Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,280 --> 00:00:04,753
You guys have been lying to me. What are
2
00:00:04,769 --> 00:00:06,081
you talking about? You and dad aren't
3
00:00:06,113 --> 00:00:07,993
living together anymore. Are you
4
00:00:08,049 --> 00:00:08,885
divorcing?
5
00:00:12,185 --> 00:00:14,805
Okay, Deja,
6
00:00:15,465 --> 00:00:17,105
sweetheart, let's sit down so we can talk.
7
00:00:17,145 --> 00:00:19,025
Over. Heard some lady named Stephanie
8
00:00:19,065 --> 00:00:20,125
talking to dad.
9
00:00:23,265 --> 00:00:25,097
Where exactly did you see your father and
10
00:00:25,121 --> 00:00:27,777
Stephanie? She was at his office. She said
11
00:00:27,801 --> 00:00:29,793
that dad moved out the house. Is that
12
00:00:29,849 --> 00:00:33,785
true, honey? Yes. Is dad cheating
13
00:00:33,825 --> 00:00:36,337
on you with her? She looks shady as hell.
14
00:00:36,401 --> 00:00:38,761
Deja. No, he's not. No. Better than razor.
15
00:00:38,833 --> 00:00:40,497
Dad has a lot of nerve saying that he's
16
00:00:40,521 --> 00:00:42,137
disappointed in me when he's been cheating
17
00:00:42,161 --> 00:00:44,125
on me. Okay, stop, stop.
18
00:00:45,585 --> 00:00:48,005
Your father's not cheating on me, okay?
19
00:00:55,945 --> 00:00:57,765
I'm the one who cheated on him.
20
00:01:04,865 --> 00:01:08,201
Honey, I made a mistake. Deja, come back
21
00:01:08,233 --> 00:01:11,281
here. Deja, come back. Please. Come back
22
00:01:11,313 --> 00:01:11,905
here. Let me.
1489
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.