Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
01:00:05,000 --> 01:00:06,416
Hey guys, it's
2
01:00:06,416 --> 01:00:07,166
Estella Starr,
3
01:00:07,416 --> 01:00:08,166
singer-songwriter
4
01:00:08,166 --> 01:00:09,000
from the Bronx,
5
01:00:09,000 --> 01:00:09,375
New York
6
01:00:09,500 --> 01:00:10,458
and I'm here to
7
01:00:10,458 --> 01:00:11,166
give you
8
01:00:11,166 --> 01:00:12,333
Un Chín about me.
9
01:00:20,000 --> 01:00:20,791
I just dropped
10
01:00:20,791 --> 01:00:22,000
two singles,
11
01:00:22,000 --> 01:00:22,791
"My Time" and
12
01:00:22,791 --> 01:00:23,583
"Sippin'"
13
01:00:23,583 --> 01:00:25,250
"My Time" is a
14
01:00:25,250 --> 01:00:26,625
motivational song
15
01:00:27,000 --> 01:00:28,583
but also with a
16
01:00:28,583 --> 01:00:29,083
little touch of
17
01:00:29,083 --> 01:00:29,708
hip-hop and
18
01:00:29,708 --> 01:00:30,625
Sippin' is R&B
19
01:00:31,000 --> 01:00:32,500
and right now I'm
20
01:00:32,500 --> 01:00:33,000
working on going
21
01:00:33,000 --> 01:00:33,750
back on tour.
22
01:00:34,000 --> 01:00:35,541
I went on tour to
23
01:00:35,541 --> 01:00:36,125
Mexico,
24
01:00:36,541 --> 01:00:37,958
Peru and Hawaii
25
01:00:38,500 --> 01:00:39,875
and I'm just very
26
01:00:39,875 --> 01:00:40,500
passionate about
27
01:00:40,500 --> 01:00:41,166
my music.
28
01:00:51,500 --> 01:00:52,333
My advice for all
29
01:00:52,333 --> 01:00:52,625
the young
30
01:00:52,625 --> 01:00:53,750
creatives is the
31
01:00:53,750 --> 01:00:54,250
same one I
32
01:00:54,250 --> 01:00:54,791
told my boys
33
01:00:55,000 --> 01:00:55,750
believe in
34
01:00:55,750 --> 01:00:56,791
yourself and
35
01:00:56,791 --> 01:00:57,583
never give up.
36
01:00:57,583 --> 01:00:58,375
Un Chín to me
37
01:00:58,375 --> 01:00:59,416
is a little bit
38
01:00:59,416 --> 01:00:59,916
for everyone.
1836
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.