Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:36,688 --> 00:03:39,486
Svegliati, coraggio.
Siamo a Milano.
2
00:03:40,373 --> 00:03:42,671
Su, Luca, ci siamo.
3
00:03:45,272 --> 00:03:46,272
Finalmente.
4
00:03:49,920 --> 00:03:51,205
Vieni, mamma.
5
00:03:53,940 --> 00:03:54,883
Sei stanca?
6
00:04:04,743 --> 00:04:06,624
Rocco, il cestino.
7
00:04:21,450 --> 00:04:22,534
C'è tutto?
8
00:04:23,628 --> 00:04:26,528
- Luca, hai sonno?
- Avete pigliato tutto?
9
00:04:26,643 --> 00:04:29,274
- E Vincenzo?
- Non lo so.
10
00:04:29,490 --> 00:04:32,122
- Perché non è venuto?
- Starà fuori.
11
00:04:32,714 --> 00:04:35,262
Perché Vincenzo non c'è?
12
00:04:36,441 --> 00:04:39,990
- Non è lui, quello là?
- Io non lo vedo, guarda tu.
13
00:04:40,168 --> 00:04:41,025
Tieni qua.
14
00:04:43,643 --> 00:04:45,500
Vuoi che vada a vedere io?
15
00:04:45,611 --> 00:04:47,968
- Sì, ma non ti allontanare.
- No.
16
00:05:04,035 --> 00:05:05,500
Non c'è nessuno.
17
00:05:51,143 --> 00:05:52,000
Che bello!
18
00:05:56,419 --> 00:05:59,432
- Ciro, ma guarda là.
- Vedo, vedo.
19
00:06:04,124 --> 00:06:06,088
Rocco, guarda.
20
00:06:08,981 --> 00:06:11,529
Guarda che vetrine.
Che luce.
21
00:06:13,838 --> 00:06:15,303
Sembra giorno.
22
00:06:15,974 --> 00:06:17,259
Sentite un po'.
23
00:06:20,705 --> 00:06:23,421
Dove possiamo scendere
per questo indirizzo?
24
00:06:23,469 --> 00:06:26,101
- Al capolinea.
- Capolinea?
25
00:06:26,274 --> 00:06:29,283
Capolinea! ln fondo, fine
della corsa. È a Lambrate.
26
00:06:29,331 --> 00:06:31,629
- E dopo?
- Scende a Lambrate.
27
00:06:33,895 --> 00:06:35,732
- Mio figlio.
- Suo figlio?
28
00:06:35,780 --> 00:06:37,994
- Sì, il primo.
- Il più grande.
29
00:06:38,125 --> 00:06:40,340
Lo andiamo a trovare ora.
30
00:06:42,605 --> 00:06:45,702
Allora facciamo
un bel brindisi ai fidanzati.
31
00:06:45,871 --> 00:06:47,586
Auguri! Auguri!
32
00:06:51,231 --> 00:06:54,728
A queste feste si finisce
sempre con il bere troppo.
33
00:06:57,763 --> 00:06:58,798
Eccomi qua.
34
00:07:00,234 --> 00:07:01,519
Grazie, grazie.
35
00:07:02,620 --> 00:07:04,705
Hanno combinato tutto loro.
36
00:07:05,468 --> 00:07:07,766
I genitori non contano più.
37
00:07:09,529 --> 00:07:12,387
Ci dobbiamo pure decidere
a fare da soli.
38
00:07:13,717 --> 00:07:17,349
E poi io di tornare laggiù
non ne ho proprio voglia.
39
00:07:18,407 --> 00:07:21,670
La famiglia me la voglio
far qua. Vero, Ginetta?
40
00:07:22,720 --> 00:07:25,267
Alfredo, tu che aspetti a sposarti?
41
00:07:25,441 --> 00:07:28,573
Io? Le sciocchezze
le fa mia sorella.
42
00:07:35,072 --> 00:07:37,786
Lui crede che dovranno
mantenerci loro.
43
00:07:37,919 --> 00:07:40,635
Noi invece abbiamo deciso
di farcela da soli.
44
00:07:40,683 --> 00:07:43,529
- Giusto, brava.
- Non è vero, Vincenzo?
45
00:07:46,462 --> 00:07:47,062
Grazie.
46
00:07:55,799 --> 00:07:58,599
- Non ti cercheremo mai niente.
- Uffa...
47
00:07:58,647 --> 00:08:00,278
È Aldo.
48
00:08:01,368 --> 00:08:02,911
Io vado al cinema.
49
00:08:04,383 --> 00:08:06,598
- Divertiti.
- Ciao.
50
00:08:08,654 --> 00:08:10,940
- Ciao, mamma.
- Ciao, divertiti.
51
00:08:12,632 --> 00:08:14,013
Grazie, signora.
52
00:08:14,182 --> 00:08:17,278
Sempre al cinema.
Mangia pane e cinematografo.
53
00:08:17,573 --> 00:08:19,455
È una fissazione.
54
00:08:19,625 --> 00:08:22,299
Domenica io ci
ho accompagnato Franceschino..
55
00:08:22,347 --> 00:08:24,133
..e mi sono addormentata.
56
00:08:26,869 --> 00:08:29,966
Buonasera,
abita qui Giannelli?
57
00:08:30,973 --> 00:08:33,104
Sono la signora Parondi.
58
00:08:33,569 --> 00:08:35,698
Vincenzo!
Vieni a vedere chi c'è!
59
00:08:35,746 --> 00:08:38,545
- Favorite, avanti.
- Grazie.
60
00:08:40,813 --> 00:08:41,896
Mamma!
61
00:08:44,247 --> 00:08:46,247
Figlio mio.
62
00:08:49,606 --> 00:08:51,738
Luca bello, come stai?
63
00:08:55,720 --> 00:08:58,221
Rosaria, Rosaria cara.
64
00:09:00,410 --> 00:09:04,375
È la tua famiglia?
Che Dio vi benedica. Entra.
65
00:09:05,267 --> 00:09:06,731
Questa è Rosaria.
66
00:09:08,742 --> 00:09:10,493
Sono i tuoi fratelli?
67
00:09:10,962 --> 00:09:12,927
- Ecco, Luca.
- Ciao.
68
00:09:13,181 --> 00:09:15,520
Questo è Simone.
Lei è la mia fidanzata.
69
00:09:15,568 --> 00:09:17,818
- Buonasera.
- Rocco..
70
00:09:17,996 --> 00:09:19,676
- ..e Ciro.
- Buonasera.
71
00:09:19,839 --> 00:09:22,178
Lasciate tutto qui.
Venite dentro.
72
00:09:22,226 --> 00:09:23,094
Su, forza.
73
00:09:25,659 --> 00:09:26,362
Entrate.
74
00:09:28,339 --> 00:09:30,339
È lei, la madre di Vincenzo!
75
00:09:30,768 --> 00:09:34,531
È un bel viaggio!
Offrile un bicchiere di vino.
76
00:09:34,997 --> 00:09:36,962
Coraggio ragazzi, avanti.
77
00:09:39,938 --> 00:09:43,903
Amelia, offrigli il vino,
non vedi che sentono il freddo?
78
00:09:44,167 --> 00:09:47,299
Come sono belli,
somigliano alla madre.
79
00:09:47,726 --> 00:09:50,310
Ginetta,
offrigli i biscotti, avanti.
80
00:09:50,490 --> 00:09:53,456
Sono proprio belli.
Sarai stanca.
81
00:09:54,300 --> 00:09:56,516
È vero, si somigliano.
82
00:09:57,357 --> 00:10:00,536
Saranno stanchi
dopo tante ore di viaggio.
83
00:10:00,707 --> 00:10:04,803
- È stata una bella sorpresa.
- Cos'hai là dentro?
84
00:10:06,025 --> 00:10:09,538
Che malasorte è stata la nostra,
figlio mio bello!
85
00:10:16,158 --> 00:10:17,101
Ma dimmi..
86
00:10:17,540 --> 00:10:20,046
..già non porti più
il lutto di tuo padre?
87
00:10:20,094 --> 00:10:21,294
Hai ragione..
88
00:10:21,392 --> 00:10:22,678
..ma stasera...
89
00:10:23,863 --> 00:10:27,416
Questa è Ginetta, te l'ho scritto,
ci siamo fidanzati.
90
00:10:27,464 --> 00:10:31,263
Sei arrivata in tempo
per darci la tua benedizione.
91
00:10:31,442 --> 00:10:32,442
Sposarsi?
92
00:10:33,159 --> 00:10:36,756
Ti credi così ricco?
E proprio adesso..
93
00:10:37,011 --> 00:10:39,868
..che hai tutta
la famiglia sulle spalle?
94
00:10:40,738 --> 00:10:43,119
Mamma, pure tu,
perché non me l'hai scritto..
95
00:10:43,167 --> 00:10:46,458
- ..che venivate tutti quanti?
- T'abbiamo scritto.
96
00:10:46,600 --> 00:10:49,779
Sì, quando
avvenne la disgrazia di papà.
97
00:10:50,578 --> 00:10:55,389
E ti risposi che prima
dovevo cercare un lavoro per loro.
98
00:10:55,603 --> 00:10:58,782
Non è facile
trovarlo qui a Milano.
99
00:10:58,995 --> 00:11:01,841
- Sedetevi pure.
- Accomodatevi.
100
00:11:02,009 --> 00:11:04,344
- Cosa mi racconta?
- Sentiamo.
101
00:11:05,108 --> 00:11:07,573
Senza complimenti.
Si accomodi.
102
00:11:08,039 --> 00:11:11,136
- È timido.
- Sarà stanco.
103
00:11:12,017 --> 00:11:14,601
- No.
- Lo credo bene, lei è giovane.
104
00:11:14,781 --> 00:11:16,662
Ha trovato freddo qui?
105
00:11:17,084 --> 00:11:18,799
- No.
- Dei confetti?
106
00:11:20,727 --> 00:11:23,775
E voi, che avete
in quel bel fazzolettone?
107
00:11:24,035 --> 00:11:24,653
Aranci.
108
00:11:24,956 --> 00:11:28,052
Amelia! Aranci delle nostre parti.
109
00:11:28,222 --> 00:11:30,223
- Vuoi?
- Grazie.
110
00:11:32,451 --> 00:11:34,368
Che profumo!
111
00:11:36,304 --> 00:11:37,172
Grazie.
112
00:11:38,900 --> 00:11:42,411
Rosaria, io pensavo che foste
venuti per il fidanzamento.
113
00:11:42,459 --> 00:11:47,556
Vincenzo non ce l'aveva detto,
ma pensavo a una bella sorpresa.
114
00:11:49,326 --> 00:11:52,673
Io tengo troppo dolore
per pensare alle feste.
115
00:11:53,011 --> 00:11:56,690
Hanno fatto tutto da soli.
E voi venite dritti dritti..
116
00:11:56,738 --> 00:11:58,418
- ..dalla stazione?
- Sì.
117
00:11:59,459 --> 00:12:02,675
E dove dormite?
Qui posto non ne abbiamo.
118
00:12:04,735 --> 00:12:07,617
Il figlio mio
non mi caccerà in strada.
119
00:12:08,295 --> 00:12:10,462
Lui penserà a tutti noi.
120
00:12:11,310 --> 00:12:14,525
Rosaria,
dobbiamo chiarire subito le cose.
121
00:12:15,078 --> 00:12:18,842
Tu devi pensare a questi figli tuoi
e hai ragione..
122
00:12:19,391 --> 00:12:22,404
..ma io penso alla figlia mia.
123
00:12:25,086 --> 00:12:28,635
Ve lo dico io. Quella
è venuta a guastarci la festa.
124
00:12:28,813 --> 00:12:31,738
- Mamma, che discorsi sono?
- Lasciala dire, mamma ha ragione.
125
00:12:31,786 --> 00:12:34,417
- Perché, sai cosa vuol dire?
- Non sono uno stupido.
126
00:12:34,465 --> 00:12:36,427
- Non gridare!
- Mamma ha ragione!
127
00:12:36,475 --> 00:12:39,610
Voglio uscire subito
da questa casa. Rocco! Simone!
128
00:12:39,658 --> 00:12:42,606
- Mamma, cosa dici?
- Siete tutti impazziti?
129
00:12:42,756 --> 00:12:47,103
Vieni da tua madre!
- lo non sono impazzita. Ho capito tutto.
130
00:12:47,362 --> 00:12:51,161
Non ti vogliono far fare
il tuo dovere verso tua madre.
131
00:12:51,340 --> 00:12:55,187
Nemmeno un po' di rispetto
per questo morto. Scostumati!
132
00:12:55,570 --> 00:12:57,118
Scostumata a me?
133
00:12:57,621 --> 00:13:00,550
- Andiamocene via.
- No, no.
134
00:13:00,720 --> 00:13:03,602
Zitta tu, siete tutti
della stessa razza.
135
00:13:03,986 --> 00:13:06,487
Andiamo, figli miei,
sbrigatevi.
136
00:13:09,136 --> 00:13:12,269
Dio vi ripagherà,
perché giudica tutti.
137
00:13:12,444 --> 00:13:15,373
Siate buona.
Non vi hanno voluta offendere.
138
00:13:15,543 --> 00:13:18,591
- Gina, vieni.
- No, lasciami!
139
00:13:18,767 --> 00:13:21,667
- E lasciala!
- Non mi fai paura, suonato!
140
00:13:22,285 --> 00:13:24,619
Tu vattene con loro!
141
00:13:25,048 --> 00:13:28,395
Hai sentito?
Te lo sei voluto far dire. Esci.
142
00:13:29,989 --> 00:13:31,361
Via! Andatevene!
143
00:13:39,201 --> 00:13:41,881
Armando!
144
00:13:43,849 --> 00:13:47,029
- Armando!
- Chi è?
145
00:13:49,670 --> 00:13:52,004
Sono io,
Vincenzo, apri.
146
00:13:52,978 --> 00:13:57,705
Che succede?
Che fai a quest'ora?
147
00:13:57,877 --> 00:13:59,341
Poi ti spiego.
148
00:13:59,803 --> 00:14:02,054
Vieni, che c'è freddo.
149
00:14:06,921 --> 00:14:10,184
Mi spieghi
cosa sei venuto a fare?
150
00:14:10,355 --> 00:14:13,368
Se non disturbo,
a dormire.
151
00:14:13,579 --> 00:14:16,127
Poi è quasi ora
di lavorare.
152
00:14:16,301 --> 00:14:19,230
Giovanotto,
che guaio hai combinato?
153
00:14:19,400 --> 00:14:21,400
Adesso ti spiego.
154
00:14:22,121 --> 00:14:23,586
A cuccia!
155
00:14:25,388 --> 00:14:28,484
Vieni avanti.
Che hai paura, del cane?
156
00:14:28,947 --> 00:14:32,581
Qui c'è la legna, c'è la stufa,
tutto quello che vuoi.
157
00:14:35,479 --> 00:14:36,944
Racconta.
158
00:14:37,824 --> 00:14:42,007
Come un terremoto, sono arrivati
mia madre e i miei fratelli..
159
00:14:42,891 --> 00:14:45,737
..e hanno litigato
con i futuri suoceri.
160
00:14:46,910 --> 00:14:51,305
Così ho perso la stanza
e la fidanzata e sono nei guai.
161
00:14:52,689 --> 00:14:56,750
Perché per te la camera
e la fidanzata sono lo stesso?
162
00:14:57,672 --> 00:15:00,053
- Non scherzare.
- No.
163
00:15:00,352 --> 00:15:02,732
Come la mantengo
tutta una famiglia?
164
00:15:02,780 --> 00:15:05,873
Dove li metto?
Dove li trovo i soldi per la casa?
165
00:15:05,921 --> 00:15:07,992
Per stasera
li ho sistemati..
166
00:15:08,140 --> 00:15:10,820
..ma domani?
Porca miseria!
167
00:15:11,071 --> 00:15:16,633
Tutto qui? A Milano
ci sono tante case vuote.
168
00:15:17,059 --> 00:15:21,036
Di case ne nascono una al giorno,
vengono su come i funghi.
169
00:15:21,540 --> 00:15:22,742
E i soldi?
170
00:15:23,759 --> 00:15:27,308
Dammi retta, fa' come
hanno fatto sempre i terroni.
171
00:15:27,486 --> 00:15:29,867
- Ma come, non lo sai?
- E cioè?
172
00:15:30,040 --> 00:15:33,386
Tu prendi un appartamento
in una casa popolare..
173
00:15:33,557 --> 00:15:35,641
..e se puoi pagare paghi.
174
00:15:35,818 --> 00:15:38,366
Ma dopo un paio di mesi
non paghi più.
175
00:15:38,414 --> 00:15:40,331
- E come?
- Un momento.
176
00:15:40,508 --> 00:15:43,271
Dopo un mese ti arriva lo sfratto.
177
00:15:43,523 --> 00:15:45,357
- E grazie.
- Fermo.
178
00:15:45,575 --> 00:15:49,253
Voi ve ne andate dagli sfrattati,
dove non si paga niente..
179
00:15:49,301 --> 00:15:52,520
..e dove c'è il riscaldamento,
la luce, eccetera.
180
00:15:52,568 --> 00:15:56,962
Il Comune di Milano non lascia
nessuno in mezzo alla strada.
181
00:15:57,257 --> 00:15:59,329
Non potrebbero pigliarci ora?
182
00:15:59,644 --> 00:16:02,192
No,
devi essere sfrattato.
183
00:16:02,785 --> 00:16:05,416
- E già.
- Lì è il segreto, capito?
184
00:16:05,799 --> 00:16:09,098
- Buonasera!
- Su, non fare lo scemo!
185
00:16:24,140 --> 00:16:25,259
Portiera!
186
00:16:27,699 --> 00:16:28,949
Portiera!
187
00:16:31,007 --> 00:16:33,591
Sono la signora Parondi, aprite!
188
00:16:33,855 --> 00:16:38,118
Vengo, ho capito.
189
00:16:39,633 --> 00:16:43,230
- Che fretta che avete!
- Ma è qua?
190
00:16:43,402 --> 00:16:46,450
- Sì, è qua.
- Lo sono Rosaria Parondi.
191
00:16:46,626 --> 00:16:49,973
Sì, Parondi, andate là.
192
00:16:50,185 --> 00:16:52,650
Là sotto, nello scantinato.
193
00:16:53,242 --> 00:16:54,742
Su, avanti.
194
00:17:12,043 --> 00:17:13,841
Buongiorno,
signora Maria.
195
00:17:14,011 --> 00:17:17,059
Ha visto che gente?
Africa!
196
00:17:17,235 --> 00:17:19,783
- Da dove vengono?
- Lucania.
197
00:17:19,957 --> 00:17:22,457
Dalla Lucania?
E dov'è? Mai sentito.
198
00:17:22,511 --> 00:17:24,310
Giù, a sud.
199
00:17:24,479 --> 00:17:27,862
nella terra dei "Buoni a niente".
200
00:18:14,434 --> 00:18:16,232
Svegliatevi.
201
00:18:16,904 --> 00:18:17,857
Ciro.
202
00:18:18,035 --> 00:18:19,451
Sta nevicando.
203
00:18:19,626 --> 00:18:22,592
Rocco!
C'è da lavorare per tutti.
204
00:18:22,809 --> 00:18:25,274
Simone! Nevica.
205
00:18:28,210 --> 00:18:29,961
Che è successo?
206
00:18:30,178 --> 00:18:32,310
Niente, oggi lavoriamo tutti.
207
00:18:32,523 --> 00:18:33,440
La neve.
208
00:18:34,240 --> 00:18:35,954
E come scende a fiocchi!
209
00:18:36,124 --> 00:18:39,256
Luca! Guarda, c'è la neve.
210
00:18:39,516 --> 00:18:41,600
- La neve!
- Alzatevi.
211
00:18:41,777 --> 00:18:44,931
Sbrigatevi, ragazzi,
se no ci fregano il posto.
212
00:18:46,216 --> 00:18:49,264
I milanesi non vogliono
la neve per strada.
213
00:18:50,445 --> 00:18:52,243
Dormiglione, spicciati.
214
00:18:55,888 --> 00:18:58,055
Guarda la neve, guarda!
215
00:19:00,536 --> 00:19:02,871
Figlio mio, ma alzati.
216
00:19:03,300 --> 00:19:05,348
È la neve! Che bellezza!
217
00:19:05,687 --> 00:19:08,044
Oggi forse lavorate tutti quanti.
218
00:19:08,157 --> 00:19:12,302
Guarda,
gli altri sono quasi pronti.
219
00:19:12,638 --> 00:19:15,520
Su, avanti, alzati.
Dai, Ciro.
220
00:19:16,490 --> 00:19:19,456
- Rocco, spicciatevi.
- Adesso veniamo.
221
00:19:19,631 --> 00:19:20,714
Simone!
222
00:19:24,446 --> 00:19:26,494
Rocco, tu sei stato malato.
223
00:19:26,833 --> 00:19:31,144
- Mettiti una maglia delle mie.
- Ma è roba da femmine.
224
00:19:32,904 --> 00:19:36,501
Ti sfottono, ma ascolta mamma tua.
Non te la vedono.
225
00:19:36,840 --> 00:19:39,055
Vi preparo la colazione.
226
00:19:40,609 --> 00:19:41,812
Simone!
227
00:19:42,619 --> 00:19:44,834
Avanti, Simone, oggi si fatica.
228
00:19:45,843 --> 00:19:48,559
- Luca!
- Luca, ci fai fare tardi!
229
00:19:51,412 --> 00:19:53,794
- Non vi fate male.
- Via!
230
00:19:54,888 --> 00:19:58,353
- Ragazzi, spicciatevi!
- Forza, Ciro! Simone!
231
00:19:58,531 --> 00:20:02,128
- Il caffè è quasi pronto.
- Eccomi qua.
232
00:20:02,341 --> 00:20:06,820
Beviti le uova,
sono fresche di giornata.
233
00:20:10,130 --> 00:20:13,512
Il caffè è bollente,
mettici molto pane.
234
00:20:14,443 --> 00:20:16,777
Prepara pure per tuo fratello.
235
00:20:20,389 --> 00:20:23,732
Dio sia lodato
che c'è da lavorare per tutti oggi.
236
00:20:23,780 --> 00:20:27,277
Il Signore è misericordioso
e ci ha mandato la neve.
237
00:20:27,339 --> 00:20:29,846
- Te la sei messa la maglia mia?
- Sì.
238
00:20:29,894 --> 00:20:36,587
Simone, vieni bello.
Svelto. Povero Simone, presto..
239
00:20:36,761 --> 00:20:40,649
- ..che è il primo giorno di lavoro.
- Fa freddo. M'avete lasciato..
240
00:20:40,697 --> 00:20:44,948
..la finestra aperta. Nevica
e voi sentite tutto questo calore!
241
00:20:54,683 --> 00:20:58,196
Su, che ci vediamo la città.
Dormite sempre voi!
242
00:20:59,498 --> 00:21:02,630
È sempre uguale lui!
Finitelo il caffè.
243
00:21:02,890 --> 00:21:06,272
Vi preparo la roba.
Luca, la valigia!
244
00:21:06,658 --> 00:21:09,124
- Sì, mamma.
- No, la prendo io.
245
00:21:12,395 --> 00:21:15,944
- Luca, la valigia!
- È qua, sotto il letto.
246
00:21:16,122 --> 00:21:22,862
- Adesso te la prendo.
- E tirala fuori!
247
00:21:25,878 --> 00:21:29,677
Ecco i cappotti.
Rocco, copriti bene.
248
00:21:29,982 --> 00:21:32,565
Non fare fesserie,
sei stato malato.
249
00:21:32,745 --> 00:21:35,245
- Sì, mamma.
- Non pigliarmi freddo.
250
00:21:35,300 --> 00:21:38,229
Ecco, tutto pronto.
Su, svelti.
251
00:21:38,524 --> 00:21:43,884
E tu, sfaticato, t'aiuto
a mettere il cappotto.
252
00:21:44,219 --> 00:21:47,482
Copriti.
Sfaticato.
253
00:21:51,170 --> 00:21:54,468
Che città, benedetta!
Siete contenti?
254
00:21:54,771 --> 00:21:56,818
Rocco mio, sei un angelo.
255
00:21:58,958 --> 00:22:01,804
- Come scotta il caffè!
- Dai, Ciro.
256
00:22:01,973 --> 00:22:04,057
Presto, non nevica più.
257
00:22:04,234 --> 00:22:07,116
Ce n'è da lavorare
per una giornata.
258
00:22:07,835 --> 00:22:11,598
Simone, prendi la coppola,
svelto, via!
259
00:22:11,771 --> 00:22:14,950
Svelti! Tutti,
per l'amor di Dio, fate tardi.
260
00:22:15,665 --> 00:22:19,048
Presto, che la mamma
è già sulla porta.
261
00:22:19,225 --> 00:22:21,606
- Svelti!
- Veniamo, mamma.
262
00:22:21,779 --> 00:22:24,661
Presto,
che qui si muore di freddo.
263
00:22:25,338 --> 00:22:27,172
- Dammi un bacio.
- Ciao.
264
00:22:28,520 --> 00:22:31,236
Addio, Rocco,
che Dio t'accompagni.
265
00:22:33,127 --> 00:22:35,340
Sta' attento, Ciro,
e buon lavoro.
266
00:22:35,388 --> 00:22:37,603
Su, Vincenzo!
Buon lavoro.
267
00:22:38,026 --> 00:22:42,039
E per i santi Rocco e Donato,
tornate con le tasche piene..
268
00:22:42,297 --> 00:22:45,473
..di soldi o non siete
più figli di Rosaria Parondi.
269
00:22:45,521 --> 00:22:48,022
- Ciao, mamma.
- Buona fortuna!
270
00:22:53,686 --> 00:22:55,853
- Simone!
- Sì?
271
00:22:56,031 --> 00:22:58,366
- Pure voi venite?
- Dove?
272
00:22:58,544 --> 00:23:01,556
- Alla delegazione.
- E dov'è?
273
00:23:01,768 --> 00:23:03,232
Non so.
274
00:23:03,778 --> 00:23:06,159
Simone,
Rocco, cammina!
275
00:23:46,279 --> 00:23:48,160
- Ciao.
- L'hai visto?
276
00:23:48,331 --> 00:23:50,712
- Sì, è andato via.
- Come stai?
277
00:23:51,262 --> 00:23:54,275
- Non ti sei fatto più vedere.
- Ti spiego.
278
00:23:54,444 --> 00:23:56,278
- Ciao, Ginetta.
- Ciao.
279
00:23:56,454 --> 00:23:59,086
Scendiamo giù,
così parliamo.
280
00:24:12,785 --> 00:24:15,142
A casa tua non posso più venire..
281
00:24:15,339 --> 00:24:18,725
..e per strada t'accompagnano.
Lavori quando lavoro...
282
00:24:18,773 --> 00:24:21,698
A casa mia non ti vogliono più.
Con che coraggio..
283
00:24:21,746 --> 00:24:24,210
- ..vivremo insieme poi?
- lo ci spero.
284
00:24:24,258 --> 00:24:27,602
- Tu ci sei nato con la speranza.
- Ciao, Ginetta.
285
00:24:27,650 --> 00:24:29,364
- Ciao.
- Ci sistemeremo.
286
00:24:29,618 --> 00:24:33,131
La casa c'è. E poi lo dice mamma:
se un uomo...
287
00:24:33,428 --> 00:24:36,144
- Ciao!
- ...vuole veramente una donna..
288
00:24:36,192 --> 00:24:39,871
- ..se la piglia, no?
- Se la piglia come?
289
00:24:41,887 --> 00:24:43,089
Che ti prende?
290
00:24:43,729 --> 00:24:47,576
Se la piglia, come si piglia
una donna, senza permessi.
291
00:24:48,544 --> 00:24:53,356
A me, tu, il permesso lo devi
sempre cercare.
292
00:24:53,611 --> 00:24:56,624
- Te lo cerco.
- Ciao.
293
00:25:04,414 --> 00:25:07,177
Puttana!
Disgraziata!
294
00:25:07,304 --> 00:25:09,185
Finiscila! Me ne vado.
295
00:25:20,201 --> 00:25:22,963
- Che succede?
- Silenzio!
296
00:25:28,659 --> 00:25:31,124
È mio padre.
Non andiamo d'accordo.
297
00:25:33,056 --> 00:25:35,353
Tu abiti qui?
Non ti ho mai vista.
298
00:25:35,401 --> 00:25:39,241
lo ci starei, sono loro
che non mi vogliono. Hai sentito?
299
00:25:39,295 --> 00:25:40,676
Perché?
300
00:25:41,975 --> 00:25:44,476
Per la solita storia cretina:
301
00:25:46,664 --> 00:25:49,379
..la faccenda dell'onore
delle ragazze.
302
00:25:49,470 --> 00:25:53,484
Quanto ci tengono! E che dovrebbe
fare una disgraziata?
303
00:25:56,840 --> 00:26:03,402
Ci pensi, se le ragazze come me
dovessero sparire, pensaci su.
304
00:26:05,172 --> 00:26:08,435
Resteremmo
solamente noi uomini.
305
00:26:09,402 --> 00:26:11,569
- E a far che?
- Silenzio!
306
00:26:15,180 --> 00:26:17,860
- Hai sentito?
- E che fai?
307
00:26:18,404 --> 00:26:20,238
Vado via, che faccio?
308
00:26:21,796 --> 00:26:22,581
Senti.
309
00:26:25,355 --> 00:26:27,106
Vieni, c'è mia madre.
310
00:26:27,491 --> 00:26:29,789
Ti darà qualcosa per coprirti.
311
00:26:31,720 --> 00:26:32,749
Sei gentile.
312
00:26:36,200 --> 00:26:37,617
Come hai detto?
313
00:26:38,127 --> 00:26:39,329
Sei gentile.
314
00:26:40,890 --> 00:26:42,140
Andiamo.
315
00:26:50,228 --> 00:26:52,014
- Dov'è?
- A questa porta.
316
00:26:57,053 --> 00:26:58,053
Accomodati.
317
00:26:59,147 --> 00:27:01,993
- Sei tu, Vincenzo?
- Sì, mamma.
318
00:27:02,162 --> 00:27:04,627
Era per te
che gridavano così?
319
00:27:04,842 --> 00:27:06,258
Non per me..
320
00:27:07,396 --> 00:27:10,825
..ma per questa figliola
che sta passando un guaio.
321
00:27:12,002 --> 00:27:16,016
Tieni un cappotto o qualcosa
da darle per coprirsi?
322
00:27:17,571 --> 00:27:19,703
- Una figliola?
- Sì.
323
00:27:22,596 --> 00:27:24,847
- E dove sta?
- Qui.
324
00:27:26,574 --> 00:27:30,337
- Chiedo scusa del disturbo.
- Chiudi, che si gela.
325
00:27:33,567 --> 00:27:37,366
Venite avanti.
Non so che cappotto darle.
326
00:27:37,628 --> 00:27:40,010
C'è quello di tuo padre.
327
00:27:40,225 --> 00:27:42,987
Basta che fai presto.
Sta tremando.
328
00:27:43,239 --> 00:27:44,788
Vediamo.
329
00:27:47,301 --> 00:27:48,301
Buonasera.
330
00:27:49,060 --> 00:27:49,977
Buonasera.
331
00:27:52,242 --> 00:27:53,195
Buonasera.
332
00:27:56,471 --> 00:27:57,805
Tutti fratelli?
333
00:28:00,659 --> 00:28:02,287
Sì, tutti fratelli.
334
00:28:09,787 --> 00:28:11,621
Fa freddo qui da voi.
335
00:28:14,686 --> 00:28:15,686
Milanese?
336
00:28:17,492 --> 00:28:20,374
Lombarda. Di Cremona,
se v'interessa..
337
00:28:21,428 --> 00:28:23,056
..come la mostarda.
338
00:28:29,761 --> 00:28:31,642
Voi, meridionali?
339
00:28:34,241 --> 00:28:35,324
Che fate?
340
00:28:36,586 --> 00:28:38,301
Abbiamo spalato la neve.
341
00:28:38,512 --> 00:28:40,679
È un'idea!
342
00:28:41,401 --> 00:28:44,248
Ci ha portato lui.
Da un mese siamo qui.
343
00:28:45,631 --> 00:28:47,429
Non troviamo lavoro.
344
00:28:48,897 --> 00:28:51,945
Ma oggi abbiamo spalato la neve.
Siediti.
345
00:28:52,958 --> 00:28:58,055
Grazie. Bei ragazzi come voi
trovano il lavoro che vogliono..
346
00:28:58,402 --> 00:29:00,030
..basta saper fare.
347
00:29:00,705 --> 00:29:02,121
La famiglia?
348
00:29:02,422 --> 00:29:04,553
Lo sono quello di mezzo.
349
00:29:04,767 --> 00:29:07,696
Ti si riconosce bene.
Questo sei tu, no?
350
00:29:08,996 --> 00:29:10,996
- Questo è...
- Lui è Rocco.
351
00:29:11,048 --> 00:29:13,405
- Chi è Rocco?
- Lui. - Sì, è lui.
352
00:29:14,565 --> 00:29:16,399
Poi c'è quell'altro là.
353
00:29:16,617 --> 00:29:18,832
Chi di voi è il boxeur?
354
00:29:21,683 --> 00:29:22,933
Vincenzo.
355
00:29:23,149 --> 00:29:25,114
Chi è Vincenzo?
356
00:29:26,080 --> 00:29:28,926
È lui,
però non lo fa con passione.
357
00:29:29,095 --> 00:29:29,964
Perché?
358
00:29:30,937 --> 00:29:33,403
Peccato, io conosco un campione.
359
00:29:34,790 --> 00:29:37,291
Ha cominciato dal niente.
360
00:29:37,470 --> 00:29:40,935
Ha fatto tanti
di quei milioni, ma tanti!
361
00:29:41,196 --> 00:29:47,223
Ha una macchina così,
che non finisce più.
362
00:29:49,362 --> 00:29:50,910
Altro che la neve!
363
00:29:52,502 --> 00:29:53,836
Lo vedi?
364
00:29:55,140 --> 00:29:58,855
È lui che non vuole
che anche noi ci proviamo.
365
00:29:59,327 --> 00:30:02,209
- È un peccato.
- Vero?
366
00:30:03,180 --> 00:30:03,965
È vero.
367
00:30:05,650 --> 00:30:08,663
Che aspettate?
Andateci da soli.
368
00:30:08,958 --> 00:30:12,730
Non occorre il suo permesso.
Avete sentito la signorina?
369
00:30:12,811 --> 00:30:16,193
Chiacchiere! lo ho già cominciato
e ho già finito.
370
00:30:17,919 --> 00:30:21,135
2.000 lire ti danno, se te le danno.
371
00:30:21,520 --> 00:30:23,651
Perché non sei un campione.
372
00:30:23,823 --> 00:30:26,205
Non si diventa
campioni così.
373
00:30:26,377 --> 00:30:29,676
Simone e Rocco
possono riuscire.
374
00:30:29,937 --> 00:30:32,152
Sono più giovani e forti di te.
375
00:30:32,323 --> 00:30:35,372
Per rompermi
la faccia ci basto io.
376
00:30:35,631 --> 00:30:39,478
Non è ancora nato
chi riuscirà a romperla a Simone.
377
00:30:39,651 --> 00:30:42,551
Mamma ha ragione,
Simone è più forte di te.
378
00:30:42,624 --> 00:30:45,673
Mi scordavo,
mettitelo sulle spalle.
379
00:30:46,058 --> 00:30:48,189
Non ho trovato altro.
380
00:30:52,758 --> 00:30:54,043
La ringrazio.
381
00:30:54,600 --> 00:30:56,398
Domattina glielo riporto.
382
00:30:57,154 --> 00:30:59,489
Meno male,
c'è il brigadiere..
383
00:30:59,667 --> 00:31:01,880
..che sta qui nel palazzo,
un amico mio.
384
00:31:01,928 --> 00:31:03,809
- Buonasera.
- Buonasera.
385
00:31:03,980 --> 00:31:06,235
- Per favore, l'accompagnate voi?
- Sì.
386
00:31:06,283 --> 00:31:08,873
Quella poveretta,
è successo un guaio col padre.
387
00:31:08,921 --> 00:31:12,281
- Cambiatevi qui nel gabinetto.
- Grazie, signora.
388
00:31:14,950 --> 00:31:17,035
Proprio lei ci voleva!
389
00:31:17,546 --> 00:31:20,262
Vieni qua.
E chiudi la porta.
390
00:31:23,744 --> 00:31:26,375
Che combini?
Proprio qui me la porti?
391
00:31:26,591 --> 00:31:29,491
Non sappiamo chi è,
può essere una puttana.
392
00:31:29,690 --> 00:31:31,737
- Ma è bella.
- Bella?
393
00:31:32,537 --> 00:31:34,621
Ha la pelle d'oca,
insipida.
394
00:31:35,133 --> 00:31:37,765
Imparatele a guardare le femmine.
395
00:31:39,404 --> 00:31:41,576
Tiene la pelle così per il freddo.
396
00:31:41,624 --> 00:31:45,053
È pelle
anemica, pelle del nord!
397
00:31:53,767 --> 00:31:54,886
Non c'è più.
398
00:31:56,656 --> 00:31:58,323
E il mio cappotto?
399
00:31:59,378 --> 00:32:01,676
Se n'è uscita dalla finestra.
400
00:32:02,309 --> 00:32:04,440
Visto?
L'avevo detto io.
401
00:32:06,538 --> 00:32:07,741
Il vestito.
402
00:32:08,255 --> 00:32:09,172
Veramente?
403
00:32:12,107 --> 00:32:15,370
Scusate
se vi ho disturbato per niente.
404
00:32:15,792 --> 00:32:17,792
Ma s'immagini, non fa nulla.
405
00:32:17,844 --> 00:32:20,225
- Buonasera.
- Buonasera.
406
00:32:21,654 --> 00:32:23,488
Ti dispiace?
407
00:32:23,957 --> 00:32:25,506
Che me ne importa.
408
00:32:25,884 --> 00:32:28,980
Pensa ai fatti tuoi.
Pulisci le lenticchie.
409
00:32:31,578 --> 00:32:35,008
Ti sei accorto che non c'è solo
Ginetta al mondo?
410
00:32:35,724 --> 00:32:38,772
A mangiare!
La minestra è cotta e saporita!
411
00:32:44,308 --> 00:32:46,355
Rocco, vieni a mangiare.
412
00:33:08,134 --> 00:33:16,673
#Maria Donata,
che bel fiore è questo#.
413
00:33:18,351 --> 00:33:22,150
♪ Ti voglio dare un bacio.. ♪
414
00:33:22,412 --> 00:33:26,378
♪ ..sulla punta del muso. ♪
415
00:33:29,238 --> 00:33:33,203
♪ Amore, amore. ♪
416
00:33:34,514 --> 00:33:35,132
Gira.
417
00:33:36,607 --> 00:33:37,107
Dai!
418
00:33:39,329 --> 00:33:39,996
Tempo!
419
00:33:40,669 --> 00:33:42,812
Perché non tieni su il destro?
420
00:33:46,113 --> 00:33:49,078
- Merli, permetti?
- Chi sono quelli lì?
421
00:33:56,748 --> 00:33:59,165
- Che fate?
- Guardiamo.
422
00:34:00,643 --> 00:34:04,823
Scusa, sono i fratelli miei.
Sono venuti di testa loro.
423
00:34:05,081 --> 00:34:07,416
Combi, falli cambiare!
424
00:34:07,594 --> 00:34:11,441
Parondi, vieni,
mi hai già stancato.
425
00:34:13,958 --> 00:34:16,542
Hai sentito?
Muoviti!
426
00:34:17,643 --> 00:34:20,025
Voi che fate?
Ci muoviamo?
427
00:34:21,286 --> 00:34:23,085
Aspettate la carrozza?
428
00:34:26,771 --> 00:34:29,487
- Tu, signorino.
- Ce l'hai con me?
429
00:34:29,661 --> 00:34:33,089
Sì, ce l'ho con te
che tieni la sigaretta in bocca.
430
00:34:33,387 --> 00:34:35,602
Cerca di cambiarti, muoviti.
431
00:34:39,292 --> 00:34:43,853
I terroni vogliono fare
la boxe e fumare.
432
00:34:48,546 --> 00:34:49,879
Spogliatevi.
433
00:34:54,910 --> 00:34:56,705
- Da dove venite?
- Lucania.
434
00:34:56,753 --> 00:34:59,050
- E dov'è?
- Lontano!
435
00:34:59,768 --> 00:35:02,922
- E ci venite per la boxe?
- Perché no? Magari.
436
00:35:03,034 --> 00:35:05,415
- È dura!
- Noi ci proviamo.
437
00:35:14,088 --> 00:35:15,553
Silenzio!
438
00:35:23,761 --> 00:35:24,880
Vincenzo!
439
00:35:29,372 --> 00:35:30,539
Vincenzo!
440
00:35:43,483 --> 00:35:44,899
Vincenzo!
441
00:35:58,222 --> 00:36:03,284
- Vincenzo, dove sei?
- Sono qui!
442
00:36:03,750 --> 00:36:08,477
- Ci sono quelli dello sfratto!
- Finalmente!
443
00:36:09,319 --> 00:36:12,248
Mamma non sa cosa fare.
Vieni tu!
444
00:36:12,459 --> 00:36:13,543
Non posso.
445
00:36:14,469 --> 00:36:17,899
Di' a mamma che la casa
ce la dà il Comune.
446
00:36:20,583 --> 00:36:24,643
Che non si preoccupi.
Fate tutto bene, mi raccomando!
447
00:36:26,487 --> 00:36:27,987
Hop! Ancora!
448
00:36:29,544 --> 00:36:31,401
Hop! Ancora!
Hop! Hop! Hop!
449
00:36:32,726 --> 00:36:34,560
Dove vai? Vieni qui!
450
00:36:36,243 --> 00:36:38,923
Su, su! Hop! Hop!
451
00:36:39,886 --> 00:36:43,233
Vieni qui! Hop! Hop!
452
00:36:44,367 --> 00:36:49,262
Bravo. Hop! Hop!
453
00:36:59,399 --> 00:37:01,566
Ciao, Duilio, come va?
454
00:37:06,476 --> 00:37:09,441
Bene, bene. Nuovo?
455
00:37:09,742 --> 00:37:12,457
Da 3 mesi.
È un cacciavite, ma va.
456
00:37:13,050 --> 00:37:15,693
- Fatti la doccia.
- Va bene, maestro.
457
00:37:19,457 --> 00:37:20,159
Ehi!
458
00:37:28,334 --> 00:37:29,251
Mica male.
459
00:37:33,400 --> 00:37:35,735
Denti da lupo,
ma con nicotina.
460
00:37:36,373 --> 00:37:39,636
Se vuoi fare la boxe,
smettila con le sigarette.
461
00:37:39,807 --> 00:37:43,272
Senza offesa, ma se resta
qui non combina niente.
462
00:37:49,438 --> 00:37:50,986
Vieni un momento.
463
00:37:53,290 --> 00:37:56,755
Non venire a portarmi via
i migliori allievi.
464
00:38:01,874 --> 00:38:05,343
Come sono contento.
Vedrai, ti porta alla sua palestra.
465
00:38:05,391 --> 00:38:07,963
Quella di Cerri,
quella dei campioni.
466
00:38:10,835 --> 00:38:14,848
Speriamo che gli dica di sì.
Ma anche se dice di no..
467
00:38:15,943 --> 00:38:17,623
..io ci vado lo stesso.
468
00:38:21,387 --> 00:38:23,721
Credono già che io abbia stoffa.
469
00:38:24,653 --> 00:38:26,951
Vincenzo non l'hanno mai voluto.
470
00:38:28,966 --> 00:38:30,216
E tu che fai?
471
00:38:30,557 --> 00:38:33,506
Si vede che non credono
che io abbia stoffa.
472
00:38:35,540 --> 00:38:38,422
Aspetta, vengo anch'io
a fare la doccia.
473
00:39:29,096 --> 00:39:29,845
Anni?
474
00:39:31,525 --> 00:39:32,210
Ventuno.
475
00:39:33,367 --> 00:39:34,402
Naja?
476
00:39:36,089 --> 00:39:39,037
Sono stato rimandato per via
d'un incidente.
477
00:39:39,187 --> 00:39:42,701
Si rimedia.
Hai voglia di lavorare sul serio?
478
00:39:43,417 --> 00:39:44,619
Lavorare?
479
00:39:45,259 --> 00:39:47,140
Ln palestra.
Da Cerri.
480
00:39:48,399 --> 00:39:49,780
Per riuscire.
481
00:39:51,959 --> 00:39:55,591
Mettiamo su
una squadra di giovani.
482
00:39:56,690 --> 00:39:59,025
Tu hai cominciato
tardi..
483
00:39:59,496 --> 00:40:01,853
..ma io voglio provare lo stesso.
484
00:40:07,452 --> 00:40:10,214
Coca cola!
Birra! Chinotto!
485
00:40:14,821 --> 00:40:16,107
Cacciatelo via!
486
00:40:17,459 --> 00:40:18,231
Via! Via!
487
00:40:19,553 --> 00:40:23,316
Pesi mediomassimi.
tre riprese di tre minuti l'una..
488
00:40:24,369 --> 00:40:27,965
..tra i pugili Parondi
per la Lombardia..
489
00:40:28,598 --> 00:40:31,098
..della Società
Aurora di Milano...
490
00:40:36,596 --> 00:40:38,977
- Lo me ne vado.
- Siediti!
491
00:40:39,192 --> 00:40:43,205
- Lasciami stare!
- Parondi, traditore! Suonato!
492
00:40:43,421 --> 00:40:46,517
- Sfottono me.
- Pensa a Simone, adesso.
493
00:40:46,854 --> 00:40:48,783
Sono i fratelli di Ginetta.
494
00:40:49,325 --> 00:40:54,767
...e Vitolo per la Lucania,
della Virtus di Potenza.
495
00:40:55,187 --> 00:40:57,867
Forza Vitolo,
dagli una lezione!
496
00:40:58,035 --> 00:40:58,987
Calma.
497
00:40:59,626 --> 00:41:01,876
Parondi,
tutti venduti!
498
00:41:02,054 --> 00:41:05,151
Arbitra
il sig. Ferri di Genova.
499
00:41:11,811 --> 00:41:14,312
Fuori i secondi.
500
00:41:21,149 --> 00:41:23,316
Prima ripresa.
501
00:41:40,745 --> 00:41:43,758
Parondi!
Parondi!
502
00:42:04,822 --> 00:42:07,204
Dai, Simone, forza!
503
00:42:21,362 --> 00:42:23,529
- Macellaio!
- Finiscila!
504
00:42:23,707 --> 00:42:24,791
Buffone!
505
00:42:50,632 --> 00:42:54,978
Per fuori combattimento..
506
00:42:55,238 --> 00:43:00,418
..alla prima ripresa,
vince Simone Parondi.
507
00:43:10,856 --> 00:43:12,106
Permesso?
508
00:43:12,322 --> 00:43:16,169
Buona sera a tutti!
Bravissimo!
509
00:43:17,137 --> 00:43:19,603
Bell'incontro.
Cos'hai qui?
510
00:43:21,073 --> 00:43:24,022
Niente.
E poi... ha ceduto prima del limite.
511
00:43:25,303 --> 00:43:29,066
"Prima del limite!"
Sei un campione.
512
00:43:32,002 --> 00:43:36,563
Il colore dei campioni
e delle soubrettes.
513
00:43:39,958 --> 00:43:42,887
Questo qui me lo tiro su io.
So come fare.
514
00:43:44,732 --> 00:43:47,578
Stasera si cena per festeggiarti.
515
00:43:47,956 --> 00:43:50,169
Ti aspetto in macchina.
Va bene?
516
00:43:50,217 --> 00:43:51,884
- Va bene.
- Ciao.
517
00:43:52,060 --> 00:43:53,143
Buonasera.
518
00:43:53,400 --> 00:43:54,399
Simone!
519
00:43:55,744 --> 00:43:58,293
- Fuori stanno facendo a pugni.
- A pugni?
520
00:43:58,341 --> 00:44:01,632
- Sì, la gente. - Ma dove?
- Vieni! Corri! Vieni!
521
00:44:03,700 --> 00:44:06,916
Ven-du-to! Ven-du-to!
522
00:44:21,203 --> 00:44:22,239
Vigliacchi!
523
00:44:23,799 --> 00:44:25,133
Vigliacchi!
524
00:44:33,012 --> 00:44:34,297
Cammina!
525
00:44:34,477 --> 00:44:36,025
Cammina!
526
00:44:47,039 --> 00:44:50,386
- Cammina!
- Vincenzo!
527
00:44:51,771 --> 00:44:54,653
- Lasciami!
- Cammina!
528
00:44:56,335 --> 00:44:59,092
Alfredo, aspetta!
Ora regoliamo il conto.
529
00:44:59,140 --> 00:45:01,521
L'abbiamo già chiuso
con te e i tuoi.
530
00:45:01,569 --> 00:45:03,069
Lo chiudo io!
531
00:45:03,244 --> 00:45:06,507
- Aspetta! Ci penso io!
- Zitta tu, vai a casa.
532
00:45:06,845 --> 00:45:09,096
- Cammina!
- Ginetta!
533
00:45:10,195 --> 00:45:13,494
Ho detto cammina!
A casa!
534
00:45:18,988 --> 00:45:21,620
- Lasciami stare!
- Ciro!
535
00:45:25,604 --> 00:45:28,784
Ven-du-to! Ven-du-to!
536
00:45:47,002 --> 00:45:48,251
Mi riconosci?
537
00:45:48,593 --> 00:45:50,141
Si capisce.
538
00:45:51,817 --> 00:45:52,602
Allora?
539
00:45:53,408 --> 00:45:55,825
- Si va?
- Si va.
540
00:46:27,409 --> 00:46:29,493
Ti sei deciso per la boxe.
541
00:46:33,899 --> 00:46:36,042
lo trovo che è un'ottima idea.
542
00:46:43,028 --> 00:46:45,409
È una bella professione.
543
00:46:47,383 --> 00:46:48,216
È buono?
544
00:46:52,910 --> 00:46:55,792
Se ho capito, tu fai la boxe..
545
00:46:57,181 --> 00:46:59,015
..come io faccio la vita.
546
00:47:01,033 --> 00:47:02,283
Per questi.
547
00:47:03,546 --> 00:47:05,677
Io lo faccio per passione.
548
00:47:06,100 --> 00:47:07,434
Per passione?
549
00:47:07,942 --> 00:47:11,872
Anch'io, per la stessa passione,
pensa tu!
550
00:47:19,290 --> 00:47:20,576
E tuo fratello?
551
00:47:21,970 --> 00:47:22,970
Quale?
552
00:47:24,524 --> 00:47:28,371
Il più grande.
Quello che ha chiamato la guardia.
553
00:47:31,224 --> 00:47:32,391
Che giornata!
554
00:47:33,108 --> 00:47:35,871
Prima la neve, poi mio padre..
555
00:47:37,924 --> 00:47:40,305
..e io che scappavo...
556
00:47:41,232 --> 00:47:44,161
Le guardie non le ho
mai potute soffrire.
557
00:47:44,330 --> 00:47:47,177
Fin da bambina.
Figurati adesso.
558
00:47:55,510 --> 00:47:56,678
Ho sonno.
559
00:47:57,939 --> 00:47:59,904
lo dormo e tu te ne vai.
560
00:48:00,075 --> 00:48:01,825
- No.
- Come, no?
561
00:48:03,173 --> 00:48:05,471
lnvece te ne vai.
562
00:48:07,151 --> 00:48:08,901
A me piace dormire sola.
563
00:48:10,501 --> 00:48:12,216
Perciò sono scappata.
564
00:48:14,395 --> 00:48:16,824
Sai, quand'ero piccola,
mio padre..
565
00:48:17,829 --> 00:48:19,972
..venne portato in ospedale..
566
00:48:20,969 --> 00:48:24,185
..allora io e mia mamma
andammo da uno zio.
567
00:48:25,827 --> 00:48:29,209
La guerra era appena finita
e case non ce n'erano.
568
00:48:30,935 --> 00:48:34,818
Mi ricordo, in una stanza
eravamo non so quanti..
569
00:48:36,504 --> 00:48:38,184
..come all'ammasso..
570
00:48:38,891 --> 00:48:40,434
..come a casa tua.
571
00:48:42,785 --> 00:48:45,939
La mattina d'estate,
appena chiuse le scuole..
572
00:48:47,517 --> 00:48:49,351
..si giocava nel cortile.
573
00:48:50,657 --> 00:48:53,086
lo ero sviluppata per la mia età..
574
00:48:54,049 --> 00:48:56,121
..e non mi andava di giocare.
575
00:48:57,901 --> 00:48:59,532
Restavo a guardare.
576
00:49:02,340 --> 00:49:06,020
Un dentista
che abitava a pianterreno..
577
00:49:08,872 --> 00:49:10,920
..un giorno mi fece segno..
578
00:49:12,725 --> 00:49:15,742
..e io cominciai
ad andarci da sola la notte.
579
00:49:18,042 --> 00:49:19,793
Era un progresso, no?
580
00:49:20,513 --> 00:49:23,084
Almeno eravamo
solo in 2 in un letto.
581
00:49:24,365 --> 00:49:27,878
- Quanti anni avevi?
- 13.
582
00:49:29,976 --> 00:49:33,609
Ma non è vero niente,
non è vero il dentista.
583
00:49:34,708 --> 00:49:36,839
Da piccola ero molto felice.
584
00:49:39,230 --> 00:49:41,111
I guai sono venuti dopo.
585
00:49:45,093 --> 00:49:46,891
Ho un gran sonno.
586
00:49:47,940 --> 00:49:50,523
Te l'ho detto, te ne vai?
587
00:49:53,342 --> 00:49:54,509
Cosa vuoi?
588
00:49:55,728 --> 00:49:56,812
Ancora?
589
00:50:15,241 --> 00:50:18,874
Ciro,
sono arrivato!
590
00:50:19,554 --> 00:50:21,353
Vengo!
591
00:50:28,892 --> 00:50:31,023
- Allora?
- Tieni.
592
00:50:35,089 --> 00:50:37,875
Questi sono gli avvisi
del corso serale.
593
00:50:38,271 --> 00:50:40,443
Me li hanno dati alla scuola..
594
00:50:40,491 --> 00:50:43,134
..però ci vuole
la licenza elementare.
595
00:50:43,380 --> 00:50:44,796
Lo ce l'ho.
596
00:50:45,055 --> 00:50:47,020
- Tieni.
- Cos'è?
597
00:50:51,336 --> 00:50:53,217
Tu li sprechi i soldi.
598
00:50:53,388 --> 00:50:55,603
Me l'ha regalata Simone.
599
00:50:56,403 --> 00:50:59,284
Lui!
È andato a lavorare stamattina?
600
00:50:59,920 --> 00:51:02,301
L'ho lasciato che dormiva.
601
00:51:02,684 --> 00:51:05,018
Ma lui non lavora la mattina.
602
00:51:05,196 --> 00:51:07,911
Che razza di lavoro è,
non l'ho capito.
603
00:51:08,588 --> 00:51:12,267
ieri ha portato 2000 lire.
604
00:51:13,194 --> 00:51:15,028
Tu che fai oggi?
605
00:51:15,204 --> 00:51:18,467
Porto i pacchi ai clienti
del nostro droghiere.
606
00:51:21,275 --> 00:51:24,908
Appena ho vent'anni,
lo vedrete cosa faccio io!
607
00:51:25,672 --> 00:51:27,470
- Ciao.
- Ciao.
608
00:51:39,867 --> 00:51:42,248
Sei sicuro di saper leggere?
609
00:51:43,552 --> 00:51:46,843
Da quando sei qua succedono
un sacco di pasticci.
610
00:51:47,781 --> 00:51:50,163
- Non è questo.
- Ma sì, guarda.
611
00:51:50,419 --> 00:51:52,336
- No.
- Non darle retta..
612
00:51:52,513 --> 00:51:56,024
- ..sono i soliti pasticci.
- No, prima non succedevano.
613
00:51:56,072 --> 00:51:58,489
Dammi le commissioni, guardo io.
614
00:51:59,212 --> 00:52:02,642
- Non ci capirai lo stesso.
- Adesso vediamo.
615
00:52:03,358 --> 00:52:05,656
La padrona ha mal di testa.
616
00:52:05,828 --> 00:52:08,376
Stanotte non avrà dormito,
poveretta.
617
00:52:08,424 --> 00:52:13,784
Non te lo ricordi il nome? È anche
una mezza parente della padrona.
618
00:52:13,994 --> 00:52:16,494
Ma è qui solo da un mese.
619
00:52:16,715 --> 00:52:20,180
Non ti basterà un anno, vero Rocco?
620
00:52:20,568 --> 00:52:22,248
Il bello addormentato!
621
00:52:22,410 --> 00:52:25,959
Prova a dargli un bacetto,
chissà che non si svegli.
622
00:52:26,179 --> 00:52:28,476
Non conosci il mio fidanzato.
623
00:52:28,859 --> 00:52:29,978
Ci provo io.
624
00:52:36,186 --> 00:52:37,817
Ci sono clienti!
625
00:52:37,987 --> 00:52:41,452
- Pronto? Signora Ubaldi?
- Chi è quello lì?
626
00:52:41,672 --> 00:52:43,352
Mio fratello, Simone.
627
00:52:43,598 --> 00:52:45,560
Fallo venire dietro
o va' fuori.
628
00:52:45,608 --> 00:52:48,575
La padrona non vuole che si
ricevano i parenti in negozio.
629
00:52:48,623 --> 00:52:51,338
- Buongiorno a tutti!
- Buongiorno.
630
00:52:51,847 --> 00:52:55,360
Mamma mia!
È quello che volevo io.
631
00:52:58,212 --> 00:53:02,773
Non me l'avevi detto
che era un posto così bello.
632
00:53:03,739 --> 00:53:05,596
Uno mette la roba là e...
633
00:53:05,749 --> 00:53:08,845
Non l'ha letto?
Uno viene, si spoglia..
634
00:53:09,392 --> 00:53:11,476
..ed esce tutto nuovo.
635
00:53:11,695 --> 00:53:13,445
È quello che volevo io.
636
00:53:13,663 --> 00:53:15,039
Ma si può fare subito?
637
00:53:15,087 --> 00:53:17,254
Ma costa
un sacco di soldi.
638
00:53:17,473 --> 00:53:18,390
lo pago.
639
00:53:21,619 --> 00:53:22,786
Che succede?
640
00:53:25,722 --> 00:53:29,271
Ln 5 minuti sono capaci
di rimettermi a nuovo.
641
00:53:30,328 --> 00:53:32,495
- Vuole convincersene?
- Sì.
642
00:53:32,925 --> 00:53:36,285
- Si accomodi. Giannina, pensa tu a lui.
- Grazie.
643
00:53:36,442 --> 00:53:39,324
- Ma Rocco, ancora qui?
- È suo fratello.
644
00:53:39,624 --> 00:53:41,709
Falle vedere il pacco.
645
00:53:43,016 --> 00:53:45,183
Non si trova
la bolletta.
646
00:53:45,361 --> 00:53:47,445
È di quella
sua parente.
647
00:53:47,622 --> 00:53:49,372
La signora Brighetti!
648
00:53:50,804 --> 00:53:52,090
Ecco i calzoni.
649
00:53:55,285 --> 00:53:56,452
La camicia.
650
00:53:58,760 --> 00:54:00,725
- Signora!
- Sì?
651
00:54:02,613 --> 00:54:04,161
Anche la camicia?
652
00:54:06,298 --> 00:54:07,498
La camicia no.
653
00:54:09,145 --> 00:54:11,192
- È malandata.
- Peccato.
654
00:54:11,783 --> 00:54:14,248
- Come si fa?
- lo ci tenevo.
655
00:54:14,798 --> 00:54:15,797
Dammi qua.
656
00:54:17,855 --> 00:54:20,987
Rocco, ma non vai?
657
00:54:21,162 --> 00:54:22,412
Vieni qua.
658
00:54:23,382 --> 00:54:25,010
Gli dovevo parlare.
659
00:54:25,936 --> 00:54:27,616
Il resto è venuto dopo.
660
00:54:28,700 --> 00:54:29,735
Pardon...
661
00:54:31,380 --> 00:54:34,678
Rocco!
Si tratta di una cosa importante.
662
00:54:36,530 --> 00:54:38,210
Mi presti dei soldi?
663
00:54:40,801 --> 00:54:43,767
- Ma stasera...
- Mi servono ora. Parto.
664
00:54:44,235 --> 00:54:48,415
Avvisami tu la palestra.
Per due giorni me ne vado fuori.
665
00:54:49,008 --> 00:54:51,343
Rocco, non glieli dare.
666
00:54:51,521 --> 00:54:53,568
Non mi potete vedere voi.
667
00:54:53,782 --> 00:54:57,878
Difendo suo fratello,
deve stare in guardia da lei.
668
00:54:58,806 --> 00:55:01,104
- D'accordo?
- D'accordo.
669
00:55:03,413 --> 00:55:05,497
Quanto gli devo dare?
670
00:55:06,092 --> 00:55:07,807
La metà del tuo mensile?
671
00:55:09,400 --> 00:55:12,115
- Sissignora.
- Però, meno le ritenute.
672
00:55:12,332 --> 00:55:14,012
- Certamente.
- Bene.
673
00:55:17,356 --> 00:55:20,285
- Quando torni? Mamma lo sa?
- Lo sa.
674
00:55:20,664 --> 00:55:21,864
- Ciao.
- Ciao.
675
00:55:23,889 --> 00:55:25,520
Rocco, vieni qui.
676
00:55:41,433 --> 00:55:44,005
Signore!
I calzoni sono quasi pronti.
677
00:55:44,113 --> 00:55:47,162
Mi passa la giacca?
Facciamo in un minuto.
678
00:55:48,636 --> 00:55:50,386
- Ecco.
- Grazie.
679
00:55:52,069 --> 00:55:53,820
Metti una firma qui.
680
00:55:54,330 --> 00:55:57,259
I pantaloni!
Ecco i pantaloni!
681
00:56:00,234 --> 00:56:03,414
- Avete fatto presto.
- Visto?
682
00:56:03,584 --> 00:56:04,787
- Ciao.
- Ciao.
683
00:56:05,008 --> 00:56:07,556
Ecco il caffè e il cachet ordinati.
684
00:56:10,535 --> 00:56:12,665
Mi sento un altro adesso.
Grazie.
685
00:56:12,713 --> 00:56:14,463
A presto. Buongiorno.
686
00:56:15,351 --> 00:56:18,316
- Eccomi qua.
- Si è rimesso a nuovo.
687
00:56:19,077 --> 00:56:20,757
Ci vorrebbe la camicia.
688
00:56:21,757 --> 00:56:23,007
Una di quelle.
689
00:56:23,851 --> 00:56:26,065
Sono del commendator Fossati..
690
00:56:26,615 --> 00:56:29,906
..ma farebbero più figura
su un giovane come lei.
691
00:56:30,593 --> 00:56:34,106
Le cose belle vengono
quando non servono più.
692
00:56:35,827 --> 00:56:39,340
Ecco le 5000 lire di suo fratello.
Me ne deve 700.
693
00:56:40,265 --> 00:56:43,112
Non le ho.
Dopo ve le darà Rocco.
694
00:56:45,039 --> 00:56:47,719
Signora, buongiorno e grazie.
695
00:56:48,012 --> 00:56:51,441
- Buongiorno!
- Buongiorno!
696
00:56:52,785 --> 00:56:54,202
E arrivederci.
697
00:56:57,936 --> 00:57:00,949
Ragazze, per carità,
la mia testa!
698
00:57:01,872 --> 00:57:03,587
Via, più veloci!
699
00:57:04,468 --> 00:57:05,753
La porta!
700
00:57:08,278 --> 00:57:12,126
Ti ho detto di chiudere la porta!
E tu chi sei?
701
00:57:15,481 --> 00:57:16,314
Che vuoi?
702
00:57:16,821 --> 00:57:20,703
Mio fratello Simone è malato
e fino a domani non viene.
703
00:57:20,882 --> 00:57:22,216
Magnifico!
704
00:57:22,641 --> 00:57:26,785
Malato?
Ma se l'hanno visto in galleria.
705
00:57:28,252 --> 00:57:29,371
lo non so.
706
00:57:29,759 --> 00:57:32,307
Non senti che aria?
Entra.
707
00:57:32,565 --> 00:57:35,781
Tu non sai niente,
ma io ho capito.
708
00:57:40,981 --> 00:57:43,124
Sei il fratello, tu?
Sentimi..
709
00:57:43,201 --> 00:57:46,835
..invece di portarlo qui
dovevo impiccarlo. No, Cerri?
710
00:57:47,932 --> 00:57:48,932
Basta!
711
00:57:49,189 --> 00:57:51,439
Voialtri basta, andate!
712
00:57:51,617 --> 00:57:56,679
D'accordo,
l'ho portato io e ho sbagliato.
713
00:57:57,228 --> 00:58:01,027
ho sbagliato e basta.
714
00:58:04,891 --> 00:58:06,641
Basta così per oggi.
715
00:58:12,009 --> 00:58:14,867
- Tu saresti il fratello di Simone!
- Sì.
716
00:58:15,443 --> 00:58:18,825
Tuo fratello ha un bel fisico
e picchia bene.
717
00:58:19,463 --> 00:58:23,476
Ma è lento e ha più bisogno
d'allenamento di un altro.
718
00:58:25,995 --> 00:58:28,293
È l'ufficio mio.
719
00:58:29,931 --> 00:58:33,028
Tutti allievi miei,
tutti bravi.
720
00:58:33,407 --> 00:58:34,692
Li ho fatti io.
721
00:58:38,096 --> 00:58:39,468
Chiudi la porta.
722
00:58:43,205 --> 00:58:45,968
Vogliamo metterci un riparo?
723
00:58:47,895 --> 00:58:51,860
Tu me lo accompagnerai in palestra
e me lo sorveglierai.
724
00:58:52,375 --> 00:58:54,626
- lo?
- Sì, tu.
725
00:58:55,306 --> 00:58:58,819
Venite insieme
e uscite insieme la sera.
726
00:59:00,289 --> 00:59:02,337
- Come ti chiami?
- Rocco.
727
00:59:03,137 --> 00:59:06,233
Come Rocco Mazzola.
E pure tu della Lucania.
728
00:59:06,403 --> 00:59:08,237
Sei un bravo ragazzo.
729
00:59:08,413 --> 00:59:12,260
Non spendi niente,
mi fai la guardia a tuo fratello.
730
00:59:13,312 --> 00:59:18,575
Gli impedisci di battere
certa gente.
731
00:59:19,886 --> 00:59:21,886
Il pugilato è serio..
732
00:59:22,063 --> 00:59:25,946
..e ci vuole una vita seria.
Come hanno fatto loro.
733
00:59:26,962 --> 00:59:29,862
La moralità è la prima cosa
per un atleta.
734
00:59:30,940 --> 00:59:35,001
Per esempio, le donne,
le sigarette, il bere..
735
00:59:37,221 --> 00:59:40,401
..e tante altre cose,
non si fanno.
736
00:59:41,325 --> 00:59:42,439
Non si fanno.
737
00:59:43,293 --> 00:59:45,091
Questi motoscafi!
738
00:59:48,150 --> 00:59:49,179
Andiamo via.
739
00:59:51,626 --> 00:59:54,555
- Salve.
- Buona Pasqua.
740
01:00:02,262 --> 01:00:03,642
Che cos'è?
741
01:00:03,811 --> 01:00:07,907
Un albergo al bacio,
caro mio.
742
01:00:08,417 --> 01:00:10,334
- Sei sicura?
- Certo.
743
01:00:11,809 --> 01:00:13,940
Si chiama "Gran Bretagna".
744
01:00:14,321 --> 01:00:18,204
Una volta venivano
molti turisti inglesi a Bellagio.
745
01:00:18,383 --> 01:00:21,098
Oggi c'è gente
perché è Pasqua.
746
01:00:21,607 --> 01:00:25,204
200, 250 stanze...
747
01:00:25,627 --> 01:00:28,389
- A stasera, ciao.
- D'accordo.
748
01:00:28,558 --> 01:00:29,843
Un giardino.
749
01:00:30,023 --> 01:00:32,881
È straordinario.
Lo vedessi com'è dentro.
750
01:00:34,504 --> 01:00:36,432
lo ci sono stata una volta.
751
01:00:36,514 --> 01:00:39,228
- Veramente?
- Là dentro. È fantastico!
752
01:00:39,906 --> 01:00:44,467
Vedessi che stanze,
altro che la nostra pensione.
753
01:00:47,945 --> 01:00:50,243
È tutto fantastico, sai?
754
01:00:51,044 --> 01:00:52,628
Anche nei prezzi.
755
01:00:54,561 --> 01:00:57,418
- Tu lo sai quanto, per una stanza?
- No.
756
01:00:58,707 --> 01:01:01,755
Diecimila al giorno,
soltanto per dormire.
757
01:01:04,108 --> 01:01:05,788
Dieci per trenta...
758
01:01:08,337 --> 01:01:10,803
300.000 lire al mese per dormire?
759
01:01:11,269 --> 01:01:12,352
È tanto.
760
01:01:13,237 --> 01:01:15,654
È da pazzi, come si fa?
761
01:01:16,754 --> 01:01:19,802
Prima che finisce l'anno
ti ci porto.
762
01:01:21,360 --> 01:01:23,027
Ci scommetti?
763
01:01:23,202 --> 01:01:25,369
Lo passo ai professionisti.
764
01:01:25,715 --> 01:01:29,264
- Una sigaretta?
- Per la miseria...
765
01:01:31,619 --> 01:01:33,500
- Ne vuoi?
- lo no.
766
01:01:33,838 --> 01:01:35,124
Già, la boxe!
767
01:01:43,302 --> 01:01:44,330
Le tengo io?
768
01:01:44,935 --> 01:01:46,563
Quanto guadagnerai?
769
01:01:47,866 --> 01:01:51,248
Assai.
Dovrò allenarmi seriamente.
770
01:01:52,556 --> 01:01:55,568
Sarà un sacrificio. Pure per te.
771
01:01:56,408 --> 01:01:57,824
Che c'entro io?
772
01:01:58,418 --> 01:02:01,967
Quando si sta in allenamento,
niente.
773
01:02:03,191 --> 01:02:08,169
Bisogna che ci spieghiamo meglio.
Noi non siamo sposati.
774
01:02:09,430 --> 01:02:11,515
Ci vediamo ogni tanto.
775
01:02:12,697 --> 01:02:15,745
Capiterà che per un anno
non ci si vedrà.
776
01:02:17,009 --> 01:02:18,638
Oggi è andata così.
777
01:02:20,862 --> 01:02:23,648
Avevo bisogno di cambiare,
di distrarmi.
778
01:02:23,960 --> 01:02:25,842
Tu non dai nell'occhio.
779
01:02:27,897 --> 01:02:30,612
Dopo un affare io cambio aria.
780
01:02:31,414 --> 01:02:31,950
Via!
781
01:02:33,508 --> 01:02:34,793
Non hai capito?
782
01:02:38,532 --> 01:02:41,629
- Signorina!
- A me?
783
01:02:42,887 --> 01:02:45,733
Non si può stare qui.
Dovete andare.
784
01:02:46,698 --> 01:02:48,532
È per l'albergo?
785
01:02:48,708 --> 01:02:50,624
Che abbiamo la tigna noi?
786
01:02:50,801 --> 01:02:52,554
- Mi spiace.
- È il colmo.
787
01:02:52,602 --> 01:02:54,518
Dobbiamo pagare?
788
01:02:54,695 --> 01:02:56,155
Lo eseguo gli ordini.
789
01:02:56,203 --> 01:02:58,918
- Se l'ha detto il direttore...
- Lui esegue gli ordini!
790
01:02:58,966 --> 01:03:01,133
E io invece
voglio restare qui.
791
01:03:01,395 --> 01:03:05,075
Arrivederla, signore.
Mi saluti il direttore!
792
01:03:05,457 --> 01:03:08,219
Vuoi i soldi, disgraziato!
793
01:03:17,433 --> 01:03:19,397
- Ciao, Rocco!
- Ciao.
794
01:03:35,564 --> 01:03:37,362
- Rocco!
- Chi cerca?
795
01:03:38,788 --> 01:03:39,902
Mio fratello.
796
01:03:40,044 --> 01:03:41,759
È andato via adesso.
797
01:03:42,473 --> 01:03:43,758
Non l'ho visto.
798
01:03:44,106 --> 01:03:45,356
Chi c'è?
799
01:03:45,571 --> 01:03:48,214
No, niente!
Sono il fratello di Rocco.
800
01:03:48,377 --> 01:03:51,675
Gli portavo un pacchetto,
ritorno domani.
801
01:03:52,606 --> 01:03:55,286
E se lo lascio alla portinaia?
802
01:03:55,579 --> 01:03:58,294
Lo lasci nel negozio. Venga.
803
01:03:58,636 --> 01:04:01,219
Entri qui,
è la porta a sinistra.
804
01:04:01,399 --> 01:04:03,447
- Grazie.
- Prego.
805
01:04:06,131 --> 01:04:07,381
Permesso?
806
01:04:08,476 --> 01:04:10,524
- C'è nessuno?
- Sì?
807
01:04:13,878 --> 01:04:16,557
- Buonasera, signora.
- È lei.
808
01:04:17,646 --> 01:04:21,576
La ragazza m'ha detto
che potevo lasciare il pacchetto.
809
01:04:22,001 --> 01:04:24,930
Non credevo di trovarvi.
Meglio cosi.
810
01:04:25,100 --> 01:04:25,885
Cos'è?
811
01:04:31,967 --> 01:04:33,647
Deve avere pazienza.
812
01:04:37,368 --> 01:04:39,416
È da lavare.
Ma non è la mia.
813
01:04:40,090 --> 01:04:42,947
È una delle belle camicie
che stavano là.
814
01:04:43,691 --> 01:04:46,108
L'ho messa per un giorno.
815
01:04:46,790 --> 01:04:50,973
Voi avete detto che sarebbe
stata meglio addosso a me e io...
816
01:04:51,689 --> 01:04:53,856
Lei scherza? È matto?
817
01:04:54,704 --> 01:04:55,537
Risponda.
818
01:04:56,756 --> 01:05:00,269
Non rida! Viene qui,
chiede delle cortesie..
819
01:05:00,441 --> 01:05:03,954
..e poi ne approfitta
per rubacchiare.
820
01:05:04,293 --> 01:05:06,377
E fa lo strafottente!
821
01:05:07,727 --> 01:05:10,310
- Ladro.
- Lo non volevo rubare.
822
01:05:11,579 --> 01:05:13,794
Sono padrona di non crederle.
823
01:05:18,446 --> 01:05:22,674
Ha abusato di una persona
che è stata gentile, generosa.
824
01:05:23,429 --> 01:05:28,276
Sono una stupida,
pronta a credere a tutto e a tutti.
825
01:05:28,747 --> 01:05:31,760
È una lotta continua
per una donna sola..
826
01:05:31,971 --> 01:05:33,685
..stare attenta a tutto.
827
01:05:37,163 --> 01:05:38,663
Che vuole da me?
828
01:05:49,055 --> 01:05:50,806
No, mi lasci.
829
01:06:19,790 --> 01:06:22,256
E sospettano
di te tutte?
830
01:06:22,428 --> 01:06:23,893
Che ne so.
831
01:06:24,313 --> 01:06:26,528
La padrona mi guarda male.
832
01:06:26,867 --> 01:06:28,283
A me pare pazza.
833
01:06:30,007 --> 01:06:31,126
È vero.
834
01:06:34,739 --> 01:06:37,585
Anche le ragazze mi guardano male.
835
01:06:39,010 --> 01:06:42,850
- Domattina andiamo in questura e sistemiamo tutto.
- Sì.
836
01:06:43,826 --> 01:06:45,790
Parondi!
837
01:06:45,961 --> 01:06:47,641
Parondi in portineria!
838
01:06:48,222 --> 01:06:50,389
M'ha denunciato.
Mi arrestano.
839
01:06:51,279 --> 01:06:53,446
Chi chiama Parondi?
840
01:06:58,774 --> 01:07:01,621
- No, vado io.
- Sì, vacci tu.
841
01:07:06,688 --> 01:07:08,985
- Cosa c'è?
- Vogliono Vincenzo Parondi..
842
01:07:09,033 --> 01:07:11,034
- ..in portineria.
- Vincenzo?
843
01:07:12,886 --> 01:07:14,850
Non è in casa.
844
01:07:16,403 --> 01:07:20,749
Tu sai dov'è?
Perché lo vogliono?
845
01:07:21,260 --> 01:07:23,844
Non so. Vado io?
846
01:07:24,024 --> 01:07:25,905
- Sì, va'.
- Buonasera.
847
01:07:28,630 --> 01:07:31,977
Lo sai perché cercano
Vincenzo a quest'ora?
848
01:07:32,147 --> 01:07:34,362
- Non è poi così tardi.
- Credi?
849
01:07:34,534 --> 01:07:36,214
- Non sono le 10.
- No?
850
01:07:37,465 --> 01:07:38,922
Vatti a coricare.
851
01:07:42,029 --> 01:07:43,113
Vengo?
852
01:07:43,620 --> 01:07:45,001
Resta con mamma.
853
01:07:48,561 --> 01:07:50,646
- Rocco!
- Buonasera.
854
01:07:59,281 --> 01:08:00,662
Che è successo?
855
01:08:00,830 --> 01:08:02,962
Stai coricato.
856
01:08:06,986 --> 01:08:09,320
E tu? Quando finisci?
857
01:08:10,377 --> 01:08:15,022
Devo finire di studiare
e voglio aspettare Rocco.
858
01:08:16,365 --> 01:08:17,699
Hai ragione.
859
01:08:24,614 --> 01:08:26,413
Simone non è tornato.
860
01:08:29,137 --> 01:08:31,637
E Vincenzo pure. Benedetti ragazzi!
861
01:08:35,794 --> 01:08:39,510
Tu, vieni, sbrigati.
862
01:08:42,075 --> 01:08:44,718
- Vuoi proprio me?
- Non sei Vincenzo.
863
01:08:44,881 --> 01:08:47,179
Vincenzo è con Ginetta.
864
01:08:47,561 --> 01:08:50,824
Si sono fidanzati,
ma mamma non vuole..
865
01:08:50,994 --> 01:08:56,437
..e fanno all'amore fuori
o succederebbe una tragedia.
866
01:08:56,605 --> 01:08:59,153
Mi racconti la storia di famiglia?
867
01:08:59,495 --> 01:09:02,257
- Tu chi sei?
- Rocco.
868
01:09:03,054 --> 01:09:04,554
Sì, ricordo.
869
01:09:05,315 --> 01:09:07,529
Ti devo parlare. Avanti, monta.
870
01:09:08,874 --> 01:09:10,958
Ma che fai? Sali di qui.
871
01:09:17,961 --> 01:09:20,676
Se non guido
non imparerò mai bene.
872
01:09:22,441 --> 01:09:23,989
È senso vietato?
873
01:09:26,000 --> 01:09:28,501
- E chi ci capisce?
- Andiamo bene!
874
01:09:32,072 --> 01:09:34,287
Sì, è senso vietato.
875
01:09:39,316 --> 01:09:42,032
C'è qualcosa
di non vietato oggi?
876
01:09:44,843 --> 01:09:48,440
- Dove andiamo?
- Dove mi senta al sicuro.
877
01:09:52,883 --> 01:09:54,086
Qui va bene.
878
01:09:55,521 --> 01:09:59,236
Avevo chiesto di Vincenzo
perché lo conosco..
879
01:10:00,169 --> 01:10:01,550
..ma tu basti.
880
01:10:02,765 --> 01:10:04,515
Sai che roba è?
881
01:10:09,004 --> 01:10:11,762
Tuo fratello Simone
dice di averla comprata..
882
01:10:11,810 --> 01:10:15,442
..io dico che l'ha rubata.
E non voglio sapere a chi.
883
01:10:16,583 --> 01:10:20,763
Di pasticci ho già i miei,
non rischio per quella roba.
884
01:10:23,785 --> 01:10:25,584
Non hai capito?
885
01:10:26,633 --> 01:10:27,752
Benone!
886
01:10:29,145 --> 01:10:32,574
- Perché l'ha fatto?
- Per venire a letto con me..
887
01:10:32,746 --> 01:10:36,129
..pare ne valga la pena.
Non ci credi?
888
01:10:38,399 --> 01:10:40,566
Ma come ti sei combinato?
889
01:10:41,540 --> 01:10:42,740
Stavo a letto.
890
01:10:47,360 --> 01:10:49,611
È bello caldo, lui.
891
01:10:51,673 --> 01:10:53,554
Non temere, non ti mangio.
892
01:10:55,525 --> 01:10:58,817
Dirai a tuo fratello
che gli rimando questa roba.
893
01:10:58,959 --> 01:11:02,055
Lo ringrazio tanto,
ma non mi stia a cercare.
894
01:11:02,309 --> 01:11:03,594
Hai capito?
895
01:11:04,779 --> 01:11:06,946
"Nadia è partita e ti saluta".
896
01:11:08,548 --> 01:11:12,145
Cos'hai da guardarmi?
Cos'ho di strano?
897
01:11:13,280 --> 01:11:16,245
Niente di strano. Sei gentile.
898
01:11:17,802 --> 01:11:21,231
- Ma perché l'ha fatto?
- Fai uno sforzo.
899
01:11:21,570 --> 01:11:25,250
Buonanotte, pirla.
Mi fa piacere che mi trovi gentile.
900
01:11:26,763 --> 01:11:29,848
Scusami se non ti riaccompagno,
ma ho premura.
901
01:11:30,783 --> 01:11:36,642
Smettila con la tua fifa.
Toh, vieni qui, e vai! Fila!
902
01:11:40,874 --> 01:11:41,576
Ehi!
903
01:12:17,722 --> 01:12:21,355
Sei tornato?
Chi volevano, te o me?
904
01:12:23,375 --> 01:12:28,270
Volevano me, al negozio,
per le chiavi del contatore.
905
01:12:28,735 --> 01:12:31,319
- Le chiavi del contatore?
- Sì.
906
01:12:36,147 --> 01:12:37,089
E il furto?
907
01:12:41,255 --> 01:12:45,438
Non c'è stato. Ha ritrovato
i gioielli, non li avevano rubati.
908
01:12:46,154 --> 01:12:49,203
- Ma è pazza.
- Te l'avevo detto.
909
01:12:52,393 --> 01:12:55,776
- Lo non ci torno più.
- Ma è un posto buono.
910
01:12:56,790 --> 01:12:58,040
Non è buono.
911
01:12:59,261 --> 01:13:02,440
Aspetta almeno
di trovare qualcosa di meglio.
912
01:13:03,280 --> 01:13:04,395
L'ho trovato.
913
01:13:07,258 --> 01:13:10,224
La vedi?
È la cartolina rosa.
914
01:13:11,446 --> 01:13:13,196
È arrivata stamattina.
915
01:13:13,916 --> 01:13:17,799
Con quello che è successo
oggi me l'ero scordata.
916
01:13:19,192 --> 01:13:21,740
- Parto soldato.
- Il soldato!
917
01:13:25,808 --> 01:13:27,642
Hai sentito, Vincenzo?
918
01:13:27,818 --> 01:13:30,664
Adesso tocca a lui,
buonanotte.
919
01:13:31,754 --> 01:13:33,838
- Simone?
- Che c'è?
920
01:13:35,983 --> 01:13:37,663
Devo dirti una cosa.
921
01:13:40,506 --> 01:13:44,602
Senti, tornando dal negozio,
ho visto una ragazza.
922
01:13:48,838 --> 01:13:52,768
La figlia di quelli che stavano
a Lambrate, ti ricordi?
923
01:13:53,612 --> 01:13:54,731
Sì.
924
01:13:56,752 --> 01:14:00,635
M'ha detto che partiva
e di non aspettarla più.
925
01:14:01,568 --> 01:14:04,664
- Quando l'hai vista?
- Te l'ho detto.
926
01:14:05,504 --> 01:14:07,338
Dove andava?
927
01:14:08,435 --> 01:14:11,281
No, questo non me l'ha detto.
928
01:14:18,359 --> 01:14:20,109
Anche tu la conosci?
929
01:14:23,719 --> 01:14:26,267
Chissà che vuole da me, che spera?
930
01:14:28,074 --> 01:14:30,324
È una come tante altre..
931
01:14:34,983 --> 01:14:36,983
..ma si crede una signora.
932
01:14:38,542 --> 01:14:40,006
Vada al diavolo!
933
01:14:44,279 --> 01:14:46,207
Non perdo tempo con quella.
934
01:14:50,769 --> 01:14:56,747
Se la incontro per la strada,
mi volto dall'altra parte.
935
01:14:58,892 --> 01:15:01,678
Diglielo, se la vedi,
che l'ho detto io.
936
01:17:42,637 --> 01:17:43,423
Ehi!
937
01:17:47,495 --> 01:17:49,566
Non mi ero sbagliata, sei tu.
938
01:17:49,840 --> 01:17:51,721
Cosa fai così conciato?
939
01:17:52,226 --> 01:17:53,476
Il militare.
940
01:17:53,650 --> 01:17:56,151
L'avevo capito.
Da quanto?
941
01:17:57,084 --> 01:17:58,752
Ho già fatto 14 mesi.
942
01:17:58,800 --> 01:18:03,231
Anch'io, pressappoco.
ln questa stessa città.
943
01:18:05,710 --> 01:18:08,300
Offrimi un caffè.
Ho un'ora da aspettare.
944
01:18:08,348 --> 01:18:11,861
Con piacere, ma ho mandato
un vaglia a mia madre.
945
01:18:13,456 --> 01:18:15,085
Offro io, tamberla!
946
01:18:15,927 --> 01:18:19,559
E ci facciamo un giro
in carrozza per la città.
947
01:18:20,072 --> 01:18:21,532
Porto io la valigia.
948
01:18:21,580 --> 01:18:25,342
Il caffè lo prendiamo in un posto
meno squallido di questo.
949
01:18:25,390 --> 01:18:28,855
Cocchiere, tiri giù,
così prendiamo aria.
950
01:18:54,199 --> 01:18:56,366
- Non avevi capito?
- No.
951
01:19:00,438 --> 01:19:02,903
13 mesi e 8 giorni.
952
01:19:05,756 --> 01:19:11,198
Senza condizionale,
per i precedenti.
953
01:19:14,842 --> 01:19:15,961
È brutta?
954
01:19:16,727 --> 01:19:19,775
Abbastanza, ma non tanto.
955
01:19:21,961 --> 01:19:25,526
Il tempo passa presto
quando le giornate sono uguali.
956
01:19:27,279 --> 01:19:31,161
Non si direbbe, ma è così.
957
01:19:45,326 --> 01:19:47,457
Ehi, sveglia!
958
01:19:50,183 --> 01:19:53,232
T'impressiona una
che è stata dentro?
959
01:19:53,533 --> 01:19:55,581
Non è un caso eccezionale.
960
01:19:57,134 --> 01:19:58,591
Non sono l'unica.
961
01:20:00,191 --> 01:20:02,238
Forse è la prima che vedi.
962
01:20:02,871 --> 01:20:08,563
No. Avevo un amico, al paese,
anzi più di uno..
963
01:20:09,780 --> 01:20:15,140
..della mia età,
poveri come tu non puoi credere.
964
01:20:16,563 --> 01:20:20,791
Un giorno li illusero
con della terra da zappare.
965
01:20:21,630 --> 01:20:25,059
Una terra
che ti spezzava le braccia..
966
01:20:26,571 --> 01:20:34,062
..lontana mezza giornata a piedi.
Una volta si ribellarono..
967
01:20:37,416 --> 01:20:42,013
..li ammanettarono
e li portarono in carcere..
968
01:20:43,990 --> 01:20:46,157
..a Matera, a Potenza.
969
01:20:48,931 --> 01:20:50,896
Sono cose del mio paese.
970
01:20:56,175 --> 01:21:00,058
Sì, capisco.
Perciò scappate al nord.
971
01:21:00,363 --> 01:21:02,113
lo ci sarei rimasto.
972
01:21:02,289 --> 01:21:04,456
Milano non ti piace?
973
01:21:05,178 --> 01:21:11,490
Sì, ma è laggiù, al paese,
che vorrei potessimo vivere meglio.
974
01:21:12,757 --> 01:21:14,900
Là dove siamo nati, cresciuti.
975
01:21:15,605 --> 01:21:18,153
Non mi ci trovo
in una città..
976
01:21:18,410 --> 01:21:21,792
..perché non ci sono
né nato, né cresciuto.
977
01:21:23,854 --> 01:21:27,950
Parlo di me, ma penso
ai miei fratelli, ai miei paesani.
978
01:21:30,135 --> 01:21:33,183
Tanti s'abituano, si ambientano..
979
01:21:34,071 --> 01:21:36,971
..provano gli stessi
desideri degli altri.
980
01:21:38,258 --> 01:21:38,925
lo no.
981
01:21:41,440 --> 01:21:43,357
Forse non è giusto così.
982
01:21:46,674 --> 01:21:51,402
A me piacerebbe un'automobile,
per esempio.
983
01:21:52,118 --> 01:21:55,214
Ma dopo le necessità
che vengono prima..
984
01:21:55,593 --> 01:21:59,904
..un lavoro fisso, una casa,
il mangiare assicurato.
985
01:22:01,288 --> 01:22:03,205
Forse io non mi spiego.
986
01:22:04,722 --> 01:22:06,222
Che pensi di me?
987
01:22:07,402 --> 01:22:08,187
Niente.
988
01:22:08,700 --> 01:22:09,819
Coraggio, su.
989
01:22:11,421 --> 01:22:13,553
Non mi offendo, puoi parlare.
990
01:22:14,520 --> 01:22:17,985
Ho pensato,
quanti anni hai?
991
01:22:20,089 --> 01:22:21,461
Guarda un po'..
992
01:22:22,769 --> 01:22:24,400
..25, e con questo?
993
01:22:25,072 --> 01:22:27,620
Mi hai chiesto
cosa pensavo.
994
01:22:28,380 --> 01:22:30,380
Se non vuoi sapere altro...
995
01:22:30,683 --> 01:22:32,314
Ti sei offesa?
996
01:22:33,447 --> 01:22:34,780
Perché?
997
01:22:37,634 --> 01:22:40,206
Cos'ho di speciale
da guardarmi così?
998
01:22:42,491 --> 01:22:43,863
Mi devi scusare.
999
01:22:45,255 --> 01:22:49,685
Non so perché,
ma mi fai tanta pena.
1000
01:22:51,285 --> 01:22:52,913
Un bel complimento!
1001
01:22:56,016 --> 01:22:58,016
Non ci pensare, sono stanca.
1002
01:23:00,120 --> 01:23:03,020
Non ho fatto
una villeggiatura divertente..
1003
01:23:03,847 --> 01:23:05,763
..e mi aspetta il peggio.
1004
01:23:06,359 --> 01:23:09,908
Perché dici così?
Ognuno vive come gli pare..
1005
01:23:10,086 --> 01:23:11,800
..basta ne sia convinto.
1006
01:23:12,933 --> 01:23:17,780
Non bisogna aver paura
e tu mi pare che ne abbia.
1007
01:23:18,419 --> 01:23:20,253
Sei un bel tipo.
1008
01:23:23,402 --> 01:23:26,950
Non mi dire altro.
Lo vedi che effetto mi fa?
1009
01:23:27,338 --> 01:23:29,672
Vuoi che me ne vada?
1010
01:23:29,934 --> 01:23:32,719
Che bamba!
Accompagnami alla stazione..
1011
01:23:34,498 --> 01:23:38,762
..ma non parliamo più di me,
mi deprime.
1012
01:23:42,621 --> 01:23:43,955
Che faresti tu?
1013
01:23:46,055 --> 01:23:50,819
lo avrei fiducia, non avrei paura.
Avrei tanta fiducia.
1014
01:23:53,466 --> 01:23:54,847
Fiducia in che?
1015
01:23:55,016 --> 01:23:57,016
Non lo so, in tutto.
1016
01:24:00,585 --> 01:24:01,538
ln te?
1017
01:24:02,260 --> 01:24:03,545
Anche in me.
1018
01:24:07,201 --> 01:24:09,833
- Mi cercherai a Milano?
- Sì.
1019
01:24:11,346 --> 01:24:14,478
Forse riuscirai a insegnarmi
a non aver paura.
1020
01:24:16,999 --> 01:24:17,582
Sì.
1021
01:24:19,847 --> 01:24:20,680
Sì.
1022
01:24:58,705 --> 01:24:59,658
Rocco.
1023
01:25:02,139 --> 01:25:04,055
Rocco di mamma.
1024
01:25:06,619 --> 01:25:09,382
Quanto sei bello, figlio mio.
1025
01:25:11,267 --> 01:25:12,552
Vieni dentro.
1026
01:25:13,779 --> 01:25:16,369
Proprio adesso che ti stavo
sistemando il letto.
1027
01:25:16,417 --> 01:25:18,918
L'hanno portato ieri.
1028
01:25:19,809 --> 01:25:23,953
Guardatelo,
è tornato dal militare.
1029
01:25:24,541 --> 01:25:26,422
Vieni a farti vedere.
1030
01:25:27,179 --> 01:25:29,476
Quanto è bello
il figlio mio!
1031
01:25:29,859 --> 01:25:33,157
Guarda, ci sono pochi mobili,
ma ce li faremo.
1032
01:25:33,711 --> 01:25:37,558
Lo sai? San Rocco sta sempre
nella stanza mia.
1033
01:25:38,903 --> 01:25:39,856
Stai bene.
1034
01:25:40,034 --> 01:25:42,999
No, sapessi
come soffro per i denti!
1035
01:25:43,509 --> 01:25:44,974
E qui, ti piace?
1036
01:25:46,440 --> 01:25:47,821
Mi piace molto.
1037
01:25:49,748 --> 01:25:50,832
E gli altri?
1038
01:25:51,423 --> 01:25:55,770
lo sono arrivato di domenica
per trovarli in casa.
1039
01:25:56,909 --> 01:25:59,624
- Te l'avevo scritto.
- Ma sì...
1040
01:26:00,091 --> 01:26:04,187
Ci sarà Ciro
alla stazione che mi aspetta.
1041
01:26:07,796 --> 01:26:10,696
Tornano a mezzogiorno,
non te la prendere.
1042
01:26:12,234 --> 01:26:15,998
Dimmi, dove te lo sistemo
il letto? Vieni.
1043
01:26:18,306 --> 01:26:21,819
Lo dormo di là con Luca,
e qui dormite voi tre.
1044
01:26:21,991 --> 01:26:26,254
Simone, Ciro e tu,
figlio mio bello.
1045
01:26:30,323 --> 01:26:31,359
Ma lo sai?
1046
01:26:32,920 --> 01:26:36,885
Ciro è straordinario,
come non immagini.
1047
01:26:40,792 --> 01:26:43,692
Stanno al battesimo
del figlio di Vincenzo.
1048
01:26:44,477 --> 01:26:46,025
- E tu no?
- No.
1049
01:26:47,073 --> 01:26:50,205
- Perché no?
- Aspettavo te.
1050
01:26:50,590 --> 01:26:53,306
Non è una ragione,
ci venivo anch'io.
1051
01:26:53,898 --> 01:26:57,781
- Andiamoci.
- Ormai è troppo tardi.
1052
01:27:02,440 --> 01:27:05,703
Sei ancora arrabbiata con Vincenzo?
1053
01:27:05,874 --> 01:27:10,054
No, Vincenzo
viene sempre a trovarmi.
1054
01:27:11,820 --> 01:27:15,167
- E Ginetta?
- Ginetta no.
1055
01:27:17,221 --> 01:27:19,864
Neanche adesso
che ha avuto un figlio?
1056
01:27:20,446 --> 01:27:23,737
E tu credi che i Giannelli
ricevano tuo fratello?
1057
01:27:25,010 --> 01:27:28,439
Mi permetti di andarci?
Vorrei vederli.
1058
01:27:31,249 --> 01:27:32,284
E vacci.
1059
01:27:33,929 --> 01:27:34,631
Grazie.
1060
01:27:38,912 --> 01:27:41,079
- Ciao, mamma.
- Ciao.
1061
01:27:57,210 --> 01:28:01,093
- Ciao, Luca. Ciao, Vincenzo.
- Sei tornato?
1062
01:28:03,031 --> 01:28:05,412
Ciao, Ginetta.
Quanto è bello!
1063
01:28:05,585 --> 01:28:09,050
- Si chiama Antonio.
- Il nome di papà.
1064
01:28:09,270 --> 01:28:12,032
- Me lo fai tenere?
- Perché no?
1065
01:28:13,248 --> 01:28:18,940
Antonio.
Bello! Bello! Bello! Antonio!
1066
01:28:20,157 --> 01:28:23,336
Le gambe!
Hai le gambe di piombo!
1067
01:28:23,842 --> 01:28:25,390
Di piombo!
1068
01:28:30,835 --> 01:28:34,304
Non li devo mettere i guanti
alla vigilia di un incontro.
1069
01:28:34,352 --> 01:28:36,900
Lo so io
quello che devi fare.
1070
01:28:37,367 --> 01:28:40,208
Non riesco a fargli capire
che domani sera..
1071
01:28:40,256 --> 01:28:44,270
- ..c'è uno che picchia.
- Gliel'ho detto.
1072
01:28:44,485 --> 01:28:47,867
- Mi dite sempre così.
- Ma stavolta è vero!
1073
01:28:48,254 --> 01:28:52,350
Ti salvi solo
se sei svelto, non un bue.
1074
01:28:54,367 --> 01:28:57,750
Siete voi che non m'allenate..
1075
01:28:58,010 --> 01:29:00,893
..che non m'avete
mai dato un uomo veloce.
1076
01:29:00,941 --> 01:29:02,942
Andiamo bene!
1077
01:29:05,254 --> 01:29:07,005
Me lo trovo io l'uomo.
1078
01:29:08,730 --> 01:29:10,410
Mettiti i guanti tu.
1079
01:29:10,991 --> 01:29:12,074
Vieni.
1080
01:29:13,545 --> 01:29:14,879
- lo?
- Sì.
1081
01:29:15,053 --> 01:29:18,149
- Non fare lo spiritoso.
- Proviamolo, no?
1082
01:29:18,319 --> 01:29:22,034
Ma che provi?
Ne riparleremo domani. Tutti così!
1083
01:29:22,255 --> 01:29:24,386
Rocco, prendi i guantoni, su.
1084
01:29:24,683 --> 01:29:27,399
Dai! Sinistro! Sinistro!
1085
01:29:33,100 --> 01:29:35,863
Lo perdo il tempo
con dei buffoni!
1086
01:29:40,721 --> 01:29:43,436
Sono sacchi di patate,
ecco che sono.
1087
01:29:44,908 --> 01:29:47,624
Che figura domani!
Di merda!
1088
01:29:48,091 --> 01:29:50,388
Non sanno far niente.
1089
01:29:53,199 --> 01:29:54,664
Ho chiuso, basta!
1090
01:29:54,832 --> 01:29:56,797
Basta! Basta!
1091
01:29:57,051 --> 01:29:59,694
Voglio pugili veri, io,
gente seria..
1092
01:29:59,857 --> 01:30:02,806
..non meridionali.
Hanno ragione i milanesi.
1093
01:30:02,914 --> 01:30:05,497
Terroni siete! Buoni a niente!
1094
01:30:05,719 --> 01:30:07,684
Non ne voglio più nessuno.
1095
01:30:07,855 --> 01:30:09,605
- Cerri!
- Che vuoi?
1096
01:30:09,781 --> 01:30:13,552
- Vieni un po' a vedere.
- Non voglio vedere più niente.
1097
01:30:15,936 --> 01:30:17,901
- Dai!
- Non voglio vedere.
1098
01:30:18,114 --> 01:30:20,495
- Dai!
- No, non ci voglio andare.
1099
01:30:20,752 --> 01:30:25,266
- Vieni, è interessante.
- Che devo vedere? Uno spettacolo!
1100
01:30:31,848 --> 01:30:33,601
Hai visto?
È una meraviglia.
1101
01:30:33,649 --> 01:30:35,363
S'è svegliato.
1102
01:30:36,328 --> 01:30:37,328
Magnifico!
1103
01:30:39,553 --> 01:30:43,232
Bravo, lavoralo così!
Come ti dico io.
1104
01:30:44,871 --> 01:30:48,217
Ecco, così. Bravo.
1105
01:30:48,890 --> 01:30:50,433
Aspetta, vengo lì.
1106
01:30:51,026 --> 01:30:53,110
Stai su col sinistro.
1107
01:30:53,371 --> 01:30:57,849
Su, Simone, non dormire.
1108
01:30:59,275 --> 01:31:01,692
- E il ragazzino?
- È in gamba.
1109
01:31:01,871 --> 01:31:03,788
Lo sai che va bene?
1110
01:31:04,049 --> 01:31:06,978
Proprio bene,
guarda come schiva.
1111
01:31:07,566 --> 01:31:08,685
Dai, dai.
1112
01:31:11,837 --> 01:31:15,600
Lasciatemi fare di testa mia
prima di un incontro.
1113
01:31:15,982 --> 01:31:17,316
Sono nervoso.
1114
01:31:18,160 --> 01:31:21,125
Ora sali tu e fammi vedere.
1115
01:31:21,300 --> 01:31:23,181
Dal Piaz, sali su!
1116
01:31:24,985 --> 01:31:26,366
Tempo, via!
1117
01:31:28,921 --> 01:31:30,601
Boxa veramente bene.
1118
01:31:30,722 --> 01:31:36,033
Simone, se non stai attento,
lui ti fa le scarpe.
1119
01:31:37,756 --> 01:31:39,305
Aspettiamo domani.
1120
01:31:39,976 --> 01:31:43,322
Sì, aspettiamo domani,
ma se va come dico io...
1121
01:31:46,382 --> 01:31:48,966
Bravo.
Hai fatto progressi!
1122
01:31:50,025 --> 01:31:53,241
Ln caserma ci si allenava
sempre tra compagni..
1123
01:31:53,417 --> 01:31:57,188
- ..e ho fatto pure qualche incontro.
- E come è andata?
1124
01:31:57,353 --> 01:31:59,859
Due volte pareggiato,
una ho vinto ai punti.
1125
01:31:59,907 --> 01:32:02,074
Ma non continuo.
1126
01:32:02,252 --> 01:32:04,130
- Perché? Non ti piace?
- No.
1127
01:32:04,178 --> 01:32:06,015
lo me ne vado,
se no faccio tardi.
1128
01:32:06,063 --> 01:32:08,634
- Fa' il massaggio tu.
- Sì, va bene.
1129
01:32:11,171 --> 01:32:13,172
- Che dicevi?
- Niente.
1130
01:33:17,080 --> 01:33:21,260
Simone,
va' al tuo paese!
1131
01:34:08,332 --> 01:34:10,167
Non ce la faccio più.
1132
01:34:12,687 --> 01:34:15,986
- Getta la spugna.
- Non mollare, scemo!
1133
01:34:16,205 --> 01:34:19,770
- Getta la spugna.
- Non mollare. - Non ne posso più.
1134
01:34:25,333 --> 01:34:28,119
Senti bene.
C'è una cosa sola da fare..
1135
01:34:28,222 --> 01:34:31,485
..adoperare il sinistro,
il sinistro.
1136
01:34:31,740 --> 01:34:34,371
- Non ce la faccio.
- Non col destro!
1137
01:34:57,994 --> 01:35:00,208
- Getta la spugna.
- Continua..
1138
01:35:00,339 --> 01:35:02,385
- ..non far lo scemo!
- 5, 6, 7..
1139
01:35:02,433 --> 01:35:04,361
- ..8.
- Non ce la faccio più.
1140
01:35:26,719 --> 01:35:27,636
Respira.
1141
01:35:30,739 --> 01:35:33,668
Che roba!
Il combattimento era alla pari.
1142
01:35:34,298 --> 01:35:36,930
"Getta la spugna!".
1143
01:35:38,402 --> 01:35:41,665
- Non dovevo buttarla.
- Alla settima ripresa..
1144
01:35:41,961 --> 01:35:43,545
..vince Webster.
1145
01:35:46,483 --> 01:35:48,163
Prendetevela con lui.
1146
01:35:48,326 --> 01:35:52,422
A che serve? lo mi voglio
sfogare con chi mi pare.
1147
01:35:52,597 --> 01:35:56,368
La colpa è sempre mia,
non me ne frega niente di quello.
1148
01:35:56,617 --> 01:36:00,295
lo ho una reputazione,
ho i miei interessi e li difendo..
1149
01:36:00,343 --> 01:36:02,975
- ..fino in fondo.
- Ormai è fatta.
1150
01:36:03,316 --> 01:36:05,448
È magnifico tuo fratello!
1151
01:36:05,661 --> 01:36:09,214
Non è più lui, me ne sono accorto
tornato da soldato.
1152
01:36:09,262 --> 01:36:12,191
Non difenderlo,
tu lo sai cos'ha fatto..
1153
01:36:12,487 --> 01:36:18,763
..e come sono andate le cose,
sei tu che non puoi dire di no.
1154
01:36:19,772 --> 01:36:22,273
Hai un debito
per i dispiaceri..
1155
01:36:22,578 --> 01:36:26,758
..che ci ha dato tuo fratello.
D'accordo?
1156
01:36:28,985 --> 01:36:31,485
Come mai è andata così?
1157
01:36:34,177 --> 01:36:35,761
Come t'ha ridotto.
1158
01:36:36,564 --> 01:36:37,647
Finiscila.
1159
01:36:38,657 --> 01:36:40,705
Attenzione!
Attenzione!
1160
01:36:40,877 --> 01:36:43,592
Senti?
Che stanno dicendo?
1161
01:36:44,310 --> 01:36:45,013
Niente.
1162
01:36:46,446 --> 01:36:48,947
Cerri ha fatto la solita sfuriata.
1163
01:36:50,131 --> 01:36:52,929
Stavolta aveva ragione,
ma s'è calmato.
1164
01:36:54,946 --> 01:36:58,375
Dice che vuole provare
tuo fratello.
1165
01:36:58,924 --> 01:37:00,127
Chi? Rocco?
1166
01:37:02,734 --> 01:37:06,962
Se la proposta l'accetta,
si dovrà calmare pure lui.
1167
01:37:11,109 --> 01:37:13,074
Con le puttane, intendevo.
1168
01:37:13,873 --> 01:37:17,005
Se è per questo
è già campione del mondo.
1169
01:37:18,981 --> 01:37:22,958
Con quella sanguetta che ha già
ridotto te al formaggino...
1170
01:37:24,843 --> 01:37:26,891
Non dirmi che non lo sai.
1171
01:37:27,146 --> 01:37:29,932
Lo sanno pure i sassi
che tuo fratello..
1172
01:37:30,203 --> 01:37:34,217
..e il suo grande amore
si fanno vedere insieme.
1173
01:37:38,462 --> 01:37:40,004
Mi sono informato.
1174
01:37:40,890 --> 01:37:44,022
Dalle parti della Ghisolfa,
la sera.
1175
01:37:47,883 --> 01:37:49,717
Con Nadia.
1176
01:37:53,410 --> 01:37:56,875
Non mi starai a raccontare
che non lo sapevi?
1177
01:37:59,440 --> 01:38:00,273
lo, no.
1178
01:38:00,696 --> 01:38:04,126
Amen.
Dicono che lei sia innamorata.
1179
01:38:05,051 --> 01:38:08,814
A me lo ha detto il Rossi.
Te lo ricordi il Nino?
1180
01:38:09,029 --> 01:38:11,363
Che Nadia non lasciava mai?
1181
01:38:11,709 --> 01:38:15,306
Adesso non vuole vedere
né lui né tutti gli altri..
1182
01:38:17,152 --> 01:38:20,285
..e va a scuola
di stenografia pare.
1183
01:38:22,093 --> 01:38:24,641
È diventata una Sant'Agnese.
1184
01:38:26,741 --> 01:38:27,610
Piantala.
1185
01:39:09,578 --> 01:39:12,377
- Chi paga la scommessa?
- Chi la perde, pirla!
1186
01:39:12,425 --> 01:39:15,057
Allora mi paghi
anche un caffè, per il freddo.
1187
01:39:15,105 --> 01:39:17,439
- Un caffè a lui!
- Corretto!
1188
01:39:19,878 --> 01:39:20,914
Dunque?
1189
01:39:22,014 --> 01:39:24,562
Dunque, gli sono andato dietro..
1190
01:39:24,778 --> 01:39:27,421
..è andato per i prati
con una bionda.
1191
01:39:28,128 --> 01:39:31,028
- Da che parte?
- Verso il sottopassaggio.
1192
01:39:31,980 --> 01:39:37,375
Vanno sempre lì,
vicino dove passa la ferrovia.
1193
01:39:37,758 --> 01:39:40,855
Ci possiamo sbagliare,
non sarà lei.
1194
01:39:42,364 --> 01:39:45,461
Non fare lo scemo,
ti dico che è lei.
1195
01:39:48,310 --> 01:39:50,227
E va bene. Andiamo.
1196
01:39:51,995 --> 01:39:54,210
E Camisasca? E il Riguttini?
1197
01:39:54,717 --> 01:39:58,420
Sono là, gli vanno dietro,
adesso saranno al sanatorio.
1198
01:39:59,323 --> 01:40:02,037
Prendo la bicicletta,
vi faccio strada.
1199
01:40:07,028 --> 01:40:10,326
Come le faranno
le porcate col freddo!
1200
01:40:10,503 --> 01:40:11,288
Cammina.
1201
01:40:12,346 --> 01:40:14,763
Ferma!
Romeo, siamo qui!
1202
01:40:21,976 --> 01:40:24,762
- E allora?
- Bisogna far presto. Monta!
1203
01:40:24,991 --> 01:40:28,146
Vengo, ma se non sono loro,
son sberle per voi.
1204
01:40:47,728 --> 01:40:50,908
Si sono messi
vicino alla baracca adesso.
1205
01:40:54,009 --> 01:40:57,232
Voi scendete per la riva
fino al sottopassaggio.
1206
01:40:57,317 --> 01:41:00,815
lo vado da questa parte.
E aspettate il mio segnale.
1207
01:41:03,766 --> 01:41:05,850
- Vai solo?
- Sì.
1208
01:42:33,416 --> 01:42:35,417
Hai sentito?
Che sarà?
1209
01:42:36,348 --> 01:42:39,861
Niente sarà. Sarà un gatto.
Cosa vuoi che sia?
1210
01:42:43,633 --> 01:42:44,502
Fermo.
1211
01:42:45,560 --> 01:42:46,727
Sta' fermo.
1212
01:42:47,402 --> 01:42:50,625
Che ti succede?
Non posso stare con chi mi pare?
1213
01:42:55,023 --> 01:42:57,655
Con lei no, era la mia ragazza.
1214
01:43:00,048 --> 01:43:04,442
lo non porto le corna
per colpa tua. Hai capito?
1215
01:43:07,041 --> 01:43:10,126
È una storia vecchia.
Da due anni non la vedi.
1216
01:43:18,304 --> 01:43:19,935
Rocco, vieni.
1217
01:43:28,773 --> 01:43:29,808
Che succede?
1218
01:43:30,615 --> 01:43:31,651
Che vuoi?
1219
01:43:32,625 --> 01:43:33,959
Che volete?
1220
01:43:34,468 --> 01:43:36,885
Lntanto chiedimi perdono.
1221
01:43:43,093 --> 01:43:44,427
Perché, Simone?
1222
01:43:46,401 --> 01:43:48,366
Sei un vigliacco!
1223
01:43:48,621 --> 01:43:51,252
Bravo,
fatti difendere dalle donne.
1224
01:43:51,510 --> 01:43:52,713
Schifoso.
1225
01:43:53,227 --> 01:43:55,728
Chiedimi perdono!
Chiedimi perdono!
1226
01:43:56,786 --> 01:44:00,966
- Guardalo, è ubriaco.
- Rocco, chiedimi perdono!
1227
01:44:03,444 --> 01:44:04,777
Lasciala!
1228
01:44:04,951 --> 01:44:07,964
- Che fai, Simone?
- Quello che mi pare.
1229
01:44:08,134 --> 01:44:11,015
- No!
- Le corna da lui!
1230
01:44:12,991 --> 01:44:17,718
Vedrai com'è la tua Nadia!
Come fa all'amore!
1231
01:44:23,962 --> 01:44:26,724
Deve vedere chi sei!
1232
01:44:28,610 --> 01:44:31,241
Tenetelo forte!
Deve vedere.
1233
01:44:31,457 --> 01:44:34,970
- Deve imparare!
- Rocco! Rocco!
1234
01:44:35,602 --> 01:44:38,234
No, Simone, non lo fare!
1235
01:44:38,617 --> 01:44:40,368
Rocco, aiutami, Rocco.
1236
01:44:41,883 --> 01:44:47,195
- Rocco! Rocco!
- Simone, no!
1237
01:44:50,509 --> 01:44:52,557
- Prendile...
- Rocco!
1238
01:44:52,729 --> 01:44:55,151
- ...e baciale, se riesci.
- No! Rocco!
1239
01:44:55,199 --> 01:44:58,353
Tanto tu sai fare l'amore
solo con queste cose.
1240
01:45:02,024 --> 01:45:04,525
No! Rocco, aiuto!
No, Simone!
1241
01:45:05,290 --> 01:45:07,041
Simone!
1242
01:46:01,275 --> 01:46:02,144
Rocco!
1243
01:46:02,908 --> 01:46:03,777
Rocco!
1244
01:46:05,295 --> 01:46:07,676
Rocco, parla! Devi dirmi che...
1245
01:46:08,310 --> 01:46:10,607
Rocco. Dimmi che...
1246
01:47:01,405 --> 01:47:03,619
Ora la lezione l'hai imparata..
1247
01:47:04,085 --> 01:47:06,502
..e io e te ci rivediamo a casa.
1248
01:47:11,203 --> 01:47:12,537
Mi fai schifo.
1249
01:47:14,302 --> 01:47:16,052
Ridillo se hai coraggio.
1250
01:47:18,740 --> 01:47:20,074
Mi fai schifo.
1251
01:47:22,718 --> 01:47:24,349
Basta, Simone!
1252
01:47:26,110 --> 01:47:28,467
Sei mio fratello, che posso fare!
1253
01:47:28,664 --> 01:47:33,511
Ci dovevi pensare prima,
non adesso, per paura.
1254
01:47:35,322 --> 01:47:36,703
Non ho paura.
1255
01:47:38,044 --> 01:47:41,307
Allora vieni. Fammi vedere.
1256
01:47:45,288 --> 01:47:47,501
Simone, sei pazzo,
e se arriva qualcuno?
1257
01:47:47,549 --> 01:47:48,799
Vai via!
1258
01:48:03,377 --> 01:48:05,127
Simone, piantala!
1259
01:49:48,563 --> 01:49:50,194
Vieni su, monta.
1260
01:50:22,271 --> 01:50:28,464
Vincenzo, hanno suonato.
1261
01:50:29,138 --> 01:50:31,937
- Hanno suonato?
- Hanno suonato, vai a vedere.
1262
01:50:31,985 --> 01:50:32,735
E vai!
1263
01:50:46,431 --> 01:50:47,765
Rocco!
1264
01:50:48,232 --> 01:50:50,197
Che è successo?
1265
01:50:52,294 --> 01:50:55,473
- Ginetta, guarda.
- Che c'è?
1266
01:50:56,690 --> 01:50:58,607
Rocco!
1267
01:51:07,745 --> 01:51:09,376
Che ti è successo?
1268
01:51:10,676 --> 01:51:12,891
Niente, niente.
1269
01:51:14,821 --> 01:51:19,168
- Vincenzo, fammi stare qua con te.
- Sì.
1270
01:51:22,066 --> 01:51:23,746
E poi avvisa casa..
1271
01:51:26,588 --> 01:51:28,945
..così mamma non sta in pensiero.
1272
01:51:31,864 --> 01:51:33,321
Oddio, è svenuto.
1273
01:51:34,041 --> 01:51:36,327
Ginetta, un po' d'acqua, presto.
1274
01:51:43,881 --> 01:51:46,763
Non immaginavo
che Simone ti amasse così.
1275
01:51:49,451 --> 01:51:52,166
Sapevo
che era cambiato per qualcosa.
1276
01:51:53,387 --> 01:51:55,602
Lui che era così buono.
1277
01:51:58,244 --> 01:52:01,709
Ma non sapevo che la causa
eri proprio tu.
1278
01:52:02,724 --> 01:52:04,689
Non è vero.
1279
01:52:06,828 --> 01:52:11,473
Solo un uomo disperato
fa quello che ha fatto lui.
1280
01:52:12,523 --> 01:52:16,703
Solo un uomo vile e crudele lo fa.
lo ti amo. Non mi credi?
1281
01:52:17,129 --> 01:52:20,892
Allora è tutto inutile.
Non credo più a niente.
1282
01:52:21,525 --> 01:52:24,538
Se parli così mi butto di sotto.
1283
01:52:25,085 --> 01:52:26,252
Mi ammazzo.
1284
01:52:26,466 --> 01:52:28,764
- Nadia, fermati!
- No!
1285
01:52:31,533 --> 01:52:33,784
- Ascoltami!
- Lasciami!
1286
01:52:33,962 --> 01:52:36,808
- Voglio morire!
- Nadia!
1287
01:52:38,149 --> 01:52:41,365
- Fermati.
- Lasciami, ti supplico.
1288
01:52:50,125 --> 01:52:51,589
Tu m'hai aiutata.
1289
01:52:52,344 --> 01:52:57,525
La vita che facevo era mostruosa
e ho imparato a volerti bene.
1290
01:52:58,876 --> 01:53:02,008
E adesso,
per la viltà d'un mascalzone..
1291
01:53:02,352 --> 01:53:06,603
..che mi ha umiliata davanti a te
per ridurci al suo livello..
1292
01:53:07,670 --> 01:53:10,599
..improvvisamente,
niente più è vero.
1293
01:53:12,150 --> 01:53:16,402
Quello che ieri era bello e giusto,
oggi è diventata una colpa.
1294
01:53:19,185 --> 01:53:22,864
Tutti e due
siamo colpevoli. lo più di te.
1295
01:53:25,717 --> 01:53:28,814
- Tu devi tornare da Simone.
- Cosa dici?
1296
01:53:30,574 --> 01:53:32,956
Simone ha bisogno di te.
1297
01:53:33,547 --> 01:53:36,429
Ha bisogno di me, lo so. E allora?
1298
01:53:37,232 --> 01:53:39,280
E io non conto niente?
1299
01:53:39,912 --> 01:53:41,711
Dimmi, che vuoi fare?
1300
01:53:43,974 --> 01:53:45,772
Solo tu puoi aiutarlo.
1301
01:53:46,863 --> 01:53:49,030
È pazzo!
1302
01:54:02,398 --> 01:54:09,222
Credevamo di cominciare
una vita nuova e facevamo del male.
1303
01:54:09,391 --> 01:54:12,153
Le prediche me le sento
giù in chiesa.
1304
01:54:12,406 --> 01:54:13,525
Ti amo.
1305
01:54:15,546 --> 01:54:18,932
E anche tu mi ami.
Che ne facciamo di questo amore?
1306
01:54:18,980 --> 01:54:20,694
Perché mi tormenti così?
1307
01:54:24,716 --> 01:54:26,347
Non ci vedremo più.
1308
01:54:30,244 --> 01:54:31,708
Non è possibile.
1309
01:54:32,672 --> 01:54:34,804
Non è possibile, Rocco.
1310
01:54:38,995 --> 01:54:42,698
Ma se è questo che vuoi,
te lo giuro, te ne pentirai..
1311
01:54:43,559 --> 01:54:44,976
..e sarà tardi.
1312
01:54:46,155 --> 01:54:48,871
Ti odio.
Ti odio, ti odio, ti odio...
1313
01:55:02,444 --> 01:55:03,861
Sei sfortunato.
1314
01:55:06,925 --> 01:55:08,044
Banco.
1315
01:55:08,223 --> 01:55:11,736
Puntare.
Fare gioco. Rien ne va plus.
1316
01:55:15,048 --> 01:55:17,382
Carta. Carta.
1317
01:55:23,004 --> 01:55:24,684
Speriamo vada meglio.
1318
01:55:24,763 --> 01:55:26,810
Si paga. Passa.
1319
01:55:34,226 --> 01:55:36,643
Silenzio. Qui si gioca.
1320
01:55:39,921 --> 01:55:42,803
E io come una scema
me ne stavo lassù..
1321
01:55:43,103 --> 01:55:49,212
..tra le madonne e i santi,
a disperarmi e a piangere.
1322
01:55:50,431 --> 01:55:51,459
Che scuffia!
1323
01:55:51,771 --> 01:55:54,819
Povera Nadia.
Ti passerà anche questa.
1324
01:55:55,121 --> 01:55:56,288
Tutto passa.
1325
01:55:56,544 --> 01:55:58,224
Ci puoi giurare, sì.
1326
01:56:06,468 --> 01:56:07,302
Sto male.
1327
01:56:10,656 --> 01:56:17,730
Ma qualcuno sta peggio di me.
1328
01:56:18,109 --> 01:56:21,658
Eccolo, è a lui
che abbiamo fatto tanto male.
1329
01:56:23,343 --> 01:56:24,510
La vittima!
1330
01:56:28,535 --> 01:56:29,452
Che vuole?
1331
01:56:29,624 --> 01:56:31,304
Lo abbiamo rovinato.
1332
01:56:31,634 --> 01:56:34,850
Lo abbiamo rovinato
completamente, capito?
1333
01:56:35,319 --> 01:56:36,950
Scusino tanto.
1334
01:56:37,873 --> 01:56:39,123
Sei pazza?
1335
01:56:41,181 --> 01:56:42,124
Sono pazza.
1336
01:56:44,154 --> 01:56:45,738
Sono io la pazza!
1337
01:56:46,332 --> 01:56:48,749
Me lo ha detto tuo fratello.
1338
01:56:49,681 --> 01:56:53,146
Rocco, sì, suo fratello.
1339
01:56:53,827 --> 01:56:55,874
E sapete che m'ha detto?
1340
01:56:56,507 --> 01:57:00,389
Che debbo tornare da lui,
per consolarlo e aiutarlo.
1341
01:57:01,699 --> 01:57:03,914
È infelice, il poverino.
1342
01:57:04,756 --> 01:57:08,900
Non può vivere solo,
ha bisogno di un aiuto.
1343
01:57:09,655 --> 01:57:13,418
Non voglio casini qui.
Se è ubriaca portatela via.
1344
01:57:14,931 --> 01:57:16,931
Per favore, gentilmente.
1345
01:57:17,569 --> 01:57:20,367
lo sono educata e voglio cortesia.
1346
01:57:21,044 --> 01:57:24,593
- Non esco a calci nel sedere.
- Stai calma.
1347
01:57:26,572 --> 01:57:29,162
- Lo sentite? Mi caccia via.
- Calmati.
1348
01:57:29,210 --> 01:57:31,758
Non è la prima volta
che mi si caccia via.
1349
01:57:31,806 --> 01:57:34,819
- Non mi rompere le scatole!
- Calmati!
1350
01:57:36,412 --> 01:57:38,960
Hai detto che torni con me?
1351
01:57:39,427 --> 01:57:41,474
Lo sono sempre pronto.
1352
01:57:41,855 --> 01:57:43,535
Con te mai, mai più.
1353
01:57:45,038 --> 01:57:46,121
Ti odio.
1354
01:57:46,964 --> 01:57:48,380
Ti odio.
1355
01:57:49,267 --> 01:57:50,350
Te lo giuro!
1356
01:57:51,402 --> 01:57:53,403
Neanche se crepo, con te.
1357
01:57:54,543 --> 01:57:58,008
E ti avverto, se ti avvicini
ti sputo in faccia.
1358
01:57:58,353 --> 01:58:01,237
Ve lo faccio vedere a tutti.
Gli sputo in faccia.
1359
01:58:01,285 --> 01:58:02,999
Non ti avvicinare, sai!
1360
01:58:04,090 --> 01:58:07,805
- La volete piantare tutti e due?
- Lasciami perdere.
1361
01:58:08,612 --> 01:58:10,529
Non ti avvicinare.
1362
01:58:15,186 --> 01:58:17,770
- Che vuoi?
- Vieni qua.
1363
01:58:18,118 --> 01:58:20,249
- Lasciami!
- Tu vieni.
1364
01:58:21,091 --> 01:58:23,448
Già, col permesso del fratellino.
1365
01:58:23,645 --> 01:58:25,061
Andiamo.
1366
01:58:26,199 --> 01:58:28,366
Per un'ora o per sempre?
1367
01:58:29,088 --> 01:58:31,672
- Per sempre.
- Perché no?
1368
01:58:33,820 --> 01:58:36,999
Te o un altro è la stessa cosa.
1369
01:58:38,133 --> 01:58:39,514
Andiamo.
1370
01:58:39,724 --> 01:58:41,939
Andiamo?
1371
01:58:45,628 --> 01:58:46,831
Forza!
1372
01:58:48,141 --> 01:58:51,023
Con te non ci vengo,
non ti ho amato mai.
1373
01:59:40,817 --> 01:59:42,818
Fuori i secondi.
1374
01:59:44,418 --> 01:59:48,348
Ricorda, tieni la guardia alta
e picchia sull'occhio.
1375
01:59:49,024 --> 01:59:51,167
Sull'occhio ferito, il destro.
1376
01:59:54,091 --> 01:59:56,932
- Non fare il buono. Pestalo!
- Hai capito?
1377
01:59:56,980 --> 01:59:59,445
Terza e ultima ripresa.
1378
02:00:57,989 --> 02:01:00,669
Rocco! Rocco!
1379
02:01:33,372 --> 02:01:35,289
Attenzione!
Attenzione!
1380
02:01:37,057 --> 02:01:41,153
Per fuori combattimento
vince Rocco Parondi..
1381
02:01:41,621 --> 02:01:44,337
..della rappresentativa italiana.
1382
02:01:47,944 --> 02:01:50,791
Rocco! Rocco!
1383
02:02:30,822 --> 02:02:33,037
No, no, andiamo, fila!
1384
02:02:50,168 --> 02:02:52,502
Che hai,
Rocco, non stai bene?
1385
02:02:53,476 --> 02:02:55,691
La vittoria è stata facile..
1386
02:02:56,867 --> 02:02:59,296
..ma non era più lui davanti a me.
1387
02:03:01,474 --> 02:03:05,737
Mi sembrava un altro,
e mi muoveva l'odio..
1388
02:03:06,415 --> 02:03:10,643
..che ho accumulato dentro di me
senza neanche saperlo.
1389
02:03:13,575 --> 02:03:15,118
È una brutta cosa.
1390
02:03:16,883 --> 02:03:18,848
Non puoi sapere quanto.
1391
02:03:20,903 --> 02:03:25,464
Lo dici tu che non faresti
male a una mosca.
1392
02:03:26,472 --> 02:03:28,519
Su, Rocco, allegro.
1393
02:03:28,942 --> 02:03:30,526
Sarai campione.
1394
02:03:30,827 --> 02:03:33,507
Un grande campione.
1395
02:03:57,877 --> 02:04:01,259
Ciro, fermati,
è arrivato mio padre.
1396
02:04:02,483 --> 02:04:06,246
- Vieni, ti devo dire una cosa.
- C'è papà che aspetta.
1397
02:04:06,419 --> 02:04:07,752
Un minuto solo.
1398
02:04:08,680 --> 02:04:09,715
Che cosa?
1399
02:04:10,439 --> 02:04:12,119
- Mi vuoi bene?
- Sì.
1400
02:04:13,035 --> 02:04:14,451
Mi dai un bacio?
1401
02:04:15,212 --> 02:04:16,296
Ciro, qui?
1402
02:04:18,143 --> 02:04:19,172
Che importa?
1403
02:04:35,144 --> 02:04:36,687
Andiamo, c'è papà.
1404
02:04:38,577 --> 02:04:42,543
Ciao, papà,
ci siamo divertiti.
1405
02:04:43,058 --> 02:04:45,641
- Buonasera.
- Glielo hai detto?
1406
02:04:45,822 --> 02:04:50,633
Che stupida!
Papà domani sera ti aspetta.
1407
02:04:51,265 --> 02:04:53,939
Ti vuole chiedere
se abbiamo intenzioni serie.
1408
02:04:53,987 --> 02:04:55,697
Lo glielo dico anche subito.
1409
02:04:55,745 --> 02:04:59,628
No, domani.
Diamogli una possibilità di fuga.
1410
02:04:59,891 --> 02:05:02,391
- Ciao, Ciro.
- Buonasera, a domani.
1411
02:05:02,864 --> 02:05:05,877
- È un bravo ragazzo.
- Ciro!
1412
02:05:07,847 --> 02:05:10,018
- Non tornerai a ballare?
- Figurati.
1413
02:05:10,066 --> 02:05:13,152
Vai subito a casa.
A ballare senza di me, mai!
1414
02:05:15,426 --> 02:05:17,677
Monta, che fa freddo.
1415
02:05:20,534 --> 02:05:21,237
Ciao!
1416
02:05:24,010 --> 02:05:25,474
Ciao, Franca.
1417
02:05:34,813 --> 02:05:36,612
- Buonasera.
- Buonasera.
1418
02:05:36,865 --> 02:05:38,494
Tu sei il numero 4!
1419
02:05:39,000 --> 02:05:41,501
Ci siamo già conosciuti,
ti ricordi?
1420
02:05:42,811 --> 02:05:46,491
È la fidanzata di Simone.
Pure Simone è tornato.
1421
02:05:47,249 --> 02:05:50,846
- Ciro, vieni un momento!
- Vengo.
1422
02:05:55,833 --> 02:05:58,966
Dove tenete i coltelli?
1423
02:05:59,225 --> 02:06:00,559
Tieni.
1424
02:06:05,004 --> 02:06:08,021
Ecco il rimedio
alla sbronza di tuo fratello.
1425
02:06:08,228 --> 02:06:10,812
Ciro,
figlio mio...
1426
02:06:12,583 --> 02:06:16,048
Vatti a riposare,
domani rimedieremo.
1427
02:06:16,519 --> 02:06:18,566
Domani, domani...
1428
02:06:19,031 --> 02:06:22,496
Domani non cambia,
sarà la stessa cosa.
1429
02:06:24,475 --> 02:06:30,371
Ciro mio, cuore mio, dimmelo
se questo succede per colpa mia..
1430
02:06:30,965 --> 02:06:36,658
..se ho portato i figli miei belli
e forti ad arricchirsi in città..
1431
02:06:36,869 --> 02:06:40,422
..e non si dannassero
nella terra loro come il padre..
1432
02:06:40,470 --> 02:06:43,370
..che è morto mille volte
prima di morire.
1433
02:06:43,611 --> 02:06:46,112
Non hai niente da rimproverarti.
1434
02:06:46,458 --> 02:06:50,341
Tuo padre non riusciva
a staccarsi dalla terra sua.
1435
02:06:50,687 --> 02:06:54,367
lo invece tutti i 25 anni
che sono stata con lui..
1436
02:06:54,582 --> 02:06:58,726
..non pensavo
che a partire, partire, partire!
1437
02:06:59,104 --> 02:07:02,944
L'ho voluto per Vincenzo,
per Simone, per Rocco e per te.
1438
02:07:03,752 --> 02:07:07,717
Niente era bello.
Il mondo intero era piccolo.
1439
02:07:08,358 --> 02:07:11,990
Qui mi pareva
di toccare il cielo con le mani.
1440
02:07:12,922 --> 02:07:18,365
La gente per la via mi chiamava
"Signora". "Signora" a me!
1441
02:07:19,747 --> 02:07:23,130
"Signora", in una grande città!
1442
02:07:23,348 --> 02:07:25,433
Per rispetto ai figli miei!
1443
02:07:26,615 --> 02:07:29,330
E adesso non capisco
cos'è successo.
1444
02:07:30,383 --> 02:07:34,694
Rocco se n'è andato di casa,
come se gli avessero fatto..
1445
02:07:34,864 --> 02:07:39,378
..il malocchio, e Simone
se l'è preso una puttana.
1446
02:07:40,140 --> 02:07:42,437
- Assaggi?
- No.
1447
02:07:43,406 --> 02:07:46,419
Hai ragione, è una porcata.
1448
02:07:49,812 --> 02:07:51,396
Non piangere.
1449
02:07:57,475 --> 02:07:59,225
Farò qualche cosa io.
1450
02:08:06,101 --> 02:08:07,566
Lascia fare a me.
1451
02:08:16,569 --> 02:08:19,117
Devo parlare a mio fratello.
1452
02:08:25,363 --> 02:08:29,292
Sei un incosciente.
Almeno rispetta nostra madre.
1453
02:08:31,769 --> 02:08:35,032
Credi che voglia sorbirmi
la tua predica?
1454
02:08:38,176 --> 02:08:41,605
Questa è pure casa mia
e ci porto chi voglio.
1455
02:08:44,876 --> 02:08:47,507
All'albergo
devo 60.000 lire.
1456
02:08:49,063 --> 02:08:51,028
Le paghi tu?
1457
02:08:52,957 --> 02:08:54,672
E poi qui c'è posto.
1458
02:08:55,679 --> 02:08:59,526
Rocco dorme da Vincenzo
e c'era un letto in più.
1459
02:09:00,285 --> 02:09:01,202
Non ti va?
1460
02:09:03,593 --> 02:09:06,641
- Lasciami in pace.
- Ne parliamo domani.
1461
02:09:07,822 --> 02:09:11,787
No, ne parliamo
quando pare e piace a me.
1462
02:09:13,852 --> 02:09:16,019
Non sono io la responsabile.
1463
02:09:17,788 --> 02:09:21,968
Tra tutti, chi ci rimette sono io.
1464
02:09:23,022 --> 02:09:24,772
Ficcatevelo in testa.
1465
02:09:26,833 --> 02:09:29,464
Di' un po',
me la dai una sigaretta?
1466
02:09:29,638 --> 02:09:31,054
Lo non fumo.
1467
02:09:31,648 --> 02:09:33,815
Non fuma. L'avrei giurato.
1468
02:09:34,160 --> 02:09:38,888
Lui non fuma, ma purtroppo
io fumo e non ho sigarette.
1469
02:09:42,661 --> 02:09:45,815
Pensa a mamma.
Che deve fare il letto a quella.
1470
02:09:49,109 --> 02:09:52,789
Lo so e ne ho più vergogna di te.
1471
02:09:55,181 --> 02:09:57,252
Fratello o no, non conta più.
1472
02:09:58,907 --> 02:10:04,135
Noi siamo i semi di uno stesso
sacco, che devono dare frutti sani.
1473
02:10:04,979 --> 02:10:08,111
Se tra noi uno è guasto, si separa.
1474
02:10:10,423 --> 02:10:12,923
Come quando pulivamo le lenticchie.
1475
02:10:14,777 --> 02:10:17,134
Pensa al pericolo che corre Luca.
1476
02:10:17,583 --> 02:10:21,977
Simone non è cambiato,
è soltanto demoralizzato..
1477
02:10:22,566 --> 02:10:28,044
..ferito nell'amor proprio.
Fammi provare ancora, te lo chiedo.
1478
02:10:29,224 --> 02:10:30,852
So cosa posso fare.
1479
02:10:32,950 --> 02:10:37,631
Cerri ha interesse per me
e sa che lo posso lasciare.
1480
02:10:38,561 --> 02:10:42,324
lo accetterò di combattere per lui
solo se anche Simone combatte.
1481
02:10:42,372 --> 02:10:44,920
Lo non posso fare niente,
ma anche se potessi...
1482
02:10:44,968 --> 02:10:48,534
Lasciami provare,
non ci vorrà molto tempo. Promesso.
1483
02:10:48,988 --> 02:10:50,102
Fallo per me.
1484
02:10:57,237 --> 02:11:00,022
Pensa se non avessimo mai
lasciato casa.
1485
02:11:02,178 --> 02:11:07,323
Ma era il nostro destino,
il tuo, il mio..
1486
02:11:09,422 --> 02:11:10,839
..anche quello di Simone.
1487
02:11:10,887 --> 02:11:14,567
Ci pensi alla nostra vita
se fossimo rimasti là.
1488
02:11:15,326 --> 02:11:17,410
Però saremmo stati insieme.
1489
02:11:17,838 --> 02:11:20,685
Rocco!
Andiamo a lavorare!
1490
02:11:20,853 --> 02:11:21,806
Sì, vengo.
1491
02:11:27,720 --> 02:11:30,436
Non riuscirò mai capirti.
1492
02:11:30,945 --> 02:11:32,529
Lo so.
1493
02:11:45,056 --> 02:11:46,520
Luca, vieni qui!
1494
02:11:47,401 --> 02:11:50,158
Lo vedi quel signore
che scende dalla macchina?
1495
02:11:50,206 --> 02:11:52,778
- Digli che lo aspetto nel bar.
- Sì.
1496
02:12:04,108 --> 02:12:04,965
Un cognac.
1497
02:12:16,084 --> 02:12:18,585
Non si combatte stasera?
1498
02:12:19,936 --> 02:12:21,853
Sto male.
Un altro!
1499
02:12:22,030 --> 02:12:23,947
Non bisogna restare qui.
1500
02:12:25,631 --> 02:12:26,965
Su, reagisci.
1501
02:12:28,478 --> 02:12:31,444
Andiamo a bere
in un posto più tranquillo?
1502
02:12:36,476 --> 02:12:37,333
D'accordo.
1503
02:12:38,989 --> 02:12:41,751
Simone, è tardi, andiamo.
1504
02:12:42,004 --> 02:12:43,861
Vattene, lasciami in pace.
1505
02:12:51,383 --> 02:12:52,583
Una sigaretta?
1506
02:13:01,851 --> 02:13:03,650
Queste sono per dopo.
1507
02:13:07,127 --> 02:13:08,044
Va meglio?
1508
02:13:11,022 --> 02:13:12,950
Quando sarò lontano da qui.
1509
02:13:13,492 --> 02:13:14,492
È fifa.
1510
02:13:15,711 --> 02:13:20,058
Un giorno ci si accorge
che i pugni fanno male al profilo.
1511
02:13:22,202 --> 02:13:23,316
Dove andiamo?
1512
02:13:25,259 --> 02:13:26,544
A casa tua?
1513
02:13:27,520 --> 02:13:30,818
Ero sicuro che un giorno
me l'avresti domandato.
1514
02:13:30,995 --> 02:13:32,675
- Quanto?
- 200 lire.
1515
02:13:35,434 --> 02:13:36,136
Grazie.
1516
02:13:37,025 --> 02:13:39,608
Vedo che ti sta tornando
il coraggio.
1517
02:13:42,427 --> 02:13:44,055
Alla fine s'impara.
1518
02:13:52,518 --> 02:13:54,935
È casa mia, ti piace?
1519
02:13:58,380 --> 02:14:00,261
Entra, non temere.
1520
02:14:02,693 --> 02:14:05,456
È la prima volta
che vieni qui?
1521
02:14:13,161 --> 02:14:14,411
Come va?
1522
02:14:17,181 --> 02:14:18,467
Più tranquillo?
1523
02:14:49,298 --> 02:14:50,131
Siediti.
1524
02:15:07,806 --> 02:15:10,271
Mi servono soldi.
1525
02:15:12,663 --> 02:15:13,778
E pure molti.
1526
02:15:15,092 --> 02:15:16,508
L'avevo capito.
1527
02:15:27,235 --> 02:15:29,236
Non è la prima volta, vero?
1528
02:15:33,097 --> 02:15:34,383
Il campione!
1529
02:15:36,070 --> 02:15:40,917
Te l'avevo predetto,
che finivi male.
1530
02:15:43,147 --> 02:15:44,100
Se penso..
1531
02:15:47,376 --> 02:15:51,148
..a quando ti ho visto
alla "Lombarda" la prima volta...
1532
02:15:51,396 --> 02:15:55,159
Un Apollo.
Un vero Apollo!
1533
02:16:05,507 --> 02:16:06,793
Tu hai chiuso..
1534
02:16:07,475 --> 02:16:10,059
..come pugile.
E come uomo..
1535
02:16:10,239 --> 02:16:14,634
..solo uno come me può interessarsi
al rottame che sei diventato.
1536
02:16:15,180 --> 02:16:16,809
Mi servono i soldi.
1537
02:16:16,939 --> 02:16:18,689
Per pagarci le puttane?
1538
02:16:21,712 --> 02:16:22,747
È un'idea.
1539
02:16:23,848 --> 02:16:26,348
Bella maniera
per salvare la faccia!
1540
02:16:27,742 --> 02:16:29,123
Posso bere?
1541
02:16:29,877 --> 02:16:31,628
Quanto vuoi.
1542
02:16:31,929 --> 02:16:34,227
Tanto
non ti rovina il peso.
1543
02:16:48,427 --> 02:16:49,799
..mi fai schifo.
1544
02:16:51,065 --> 02:16:52,649
Ora la pianti.
1545
02:16:53,996 --> 02:16:55,246
Basta così.
1546
02:16:55,839 --> 02:16:59,352
Devi finirla, hai capito?
Basta, Duilio!
1547
02:17:56,346 --> 02:17:58,513
- Ciro!
- Sì?
1548
02:17:59,528 --> 02:18:02,494
- Vieni qui, spicciati.
- Vengo.
1549
02:18:08,573 --> 02:18:09,441
Che c'è?
1550
02:18:09,829 --> 02:18:11,495
Muoviti.
1551
02:18:12,048 --> 02:18:15,395
- Che è successo?
- Vogliono Simone.
1552
02:18:15,942 --> 02:18:20,587
È la polizia, pare che ci sia
un ordine di arresto.
1553
02:18:20,925 --> 02:18:22,711
Forse tu ne sai qualcosa.
1554
02:18:22,851 --> 02:18:25,780
Vai in camera tua.
Ci penso io.
1555
02:18:28,797 --> 02:18:31,048
Non ti preoccupare, mamma.
1556
02:18:33,278 --> 02:18:37,792
Mio fratello Simone
non è rientrato questa notte.
1557
02:18:38,889 --> 02:18:42,021
Non dorme più qui.
Gli capita raramente.
1558
02:18:42,364 --> 02:18:44,699
- Controllate voi.
- Non occorre.
1559
02:18:45,756 --> 02:18:47,554
Ma perché lo cercate?
1560
02:18:48,352 --> 02:18:51,531
Lo ho l'ordine
di accompagnarlo in questura.
1561
02:18:51,702 --> 02:18:54,376
C'è una denuncia
contro Parondi Simone.
1562
02:18:54,424 --> 02:18:55,972
Non so altro.
1563
02:18:56,517 --> 02:19:00,697
- Se v'accompagno me lo dicono?
- Venga.
1564
02:19:00,914 --> 02:19:03,081
Entrate, mi vesto.
1565
02:19:16,826 --> 02:19:18,410
È Parondi Simone?
1566
02:19:18,668 --> 02:19:21,568
Sì, mio fratello,
quando faceva il boxeur.
1567
02:19:23,944 --> 02:19:25,659
Lo sono pronto.
1568
02:19:29,178 --> 02:19:31,476
Mamma, io vado in questura.
1569
02:19:37,846 --> 02:19:41,395
Le guardie lo cercano,
che ha fatto, lo sai?
1570
02:19:43,415 --> 02:19:47,131
Cos'ha fatto questa volta
non lo so, ma l'immagino.
1571
02:19:47,812 --> 02:19:49,269
È un delinquente.
1572
02:19:50,031 --> 02:19:51,912
Lo sai bene anche tu.
1573
02:19:52,167 --> 02:19:57,062
E lo dici tu? Hai la faccia tosta
di dirlo agli altri?
1574
02:19:57,275 --> 02:20:01,122
Con te qua, ho vergogna
d'affacciarmi alla finestra.
1575
02:20:01,756 --> 02:20:05,390
M'hai tenuta tu, per timore
di non perdere tuo figlio.
1576
02:20:06,152 --> 02:20:08,367
Sono sei mesi che marcisco qui.
1577
02:20:09,084 --> 02:20:12,347
Ti ci sei sistemata bene.
T'è convenuto!
1578
02:20:12,936 --> 02:20:14,603
Prendi e vattene!
1579
02:20:14,988 --> 02:20:17,416
S'era impegnato di mantenermi lui.
1580
02:20:17,542 --> 02:20:21,425
A me non mi mantiene così.
Non sa fare niente.
1581
02:20:21,687 --> 02:20:23,903
Non sa né lavorare, né rubare.
1582
02:20:24,074 --> 02:20:25,955
Sì, "rubare".
1583
02:20:27,340 --> 02:20:30,353
Puttana!
Tu, l'hai rovinato.
1584
02:20:31,109 --> 02:20:33,699
Era il più invidiato
tra i miei figli.
1585
02:20:33,747 --> 02:20:36,760
Quando si sarà sbarazzato di te..
1586
02:20:37,390 --> 02:20:42,154
..ritornerà il migliore. Vattene! Vattene!
- Questo no!
1587
02:20:42,415 --> 02:20:44,832
Stia tranquilla, me ne vado io.
1588
02:20:47,063 --> 02:20:49,563
Dev'essere lui a dirti d'andar via.
1589
02:20:51,292 --> 02:20:55,091
E perché dovrei restare?
Simone ormai è andato a fondo.
1590
02:20:55,479 --> 02:20:58,122
lo l'ho voluto,
e me ne vado contenta.
1591
02:20:58,201 --> 02:21:02,084
Diglielo a Rocco,
che capisca a chi m'ha sacrificata.
1592
02:21:02,263 --> 02:21:05,020
Non ho nemmeno
la voglia di dirglielo io.
1593
02:21:05,068 --> 02:21:09,212
Voglio andarmene
e non vedere più nessuno di voi.
1594
02:21:09,381 --> 02:21:11,632
Via, via, via...
1595
02:21:16,081 --> 02:21:18,838
Credeva avessi paura.
L'avevo avvertito:
1596
02:21:18,886 --> 02:21:21,529
.."Se tocchi quei soldi,
ti denuncio".
1597
02:21:21,985 --> 02:21:23,613
S'è messo a ridere.
1598
02:21:24,497 --> 02:21:27,397
Ha forzato il cassetto
sotto i miei occhi.
1599
02:21:36,682 --> 02:21:40,315
Dite che li avete ritrovati,
che è stato un errore.
1600
02:21:41,121 --> 02:21:45,182
Lo vi firmo una cambiale
e il sig. Cerri garantisce per me.
1601
02:21:46,606 --> 02:21:49,488
E io vado
a compromettermi in questura..
1602
02:21:49,705 --> 02:21:53,170
..per una somma di 60, 70.000 lire?
1603
02:22:00,676 --> 02:22:05,190
Da un anno viveva speculando
sulla mia debolezza.
1604
02:22:06,329 --> 02:22:09,091
Ditemi quanto
vi deve e finiamola.
1605
02:22:10,809 --> 02:22:14,580
Non è soltanto una questione
di denaro, io ho rischiato.
1606
02:22:15,331 --> 02:22:17,879
Tempo fa, ho mosso
tutte le mie conoscenze..
1607
02:22:17,927 --> 02:22:20,894
..per tirarlo fuori
da una storia di contrabbando.
1608
02:22:20,942 --> 02:22:23,526
Vi ho domandato
quanto vi deve dare.
1609
02:22:30,783 --> 02:22:31,735
400.000.
1610
02:22:44,643 --> 02:22:48,108
Vi firmo
delle cambiali a tre mesi.
1611
02:22:52,347 --> 02:22:54,598
Sei pazzo? Ci roviniamo.
1612
02:22:55,153 --> 02:22:58,618
Lo ve lo dico subito,
non posso fare niente.
1613
02:22:58,796 --> 02:23:02,856
Aspettiamo un altro
bambino e devo pagare i mobili.
1614
02:23:05,956 --> 02:23:07,885
È una cosa che riguarda me.
1615
02:23:08,427 --> 02:23:11,892
Non puoi,
dove li trovi tanti soldi?
1616
02:23:17,346 --> 02:23:20,644
Rocco non ragiona,
diglielo tu, Vincenzo.
1617
02:23:20,905 --> 02:23:24,752
Lo gliel'ho già detto,
non posso.
1618
02:23:26,223 --> 02:23:29,235
Lo ho
una famiglia da mantenere.
1619
02:23:30,536 --> 02:23:33,251
Sei sicuro che Cerri
garantirà per te?
1620
02:23:36,775 --> 02:23:38,455
Domandateglielo voi.
1621
02:24:08,640 --> 02:24:12,606
È una pazzia,
anche se Cerri garantisce..
1622
02:24:12,869 --> 02:24:15,204
..come fai a restituirglieli?
1623
02:24:20,867 --> 02:24:25,178
M'ha promesso tanti soldi
se m'impegno per 10 anni.
1624
02:24:26,855 --> 02:24:31,119
Mi porta a Bruxelles,
a Londra, e poi a voi che importa?
1625
02:24:32,382 --> 02:24:34,097
Pronto, c'è Cerri?
1626
02:24:34,853 --> 02:24:37,068
Chiamalo, sono Duilio.
1627
02:24:37,323 --> 02:24:39,252
Non ti piace il pugilato..
1628
02:24:39,459 --> 02:24:42,507
..e per quell'incosciente,
cambi la tua vita?
1629
02:24:44,944 --> 02:24:45,716
E allora?
1630
02:24:47,373 --> 02:24:50,838
C'è un altro modo
per non lasciarlo alla sua sorte?
1631
02:24:52,063 --> 02:24:53,527
Sì, aspetta.
1632
02:24:56,920 --> 02:24:59,600
A Cerri parli tu?
1633
02:25:01,024 --> 02:25:03,358
Rocco, pensaci ancora.
1634
02:25:05,169 --> 02:25:09,052
Aspetta. Viene lui.
1635
02:25:22,337 --> 02:25:25,850
Cerri, sono Rocco.
1636
02:25:30,293 --> 02:25:32,174
Sì, certo. L'ho capito.
1637
02:25:34,062 --> 02:25:35,262
Come dite voi.
1638
02:25:43,064 --> 02:25:46,324
Quello che potevamo fare
per impedirgli questa pazzia..
1639
02:25:46,372 --> 02:25:47,915
..l'abbiamo fatto.
1640
02:25:48,717 --> 02:25:52,694
Quando Rocco si mette in testa
una cosa, non si smuove più.
1641
02:25:55,082 --> 02:25:56,762
Se vi chiedo questa...
1642
02:26:01,614 --> 02:26:05,523
Se vi chiedo questa garanzia,
significa che accetto tutto.
1643
02:26:07,937 --> 02:26:08,437
Sì.
1644
02:26:13,087 --> 02:26:14,087
D'accordo.
1645
02:26:16,353 --> 02:26:17,725
Va bene, domani.
1646
02:26:18,531 --> 02:26:19,614
Sì, domani.
1647
02:26:22,216 --> 02:26:22,834
Bene.
1648
02:26:25,356 --> 02:26:27,691
Quattro, cinque.
1649
02:26:31,972 --> 02:26:36,653
Questi sono per te, ma te ne vai
da Milano per un pezzo.
1650
02:26:38,546 --> 02:26:40,797
Tanto non perdi nessun posto.
1651
02:26:41,519 --> 02:26:44,235
Una città o l'altra
è lo stesso per te.
1652
02:26:45,162 --> 02:26:47,127
A casa non ci torni più.
1653
02:26:49,601 --> 02:26:52,281
L'ha deciso
il tribunale dei fratelli?
1654
02:26:53,704 --> 02:26:56,039
- Non ci torno io.
- Meglio così.
1655
02:27:05,387 --> 02:27:06,930
Facciamo un patto.
1656
02:27:08,862 --> 02:27:12,876
Visto che i soldi li avete
per quel merdoso di Morini..
1657
02:27:14,683 --> 02:27:17,700
..avrete qualcosa di più
per vostro fratello.
1658
02:27:21,215 --> 02:27:24,144
200.000 e me ne vado veramente.
1659
02:27:24,942 --> 02:27:28,240
M'impegno io
di fartene dare altre 100.000.
1660
02:27:28,543 --> 02:27:30,341
Appena Rocco incassa.
1661
02:27:30,888 --> 02:27:35,208
La seconda rata Cerri la pagherà
dopo il prossimo combattimento.
1662
02:27:36,499 --> 02:27:37,749
E io aspetto.
1663
02:27:39,681 --> 02:27:42,146
Noi ce ne andiamo.
Vieni, Luca.
1664
02:27:43,073 --> 02:27:44,192
Lascialo.
1665
02:27:46,883 --> 02:27:48,800
- No!
- Calmati.
1666
02:27:51,447 --> 02:27:53,127
Non ho la tigna, io.
1667
02:27:54,504 --> 02:27:56,576
Finiscila col tuo tono, Ciro.
1668
02:27:58,273 --> 02:27:59,901
Che credi d'essere?
1669
02:28:00,618 --> 02:28:03,547
L'operaio specializzato
dell'Alfa Romeo?
1670
02:28:04,763 --> 02:28:06,144
Che carriera!
1671
02:28:08,280 --> 02:28:10,912
E ci vai pure orgoglioso.
1672
02:28:11,212 --> 02:28:13,046
- Mi fai pietà.
- Vai via!
1673
02:28:17,828 --> 02:28:19,995
- Hai sentito, Luca?
- Sì.
1674
02:28:20,172 --> 02:28:22,244
Mi ha detto che faccio pietà.
1675
02:28:22,392 --> 02:28:23,725
Luca, vieni!
1676
02:28:55,555 --> 02:28:58,402
Rocco! Rocco!
1677
02:29:01,418 --> 02:29:02,618
Sta arrivando.
1678
02:29:08,243 --> 02:29:10,374
Hai dormito? Bravo.
1679
02:29:10,839 --> 02:29:12,768
Come ti senti? Stai meglio?
1680
02:29:16,324 --> 02:29:18,409
- Ciao, Rocco.
- Ciao.
1681
02:29:19,800 --> 02:29:21,550
Ti fai il massaggio?
1682
02:29:23,736 --> 02:29:26,284
Fagli una frizione leggera.
1683
02:29:26,709 --> 02:29:30,056
- Ti metto a posto io.
- Anche alle gambe.
1684
02:29:30,226 --> 02:29:33,486
- Il braccio sinistro mi fa male.
- Non è niente.
1685
02:29:33,534 --> 02:29:34,319
Simone!
1686
02:29:36,507 --> 02:29:39,139
E i biglietti del combattimento?
1687
02:29:40,234 --> 02:29:42,199
Ce li avevi promessi.
1688
02:29:48,483 --> 02:29:51,531
Lo dici a me?
lo non ho promesso niente.
1689
02:29:51,749 --> 02:29:53,548
Non ci vado nemmeno io.
1690
02:29:53,759 --> 02:29:56,522
A te rode il fegato.
1691
02:30:00,459 --> 02:30:03,972
- Poverino, non ci va.
- Ma va' in chiesa, va'!
1692
02:30:04,144 --> 02:30:07,641
Da quando ha smesso,
non vuole più vedere gli altri.
1693
02:30:07,745 --> 02:30:12,759
Hai lasciato
la carriera? Non fai più a pugni?
1694
02:30:13,188 --> 02:30:15,439
Non più, non mi andava più.
1695
02:30:16,203 --> 02:30:18,966
La sai la storia
della volpe e l'uva?
1696
02:30:19,302 --> 02:30:22,100
- Non la so.
- Non la sa, poverino.
1697
02:30:22,526 --> 02:30:25,206
Non la ricordi?
Te la racconteranno.
1698
02:30:25,583 --> 02:30:28,345
Ragazzi, che succede qui?
1699
02:30:29,896 --> 02:30:32,277
- Ciao.
- Ciao, lvo. - Ciao.
1700
02:30:34,041 --> 02:30:36,423
La vuoi una sigaretta?
1701
02:30:49,032 --> 02:30:50,366
Sentite, ragazzi..
1702
02:30:50,414 --> 02:30:55,141
..l'abbiamo visto
con i nostri occhi, lui..
1703
02:30:55,690 --> 02:31:00,536
..come ha conciato il campione,
quella notte, alla Bovisa.
1704
02:31:01,971 --> 02:31:04,185
Chi c'era se lo deve ricordare.
1705
02:31:04,315 --> 02:31:07,662
- Lo me lo ricordo.
- Acqua passata! Vorrei..
1706
02:31:07,833 --> 02:31:10,507
..vederli adesso, i due Parondi,
l'uno contro l'altro..
1707
02:31:10,555 --> 02:31:14,615
- ..e chi dei due ci rimette.
- Si può riprovare!
1708
02:31:19,180 --> 02:31:22,027
Stavolta però
bisognerà spostarci..
1709
02:31:22,195 --> 02:31:25,828
..dalle parti dell'Idroscalo.
Lo sapevate?
1710
02:31:28,141 --> 02:31:33,072
Nadia sta da una
che affitta, alla Ravizza.
1711
02:31:33,543 --> 02:31:35,965
Le affitta la stanza
e la Seicento.
1712
02:31:36,013 --> 02:31:39,099
Fa la bella motorizzata,
prende su i clienti..
1713
02:31:39,196 --> 02:31:42,096
..e se li porta all'Idroscalo,
al chiosco.
1714
02:31:42,922 --> 02:31:45,506
lvo, ma sei sicuro?
1715
02:31:46,314 --> 02:31:48,649
Guardalo, come si sveglia.
1716
02:31:51,172 --> 02:31:54,554
Se ci sappiamo fare
organizziamo un'altra serata..
1717
02:31:54,898 --> 02:31:56,827
..come quella della Bovisa.
1718
02:31:57,578 --> 02:32:01,293
Tuo fratello ci tiene
alla bella motorizzata?
1719
02:32:01,891 --> 02:32:05,356
O adesso
guarda più in alto?
1720
02:32:06,497 --> 02:32:08,414
Simone, dove vai?
1721
02:32:09,512 --> 02:32:10,595
Vieni qua.
1722
02:32:11,354 --> 02:32:12,735
Cosa fai?
1723
02:32:13,992 --> 02:32:14,945
Simone!
1724
02:32:15,416 --> 02:32:16,702
Simone!
1725
02:32:18,724 --> 02:32:21,308
Quanta gente c'è,
ci sono i campioni!
1726
02:32:24,042 --> 02:32:25,876
Forza, Rocco.
1727
02:32:51,092 --> 02:32:54,271
Dammi un po' d'acqua minerale.
1728
02:32:54,568 --> 02:32:56,484
No, gonfia lo stomaco.
1729
02:32:57,582 --> 02:32:59,464
Allora del limone.
1730
02:34:23,004 --> 02:34:24,588
Cosa vuoi?
1731
02:34:25,390 --> 02:34:26,855
Di', che cosa?
1732
02:34:28,363 --> 02:34:30,745
I soldi! Vuoi i soldi?
1733
02:34:32,132 --> 02:34:34,633
Non ne ho, guarda è vuota.
1734
02:34:34,812 --> 02:34:37,778
- Non ne voglio.
- Non ti avvicinare.
1735
02:34:37,952 --> 02:34:41,251
Non dirmi di no,
torniamo insieme..
1736
02:34:41,470 --> 02:34:44,435
..e mi sarà possibile
ricominciare una vita.
1737
02:34:44,778 --> 02:34:46,028
- Noi due?
- Sì.
1738
02:34:46,076 --> 02:34:47,703
- Insieme noi due?
- Sì.
1739
02:34:47,751 --> 02:34:49,632
Non è possibile. Vai via.
1740
02:34:49,803 --> 02:34:51,719
- Nadia!
- Vai via!
1741
02:34:56,335 --> 02:34:57,287
Aiuto!
1742
02:35:01,192 --> 02:35:05,253
- Aiuto!
- Nadia!
1743
02:35:08,980 --> 02:35:10,897
Aspetta! Non gridare!
1744
02:35:11,074 --> 02:35:13,122
Signore! Non mi lasci.
1745
02:35:13,293 --> 02:35:15,460
Non mi lasci sola!
1746
02:35:16,769 --> 02:35:19,270
Nadia, copriti
che fa freddo.
1747
02:35:20,789 --> 02:35:24,719
Non gridare.
Perché tremi? Hai paura?
1748
02:35:25,437 --> 02:35:28,152
Guarda come tremo io,
e tu hai paura?
1749
02:35:28,326 --> 02:35:30,707
Non ho paura,
lasciami!
1750
02:35:30,880 --> 02:35:33,047
Amore mio, no! Nadia!
1751
02:35:42,437 --> 02:35:44,402
Perché non si copre!
1752
02:35:44,908 --> 02:35:47,123
Ci risiamo col sopracciglio.
1753
02:35:48,048 --> 02:35:50,096
Il sinistro, su!
1754
02:35:51,691 --> 02:35:54,108
Copriti! Copriti!
1755
02:35:55,125 --> 02:35:57,459
Copriti che fa freddo.
1756
02:35:58,433 --> 02:36:01,195
T'ho fatto male?
Dimmelo, amore.
1757
02:36:01,783 --> 02:36:03,449
Amore mio...
1758
02:36:05,551 --> 02:36:07,552
Tu non sai come ti odio.
1759
02:36:08,357 --> 02:36:10,273
Tu sei una bestia.
1760
02:36:11,455 --> 02:36:15,088
Tutto quello che tocchi
diventa lurido, ripugnante..
1761
02:36:15,266 --> 02:36:16,123
..volgare.
1762
02:36:18,657 --> 02:36:20,622
Non voglio vederti più.
1763
02:36:21,295 --> 02:36:23,380
Non voglio saperne più di te.
1764
02:36:25,441 --> 02:36:28,801
Mi hai rovinato
l'unica cosa bella della mia vita.
1765
02:36:29,712 --> 02:36:31,498
Lo sai, avanzo di galera?
1766
02:36:34,444 --> 02:36:37,957
Finalmente ti sputo in faccia
lo schifo che mi fai.
1767
02:36:41,227 --> 02:36:43,192
E adesso fa' come vuoi.
1768
02:36:44,075 --> 02:36:46,075
Non me ne importa niente.
1769
02:38:26,580 --> 02:38:28,915
Non voglio morire.
1770
02:39:38,225 --> 02:39:41,107
Vince Rocco Parondi!
1771
02:40:03,977 --> 02:40:07,407
Mi ha preso paura
quando t'ha dato quel sinistro.
1772
02:40:09,211 --> 02:40:13,475
Mi sembrava di combattere
con un'ombra. Come in allenamento.
1773
02:40:13,650 --> 02:40:17,538
Potevi venire pure tu, mamma.
Non t'avrebbe fatto impressione.
1774
02:40:17,586 --> 02:40:20,432
- Sei contenta?
- Contentissima.
1775
02:40:20,726 --> 02:40:25,407
- Diventerà campione d'Italia.
- Evviva Rocco!
1776
02:40:26,254 --> 02:40:29,517
Sarò contenta
soltanto il giorno in cui..
1777
02:40:29,687 --> 02:40:32,989
..avrò i miei cinque ragazzi
riuniti qui a tavola..
1778
02:40:33,037 --> 02:40:35,753
..come le cinque dita
della mia mano.
1779
02:40:37,099 --> 02:40:42,362
Su, bevete,
alla salute di Rocco bello.
1780
02:40:42,961 --> 02:40:44,377
Al tuo successo.
1781
02:40:45,055 --> 02:40:47,020
Tu prendi lo spumante.
1782
02:40:47,400 --> 02:40:50,829
Dobbiamo stare allegri.
E tu, Vincenzo..
1783
02:40:51,085 --> 02:40:55,729
- ..ci devi fare un bel brindisi.
- Vincenzo, su!
1784
02:41:03,228 --> 02:41:05,943
Maria!
Signora Lucia! Venite!
1785
02:41:06,243 --> 02:41:08,410
Venite, c'è tutto il rione.
1786
02:41:09,006 --> 02:41:10,971
Venite! Venite!
1787
02:41:11,519 --> 02:41:16,080
Avanti, tutti quanti.
1788
02:41:20,186 --> 02:41:23,651
Avanti, Rocco.
Avanti, alla salute vostra.
1789
02:41:28,645 --> 02:41:30,395
Alla salute vostra!
1790
02:41:38,066 --> 02:41:40,448
Avanti.
1791
02:41:41,793 --> 02:41:43,543
Accomodatevi.
1792
02:41:48,576 --> 02:41:50,458
Accomodatevi.
1793
02:41:55,779 --> 02:41:56,778
Silenzio.
1794
02:41:57,956 --> 02:42:00,969
Vincenzo ci fa il brindisi,
state zitti.
1795
02:42:01,473 --> 02:42:03,724
- Forza, Vincenzo.
- E che dico?
1796
02:42:06,791 --> 02:42:07,827
Proviamo...
1797
02:42:12,360 --> 02:42:15,909
Prima che perda
la rima, fammi bere..
1798
02:42:17,553 --> 02:42:19,263
..un bicchiere di verdolino.
1799
02:42:19,311 --> 02:42:23,075
Vincenzo, sei bravissimo.
1800
02:42:25,383 --> 02:42:28,312
Questo vino
è bello e galante..
1801
02:42:29,319 --> 02:42:32,201
..alla salute di tutti i presenti.
1802
02:42:32,418 --> 02:42:35,640
Vergognati, ti sei dimenticato
le nostre usanze.
1803
02:42:36,186 --> 02:42:38,232
Non conosce più la sua lingua.
1804
02:42:38,280 --> 02:42:40,661
È diventato
più cittadino di Ginetta.
1805
02:42:40,709 --> 02:42:43,721
- Ora tocca a te, forza.
- Ma no...
1806
02:42:46,696 --> 02:42:49,662
- No...
- E muoviti.
1807
02:42:50,046 --> 02:42:52,678
Allora, tutti quanti fuori.
Andiamo.
1808
02:42:55,699 --> 02:42:57,914
Grazie, grazie tante!
1809
02:43:02,650 --> 02:43:05,067
Questo vino che bevo..
1810
02:43:05,330 --> 02:43:07,461
..lo bevo alla salute vostra.
1811
02:43:10,690 --> 02:43:15,417
Spero che voi contenti
beviate alla salute nostra...
1812
02:43:21,284 --> 02:43:25,166
Rocco!
Stai zitto un momento.
1813
02:43:26,685 --> 02:43:29,102
Qualcuno ha suonato alla porta.
1814
02:43:29,784 --> 02:43:32,732
- Vai a vedere, sono sicura.
- Ma no, mamma.
1815
02:43:38,326 --> 02:43:40,255
No, mamma, non c'è nessuno.
1816
02:43:40,378 --> 02:43:42,044
- Nessuno?
- No.
1817
02:43:42,932 --> 02:43:43,885
Nessuno.
1818
02:43:44,230 --> 02:43:48,207
Rocco, finisci il brindisi,
vediamo se sei più bravo di me.
1819
02:43:58,802 --> 02:44:02,732
No, Ciro, finiamola.
Non sono più bravo di te.
1820
02:44:03,241 --> 02:44:05,789
Volevo dire..
1821
02:44:11,741 --> 02:44:15,123
..verrà un giorno,
certo ancora lontano..
1822
02:44:17,561 --> 02:44:19,276
..che tornerò al paese.
1823
02:44:21,455 --> 02:44:24,218
E se non sarà
possibile per me..
1824
02:44:25,098 --> 02:44:29,195
..forse qualcuno di noi
potrà tornare nella nostra terra.
1825
02:44:33,347 --> 02:44:34,728
Forse tu, Luca.
1826
02:44:36,279 --> 02:44:38,363
È con te che voglio tornare.
1827
02:44:38,958 --> 02:44:44,604
Ricordati, Luca, il nostro paese
è il paese degli ulivi..
1828
02:44:46,831 --> 02:44:51,094
..della Luna,
è il paese degli arcobaleni...
1829
02:44:57,466 --> 02:44:59,551
Ti ricordi, Vincenzo?
1830
02:45:00,230 --> 02:45:03,863
Quando il capomastro
comincia a costruire la casa..
1831
02:45:06,637 --> 02:45:09,997
..getta una pietra
sull'ombra del primo che passa.
1832
02:45:11,326 --> 02:45:12,160
Perché?
1833
02:45:16,979 --> 02:45:19,064
Perché ci vuole sacrificio..
1834
02:45:20,204 --> 02:45:23,383
..perché la casa venga su solida.
1835
02:45:44,992 --> 02:45:47,040
Hanno suonato veramente.
1836
02:45:48,635 --> 02:45:51,601
Aspetta, vado io.
1837
02:46:30,844 --> 02:46:33,642
Ero sicura.
Me lo diceva il cuore.
1838
02:46:34,277 --> 02:46:38,422
Sono felice, vieni,
ci sono tutti i tuoi fratelli.
1839
02:46:38,590 --> 02:46:40,305
Vieni.
1840
02:46:51,278 --> 02:46:53,325
Non hai mangiato niente?
1841
02:46:54,293 --> 02:46:56,508
Ti riscaldo qualcosa?
1842
02:46:56,679 --> 02:46:58,513
Dimmi, che vuoi?
1843
02:47:11,042 --> 02:47:13,590
- Che fai qui?
- Ciro, no!
1844
02:47:13,764 --> 02:47:16,347
Andate, per piacere.
Scusate.
1845
02:47:17,742 --> 02:47:19,242
Che c'è, Simone?
1846
02:47:20,966 --> 02:47:23,050
Figlio mio, ero così felice.
1847
02:47:23,562 --> 02:47:27,992
Falla star zitta, diglielo.
1848
02:47:30,387 --> 02:47:33,484
- Vieni, ti devo parlare.
- Pure io.
1849
02:47:35,454 --> 02:47:37,919
Ma non qui,
davanti a tutti.
1850
02:47:38,762 --> 02:47:41,179
No, dillo a me, solo a me.
1851
02:47:45,545 --> 02:47:47,094
Solo a me.
1852
02:47:49,481 --> 02:47:51,363
Parla, per Dio.
1853
02:47:51,868 --> 02:47:55,914
Non sono venuto per i tuoi
successi, non me ne frega niente.
1854
02:47:56,139 --> 02:47:58,855
Ho bisogno di soldi, e subito!
1855
02:47:59,154 --> 02:48:02,619
- Se non sbaglio, avevamo un patto.
- Vattene, tu!
1856
02:48:08,031 --> 02:48:13,640
Lo devi dire a me
tutto quello che vuoi, hai capito?
1857
02:48:14,522 --> 02:48:15,689
A me solo.
1858
02:48:19,923 --> 02:48:21,971
Sei ferito?
Che è questo?
1859
02:48:24,152 --> 02:48:26,653
- Sangue.
- Sangue?
1860
02:48:29,722 --> 02:48:32,103
Mi si è aggrappata addosso.
1861
02:48:32,276 --> 02:48:37,123
- Non riuscivo a staccarmela.
- No!
1862
02:48:37,301 --> 02:48:43,744
- Simone!
- L'ho ammazzata.
1863
02:48:44,126 --> 02:48:46,043
No!
1864
02:48:53,506 --> 02:48:57,936
Non preoccuparti per me.
Non m'ha visto nessuno.
1865
02:49:01,922 --> 02:49:05,352
- È finita.
- No!
1866
02:49:06,444 --> 02:49:08,445
Sei contento, campione?
1867
02:49:09,459 --> 02:49:11,340
Era questo che volevi?
1868
02:49:16,620 --> 02:49:20,383
È colpa mia,
lo so. Colpa mia!
1869
02:49:23,906 --> 02:49:30,015
Simone! Figlio mio!
1870
02:49:30,898 --> 02:49:32,184
Rocco...
1871
02:49:41,995 --> 02:49:45,424
L'ho lasciata laggiù,
vicino all'acqua.
1872
02:49:48,611 --> 02:49:52,671
È finita, Rocco, è finita.
1873
02:50:06,323 --> 02:50:07,609
Mamma...
1874
02:50:18,048 --> 02:50:23,109
È per la gelosia, che l'ha fatto,
e ha perso la ragione.
1875
02:50:23,365 --> 02:50:27,379
- Devi costituirti!
- È tuo fratello! - Purtroppo lo so!
1876
02:50:28,139 --> 02:50:31,152
lo non ci credo
alla giustizia degli uomini.
1877
02:50:31,405 --> 02:50:33,618
Comunque non tocca
a noi giudicarlo..
1878
02:50:33,666 --> 02:50:35,714
..noi lo dobbiamo aiutare.
1879
02:50:37,016 --> 02:50:39,433
Cercheremo di salvarlo noi.
1880
02:50:39,612 --> 02:50:41,863
Non è così che lo aiutiamo!
1881
02:50:42,125 --> 02:50:44,840
- Che succede?
- Rocco, dove vai?
1882
02:50:46,479 --> 02:50:48,337
- Che fai?
- Lasciami fare.
1883
02:50:48,448 --> 02:50:49,483
È inutile!
1884
02:50:51,295 --> 02:50:53,796
S'è liberato della sua disgrazia!
1885
02:50:54,017 --> 02:50:56,017
Anche tu non ragioni?
1886
02:50:56,194 --> 02:51:00,077
Vergogna!
Nemico della tua stessa madre!
1887
02:51:01,554 --> 02:51:05,948
Gesù Cristo avrà rimorso
per ciò che ci fa soffrire.
1888
02:51:06,244 --> 02:51:07,875
Non bestemmiare!
1889
02:51:10,598 --> 02:51:11,467
Non serve.
1890
02:51:12,860 --> 02:51:16,408
Non ci sentono, a noi.
Sono tutti nemici.
1891
02:51:16,921 --> 02:51:18,802
Siamo diventati nemici.
1892
02:51:20,564 --> 02:51:23,411
Perché bestemmiare?
Abbiamo sbagliato.
1893
02:51:23,579 --> 02:51:25,914
Dobbiamo tutti pagare.
1894
02:51:26,385 --> 02:51:29,183
- Ciro, è andato!
- Ciro!
1895
02:51:30,865 --> 02:51:32,199
Fermati!
1896
02:51:35,597 --> 02:51:37,895
- Ciro!
- Ciro!
1897
02:51:49,582 --> 02:51:51,047
Fermati!
1898
02:51:52,932 --> 02:51:55,314
Per la memoria di nostro padre!
1899
02:51:55,612 --> 02:51:57,112
- Ciro!
- Ciro!
1900
02:52:19,982 --> 02:52:21,781
Tutto è finito, adesso.
1901
02:52:51,471 --> 02:52:53,519
Che sei venuto a fare?
1902
02:52:55,198 --> 02:52:58,098
Sono venuti a prenderlo stamattina.
Alle 7.
1903
02:52:58,715 --> 02:53:00,929
L'hanno trovato sul terrazzo..
1904
02:53:01,060 --> 02:53:03,846
..nello stanzino
dei cassoni dell'acqua.
1905
02:53:05,917 --> 02:53:08,049
Da 3 notti dormiva là.
1906
02:53:09,518 --> 02:53:12,901
Sei contento,
tu che lo volevi denunciare?
1907
02:53:15,841 --> 02:53:18,389
Ora a casa potrai fare il padrone.
1908
02:53:19,317 --> 02:53:22,814
Quando sarai più grande
capirai quanto sei ingiusto.
1909
02:53:23,797 --> 02:53:26,262
Quanto siete tutti
ingiusti con me.
1910
02:53:26,519 --> 02:53:29,419
Nessuno ha voluto bene
a Simone più di me.
1911
02:53:33,721 --> 02:53:36,814
Quando arrivammo a Milano
ero un po' più grande di te..
1912
02:53:36,862 --> 02:53:40,708
..e proprio lui mi spiegò quello
che Vincenzo non voleva capire..
1913
02:53:40,756 --> 02:53:45,603
..che laggiù al paese
i cristiani campano come bestie..
1914
02:53:46,618 --> 02:53:49,261
..solamente
per faticare e ubbidire..
1915
02:53:52,731 --> 02:53:55,886
..mentre non si deve essere
servi di nessuno..
1916
02:53:56,751 --> 02:53:58,966
..senza scordarsi il dovere.
1917
02:53:59,976 --> 02:54:01,976
Ma Simone se l'è scordato.
1918
02:54:02,907 --> 02:54:06,289
E così ha fatto
la brutta fine che ha fatto.
1919
02:54:07,136 --> 02:54:10,601
S'è rovinato,
ha portato la vergogna tra noi.
1920
02:54:12,663 --> 02:54:17,260
Ha fatto male a Rocco
e a te che sei il più piccolo.
1921
02:54:18,400 --> 02:54:20,400
Simone aveva radici sane.
1922
02:54:21,875 --> 02:54:24,090
Le malepiante l'hanno rovinato.
1923
02:54:24,555 --> 02:54:27,734
E anche la bontà
del nostro Rocco è sbagliata.
1924
02:54:31,213 --> 02:54:34,810
Rocco è un santo,
ma nel mondo che può fare?
1925
02:54:36,112 --> 02:54:38,196
Lui non si vuole difendere.
1926
02:54:39,294 --> 02:54:41,295
Lui perdona sempre tutti.
1927
02:54:42,351 --> 02:54:44,851
Invece non si può sempre perdonare.
1928
02:54:53,783 --> 02:54:56,937
Se Rocco torna al paese,
voglio andare con lui.
1929
02:55:01,780 --> 02:55:04,680
Non credo che Rocco
riuscirà a tornare più.
1930
02:55:04,837 --> 02:55:06,671
Tu sì, forse, un giorno.
1931
02:55:07,182 --> 02:55:09,896
Ma cosa credi
di trovare di diverso là?
1932
02:55:10,281 --> 02:55:12,448
Anche là la vita cambierà.
1933
02:55:13,547 --> 02:55:17,310
Anche là capiscono
che il mondo deve cambiare.
1934
02:55:18,488 --> 02:55:21,642
Dicono che il mondo cambiato
non sarà migliore.
1935
02:55:22,340 --> 02:55:23,797
Ma io ci credo..
1936
02:55:26,025 --> 02:55:30,086
..e domani la tua vita
sarà più giusta e più onesta.
1937
02:55:33,185 --> 02:55:36,114
Le sirene.
Devo tornare a lavorare.
1938
02:55:42,062 --> 02:55:45,159
- Dai un bacio a mamma per me.
- Sì.
1939
02:55:46,668 --> 02:55:48,585
- Ciao, Luca.
- Ciao.
1940
02:56:32,436 --> 02:56:33,603
Ciro!
1941
02:56:39,052 --> 02:56:39,670
Ciro!
1942
02:56:42,904 --> 02:56:44,280
- Ciao.
- Come stai?
1943
02:56:44,328 --> 02:56:46,038
- Bene.
- Come mai sei venuta?
1944
02:56:46,086 --> 02:56:48,253
- Ciao.
- Ciao, come stai?
1945
02:56:49,771 --> 02:56:51,986
- Dai, è tardi.
- Vengo subito.
1946
02:56:52,158 --> 02:56:55,206
Sono venuta a dirti
che ti voglio tanto bene.
1947
02:56:55,382 --> 02:56:57,633
Anch'io.
E te ne vorrò sempre.
1948
02:57:02,710 --> 02:57:04,175
Ciro!
1949
02:57:06,730 --> 02:57:07,933
Che vuoi?
1950
02:57:08,196 --> 02:57:10,077
Torna a casa stasera!
1951
02:57:11,797 --> 02:57:14,380
Noi ti aspettiamo! Ciao.
1952
02:57:14,979 --> 02:57:16,182
Sì, vengo.
1953
02:57:50,781 --> 02:58:03,167
♪Per il paese mio,
dove sono nato.. ♪
1954
02:58:03,761 --> 02:58:16,696
♪..il cuore mio
con te ho lasciato. ♪
138576
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.