All language subtitles for Ship.Life.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-FLUX_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĆ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,357 --> 00:00:38,143
Cruise ships.
2
00:00:38,271 --> 00:00:42,686
An escape from the daily grind,
to a world of pleasure.
3
00:00:45,337 --> 00:00:47,177
Shed the surface,
4
00:00:47,280 --> 00:00:49,910
and you'll discover
floating cities.
5
00:00:56,488 --> 00:00:58,570
Delve even deeper,
6
00:00:59,560 --> 00:01:02,333
and you'll encounter
a mosaic of cultures,
7
00:01:02,471 --> 00:01:04,086
backgrounds and identities.
8
00:01:07,020 --> 00:01:08,370
Where you are everywhere,
9
00:01:09,280 --> 00:01:10,770
and nowhere at once.
10
00:01:32,010 --> 00:01:35,350
These mammoth vessels are
designed with one goal in mind.
11
00:01:37,260 --> 00:01:38,730
Revenue is king.
12
00:01:51,360 --> 00:01:54,400
Many crew members work up
to fourteen hours a day.
13
00:01:57,280 --> 00:01:59,080
Seven days a week.
14
00:02:01,660 --> 00:02:04,020
For up to nine months straight.
15
00:02:06,620 --> 00:02:08,110
No weekends.
16
00:02:09,340 --> 00:02:11,310
No days off.
17
00:02:15,300 --> 00:02:18,350
Most companies register
their ships in the Caribbean,
18
00:02:19,150 --> 00:02:21,420
where labor laws
are a lot more lax.
19
00:02:29,843 --> 00:02:32,114
Julio runs photography courses
20
00:02:32,243 --> 00:02:33,243
for tourists too.
21
00:02:38,110 --> 00:02:40,620
Not everyone carries
this burden.
22
00:02:41,910 --> 00:02:44,420
A workweek can be 100 hours,
23
00:02:45,730 --> 00:02:47,420
to 15.
24
00:02:52,170 --> 00:02:54,900
There is certainly disparity
amongst the population.
25
00:02:58,630 --> 00:03:00,460
The onboard hierarchies.
26
00:03:00,985 --> 00:03:02,785
You have the seafaring side,
27
00:03:03,110 --> 00:03:06,440
Captain, Chief Engineer,
Officers,
28
00:03:07,130 --> 00:03:08,640
and the hotel side,
29
00:03:08,860 --> 00:03:10,400
Hotel Director,
30
00:03:10,690 --> 00:03:14,310
F&B Director, Cruise Director,
and so on.
31
00:03:15,150 --> 00:03:17,220
The more stripes you have,
32
00:03:18,150 --> 00:03:19,930
the bigger your teeth.
33
00:03:30,330 --> 00:03:32,310
Why are people here?
34
00:03:37,050 --> 00:03:39,040
Some people
come for the travel.
35
00:03:41,550 --> 00:03:43,950
That fast-paced lifestyle.
36
00:03:45,082 --> 00:03:46,847
Seeking adventure
and excitement.
37
00:03:50,020 --> 00:03:52,440
And some people
are strictly here for the money.
38
00:03:53,200 --> 00:03:55,457
A lot of crew members
wouldn't be able to make
39
00:03:55,586 --> 00:03:57,229
as much back at home.
40
00:03:58,900 --> 00:04:00,970
Living and working
onboard a cruise ship,
41
00:04:01,660 --> 00:04:03,570
there's practically
no living expenses.
42
00:04:03,710 --> 00:04:06,130
There's no rent,
you don't pay for your food.
43
00:04:08,250 --> 00:04:12,400
And a lot of people are here
to provide for their families.
44
00:04:41,650 --> 00:04:43,240
Whatever the reason,
45
00:04:43,910 --> 00:04:46,110
ship life is not for the feeble.
46
00:04:48,120 --> 00:04:50,640
You must be able to change
and adapt.
47
00:04:51,160 --> 00:04:52,580
True on a work level,
48
00:04:52,710 --> 00:04:53,710
but absolute
49
00:04:53,880 --> 00:04:56,820
when it comes to life
on this traveling metal island.
50
00:05:18,550 --> 00:05:20,510
Good morning,
ladies and gentlemen.
51
00:05:45,677 --> 00:05:47,677
Six, seven, eight, we go
52
00:05:47,678 --> 00:05:52,460
one, two, three, four, five,
six, seven, eight, we go three,
53
00:05:52,640 --> 00:05:55,310
turn, hold three,
look four, five, six, coupƩ.
54
00:05:56,106 --> 00:06:01,025
One, two, three, four, five,
six and seven and eight and one.
55
00:06:01,280 --> 00:06:02,710
Good, good job.
56
00:06:10,204 --> 00:06:11,418
Tell me!
57
00:06:12,200 --> 00:06:14,060
Good job the other night
on your...
58
00:06:14,240 --> 00:06:15,680
oh, OK.
59
00:06:15,840 --> 00:06:17,040
Work,
60
00:06:17,170 --> 00:06:20,840
and your home and personal life
share the same space.
61
00:06:22,505 --> 00:06:23,763
What time?
62
00:06:23,764 --> 00:06:25,386
- 7:30.
- There you go.
63
00:06:26,010 --> 00:06:28,220
You still manage to be late.
64
00:06:31,080 --> 00:06:32,640
- Hey.
- Hi, man.
65
00:06:33,170 --> 00:06:35,620
Who you live with
will be luck of the draw.
66
00:06:46,740 --> 00:06:48,800
A good roomie
can make your contract.
67
00:06:49,410 --> 00:06:51,086
A bad one can break it.
68
00:06:54,543 --> 00:06:56,371
Yeah, baby.
69
00:06:59,880 --> 00:07:02,400
Mr. Unbelievable!
70
00:07:02,529 --> 00:07:04,414
Ohh...
71
00:07:11,550 --> 00:07:12,800
Close quarters
72
00:07:14,434 --> 00:07:15,605
is an understatement.
73
00:07:16,978 --> 00:07:19,454
Hearsay spreads quicker
than wildfire here.
74
00:07:19,455 --> 00:07:22,371
Nothing finer
than a Steinerāoopsie!
75
00:07:31,820 --> 00:07:33,420
Anonymity is out the window.
76
00:07:40,000 --> 00:07:41,770
Privacy is a rarity.
77
00:08:26,060 --> 00:08:27,950
No rice, no power.
78
00:08:36,510 --> 00:08:38,890
Itāll range between,
"hey, this is good,"
79
00:08:39,270 --> 00:08:41,680
to, "what the fuck is this?ā
80
00:09:09,760 --> 00:09:13,220
Some of the crew may be allowed
in the passenger buffet.
81
00:09:49,970 --> 00:09:52,570
Hold on to love and care.
82
00:09:52,770 --> 00:09:54,214
Fish food.
83
00:09:54,350 --> 00:09:56,571
Donāt play me wrong...
84
00:10:07,680 --> 00:10:09,680
Internet we pay for.
85
00:10:52,900 --> 00:10:54,100
Fuck you.
86
00:11:07,710 --> 00:11:09,820
That new movie or episode.
87
00:11:13,543 --> 00:11:15,014
Ship gold.
88
00:11:32,757 --> 00:11:34,814
What are you doing?
89
00:11:42,481 --> 00:11:44,129
What are you doing?
90
00:11:44,383 --> 00:11:45,710
Iām playing.
91
00:11:45,950 --> 00:11:47,686
What you playing?
92
00:11:49,751 --> 00:11:51,817
Iām playing with Chanellie.
93
00:11:54,280 --> 00:11:56,570
- Adorable.
- Aha.
94
00:11:56,710 --> 00:11:59,200
Youāre going to come
get me at the airport.
95
00:11:59,970 --> 00:12:01,300
- Yes.
- Yes.
96
00:12:01,440 --> 00:12:04,300
- Youāre not going to school.
- Yes, Daddy.
97
00:12:04,429 --> 00:12:07,480
Because Granny
at everything.
98
00:12:07,978 --> 00:12:11,178
What Granny does?
99
00:12:11,936 --> 00:12:13,646
Love you.
100
00:12:16,236 --> 00:12:18,276
Love you too.
101
00:12:19,156 --> 00:12:20,686
OK.
102
00:12:21,325 --> 00:12:23,071
Bye, Daddy.
103
00:12:23,200 --> 00:12:24,711
Bye, my angel pie.
104
00:12:24,900 --> 00:12:26,550
Kiss Daddy also.
105
00:12:38,760 --> 00:12:40,444
Disconnection.
106
00:12:40,920 --> 00:12:42,840
Detachment.
107
00:12:43,590 --> 00:12:46,510
The latest music,
to your loved ones.
108
00:12:47,680 --> 00:12:49,710
For some, unbearable.
109
00:12:50,430 --> 00:12:53,020
For others, a joy.
110
00:13:04,200 --> 00:13:06,688
Ship life is dominated
by structure,
111
00:13:06,817 --> 00:13:08,620
rules and regulations.
112
00:13:09,240 --> 00:13:11,910
Feeding hours,
curfews, drug tests,
113
00:13:13,210 --> 00:13:15,830
what you can wear,
what hairstyles you can have,
114
00:13:15,960 --> 00:13:18,130
how many drinks you can have.
115
00:13:37,730 --> 00:13:39,460
Cabin inspections.
116
00:13:57,240 --> 00:13:59,910
Crew members go through
extensive safety training.
117
00:14:05,571 --> 00:14:07,620
Lift him out of the water
with your legs.
118
00:14:07,750 --> 00:14:09,567
Lift him out of the water.
119
00:14:09,700 --> 00:14:11,900
- Donāt splash him, please.
- Donāt splash him!
120
00:14:26,050 --> 00:14:28,500
- No room, no room.
- Give me one minute.
121
00:14:30,800 --> 00:14:33,017
Each crew member is assigned
a safety role
122
00:14:33,150 --> 00:14:34,580
in case of an emergency.
123
00:14:34,710 --> 00:14:37,200
- Good afternoon!
- Good afternoon!
124
00:14:37,500 --> 00:14:39,711
Save the guests,
then ourselves.
125
00:14:40,020 --> 00:14:41,323
...after the exit.
126
00:14:41,523 --> 00:14:45,257
Life jackets are not required
for this drill.
127
00:14:45,550 --> 00:14:46,783
- 9140
- Albert.
128
00:14:47,183 --> 00:14:49,533
Perfect, all you need to do
is just take a seat.
129
00:14:49,667 --> 00:14:52,214
So please
be silent so we can listen
130
00:14:52,343 --> 00:14:53,643
to the announcements.
131
00:14:53,829 --> 00:14:55,043
I beg you...
132
00:15:18,000 --> 00:15:20,110
Once a week
there is a crew safety drill.
133
00:15:20,240 --> 00:15:21,288
- 250.
- 254.
134
00:15:21,417 --> 00:15:22,480
- 277.
- Yes.
135
00:15:22,617 --> 00:15:24,040
- 279.
- Yes!
136
00:15:24,190 --> 00:15:25,953
- 280.
- Sir yes sir!
137
00:15:26,093 --> 00:15:27,092
- 281.
- 281.
138
00:15:36,860 --> 00:15:38,430
A necessary exercise
139
00:15:38,567 --> 00:15:40,660
for those who actually do
something.
140
00:16:17,849 --> 00:16:19,724
Find the wall
with your right hand,
141
00:16:19,725 --> 00:16:20,971
do not take it off!
142
00:16:31,130 --> 00:16:34,280
Viruses can make
for a lovely little epidemic.
143
00:16:39,840 --> 00:16:42,820
Cleanliness is taken seriously.
144
00:16:45,710 --> 00:16:47,460
Washy washy!
145
00:17:27,130 --> 00:17:28,326
Rock the boat,
146
00:17:28,327 --> 00:17:29,525
now rock the boat, baby.
147
00:17:46,233 --> 00:17:47,963
The lowest of the low,
148
00:17:48,390 --> 00:17:50,270
people who take out
your clothes...
149
00:17:51,280 --> 00:17:52,750
before they're dry.
150
00:17:52,880 --> 00:17:54,280
You fucking kidding me?
151
00:17:55,150 --> 00:17:56,370
God...
152
00:18:05,950 --> 00:18:07,617
So ever-present,
153
00:18:07,950 --> 00:18:09,730
it is often forgotten.
154
00:18:16,240 --> 00:18:17,910
The ocean.
155
00:18:19,800 --> 00:18:21,510
Forever at its mercy.
156
00:18:22,853 --> 00:18:24,513
Best friend.
157
00:18:25,105 --> 00:18:26,795
Worst enemy.
158
00:18:27,770 --> 00:18:29,680
The world's biggest playground.
159
00:18:34,330 --> 00:18:36,460
Or certain death.
160
00:18:51,480 --> 00:18:53,920
Rough seas
will crush the biggest ego.
161
00:18:57,688 --> 00:18:59,911
A calm ocean
can bring about serenity
162
00:19:00,050 --> 00:19:01,680
like no other.
163
00:19:04,240 --> 00:19:05,970
When was the last time you saw,
164
00:19:06,470 --> 00:19:08,383
completely unobstructed,
165
00:19:09,100 --> 00:19:10,383
the horizon?
166
00:19:12,027 --> 00:19:14,627
To be surrounded
by absolutely nothing
167
00:19:14,860 --> 00:19:16,970
can be a profound sensation.
168
00:19:24,206 --> 00:19:26,049
The ocean commands respect.
169
00:19:27,580 --> 00:19:29,060
Give it,
170
00:19:30,200 --> 00:19:32,910
and it will provide
an entire world of enlightenment
171
00:19:33,882 --> 00:19:34,886
and beauty.
172
00:20:01,860 --> 00:20:05,330
Life in this bubble requires you
to find ways to unwind.
173
00:20:29,326 --> 00:20:31,620
But the list is a short one.
174
00:20:35,319 --> 00:20:37,107
Dollar twenty-five beers,
175
00:20:37,108 --> 00:20:38,730
three dollar bottles of wine,
176
00:20:38,930 --> 00:20:40,550
two dollar packs of cigarettes.
177
00:20:40,980 --> 00:20:45,370
If you drank or smoked before,
expect an exponential increase.
178
00:20:45,970 --> 00:20:47,680
If you never did,
179
00:20:49,080 --> 00:20:50,770
expect to start.
180
00:20:58,120 --> 00:21:00,750
It's completely normal to drink
every day.
181
00:21:00,883 --> 00:21:03,486
This poor little cooler is like,
"I canāt take it!ā
182
00:21:04,620 --> 00:21:06,600
When you only have hours off,
183
00:21:07,820 --> 00:21:09,510
thereās no time to waste.
184
00:21:10,530 --> 00:21:12,533
And any excuse
is an excuse to drink.
185
00:21:12,820 --> 00:21:15,330
- Cheers!
- Cheers motherfuckers!
186
00:21:24,702 --> 00:21:25,906
Thatās actually
very interesting.
187
00:21:25,907 --> 00:21:27,315
Tomorrow if you
remember something -
188
00:21:27,316 --> 00:21:29,495
Yeah, Iāll call you.
Sure, no problem.
189
00:21:35,110 --> 00:21:37,240
Yeah! Yeah! Yeah!
190
00:22:00,350 --> 00:22:01,645
The crew bar.
191
00:22:03,744 --> 00:22:05,355
A magical place,
192
00:22:07,044 --> 00:22:08,880
where people
from all over the world,
193
00:22:10,711 --> 00:22:13,080
from all sorts of backgrounds,
194
00:22:14,170 --> 00:22:16,510
come to unwind and mingle.
195
00:22:20,132 --> 00:22:23,082
United Nations - with booze.
196
00:22:48,970 --> 00:22:51,710
Music by whoever signed up
to deejay that night.
197
00:23:16,680 --> 00:23:19,550
Major benefit
of having musicians onboard,
198
00:23:20,233 --> 00:23:21,450
jam sessions.
199
00:23:25,930 --> 00:23:27,440
Talented artists,
200
00:23:28,150 --> 00:23:29,550
cheap drinks,
201
00:23:29,770 --> 00:23:31,800
good people.
202
00:23:43,310 --> 00:23:44,600
Long hours,
203
00:23:44,960 --> 00:23:46,800
enclosed spaces,
204
00:23:46,950 --> 00:23:48,600
open-minded people...
205
00:24:48,730 --> 00:24:50,930
The party must come to an end.
206
00:24:53,310 --> 00:24:55,310
Oh, there we go.
207
00:24:55,530 --> 00:24:56,730
Yeah... Oh!
208
00:25:00,260 --> 00:25:02,086
That was a concern face.
209
00:25:02,444 --> 00:25:04,400
Dude! Iām worried about you.
210
00:25:04,522 --> 00:25:06,436
Donāt worry about -
itās not all for me.
211
00:25:06,571 --> 00:25:08,114
- Awesome!
- Shhh!
212
00:25:17,450 --> 00:25:18,450
Good night y'all.
213
00:25:22,543 --> 00:25:23,700
Wait,
wait for GermƔn.
214
00:25:23,829 --> 00:25:24,871
Yeah, letās go.
215
00:25:26,240 --> 00:25:28,370
- Do you eat some of the food?
- No.
216
00:25:28,711 --> 00:25:29,880
No? You donāt eat it?
217
00:25:31,186 --> 00:25:32,829
This big for you,
only you?
218
00:25:32,970 --> 00:25:34,030
Only me.
219
00:25:34,167 --> 00:25:35,310
Iām eating all of them.
220
00:25:36,910 --> 00:25:38,350
Want Pepsi?
221
00:25:38,600 --> 00:25:41,020
Fuck the Pepsi,
I got chocolate.
222
00:25:42,310 --> 00:25:43,370
I know.
223
00:25:43,500 --> 00:25:45,170
Zaw is bringing chicken wings.
224
00:25:45,300 --> 00:25:46,557
Thanks to me.
225
00:25:48,243 --> 00:25:50,243
The cabin party.
226
00:25:56,480 --> 00:25:58,571
Hope the neighbors
bang on the wall,
227
00:25:58,700 --> 00:26:00,450
rather than call security.
228
00:26:00,601 --> 00:26:01,601
Cheers guys!
229
00:26:01,602 --> 00:26:03,057
If they do...
230
00:26:03,186 --> 00:26:04,671
Who it can be?
231
00:26:05,929 --> 00:26:07,280
Zaw!
232
00:26:07,414 --> 00:26:09,243
Hope itās your friend.
233
00:26:09,371 --> 00:26:10,770
How many people now?
234
00:26:10,900 --> 00:26:14,150
1, 2, 3, 4, 5,
6, 7, 8, 9, 10, 11,
235
00:26:14,283 --> 00:26:16,280
12, 13, 14. This is nothing.
236
00:26:16,620 --> 00:26:19,350
This cabin
had more than 28 people.
237
00:26:19,480 --> 00:26:20,570
What?!
238
00:26:21,240 --> 00:26:22,600
Fuck the police!
239
00:26:22,777 --> 00:26:23,950
You know, fuck you all,
240
00:26:24,075 --> 00:26:25,392
youāre wrong.
241
00:26:25,533 --> 00:26:26,500
'Murica!
242
00:26:29,957 --> 00:26:31,970
Ah, this is where
the laundry is.
243
00:26:34,620 --> 00:26:37,017
Sorry guys, your tender ticket
hasn't been called yet,
244
00:26:37,150 --> 00:26:38,433
so you're not allowed in.
245
00:26:40,517 --> 00:26:42,240
Whoās fucking calling me
this time?
246
00:26:42,370 --> 00:26:44,330
I want to be inspired, Barry.
247
00:26:44,710 --> 00:26:47,814
Inspire me, Barry!
Inspire me!
248
00:26:48,040 --> 00:26:51,130
Listen, he hasnāt paid 20 bucks
either way,
249
00:26:51,370 --> 00:26:54,429
ācause he has to pay 20 bucks
either way, right?
250
00:26:57,526 --> 00:26:58,705
- Hannahās in there.
- Aw, man.
251
00:26:58,706 --> 00:27:00,178
- Sheās peeing.
- I gotta pee, too!
252
00:27:00,179 --> 00:27:01,871
Oh my god, youāre still going!
253
00:27:03,240 --> 00:27:04,300
Anita!
254
00:27:04,429 --> 00:27:06,000
What time
do you leave tomorrow?
255
00:27:06,133 --> 00:27:07,550
- Red wine?
- No, the red wineā
256
00:27:16,660 --> 00:27:18,220
Ladies and gentlemen gentlemen,
257
00:27:18,370 --> 00:27:21,240
welcome to the stage
the magician of the...
258
00:27:21,460 --> 00:27:24,170
100 years nominated by...
259
00:27:25,880 --> 00:27:27,820
He will blow your mind.
260
00:27:28,310 --> 00:27:30,200
He will come...
261
00:27:30,800 --> 00:27:32,155
from the suitca...
262
00:27:32,283 --> 00:27:34,088
he will appear
from the suitcase,
263
00:27:34,229 --> 00:27:35,317
impossible.
264
00:27:35,450 --> 00:27:36,633
Iām dying.
265
00:27:36,771 --> 00:27:39,217
- Fuckin' 'ell...
- I need to breathe.
266
00:27:39,350 --> 00:27:41,750
That girl will appear
from the smallest suitcaseā
267
00:27:41,883 --> 00:27:43,983
this is the smallest suitcase
in the world,
268
00:27:44,117 --> 00:27:46,783
the smallest one,
this is like a 3 kilos suitcase.
269
00:27:47,129 --> 00:27:48,127
And!
270
00:27:48,128 --> 00:27:50,787
There... is...
271
00:27:51,420 --> 00:27:52,570
Voila!
272
00:27:52,700 --> 00:27:54,267
Oo, sorry!
273
00:27:58,060 --> 00:28:01,170
Never have I ever been
in an orgy.
274
00:28:01,500 --> 00:28:02,783
Have you ever had an orgy?
275
00:28:02,917 --> 00:28:05,600
Iāve never had an orgy.
I donāt think Iād like an orgy.
276
00:28:05,735 --> 00:28:07,706
Iād get so selfish,
like, "I want that!"
277
00:28:45,420 --> 00:28:51,150
Weed, hashish, cocaine, ecstasy,
pharmaceuticals, spice,
278
00:28:51,400 --> 00:28:52,880
even heroin.
279
00:28:53,600 --> 00:28:55,183
Itās always good.
280
00:28:56,000 --> 00:28:57,800
Oyoyoy!
281
00:28:59,060 --> 00:29:01,260
Now somebodyās talking about...
282
00:29:07,460 --> 00:29:10,880
Possession of narcotics carries
heavy repercussions.
283
00:29:20,110 --> 00:29:21,130
Hello.
284
00:29:24,743 --> 00:29:25,786
Um, OK.
285
00:29:26,040 --> 00:29:27,570
A drug test.
286
00:29:29,020 --> 00:29:31,420
The smart ones keep an ace
under their sleeve.
287
00:29:32,067 --> 00:29:33,460
Fake urine,
288
00:29:34,617 --> 00:29:36,240
or...
289
00:29:38,403 --> 00:29:39,513
Rob.
290
00:29:39,655 --> 00:29:41,185
Rob! Rob.
291
00:29:43,783 --> 00:29:44,786
Listen...
292
00:30:06,090 --> 00:30:08,750
Daily life onboard
demands adaptation,
293
00:30:09,930 --> 00:30:11,133
effort,
294
00:30:11,617 --> 00:30:12,757
patience,
295
00:30:13,720 --> 00:30:16,350
and in many cases
sheer strength and willpower.
296
00:30:18,020 --> 00:30:19,550
You either sink,
297
00:30:20,110 --> 00:30:21,820
struggle to stay afloat,
298
00:30:22,350 --> 00:30:23,531
or swim.
299
00:30:25,040 --> 00:30:27,200
If you manage to keep
your head above water,
300
00:30:27,417 --> 00:30:28,783
things become manageable.
301
00:30:29,429 --> 00:30:30,500
Normal.
302
00:30:30,660 --> 00:30:32,033
- Enjoy your day.
- Thank you.
303
00:30:32,280 --> 00:30:33,400
And then,
304
00:30:33,644 --> 00:30:35,860
you can start reaping
the benefits.
305
00:30:48,510 --> 00:30:52,390
Each passing day is no longer
labeled by its calendar name.
306
00:30:53,880 --> 00:30:55,930
But by where
in the world you are.
307
00:31:02,660 --> 00:31:04,577
People pay thousands of dollars.
308
00:31:05,866 --> 00:31:07,800
We tag along for free.
309
00:31:11,420 --> 00:31:13,460
Each experience raising the bar.
310
00:31:20,400 --> 00:31:22,770
Waking up in a different place
each day.
311
00:31:37,680 --> 00:31:40,260
A temporary escape
from the bubble.
312
00:31:43,510 --> 00:31:45,800
To be just another person
on the street,
313
00:31:47,820 --> 00:31:49,420
anonymous,
314
00:31:50,740 --> 00:31:52,400
normal,
315
00:31:53,450 --> 00:31:55,330
even if just for a moment.
316
00:31:59,400 --> 00:32:01,460
As soon as you step foot
off the ship,
317
00:32:02,370 --> 00:32:03,733
youāre on a timer.
318
00:32:20,444 --> 00:32:22,700
Every crew member has felt
the dread in the pit
319
00:32:22,833 --> 00:32:25,183
of their stomach
of missing the ship.
320
00:32:25,660 --> 00:32:27,750
You're probably fired.
321
00:32:28,730 --> 00:32:30,183
Enjoy your meat.
322
00:32:39,370 --> 00:32:41,300
You always have to go back.
323
00:32:42,870 --> 00:32:44,420
Straight to work.
324
00:32:45,370 --> 00:32:47,800
Unless you jump ship.
325
00:32:50,310 --> 00:32:51,950
World travelers...
326
00:32:53,310 --> 00:32:55,130
on a leash.
327
00:33:02,040 --> 00:33:03,750
But if you are dedicated,
328
00:33:04,020 --> 00:33:06,617
with time youāll know
the real food spots.
329
00:33:09,820 --> 00:33:11,283
Have your local bar.
330
00:33:17,233 --> 00:33:18,600
I love you!
331
00:33:19,533 --> 00:33:20,743
How are you?
332
00:33:21,400 --> 00:33:22,586
Aw, thank you.
333
00:33:22,800 --> 00:33:24,650
Make friends.
334
00:33:32,400 --> 00:33:34,480
If the ship gods bless you,
335
00:33:34,880 --> 00:33:37,820
you will experience
the heaven-descended overnight.
336
00:33:39,863 --> 00:33:41,970
After spending
every single night
337
00:33:42,110 --> 00:33:43,880
within metal walls,
338
00:33:45,529 --> 00:33:47,729
a glitch.
339
00:33:50,530 --> 00:33:52,510
No ordinary night...
340
00:33:56,060 --> 00:33:58,240
Port time is precious.
341
00:33:59,070 --> 00:34:01,800
Not everyone embraces it
the same way.
342
00:34:21,660 --> 00:34:23,570
Go on an adventure.
343
00:34:26,240 --> 00:34:28,530
Get out of your comfort zone.
344
00:34:30,886 --> 00:34:32,220
Explore.
345
00:34:34,520 --> 00:34:35,840
Traveler,
346
00:34:37,150 --> 00:34:38,800
not tourist.
347
00:34:40,680 --> 00:34:43,400
Embrace the differences
that make us unique.
348
00:34:58,710 --> 00:35:00,853
Exploring the world
may appear undoubtedly
349
00:35:00,983 --> 00:35:02,880
the greatest perk
of this lifestyle.
350
00:35:06,356 --> 00:35:07,686
However,
351
00:35:08,775 --> 00:35:09,973
equal,
352
00:35:11,151 --> 00:35:12,487
or even greater,
353
00:35:12,488 --> 00:35:14,244
This better be epic.
354
00:35:16,499 --> 00:35:18,378
are the people.
355
00:35:31,500 --> 00:35:32,920
The onboard community
356
00:35:33,050 --> 00:35:35,370
is one of the most diverse
you'll encounter.
357
00:35:37,640 --> 00:35:39,220
Your average group of friends,
358
00:35:39,511 --> 00:35:41,170
black, white, asian.
359
00:35:42,420 --> 00:35:45,020
Russian, Romanian, Filipino.
360
00:35:46,010 --> 00:35:49,000
Australian, South African,
Saint Lucian.
361
00:35:50,400 --> 00:35:53,200
Engineer, dancer, photographer.
362
00:35:53,987 --> 00:35:56,517
Gay, straight, lesbian.
363
00:35:57,400 --> 00:36:00,020
Muslim, Jewish, Catholic.
364
00:36:03,900 --> 00:36:06,200
Getting asked,
"Where are you guys from?"
365
00:36:06,780 --> 00:36:09,240
can't help but elicit a smirk.
366
00:36:16,330 --> 00:36:17,330
Indian,
367
00:36:17,466 --> 00:36:19,336
Indonesian, Balkan,
368
00:36:19,483 --> 00:36:22,510
and Caribbean compose
a large percentage of crew.
369
00:36:22,970 --> 00:36:25,060
Seven JƤgers!
370
00:36:25,183 --> 00:36:26,700
Seven JƤgers!
371
00:36:30,640 --> 00:36:32,810
However, about 40 percent
of crew members
372
00:36:32,950 --> 00:36:34,910
come from the Philippines.
373
00:36:35,600 --> 00:36:37,730
If you're not used to being
a minority,
374
00:36:39,040 --> 00:36:40,800
you'll learn.
375
00:36:41,570 --> 00:36:44,040
Naturally, many gravitate
towards each other.
376
00:36:44,610 --> 00:36:47,020
And then thereās
the Filipino mafia.
377
00:36:47,240 --> 00:36:49,020
I need some.
378
00:36:49,620 --> 00:36:51,680
Whom you want to be in with,
379
00:36:52,160 --> 00:36:54,060
for better or worse.
380
00:37:35,587 --> 00:37:38,509
- So, youāre the new admin, yes?
- Hey, yeah, I am.
381
00:37:38,644 --> 00:37:40,217
- Keith Chasen.
- Hi, Iām Chrissy.
382
00:37:40,350 --> 00:37:41,857
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
383
00:37:41,858 --> 00:37:43,299
- Where are you from?
- Hawaii.
384
00:37:43,300 --> 00:37:45,164
- Oh, nice.
- Yeah. Where are you from?
385
00:37:47,849 --> 00:37:49,436
- Hey, Chasen.
- Hey.
386
00:37:49,567 --> 00:37:50,933
- Can I sit here?
- Of course.
387
00:37:52,145 --> 00:37:53,713
Youāre not saving it
for anyone, are you?
388
00:37:53,714 --> 00:37:54,740
No.
389
00:37:54,900 --> 00:37:57,370
Youāre supposed to say me.
390
00:37:58,520 --> 00:38:01,310
Relationships develop
at a frenetic pace.
391
00:38:01,934 --> 00:38:04,314
No, because I think you need it.
392
00:38:04,407 --> 00:38:07,538
Why? What happened?
Why do you think I need prayer?
393
00:38:08,060 --> 00:38:10,303
OK, I talk to God on
a regular basis, OK?
394
00:38:10,304 --> 00:38:13,216
- Thatās none of your business.
- Come in and get on your knees.
395
00:38:14,300 --> 00:38:16,100
Known each other for a week,
396
00:38:17,005 --> 00:38:19,525
sleeping in the same room
on a daily basis.
397
00:38:22,040 --> 00:38:24,370
The environment
fuels relationships.
398
00:38:31,510 --> 00:38:34,330
Mice in a cage,
what do you expect?
399
00:38:38,180 --> 00:38:41,170
For many, this is a time to live
free of commitment.
400
00:38:42,860 --> 00:38:45,200
The ship essentially
a revolving door.
401
00:38:50,320 --> 00:38:52,200
Guests are forbidden fruit,
402
00:38:52,416 --> 00:38:54,283
but this does not stop some.
403
00:38:57,490 --> 00:39:00,330
Just ask last month's top
comment card earner.
404
00:39:00,700 --> 00:39:03,710
Mr. Unbelievable!
405
00:39:04,170 --> 00:39:07,000
Ship goggles and creepers
deserve a mention.
406
00:39:07,710 --> 00:39:10,660
The former,
similar to beer goggles.
407
00:39:15,843 --> 00:39:17,680
The latter,
408
00:39:17,810 --> 00:39:21,620
intensified by the fact
we all live in the same place.
409
00:39:29,350 --> 00:39:31,600
Youāll see them again tomorrow.
410
00:39:32,950 --> 00:39:34,330
And the next day.
411
00:39:35,334 --> 00:39:36,751
And the next...
412
00:39:58,283 --> 00:39:59,886
- Hello.
- Hey.
413
00:40:06,620 --> 00:40:08,370
Thereās nowhere to escape.
414
00:40:13,990 --> 00:40:16,750
Constantly surrounded
by other people,
415
00:40:20,540 --> 00:40:23,150
it is still possible
to be lonely.
416
00:40:54,570 --> 00:40:56,688
Some take ship life as an escape
417
00:40:56,817 --> 00:40:58,733
from their commitments
elsewhere.
418
00:41:02,056 --> 00:41:04,370
Others are worn down
by the long periods
419
00:41:04,500 --> 00:41:05,967
away from their partner,
420
00:41:07,920 --> 00:41:10,110
and fall into temptation.
421
00:42:13,400 --> 00:42:15,280
A typical ship
couple is together
422
00:42:15,414 --> 00:42:17,500
for as long as theyāre onboard.
423
00:42:18,288 --> 00:42:19,644
One leaves,
424
00:42:20,499 --> 00:42:21,725
itās over.
425
00:42:23,030 --> 00:42:24,930
Some try to stay together,
426
00:42:25,200 --> 00:42:26,840
but are pulled apart.
427
00:42:29,290 --> 00:42:30,783
Every now and then,
428
00:42:30,784 --> 00:42:33,493
two people who
would have never crossed paths
429
00:42:34,250 --> 00:42:36,680
spend the rest
of their lives together.
430
00:42:39,309 --> 00:42:44,390
And one and
431
00:42:45,980 --> 00:42:49,152
two, three, four, five, six,
seven, eight.
432
00:42:49,430 --> 00:42:50,910
And pose.
433
00:42:51,047 --> 00:42:52,116
Better?
434
00:42:52,117 --> 00:42:53,284
Is that good?
435
00:43:06,130 --> 00:43:08,770
Beyond the diversity
and multiculturalism,
436
00:43:09,510 --> 00:43:11,200
the intercultural.
437
00:44:36,343 --> 00:44:39,053
Ship life is a life of highs
and lows.
438
00:44:42,630 --> 00:44:45,130
Saying goodbye
can be the lowest.
439
00:44:46,300 --> 00:44:48,129
I sign off tomorrow.
440
00:44:48,330 --> 00:44:49,640
Itās weird...
441
00:45:15,830 --> 00:45:18,020
If travel expands your world,
442
00:45:18,630 --> 00:45:20,329
building relationships
with people
443
00:45:20,459 --> 00:45:22,143
from different cultures
444
00:45:22,630 --> 00:45:24,750
blows it wide open.
445
00:45:24,970 --> 00:45:28,220
You learn not only about
other people and their worlds,
446
00:45:28,829 --> 00:45:30,586
but yourself
and your own.
447
00:45:33,470 --> 00:45:35,550
Our differences
make us unique.
448
00:45:39,860 --> 00:45:41,310
But in the end,
449
00:45:43,440 --> 00:45:45,240
weāre all one.
450
00:46:15,021 --> 00:46:16,621
I can make it, me too!
451
00:46:32,370 --> 00:46:35,170
People often find themselves
coming back.
452
00:46:36,750 --> 00:46:38,666
The lifestyle can become a drug.
453
00:46:39,216 --> 00:46:42,011
Change keeps things
new and fresh.
454
00:46:43,710 --> 00:46:46,440
It can become habit, comfortable.
455
00:46:48,075 --> 00:46:50,519
How many ālast contracts".
456
00:46:50,829 --> 00:46:53,943
Embarkation will commence
in 30 minutes time.
457
00:46:54,103 --> 00:46:55,311
Then thereās the prisoner
458
00:46:55,312 --> 00:46:57,532
who only knows life
on the inside.
459
00:46:58,560 --> 00:47:01,370
Normal life is no longer normal.
460
00:47:08,740 --> 00:47:11,466
Ship lifeās essence
is composed of extremes
461
00:47:11,582 --> 00:47:14,535
and paradoxes, cycles
and change.
462
00:47:15,530 --> 00:47:17,014
You are everywhere,
463
00:47:19,250 --> 00:47:20,643
yet nowhere.
464
00:47:22,330 --> 00:47:24,480
Living the life of an explorer,
465
00:47:25,380 --> 00:47:28,800
while confined to physical
and abstract walls.
466
00:47:30,100 --> 00:47:31,849
It gives a lot.
467
00:47:32,680 --> 00:47:34,157
Woo!
468
00:47:35,140 --> 00:47:37,110
And it takes a lot.
469
00:47:53,400 --> 00:47:54,714
Lucky man!
31407