All language subtitles for 1MSW01E05 Its A Dogs Life

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,059 Hah! 2 00:00:04,204 --> 00:00:07,571 You cannot possibly believe that a dog is capable of murder! 3 00:00:08,776 --> 00:00:11,210 Selfish relatives. All they ever wanted from him was his money. 4 00:00:11,278 --> 00:00:14,372 This is insane. Teddy's a dog! - 5 00:00:14,448 --> 00:00:16,973 Teddy's gone completely mad. He went for my horse and then me. 6 00:00:17,051 --> 00:00:20,578 My God. There goes the will! - Over my dead body it does! 7 00:00:20,654 --> 00:00:23,054 I have little use for theories, private or otherwise. 8 00:00:23,123 --> 00:00:25,421 My first real ghost and no one will believe me. 9 00:00:25,492 --> 00:00:28,188 Which means that the killer had to be someone in this house. 10 00:00:28,262 --> 00:00:29,889 That's the kind of thing I have in mind. 11 00:02:33,720 --> 00:02:36,120 Well, how about a toast for later? 12 00:02:38,292 --> 00:02:41,284 Anthony, we're awfully sorry your wife couldn't make it. Aren't we, Trish? 13 00:02:41,361 --> 00:02:43,921 Pay no attention to my brother. Now that Spence is unemployed, 14 00:02:43,997 --> 00:02:46,989 he can't bear to see anyone having a good time. 15 00:02:47,067 --> 00:02:49,558 Matter of fact... 16 00:02:49,636 --> 00:02:52,799 - Trish. - Don't be flattered. She says that to all the boys. 17 00:02:52,873 --> 00:02:54,966 Spence, stuff it! 18 00:02:55,042 --> 00:02:59,775 Are we having a good fight? Echo, why don't you go play with your electronic toys like a good little girl? 19 00:02:59,846 --> 00:03:03,782 My little niece here is into electronic music... tweeters, woofers, heavy metal. 20 00:03:03,850 --> 00:03:06,182 It still sounds like cats in heat. 21 00:03:06,253 --> 00:03:08,653 - And so do you, Aunt Trish. - Ladies, please. 22 00:03:08,722 --> 00:03:12,089 Please, let's pretend to be civilized, if not for my sake, at least for Father's. 23 00:03:12,159 --> 00:03:14,992 Come along, Anthony. 24 00:03:15,062 --> 00:03:18,725 Whatever will she do if the world runs out of married men? 25 00:03:18,799 --> 00:03:21,563 Well, laugh all you like, but your aunt desperately needs treatment. 26 00:03:21,635 --> 00:03:24,103 Who needs treatment, dear brother? 27 00:03:24,171 --> 00:03:27,971 My astral projectionist puts all these phony psychiatrists to shame. 28 00:03:28,041 --> 00:03:31,772 Morgana, try to pretend like you're on the same planet. At least today. 29 00:03:33,046 --> 00:03:36,812 Now, there's a painter who knew his horseflesh. Look at those withers. 30 00:03:37,884 --> 00:03:40,216 Not that I spend a lot of time eyeing horses. 31 00:03:40,287 --> 00:03:43,313 Careful, Denton. They warned me about you. 32 00:03:43,390 --> 00:03:45,620 Good, good. My reputation's well-earned. 33 00:03:45,692 --> 00:03:47,751 To life, love... 34 00:03:47,828 --> 00:03:50,854 and a nice set of withers. 35 00:03:50,931 --> 00:03:53,161 Let's freshen up that drink. 36 00:03:53,233 --> 00:03:55,667 You know, I never realized a hunt breakfast... 37 00:03:55,736 --> 00:03:58,170 required so much, liquid refreshment. 38 00:03:58,238 --> 00:04:01,002 Only way to get those milksops over the first fence. 39 00:04:01,074 --> 00:04:03,269 Tom? Good morning. 40 00:04:03,343 --> 00:04:05,470 Tom, meet Jessica Fletcher. She's here for a visit. 41 00:04:05,545 --> 00:04:07,479 Sharing the cottage with her cousin. 42 00:04:07,547 --> 00:04:10,744 Jessica, my old drinking buddy, Tom Cassidy. Well... 43 00:04:10,817 --> 00:04:14,184 How do you do? Abby's told me a lot about you, Mrs. Fletcher. 44 00:04:14,254 --> 00:04:16,188 Great honor to meet a world-famous writer. 45 00:04:16,256 --> 00:04:19,157 But an infamous rider, I'm afraid. 46 00:04:19,226 --> 00:04:21,592 Please call me Jessica. 47 00:04:21,662 --> 00:04:24,096 Don't go sweet on him, Jess. I'm the one with the bucks. 48 00:04:24,164 --> 00:04:27,395 All poor Tom's got is that miserable 600 acres next door. 49 00:04:27,467 --> 00:04:29,867 Aw, poor me. Can I get you a refill? 50 00:04:29,936 --> 00:04:33,337 Another one of these. Thank you. Coffee. 51 00:04:34,408 --> 00:04:36,342 Morning, Abby. Hello. 52 00:04:36,410 --> 00:04:38,935 Just trying to soften up your cousin with a few drinks. 53 00:04:39,012 --> 00:04:41,310 But gettin' nowhere. Now, Denton, don't be an old lech. 54 00:04:41,381 --> 00:04:46,080 Isn't she wonderful? She expects an old fellow like me to start an orgy right away! 55 00:04:46,153 --> 00:04:48,917 You're always making fun of me. How am I supposed to get any work done? 56 00:04:48,989 --> 00:04:52,550 You've trained every other animal on this place. I guess all we've got left is Denton. 57 00:04:52,626 --> 00:04:55,959 She'll have my Guernseys jumping through hoops before that happens. 58 00:04:56,029 --> 00:04:58,259 Well, how about a toast? 59 00:04:58,332 --> 00:05:01,267 A toast! What a marvelous idea. 60 00:05:01,335 --> 00:05:04,133 To Father, on his 80th birthday. 61 00:05:04,204 --> 00:05:07,731 - And many more, Daddy. - Where's that damn dog of mine? 62 00:05:07,808 --> 00:05:10,971 Teddy! - 63 00:05:12,846 --> 00:05:15,542 Come on, Teddy. 64 00:05:15,615 --> 00:05:19,608 - Teddy. Teddy. - Ladies and gentlemen, to horse. 65 00:05:19,686 --> 00:05:22,849 Good morning, Spence. 66 00:05:32,366 --> 00:05:36,063 Trish, you shouldn't be riding in your condition. It's dangerous to the horse. 67 00:05:36,136 --> 00:05:39,299 Go away. Why don't you go kiss up to Father while you've got the chance? 68 00:05:39,373 --> 00:05:43,309 The day he goes, honey, so do you. 69 00:05:48,248 --> 00:05:53,379 What was that all about? Around here, some of the real beasts walk on two legs. 70 00:05:53,453 --> 00:05:55,944 Jessica, Abby, over here. 71 00:05:56,022 --> 00:05:58,718 Ladies, I've picked out your horses for you. 72 00:05:58,792 --> 00:06:01,989 Well, this old gray looks just about my speed. 73 00:06:02,062 --> 00:06:04,428 Sawdust? He's too ancient for anyone but me. 74 00:06:04,498 --> 00:06:07,433 Hasn't broken out of a trot in years. 75 00:06:09,436 --> 00:06:11,700 Barnes, we're ready to go. 76 00:06:11,772 --> 00:06:13,706 Open the gates! 77 00:06:13,774 --> 00:06:15,935 Very good, sir. 78 00:07:29,683 --> 00:07:33,744 Why don't you go ahead? It can't be much fun poking along with an old fellow like me. 79 00:07:33,820 --> 00:07:35,788 I wish you'd stop calling yourself old. 80 00:07:35,856 --> 00:07:38,017 If I were 30 years younger. 81 00:07:38,091 --> 00:07:41,390 Hee-yah! Hee-yah! 82 00:07:41,461 --> 00:07:43,292 Sawdust! S-Sawdust! 83 00:07:43,363 --> 00:07:46,457 Whoa! Easy, boy! 84 00:07:48,001 --> 00:07:49,593 Denton! 85 00:07:49,669 --> 00:07:51,466 Whoa! Damn it! 86 00:07:51,538 --> 00:07:54,769 Denton! Help him! Rein him in! 87 00:08:04,718 --> 00:08:06,652 Hah! 88 00:08:12,692 --> 00:08:14,319 Whoa! Damn it! 89 00:08:15,562 --> 00:08:17,530 Tallyho! 90 00:08:19,399 --> 00:08:22,664 Denton! Denton! 91 00:08:39,152 --> 00:08:41,950 Anything I can do for you, Mrs. Fletcher? 92 00:08:42,022 --> 00:08:44,456 That's very kind, but I'll look after my cousin. 93 00:09:05,078 --> 00:09:07,137 Tom. 94 00:09:08,181 --> 00:09:10,342 Let's go sit down? 95 00:09:12,752 --> 00:09:16,882 Terrible accident, Tom. Just terrible. But the old boy had a full life. 96 00:09:16,957 --> 00:09:19,187 I don't think he wanted to take that jump. 97 00:09:19,259 --> 00:09:21,819 I know he didn't. He was under doctor's orders to take it easy. 98 00:09:21,895 --> 00:09:23,829 Well, Denton was always a wild one. 99 00:09:23,897 --> 00:09:26,365 I guess he just got carried away with the excitement, Ms. - - 100 00:09:26,433 --> 00:09:30,836 Fletcher. He was carried away, all right, by a runaway horse. 101 00:09:30,904 --> 00:09:32,838 - Are you the vet? - Yes, ma'am. 102 00:09:32,906 --> 00:09:35,932 Found the horse yet? He's halfway to the next county by now, 103 00:09:36,009 --> 00:09:38,341 but he'll come home when he calms down a bit. 104 00:09:38,411 --> 00:09:40,641 Look, I don't want to be a pest about this, but... 105 00:09:40,714 --> 00:09:43,342 isn't there a test that could be made on the horse? 106 00:09:44,384 --> 00:09:46,318 Test? Jessica and Abby... 107 00:09:46,386 --> 00:09:49,617 saw that horse take off like Seabiscuit comin' down the homestretch. 108 00:09:49,689 --> 00:09:53,181 That doesn't sound like Sawdust. A calm, old horse like that doesn't suddenly go wild. 109 00:09:53,259 --> 00:09:56,524 Just what are you suggesting, foul play? 110 00:10:02,268 --> 00:10:05,533 I was so certain there was something wrong with that horse. 111 00:10:05,605 --> 00:10:08,938 I feel so foolish. But tests don't lie. 112 00:10:09,009 --> 00:10:11,273 Don't they? It was hours before they found him. 113 00:10:11,344 --> 00:10:13,278 And there are drugs that leave no trace. 114 00:10:13,346 --> 00:10:16,315 Abby. It's wrong, Jess! His death is wrong. 115 00:10:17,317 --> 00:10:19,251 He was such a wonderful person. 116 00:10:19,319 --> 00:10:21,810 But he was so unhappy underneath it all. 117 00:10:21,888 --> 00:10:23,947 Because of them, those selfish relatives. 118 00:10:24,024 --> 00:10:26,822 All they ever wanted from him was his money. And now they'll get it. 119 00:10:26,893 --> 00:10:28,827 I wouldn't put it past any of them. 120 00:10:28,895 --> 00:10:31,887 Abby, I know how you felt about him. 121 00:10:31,965 --> 00:10:34,456 What do you mean? 122 00:10:34,534 --> 00:10:36,229 Abby. 123 00:10:38,338 --> 00:10:41,603 I... admired him very much. 124 00:10:42,709 --> 00:10:45,405 Would you like me to stay here with you a little longer? 125 00:10:45,478 --> 00:10:47,946 Would you, Jess? Just till after the will is read. 126 00:10:48,014 --> 00:10:51,279 I'd just feel so much better if you were here. Of course. 127 00:10:59,726 --> 00:11:02,217 You could add some orange juice to that and call it breakfast. 128 00:11:02,295 --> 00:11:04,661 Where is Boswell? He should have been here three minutes ago. 129 00:11:04,731 --> 00:11:07,461 You're not nervous, are you, little sister? You're breaking out. 130 00:11:07,534 --> 00:11:09,593 I... I keep thinkin'... What? 131 00:11:09,669 --> 00:11:12,001 Father's gonna pull a fast one? Don't be ridiculous. 132 00:11:12,072 --> 00:11:14,438 Have you noticed who's not here, Spence? 133 00:11:14,507 --> 00:11:17,169 "Miss Stable Nanny." Abby? 134 00:11:17,243 --> 00:11:19,973 No. 135 00:11:20,046 --> 00:11:21,980 No, he wouldn't... Spencer! 136 00:11:22,048 --> 00:11:25,916 What now, Morgana? Spence, the tea leaves! 137 00:11:25,985 --> 00:11:29,182 Look. Yes? 138 00:11:29,255 --> 00:11:31,746 But don't you see? See what? 139 00:11:31,825 --> 00:11:35,761 For God's sakes. 140 00:11:40,433 --> 00:11:42,367 Spencer. 141 00:11:42,435 --> 00:11:44,869 Please accept my heartfelt sympathy. 142 00:11:44,938 --> 00:11:47,839 Greenville won't be the same without Denton Langley. Thank you, Marcus. 143 00:11:47,907 --> 00:11:50,967 We're all devastated by the loss. 144 00:11:51,044 --> 00:11:52,978 Hello there, Echo. 145 00:11:53,046 --> 00:11:56,607 I... I'm sorry that we have to meet again under such sad circumstances. 146 00:11:56,683 --> 00:11:59,345 Funny. That's what the undertaker said. 147 00:12:00,820 --> 00:12:03,015 Yes. 148 00:12:03,089 --> 00:12:06,855 Well, as Denton's attorney, I'd best get down to business. 149 00:12:13,566 --> 00:12:16,296 What's that, a movie? 150 00:12:16,369 --> 00:12:20,499 No, Trish. This is, the latest in will technology. 151 00:12:26,446 --> 00:12:28,971 Greetings, friends... and kinfolk. 152 00:12:29,048 --> 00:12:32,017 I went to a lot of trouble putting this little show together, 153 00:12:32,085 --> 00:12:34,019 so I hope you all enjoy it. 154 00:12:35,021 --> 00:12:37,683 By the way, this is all legal as hell, 155 00:12:37,757 --> 00:12:39,884 so don't get any funny ideas. 156 00:12:39,959 --> 00:12:43,520 Since I know you're all there, waiting breathlessly, 157 00:12:43,596 --> 00:12:45,894 I think I'll prolong the suspense... 158 00:12:45,965 --> 00:12:48,399 with a parting word to each of you. 159 00:12:48,468 --> 00:12:52,632 Spencer, it's too bad they keep blowing up your clients. 160 00:12:52,705 --> 00:12:56,835 But I never thought lobbying for dictators a decent job for you. 161 00:12:56,910 --> 00:12:59,401 But then, what is? 162 00:12:59,479 --> 00:13:01,879 As for you, baby Trish, 163 00:13:01,948 --> 00:13:04,007 you were always your mother's spoiled child. 164 00:13:04,083 --> 00:13:06,916 I'm glad she can't see you now, 165 00:13:06,986 --> 00:13:10,717 guzzling martinis the way you used to suck up root beer, 166 00:13:10,790 --> 00:13:13,850 collecting men instead of dolls. 167 00:13:13,927 --> 00:13:16,623 Find a nicer hobby, honey. 168 00:13:16,696 --> 00:13:22,134 This one's not only unseemly, it's dangerous. 169 00:13:22,202 --> 00:13:24,534 Morgana, you're not a bad woman. 170 00:13:24,604 --> 00:13:26,731 Youe just got no common sense. 171 00:13:26,806 --> 00:13:29,741 Come in out of your fantasy world and face your problems, 172 00:13:29,809 --> 00:13:32,869 such as that mixed-up daughter of yours. 173 00:13:32,946 --> 00:13:36,848 Hello, Echo. 174 00:13:36,916 --> 00:13:41,046 Is there something stirring underneath that unique haircut of yours? 175 00:13:41,120 --> 00:13:43,452 You'll never know, old man. 176 00:13:43,523 --> 00:13:46,253 Well, so much for fond farewells. Now to business. 177 00:13:46,326 --> 00:13:50,592 Boswell's got the usual "sound mind?claptrap written down someplace. 178 00:13:50,663 --> 00:13:53,223 So, here's what you all came for. 179 00:13:53,299 --> 00:13:56,063 I know my old friend Tom is here. 180 00:13:57,070 --> 00:13:59,300 Tom, boy, I'm going to miss you. 181 00:14:00,340 --> 00:14:03,366 Remember that old shotgun you always liked? 182 00:14:03,443 --> 00:14:05,843 Well, it's yours. 183 00:14:05,912 --> 00:14:08,608 There's a cash gift for each of the staff. 184 00:14:08,681 --> 00:14:11,809 Barnes gets something extra for guarding all the paintings. 185 00:14:11,885 --> 00:14:14,445 By the way, those now go to the National Gallery. 186 00:14:14,520 --> 00:14:17,284 That's right, children. 187 00:14:17,357 --> 00:14:21,657 A fast three million in oils now on their way to Washington. 188 00:14:23,730 --> 00:14:27,427 The rest of my estate, built with my brains and my sweat, 189 00:14:27,500 --> 00:14:29,434 comes to about 15 million. 190 00:14:29,502 --> 00:14:33,131 It takes a sound mind and good judgment to handle that much money. 191 00:14:33,206 --> 00:14:37,142 Maybe even a good nature. So that lets out all of you. 192 00:14:37,210 --> 00:14:40,907 Therefore, except for a modest family trust, 193 00:14:40,980 --> 00:14:43,346 the whole shebang... 194 00:14:43,416 --> 00:14:47,011 goes to my faithful friend and companion, 195 00:14:50,189 --> 00:14:52,180 Teddy. 196 00:14:57,664 --> 00:15:00,155 Of all the dirty tricks! Damn it, Boswell! 197 00:15:00,233 --> 00:15:03,066 I may faint. This is insane! Teddy's a dog! 198 00:15:03,136 --> 00:15:05,195 Boswell, we're gonna break that will. No! 199 00:15:05,271 --> 00:15:08,365 No, no. I'm afraid you won't break the will. You see, I helped him write it. 200 00:15:08,441 --> 00:15:12,502 There's a clause here that if you challenge it, it cuts you out completely. 201 00:15:12,578 --> 00:15:15,809 don't even consider that. 202 00:15:15,882 --> 00:15:18,282 If Teddy dies of anything but natural causes, 203 00:15:18,351 --> 00:15:20,319 every dime goes to the S.P.C.A. 204 00:15:26,359 --> 00:15:28,657 Hello? Ethan? 205 00:15:28,728 --> 00:15:32,323 Ethan, it looks like I may not be home for a few more days. 206 00:15:32,398 --> 00:15:35,424 Well, Abby is very upset. 207 00:15:35,501 --> 00:15:38,800 Well, she's convinced that someone murdered Denton. 208 00:15:40,073 --> 00:15:42,007 Well, I'm afraid she just might be right. 209 00:15:45,945 --> 00:15:48,675 No, no. Your reins are far too tight. 210 00:16:02,595 --> 00:16:05,655 A pat on the head is more effective than a kick in the teeth. 211 00:16:05,732 --> 00:16:09,327 - Don't give me any ideas. - Young lady, it's high time you learned some manners. 212 00:16:09,402 --> 00:16:11,336 It's high time you learned your place! 213 00:16:11,404 --> 00:16:15,033 If you think you're going to chase me away, Trish, you're wrong. 214 00:16:15,108 --> 00:16:17,736 That's enough, Abby! You're here to train the horse, not the rider! 215 00:16:17,810 --> 00:16:20,176 Spencer, I want her off the property... immediately. 216 00:16:20,246 --> 00:16:22,441 You're not my employer... either of you. 217 00:16:22,515 --> 00:16:24,449 Teddy is! Only Marcus Boswell can fire me. 218 00:16:24,517 --> 00:16:27,486 And I have no intention of leaving till I find out what really happened here! 219 00:16:27,553 --> 00:16:30,454 You've been making some very serious accusations, Miss Freestone. 220 00:16:30,523 --> 00:16:33,583 If I were you, I'd be careful. Very careful! 221 00:16:43,302 --> 00:16:46,430 You really should be careful, Abby. I'm not afraid of Spencer. 222 00:16:46,506 --> 00:16:48,940 I was thinking more of Trish. 223 00:16:49,008 --> 00:16:53,138 Her Gemini is in the ascendant. Your Capricorn is at a very low ebb. 224 00:16:53,212 --> 00:16:55,203 And last night, 225 00:16:55,281 --> 00:16:58,011 three owls were seen in a black oak tree. 226 00:16:58,084 --> 00:17:00,245 Am I supposed to be frightened by that? 227 00:17:00,319 --> 00:17:03,618 - The signs are there for the reading. - 228 00:17:10,530 --> 00:17:13,363 What are you doing to that dog? Teddy, sit! 229 00:17:13,433 --> 00:17:15,799 Sit! 230 00:17:15,868 --> 00:17:18,132 Good boy! Sit! 231 00:17:18,204 --> 00:17:20,399 That damned dog has got to be put down! 232 00:17:20,473 --> 00:17:23,601 Spencer, what happened? Teddy's gone completely mad! 233 00:17:23,676 --> 00:17:28,045 - He went for my horse and then me. - Which showed perfectly good sense. 234 00:17:28,114 --> 00:17:31,641 Giving this stuff to a dog is like feeding locoweed to a horse. 235 00:17:31,717 --> 00:17:36,086 Excuse me, but whatever that is, would it have the same effect on a horse? 236 00:17:36,155 --> 00:17:39,386 You mean Sawdust? No, I found no trace in the horse. 237 00:17:39,459 --> 00:17:43,054 - So, who'd he bite? - No one. Spencer and his horse weren't even touched. 238 00:17:43,129 --> 00:17:45,097 I'm sorry, Miss Abby, but he bit something. 239 00:17:45,164 --> 00:17:48,327 There's blood all over his collar. 240 00:17:59,045 --> 00:18:01,479 - That's the dog, Sheriff! - Are you sure? 241 00:18:01,547 --> 00:18:04,710 I swear to it! He got me down, tore my arm! 242 00:18:04,784 --> 00:18:06,979 - He oughta be put away! - I agree! 243 00:18:07,053 --> 00:18:11,183 - You would. - 244 00:18:11,257 --> 00:18:13,487 Abby? Marcus Boswell here. 245 00:18:13,559 --> 00:18:15,493 Yes, Mr. Boswell. 246 00:18:15,561 --> 00:18:19,156 Well, it took my entire bag of tricks to get Teddy released on his own recognizance. 247 00:18:19,232 --> 00:18:21,962 You can pick him up at the sheriff's office anytime you want. 248 00:18:22,034 --> 00:18:25,595 Thank heavens. And you'll be happy to know he wasn't rabid. 249 00:18:25,671 --> 00:18:28,162 - Are they sure? - They're positive. 250 00:18:28,241 --> 00:18:31,233 Potts hasn't died. 251 00:18:31,310 --> 00:18:34,837 Well, thanks so much, Mr. Boswell. Teddy's coming home. 252 00:18:35,915 --> 00:18:38,884 Abby, I really think you should come back with me to Maine. 253 00:18:38,951 --> 00:18:43,547 The maples are turning, and it's so... Jessica, please don't treat me like a mental patient. 254 00:18:43,623 --> 00:18:45,955 Well, you must admit you're not yourself. 255 00:18:46,025 --> 00:18:48,892 Isn't that understandable, with a murderer on the loose? 256 00:18:48,961 --> 00:18:51,395 Well, we simply have no proof one way or the other. 257 00:18:51,464 --> 00:18:54,490 And that's what's so unsettling for both of us. 258 00:18:54,567 --> 00:18:57,001 Abby, tell me about this man Potts. 259 00:18:57,069 --> 00:19:00,800 He's a notorious liar. I gathered that. 260 00:19:00,873 --> 00:19:05,139 Maybe what he really wants is to win a big lawsuit against the Langley estate. 261 00:19:05,211 --> 00:19:07,702 How awful. He might start an epidemic. 262 00:19:07,780 --> 00:19:09,839 You know, I think we should talk to Mr. Boswell. 263 00:19:14,453 --> 00:19:18,321 He seems to have done very well by the Langley estate. 264 00:19:19,392 --> 00:19:22,054 Face it, Marcus, I could drive a freight train through that loophole. 265 00:19:22,128 --> 00:19:24,892 Well, Abby, Miss Fletcher. 266 00:19:24,964 --> 00:19:28,491 Yes, but have your clients considered the risks first, Gary? 267 00:19:28,568 --> 00:19:30,763 You know, it could be a long and bloody battle. 268 00:19:30,836 --> 00:19:35,034 Let's, Let's hit the ball around next time I'm in D.C. 269 00:19:40,112 --> 00:19:43,013 Hello. 270 00:19:43,082 --> 00:19:45,016 Good-bye, Marcus. 271 00:19:45,084 --> 00:19:46,745 Morgana. 272 00:19:48,421 --> 00:19:51,390 Well, ladies, please. 273 00:19:51,457 --> 00:19:55,587 Thank you. Mr. Boswell, it's your broker. 274 00:19:55,661 --> 00:19:57,629 It's the third time he's called today. 275 00:19:57,697 --> 00:19:59,995 Tell him I'm tied up, please. 276 00:20:00,066 --> 00:20:02,296 Come in. Come in. Thanks. 277 00:20:03,903 --> 00:20:05,837 Sit down, please. 278 00:20:08,608 --> 00:20:13,307 I assume that this means Morgana plans to challenge Denton's will. 279 00:20:13,379 --> 00:20:17,213 Yes. Yes. Afraid so. They're all in on it. 280 00:20:17,283 --> 00:20:19,376 And the gentleman from D.C. 281 00:20:19,452 --> 00:20:21,852 Gary Deems. 282 00:20:21,921 --> 00:20:24,185 His specialty is breaking wills. 283 00:20:24,257 --> 00:20:27,488 But, ladies, don't you worry about that. 284 00:20:27,560 --> 00:20:32,964 I may be a country boy, but, I have a few tricks up my sleeve. 285 00:20:33,032 --> 00:20:34,966 Now, what can I do for the two of you? 286 00:20:35,034 --> 00:20:37,730 I beg your pardon, the three of you. 287 00:20:37,803 --> 00:20:40,397 I can't get used to a client who doesn't talk. 288 00:20:40,473 --> 00:20:45,501 Well, we're actually curious about that man Potts. 289 00:20:45,578 --> 00:20:47,671 Has he filed a suit against Teddy? 290 00:20:47,747 --> 00:20:50,477 Yes, well, he's making noises, 291 00:20:50,549 --> 00:20:52,676 but I intend to head him off. 292 00:20:52,752 --> 00:20:55,778 I intend that every quick-draw attorney around here... 293 00:20:55,855 --> 00:20:59,313 is gonna know that this dog is no pussycat. 294 00:20:59,392 --> 00:21:01,326 That right, Teddy? 295 00:21:01,394 --> 00:21:03,328 But Mr. Boswell, just how vulnerable is the will? 296 00:21:03,396 --> 00:21:07,958 Well, a good will can stand up to famine, fire, pestilence... 297 00:21:08,034 --> 00:21:11,697 But, But Mr. Deems has found a loophole? 298 00:21:11,771 --> 00:21:14,262 More like a rathole! 299 00:21:14,340 --> 00:21:17,468 Yes, you see, his... his angle is... 300 00:21:17,543 --> 00:21:19,477 the question of ound mind." 301 00:21:19,545 --> 00:21:22,378 Well, nonsense. Denton Langley's mind was as sound as anyone's. 302 00:21:22,448 --> 00:21:25,178 Yes! Yes, I know about Denton's mind, 303 00:21:25,251 --> 00:21:28,277 but, what about his? 304 00:21:29,355 --> 00:21:33,189 - Teddy? - Yes, you see, if a court declares that dog mentally incompetent... 305 00:21:33,259 --> 00:21:35,318 That's ridiculous. Yes, of course it's ridiculous, 306 00:21:35,394 --> 00:21:37,624 but it might take a lot of years in court to prove it. 307 00:21:37,697 --> 00:21:40,188 Excuse me. 308 00:21:40,266 --> 00:21:42,496 Yes? I'm sorry, sir. 309 00:21:42,568 --> 00:21:45,264 It's your broker. He insists on speaking to you. 310 00:21:45,338 --> 00:21:47,704 Put him on. 311 00:21:47,773 --> 00:21:49,707 Hey, Jim boy. 312 00:21:49,775 --> 00:21:53,176 How you doin', you old son of a gun? 313 00:21:53,245 --> 00:21:55,372 Is that right? 314 00:21:57,883 --> 00:21:59,851 Yes. Well, you know I'm already up to... 315 00:22:00,986 --> 00:22:04,183 All right, Jim boy, I'll get you a check off today. 316 00:22:04,256 --> 00:22:07,191 Yes. Yes. And this time I'll even put a stamp on it. 317 00:22:07,259 --> 00:22:09,625 So long. 318 00:22:11,130 --> 00:22:15,328 Ladies, never, never... 319 00:22:15,401 --> 00:22:17,699 buy any stock touted by Spencer Langley. 320 00:22:17,770 --> 00:22:20,364 Dumbest thing I ever did. 321 00:22:20,439 --> 00:22:24,136 My only consolation is that he bought even more of it himself. 322 00:22:24,210 --> 00:22:27,441 Spencer's in debt? 323 00:22:27,513 --> 00:22:29,708 Right up to his Adam's apple. 324 00:22:39,825 --> 00:22:42,623 Back again. Just like clockwork. 325 00:22:42,695 --> 00:22:45,687 You know you're safe in here, don't ya? 326 00:22:46,699 --> 00:22:48,633 I'm gonna miss ya, Teddy. 327 00:22:49,702 --> 00:22:52,136 When those paintings go next week, so do I. 328 00:22:54,206 --> 00:22:57,471 Here comes trouble. 329 00:22:57,543 --> 00:22:59,909 That darn fool Trish. 330 00:22:59,979 --> 00:23:02,379 She shouldn't be allowed to drive. 331 00:23:02,448 --> 00:23:04,575 Some night she's gonna smack into the gate. 332 00:23:07,486 --> 00:23:10,421 Sh-She can hardly stand up. 333 00:23:10,489 --> 00:23:13,219 Drunk again. 334 00:23:16,195 --> 00:23:18,959 Well, l... I'd better see if she's all right. 335 00:23:19,031 --> 00:23:20,965 A wonder she got home in one piece. 336 00:23:21,033 --> 00:23:23,524 Okay, Teddy Watch the place while I'm gone? 337 00:23:44,557 --> 00:23:47,424 What the... 338 00:23:47,493 --> 00:23:49,324 My God. 339 00:23:49,395 --> 00:23:51,295 Trish! Get up! Get up! 340 00:24:40,145 --> 00:24:44,081 Be skeptical. Say I'm crazy. But I really saw it. 341 00:24:44,149 --> 00:24:46,140 - What, the accident? - No. 342 00:24:47,453 --> 00:24:51,753 My dear sister's ghost rising up from her earthly form... 343 00:24:51,824 --> 00:24:55,521 and crying like a mourning dove. 344 00:24:55,594 --> 00:24:57,755 Mother, you're just upset. Of course, I'm upset. 345 00:24:57,830 --> 00:25:02,767 Wouldn't you be if you'd just seen Trish's spirit take wing? 346 00:25:02,835 --> 00:25:05,565 Mighty strange hour to be lookin' out windows, Ms. Cramer. 347 00:25:05,638 --> 00:25:09,540 I'm often up at night. My aura thrives on moonlight. 348 00:25:09,608 --> 00:25:12,941 I heard a car horn, so I looked out. 349 00:25:13,012 --> 00:25:16,948 My bedroom has the only clear view of the gate. 350 00:25:19,018 --> 00:25:22,385 My first real ghost, and no one will believe me. 351 00:25:28,060 --> 00:25:29,994 This is a tragedy, an awful tragedy. 352 00:25:30,062 --> 00:25:32,963 Yes, just awful. 353 00:25:34,033 --> 00:25:37,799 I'm sorry to hear about Trish. I came as soon as I could. Sheriff. 354 00:25:37,870 --> 00:25:40,668 Well, now that everybody's here, maybe I can ask a few questions. 355 00:25:42,741 --> 00:25:45,005 Really? Excuse me. 356 00:25:45,077 --> 00:25:47,671 Sheriff, I think we should all hear what your deputy had to say. 357 00:25:47,746 --> 00:25:52,080 Well, up in the security room there's this button that closes the gate. 358 00:25:52,151 --> 00:25:54,915 And whoever pushed that button killed your sister. 359 00:25:54,987 --> 00:25:58,013 - Turns out the killer left a print. - A fingerprint? 360 00:25:58,090 --> 00:26:02,424 I didn't say that. Near as we can tell, it's more like a paw print. 361 00:26:02,494 --> 00:26:05,657 Well, that's absurd! - My God! There goes the will! 362 00:26:05,731 --> 00:26:10,134 Over my dead body it does! - First he attacks Potts, now he's murdered Trish! 363 00:26:10,202 --> 00:26:12,932 That dog has got to go! - Wouldn't that be convenient! 364 00:26:13,005 --> 00:26:16,497 - All right, everybody, just hush. - Sheriff, you cannot possibly believe... 365 00:26:16,575 --> 00:26:18,509 that a dog is capable of murder! 366 00:26:18,577 --> 00:26:20,977 Well, of course not. He'd have to be trained. 367 00:26:36,428 --> 00:26:38,362 Mrs. Fletcher, I just heard. 368 00:26:38,430 --> 00:26:40,694 It came over the Sheriff's band on my C.B. 369 00:26:40,766 --> 00:26:43,633 How's the, How's the family taking it? 370 00:26:43,702 --> 00:26:45,897 About what you'd expect, I'm afraid. 371 00:26:45,971 --> 00:26:50,567 Well, I'll run up there and see if there's anything I can do. 372 00:27:04,723 --> 00:27:06,657 Here, Will, let me help you to fold that. 373 00:27:06,725 --> 00:27:08,920 Mrs. Fletcher, am I glad to see you. 374 00:27:08,994 --> 00:27:11,690 Sure needs a lady's touch. It is Will, isn't it? 375 00:27:11,764 --> 00:27:14,028 Yes, ma'am. Will Roxie. 376 00:27:14,099 --> 00:27:17,068 I tell ya... my wife would give her eyeteeth for that. It's beautiful. 377 00:27:17,136 --> 00:27:20,037 How strange. 378 00:27:20,105 --> 00:27:24,269 Now, this is a new coat, but the seams are split just like my car coat. 379 00:27:24,343 --> 00:27:27,005 Seems a shame. 380 00:27:27,079 --> 00:27:29,912 It seems like you brought everything but the helicopter. 381 00:27:29,982 --> 00:27:33,179 Yes, ma'am. It's not often we get to use the sheriff's new gizmos. 382 00:27:33,252 --> 00:27:36,153 Who are all those men? Sheriff's posse. 383 00:27:36,221 --> 00:27:38,781 They're all dressed up with nobody to chase. 384 00:27:38,857 --> 00:27:40,916 I guess I'll set 'em to combing the grounds. 385 00:27:40,993 --> 00:27:45,259 Sounds like an excellent idea. Will, I hope you don't mind if I just sort of poke around. 386 00:27:45,330 --> 00:27:47,992 No, ma'am. Feel free. 387 00:28:03,649 --> 00:28:06,618 And that's all I know. The door to this room locks. It automatically locks. 388 00:28:06,685 --> 00:28:08,619 I've got the only key. 389 00:28:08,687 --> 00:28:11,918 And when you left, Teddy was alone in this room? 390 00:28:11,990 --> 00:28:14,254 Was there any sign of any tampering with the door? 391 00:28:14,326 --> 00:28:16,419 No. No. Do you really think Teddy pushed that button? 392 00:28:16,495 --> 00:28:18,986 Yes. Yes, I'm quite sure of it. 393 00:28:19,064 --> 00:28:23,433 Mr. Barnes, you say your view of the gate was obstructed at one point. 394 00:28:23,502 --> 00:28:25,834 I wonder, did you hear anything unusual? 395 00:28:25,904 --> 00:28:28,566 No, ma'am. Just the usual... 396 00:28:28,640 --> 00:28:31,074 crickets, a... a night bird calling. 397 00:28:31,143 --> 00:28:33,373 Could you show me the way to Morgana's room? 398 00:28:52,564 --> 00:28:56,056 Just as I suspected. Under stress, the English always head for the teapot. 399 00:28:56,135 --> 00:28:58,069 Can I have a cup too? Yes, have this one. 400 00:28:58,137 --> 00:29:02,403 Thanks. Well, the patients are screamin' for their medicine. 401 00:29:02,474 --> 00:29:04,408 I'm in charge of the ice brigade. 402 00:29:04,476 --> 00:29:07,240 We've got plenty here. The ice bucket's up there. 403 00:29:07,312 --> 00:29:09,246 Yes. 404 00:29:09,314 --> 00:29:12,875 I tell ya, ladies. I will be glad when this night's over. 405 00:29:12,951 --> 00:29:16,751 Dear, Mr. Boswell. You have a nasty grease mark on your trousers. 406 00:29:17,756 --> 00:29:21,055 Well, now, isn't that wonderful? 407 00:29:21,126 --> 00:29:23,856 I had a flat on the way over here. I guess I got some grease off the jack. 408 00:29:23,929 --> 00:29:26,727 A flat? How far from the house? 409 00:29:26,799 --> 00:29:29,495 A half mile. 410 00:29:29,568 --> 00:29:31,934 And how long did you stop? 411 00:29:32,004 --> 00:29:34,939 I don't know. Maybe 20 minutes. 412 00:29:35,007 --> 00:29:37,532 So, someone leaving here would have to pass you on their way? 413 00:29:39,945 --> 00:29:43,005 Say... N-N-Now, that's right. 414 00:29:44,950 --> 00:29:48,010 But nobody came by. 415 00:29:48,086 --> 00:29:51,522 Which means that the killer had to be someone in this house. I knew it. 416 00:29:51,590 --> 00:29:53,524 How about the ice? 417 00:29:53,592 --> 00:29:55,526 Yes. 418 00:29:56,962 --> 00:29:59,863 You know, I have something that'll take that grease right off there. 419 00:29:59,932 --> 00:30:03,993 That's all right, Mrs. Fletcher. 420 00:30:04,069 --> 00:30:06,902 These... These trousers need cleanin' anyway. 421 00:30:07,940 --> 00:30:09,874 First Denton, then Trish. 422 00:30:09,942 --> 00:30:13,070 Jessica, you weren't in there when they practically accused me... 423 00:30:13,145 --> 00:30:15,079 of training Teddy to kill. 424 00:30:15,147 --> 00:30:17,877 Well, you didn't do it. But somebody else might have done it. 425 00:30:17,950 --> 00:30:22,853 Abby, how do you go about training a dog to press a button? 426 00:30:22,921 --> 00:30:24,855 Endless repetition. 427 00:30:24,923 --> 00:30:26,982 You could train him to respond to a vocal command. 428 00:30:27,059 --> 00:30:30,551 You know, "Teddy, push! Good boy." No, it's too risky. 429 00:30:30,629 --> 00:30:33,530 I mean, someone would have to turn on the intercom, and they'd recognize the voice. 430 00:30:33,599 --> 00:30:35,533 Is there any other way? Well, any sort of sound, 431 00:30:35,601 --> 00:30:37,535 as long as the dog learned to recognize it. 432 00:30:37,603 --> 00:30:42,540 - Snapping fingers, a whistle... - Whistle! That's the kind of thing I have in mind. 433 00:30:42,608 --> 00:30:46,100 What is it? You've figured something out, haven't you? 434 00:30:46,178 --> 00:30:48,976 No. Well, I'm not sure. 435 00:30:49,047 --> 00:30:51,709 I'm telling you, Sheriff. Whoever is responsible... 436 00:30:51,783 --> 00:30:54,411 will never get away with framing that dog. 437 00:30:54,486 --> 00:30:58,479 If that's an accusation, Boswell, be rather careful, because I know a thing or two about slander laws. 438 00:30:58,557 --> 00:31:00,991 Spencer, why don't you sit down and be quiet? 439 00:31:01,059 --> 00:31:02,993 Let me tell you something, Spencer. 440 00:31:03,061 --> 00:31:06,519 You are talkin' about a perfectly normal dog as if he's possessed! 441 00:31:06,598 --> 00:31:08,964 You've been seeing too many Stephen King movies. No. 442 00:31:09,034 --> 00:31:11,798 There is such a thing as possession. 443 00:31:11,870 --> 00:31:14,634 So, you all thought you could get away with murder! 444 00:31:14,706 --> 00:31:17,106 Well, think again, because my cousin has worked it all out! 445 00:31:17,175 --> 00:31:19,109 Go on. Tell them, Jessica. Abby! 446 00:31:19,177 --> 00:31:22,476 I wanted to talk to the sheriff about it privately. Got it all worked out? 447 00:31:22,547 --> 00:31:26,347 Let us all in on it. Well, l-I, only have a theory. 448 00:31:26,418 --> 00:31:29,114 Splendid! Do tell us all, Mrs. Fletcher. 449 00:31:29,187 --> 00:31:34,454 Well, l... Sheriff, I do think that you and I should discuss it together. I mean, it-it's just a guess. 450 00:31:34,526 --> 00:31:37,825 Mrs. Fletcher, I have little use for theories, private or otherwise. 451 00:31:37,896 --> 00:31:40,956 Now, you got an idea, tell us all about it. 452 00:31:41,033 --> 00:31:46,027 Well, I believe that it... it could have happened like this... 453 00:31:46,104 --> 00:31:48,368 Now, Trish came home at 2:00 a.m. 454 00:31:48,440 --> 00:31:51,466 Reckless driving made her Mercedes swing wide on the turn... 455 00:31:51,543 --> 00:31:54,068 and come to a sudden, screeching halt. 456 00:31:57,115 --> 00:32:00,710 Now, someone got out of the car and pushed the intercom buzzer. 457 00:32:02,354 --> 00:32:04,652 Barnes looked into his monitor... 458 00:32:04,723 --> 00:32:06,953 and saw someone outlined against the headlights. 459 00:32:07,025 --> 00:32:09,789 But no one spoke into the intercom. 460 00:32:09,861 --> 00:32:13,353 Barnes assumed it was Trish, so opened the gate. 461 00:32:15,167 --> 00:32:17,795 Barnes went out to pick her up. 462 00:32:17,869 --> 00:32:20,167 The door closed and locked behind him. 463 00:32:20,238 --> 00:32:22,172 But Teddy was alone in the room. 464 00:32:23,909 --> 00:32:26,810 Now, Barnes couldn't see the gate from the drive, 465 00:32:26,878 --> 00:32:29,210 but Morgana could... 466 00:32:29,281 --> 00:32:31,476 from her window. 467 00:32:39,658 --> 00:32:43,492 I didn't know what to do. I pounded on Spencer's door, but he didn't answer. 468 00:32:43,562 --> 00:32:45,427 I'm a heavy sleeper. You know that. 469 00:32:45,497 --> 00:32:48,762 I saw her spirit! I swear! 470 00:32:48,834 --> 00:32:52,736 You saw something, all right, or rather, someone... the murderer. 471 00:32:52,804 --> 00:32:57,332 - I don't understand. - You saw a coated figure rise up... 472 00:32:57,409 --> 00:32:59,343 before the gate closed. 473 00:32:59,411 --> 00:33:01,345 But who was it? 474 00:33:01,413 --> 00:33:05,144 Now, at that time, you had no way of knowing that your sister would die. 475 00:33:05,217 --> 00:33:08,243 It was only later that you interpreted... 476 00:33:08,320 --> 00:33:11,016 what you saw as a ghost. 477 00:33:11,089 --> 00:33:14,547 Now, I believe that Trish was still inside the car, 478 00:33:14,626 --> 00:33:17,026 that she was either unconscious or-or drunk. 479 00:33:17,095 --> 00:33:19,563 I think the killer drove her home, 480 00:33:19,631 --> 00:33:21,758 deliberately swerving along the road... 481 00:33:21,833 --> 00:33:24,427 to make it look like drunk driving. 482 00:33:24,503 --> 00:33:26,630 Then the murderer put on her coat. 483 00:33:26,705 --> 00:33:28,570 It was a safe disguise. 484 00:33:28,640 --> 00:33:31,734 In that light, Barnes could only see the coat, not the face. 485 00:33:31,810 --> 00:33:35,075 - It's guesswork. - Makes sense to me. 486 00:33:35,147 --> 00:33:37,581 Trish's new coat was split at the seams. 487 00:33:37,649 --> 00:33:39,617 Now, I believe that the killer tore it... 488 00:33:39,684 --> 00:33:41,618 when he or she put it on quickly. 489 00:33:41,686 --> 00:33:44,246 And then the killer put the coat back on Trish? 490 00:33:44,322 --> 00:33:48,383 Right. Once Trish was laid back in the path of the gate, 491 00:33:48,460 --> 00:33:53,056 it was only a matter of giving the signal to Teddy over the intercom, disappearing before Barnes came into view. 492 00:33:53,131 --> 00:33:55,827 And Teddy? 493 00:33:55,901 --> 00:33:59,496 The murderer must have trained him to scratch on the door of the security room every night. 494 00:33:59,571 --> 00:34:04,565 That same person taught him to press the button when he heard a special sound. 495 00:34:04,643 --> 00:34:07,510 - Like a whistle? - Possibly. 496 00:34:07,579 --> 00:34:11,845 One like this? Got some initials on it too. 497 00:34:13,852 --> 00:34:16,650 Is there an "A.B.F." in the house? 498 00:34:16,721 --> 00:34:19,622 Abigail Benton Freestone. 499 00:34:22,861 --> 00:34:26,126 Fact is, we found it down near the driveway. 500 00:34:29,734 --> 00:34:32,601 Well, of course, I'm innocent. I was framed. 501 00:34:32,671 --> 00:34:37,370 I know they all say that. But do I strike you as a violent person? 502 00:34:37,442 --> 00:34:40,411 This whole ghastly ordeal has knocked me for a loop. 503 00:34:40,479 --> 00:34:42,413 But you know how it feels. 504 00:34:46,651 --> 00:34:49,984 Well, first of all, Sheriff, she's got no motive. 505 00:34:50,055 --> 00:34:53,218 Well, I hear Miss Freestone had a thing for the old man. 506 00:34:53,291 --> 00:34:55,452 Till Trish put a stop to it. 507 00:34:55,527 --> 00:34:59,520 Sheriff, I don't know what the voters of this county see in you, but I know what I see... 508 00:34:59,598 --> 00:35:05,059 a man of limited vision saddled with a gossipmonger's mentality. 509 00:35:05,137 --> 00:35:08,300 That's fancy talk, ma'am. But it only adds up to one thing... you're kin. 510 00:35:08,373 --> 00:35:10,773 And you're playing right into their hands, Sheriff. 511 00:35:10,842 --> 00:35:13,174 Now, you've already locked up Teddy here. 512 00:35:13,245 --> 00:35:15,543 Now... Now maybe he bumped off Denton too? 513 00:35:15,614 --> 00:35:18,981 Yes! What about Denton's death? Isn't it a little strange... 514 00:35:19,050 --> 00:35:22,144 that there've been two deaths in the Langley family in one week? 515 00:35:22,220 --> 00:35:24,188 You're wasting your breath. 516 00:35:24,256 --> 00:35:28,192 Friday's the inquest. Till then, the dog is an accessory after the fact. 517 00:35:28,260 --> 00:35:30,820 And Denton Langley's death was accidental, pure and simple. 518 00:35:30,896 --> 00:35:34,263 And Mrs. Fletcher, thank you so much for your help. 519 00:35:44,776 --> 00:35:47,506 Thanks for the ride. 520 00:35:47,579 --> 00:35:49,513 You're welcome, Mrs. Fletcher. 521 00:35:51,349 --> 00:35:54,284 Say, you sure you don't want me to take you on up to the gate? 522 00:35:54,352 --> 00:35:56,343 You got about a half a mile to go, you know. 523 00:35:56,421 --> 00:36:00,289 No, this is fine. I need the exercise, and some time to think. 524 00:36:02,427 --> 00:36:04,418 Be careful. 525 00:36:40,665 --> 00:36:43,190 Well, howdy, Mrs. Fletcher. Out for a walk? Morning, Will. 526 00:36:43,268 --> 00:36:45,361 Everything smells so sweet after the rain. 527 00:36:45,437 --> 00:36:47,462 Yes, ma'am. 528 00:36:47,539 --> 00:36:49,803 Excuse me. You looking for something? 529 00:36:49,874 --> 00:36:51,808 Well, actually, I was... I was just thinking. 530 00:36:53,111 --> 00:36:57,104 You wouldn't happen to have one of the sheriff's new metal detectors with you, would you? 531 00:36:57,182 --> 00:37:00,117 No, ma'am. But I could get one. Tryin' to find somethin' in particular? 532 00:37:00,185 --> 00:37:02,653 Bicycle clip. Plain, ordinary bicycle clip. 533 00:37:02,721 --> 00:37:05,019 Bicycle clip? 534 00:37:05,090 --> 00:37:08,150 Don't worry, Will. You'll know it when you see it. 535 00:37:15,400 --> 00:37:17,868 Good morning, Echo. Good morning. 536 00:37:17,936 --> 00:37:20,200 Have you seen Spencer? His horse is gone. 537 00:37:20,272 --> 00:37:24,003 No, I haven't seen my uncle. Where are you going? 538 00:37:24,075 --> 00:37:27,306 I'm going to go see a man about a dog bite. 539 00:37:27,379 --> 00:37:30,678 - Which way to the Potts farm? - It's that way. 540 00:37:30,749 --> 00:37:32,512 Thank you. 541 00:37:57,042 --> 00:37:59,476 The bandage. I thought so. 542 00:38:22,033 --> 00:38:25,400 I took the liberty of putting your horse in the stable. 543 00:38:25,470 --> 00:38:28,439 Potts! 544 00:38:28,506 --> 00:38:31,498 I should've never listened to you and your crazy ideas! 545 00:38:32,577 --> 00:38:37,071 You didn't actually think you could get away with drugging Teddy and having that man fake an injury? 546 00:38:37,148 --> 00:38:39,616 Having the dog destroyed seemed the surest way of breaking the will. 547 00:38:39,684 --> 00:38:43,085 We'll go to jail! Unless we shut her up. 548 00:38:43,154 --> 00:38:47,454 Don't be absurd. You men aren't killers. 549 00:38:47,525 --> 00:38:49,857 You'll get off lightly if you confess to fraud. 550 00:38:49,928 --> 00:38:52,897 Confess? No, ma'am. 551 00:38:52,964 --> 00:38:55,296 I've been in jail once, and I ain't goin' again. 552 00:38:55,367 --> 00:38:57,801 Mr. Potts, believe me. 553 00:38:57,869 --> 00:39:01,862 When I reveal who killed Trish, your little scheme will hardly be noticed. 554 00:39:01,940 --> 00:39:04,500 - Do you know who did it? - Yes, Mr. Langley. 555 00:39:04,576 --> 00:39:07,272 I knew just as soon as I stopped looking at the crime... 556 00:39:07,345 --> 00:39:09,540 the way the murderer wanted me to look at it. 557 00:39:09,614 --> 00:39:14,074 - You have to explain that. - She's just tryin' to talk her way out of this! 558 00:39:14,152 --> 00:39:16,712 I say we plant her out there in the orchard. 559 00:39:16,788 --> 00:39:20,451 Potts, stop acting like a damned hillbilly. 560 00:39:29,868 --> 00:39:34,567 The sheriff has just informed me of a little matter involving Spencer Langley... 561 00:39:34,639 --> 00:39:38,439 and his accomplice, Asa Potts. 562 00:39:38,510 --> 00:39:41,308 Off the record, Spencer, you've been a stupid ass. 563 00:39:41,379 --> 00:39:43,313 Well, let's get down to business. 564 00:39:45,350 --> 00:39:47,511 What in blazes is that? 565 00:39:47,585 --> 00:39:50,816 Part of my presentation, sir. 566 00:39:50,889 --> 00:39:53,016 So be it. Ms. Fletcher here... 567 00:39:53,091 --> 00:39:56,652 will be starting off this inquest as "amicus curiae." 568 00:39:56,728 --> 00:40:01,290 For you yahoos in the back, that means "friend of the court." 569 00:40:01,366 --> 00:40:04,494 Thank you. I do feel a little silly standing up here. 570 00:40:04,569 --> 00:40:07,663 I hope I don't sound too much like a schoolteacher. 571 00:40:07,739 --> 00:40:11,800 To keep this short, I'm only going to call one witness... Teddy. 572 00:40:19,717 --> 00:40:22,151 Now, this is the gate button that Teddy pushed... 573 00:40:22,220 --> 00:40:25,621 the night that Trish Langley was killed. 574 00:40:25,690 --> 00:40:28,284 This is Abby Freestone's whistle, 575 00:40:28,359 --> 00:40:30,452 which the sheriff found near the gate. 576 00:40:30,528 --> 00:40:32,996 He believes that Abby used it that night... 577 00:40:33,064 --> 00:40:35,328 to command Teddy to push the button. 578 00:40:35,400 --> 00:40:38,267 Would you blow this, please, Will? 579 00:40:43,308 --> 00:40:45,674 This is an ultrasonic whistle, 580 00:40:45,743 --> 00:40:47,711 audible only to a dog. 581 00:40:47,779 --> 00:40:50,077 Now, please, go into the hall, Will, 582 00:40:50,148 --> 00:40:53,549 and blow into the intercom that is connected to this one. 583 00:41:04,395 --> 00:41:07,762 I blew into this end just like you said, ma'am. 584 00:41:07,832 --> 00:41:09,561 Thank you, Will. 585 00:41:09,634 --> 00:41:13,001 Even Teddy's sensitive ears couldn't hear it this time. 586 00:41:13,071 --> 00:41:18,008 - Why not? - Because that whistle is above the range of any loudspeaker. 587 00:41:18,076 --> 00:41:22,035 Therefore, it couldn't have been the killer's signal. 588 00:41:22,113 --> 00:41:25,276 Could I ask someone a question, Mr. Coroner? 589 00:41:25,350 --> 00:41:27,750 Please, Mrs. Fletcher. 590 00:41:27,819 --> 00:41:29,787 Mr. Barnes, 591 00:41:29,854 --> 00:41:33,085 do you remember hearing any unusual noise... 592 00:41:33,157 --> 00:41:35,091 outside the gate that night? 593 00:41:35,159 --> 00:41:37,093 You already asked me that once, ma'am. 594 00:41:37,161 --> 00:41:40,289 Like I told you, just some crickets. And a night bird calling. 595 00:41:40,365 --> 00:41:43,801 Yes, a night bird. A mockingbird. 596 00:41:43,868 --> 00:41:46,632 That's mostly what we got around here. 597 00:41:46,704 --> 00:41:52,142 Morgana said she saw her sister's spirit rise with the call of a bird. 598 00:41:52,210 --> 00:41:57,409 Now, I believe that the call was the same one that Mr. Barnes heard. 599 00:41:57,482 --> 00:42:00,110 - Well, what's the point? - I'm sorry. 600 00:42:00,184 --> 00:42:02,118 I... I guess I'm not making myself clear. 601 00:42:02,186 --> 00:42:04,416 I'm trying to tie everything together. 602 00:42:04,489 --> 00:42:06,684 You see, Denton's death, the inheritance, 603 00:42:06,758 --> 00:42:09,056 the attempts to... to eliminate Teddy. 604 00:42:09,127 --> 00:42:14,258 You see, the facts do fit. Denton had to die. Teddy had to be discredited. 605 00:42:14,332 --> 00:42:16,596 Now, the Sheriff has Spencer's confession. 606 00:42:16,668 --> 00:42:18,932 And I think that his scheme against Teddy... 607 00:42:19,003 --> 00:42:22,495 provided the opportunity for Trish's murder. 608 00:42:22,574 --> 00:42:26,442 The perfect opportunity to kill and avoid exposure. 609 00:42:26,511 --> 00:42:29,912 Everyone would connect the murder with the attempt on Teddy. 610 00:42:29,981 --> 00:42:33,712 But they were two separate crimes. 611 00:42:34,719 --> 00:42:38,450 Now, for the motive. Fifteen million dollars worth of it... 612 00:42:38,523 --> 00:42:41,014 if you expected to inherit. 613 00:42:41,092 --> 00:42:45,586 But suppose we look a little further, to somebody who never expected to inherit. 614 00:42:45,663 --> 00:42:48,291 Somebody deeply in debt... 615 00:42:48,366 --> 00:42:50,459 through bad investments. 616 00:42:50,535 --> 00:42:52,799 Someone who needed an income... 617 00:42:52,870 --> 00:42:55,862 that a lengthy litigation would bring him. 618 00:42:55,940 --> 00:42:58,431 Excuse me. Excuse me. 619 00:42:58,509 --> 00:43:02,172 That's irrelevant, immaterial and just plain inane. 620 00:43:02,246 --> 00:43:06,273 Is it, Mr. Boswell? You had access to Teddy. 621 00:43:06,351 --> 00:43:08,319 And you had a pressing need for money. 622 00:43:08,386 --> 00:43:10,786 I wouldn't go too far, Mrs. Fletcher. 623 00:43:10,855 --> 00:43:13,221 But you did go too far, 624 00:43:13,291 --> 00:43:16,522 when you persuaded Trish to dope her father's horse. 625 00:43:16,594 --> 00:43:20,394 Why did she do it? For the millions that she couldn't wait to inherit. 626 00:43:20,465 --> 00:43:22,831 But she didn't get anything in the will. 627 00:43:22,900 --> 00:43:25,835 But I suspect she was told that she would... 628 00:43:25,903 --> 00:43:28,565 by the one person who had seen the will. 629 00:43:28,640 --> 00:43:32,303 Imagine her surprise when she saw that videotape. 630 00:43:32,377 --> 00:43:35,972 You have a remarkable imagination. 631 00:43:36,047 --> 00:43:38,242 Trish must have been furious, 632 00:43:38,316 --> 00:43:40,250 perhaps even made threats. 633 00:43:40,318 --> 00:43:42,912 But you'd planned for that eventuality. 634 00:43:42,987 --> 00:43:46,081 A quiet meeting that night, a few drinks, some promises, a blow on the head... 635 00:43:46,157 --> 00:43:48,887 Teddy was ready. You'd trained him in advance. 636 00:43:48,960 --> 00:43:51,554 Please. Please, please, please. 637 00:43:51,629 --> 00:43:54,860 Now, my... my friends and neighbors know me better than that. 638 00:43:54,932 --> 00:43:57,833 They do not believe one word of this poppycock. 639 00:44:00,605 --> 00:44:04,507 - Do you own a bicycle? - Yes, I do. So do lots of other people. 640 00:44:04,575 --> 00:44:07,066 Do you ever ride out by the Langley Manor? 641 00:44:07,145 --> 00:44:10,512 - Sometimes. - What about the night that Trish died? 642 00:44:10,581 --> 00:44:12,572 No! 643 00:44:12,650 --> 00:44:14,584 Then why was this bicycle clip... 644 00:44:14,652 --> 00:44:17,177 picked up half a mile from the manor gate? 645 00:44:20,625 --> 00:44:24,584 That bicycle clip could belong to anybody. 646 00:44:24,662 --> 00:44:29,690 Now, Mr. Coroner, how long are we gonna entertain this, comedy routine? 647 00:44:29,767 --> 00:44:32,600 Till I'm satisfied, Mr. Boswell. 648 00:44:33,938 --> 00:44:35,872 Well, Mrs. Fletcher? 649 00:44:35,940 --> 00:44:39,398 Trish's killer hid his bicycle along the road earlier in the evening. 650 00:44:39,477 --> 00:44:42,810 It would have been a quiet, perfect means of leaving the scene, 651 00:44:42,880 --> 00:44:45,747 if he hadn't lost his bicycle clip. 652 00:44:45,817 --> 00:44:50,914 Without this clip, he got that characteristic greasy mark on his trouser from the chain, 653 00:44:50,988 --> 00:44:54,446 the mark I saw on your cuff the night of the murder. 654 00:44:54,525 --> 00:44:59,428 I told you. I got that mark changing a tire. 655 00:44:59,497 --> 00:45:04,332 Not true. Two days ago, I saw your tire tracks. 656 00:45:04,402 --> 00:45:06,836 All of your tires were evenly worn. 657 00:45:06,904 --> 00:45:09,930 So? Well, if your car is like most people's, 658 00:45:10,007 --> 00:45:12,305 the spare's never been out of the trunk. 659 00:45:12,376 --> 00:45:14,310 It would have shown deep, new tread. 660 00:45:14,378 --> 00:45:16,346 Not necessarily. 661 00:45:16,414 --> 00:45:19,247 Why don't we look in the trunk of your car? 662 00:45:19,317 --> 00:45:22,343 Why don't we look in your closet for your greasy trousers? 663 00:45:23,421 --> 00:45:25,981 - Will, are you still there? - Yes, ma-am. 664 00:45:26,057 --> 00:45:27,991 Go ahead, please. 665 00:45:50,948 --> 00:45:53,314 Why don't you feed him his treat? 666 00:45:53,384 --> 00:45:56,683 Just like you did when you trained him to help you to murder Trish. 667 00:46:09,934 --> 00:46:11,868 Jessica, you were marvelous. 668 00:46:11,936 --> 00:46:14,336 I don't know what Teddy and I would have done without you. 669 00:46:14,405 --> 00:46:17,863 You'd have managed. I bet you'll be glad to get home to Kent. 670 00:46:17,942 --> 00:46:22,072 Yes, far away from the Langley clan. And Marcus Boswell. 671 00:46:22,146 --> 00:46:24,080 I still don't understand why he did it. 672 00:46:24,148 --> 00:46:27,948 Simple, Abby. He who controlled the dog controlled the money. 673 00:46:28,019 --> 00:46:32,217 And I bet he would have thought of a hundred different, clever ways to rake off all that he wanted. 674 00:46:32,290 --> 00:46:36,021 His behavior was indefensible. Not to a good lawyer. 675 00:46:48,105 --> 00:46:51,563 Well, beautiful mornin'. Isn't it? Teddy! 676 00:46:51,642 --> 00:46:54,270 Tom, what's it like managing a dog's finances? 677 00:46:54,345 --> 00:46:56,472 Well, all that cash makes me a little nervous. 678 00:46:56,547 --> 00:46:59,380 But it's gonna go to a lot of folks that need it more than we do. 679 00:46:59,450 --> 00:47:02,112 And what about the clamoring relatives? 680 00:47:02,186 --> 00:47:04,279 Well, either get a job or starve. 681 00:47:04,355 --> 00:47:07,085 I know Teddy will be very happy in his new home. 682 00:47:07,158 --> 00:47:10,059 Well, we're not gonna forget either one of you. 683 00:47:10,127 --> 00:47:12,288 Come on, Teddy boy. Yes. 684 00:47:12,363 --> 00:47:14,593 Time for you to get back to work. 685 00:47:14,665 --> 00:47:16,929 Whoops. 58054

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.