Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,601 --> 00:00:03,661
Tonight on Murder, She Wrote.
2
00:00:03,737 --> 00:00:06,763
He was bird-dogging three cases, one of which was yours.
3
00:00:06,840 --> 00:00:10,037
And that's why we're all gonna stay out of Harry McGraw's way.
4
00:00:10,110 --> 00:00:13,944
So Mr. McGraw can try, sentence and execute him?
5
00:00:14,014 --> 00:00:15,879
Guess we don't have to worry about him anymore?
6
00:00:15,949 --> 00:00:18,713
I don't know anything about your murdered detective.
7
00:00:18,786 --> 00:00:21,619
Be sure you clearly understand our libel laws.
8
00:00:21,688 --> 00:00:24,418
I don't know why this detective's been digging into our past.
9
00:00:24,491 --> 00:00:27,756
His arm comes up in a certain way, I know it's gonna be trouble.
10
00:01:27,988 --> 00:01:30,320
Doctor passed away nine years ago.
11
00:01:30,390 --> 00:01:33,416
I tracked his wife, to a town in California.
12
00:01:33,494 --> 00:01:36,986
She's remarried. She had nothing to say. Hold on a second.
13
00:01:37,064 --> 00:01:40,124
Excuse me, Archie. I got a date. See you tomorrow.
14
00:01:40,200 --> 00:01:43,931
- Okay, Alma. Have a good time. -
15
00:01:45,439 --> 00:01:48,101
Yeah, and the... Let's see.
16
00:01:48,175 --> 00:01:50,939
The medical examiner is also dead.
17
00:01:51,011 --> 00:01:55,311
The hospital administrator who forged the admittance forms disappeared in '75.
18
00:01:55,382 --> 00:01:59,216
And get this one. The cop on the case went nuts six years ago.
19
00:01:59,286 --> 00:02:02,312
Dear. I was afraid of something like that.
20
00:02:02,389 --> 00:02:04,323
Look, Mrs. Fletcher.
21
00:02:04,391 --> 00:02:07,485
I think that the Danbury Scalpel Murder is a fine idea for a book.
22
00:02:07,561 --> 00:02:11,327
But face it, the case occurred 25 years ago, and I'm at a dead end.
23
00:02:11,398 --> 00:02:15,300
- Well, almost. - Almost?
24
00:02:15,369 --> 00:02:18,896
I may have a lead on a nurse who was on duty that night.
25
00:02:18,972 --> 00:02:20,906
Martha Clay.
26
00:02:20,974 --> 00:02:25,570
It means driving down to a small town in Vermont this weekend. Anything you can do.
27
00:02:25,646 --> 00:02:29,673
The trouble is I have two other cases besides this one, and...
28
00:02:29,750 --> 00:02:32,241
Well, okay, if it's that important.
29
00:02:32,319 --> 00:02:35,254
Thanks very much, Mr. Miles. I'll wait to hear from you.
30
00:02:35,322 --> 00:02:37,256
Sure thing. Bye-bye.
31
00:02:40,827 --> 00:02:44,422
8:29, Friday the 17th.
32
00:02:44,498 --> 00:02:47,433
Concluded phone report to client J.B. Fletcher...
33
00:02:47,501 --> 00:02:51,801
regarding search for principals involved in the Danbury Scalpel Murder, and...
34
00:02:54,575 --> 00:02:57,703
Who's there? Alma, is that you?
35
00:03:33,347 --> 00:03:36,009
Santini.
36
00:03:36,083 --> 00:03:38,313
Yeah. Hi. How ya doin'?
37
00:03:39,720 --> 00:03:43,588
Yeah? No, I didn't see it. Hang on.
38
00:03:51,164 --> 00:03:54,759
Yeah, I think this is the guy that was following me.
39
00:03:54,835 --> 00:03:57,929
What do you know?
40
00:03:58,005 --> 00:04:01,065
Guess we don't have to worry about him anymore?
41
00:04:04,177 --> 00:04:08,614
Flight 214 from Paris now arriving at Gate 22.
42
00:04:08,682 --> 00:04:11,708
Well, don't you want to know about Paris?
43
00:04:11,785 --> 00:04:14,447
Well, all right. How was Paris?
44
00:04:14,521 --> 00:04:18,855
I think we've struck a deal with the Duvalier Group for a French edition.
45
00:04:18,925 --> 00:04:22,861
Ooh, Femininity on the Champs-Elys�es. That's wonderful. How did you do it?
46
00:04:22,929 --> 00:04:25,591
You're too young to ask.
47
00:04:25,666 --> 00:04:29,534
I hate to break this to you, but Larry's set up a press conference at 4:00.
48
00:04:29,603 --> 00:04:31,969
It's sort of a five-year birthday party.
49
00:04:32,039 --> 00:04:35,167
Our anniversary is on Friday. That's when we'll entertain the press.
50
00:04:35,242 --> 00:04:37,506
Priscilla!
51
00:04:40,080 --> 00:04:42,014
Priss, you look marvelous.
52
00:04:42,082 --> 00:04:45,415
Thank you, Gavin. What a surprise.
53
00:04:45,485 --> 00:04:48,454
You know Erin Carey, the magazine's designer?
54
00:04:48,522 --> 00:04:50,456
Yes, of course. Hi.
55
00:04:50,524 --> 00:04:54,483
- Look. We have to talk. - I'll wait in the limo.
56
00:04:58,598 --> 00:05:01,066
Sorry to dampen your homecoming...
57
00:05:01,134 --> 00:05:04,501
I didn't think you drove all the way down from the university just to say hi.
58
00:05:04,571 --> 00:05:09,565
A week ago, a private detective came nosing around the campus asking a lot of questions.
59
00:05:09,643 --> 00:05:12,476
About you, me, our marriage. What did he learn?
60
00:05:12,546 --> 00:05:14,946
From me? Nothing.
61
00:05:15,015 --> 00:05:18,143
I clipped this out of yesterday's newspaper.
62
00:05:18,218 --> 00:05:20,652
My God.
63
00:05:20,721 --> 00:05:23,656
We have to do something. Do what?
64
00:05:23,724 --> 00:05:27,660
I don't know why this detective's been digging into our past,
65
00:05:27,728 --> 00:05:30,322
but we have our own lives now, Priss.
66
00:05:30,397 --> 00:05:33,855
I don't want all that dredged up.
67
00:05:35,302 --> 00:05:37,236
Why don't we just wait and see?
68
00:05:37,304 --> 00:05:40,899
How about dinner tonight? Just for old times' sake.
69
00:05:42,809 --> 00:05:45,710
I have to get back. Faculty meeting.
70
00:05:45,779 --> 00:05:47,974
Perhaps next time.
71
00:07:06,326 --> 00:07:09,454
Are you looking for something special?
72
00:07:11,531 --> 00:07:15,467
I assume you have a very good reason for breaking into my home.
73
00:07:15,535 --> 00:07:19,130
Harry McGraw, Mrs. Fletcher. You're one of my clients.
74
00:07:19,206 --> 00:07:21,834
Miles & McGraw.
75
00:07:21,908 --> 00:07:24,172
I'm sorry, Mr. McGraw.
76
00:07:24,244 --> 00:07:27,145
I understood that Mr. Miles was handling my investigation.
77
00:07:27,214 --> 00:07:30,149
Not anymore. Three nights ago, somebody blew him apart...
78
00:07:30,217 --> 00:07:33,277
with a.45 automatic. Lord...
79
00:07:33,353 --> 00:07:36,151
He was bird-dogging three cases, one of which was yours.
80
00:07:36,223 --> 00:07:39,852
Well, surely you don't think that l... No, I don't.
81
00:07:39,926 --> 00:07:42,224
But somebody involved with your case might have.
82
00:07:42,295 --> 00:07:46,356
Mr. McGraw, if you needed information from me, all you had to do was call and ask.
83
00:07:46,433 --> 00:07:49,664
- That's not my style. - So I see.
84
00:07:49,736 --> 00:07:53,399
Well, what makes you think it was my case that led to his death?
85
00:07:53,473 --> 00:07:56,670
I don't think anything yet. I've been in Tulsa for the past month...
86
00:07:56,743 --> 00:07:59,075
doing undercover work on an oil field.
87
00:07:59,145 --> 00:08:01,705
Mr. McGraw, I liked Mr. Miles very much.
88
00:08:01,781 --> 00:08:03,715
If there's anything that I can do to help...
89
00:08:03,783 --> 00:08:06,547
I don't need or want your help, Mrs. Fletcher.
90
00:08:06,620 --> 00:08:09,418
As a matter of fact, I'm beginning to think this Danbury case of yours...
91
00:08:09,489 --> 00:08:11,423
is as dead as Al Capone.
92
00:08:11,491 --> 00:08:14,722
He said he might have a lead. A little town in Vermont.
93
00:08:14,794 --> 00:08:19,595
There was nothing about that in the files. It took a lot of guts to face me down in here, not knowing who I was.
94
00:08:19,666 --> 00:08:22,760
It didn't take any guts at all, Mr. McGraw.
95
00:08:22,836 --> 00:08:27,432
While I was out, I phoned the sheriff. He should be along anytime now.
96
00:08:27,507 --> 00:08:31,500
You'll excuse me, but I don't have time to waste with any hick cop.
97
00:08:33,480 --> 00:08:37,507
We both liked Archie, Mrs. Fletcher, and I'm gonna balance the books.
98
00:08:37,584 --> 00:08:40,075
You can count on it.
99
00:08:59,940 --> 00:09:02,431
Mrs. Miles?
100
00:09:02,509 --> 00:09:05,740
Please accept my condolences. I'm Jessica Fletcher.
101
00:09:05,812 --> 00:09:09,475
Your husband was working on a case for me. I know who you are, Mrs. Fletcher.
102
00:09:09,549 --> 00:09:12,450
He was a delightful man. I liked him very much.
103
00:09:12,519 --> 00:09:15,147
So did I. Excuse me.
104
00:09:15,221 --> 00:09:18,554
Mrs. Miles, I'm upset at the thought that I...
105
00:09:18,625 --> 00:09:21,389
that is, that my case might have led to your husband's death.
106
00:09:21,461 --> 00:09:24,828
I'd like your help. There's nothing I can tell you.
107
00:09:24,898 --> 00:09:29,733
Well, on the telephone he mentioned he had a lead to a little town in Vermont,
108
00:09:29,803 --> 00:09:32,169
but there's nothing in his files.
109
00:09:32,238 --> 00:09:35,401
Perhaps he said something to you. No. I'm sorry.
110
00:09:35,475 --> 00:09:38,308
Mrs. Miles... Look, Mrs. Fletcher. He's dead.
111
00:09:38,378 --> 00:09:41,836
Whatever he was doing died with him.
112
00:09:41,915 --> 00:09:44,679
It doesn't make a bit of difference now.
113
00:10:06,573 --> 00:10:08,666
Hi. So?
114
00:10:08,742 --> 00:10:12,872
- Well, he's still in there. - All right. I'll take it from here.
115
00:10:12,946 --> 00:10:15,779
- You talk to his wife yet? - Our client?
116
00:10:15,849 --> 00:10:19,341
Yeah. Yeah. Nice lady. She's put together like a Steinway.
117
00:10:19,419 --> 00:10:22,047
A little dim upstairs though.
118
00:10:22,122 --> 00:10:26,320
She still loves this guy, even though he's probably dippin' in somebody else's hot tub.
119
00:10:26,393 --> 00:10:30,386
Well, I'll see you tomorrow. Ray, do me a favor.
120
00:10:30,463 --> 00:10:33,159
Buzz by the Daniels woman's place and find out what's happening?
121
00:10:33,233 --> 00:10:36,464
Harry, give me a break. I've been up for 20 hours.
122
00:10:36,536 --> 00:10:39,164
Yeah, all right. Go ahead. Go home and get some sleep.
123
00:11:24,651 --> 00:11:26,585
8:05, Wednesday.
124
00:11:26,653 --> 00:11:30,350
Surveillance subject Ernest Santini departs construction shack...
125
00:11:30,423 --> 00:11:34,052
heading north on Saddler Avenue, driving late model Seville.
126
00:11:34,127 --> 00:11:38,587
Speed moderate. If he knows I'm huggin' his bumper, he's keepin' it to himself.
127
00:11:41,167 --> 00:11:44,398
Subject turning into an alley half block north of Fulton.
128
00:12:04,524 --> 00:12:07,721
Hey. Hey, look! Take it easy! What...
129
00:12:12,699 --> 00:12:14,894
Come on, fellas.
130
00:12:14,968 --> 00:12:17,960
Mr. Santini asked us to give you a message, sport.
131
00:12:36,322 --> 00:12:38,256
Harry!
132
00:12:38,324 --> 00:12:40,554
Forget it, Alma. I'm not in the mood.
133
00:12:40,627 --> 00:12:44,256
I-I don't suppose you saw a doctor. As soon as we get Blue Cross, sweetheart.
134
00:12:44,330 --> 00:12:48,596
Listen. Get Ray in here. I'm gonna nail that Sicilian bricklayer to the barn door.
135
00:12:48,668 --> 00:12:53,105
Harry, you got company. She said you were expecting her.
136
00:12:59,145 --> 00:13:01,670
Mrs. Fletcher. Good morning, Mr. McGraw.
137
00:13:01,748 --> 00:13:03,682
Dear. What happened?
138
00:13:03,750 --> 00:13:07,049
I fell off a building. Look. I'm kinda busy right now.
139
00:13:07,120 --> 00:13:11,318
Well, so am I. I've got my files from the Danbury Scalpel Murder trial.
140
00:13:11,391 --> 00:13:13,450
I'd like to go through them with you.
141
00:13:13,526 --> 00:13:16,120
Lady, I told you. That case is a dead-end.
142
00:13:16,196 --> 00:13:18,664
Sure, 25 years ago it sold a lot of newspapers.
143
00:13:18,731 --> 00:13:22,292
Rich doctor acquitted of hospital murder by sharp lawyer.
144
00:13:22,368 --> 00:13:24,393
Was he really innocent? Who cares?
145
00:13:24,470 --> 00:13:26,802
The guy died nine years ago,
146
00:13:26,873 --> 00:13:30,104
along with practically everybody else connected with the case.
147
00:13:30,176 --> 00:13:33,145
So do me a favor? Just let it alone, and me alone with it.
148
00:13:33,213 --> 00:13:38,310
I will as soon as I'm satisfied that your partner's investigation of that case did not lead to his death.
149
00:13:38,384 --> 00:13:41,376
Remember I told you Archie was working on three cases?
150
00:13:41,454 --> 00:13:44,423
One of the other two... That's where I'm gonna find our guy.
151
00:13:44,490 --> 00:13:47,482
Are you sure of that? Let me spell it out for you.
152
00:13:47,560 --> 00:13:49,494
One, there's a guy named Santini.
153
00:13:49,562 --> 00:13:52,030
He's been cattin' around every night for about the past six weeks.
154
00:13:52,098 --> 00:13:55,864
Wife smells another broad. Why not? They've been married almost 20 years.
155
00:13:55,935 --> 00:13:58,495
So last night I'm tailing this Santini,
156
00:13:58,571 --> 00:14:02,234
and I run into three of his pals who try to use me for a trampoline.
157
00:14:02,308 --> 00:14:04,401
So I see. But they didn't kill you.
158
00:14:04,477 --> 00:14:08,345
If they'd been responsible for killing Mr. Miles, they'd hardly hesitate in eliminating you as well.
159
00:14:08,414 --> 00:14:10,746
What's the other case?
160
00:14:10,817 --> 00:14:13,684
A background investigation on a dame named Priscilla Daniels.
161
00:14:13,753 --> 00:14:15,948
Yes. The woman who runs Femininity magazine.
162
00:14:16,022 --> 00:14:18,354
- A friend? - No.
163
00:14:18,424 --> 00:14:21,621
But for the past two years, she's been trying to encourage me to write an article.
164
00:14:21,694 --> 00:14:24,595
Good idea. Do it, and stay out of my hair.
165
00:14:24,664 --> 00:14:27,428
Mr. McGraw, there's no reason to be rude.
166
00:14:27,500 --> 00:14:31,163
Look, Mrs. Fletcher. Why don't you take some advice...
167
00:14:31,237 --> 00:14:35,401
Why don't you devote that boundless energy of yours to needlepoint or a bridge club?
168
00:14:35,475 --> 00:14:40,276
I tried that. It's precisely the reason I wrote my first book. I was bored out of my mind.
169
00:14:40,346 --> 00:14:43,042
Well, I read your first book, and I was bored out of my mind.
170
00:14:43,116 --> 00:14:45,949
That's your privilege. May I look at your file, please?
171
00:14:46,019 --> 00:14:49,750
Why not? You paid for them. Here. Take 'em with you.
172
00:14:49,822 --> 00:14:53,622
Anything else? Good. Because I'm kinda busy right now.
173
00:14:53,693 --> 00:14:55,627
Thank you. Harry... Excuse me.
174
00:14:55,695 --> 00:14:58,129
It's okay, Ray. The lady was just leaving.
175
00:14:58,197 --> 00:15:00,927
I'll leave my hotel number with your secretary, just in case you need me.
176
00:15:01,000 --> 00:15:03,332
Thank you very much.
177
00:15:04,737 --> 00:15:08,229
So, Harry, what happened?
178
00:15:08,308 --> 00:15:11,175
Ray, stuff it.
179
00:15:18,518 --> 00:15:21,146
8:29, Friday the 17th.
180
00:15:21,220 --> 00:15:24,348
Concluded phone report to client J.B. Fletcher...
181
00:15:24,424 --> 00:15:28,292
regarding search for principals involved in the Danbury Scalpel Murder,
182
00:15:28,361 --> 00:15:31,489
and...
183
00:15:31,564 --> 00:15:34,328
Who's there? Alma, is that you?
184
00:15:51,517 --> 00:15:55,385
The final moments in the life of a hell of a cop, Mrs. Fletcher.
185
00:15:55,455 --> 00:15:59,789
And a hell of a guy. Not very pretty.
186
00:15:59,859 --> 00:16:01,918
No.
187
00:16:01,995 --> 00:16:05,021
Is that all you have, Lieutenant Starkey?
188
00:16:05,098 --> 00:16:09,364
That tape and what's in this file? It's not very much.
189
00:16:09,435 --> 00:16:11,903
There wasn't very much to go on.
190
00:16:11,971 --> 00:16:14,701
Forgive me, Lieutenant, but it was my understanding...
191
00:16:14,774 --> 00:16:17,004
that Mr. Miles taught at the police academy,
192
00:16:17,076 --> 00:16:19,636
that he was liked and respected by everyone.
193
00:16:19,712 --> 00:16:21,646
That's right.
194
00:16:21,714 --> 00:16:25,878
Then may I ask why the investigation of his death isn't proceeding more actively?
195
00:16:31,958 --> 00:16:35,189
I'm gonna tell you something, Mrs. Fletcher,
196
00:16:35,261 --> 00:16:40,255
and if you repeat it outside this office, I'll deny every word.
197
00:16:40,333 --> 00:16:43,496
Archie Miles was like a father to us.
198
00:16:43,569 --> 00:16:46,766
We didn't just like the guy. We loved him. All of us.
199
00:16:46,839 --> 00:16:50,331
So, believe me, we want to see his killer go down permanently.
200
00:16:50,410 --> 00:16:53,868
And that's why we're all gonna stay out of Harry McGraw's way.
201
00:16:53,946 --> 00:16:58,906
So Mr. McGraw can try, sentence and execute him?
202
00:16:58,985 --> 00:17:02,512
Well, naturally we'd prefer that he turn him over to us first.
203
00:17:02,588 --> 00:17:04,886
And if he doesn't?
204
00:17:04,957 --> 00:17:07,585
Well, at least we won't have to worry about the possibility...
205
00:17:07,660 --> 00:17:10,686
of some slick lawyer getting the dirtbag off on a technicality.
206
00:17:31,684 --> 00:17:36,917
Pardon me, ma'am. Wade Tyler. Bimini Swimwear, Dallas, Texas. I'm here to see Ms. Daniels.
207
00:17:36,989 --> 00:17:39,822
Yes. I believe Mr. King is expecting you.
208
00:17:39,892 --> 00:17:43,988
Well, ma'am, I'm used to dealing with the head honcho, not some office boy.
209
00:17:44,063 --> 00:17:47,624
Well, I'm sorry, sir, but Mrs. Daniels is tied up in an important meeting.
210
00:17:47,700 --> 00:17:53,229
Mrs. Fletcher, I can't tell you how delighted I was by your phone call after so long a time.
211
00:17:53,306 --> 00:17:58,505
An article by you will be a major coup. Thank you, Mrs. Daniels.
212
00:17:58,578 --> 00:18:02,981
Jessica... May I call you Jessica? - Yes, of course.
213
00:18:03,049 --> 00:18:06,849
Please call me Priscilla. Let me tell you what I have in mind.
214
00:18:06,919 --> 00:18:10,047
A major piece.
215
00:18:10,123 --> 00:18:14,560
Something inspirational... demonstrating how a woman past 40...
216
00:18:14,627 --> 00:18:18,688
can fend off the sharks infesting the literary waters,
217
00:18:18,764 --> 00:18:23,758
relying solely on her guts and her sense of identity as a woman.
218
00:18:23,836 --> 00:18:26,600
Well, that sounds very colorful, but...
219
00:18:26,672 --> 00:18:31,939
Actually what I had in mind was a remembrance of my marriage.
220
00:18:32,011 --> 00:18:35,447
I'm sorry you never knew Frank. I think you'd have liked him.
221
00:18:35,515 --> 00:18:38,279
He was a kind and loving man...
222
00:18:38,351 --> 00:18:42,219
who taught me to value the small joys of everyday life.
223
00:18:42,288 --> 00:18:45,155
Yes. Well, Jessica,
224
00:18:45,224 --> 00:18:48,819
I'm sure there's a place for that sort of thing,
225
00:18:48,895 --> 00:18:51,056
but Fem is a now magazine...
226
00:18:51,130 --> 00:18:55,624
aimed at the now woman trying to cope in a man's world.
227
00:18:55,701 --> 00:18:58,636
Well, please forgive me. I seem to have wasted your time.
228
00:18:58,704 --> 00:19:02,435
Now, wait. If that's what you really want to write...
229
00:19:02,508 --> 00:19:05,068
I don't think you'll be disappointed.
230
00:19:05,144 --> 00:19:08,511
Excuse me.
231
00:19:08,581 --> 00:19:11,914
Yes? Mrs. Daniels, Davis Randolph is on the line.
232
00:19:11,984 --> 00:19:16,080
He says he must speak to you. It's quite important.
233
00:19:16,155 --> 00:19:18,555
Tell him I'll have to call him back.
234
00:19:20,159 --> 00:19:22,787
Look. I'm having a celebration tomorrow evening.
235
00:19:22,862 --> 00:19:25,922
It's our fifth anniversary. Please, would you come?
236
00:19:25,998 --> 00:19:30,094
I'd love to have you meet everyone. How kind. Thanks. I will.
237
00:19:30,169 --> 00:19:33,297
My secretary will call you with the details about the party.
238
00:19:33,372 --> 00:19:35,602
Where are you staying? The Fillmore.
239
00:19:35,675 --> 00:19:37,768
Priscilla, here's someone I want you to meet.
240
00:19:37,843 --> 00:19:41,210
Wade Tyler, ma'am. Bimini Swimwear, Dallas, Texas.
241
00:19:41,280 --> 00:19:43,407
And it sure is a pleasure to make your acquaintance.
242
00:19:43,482 --> 00:19:46,280
Thank you, Mr. Tyler. Mrs. Jessica Fletcher.
243
00:19:46,352 --> 00:19:49,185
The mystery gal. Why, sure!
244
00:19:49,255 --> 00:19:52,281
I must say it's a surprise findin' you here.
245
00:19:52,358 --> 00:19:56,590
Well, you seem to be a long way from Texas, Mr. Taylor.
246
00:19:56,662 --> 00:20:01,395
- Tyler. - Well, you must have a lot of business to discuss, so I'll get out of your way.
247
00:20:01,467 --> 00:20:04,698
Good-bye. Now, what can I do for you, Mr. Tyler?
248
00:20:04,770 --> 00:20:07,364
Well, I'm here to talk advertising, Mrs. Daniels.
249
00:20:07,440 --> 00:20:10,603
Advertising worth seven figures that don't start with no measly "one."
250
00:20:10,676 --> 00:20:14,612
Well, talk like that, you come right down to my office and set a spell.
251
00:20:14,680 --> 00:20:19,549
Why, Mr. Tyler, whatever did you do to your eye?
252
00:20:19,619 --> 00:20:22,782
Just a minor disagreement about my parentage, ma'am.
253
00:20:22,855 --> 00:20:24,789
Nothin' serious.
254
00:20:37,903 --> 00:20:42,397
- How did you get in here? - A two-year-old with a paper clip could jimmy that lock.
255
00:20:42,475 --> 00:20:47,412
You know, breaking in is a very bad habit of yours.
256
00:20:47,480 --> 00:20:51,473
Thanks for keepin' your mouth shut with the Daniels babe.
257
00:20:51,550 --> 00:20:53,950
We're both after the same thing, Mr. McGraw.
258
00:20:54,020 --> 00:20:56,147
There was no reason for me to stand in your way.
259
00:20:56,222 --> 00:20:59,282
But you are getting in my way, Mrs. Fletcher.
260
00:20:59,358 --> 00:21:02,452
You're working on your case. Priscilla Daniels is my territory.
261
00:21:02,528 --> 00:21:06,487
No. My one aim is to find out who killed Mr. Miles, and I intend doing that,
262
00:21:06,565 --> 00:21:11,366
even if I have to camp out in Priscilla Daniels's hip pocket.
263
00:21:11,437 --> 00:21:13,997
For heaven's sakes, I'm beginning to talk like you.
264
00:21:14,073 --> 00:21:17,133
Mrs. Fletcher, leave Archie's killer to me.
265
00:21:17,209 --> 00:21:19,370
So you can what? Eliminate him?
266
00:21:19,445 --> 00:21:22,778
When a man's partner gets killed, he's supposed to do something about it.
267
00:21:22,848 --> 00:21:25,749
Well, surely not murder. Call it whatever you want.
268
00:21:25,818 --> 00:21:29,652
I'm sorry, but I don't intend to stand by and let you subvert the law,
269
00:21:29,722 --> 00:21:33,818
even if it means telling Priscilla Daniels who you really are.
270
00:21:33,893 --> 00:21:37,124
- You are trouble. - Thank you.
271
00:21:39,498 --> 00:21:43,662
Come by the office tomorrow. We'll look over the files... together.
272
00:21:50,343 --> 00:21:52,675
You know, there's nothing here...
273
00:21:52,745 --> 00:21:56,181
to say who hired you to conduct the investigation or why?
274
00:21:56,248 --> 00:21:58,614
We don't know who or why.
275
00:21:58,684 --> 00:22:02,677
Archie accepted a $1,000 retainer, in cash.
276
00:22:02,755 --> 00:22:05,986
Somebody with the initials E.P.F.
277
00:22:06,058 --> 00:22:08,788
Even Alma doesn't know who the client is.
278
00:22:08,861 --> 00:22:13,992
Yesterday in her office, Mrs. Daniels received a phone call from Davis Randolph.
279
00:22:14,066 --> 00:22:18,332
- The political finance chairman? - She didn't want to talk in my presence.
280
00:22:18,404 --> 00:22:22,272
You know, the press have been hinting that she might run...
281
00:22:22,341 --> 00:22:25,401
for that senate seat that's coming free next year.
282
00:22:25,478 --> 00:22:29,039
Yeah. And if she does decide to run,
283
00:22:29,115 --> 00:22:33,643
maybe this E.P.F. Wants some dirt to head her off, so he hires us to scrape it up.
284
00:22:33,719 --> 00:22:36,381
Harry. Excuse me.
285
00:22:36,455 --> 00:22:38,753
Hi, Ray. Have you met Mrs. Fletcher? No.
286
00:22:38,824 --> 00:22:41,088
Ray Kravitz. It's a pleasure, ma'am.
287
00:22:41,160 --> 00:22:45,790
How do you do, Mr. Kravitz? I got some figures on the Santini company bank accounts.
288
00:22:45,865 --> 00:22:50,461
A lot of cash withdrawals in the last couple of months. They total $85,000.
289
00:22:50,536 --> 00:22:54,267
This dame's really got Santini on a roller coaster.
290
00:22:54,340 --> 00:22:57,639
- That's the other case. - Yes, the unfaithful husband.
291
00:22:57,710 --> 00:23:01,407
Harry, we gotta do something and add another guy to this.
292
00:23:01,480 --> 00:23:05,280
Between the two of us, we haven't been able to track down Santini's girl.
293
00:23:05,351 --> 00:23:08,479
We gotta get sleep sometime. Run a check on his charge accounts, Ray.
294
00:23:08,554 --> 00:23:11,489
If that doesn't work, we'll try another angle.
295
00:23:11,557 --> 00:23:14,685
Yeah, sure. What the hell. Who needs sleep?
296
00:23:14,760 --> 00:23:16,819
Nice to meet you.
297
00:23:16,896 --> 00:23:20,229
Mr. McGraw, may... may I make a suggestion?
298
00:23:20,299 --> 00:23:25,236
- Why should you stop now? - That tape of Archie's death...
299
00:23:25,304 --> 00:23:29,001
You know, he gasped something just as he was shot.
300
00:23:29,074 --> 00:23:33,408
Now, maybe it wasn't just a gasp. Maybe he was trying to say something.
301
00:23:33,479 --> 00:23:36,642
You know, an audio technician could analyze the tape...
302
00:23:36,715 --> 00:23:40,913
Mrs. Fletcher, I'm not much for this scientific shinola.
303
00:23:40,986 --> 00:23:44,478
I mean, all right. Maybe I'm hung up right now, but I'm gonna get this guy.
304
00:23:44,557 --> 00:23:47,617
You're just along for the ride because I dealt you in.
305
00:23:47,693 --> 00:23:50,321
But don't tell me how to operate.
306
00:23:55,701 --> 00:23:58,636
##
307
00:24:13,519 --> 00:24:17,011
I'll tell you a secret, Jessica. I'm still in love with the woman.
308
00:24:17,089 --> 00:24:21,025
Always will be. That's why we've enjoyed such a marvelous divorce.
309
00:24:21,093 --> 00:24:24,551
Well, I must admit your relationship with Priscilla is... unique.
310
00:24:24,630 --> 00:24:29,260
Well, I'm wedded to the halls of ivy. She's totally committed to the magazine.
311
00:24:29,335 --> 00:24:32,304
Careers apart. I'm afraid there's no in-between.
312
00:24:32,371 --> 00:24:36,205
Funny. I'd heard... perhaps it was just a rumor...
313
00:24:36,275 --> 00:24:38,869
that she was thinking of running for public office.
314
00:24:38,944 --> 00:24:42,209
Really? First I've heard of it.
315
00:24:42,281 --> 00:24:44,943
Priscilla. Carter, you old fox.
316
00:24:45,017 --> 00:24:47,349
I thought you were going out of town.
317
00:24:47,419 --> 00:24:51,082
What? And miss this gala celebration? Not a chance.
318
00:24:51,156 --> 00:24:53,522
Congratulations. Thank you.
319
00:24:53,592 --> 00:24:56,459
Come over here. I want you to meet somebody.
320
00:24:56,529 --> 00:25:01,262
Jessica, I'd like you to meet an old and dear friend of mine, Judge Carter Lambert.
321
00:25:01,333 --> 00:25:04,496
Yes. The writer. So nice to meet you.
322
00:25:04,570 --> 00:25:09,303
You can't imagine how much I've wanted to meet you, Judge Lambert.
323
00:25:09,375 --> 00:25:13,106
Excuse me. More company. Gavin.
324
00:25:15,147 --> 00:25:18,082
It seems to me I've received a couple of letters from you.
325
00:25:18,150 --> 00:25:20,550
And several unreturned phone calls.
326
00:25:20,619 --> 00:25:24,646
As defense attorney in the Danbury Scalpel Murder trial,
327
00:25:24,723 --> 00:25:27,419
you're one of the few people still alive...
328
00:25:27,493 --> 00:25:30,951
who can give me some firsthand insight into that case.
329
00:25:31,030 --> 00:25:33,760
Mrs. Fletcher, I'll tell you what I told your private detective.
330
00:25:33,832 --> 00:25:36,960
- That case is best forgotten. - That's surprising, Judge.
331
00:25:37,036 --> 00:25:39,937
It's one of your best moments as a trial lawyer.
332
00:25:40,005 --> 00:25:44,066
You secured the acquittal of a very prominent physician.
333
00:25:44,143 --> 00:25:48,580
While the world whispered about perjured testimony and manufactured evidence.
334
00:25:48,647 --> 00:25:52,105
I'm sorry, dear lady. That chapter of my life is closed.
335
00:25:52,184 --> 00:25:55,153
Let me add this. If you go ahead with this book of yours,
336
00:25:55,220 --> 00:25:58,587
be sure you clearly understand our libel laws.
337
00:26:00,726 --> 00:26:02,421
Excuse me.
338
00:26:06,865 --> 00:26:10,357
What was all that about? Drawn swords?
339
00:26:10,436 --> 00:26:13,803
I'm afraid so. I'm researching a 25-year-old murder...
340
00:26:13,872 --> 00:26:15,806
that the judge was involved with.
341
00:26:15,874 --> 00:26:19,503
He's not happy with the detective that I hired to contact him.
342
00:26:19,578 --> 00:26:22,308
Priscilla, that detective,
343
00:26:22,381 --> 00:26:27,114
before he died last Friday, was also investigating you.
344
00:26:27,186 --> 00:26:28,983
Me?
345
00:26:29,054 --> 00:26:31,682
Not on my behalf. For someone else.
346
00:26:31,757 --> 00:26:33,987
Really? I was wondering,
347
00:26:34,059 --> 00:26:36,619
could he have been hired by someone...
348
00:26:36,695 --> 00:26:41,064
who might wish to thwart your political ambitions?
349
00:26:41,133 --> 00:26:45,593
I'm sorry, Jessica. I don't know anything about your murdered detective.
350
00:26:45,671 --> 00:26:49,539
And as for politics, any rumors you may have heard are simply that.
351
00:26:49,608 --> 00:26:52,771
Yes, of course. Just one more thing, Priscilla.
352
00:26:52,845 --> 00:26:56,178
I merely said the detective died.
353
00:26:56,248 --> 00:26:59,684
I said nothing about murder.
354
00:27:09,662 --> 00:27:12,597
Good morning. Hi, Mrs. Fletcher.
355
00:27:12,665 --> 00:27:16,328
Please don't get up, Mr. Kravitz. Is Mr. McGraw in?
356
00:27:16,402 --> 00:27:19,701
He's here, but you can't see him. Is someone with him?
357
00:27:19,772 --> 00:27:22,707
He just doesn't want to be disturbed.
358
00:27:22,775 --> 00:27:25,642
I'm sorry, but I'm afraid we've got work to do.
359
00:27:25,711 --> 00:27:28,043
Mrs. Fletcher?
360
00:27:28,113 --> 00:27:31,879
You don't mind if I sleep while you talk, do you, Mrs. Fletcher?
361
00:27:31,950 --> 00:27:35,886
I thought you might be interested in knowing who hired you to investigate Priscilla Daniels.
362
00:27:35,954 --> 00:27:39,014
Yeah? Who?
363
00:27:39,091 --> 00:27:41,491
Priscilla Daniels.
364
00:27:41,560 --> 00:27:43,994
And what led you to that brilliant deduction?
365
00:27:44,063 --> 00:27:49,023
Despite transparent pretense to the contrary, she knew Archie Miles.
366
00:27:49,101 --> 00:27:51,899
So she knew him?
367
00:27:51,970 --> 00:27:54,370
You client wanted to remain anonymous,
368
00:27:54,440 --> 00:27:58,376
so Archie used a code... the initials E.P.F.
369
00:27:58,444 --> 00:28:01,242
Now, I don't think they represent a name, Mr. McGraw.
370
00:28:01,313 --> 00:28:06,012
I think they stand for Editor and Publisher of Femininity.
371
00:28:06,085 --> 00:28:08,383
Mrs. Daniels has political ambitions.
372
00:28:08,454 --> 00:28:10,581
Now, supposing she had something in her past...
373
00:28:10,656 --> 00:28:13,056
something that she was afraid might come out in a campaign.
374
00:28:13,125 --> 00:28:15,059
Skeletons in the basement.
375
00:28:15,127 --> 00:28:17,755
So she hires us to find out how deep they're buried,
376
00:28:17,830 --> 00:28:20,230
figuring if we don't find 'em, nobody else will.
377
00:28:20,299 --> 00:28:23,200
Of course, even if she hired your partner, it doesn't mean that she killed him.
378
00:28:23,268 --> 00:28:26,726
Unless Archie found the bones... whatever it was she was tryin' to hide.
379
00:28:26,805 --> 00:28:31,105
Maybe he confronted her with it. But if he discovered something, why wasn't it in the file?
380
00:28:31,176 --> 00:28:33,974
Not if he didn't have time to write it down.
381
00:28:34,046 --> 00:28:37,743
Archie spent a few days in that little college town where she was married to that professor.
382
00:28:37,816 --> 00:28:40,546
Maybe he came up with something that goes way back.
383
00:28:40,619 --> 00:28:43,611
And speaking of way back, I ran into a new lead last night.
384
00:28:43,689 --> 00:28:45,919
I met somebody who has something to hide.
385
00:28:45,991 --> 00:28:50,291
The Danbury Scalpel Murder may not be as dead as we thought.
386
00:28:50,362 --> 00:28:53,229
All right, Jessica. You track down your lead,
387
00:28:53,298 --> 00:28:55,823
and I'll trace Archie's footprints around that college.
388
00:28:55,901 --> 00:28:58,563
Maybe one of us will get lucky.
389
00:28:58,637 --> 00:29:01,834
I'd offer you coffee, Mrs. Fletcher,
390
00:29:01,907 --> 00:29:04,273
but I've already packed away the coffeemaker.
391
00:29:04,343 --> 00:29:08,040
I'm fine. Now, you're sure there's nothing I can do to help?
392
00:29:08,113 --> 00:29:11,674
Thanks, but no. I'll be staying with my sister in Hartford.
393
00:29:11,750 --> 00:29:14,412
Just till I get my bearings.
394
00:29:14,486 --> 00:29:18,013
Look. I'm sorry about my rudeness the other day.
395
00:29:18,090 --> 00:29:22,356
Please. I understand. Believe me.
396
00:29:22,427 --> 00:29:27,126
You asked me about a town in Vermont. Then Archie did tell you something.
397
00:29:27,199 --> 00:29:30,259
No, but I found this tucked in his jacket pocket.
398
00:29:30,335 --> 00:29:32,929
"Sudberry, Cargill."
399
00:29:33,005 --> 00:29:35,940
Does it mean anything? I don't know.
400
00:29:36,008 --> 00:29:39,774
He was tracking down some woman named Martha Clay.
401
00:29:39,845 --> 00:29:43,281
You know, if someone did kill Archie because of this,
402
00:29:43,348 --> 00:29:46,511
I'm not doing you any favors by giving it to you.
403
00:29:46,585 --> 00:29:49,816
Thank you, Mrs. Miles. I'll be very careful. Promise.
404
00:30:03,168 --> 00:30:05,466
Now, don't you worry about it, Mrs. Perkins.
405
00:30:05,537 --> 00:30:08,404
You have Roy Brown down at the garage come look at it,
406
00:30:08,473 --> 00:30:11,169
and we should have it fixed for you in a jiffy.
407
00:30:11,243 --> 00:30:13,871
Sure. I'll be glad to call him for you.
408
00:30:13,946 --> 00:30:16,574
Yes, ma'am. And please don't worry.
409
00:30:16,648 --> 00:30:18,878
That's what we're here for. All right.
410
00:30:20,953 --> 00:30:23,353
Good morning. May I help you? Miss Cargill?
411
00:30:23,422 --> 00:30:26,414
- That's right. - My name is Jessica Fletcher.
412
00:30:26,491 --> 00:30:30,188
I'm a writer, and I'm looking into a story that happened many, many years ago.
413
00:30:30,262 --> 00:30:34,596
I wondered if you might have known a woman named Martha Clay.
414
00:30:34,666 --> 00:30:36,600
No. I'm sorry.
415
00:30:36,668 --> 00:30:40,195
She'd be about 60 by now, perhaps using another name.
416
00:30:40,272 --> 00:30:45,471
I said I don't know her! And I would appreciate it if you would just leave me alone!
417
00:30:45,544 --> 00:30:47,808
What's going on here?
418
00:30:47,880 --> 00:30:50,474
I'm so sorry. I didn't want to upset her.
419
00:30:50,549 --> 00:30:53,712
I'm researching a story, and I merely wanted to ask her a couple of questions.
420
00:30:53,785 --> 00:30:56,913
- I'm Milt Sudberry. - Jessica Fletcher.
421
00:30:56,989 --> 00:31:00,686
You'll have to forgive Leora, ma'am. She just lost both her parents a month ago.
422
00:31:00,759 --> 00:31:04,024
Dear. It'll take her some time to get over it.
423
00:31:04,096 --> 00:31:07,793
They died in a fire...both of them. Fine folks, the Cargills.
424
00:31:07,866 --> 00:31:10,164
They ran a nursing home just outside of town here.
425
00:31:10,235 --> 00:31:13,136
They've been in Sheffield about 25 years.
426
00:31:13,205 --> 00:31:17,369
They died trying to save the others. Lots of �em in beds and wheelchairs.
427
00:31:17,442 --> 00:31:21,344
I'm very sorry. This Mrs. Cargill...
428
00:31:21,413 --> 00:31:24,109
Her name wasn't by any chance Martha, was it?
429
00:31:24,182 --> 00:31:27,913
- Matter of fact, it was. - I see.
430
00:31:27,986 --> 00:31:30,045
- Well, thank you, Mr. Sudberry. -
431
00:31:30,122 --> 00:31:32,920
Thanks very much. You're welcome.
432
00:31:37,396 --> 00:31:39,864
Judge Lambert! Mrs. Fletcher.
433
00:31:39,932 --> 00:31:42,662
What a surprise finding you here. Or is it?
434
00:31:42,734 --> 00:31:47,671
The clerk at your hotel said you were asking about buses to Vermont. I put two and two together.
435
00:31:47,739 --> 00:31:50,264
I was afraid you wouldn't leave this alone.
436
00:31:50,342 --> 00:31:54,278
It's not my nature to leave things undone, Judge. So I notice.
437
00:31:54,346 --> 00:31:58,680
All right. I'll drive you back to Boston.
438
00:31:58,750 --> 00:32:02,777
On the way, I'll tell you the whole story about Martha Clay and Tom Cargill.
439
00:32:02,854 --> 00:32:05,482
Who exactly is Tom Cargill?
440
00:32:07,292 --> 00:32:10,693
The real killer in the Danbury Scalpel Murder.
441
00:32:14,499 --> 00:32:18,299
Well, Jessica, dare I ask if I'm going to see...
442
00:32:18,370 --> 00:32:20,998
your version of the Lambert case on the best seller list?
443
00:32:22,407 --> 00:32:25,570
The writer in me wants to say yes,
444
00:32:25,644 --> 00:32:29,102
but all things considered, maybe it's best...
445
00:32:29,181 --> 00:32:32,617
if this case remains just as it is...
446
00:32:32,684 --> 00:32:35,209
an unresolved mystery.
447
00:32:36,521 --> 00:32:38,386
You're quite a lady.
448
00:32:57,509 --> 00:33:00,967
Sorry. I forgot. Alma always flips the lock when she leaves.
449
00:33:01,046 --> 00:33:05,005
I'm glad you're here. Hey, it's 10:30, Mrs. Fletcher. You on to something new?
450
00:33:05,083 --> 00:33:10,020
In a way. I think that we can forget the Danbury Scalpel Murder...
451
00:33:10,088 --> 00:33:12,818
as the motive for Archie Miles's death.
452
00:33:12,891 --> 00:33:15,758
The doctor on the trial was innocent.
453
00:33:15,827 --> 00:33:18,591
The victim was killed by a man named Tom Cargill.
454
00:33:18,663 --> 00:33:22,827
Now, he happened to be at the hospital that night visiting his girlfriend,
455
00:33:22,901 --> 00:33:25,165
the floor nurse, Martha Clay.
456
00:33:25,237 --> 00:33:29,173
Cargill recognized the victim as the man who'd raped his sister the year before...
457
00:33:29,241 --> 00:33:31,300
but was acquitted on a technicality.
458
00:33:31,376 --> 00:33:33,708
The sister committed suicide a couple of months later.
459
00:33:33,779 --> 00:33:37,647
When Cargill saw the rapist, something snapped.
460
00:33:37,716 --> 00:33:39,775
He stabbed him with a scalpel.
461
00:33:39,851 --> 00:33:42,752
But circumstantial evidence led to the arrest of the physician.
462
00:33:42,821 --> 00:33:45,289
Yeah, but how did Judge Lambert know all this?
463
00:33:45,357 --> 00:33:47,257
Tom Cargill told him.
464
00:33:47,325 --> 00:33:50,260
During the war, Tom had saved the judge�s life.
465
00:33:50,328 --> 00:33:52,796
Lambert found himself in a terrible quandary.
466
00:33:52,864 --> 00:33:56,425
That's why he wangled himself on to the physician's defense team...
467
00:33:56,501 --> 00:33:58,560
and why he faked the evidence to get the acquittal.
468
00:33:58,637 --> 00:34:03,006
- All's fair? - Well, in this case, perhaps so.
469
00:34:03,075 --> 00:34:05,703
Strange talk for a straight arrow like you.
470
00:34:05,777 --> 00:34:08,302
Or maybe you got two different sets of standards.
471
00:34:08,380 --> 00:34:10,644
I mean, it's okay for Cargill to murder the rapist,
472
00:34:10,715 --> 00:34:13,741
but it's wrong for me to eliminate the character that killed Archie.
473
00:34:13,819 --> 00:34:16,720
I don't condone murder, Mr. McGraw. But more to the point,
474
00:34:16,788 --> 00:34:19,256
they are now dead, beyond punishment.
475
00:34:19,324 --> 00:34:24,489
Now, Archie's killer isn't, and he is still entitled to a trial.
476
00:34:24,563 --> 00:34:28,226
Even if he or she hires a lawyer like Lambert...
477
00:34:28,300 --> 00:34:30,791
who might mess with the evidence to get an acquittal?
478
00:34:30,869 --> 00:34:34,396
And speaking of �she," I don't suppose you caught Priscilla Daniels's press conference.
479
00:34:34,473 --> 00:34:35,838
No.
480
00:34:35,907 --> 00:34:37,841
She came on the tube around 6:00...
481
00:34:37,909 --> 00:34:41,675
to deny all rumors that she's running for any political office.
482
00:34:41,746 --> 00:34:44,237
Really? -
483
00:34:44,316 --> 00:34:47,843
McGraw. What?
484
00:34:47,919 --> 00:34:50,353
Yeah, I'll be right over.
485
00:34:50,422 --> 00:34:53,118
- What is it? - Ray Kravitz.
486
00:34:53,191 --> 00:34:56,752
He was watching Santini's place, and somebody tried to blow him away.
487
00:35:00,165 --> 00:35:02,861
What the hell are you doing down there? Playing cribbage?
488
00:35:02,934 --> 00:35:07,200
I want a yes or a no, and I want it now. Call me when you got it.
489
00:35:07,272 --> 00:35:10,002
Ray, you okay? I'm okay, Harry.
490
00:35:10,075 --> 00:35:14,444
Well, what happened? I was parked right in front of Santini's construction office.
491
00:35:14,513 --> 00:35:18,472
Next thing I know, a car comes down the street, comes right up in front of me.
492
00:35:18,550 --> 00:35:22,782
A guy gets out. He walks up to me. I can't see his face. His headlights are right in my eyes.
493
00:35:22,854 --> 00:35:26,153
His arm comes up in a certain way. I know it's gonna be trouble.
494
00:35:26,224 --> 00:35:31,025
Just as I duck down, he fires two shots right through the windshield, and then he took off.
495
00:35:31,096 --> 00:35:35,226
- Could it have been Santini? - I was sure Santini was still in his office.
496
00:35:35,300 --> 00:35:38,531
Well, when we checked it out, Santini's car was parked outside.
497
00:35:38,603 --> 00:35:42,835
The lights were on inside the office, but a little rear window was wide open.
498
00:35:42,908 --> 00:35:45,843
Santini could have sneaked out anytime.
499
00:35:45,911 --> 00:35:49,472
Excuse me, Mr. Kravitz. You say you couldn't see who your attacker was?
500
00:35:49,548 --> 00:35:51,482
I didn't see anything! Come on, Ray.
501
00:35:51,550 --> 00:35:54,576
Somebody tries to blow you away, and you go blind? How big was the guy?
502
00:35:54,653 --> 00:35:57,178
What kind of a car was it? You must have seen something.
503
00:35:57,255 --> 00:35:59,587
Harry, I'm tryin' to stay alive. Do you mind? -
504
00:35:59,658 --> 00:36:02,218
Starkey. Yeah, Tony.
505
00:36:02,294 --> 00:36:04,558
Are you sure?
506
00:36:04,629 --> 00:36:06,859
All right.
507
00:36:06,932 --> 00:36:11,232
Ballistics just dug two slugs from a.45 out of Ray's front seat.
508
00:36:11,303 --> 00:36:16,036
They match the slugs that killed Archie. Yeah. Who didn't know that?
509
00:36:16,107 --> 00:36:21,067
Harry, don't do something stupid. Is that official or just a piece of friendly advice?
510
00:36:21,146 --> 00:36:24,604
- Both. - Well, you know me, Starkey.
511
00:36:24,683 --> 00:36:28,585
I never shot a rattlesnake that didn't bite me first.
512
00:36:34,492 --> 00:36:38,019
Don't worry about Harry, Mrs. Fletcher.
513
00:36:38,096 --> 00:36:40,860
If Santini can be found, he'll find him.
514
00:36:40,932 --> 00:36:42,991
That's what I'm afraid of.
515
00:36:43,068 --> 00:36:47,698
Mr. Kravitz, something is bothering me. I'd like to recheck those files.
516
00:36:47,772 --> 00:36:51,264
Would you mind taking me back to the office? No, ma'am. I'll call Alma.
517
00:36:51,343 --> 00:36:53,743
Anything you need, she knows where it is.
518
00:37:02,153 --> 00:37:04,451
She's not here yet.
519
00:37:28,113 --> 00:37:32,049
Which file do you want, Mrs. Fletcher? All three.
520
00:37:32,117 --> 00:37:36,076
Do you know what you're lookin' for? Well, no, not specifically.
521
00:37:36,154 --> 00:37:39,851
Hello, Ray. Ray, are you okay? Yeah, I'm fine.
522
00:37:39,924 --> 00:37:43,087
Listen. I'm gonna go out and see if I can catch up with Harry.
523
00:37:43,161 --> 00:37:46,130
You gonna be all right, Mrs. Fletcher? - I'm fine, Ray. Thank you.
524
00:37:48,867 --> 00:37:52,428
Alma, anything she needs... Okay. Don't worry, Ray.
525
00:37:52,504 --> 00:37:56,770
How about if I put on some coffee, Mrs. Fletcher?
526
00:37:56,841 --> 00:37:59,435
That would be very nice, Alma. Thank you.
527
00:38:15,393 --> 00:38:18,920
Alma... You can forget the coffee for me, Alma.
528
00:38:18,997 --> 00:38:22,763
But, Mrs. Fletcher... I may be back. I'm not sure.
529
00:38:25,203 --> 00:38:27,637
I didn't know this was going to be an inquisition.
530
00:38:27,706 --> 00:38:30,197
I'm sorry, Priscilla. I'm trying to prevent another killing.
531
00:38:30,275 --> 00:38:33,369
I want to know why you changed your mind about running for political office.
532
00:38:33,445 --> 00:38:35,470
I don't know what you're talking about.
533
00:38:35,547 --> 00:38:40,075
Was it something that Mr. Miles picked up in the investigation he was conducting on your behalf?
534
00:38:40,151 --> 00:38:44,144
That's absurd. Please, Priscilla. There just isn't any time.
535
00:38:44,222 --> 00:38:47,385
Something was ripped out of the detective agency's files,
536
00:38:47,459 --> 00:38:50,189
and suddenly you decide not to seek office.
537
00:38:50,261 --> 00:38:52,559
Now, I am sure that there is some connection.
538
00:38:52,630 --> 00:38:56,225
Have you within the last 24 hours received a blackmail threat?
539
00:38:56,301 --> 00:38:58,235
Yes, Mrs. Fletcher, she has.
540
00:38:58,303 --> 00:39:00,737
Gavin... Priscilla, a man has been murdered.
541
00:39:00,805 --> 00:39:03,501
Besides, none of it will remain a secret much longer.
542
00:39:05,176 --> 00:39:07,144
All right.
543
00:39:07,212 --> 00:39:10,545
Seventeen years ago, Priscilla became pregnant with my child.
544
00:39:10,615 --> 00:39:13,345
She was a grad student. I was a young professor.
545
00:39:13,418 --> 00:39:15,409
I was also married to another woman.
546
00:39:18,123 --> 00:39:22,583
Priscilla chose to have an abortion. Later, after my divorce, we were married.
547
00:39:22,660 --> 00:39:26,562
But by then it was too late. Complications associated with the abortion...
548
00:39:26,631 --> 00:39:29,464
made it impossible for her ever to bear another child.
549
00:39:29,534 --> 00:39:33,095
Even though I traveled out of the state, Mr. Miles discovered our secret.
550
00:39:33,171 --> 00:39:37,870
Yes, I did hire him, Jessica, for that very reason.
551
00:39:37,942 --> 00:39:41,503
In this day and age, no woman can run for public office...
552
00:39:41,579 --> 00:39:43,740
with abortion hanging over her head.
553
00:39:43,815 --> 00:39:46,375
And the blackmail threat?
554
00:39:46,451 --> 00:39:49,818
I received a call early this morning. A man. He didn't identify himself.
555
00:39:49,888 --> 00:39:53,654
He said he had a copy of the hospital records...
556
00:39:53,725 --> 00:39:56,626
and wanted a quarter of a million dollars to keep quiet.
557
00:39:56,694 --> 00:39:58,958
So l...
558
00:39:59,030 --> 00:40:03,262
Gavin and I decided that the best thing for me to do...
559
00:40:03,334 --> 00:40:07,270
would be to drop out of the race and to make a clean breast of my past.
560
00:40:07,338 --> 00:40:09,499
I think that was very wise.
561
00:40:09,574 --> 00:40:13,977
Mrs. Fletcher, one thing puzzles me. This detective was killed over a week ago,
562
00:40:14,045 --> 00:40:16,513
yet the first blackmail call came only this morning.
563
00:40:16,581 --> 00:40:20,984
Which means that a third party has belatedly surfaced, Mr. Daniels,
564
00:40:21,052 --> 00:40:24,146
and I'm quite sure it's the same person who killed Archie Miles.
565
00:40:39,003 --> 00:40:42,302
Lieutenant, l... I wanted to talk to you.
566
00:40:42,373 --> 00:40:46,002
Could it wait, Mrs. Fletcher? I'm dead beat, and I'm going home.
567
00:40:46,077 --> 00:40:49,877
I'm sure you're very tired, and so am I.
568
00:41:06,764 --> 00:41:10,359
- Harry? - You know this guy?
569
00:41:10,435 --> 00:41:13,632
- Yeah, I know him. And who are you? - My name is Santini,
570
00:41:13,705 --> 00:41:18,142
and I'm pressing assault charges against this gum ball.
571
00:41:21,980 --> 00:41:24,847
This creep... or one of his pals...
572
00:41:24,916 --> 00:41:27,749
has been tailing me for the past couple of weeks.
573
00:41:27,819 --> 00:41:31,152
I thought maybe it was union guys or a competitor.
574
00:41:31,222 --> 00:41:35,716
Then tonight, my wife tells me that she hired these bozos, like I was fooling around or something.
575
00:41:35,793 --> 00:41:39,854
Well, you must admit, Mr. Santini, you've been disappearing a lot every evening.
576
00:41:39,931 --> 00:41:42,900
I mean, it's only natural that your wife would be concerned.
577
00:41:42,967 --> 00:41:46,926
My wife is a certifiable hysteric who falls apart if the morning newspaper comes late.
578
00:41:47,005 --> 00:41:50,497
She likes things neat and predictable... a place for everything, everything in its place.
579
00:41:50,575 --> 00:41:53,908
- Including you? - It so happens, buster,
580
00:41:53,978 --> 00:41:56,845
that I've been married almost 20 years, and I'm still crazy about that woman.
581
00:41:56,915 --> 00:41:59,281
Which is why you've been sneakin' around at night, right?
582
00:41:59,350 --> 00:42:03,446
Hey, potato face, you wanna know where I've been? I'll tell ya.
583
00:42:03,521 --> 00:42:06,888
Three years ago, we had this sailboat down at the marina.
584
00:42:06,958 --> 00:42:11,452
Got destroyed in a storm, so I figured I'd surprise the old lady for our 20th anniversary.
585
00:42:11,529 --> 00:42:15,465
I've been working almost every night with this boat guy to build a duplicate.
586
00:42:15,533 --> 00:42:17,467
It's supposed to be a surprise. Understand?
587
00:42:17,535 --> 00:42:20,197
I tried to tell you, only you were too busy swingin' to listen.
588
00:42:20,271 --> 00:42:22,466
This boat builder... Does he have a name?
589
00:42:22,540 --> 00:42:25,475
Shelley Dinsmann. He's in the book.
590
00:42:25,543 --> 00:42:28,307
Okay, Mr. Santini. You can go.
591
00:42:28,379 --> 00:42:33,407
Listen. The boat... It's still gonna be a surprise. You understand, Jack?
592
00:42:38,523 --> 00:42:42,755
Harry, your eye looks terrible. He caught me when I wasn't lookin'.
593
00:42:42,827 --> 00:42:47,958
Did anyone notice that we just lost our best suspect in Archie's murder?
594
00:42:48,032 --> 00:42:51,160
Lieutenant, I started to tell you I do have an idea.
595
00:42:51,235 --> 00:42:53,999
Harry, I'm afraid I'm gonna have to go back up to the office,
596
00:42:54,072 --> 00:42:56,768
and I'm sure that Alma will have left.
597
00:42:56,841 --> 00:42:59,105
May I borrow your keys? Come on, Jessica.
598
00:42:59,177 --> 00:43:01,372
Please. It's important.
599
00:43:02,981 --> 00:43:05,472
I think I do have the answer,
600
00:43:05,550 --> 00:43:07,916
but I'm gonna need a little help to prove it.
601
00:43:20,031 --> 00:43:23,865
Hello? Is that you, Mr. Kravitz?
602
00:43:23,935 --> 00:43:26,870
Sorry. I must have locked the door on you.
603
00:43:26,938 --> 00:43:29,668
That's okay. I got my key. What's goin' on?
604
00:43:29,741 --> 00:43:33,177
I came as soon as I could. You said something happened to Harry?
605
00:43:33,244 --> 00:43:35,872
Yes. He got into a terrible brawl with that Mr. Santini.
606
00:43:35,947 --> 00:43:39,678
He found him, did he? I thought he would.
607
00:43:39,751 --> 00:43:43,346
- He didn't kill him, did he? - No. Mr. Santini is just fine.
608
00:43:43,421 --> 00:43:47,915
He's also been cleared of responsibility in Mr. Miles's death.
609
00:43:47,992 --> 00:43:52,486
Is that so? Somebody else must have tried to ace me tonight then.
610
00:43:52,563 --> 00:43:55,964
No, Mr. Kravitz. Nobody tried to ace you tonight.
611
00:43:56,034 --> 00:43:59,731
That so-called attack was staged by you...
612
00:43:59,804 --> 00:44:02,671
to divert suspicion onto Mr. Santini...
613
00:44:02,740 --> 00:44:05,334
and away from Mrs. Daniels.
614
00:44:05,410 --> 00:44:07,674
What are you talking about?
615
00:44:07,745 --> 00:44:10,737
You fired those shots through the car windshield.
616
00:44:10,815 --> 00:44:14,080
You also fired the shots that killed Archie Miles.
617
00:44:14,152 --> 00:44:16,848
Come on, lady. You been smokin' funny cigarettes or something?
618
00:44:16,921 --> 00:44:21,415
You killed Mr. Miles because he'd stumbled on to Priscilla's long-ago abortion,
619
00:44:21,492 --> 00:44:26,225
which, considering her political ambition, was made-to-order for blackmail.
620
00:44:26,297 --> 00:44:30,927
But, of course, Archie would never have permitted that, which is why you had to kill him.
621
00:44:31,002 --> 00:44:33,368
I suppose you can prove all this.
622
00:44:33,438 --> 00:44:36,066
When I was going through the Daniels file,
623
00:44:36,140 --> 00:44:38,836
I realized one of the papers had been hurriedly removed.
624
00:44:38,910 --> 00:44:43,279
In ripping out the sheet of paper, you know, you left a tiny fragment behind.
625
00:44:43,347 --> 00:44:49,013
Priscilla told me, early this morning a man had called demanding money.
626
00:44:49,087 --> 00:44:53,285
That doesn't mean it was me. Could have been anybody, even Harry.
627
00:44:53,357 --> 00:44:56,690
Harry was in Tulsa when his partner was killed.
628
00:44:56,761 --> 00:44:59,662
No, it was you, Mr. Kravitz,
629
00:44:59,731 --> 00:45:02,632
and the evidence is on that tape.
630
00:45:02,700 --> 00:45:05,294
What tape? This one.
631
00:45:05,369 --> 00:45:09,362
I had this machine running when you entered the outer office a few moments ago. Listen.
632
00:45:15,913 --> 00:45:18,780
Hello?
633
00:45:18,850 --> 00:45:22,752
Is that you, Mr. Kravitz? Sorry. I must have locked the door on you.
634
00:45:22,820 --> 00:45:25,288
That's o...
635
00:45:25,356 --> 00:45:28,553
So? You must have heard that.
636
00:45:28,626 --> 00:45:32,062
The jangle of those keys on your key chain. A very distinctive sound.
637
00:45:40,838 --> 00:45:45,275
Regarding search for principals involved in the Danbury Scalpel Murder.
638
00:45:48,379 --> 00:45:52,611
Who's there? Alma, is that you?
639
00:45:52,683 --> 00:45:55,277
I'm sure you heard that sound too.
640
00:45:55,353 --> 00:45:59,585
That, too, was the sound of your key chain.
641
00:45:59,657 --> 00:46:01,921
You see, when Alma left, she locked the door.
642
00:46:01,993 --> 00:46:04,723
Harry said she always locked up when she left.
643
00:46:04,796 --> 00:46:09,460
So you had to unlock the door to get in. It could only have been someone with a key...
644
00:46:09,534 --> 00:46:13,994
and someone whose keys would have made that sound.
645
00:46:14,071 --> 00:46:18,405
You're a clever lady, but you're also pretty dumb.
646
00:46:18,476 --> 00:46:23,209
You're not so smart yourself, Ray. Go ahead. Just twitch.
647
00:46:25,750 --> 00:46:30,619
Harry, for God's sake, I'm layin' it down.
648
00:46:32,156 --> 00:46:34,784
Don't shoot.
649
00:46:37,128 --> 00:46:39,961
You better pray you get convicted, Ray,
650
00:46:40,031 --> 00:46:43,057
'cause that's the only way you're gonna see your next birthday.
651
00:46:51,042 --> 00:46:55,411
Look. I appreciate you driving me to the bus terminal, but I could have taken a cab.
652
00:46:55,479 --> 00:46:58,073
But terminal? You're gettin' curb service to Cabot Cove.
653
00:46:58,149 --> 00:47:00,947
No, that's not necessary. Listen, Jessie.
654
00:47:01,018 --> 00:47:05,148
I think it's time you stopped screwin' around with all these stupid books and got to work. What?
655
00:47:05,223 --> 00:47:07,248
Life's a circus. You understand?
656
00:47:07,325 --> 00:47:10,624
Now, some people, they see the tents, and they just drive by.
657
00:47:10,695 --> 00:47:14,256
Other people are in there walkin' on the high wire. That's me.
658
00:47:14,332 --> 00:47:18,325
All I'm sayin' is, don't sit back and watch. Jump in.
659
00:47:18,402 --> 00:47:20,700
Harry, I do believe you're offering me a job.
660
00:47:20,771 --> 00:47:25,037
McGraw & Fletcher. Your brains, my knuckles.
661
00:47:25,109 --> 00:47:28,340
Yeah, that's nice, but, no, thanks.
662
00:47:28,412 --> 00:47:32,178
Yeah, that's what you say now, but it's 124 miles to Cabot Cove,
663
00:47:32,250 --> 00:47:34,718
and I can be very persuasive.
60029
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.