All language subtitles for Plan To Eradicate The Saiyan (2010)_EngSub

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,510 --> 00:00:09,990 A long, long time ago... 2 00:00:09,990 --> 00:00:16,990 There was a highly-advanced civilization somewhere in space. 3 00:00:24,810 --> 00:00:27,880 The Saiya-jin are invading! 4 00:00:51,170 --> 00:00:53,860 It's finished... 5 00:00:53,860 --> 00:00:57,460 My Grudge Amplification Device, Hatchihyakku. 6 00:00:59,100 --> 00:01:05,540 Now the Saiya-jin will... Hatchihyakku, drink the grudge of us Tsufuru-jin... 7 00:01:12,120 --> 00:01:19,540 Hatchihyakku, one day... show the Saiya-jin... 8 00:02:05,460 --> 00:02:09,430 Many years later... 9 00:02:18,530 --> 00:02:20,870 The time has come. 10 00:02:20,870 --> 00:02:24,490 The time for my revenge! 11 00:02:26,330 --> 00:02:34,430 "Dragon Ball: The Plan to Eradicate the Super Saiya-jin" 12 00:02:47,500 --> 00:02:50,730 Ok, give it some water. 13 00:02:50,730 --> 00:02:53,470 It's so pretty, how it bloomed. 14 00:02:57,940 --> 00:02:59,210 What's that? 15 00:03:21,910 --> 00:03:24,040 Ah, Son-kun, Gohan-kun! 16 00:03:24,040 --> 00:03:25,250 We were waiting for you. 17 00:03:28,610 --> 00:03:31,140 Just what's goin' on? {orig: ...what's happening?} 18 00:03:31,140 --> 00:03:34,460 The world is in terrible danger right now. 19 00:03:35,660 --> 00:03:38,860 Everyone, please refrain from going outside! 20 00:03:39,150 --> 00:03:43,460 Just now, devices from a mysterious dark planet have landed in West City, 21 00:03:43,460 --> 00:03:47,360 and have started releasing a dangerous gas! 22 00:03:47,360 --> 00:03:49,930 What will become of Earth? 23 00:03:50,820 --> 00:03:51,940 This is terrible. 24 00:03:53,510 --> 00:03:55,240 It's "Destron Gas". 25 00:03:55,240 --> 00:03:58,750 It's really awful stuff that will destroy every living thing. 26 00:03:59,340 --> 00:04:02,890 Son-kun, Piccolo, you guys are kind of exempt, though. 27 00:04:04,350 --> 00:04:06,850 According to my calculations... 28 00:04:08,450 --> 00:04:10,430 In 70 days, 29 00:04:11,000 --> 00:04:13,690 everyone on Earth will be annihilated! 30 00:04:14,550 --> 00:04:17,200 Who would do this!? 31 00:04:17,200 --> 00:04:20,640 The only people who can handle weapons like these are the Tsufuru-jin! 32 00:04:21,180 --> 00:04:22,220 Vegeta... 33 00:04:22,220 --> 00:04:23,410 "Tsufuru-jin", you say? 34 00:04:23,410 --> 00:04:27,420 A race that my old man destroyed. 35 00:04:27,420 --> 00:04:33,020 Planet Vegeta was originally inhabited by the Tsufuru-jin, 36 00:04:33,020 --> 00:04:38,780 but when the Saiya-jin stumbled onto their world, they wiped out all of them, 37 00:04:38,780 --> 00:04:42,060 and took the planet as their own. 38 00:04:43,020 --> 00:04:45,050 Then I suppose Tsufuru-jin want... 39 00:04:45,610 --> 00:04:51,570 ...is revenge against us Saiya-jin. Probably. 40 00:04:56,580 --> 00:05:01,010 That's crazy! Why involve Earth in this? 41 00:05:01,500 --> 00:05:04,900 I'll start analyzing this Destron Gas, 42 00:05:04,900 --> 00:05:07,450 and see if there's anything I can to fight it. 43 00:05:07,450 --> 00:05:07,820 Son-kun... 44 00:05:08,410 --> 00:05:09,610 Yeah. 45 00:05:23,690 --> 00:05:25,070 The city... 46 00:05:25,070 --> 00:05:27,240 Right. This is quite a mess. 47 00:05:27,420 --> 00:05:30,270 Father, it's just as Mother said. 48 00:05:30,270 --> 00:05:33,180 The gas originated from here. We'd better not stay around for long. 49 00:05:33,350 --> 00:05:36,810 Guys, let's stop this Destron Gas quickly! 50 00:06:06,080 --> 00:06:07,330 That's it. 51 00:06:07,330 --> 00:06:08,740 Leave it to me! 52 00:06:21,260 --> 00:06:22,590 It's finished. 53 00:06:30,520 --> 00:06:31,240 W-What!? 54 00:06:33,690 --> 00:06:35,170 It's no use. 55 00:06:36,240 --> 00:06:39,340 You are uncapable of destroying this barrier with your power. 56 00:06:43,390 --> 00:06:44,950 Frieza! 57 00:06:46,190 --> 00:06:53,120 I thought I broke you in two with my own hands! But you didn't die...? 58 00:06:53,290 --> 00:06:59,200 Foolish monkeys. We shall put an end to you Saiya-jin. 59 00:06:59,360 --> 00:07:00,500 "We"? 60 00:07:00,670 --> 00:07:02,420 Yes! 61 00:07:05,460 --> 00:07:06,870 It's been a while. 62 00:07:07,200 --> 00:07:08,040 Cooler?! 63 00:07:10,190 --> 00:07:12,140 I'm glad we could meet again. 64 00:07:12,550 --> 00:07:13,510 Slug! 65 00:07:15,170 --> 00:07:19,350 Do you know how much those you killed now hate the Saiya-jin? 66 00:07:19,530 --> 00:07:20,620 Turles! 67 00:07:22,930 --> 00:07:24,660 What is this? 68 00:07:28,350 --> 00:07:31,130 I thought Father defeated all of them... 69 00:07:34,420 --> 00:07:40,250 What could a bunch of fools who were so miserably killed do against us now? You don't know who you're up against! 70 00:07:40,990 --> 00:07:45,200 Your incessant jabbering is even worse than I recall, Vegeta. 71 00:07:45,200 --> 00:07:47,510 Though you are the one failing to realize who you're facing. 72 00:07:47,690 --> 00:07:50,050 You'll come to understand it soon enough. 73 00:07:50,630 --> 00:07:51,600 Here they come! 74 00:07:55,020 --> 00:07:57,400 Is this really the same guy?! 75 00:08:22,920 --> 00:08:24,280 What? 76 00:08:26,460 --> 00:08:27,750 How... 77 00:08:38,060 --> 00:08:38,500 What?! 78 00:08:45,610 --> 00:08:47,040 Are they immortal?! 79 00:08:51,350 --> 00:08:54,850 They just keep coming back... 80 00:08:55,010 --> 00:08:58,520 This should finish it. 81 00:08:59,660 --> 00:09:01,050 What...? 82 00:09:04,620 --> 00:09:06,920 Frieza... 83 00:09:09,350 --> 00:09:11,130 What?! 84 00:09:12,700 --> 00:09:14,270 My body... 85 00:09:18,610 --> 00:09:19,670 This is... 86 00:09:20,350 --> 00:09:24,180 It's really awful stuff that will destroy every living thing... 87 00:09:27,080 --> 00:09:30,670 It looks like the Destron Gas has taken effect. 88 00:09:30,670 --> 00:09:34,090 It appears it is too late to cry and beg for mercy now. 89 00:09:39,610 --> 00:09:41,790 I-I have no Ki... 90 00:09:42,780 --> 00:09:44,230 Damn! 91 00:09:44,950 --> 00:09:45,600 It's over. 92 00:09:45,760 --> 00:09:47,830 It's time for you to disappear for good! 93 00:09:48,000 --> 00:09:50,640 So long! 94 00:09:51,550 --> 00:09:53,070 Hey, guys! 95 00:09:54,210 --> 00:09:57,040 I finished analyzing the Destron Gas! 96 00:09:57,340 --> 00:10:00,810 And I made a neutralizing agent! 97 00:10:35,650 --> 00:10:37,480 The Destron Gas is disappearing! 98 00:10:37,670 --> 00:10:39,420 My Ki... it's back! 99 00:10:39,580 --> 00:10:45,060 She figured it out in such a short time... My mother really is amazing! 100 00:10:45,240 --> 00:10:48,960 It's just a prototype, so it might not last long! 101 00:10:48,960 --> 00:10:53,930 Hurry up and finish off Frieza and the others while you have a chance! 102 00:10:54,470 --> 00:10:55,970 Well, then! 103 00:10:58,030 --> 00:11:00,270 Prepare yourselves, fools! 104 00:11:17,480 --> 00:11:19,360 Damn you, you bastards! 105 00:11:19,360 --> 00:11:24,100 Do not underestimate our Grudge!! 106 00:11:27,940 --> 00:11:30,220 Grudge? What are they talking about? 107 00:11:30,220 --> 00:11:32,740 Maybe they're impostors, like I thought. 108 00:11:33,180 --> 00:11:35,040 Kaio-sama! Can you hear me? 109 00:11:36,130 --> 00:11:38,050 Yes, Goku«. 110 00:11:38,050 --> 00:11:43,720 Whoever's controlling the Destron Gas, Frieza, and the others might be hiding somewhere. 111 00:11:43,890 --> 00:11:50,560 You've stopped the devices in West City, but the terror continues throughout the world. 112 00:11:50,720 --> 00:11:57,440 You won't be able to save the Earth unless you find the culprit. 113 00:11:57,440 --> 00:11:58,500 Got it. 114 00:12:00,030 --> 00:12:00,850 It's over there. 115 00:12:07,340 --> 00:12:10,380 Dark Planet - Lychee's Fortress 116 00:12:13,250 --> 00:12:17,780 Our hatred has grown even stronger. 117 00:12:37,330 --> 00:12:39,170 There's still more to be done. 118 00:12:42,810 --> 00:12:46,910 Once our Grudge Energy reaches the maximum, 119 00:12:47,180 --> 00:12:53,380 the ultimate warrior who can complete our revenge will be born! 120 00:12:58,270 --> 00:13:00,730 So you've come... Saiya-jin! 121 00:13:07,670 --> 00:13:08,780 You there! 122 00:13:08,780 --> 00:13:11,300 You're the one controlling the Destron Gas, ain't you? 123 00:13:13,240 --> 00:13:14,710 Of course. 124 00:13:14,970 --> 00:13:21,240 I am the greatest of all Tsufuru-jin scientists, Dr. Lychee! 125 00:13:21,240 --> 00:13:26,720 To inflict the revenge of the Tsufuru-jin on you Saiya-jin, 126 00:13:27,000 --> 00:13:34,730 I have returned as a ghost through the power of my Grudge Amplification Device, Hatchihyakku. 127 00:13:35,000 --> 00:13:35,830 Ghost, he says? 128 00:13:36,110 --> 00:13:42,370 I see. That's how you brought back Frieza, Slug and the others. 129 00:13:42,630 --> 00:13:45,200 Stop the Destron Gas, now! 130 00:13:45,490 --> 00:13:52,110 I refuse! Revenge is my only desire. I have no concern for Earth! 131 00:13:52,370 --> 00:13:57,750 I'd hoped you would die quietly from the Destron Gas... 132 00:13:58,020 --> 00:14:02,450 But I suppose I'll have to finish you off myself! 133 00:14:12,300 --> 00:14:17,190 Your power isn't enough to break through this barrier! 134 00:14:17,190 --> 00:14:20,100 Go to ruin with your planet! 135 00:14:20,380 --> 00:14:23,640 Earth ain't got nothin' to do with your grudge! Don't bring it into this! 136 00:15:02,570 --> 00:15:09,530 Ka - Me - Ha - Me 137 00:15:10,020 --> 00:15:13,420 Ha! 138 00:15:23,160 --> 00:15:25,700 You damn Saiya-jin! 139 00:15:26,000 --> 00:15:29,870 Final Flash! 140 00:15:32,060 --> 00:15:35,680 Damn you, damn you all! 141 00:15:49,760 --> 00:15:51,530 Nighty night. 142 00:15:51,810 --> 00:15:54,010 You're unbelievable. 143 00:15:54,010 --> 00:15:58,740 Collectin' others' grudges brought you this far... 144 00:16:00,710 --> 00:16:02,870 Did you think I was through? 145 00:16:03,740 --> 00:16:08,780 The Tsufuru-jin' long lasting grudge won't disappear so easily! 146 00:16:08,780 --> 00:16:16,270 Hatchihyakku! Absorb my grudge and awaken to your perfect form! 147 00:16:28,390 --> 00:16:30,870 What power... 148 00:16:31,280 --> 00:16:33,930 I've never seen such a Ki! 149 00:16:34,310 --> 00:16:37,310 This might be the end of the entire North Galaxy! 150 00:16:42,550 --> 00:16:44,280 This just got interesting. 151 00:16:58,580 --> 00:17:01,500 Is that... that machine? 152 00:17:03,330 --> 00:17:05,240 Did it transform? 153 00:17:22,650 --> 00:17:25,160 Hatchihyakku 154 00:17:32,860 --> 00:17:34,500 Perish. 155 00:17:37,970 --> 00:17:39,280 Vegeta! 156 00:17:40,100 --> 00:17:41,710 All Saiya-jin must die! 157 00:17:51,460 --> 00:17:52,790 You monster! 158 00:17:54,500 --> 00:17:57,620 Eat this! Final Flash! 159 00:18:13,930 --> 00:18:14,790 Impossible! 160 00:18:15,260 --> 00:18:16,640 My technique! 161 00:18:23,550 --> 00:18:26,350 My Final Flash... 162 00:18:36,220 --> 00:18:37,600 Revenge Cannon! 163 00:18:37,760 --> 00:18:39,600 Vegeta, get outta the way! 164 00:18:59,910 --> 00:19:02,120 Father! Father! 165 00:19:22,960 --> 00:19:24,540 Gohan! 166 00:19:50,190 --> 00:19:51,070 Piccolo-san! 167 00:20:07,280 --> 00:20:08,840 This ends here. 168 00:20:25,080 --> 00:20:26,400 Look out, Gohan! 169 00:20:39,080 --> 00:20:42,320 His energy disappeared when he was defendin'. 170 00:21:16,050 --> 00:21:20,910 His power might be stronger than Broly's, but... 171 00:21:30,280 --> 00:21:31,280 1... 172 00:21:31,280 --> 00:21:32,320 2... 173 00:21:32,320 --> 00:21:33,330 3... 174 00:21:33,330 --> 00:21:34,300 4... 175 00:21:34,300 --> 00:21:35,240 5... 176 00:21:35,240 --> 00:21:36,310 6... 177 00:21:36,310 --> 00:21:37,340 7... 178 00:21:37,340 --> 00:21:38,320 8... 179 00:21:38,320 --> 00:21:39,240 9... 180 00:21:39,240 --> 00:21:40,200 10... 181 00:21:40,200 --> 00:21:41,380 11... 182 00:21:41,380 --> 00:21:42,370 12... 183 00:21:42,370 --> 00:21:43,460 13... 184 00:21:43,460 --> 00:21:44,500 14... 185 00:21:44,500 --> 00:21:45,320 15! 186 00:21:48,410 --> 00:21:51,920 Gohan! Trunks! Piccolo! Vegeta! 187 00:21:52,560 --> 00:21:53,590 15 seconds, right? 188 00:21:58,380 --> 00:22:00,260 I'll get you a chance! 189 00:22:16,140 --> 00:22:17,230 Father!! 190 00:22:28,340 --> 00:22:29,860 Not yet... 191 00:22:31,060 --> 00:22:32,300 Not yet! 192 00:22:44,210 --> 00:22:45,540 Restrain yourself, Gohan! 193 00:22:47,740 --> 00:22:51,660 We can't waste the chance GokÅ«-san made for us! 194 00:22:59,460 --> 00:23:01,190 Perish! 195 00:23:01,620 --> 00:23:02,760 Now! 196 00:23:04,940 --> 00:23:06,360 1... 197 00:23:06,360 --> 00:23:07,790 2... 198 00:23:07,790 --> 00:23:09,280 3... 199 00:23:09,280 --> 00:23:10,650 4... 200 00:23:10,650 --> 00:23:12,060 5... 201 00:23:12,060 --> 00:23:13,480 6... 202 00:23:13,480 --> 00:23:14,780 7... 203 00:23:14,780 --> 00:23:16,350 8... 204 00:23:16,350 --> 00:23:17,560 9... 205 00:23:17,560 --> 00:23:18,950 10... 206 00:23:18,950 --> 00:23:20,320 11... 207 00:23:20,320 --> 00:23:21,730 12... 208 00:23:21,730 --> 00:23:23,140 13... 209 00:23:23,520 --> 00:23:26,250 Go!!! 210 00:24:31,520 --> 00:24:34,120 I-Impossible!!! 211 00:25:44,230 --> 00:25:46,300 Mom, the flowers came back! 212 00:25:46,300 --> 00:25:47,330 Thank goodness! 213 00:26:04,790 --> 00:26:06,980 You all tried so hard! 214 00:26:09,240 --> 00:26:13,620 Goku«, Gohan, Piccolo, Trunks, Vegeta! 215 00:26:13,890 --> 00:26:19,250 Thank you for saving all the lives on Earth. 216 00:26:20,880 --> 00:26:28,070 Goku«-san, your snack's ready! Grab Gohan-chan and hurry home already! 217 00:26:29,490 --> 00:26:31,320 Mother's mad! 218 00:26:32,760 --> 00:26:35,200 I guess we should go, Gohan! 219 00:26:35,200 --> 00:26:35,810 Right! 220 00:26:36,520 --> 00:26:38,660 I'm home! 221 00:26:38,660 --> 00:26:41,020 What happened? Why are you injured? 222 00:26:41,020 --> 00:26:43,830 Why are your clothes all torn up? 223 00:26:43,830 --> 00:26:46,100 Umm... Well... you see... right, Father? 224 00:26:46,100 --> 00:26:49,030 Oh, uh... The Earth... 225 00:26:49,030 --> 00:26:53,690 What about the Earth?! That's it! You two ain't gettin' more snacks for now! 226 00:26:53,690 --> 00:26:56,100 Eh?! Why?! 227 00:26:56,100 --> 00:26:57,490 We're sorry! 228 00:29:13,430 --> 00:30:00,000 The End 14640

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.