Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,678 --> 00:01:08,968
How was your day?
2
00:01:09,844 --> 00:01:10,718
Good.
3
00:01:11,908 --> 00:01:12,760
Not so cool.
4
00:01:12,761 --> 00:01:14,135
Traffic was a nightmare.
5
00:01:14,920 --> 00:01:16,752
The board meeting did not go very well.
6
00:01:18,553 --> 00:01:21,218
I swear Manny is a Judas.
7
00:01:24,761 --> 00:01:26,052
Well um
8
00:01:26,636 --> 00:01:28,760
you know, you don't have to ...
9
00:01:29,594 --> 00:01:32,093
keep the door closed every time you go out.
10
00:01:32,261 --> 00:01:33,427
I'm not going anywhere.
11
00:01:34,803 --> 00:01:37,677
Could have had a nice dinner
12
00:01:37,803 --> 00:01:40,177
made for you when you got home from work.
13
00:01:40,553 --> 00:01:41,677
That is a good thought.
14
00:01:43,428 --> 00:01:44,218
April.
15
00:01:44,511 --> 00:01:47,593
Look, we've talked about this before.
16
00:01:54,344 --> 00:01:55,427
then maybe ...
17
00:01:55,803 --> 00:01:57,177
Maybe at least a cell phone.
18
00:01:57,261 --> 00:01:58,635
I mean that way I can ...
19
00:01:58,844 --> 00:02:00,718
I can contact my little brother.
20
00:02:08,969 --> 00:02:11,010
No, I'm afraid we can't do that.
21
00:02:12,511 --> 00:02:15,593
How can Helen and I trust you ...
22
00:02:16,761 --> 00:02:19,260
be here alone when you haven't
23
00:02:19,261 --> 00:02:21,510
Did she even keep her part of the deal yet?
24
00:02:22,636 --> 00:02:24,718
However, it is not for lack of trying.
25
00:02:25,428 --> 00:02:27,218
I mean, I've been trying a lot.
26
00:02:27,219 --> 00:02:28,927
It's ... it's exhausting.
27
00:02:31,928 --> 00:02:32,760
And maybe ...
28
00:02:34,261 --> 00:02:35,218
maybe the problem ...
29
00:02:36,428 --> 00:02:38,093
Maybe the problem is not me.
30
00:02:40,386 --> 00:02:41,177
Forgive me
31
00:02:42,969 --> 00:02:44,052
What did you say
32
00:02:47,094 --> 00:02:49,927
Are you trying to tell me that
33
00:02:50,053 --> 00:02:54,260
not getting pregnant is somehow my fault?
34
00:02:55,928 --> 00:02:57,593
It's not my fault.
35
00:02:57,803 --> 00:03:00,802
I have three healthy children out there.
36
00:03:04,386 --> 00:03:05,177
Look at me
37
00:03:06,219 --> 00:03:07,510
You're holding us
38
00:03:13,719 --> 00:03:15,302
You are depriving us ...
39
00:03:16,761 --> 00:03:19,635
of our precious little girl.
40
00:03:21,094 --> 00:03:22,385
Uh sorry
41
00:03:22,386 --> 00:03:24,177
No, that ... that's not what I meant.
42
00:03:24,178 --> 00:03:24,968
43
00:03:27,094 --> 00:03:28,885
What I meant was maybe ...
44
00:03:30,219 --> 00:03:33,302
maybe it's all the stress and pressure.
45
00:03:33,303 --> 00:03:36,677
I mean, I'm only 18 and this is a lot to handle, okay?
46
00:03:36,678 --> 00:03:39,760
Maybe ... maybe my body just can't handle this, okay?
47
00:03:40,761 --> 00:03:42,343
What ... what stress?
48
00:03:43,094 --> 00:03:45,843
I take care of everything for you.
49
00:03:49,928 --> 00:03:51,885
I gave the money in advance ...
50
00:03:52,469 --> 00:03:55,093
so you can send your brother to that special school,
51
00:03:55,094 --> 00:03:57,677
So that he can be carried while you're here.
52
00:03:59,011 --> 00:03:59,760
I mean,
53
00:04:04,719 --> 00:04:06,802
Look, that wasn't part of the deal.
54
00:04:07,886 --> 00:04:08,885
The deal was ...
55
00:04:10,178 --> 00:04:11,427
you get pregnant,
56
00:04:12,053 --> 00:04:13,385
then you get half the money,
57
00:04:13,386 --> 00:04:15,885
You got the baby, you get the other half of the money
58
00:04:16,469 --> 00:04:17,260
Right?
59
00:04:23,178 --> 00:04:25,802
I know you didn't have to do that and ...
60
00:04:26,219 --> 00:04:28,302
So it is. I didn't have to do that.
61
00:04:28,761 --> 00:04:30,302
And I'm ... I'm thankful for that.
62
00:04:30,303 --> 00:04:31,718
I promise you, but ...
63
00:04:31,719 --> 00:04:34,010
I mean, maybe if I could at least talk to him.
64
00:04:34,053 --> 00:04:36,718
I mean, I haven't seen him since I came here.
65
00:04:38,261 --> 00:04:40,135
And I mean, Mrs. Saunders, my neighbor,
66
00:04:40,136 --> 00:04:42,260
she must be worried by now.
67
00:04:42,261 --> 00:04:44,093
I mean, she hasn't seen me either.
68
00:04:44,094 --> 00:04:45,343
And this ...
69
00:04:45,344 --> 00:04:47,052
No, no, I can't do that.
70
00:04:47,053 --> 00:04:47,760
Sorry.
71
00:04:47,761 --> 00:04:48,552
No.
72
00:04:49,053 --> 00:04:50,218
No more distractions.
73
00:04:50,386 --> 00:04:51,218
April.
74
00:04:51,636 --> 00:04:52,427
Look,
75
00:04:54,178 --> 00:04:57,010
We are very close now.
76
00:04:57,136 --> 00:04:57,968
I know we are
77
00:04:58,636 --> 00:04:59,427
Then ...
78
00:04:59,761 --> 00:05:02,552
let's keep doing this,
79
00:05:04,053 --> 00:05:04,843
Good?
80
00:05:09,428 --> 00:05:10,218
Good?
81
00:05:11,428 --> 00:05:12,927
Good good.
82
00:05:13,469 --> 00:05:14,260
All good.
83
00:05:14,928 --> 00:05:15,885
Give me your hand
84
00:05:26,594 --> 00:05:28,218
That's not so bad, is it
85
00:05:31,178 --> 00:05:32,760
Don't tell me you're not enjoying it.
86
00:05:32,761 --> 00:05:34,010
Look ... I'll leave you ...
87
00:05:34,011 --> 00:05:35,302
I'll let you dye your hair.
88
00:05:35,344 --> 00:05:37,093
You look even prettier now.
89
00:05:39,803 --> 00:05:41,885
I know it has been a difficult few months for you.
90
00:05:47,136 --> 00:05:48,343
Let's remove this.
91
00:06:16,178 --> 00:06:17,552
Keep stroking my cock.
92
00:06:17,594 --> 00:06:18,343
Look at me
93
00:06:18,344 --> 00:06:19,760
Watch me when you do that.
94
00:06:24,969 --> 00:06:27,177
Come on, give me some words of encouragement.
95
00:06:30,011 --> 00:06:32,177
I think ... I think it will work this time
96
00:06:33,011 --> 00:06:33,802
No no no
97
00:06:34,136 --> 00:06:36,218
Like you really want to be here, I mean.
98
00:06:37,594 --> 00:06:38,385
Come on!
99
00:06:41,011 --> 00:06:42,510
I want to feel you inside of me.
100
00:06:43,094 --> 00:06:43,843
101
00:06:44,094 --> 00:06:45,010
Yes.
102
00:06:46,928 --> 00:06:47,927
Follow
103
00:06:49,928 --> 00:06:51,927
-And ... and I want you to-
-Up here!
104
00:06:52,803 --> 00:06:54,177
I want you to come inside me.
105
00:06:55,303 --> 00:06:57,218
Oh, that will happen, yeah.
106
00:07:18,511 --> 00:07:20,385
Did you wear these pants on purpose?
107
00:07:21,219 --> 00:07:21,927
No no
108
00:07:21,928 --> 00:07:24,885
I told you, I don't like pants too tight for you.
109
00:07:25,969 --> 00:07:28,552
They make it difficult for me to take them off.
110
00:07:30,303 --> 00:07:31,718
Get on your hands and knees.
111
00:07:32,844 --> 00:07:34,260
Unbuckle them first.
112
00:08:32,969 --> 00:08:35,218
Tell me you've been yearning for me all day.
113
00:08:38,261 --> 00:08:41,135
I ... I've been waiting for you all day to ...
114
00:08:42,303 --> 00:08:44,385
to come home and fuck me then.
115
00:08:50,678 --> 00:08:53,177
You want to put my dick in your mouth too, huh?
116
00:08:53,386 --> 00:08:54,427
117
00:08:55,386 --> 00:08:57,385
Then turn around and act however you want.
118
00:09:46,553 --> 00:09:48,760
That's it. You look up when you do that.
119
00:10:21,386 --> 00:10:22,843
fuck yeah yeah!
120
00:10:31,469 --> 00:10:32,927
Put your ass higher for me.
121
00:10:33,886 --> 00:10:34,968
Yes, that turns me on.
122
00:11:05,136 --> 00:11:06,843
Use your tongue. Use your tongue.
123
00:11:37,844 --> 00:11:39,468
You don't need to leave this room.
124
00:11:40,803 --> 00:11:41,677
You know it.
125
00:11:42,969 --> 00:11:44,677
Why do you keep asking?
126
00:11:44,844 --> 00:11:45,802
Sorry.
127
00:11:46,469 --> 00:11:47,427
It's ok.
128
00:11:52,011 --> 00:11:53,260
I forgive you.
129
00:12:05,386 --> 00:12:06,885
Take off my robe.
130
00:12:20,553 --> 00:12:22,593
Are you really feeling that exhausted?
131
00:12:26,719 --> 00:12:28,343
Are you really feeling that exhausted?
132
00:12:29,761 --> 00:12:31,343
No, I am not sorry.
133
00:12:34,803 --> 00:12:38,593
We'll spend a little extra time licking your cone this time, huh?
134
00:12:38,594 --> 00:12:40,010
Will that make you feel better?
135
00:12:41,928 --> 00:12:42,760
Good.
136
00:12:43,678 --> 00:12:44,677
All right, lie down.
137
00:12:47,553 --> 00:12:48,802
That's it. Come here
138
00:12:50,219 --> 00:12:51,718
That's it. Bring it right here.
139
00:12:51,719 --> 00:12:52,677
There you go.
140
00:13:02,178 --> 00:13:03,843
I know you miss your brother.
141
00:15:48,594 --> 00:15:49,385
Hey!
142
00:15:50,261 --> 00:15:51,760
Less stressed now?
143
00:15:51,761 --> 00:15:52,760
Yes yes.
144
00:15:54,386 --> 00:15:55,135
145
00:15:55,136 --> 00:15:56,510
Why don't you turn around
146
00:15:56,594 --> 00:15:57,593
Good.
147
00:15:58,094 --> 00:15:58,885
Yes.
148
00:16:05,928 --> 00:16:07,760
I want you to put it on as usual.
149
00:16:16,803 --> 00:16:18,260
That's it. Back to me.
150
00:16:22,303 --> 00:16:23,843
Oh yeah! Back to me.
151
00:16:24,428 --> 00:16:25,927
There you go. That's it.
152
00:18:28,178 --> 00:18:29,510
Oh go ahead
153
00:18:30,261 --> 00:18:31,260
Go ahead.
154
00:19:47,761 --> 00:19:49,760
I'm not really feeling this.
155
00:19:53,136 --> 00:19:53,885
What do you-
156
00:19:53,886 --> 00:19:56,760
Sometimes I don't think you're being very serious about this
157
00:19:56,761 --> 00:19:58,552
Oh! What do you want me to do?
158
00:19:58,553 --> 00:19:59,552
Turn around
159
00:20:00,678 --> 00:20:02,385
I want you to lie on your side.
160
00:20:06,178 --> 00:20:07,802
That's it. upload them
161
00:20:49,719 --> 00:20:51,385
That's it! Tell me how it feels.
162
00:20:54,136 --> 00:20:56,177
-Tell me how it feels!
-Oh, it feels good.
163
00:20:56,511 --> 00:20:58,135
She feels so good inside of me.
164
00:21:01,761 --> 00:21:02,718
Keep going.
165
00:21:04,553 --> 00:21:06,968
Oh I love the way you fuck me like this.
166
00:21:08,511 --> 00:21:11,260
Oh I love to see your cock in and out of me.
167
00:21:13,719 --> 00:21:14,718
Don't say dick.
168
00:21:15,011 --> 00:21:17,093
We are trying to make a damn baby here.
169
00:21:17,511 --> 00:21:18,302
Get it right.
170
00:21:35,928 --> 00:21:37,802
This is supposed to be beautiful.
171
00:21:40,803 --> 00:21:42,635
Why are you ruining this for me?
172
00:21:42,928 --> 00:21:43,968
-Sorry.
โ Hmm?
173
00:21:44,011 --> 00:21:44,968
-I'm so ..
-Huh?
174
00:21:45,053 --> 00:21:45,843
Sorry.
175
00:21:47,719 --> 00:21:48,843
You don't do it right.
176
00:22:30,136 --> 00:22:31,510
If that is. Yes!
177
00:22:33,719 --> 00:22:34,718
Do you love that?
178
00:22:34,719 --> 00:22:36,260
Oh, you're going to make me come.
179
00:22:36,261 --> 00:22:38,302
-You're right.
-You're going to make me come.
180
00:22:45,886 --> 00:22:46,885
Oh, I'm finishing.
181
00:23:04,678 --> 00:23:06,010
You just faked it, right?
182
00:23:06,678 --> 00:23:07,552
-Huh?
-No.
183
00:23:07,553 --> 00:23:08,677
-Huh?
-No no no.
184
00:23:10,344 --> 00:23:11,843
Are you going to make me cum now?
185
00:23:11,844 --> 00:23:13,177
-Yes.
-That is if!
186
00:23:13,553 --> 00:23:14,593
Yes, it runs inside of me.
187
00:23:18,594 --> 00:23:19,802
Yes! Look at me back.
188
00:23:19,803 --> 00:23:20,802
Look at me back.
189
00:23:31,636 --> 00:23:32,843
Yes! That's it.
190
00:23:33,886 --> 00:23:35,302
Pray for it. Pray for it.
191
00:23:38,886 --> 00:23:41,010
Damn it! Fucking doorbell.
192
00:23:56,136 --> 00:23:57,010
Stay there.
193
00:23:57,803 --> 00:23:58,760
I'll be back.
194
00:24:03,553 --> 00:24:04,968
hello.
-I can help?
195
00:24:05,094 --> 00:24:06,135
I'm Detective Hardie.
196
00:24:06,428 --> 00:24:08,302
UM is fine.
197
00:24:08,928 --> 00:24:11,718
I am attending this address because a concerned citizen
198
00:24:11,719 --> 00:24:14,177
he's worried about a girl who lives here.
199
00:24:14,969 --> 00:24:15,885
Ah, okay.
200
00:24:15,886 --> 00:24:18,468
I have no idea what you are talking about.
201
00:24:18,469 --> 00:24:21,552
Why didn't you use my front door?
202
00:24:21,553 --> 00:24:25,010
Because I heard a commotion, so I was doing my own research first.
203
00:24:25,136 --> 00:24:26,510
Would you mind if I came in?
204
00:24:26,553 --> 00:24:28,260
Uh, well, look, we're ...
205
00:24:28,678 --> 00:24:30,718
very busy right now
206
00:24:31,136 --> 00:24:32,135
It is very important.
207
00:24:32,303 --> 00:24:33,052
Good.
208
00:24:33,053 --> 00:24:34,260
I have no idea.
209
00:24:34,469 --> 00:24:35,677
Who are you looking for?
210
00:24:35,678 --> 00:24:37,010
What was that Who's there?
211
00:24:40,303 --> 00:24:41,093
What's your name
212
00:24:41,928 --> 00:24:42,802
April.
213
00:24:44,219 --> 00:24:45,177
April Thomas?
214
00:24:46,178 --> 00:24:47,177
โข | S โLUQ
215
00:24:47,803 --> 00:24:49,218
We are together.
216
00:24:49,969 --> 00:24:51,177
Isn't that so, my dear?
217
00:24:51,428 --> 00:24:52,677
-Together?
-Yes.
218
00:24:52,678 --> 00:24:53,427
Yes.
219
00:24:54,594 --> 00:24:56,968
Would you mind if I talk to April in private?
220
00:25:04,178 --> 00:25:05,010
sure.
221
00:25:06,553 --> 00:25:08,010
I'll be in the kitchen.
222
00:25:09,386 --> 00:25:10,343
Thank you.
223
00:25:12,636 --> 00:25:13,427
Come here.
224
00:25:18,553 --> 00:25:21,302
Your friend, Roberรญa Sanders, contacted us
225
00:25:21,303 --> 00:25:23,593
and she was very worried because you haven't been
226
00:25:23,594 --> 00:25:25,218
in touch with someone lately.
227
00:25:26,886 --> 00:25:29,718
Mrs. Sanders, she, uh,
228
00:25:29,719 --> 00:25:33,135
she used to take care of me and my little brother
229
00:25:33,136 --> 00:25:35,385
Uh, she's always worried.
230
00:25:35,803 --> 00:25:38,552
Um, but I'm fine.
231
00:25:38,553 --> 00:25:40,385
I'm living here for a time like ...
232
00:25:40,761 --> 00:25:42,177
like a babysitter.
233
00:25:42,469 --> 00:25:43,552
Then ...
234
00:25:43,553 --> 00:25:46,635
But he he said you were together "together".
235
00:25:47,511 --> 00:25:49,135
What ... what ... we are.
236
00:25:49,344 --> 00:25:51,302
Um, I ... I ...
237
00:25:51,303 --> 00:25:52,718
I work for him and ...
238
00:25:52,719 --> 00:25:54,135
and I am his girlfriend
239
00:25:54,261 --> 00:25:57,885
It's just not something I usually tell people right away.
240
00:25:57,886 --> 00:26:00,760
Uh, it's a little difficult to explain.
241
00:26:02,428 --> 00:26:03,427
Good.
242
00:26:05,553 --> 00:26:07,802
Keeps you here against your will?
243
00:26:08,553 --> 00:26:09,510
Do you need our help?
244
00:26:12,053 --> 00:26:12,885
No no
245
00:26:13,219 --> 00:26:15,427
Um, li ... li ... like I said ...
246
00:26:15,719 --> 00:26:17,802
I'm his girlfriend and ...
247
00:26:19,344 --> 00:26:21,593
everything is fine.
There really is nothing to worry about.
248
00:26:21,594 --> 00:26:23,843
So thanks to Mrs. Saunders for her concern.
249
00:26:23,969 --> 00:26:25,468
Um, but, uh,
250
00:26:26,094 --> 00:26:28,260
I think everything is fine.
251
00:26:28,261 --> 00:26:29,302
Thanks detective.
252
00:26:30,428 --> 00:26:33,302
Well, I'm sure you're completely satisfied now, detective?
253
00:26:34,261 --> 00:26:37,968
I mean, look, we really have a full schedule today, okay?
254
00:26:37,969 --> 00:26:39,760
We live very busy lives.
255
00:26:41,011 --> 00:26:43,260
I mean, there's a lot to do when you have
256
00:26:43,261 --> 00:26:45,427
three little Munchkins running.
257
00:26:45,719 --> 00:26:48,968
Yes. So thank you very much for stopping by.
258
00:26:50,011 --> 00:26:51,885
And, uh, yeah.
259
00:26:51,886 --> 00:26:53,302
Well it's nice to meet you.
260
00:26:53,469 --> 00:26:56,510
And don't be surprised if I have any follow-up questions for you.
261
00:26:57,261 --> 00:26:58,177
Safe
262
00:26:58,303 --> 00:26:59,760
Let me show you the door.
263
00:27:01,803 --> 00:27:04,093
And you, if I can do something for you,
264
00:27:04,094 --> 00:27:05,927
please contact me and let me know.
265
00:27:06,011 --> 00:27:07,302
Thanks detective.
266
00:27:11,886 --> 00:27:13,093
Have a nice day.
267
00:27:17,761 --> 00:27:21,635
What the hell did you say to Mrs. Sanders?
268
00:27:23,386 --> 00:27:24,177
Nothing
269
00:27:24,178 --> 00:27:26,552
And that's probably why she called the detectives.
270
00:27:26,553 --> 00:27:30,010
I mean, that's why she should have a phone, and then this wouldn't happen.
271
00:27:30,344 --> 00:27:32,552
You know, you've been in trouble from the moment
272
00:27:32,553 --> 00:27:35,010
that you step on this fucking house.
273
00:27:37,136 --> 00:27:39,260
I ... you ... you ... bring to the
274
00:27:39,261 --> 00:27:42,343
cop ... my house detective?
275
00:27:42,678 --> 00:27:43,552
I did not do that.
276
00:27:43,553 --> 00:27:45,052
What are you talking about?
277
00:27:46,178 --> 00:27:46,968
You already know
278
00:27:47,469 --> 00:27:49,843
That is why you cannot get pregnant despite.
279
00:27:51,136 --> 00:27:52,718
You're ... you're crazy.
280
00:27:53,969 --> 00:27:54,885
What did you say
281
00:27:55,178 --> 00:27:56,802
I said you're acting crazy.
282
00:27:58,969 --> 00:28:00,802
We will finish what we started.
283
00:28:01,094 --> 00:28:02,427
Now sit down!
284
00:28:05,094 --> 00:28:07,218
And put my fucking dick hard again.
285
00:28:07,886 --> 00:28:08,968
Ah good.
286
00:28:28,386 --> 00:28:30,260
Do it the way I like it.
287
00:28:30,261 --> 00:28:32,135
Not so much fucking suction.
288
00:28:35,886 --> 00:28:37,343
There you go. That's it.
289
00:28:41,969 --> 00:28:43,760
You are a fucking problem
290
00:28:44,594 --> 00:28:45,593
So it is.
291
00:28:46,303 --> 00:28:48,010
I can't believe you're fucking ...
292
00:28:48,428 --> 00:28:50,510
I can't believe I'm screwing. I already paid you.
293
00:28:59,928 --> 00:29:01,010
What? That?
294
00:29:01,261 --> 00:29:02,635
Get your breath. You got it?
295
00:29:02,886 --> 00:29:04,635
-Hmm? Have you got your breath back?
-Yes.
296
00:29:04,636 --> 00:29:05,927
Good. Now go ahead.
297
00:29:22,469 --> 00:29:24,635
What ... what is it? Are you angry now?
298
00:29:24,636 --> 00:29:25,510
-Huh?
-Nerd.
299
00:29:25,511 --> 00:29:27,760
Just ... let's fucking do this.
300
00:29:29,053 --> 00:29:30,218
You are upset, right?
301
00:29:31,261 --> 00:29:32,885
How the hell do you think I feel?
302
00:29:32,886 --> 00:29:34,927
I just had ... Keep fucking it up.
303
00:29:34,928 --> 00:29:37,343
I just had a fucking detective in ...
304
00:29:37,719 --> 00:29:38,510
fucking home.
305
00:29:38,511 --> 00:29:40,593
My fucking family lives here.
306
00:29:41,511 --> 00:29:43,385
What the hell is wrong with you?
307
00:29:51,011 --> 00:29:52,552
I can't believe you.
308
00:29:53,469 --> 00:29:55,135
Don't fucking hold on.
309
00:29:55,136 --> 00:29:57,552
You swear to god, you're doing something not to get pregnant
310
00:29:57,553 --> 00:30:00,802
You ... what ... are you having something? damn pills or something, huh?
311
00:30:01,053 --> 00:30:02,093
-Huh? Are you?
-No.
312
00:30:09,053 --> 00:30:10,468
such a sweet girl
313
00:30:24,303 --> 00:30:27,177
She should have fucking treated this way the first time.
314
00:30:50,553 --> 00:30:52,760
Now I got to fuck spit on your fucking pussy
315
00:30:52,761 --> 00:30:54,385
or are you ready to go?
316
00:30:56,803 --> 00:30:59,385
Answer me. I have to fuck them all ...
317
00:30:59,386 --> 00:31:00,385
Sit down.
318
00:31:36,594 --> 00:31:37,677
Yes, spit it out.
319
00:32:26,719 --> 00:32:28,343
Move your fucking cone up.
320
00:32:28,344 --> 00:32:29,385
Move it up!
321
00:32:45,469 --> 00:32:48,093
Oh, is it wet enough or are you going to complain?
322
00:32:48,844 --> 00:32:49,885
Oh, just do it.
323
00:32:49,886 --> 00:32:51,177
-Huh?
-Just do it.
324
00:32:54,469 --> 00:32:55,927
All good. Come here.
325
00:32:59,386 --> 00:33:01,468
I don't know.
326
00:33:01,469 --> 00:33:03,510
You think she was a fucking mistake?
327
00:33:05,094 --> 00:33:07,385
Was it a mistake for her to arrive this way?
328
00:34:00,636 --> 00:34:01,843
If that is.
329
00:34:02,636 --> 00:34:04,177
That's it. Go ahead, look at me.
330
00:34:08,803 --> 00:34:10,343
Don't look up! Look at me!
331
00:34:32,053 --> 00:34:33,927
I said look at me!
332
00:34:39,511 --> 00:34:40,218
Tell me ...
333
00:34:40,219 --> 00:34:43,635
Tell me they have the fucking lies you've been telling me all this time.
334
00:34:43,678 --> 00:34:45,552
Tell me how much you liked it.
335
00:34:45,553 --> 00:34:47,718
-Go ahead. Say it.
-God, I love it.
336
00:34:48,053 --> 00:34:49,302
I love the way you fuck me.
337
00:34:49,803 --> 00:34:50,677
Yes it is true.
338
00:34:50,678 --> 00:34:51,552
You do it, don't you?
339
00:34:53,178 --> 00:34:54,885
Huh? You lied to me?
340
00:34:55,678 --> 00:34:56,677
Did you lie to me again?
341
00:34:58,803 --> 00:35:00,218
Tell me another fucking lie.
342
00:35:02,844 --> 00:35:05,093
Oh you make me feel so good
343
00:35:05,094 --> 00:35:06,052
Yes it is true.
344
00:35:08,094 --> 00:35:09,927
I can't believe I believed you.
345
00:35:10,511 --> 00:35:13,468
I can't believe I believed you when you said that
346
00:35:17,719 --> 00:35:19,218
Now suck my cock again.
347
00:35:23,344 --> 00:35:24,677
Suck it good.
348
00:35:37,178 --> 00:35:38,468
Go ahead, give me a chance.
349
00:35:38,469 --> 00:35:39,427
Go ahead and try it.
350
00:35:39,469 --> 00:35:41,302
Hey! You want to slap him, right?
351
00:35:41,678 --> 00:35:43,177
Go ahead. Do it once.
352
00:35:45,678 --> 00:35:47,885
-Yes! I bet it felt good, didn't it?
-llm-hm.
353
00:35:48,344 --> 00:35:49,760
I liked it. Do it again.
354
00:35:50,844 --> 00:35:51,593
I liked her.
355
00:35:52,261 --> 00:35:53,468
Do it again!
356
00:35:53,844 --> 00:35:54,843
Do it!
357
00:35:55,844 --> 00:35:56,968
One more time
358
00:35:57,844 --> 00:35:59,552
Yes! Now to the other side.
359
00:36:01,761 --> 00:36:03,218
Now suck that dick.
360
00:36:14,344 --> 00:36:15,885
I don't know if I can help it.
361
00:36:16,219 --> 00:36:17,177
I don't know.
362
00:36:21,761 --> 00:36:23,010
All good. Get up.
363
00:36:23,636 --> 00:36:25,677
Get up
364
00:36:55,511 --> 00:36:57,343
What? You're not fucking with me again.
365
00:37:05,178 --> 00:37:05,968
That's it!
366
00:37:06,719 --> 00:37:08,093
Go ahead, fuck me.
367
00:37:57,886 --> 00:37:59,302
That's it. Look at me back.
368
00:37:59,511 --> 00:38:02,718
Hey, look at me and tell me how much do you care?
369
00:38:03,844 --> 00:38:06,177
Tell me how much you want to be fucking pregnant
370
00:38:06,178 --> 00:38:08,010
Go ahead.
371
00:38:08,011 --> 00:38:09,927
Go ahead and fuck me some more.
372
00:38:10,303 --> 00:38:11,302
Go ahead!
373
00:38:12,303 --> 00:38:13,885
I want you to get me pregnant.
374
00:38:14,386 --> 00:38:15,093
375
00:38:15,094 --> 00:38:16,593
Oh, I want you to.
376
00:38:36,428 --> 00:38:38,718
Oh that's it.
Go ahead and fuck you good.
377
00:39:09,803 --> 00:39:11,135
I am paying you
378
00:39:11,678 --> 00:39:12,802
You do the damn work.
379
00:39:12,803 --> 00:39:13,593
Get up!
380
00:40:23,303 --> 00:40:25,052
Oh, suck that dick some more.
381
00:40:25,844 --> 00:40:27,677
You got me so fucking nervous.
382
00:40:55,219 --> 00:40:56,385
Oh, stroke it quick.
383
00:40:56,969 --> 00:40:57,968
Fast.
384
00:40:58,803 --> 00:40:59,802
true.
385
00:41:18,386 --> 00:41:19,552
Is that what you want?
386
00:41:19,886 --> 00:41:21,177
Is that what you want?
387
00:41:21,386 --> 00:41:22,093
Yes.
388
00:41:22,094 --> 00:41:24,135
You should do it right and fucking hard.
389
00:41:24,178 --> 00:41:25,343
Climb on top
390
00:41:25,344 --> 00:41:28,052
and I'm going to fuck and cum on your pussy
391
00:41:41,594 --> 00:41:42,718
That's it. Get up.
392
00:41:43,344 --> 00:41:44,302
Get up
393
00:41:44,594 --> 00:41:45,593
Come up here.
394
00:41:45,803 --> 00:41:47,260
Squat on top of me.
395
00:41:48,219 --> 00:41:49,718
There you go. That's it.
396
00:41:53,803 --> 00:41:55,302
Put your hands right there.
397
00:41:55,553 --> 00:41:56,552
There it is.
398
00:42:18,719 --> 00:42:20,510
Fuck me until you come inside me.
399
00:42:52,344 --> 00:42:53,052
Do it
400
00:42:53,053 --> 00:42:54,635
-Cum inside me. Run inside of me
-Yes?
401
00:42:54,636 --> 00:42:55,635
Yes, run inside of me.
402
00:42:55,928 --> 00:42:57,260
403
00:43:03,178 --> 00:43:04,510
-Yes yes yes!
-God yes!
404
00:43:04,511 --> 00:43:05,843
- Do it. Do it!
-Just there.
405
00:43:05,844 --> 00:43:07,343
I want you to come inside me.
406
00:44:00,428 --> 00:44:01,218
You know
407
00:44:05,303 --> 00:44:07,010
I don't think this is working.
408
00:44:07,594 --> 00:44:08,427
I think ...
409
00:44:09,344 --> 00:44:10,802
I think you are a mistake.
410
00:44:11,761 --> 00:44:14,510
And I think it's time
411
00:44:14,511 --> 00:44:16,260
to get a new babysitter.
412
00:45:24,511 --> 00:45:25,218
Shipping.
413
00:45:25,219 --> 00:45:26,927
I need all units immediately
414
00:45:26,928 --> 00:45:28,677
to 31 Lake Drive.
415
00:45:28,678 --> 00:45:30,635
We have a 5-45 in progress.
416
00:45:30,636 --> 00:45:32,093
All units, please reply.
417
00:45:32,094 --> 00:45:34,718
5-45 in progress, 31 Lake Drive, completed.
27042
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.