, your sister and I didn't
have the best day, either.
413
00:18:16,107 --> 00:18:18,791
Those two, huh?
414
00:18:20,955 --> 00:18:22,122
Sure glad Georgie was there.
415
00:18:23,420 --> 00:18:24,718
That was a good thing?
416
00:18:24,719 --> 00:18:27,487
Yes, he's a great person.
26511
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.