All language subtitles for Mr. 플랑크톤.Mr. Plankton.E07.1080p.NF-Sniper.KOR
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,673 --> 00:00:09,259
[비장한 음악]
2
00:00:15,932 --> 00:00:17,767
"존 나"
3
00:00:29,070 --> 00:00:30,113
[과장된 말투로] 드디어 왔군
4
00:00:31,865 --> 00:00:34,826
[과장된 말투로] 어디서
쓰레기 냄새가 난다 했더니
5
00:00:35,452 --> 00:00:38,621
철거해야 될 인간 폐기물들이
이곳에 가득하구나
6
00:00:39,372 --> 00:00:40,915
[발소리]
7
00:00:41,499 --> 00:00:42,751
[여자] 존!
8
00:00:43,293 --> 00:00:45,712
도망쳐요, 이건 함정이에요!
9
00:00:45,795 --> 00:00:46,713
- 닥쳐라!
- [비명]
10
00:00:47,714 --> 00:00:48,715
[부하1의 웃음]
11
00:00:49,799 --> 00:00:52,927
이깟 여자 하나 때문에
네놈의 심장을 내걸다니
12
00:00:53,011 --> 00:00:54,554
이런 어리석은 녀석
13
00:00:55,055 --> 00:00:57,140
[웃음]
14
00:00:57,223 --> 00:01:01,102
내 사랑은 이깟
비열한 함정 따위에 굴하지 않아!
15
00:01:02,270 --> 00:01:03,480
[긴박한 음악으로 변주]
16
00:01:03,563 --> 00:01:04,522
- [부하1의 신음]
- [비명]
17
00:01:12,072 --> 00:01:13,073
[부하2의 신음]
18
00:01:13,782 --> 00:01:14,783
[부하3의 신음]
19
00:01:21,372 --> 00:01:22,916
[부하4] 나와, 이 자식아!
[신음]
20
00:01:22,999 --> 00:01:24,501
- [부하4의 신음]
- [부하5의 신음]
21
00:01:25,543 --> 00:01:26,377
[부하6의 신음]
22
00:01:27,629 --> 00:01:28,755
- [부하7의 신음]
- [부하8] 어이, 씨
23
00:01:29,714 --> 00:01:30,548
[부하7의 신음]
24
00:01:31,674 --> 00:01:32,509
[부하8의 신음]
25
00:01:33,802 --> 00:01:34,803
[부하9의 신음]
26
00:01:35,512 --> 00:01:36,513
[부하10의 신음]
27
00:01:37,305 --> 00:01:39,307
[부하8의 기합과 신음]
28
00:01:39,390 --> 00:01:41,768
- [총성]
- [존의 신음]
29
00:01:43,436 --> 00:01:46,314
- [존의 신음]
- [어두운 음악]
30
00:01:49,609 --> 00:01:50,610
안 돼요!
31
00:01:51,111 --> 00:01:52,153
존 나 씨!
32
00:01:52,237 --> 00:01:53,822
저승길로 보내주마
33
00:01:53,905 --> 00:01:55,198
[존] 마리, 오지 마!
34
00:01:55,281 --> 00:01:56,574
[마리] 어마!
35
00:01:56,658 --> 00:01:57,700
[마리의 신음]
36
00:02:00,078 --> 00:02:01,788
[영어] 안 돼!
37
00:02:03,331 --> 00:02:04,249
[한국어] 이런 젠장
38
00:02:04,332 --> 00:02:05,875
[괴성]
39
00:02:05,959 --> 00:02:08,336
[신음]
40
00:02:09,712 --> 00:02:11,548
존나 아파
41
00:02:14,717 --> 00:02:15,760
[존] 마리
42
00:02:16,803 --> 00:02:17,929
마리
43
00:02:19,347 --> 00:02:20,890
- [마리의 옅은 숨소리]
- [존의 흐느낌]
44
00:02:22,767 --> 00:02:24,269
키스해 줘요
45
00:02:29,482 --> 00:02:31,192
- [키보드 조작음]
- [재미] 어우, 씨, 짜증 나! 으!
46
00:02:32,026 --> 00:02:34,028
[해조] 애초에 말이 안 되는
영화를 보면서
47
00:02:34,112 --> 00:02:35,780
- [잔잔한 음악]
- 말이 되는 장면을 찾는
48
00:02:35,864 --> 00:02:37,282
네가 더 말이 안 되는데
49
00:02:37,365 --> 00:02:40,368
아무리 그래도 저런 상황에서
키스 타령은 진짜 아니지!
50
00:02:40,451 --> 00:02:42,370
[해조] 아, 추워, 추워
들어와, 들어와, 들어와
51
00:02:42,996 --> 00:02:47,000
아니, 상식적으로 어떤 여자가
죽기 직전에 키스 타령을 하냐고
52
00:02:47,083 --> 00:02:49,335
죽기 직전인데
무슨 요구인들 못 해?
53
00:02:50,086 --> 00:02:52,714
아니, 아무리 그래도
저건 진짜 아니야
54
00:02:52,797 --> 00:02:54,090
없어 보여
55
00:02:55,300 --> 00:02:57,135
그럼 넌 뭐라고 할 건데?
저 상황 되면
56
00:02:57,218 --> 00:02:58,970
- 죽기 직전에?
- [해조] 응
57
00:03:00,430 --> 00:03:01,347
귀 대봐
58
00:03:03,516 --> 00:03:04,517
귀까지?
59
00:03:06,644 --> 00:03:08,354
- [재미가 크게] 살려줘요!
- 아, 씨발!
60
00:03:08,438 --> 00:03:09,898
야, 너, 씨발, '살려줘'…
61
00:03:09,981 --> 00:03:12,901
[재미가 웃으며] 야, 미안해
미안하다고!
62
00:03:12,984 --> 00:03:14,694
- [해조] 야
- 아, 미안해!
63
00:03:14,777 --> 00:03:17,155
아, 진짜 말할게, 미안해, 미안해!
64
00:03:17,238 --> 00:03:18,907
진짜 말할게, 진짜 말할게!
65
00:03:18,990 --> 00:03:20,617
- 진짜?
- [재미] 응!
66
00:03:20,700 --> 00:03:21,868
내가 죽기 직전에
67
00:03:23,244 --> 00:03:24,454
뭐라고 할 거냐면…
68
00:03:28,750 --> 00:03:30,752
[재미의 희미한 숨소리]
69
00:03:36,841 --> 00:03:38,009
씨…
70
00:03:39,135 --> 00:03:40,970
- [재미] 씨…
- [흥이 멀리서] 여기요! 여기요!
71
00:03:41,054 --> 00:03:42,764
[계속되는 흥의 외침]
72
00:03:44,015 --> 00:03:45,141
[재미] 씨…
73
00:03:45,725 --> 00:03:46,643
씨…
74
00:03:46,726 --> 00:03:48,645
씨… 발…
75
00:03:49,145 --> 00:03:50,146
[재미의 옅은 숨소리]
76
00:03:58,029 --> 00:03:59,447
씨발…
77
00:04:01,074 --> 00:04:03,076
[계속되는 해조의 흐느낌]
78
00:04:10,083 --> 00:04:11,209
여기요!
79
00:04:23,012 --> 00:04:24,764
[계속되는 사이렌 소리]
80
00:04:27,642 --> 00:04:29,310
[애잔한 음악]
81
00:04:29,394 --> 00:04:32,438
[흥] 재미 씨! 재미 씨! 재미 씨!
82
00:04:33,064 --> 00:04:36,150
아유, 재미 씨, 재미 씨
83
00:04:36,776 --> 00:04:38,027
[흥의 거친 숨소리]
84
00:04:38,111 --> 00:04:40,113
[여자 의료진] 여기 들어오시면
안 됩니다, 뒤로 나가 주세요
85
00:04:40,196 --> 00:04:41,948
[흥] 우리 재미 씨
재미 씨 살 수 있는 거죠?
86
00:04:42,448 --> 00:04:43,533
재미 씨!
87
00:04:44,117 --> 00:04:45,118
[흥의 오열]
88
00:04:50,164 --> 00:04:51,165
[해조의 떨리는 숨소리]
89
00:04:58,423 --> 00:04:59,841
[해조의 떨리는 숨소리가 울린다]
90
00:05:01,342 --> 00:05:02,510
[흥의 떨리는 숨소리]
91
00:05:39,672 --> 00:05:41,007
보호자는 한 분만 들어오실게요
92
00:05:41,090 --> 00:05:43,176
[흥] 예, 재미 씨…
93
00:06:07,950 --> 00:06:08,951
[옅은 한숨]
94
00:06:42,443 --> 00:06:43,444
[주리의 한숨]
95
00:06:47,949 --> 00:06:50,952
[해조의 맥없는 숨소리]
96
00:06:54,622 --> 00:06:56,082
[호자] 아, 얼른 안 일어나냐?
97
00:06:56,165 --> 00:06:59,794
[흥] 저, 잘못했어요
잘못했어요, 어머니
98
00:07:00,420 --> 00:07:04,173
애 가졌다고 거짓말한 거
제가 뻥친 거지
99
00:07:04,257 --> 00:07:06,592
- 재미 씨는 아무 잘못 없어요
- [호자의 한숨]
100
00:07:06,676 --> 00:07:09,679
집에 가서 싹 다
말씀드리려고 그랬어요, 진짜예요
101
00:07:10,763 --> 00:07:12,807
[호자] 아야, 망신살 뻗치게 말고
102
00:07:12,890 --> 00:07:14,058
언능 인나이
103
00:07:14,142 --> 00:07:15,017
제가…
104
00:07:16,394 --> 00:07:18,020
제가 잘못했어요
105
00:07:18,104 --> 00:07:21,357
니가 잘못한 거 이 에미가
충분히 알아묵었응게
106
00:07:21,441 --> 00:07:23,192
니도 한 가지만 알아둬이
107
00:07:23,860 --> 00:07:27,321
니랑 쟈는 인자 넘이여
108
00:07:28,197 --> 00:07:29,532
[흥의 떨리는 숨소리]
109
00:07:29,615 --> 00:07:32,618
넘 붙들고 뻘짓하지 말고
뽈캉 인나, 집에 가게!
110
00:07:33,286 --> 00:07:34,579
아니요, 싫어요
111
00:07:34,662 --> 00:07:38,291
재미 씨 두고는
여기서 한 발짝도 안 갈 거야
112
00:07:38,374 --> 00:07:39,208
절대!
113
00:07:39,959 --> 00:07:40,960
[호자] 아야, 끌어내
114
00:07:41,043 --> 00:07:42,128
'스톱'!
115
00:07:43,546 --> 00:07:45,047
쓰읍! [쯧 입소리]
116
00:07:46,257 --> 00:07:47,175
쓰읍!
117
00:07:48,384 --> 00:07:49,385
어허!
118
00:07:50,428 --> 00:07:52,138
어허! 어?
119
00:07:53,598 --> 00:07:56,100
장담하는데
내 털끝 하나 건드렸다가는
120
00:07:56,184 --> 00:07:57,852
나 진짜, 씨!
121
00:07:58,561 --> 00:07:59,979
- [익살스러운 음악]
- [흥] 어
122
00:08:00,563 --> 00:08:01,814
어, 씨
123
00:08:01,898 --> 00:08:03,191
[호자] 오메, 오메, 저…
124
00:08:03,274 --> 00:08:04,567
이거 풉니다
125
00:08:05,193 --> 00:08:06,736
이참에 빤스까지 벗어버려요!
126
00:08:06,819 --> 00:08:08,905
- 저, 저, 저놈, 저, 저…
- [흥] 빤스까지
127
00:08:08,988 --> 00:08:10,031
어떻게
128
00:08:10,114 --> 00:08:12,783
장손이 집안에 똥칠하는 꼴
129
00:08:12,867 --> 00:08:15,328
저 카메라에 담아드려요, 어머니?
130
00:08:15,411 --> 00:08:16,871
[호자] 오메, 아이고
131
00:08:16,954 --> 00:08:18,873
아야, 니 자크 안 올리냐?
132
00:08:18,956 --> 00:08:20,833
이 호랭이가 씹어 갈 놈, 이놈!
133
00:08:20,917 --> 00:08:22,251
[호자] 아이고, 지랄…
134
00:08:22,335 --> 00:08:23,211
[여자 의료진] 저기요!
135
00:08:24,504 --> 00:08:25,922
- [호자] 환장하겄네
- [여자 의료진] 아, 지금
136
00:08:26,005 --> 00:08:27,423
병실 앞에서
뭐 하시는 거예요, 지금!
137
00:08:27,507 --> 00:08:28,674
[남자 의료진] 그만하고
내려오이소
138
00:08:31,928 --> 00:08:34,096
- [호자] 아야, 저, 저, 내려와!
- [흥] 어허!
139
00:08:34,180 --> 00:08:35,598
- [호자] 어, 저…
- [흥] 어허
140
00:08:35,681 --> 00:08:36,682
[호자] 오메, 저 잡…
141
00:08:36,766 --> 00:08:39,101
- [흥이 씩씩댄다]
- 오메, 이, 아이, 이…
142
00:08:39,185 --> 00:08:41,687
- [음악이 멎는다]
- [의료기기 비프음]
143
00:08:47,610 --> 00:08:49,695
[아련한 음악]
144
00:09:41,080 --> 00:09:42,081
[주리의 한숨]
145
00:10:40,806 --> 00:10:42,350
'검정 고무신'
146
00:10:44,435 --> 00:10:48,939
'상처 난 발, 흙 묻은 배
부드럽게 감싸주어도'
147
00:10:49,732 --> 00:10:51,942
'반짝 구두에 마음 뺏기면'
148
00:10:52,526 --> 00:10:55,946
'미안함 전혀 없이
무참하게 짓밟았지'
149
00:11:00,368 --> 00:11:05,581
'유년의 추억
삶의 흔적, 살뜰하게 새겨주어도'
150
00:11:09,168 --> 00:11:10,836
'달콤함에 눈이 멀면'
151
00:11:11,337 --> 00:11:15,049
'망설임 하나 없이
엿장수에게 팔아버렸지'
152
00:11:17,677 --> 00:11:20,554
[파도 소리]
153
00:11:21,847 --> 00:11:23,516
'나중에 알았어요'
154
00:11:25,518 --> 00:11:29,105
'버림받고 배신당해도
신세타령 없었던'
155
00:11:31,232 --> 00:11:33,401
'검정 고무신의 사랑'
156
00:11:54,088 --> 00:11:55,089
[해조의 힘주는 소리]
157
00:12:00,052 --> 00:12:01,846
뭐야, 왜 한 짝밖에 없어?
158
00:12:02,346 --> 00:12:04,348
한 짝만 신고 갔을 리는 없는데
159
00:12:11,439 --> 00:12:12,440
[피식]
160
00:12:12,940 --> 00:12:15,151
뭔 놈의 발이 내 손보다 작아
161
00:12:15,735 --> 00:12:16,694
귀엽게
162
00:12:31,667 --> 00:12:32,501
어휴
163
00:12:34,086 --> 00:12:36,338
참 쉽네, 갈아 신는 거
164
00:12:37,047 --> 00:12:38,048
뭐가?
165
00:12:49,810 --> 00:12:51,312
[해조의 한숨]
166
00:13:10,831 --> 00:13:12,458
- [주리의 한숨]
- [아련한 음악이 잦아든다]
167
00:13:23,010 --> 00:13:24,053
[해조의 힘주는 소리]
168
00:13:24,136 --> 00:13:26,430
놔라, 어?
놓으라고 했다, 이거 놔!
169
00:13:26,514 --> 00:13:29,058
- [깨무는 소리]
- [주리의 비명]
170
00:13:29,725 --> 00:13:30,684
아, 아파!
171
00:13:30,768 --> 00:13:32,812
이 새끼가 나를 물어
물었어, 이게, 물었어!
172
00:13:33,354 --> 00:13:34,814
이, 개새끼도 아니고
아, 아파, 씨
173
00:13:34,897 --> 00:13:36,982
어? 밖에서 어느 년 신발은
주워 메고 들어와서
174
00:13:37,066 --> 00:13:38,859
몇 날 며칠을 끌어안고 끙끙, 낑낑
175
00:13:39,360 --> 00:13:40,778
여자 신발이 그렇게 좋냐?
176
00:13:41,695 --> 00:13:43,948
알았어, 너 딱 기다려
내가 다 줄게, 어
177
00:13:44,031 --> 00:13:46,534
야, 기다려, 내가
쌔끈하고 화끈한 거 엄청 많거든
178
00:13:46,617 --> 00:13:48,953
야, 너 다 가져가
내가 다 꺼내줄게, 어?
179
00:13:49,036 --> 00:13:49,912
뭐 필요해? 어?
180
00:13:49,995 --> 00:13:51,372
- 반짝이 줄까, 뭐 줄까?
- [부스럭]
181
00:13:51,455 --> 00:13:54,208
자, 자, 어?
너 다 줄게, 여기
182
00:13:54,291 --> 00:13:56,460
자, 싹 다 가져, 너, 어?
183
00:13:56,544 --> 00:13:58,420
더 있어, 딱 기다려
내가 아주, 어?
184
00:13:58,504 --> 00:14:00,214
무지개 색깔, 총천연색으로
뿌려줄게, 내가
185
00:14:00,297 --> 00:14:03,342
자, 자, 자, 자
너 싹 다 가져, 씨
186
00:14:03,425 --> 00:14:06,470
여자 신발이랑 끌어안고
실컷 뒹굴어라, 씨발, 씨
187
00:14:12,518 --> 00:14:13,811
[새소리]
188
00:14:13,894 --> 00:14:15,980
[남자 앵커] 부산 앞바다 인근
한 무인도에서
189
00:14:16,063 --> 00:14:17,857
민간인 세 남녀에 의해 붙잡힌
190
00:14:17,940 --> 00:14:20,276
- 왕자파 두목 왕 모 씨가…
- [칠성] 나 골 빠개졌다고!
191
00:14:20,359 --> 00:14:23,028
[남자 앵커] 경찰 조사에서
여전히 억울함을 호소하고 있어
192
00:14:23,112 --> 00:14:25,239
- 국민의 공분을 사고 있습니다
- [칠성] 내가 피해자야, 피해자
193
00:14:25,322 --> 00:14:27,950
억울해, 씨바, 억울하다고, 씨바!
194
00:14:28,033 --> 00:14:28,909
[경찰] 에헤, 거참
195
00:14:30,578 --> 00:14:31,996
[여자] 이, 다 지난 뉴스를
196
00:14:32,079 --> 00:14:34,915
- [흥미로운 전통 음악]
- 어째 나한테 봬주요이?
197
00:14:36,000 --> 00:14:37,835
이 두목 놈이 검거될 수 있도록
198
00:14:37,918 --> 00:14:38,752
묘수를 쓰고
199
00:14:38,836 --> 00:14:42,339
더불어 이 댁 귀한 종손이자
아드님의 목숨을 살리는 데 있어
200
00:14:42,423 --> 00:14:44,758
아주 혁혁한 공을 세운 인물이
201
00:14:44,842 --> 00:14:46,051
바로 여기 있는데도
202
00:14:46,802 --> 00:14:49,513
여태 몰라봐 주시길래 제가 이렇게
203
00:14:50,014 --> 00:14:52,349
민망한 발걸음을 하게 됐습니다
204
00:14:53,976 --> 00:14:57,104
그러니께 그
혁혁한 공을 세운 인물이…
205
00:14:58,063 --> 00:14:58,898
그짝?
206
00:14:59,565 --> 00:15:01,942
- 예, 저로 말씀드리자면
- [흥미진진한 음악]
207
00:15:02,026 --> 00:15:03,152
- [칼 날아오는 소리]
- 허!
208
00:15:03,235 --> 00:15:04,987
[기호] 부산항 일대 패싸움 현장
209
00:15:05,779 --> 00:15:07,615
그거 다 제가 경찰에 찔렀고요
210
00:15:08,407 --> 00:15:09,992
[칠성] 해조 어디 있어?
이 개새끼야!
211
00:15:10,075 --> 00:15:11,827
[기호] 그게 뽀록나 가지고
아주 직살나게 맞아
212
00:15:11,911 --> 00:15:13,829
- 뒤질 뻔한 그 와중에도
- [기호의 신음]
213
00:15:13,913 --> 00:15:15,789
- 여기 맞어?
- 이 개새끼들 여기 있습니다
214
00:15:15,873 --> 00:15:17,458
[기호] 행여나 그 깡패 새끼가
215
00:15:17,541 --> 00:15:19,668
우리 어흥 형님 찾아가서
해코지할까 봐
216
00:15:19,752 --> 00:15:22,296
그 행선지를 해경에다
이거 찌른 것도 바로 접니다
217
00:15:22,379 --> 00:15:24,548
근데 우리 흥이가
어디 있는지 알고라?
218
00:15:25,132 --> 00:15:27,009
어, 그 부분은…
219
00:15:27,968 --> 00:15:29,637
[웃으며] 아, 아, 아, 아, 아, 아!
220
00:15:30,220 --> 00:15:31,680
그, 일전에 그, 어흥 형님이랑
221
00:15:31,764 --> 00:15:33,390
거래 튼 게 있어가지고
222
00:15:33,891 --> 00:15:35,392
'그, 안전한 금전 거래상'
223
00:15:36,018 --> 00:15:38,520
'서로 위치 파악 정도는 해두자'
224
00:15:38,604 --> 00:15:41,607
서로 추적 앱을
깔았었던 거죠 [웃음]
225
00:15:41,690 --> 00:15:42,524
큰 거 한 장
226
00:15:44,109 --> 00:15:45,819
[기호, 여자의 웃음]
227
00:15:47,655 --> 00:15:49,323
[여자] 그러니께, 뭐
228
00:15:49,406 --> 00:15:50,866
돈이든 한자리든
229
00:15:50,950 --> 00:15:53,118
우리 흥이 살린 값을 치러달라?
230
00:15:53,202 --> 00:15:55,955
예, 뭐, 그러하옵니다
231
00:15:56,038 --> 00:15:58,374
[기호, 여자의 웃음]
232
00:15:58,457 --> 00:16:00,084
[여자] 그란데 어째 쓰까잉
233
00:16:00,751 --> 00:16:02,544
그란 건 다 우리 성님 소관인디
234
00:16:03,128 --> 00:16:06,298
하필이면 시방 집안 분위기가
허벌나게 숭숭해 갖고
235
00:16:06,382 --> 00:16:08,968
우리 성님이 흥이 고놈 일이라면
236
00:16:09,051 --> 00:16:10,761
아주 들을라고도 안 할 거인디
237
00:16:10,844 --> 00:16:12,596
아니, 혀, 형님이요?
238
00:16:12,680 --> 00:16:13,639
흥이 어매
239
00:16:13,722 --> 00:16:15,766
[묘한 음악]
240
00:16:15,849 --> 00:16:17,810
어, 여기
어머니 아니세요, 어머니?
241
00:16:17,893 --> 00:16:20,312
아, 나는 둘째어매
242
00:16:20,396 --> 00:16:22,731
흥이는 거진 다 내가 길렀제
243
00:16:22,815 --> 00:16:25,275
- 성님은 흥이를 낳은 친어매고잉
- [기호의 신음]
244
00:16:25,359 --> 00:16:27,528
중간에 서이, 너이도 있었는데
갸들은
245
00:16:27,611 --> 00:16:30,823
다 성님 등쌀에
진즉에 야반도주해 불고
246
00:16:30,906 --> 00:16:32,241
인자 나 하나 남았제
247
00:16:32,324 --> 00:16:33,325
오케, 오케, 오케이
248
00:16:33,409 --> 00:16:34,576
그러니까
249
00:16:34,660 --> 00:16:36,370
아줌마는 그러면
'세칸드'네, '세칸드'
250
00:16:37,329 --> 00:16:38,163
'세컨드'?
251
00:16:38,247 --> 00:16:39,748
[기호] 아, 말씀을
빨리 해주셔야지
252
00:16:39,832 --> 00:16:41,625
아이, 씨, 다리 아파불네, 아휴
253
00:16:42,543 --> 00:16:43,794
[기호의 걸쭉한 한숨]
254
00:16:43,877 --> 00:16:47,256
[기호] 내가, 큰어르신이랑 내가
사업 얘기 하러 왔다니까, 진짜
255
00:16:47,339 --> 00:16:48,465
[남자] 아이고!
256
00:16:48,549 --> 00:16:49,967
- [기호의 신음]
- [남자] 다음에
257
00:16:50,050 --> 00:16:52,177
- 정식으로 약속 잡고 오이소잉
- [기호] 어? 멧돼지다
258
00:16:52,261 --> 00:16:53,679
- 씨발, 멧돼지!
- [남자] 뭔 멧돼지가…
259
00:16:53,762 --> 00:16:55,806
- [기호] 흥이 어머니!
- [남자] 아따, 저놈이 진짜
260
00:16:55,889 --> 00:16:57,725
- [기호] 흥이 어머니!
- [남자] 아이고, 야!
261
00:16:57,808 --> 00:16:59,059
[호자] 그놈의 새끼
262
00:17:00,102 --> 00:17:03,439
단 한 발짝이라도
이 안으로 들여보냈다가는
263
00:17:04,231 --> 00:17:05,482
그날로
264
00:17:05,566 --> 00:17:08,027
- 내 집에서 내쫓길 각오들 혀
- [불안한 음악]
265
00:17:08,110 --> 00:17:09,695
알아들었는가?
266
00:17:09,778 --> 00:17:10,696
[남자들] 예!
267
00:17:14,533 --> 00:17:15,826
[기호의 떨리는 숨소리]
268
00:17:15,909 --> 00:17:16,827
이, 씨…
269
00:17:18,370 --> 00:17:20,039
아, 씨발
저 할망구 존나 무섭네!
270
00:17:20,122 --> 00:17:21,248
[헉헉대는 숨소리]
271
00:17:24,043 --> 00:17:28,297
[흥이 한숨 쉬며] 지붕을 뚫고
내려갈 수도 없고 미치겄네
272
00:17:29,256 --> 00:17:30,090
[한숨]
273
00:17:47,608 --> 00:17:50,652
[기호] 아니, 무슨 유서 깊은
종갓집이라며
274
00:17:50,736 --> 00:17:54,865
아주 그냥 첩이 첩첩산중에
완전 그냥 콩가루 집안인 거 있죠
275
00:17:54,948 --> 00:17:57,117
[기호] 그리고 그 왕엄마인지
그 왕할망구인지
276
00:17:57,618 --> 00:17:59,328
와, 진짜 존나 무섭더라고
277
00:17:59,411 --> 00:18:01,163
누님은 거기다 비하잖아요?
278
00:18:01,246 --> 00:18:03,123
완전 천사야, 그냥 엔젤이야, 엔젤
279
00:18:03,207 --> 00:18:04,541
일 가야 되니까 본론만
280
00:18:05,042 --> 00:18:06,001
예, 누님
281
00:18:07,044 --> 00:18:08,587
어… [들이켜는 숨소리]
282
00:18:09,671 --> 00:18:12,841
그, 제가 듣기에
그, 마작방 지배인 티오가…
283
00:18:12,925 --> 00:18:13,759
[주리] 까리야
284
00:18:13,842 --> 00:18:15,302
나 신상 좋아해
285
00:18:15,385 --> 00:18:17,137
사람이나 물건이나
남이 쓰던 거 안 써
286
00:18:19,306 --> 00:18:20,349
[기호의 한숨]
287
00:18:20,432 --> 00:18:21,850
[기호] 그래도 해조 밑에 있을 때
288
00:18:21,934 --> 00:18:24,520
몰래 뒤땅 해 처먹는 돈이
나름 쏠쏠했는데, 씨
289
00:18:24,603 --> 00:18:26,438
[코웃음 치며] 그럼 다시 해, 둘이
290
00:18:26,522 --> 00:18:27,356
미쳤어요, 제가?
291
00:18:27,439 --> 00:18:29,525
그딴 새끼랑 엮였다
또 인생 골로 가게?
292
00:18:29,608 --> 00:18:31,735
그 새끼가 부산에서
내한테 어떻게 했는데
293
00:18:31,819 --> 00:18:34,071
다리 개빙신인 내는
그냥 내팽개치고
294
00:18:34,154 --> 00:18:36,406
지 여자만 데리고 도망갔다고
지 여자만
295
00:18:36,490 --> 00:18:38,408
내가 누구 때문에
이 칼빵까지 맞았는데, 내가!
296
00:18:38,492 --> 00:18:39,660
존나 아픈데, 씨, 진짜
297
00:18:39,743 --> 00:18:40,619
'지 여자'?
298
00:18:40,702 --> 00:18:41,703
[기호] 있어요, 뭐, 씨
299
00:18:41,787 --> 00:18:43,080
조재미인지, 뭐, 가재미인지
300
00:18:43,789 --> 00:18:45,958
아, 그 여자 인생도 참
301
00:18:46,041 --> 00:18:48,127
그딴 새끼한테 납치가 돼가지고
[쯧쯧 입소리]
302
00:18:48,210 --> 00:18:50,712
그, 지금 그 종갓집에
감금돼 있다는 것 같던데
303
00:18:51,547 --> 00:18:53,507
[쯧 입소리] 에휴
304
00:18:53,590 --> 00:18:57,219
씨, 해조 그 개새끼는
남의 인생 여럿 처말아 먹고, 또
305
00:18:57,302 --> 00:19:00,472
지는 어디 가가지고 또
시원하게 낮잠 처자고 있을 거야
306
00:19:00,556 --> 00:19:01,473
개새끼, 그거
307
00:19:01,557 --> 00:19:04,935
누님, 근데 요즘
뭐, 신발 장사 합니까?
308
00:19:05,978 --> 00:19:07,604
아, 좋은 거 많네
309
00:19:07,688 --> 00:19:09,815
돈을 쓸어 담네, 쓸어 담아, 어?
310
00:19:11,817 --> 00:19:14,194
[익살스러운 음악]
311
00:19:17,030 --> 00:19:17,990
[기호] 씨발
312
00:19:18,991 --> 00:19:21,326
사장님! [횡설수설하는 소리]
313
00:19:21,410 --> 00:19:22,536
어떡해, 저 씨발
314
00:19:28,208 --> 00:19:30,294
[흥] 최대한 당당하게…
315
00:19:49,313 --> 00:19:50,147
[흥] 됐다
316
00:19:50,230 --> 00:19:51,815
[안도하는 숨소리]
317
00:19:51,899 --> 00:19:53,442
[놀란 소리]
318
00:19:55,277 --> 00:19:58,280
[흥의 끙끙대는 소리]
319
00:19:58,363 --> 00:20:00,365
[흥의 힘주는 소리]
320
00:20:09,291 --> 00:20:12,127
이, 공진단 이게
원기 회복에도 좋고
321
00:20:12,211 --> 00:20:14,338
많이 챙겨줄 테니까, 자, 응
322
00:20:14,421 --> 00:20:15,255
[흥] 어…
323
00:20:16,757 --> 00:20:17,883
나중에 챙겨줄게
324
00:20:17,966 --> 00:20:19,343
[흥의 떨리는 숨소리]
325
00:20:19,426 --> 00:20:21,637
[놀란 소리]
326
00:20:23,305 --> 00:20:25,307
[흥의 끙끙대는 소리]
327
00:20:31,855 --> 00:20:32,898
[흥의 놀란 소리]
328
00:20:33,982 --> 00:20:36,109
[흥의 힘주는 소리]
329
00:20:54,962 --> 00:20:56,421
[흥의 지친 숨소리]
330
00:20:56,505 --> 00:20:57,756
[흥] 재미 씨…
331
00:20:58,882 --> 00:21:01,468
[익살스러운 음악이 고조된다]
332
00:21:04,346 --> 00:21:08,475
[흥] 이 보약 먹고 얼른
우리 재미 씨가 나아야 될 텐데
333
00:21:09,142 --> 00:21:11,144
[칙칙거리는 소리]
334
00:21:22,072 --> 00:21:24,324
- [음악이 잦아든다]
- [웃으며] 존
335
00:21:24,908 --> 00:21:26,952
나 이것만 멕이고 나올게
336
00:21:27,035 --> 00:21:29,037
흥이가 하도 부탁을 해싸서잉
337
00:21:30,414 --> 00:21:31,957
[땡 종소리 효과음]
338
00:21:33,709 --> 00:21:35,919
[기뻐하는 숨소리] '땡큐'
339
00:21:37,087 --> 00:21:38,505
이쁘다잉, 이뻐
340
00:21:38,588 --> 00:21:40,424
멋있어 [어색한 웃음]
341
00:21:42,843 --> 00:21:46,638
[연신 사락거리는 소리]
342
00:21:54,896 --> 00:21:55,772
[놀란 숨소리]
343
00:21:57,190 --> 00:21:58,191
[피식]
344
00:21:59,526 --> 00:22:00,736
[한숨 쉬며 작게] 들어가
345
00:22:01,486 --> 00:22:03,030
- 들어가, 얼른
- [흥의 지친 숨소리]
346
00:22:05,032 --> 00:22:08,201
됐어, 됐어, 됐어
어휴, 어휴
347
00:22:12,998 --> 00:22:15,083
약 대려 왔어요, 쪼금만 먹어봐요
348
00:22:15,667 --> 00:22:16,501
[힘주는 소리]
349
00:22:18,003 --> 00:22:20,088
아, 조금 쓴데
350
00:22:21,423 --> 00:22:22,924
옳지
351
00:22:25,260 --> 00:22:28,221
[호자] 저, 흥이 오늘
병원 출근 안 했다는디
352
00:22:28,305 --> 00:22:29,681
혹시 이짝으로 안 왔디야?
353
00:22:29,765 --> 00:22:31,016
- [남자] 못 봤는데요
- [재미의 기침]
354
00:22:31,099 --> 00:22:32,809
- [작게] 아유, 제발
- [호자] 요놈 시끼
355
00:22:32,893 --> 00:22:35,562
- 어딜 간 거여, 이거, 잘 지켜잉!
- [계속되는 기침]
356
00:22:35,645 --> 00:22:36,605
[남자들] 예!
357
00:22:37,189 --> 00:22:38,982
- [호자] 아휴, 환장하겄네
- [흥] 쉿
358
00:22:44,946 --> 00:22:48,075
[주리] 맞지? 너 전에 만나던
그 쪼맨한 애
359
00:22:50,744 --> 00:22:52,204
그 신발도 걔 거고
360
00:22:54,456 --> 00:22:55,499
[달그락]
361
00:22:58,210 --> 00:22:59,836
- [흥미진진한 음악]
- [해조] 야!
362
00:23:00,337 --> 00:23:01,922
- [힘주는 소리]
- [해조] 야이, 씨
363
00:23:03,590 --> 00:23:06,259
아이, 씨발, 진짜, 씨
364
00:23:17,813 --> 00:23:18,980
[해조] 아…
365
00:23:19,564 --> 00:23:20,565
[해조의 탄식]
366
00:23:21,608 --> 00:23:24,444
[해조] 와, 뽕숙이 이 미친…
진짜
367
00:23:25,237 --> 00:23:26,780
- [헛웃음]
- [해조의 탄식]
368
00:23:26,863 --> 00:23:29,449
- [해조] 어디 있어, 씨!
- 거지새끼가 따로 없네
369
00:23:30,784 --> 00:23:32,661
[해조] 으, 죽여버릴 거야, 진짜!
370
00:23:34,955 --> 00:23:36,081
[옅은 한숨]
371
00:23:36,164 --> 00:23:37,707
[해조] 아, 진짜, 씨
372
00:23:55,934 --> 00:23:57,310
[다급한 숨소리]
373
00:23:57,394 --> 00:23:59,271
[여자] 얘, 거지야, 너?
374
00:24:01,648 --> 00:24:02,482
[떨리는 숨소리]
375
00:24:08,113 --> 00:24:09,114
[놀란 소리]
376
00:24:09,906 --> 00:24:11,032
아, 아니면 말고
377
00:24:11,825 --> 00:24:12,951
[주리가 코를 훌쩍인다]
378
00:24:13,034 --> 00:24:14,286
아닌가 보지, 뭐
379
00:24:34,055 --> 00:24:36,641
비싼 향수 다 필요 없다
380
00:24:38,101 --> 00:24:41,062
닭 냄새가 짱이야 [웃음]
381
00:24:41,897 --> 00:24:43,565
[묘한 음악]
382
00:24:46,943 --> 00:24:48,528
[도어록 입력음]
383
00:24:48,612 --> 00:24:50,113
- [문 열리는 소리]
- [도어록 작동음]
384
00:25:01,416 --> 00:25:03,627
[박준하의 'The Town'이 흐른다]
385
00:25:04,920 --> 00:25:06,505
- [문 닫히는 소리]
- [도어록 작동음]
386
00:25:18,892 --> 00:25:21,144
♪ Falling with the daylight ♪
387
00:25:23,480 --> 00:25:25,023
♪ Covered in red ♪
388
00:25:28,193 --> 00:25:30,779
♪ Wonder who will find me ♪
389
00:25:32,656 --> 00:25:34,658
♪ When I'm covered in shame ♪
390
00:25:37,285 --> 00:25:40,163
♪ My wings, made of envy ♪
391
00:25:40,914 --> 00:25:44,709
♪ They solve every problem
with glory ♪
392
00:25:45,627 --> 00:25:48,880
♪ But now I see
everything falling ♪
393
00:25:51,216 --> 00:25:53,343
♪ Apart so fast ♪
394
00:25:53,426 --> 00:25:54,469
[킁킁거린다]
395
00:25:56,263 --> 00:25:58,390
♪ Chasing every moonlight ♪
396
00:26:00,308 --> 00:26:02,644
♪ When I'm covered in pain ♪
397
00:26:03,645 --> 00:26:04,521
[기침]
398
00:26:05,689 --> 00:26:07,691
♪ We know
it's just a shadow ♪
399
00:26:10,360 --> 00:26:11,861
♪ A blanket of flame ♪
400
00:26:12,779 --> 00:26:14,739
[다급한 숨소리]
401
00:26:14,823 --> 00:26:17,909
♪ The wings, made of envy ♪
402
00:26:18,493 --> 00:26:22,330
♪ Covered the sun and
just melted… ♪
403
00:26:23,456 --> 00:26:26,626
공짜 밥은 여기까지
이제 네가 벌어서 먹어
404
00:26:28,044 --> 00:26:29,462
들어와, 세수 좀 하게
405
00:26:32,215 --> 00:26:33,049
[남자1] 아유, 냄새
406
00:26:34,134 --> 00:26:35,218
[주리] 보면 알지?
407
00:26:35,302 --> 00:26:37,721
나이는 미자에 신원은 미상
이름은…
408
00:26:37,804 --> 00:26:38,722
아무개
409
00:26:39,347 --> 00:26:42,601
용돈벌이할 수 있게 좀
잡일이나 심부름이나 좀 시켜봐
410
00:26:42,684 --> 00:26:44,436
아, 그리고
룸에는 절대 들이지 말고
411
00:26:44,519 --> 00:26:45,604
[직원들] 네
412
00:26:47,147 --> 00:26:48,231
[남자2] 아니, 얘 누군데?
413
00:26:48,315 --> 00:26:50,525
[주리] 길에서 주웠어
한번 키워보려고
414
00:26:51,526 --> 00:26:52,861
둘 중 하나는 되겠지?
415
00:26:53,361 --> 00:26:55,447
내 애, 아니면 내 애인
416
00:26:55,947 --> 00:26:58,033
[웅성대며 웃는 소리]
417
00:26:58,116 --> 00:26:59,159
[남자3] 범죄야
418
00:26:59,242 --> 00:27:01,328
[시끌벅적한 소리]
419
00:27:03,747 --> 00:27:04,789
[여자1] 어이, 꼬맹아!
420
00:27:05,498 --> 00:27:07,125
누나 얼음 리필 좀 해줘
421
00:27:08,585 --> 00:27:10,128
[남자1] 애기야
상수동 대리 콜 좀 해줘
422
00:27:12,005 --> 00:27:12,964
상수동
423
00:27:13,048 --> 00:27:15,133
[남자2] 야, 꼬마!
화장실 청소 좀 빨리해 줘
424
00:27:16,509 --> 00:27:17,844
[여자2] 애기야
주방 이모한테 가서
425
00:27:17,927 --> 00:27:19,596
과일 재고 좀 확인해 줘
426
00:27:19,679 --> 00:27:21,431
꼬마야, 꼬마야, 꼬마야
얼음 리필해 줘
427
00:27:21,514 --> 00:27:23,016
[남자3] 꼬마야
시흥 대리 좀 불러줘
428
00:27:23,099 --> 00:27:24,809
[남자4] 애기야
홀 청소 먼저 해줘
429
00:27:26,811 --> 00:27:28,563
마드모아젤이고요, 시흥
430
00:27:30,065 --> 00:27:31,941
[주리] 다들 너한테
'이거 해줘, 저거 해줘', 어?
431
00:27:32,025 --> 00:27:34,611
'해줘', '해줘', 불러대면서
심부름이나 시켜대는데
432
00:27:35,111 --> 00:27:36,279
이참에 그냥…
433
00:27:38,156 --> 00:27:40,950
[주리] 이름 지어줘
일거리 안겨줘
434
00:27:41,034 --> 00:27:43,411
나 이거 완전, 뭐, 어? 치
435
00:27:43,495 --> 00:27:47,332
봉이지, 봉, 내 봉, 뽕숙이
436
00:27:47,999 --> 00:27:49,000
[주리] 치!
437
00:27:49,626 --> 00:27:51,544
- [음악이 고조된다]
- [불 켜지는 소리]
438
00:27:51,628 --> 00:27:52,879
[남자] 어, 잘 들어오네
439
00:27:52,962 --> 00:27:54,089
좋네
440
00:27:56,966 --> 00:27:57,967
[주리] 해조야!
441
00:28:03,932 --> 00:28:05,266
가자, 밥 먹으러
442
00:28:05,350 --> 00:28:07,686
아, 저 미친 또라이, 진짜
443
00:28:11,398 --> 00:28:12,399
[해조] 어휴!
444
00:28:25,203 --> 00:28:26,705
[음악이 잦아든다]
445
00:28:27,872 --> 00:28:29,124
[주리의 한숨]
446
00:28:29,207 --> 00:28:31,543
[주리] 치킨 냄새는
잘만 따라오더니 [쯧 입소리]
447
00:28:31,626 --> 00:28:34,129
밥 한 번 먹이기
더럽게 어렵네, 씨 [쯧 입소리]
448
00:28:36,339 --> 00:28:38,341
[잔잔한 음악]
449
00:28:40,093 --> 00:28:42,887
야, 너 좀 씻자, 어?
450
00:28:48,017 --> 00:28:49,144
[주리의 한숨]
451
00:28:49,227 --> 00:28:50,729
그게 그렇게 좋니?
452
00:28:50,812 --> 00:28:54,023
아유, 유난스러운 새끼
진짜, 아유, 씨 [쯧 입소리]
453
00:29:01,656 --> 00:29:02,907
[재미] 와, 이거 너무 예쁘다
454
00:29:02,991 --> 00:29:04,784
4천 원만 깎아주시면 안 돼요?
455
00:29:05,577 --> 00:29:08,246
전 재산이 딱 이렇게 만 원
456
00:29:09,038 --> 00:29:10,623
[애교 섞인 말투로] 4천 원만
457
00:29:10,707 --> 00:29:11,708
어휴
458
00:29:13,501 --> 00:29:16,337
- [강조되는 발소리]
- [갈매기 울음소리]
459
00:29:17,672 --> 00:29:19,758
[해조] 맞네, 이쁜 촌년
460
00:29:24,387 --> 00:29:25,889
[해조] 야, 새것도 아니고
구제인데
461
00:29:25,972 --> 00:29:27,265
뭘 그렇게 애지중지해?
462
00:29:27,348 --> 00:29:28,975
대충 신다 갖다 버리면 되지
463
00:29:29,058 --> 00:29:31,269
[재미] 몰라, 난 옛날부터
464
00:29:31,352 --> 00:29:34,105
길바닥에 있는 건
다 그렇게 짠해 보여
465
00:29:34,189 --> 00:29:35,774
나라도 엄청 아껴주고 싶어
466
00:29:36,941 --> 00:29:39,152
나처럼 버려진 애들 같아서
그런가?
467
00:29:41,362 --> 00:29:42,572
[웃음]
468
00:29:42,655 --> 00:29:44,657
[불안한 음악]
469
00:29:45,825 --> 00:29:47,368
[재미의 한숨]
470
00:29:48,495 --> 00:29:50,622
[재미] 쟤들도 집 안에 있을 때는
471
00:29:50,705 --> 00:29:53,041
- 다 귀했을 텐데, 신기해
- [애잔한 음악]
472
00:29:53,792 --> 00:29:55,877
엄청 비싼 피아노도
473
00:29:56,503 --> 00:29:59,255
길바닥에 나와 있으면
괜히 짠해 보여
474
00:30:04,552 --> 00:30:08,431
[재미] 길바닥에 나오면 다 그렇게
475
00:30:10,391 --> 00:30:12,101
본래의 가치가 변하나 봐
476
00:30:12,185 --> 00:30:14,020
[떨리는 숨소리]
477
00:30:20,276 --> 00:30:21,903
[재미의 한숨]
478
00:30:21,986 --> 00:30:25,698
한 번 버려진 거니까
내가 더 아껴줘야지
479
00:30:25,782 --> 00:30:27,867
[쓱싹쓱싹 닦는 소리]
480
00:30:30,829 --> 00:30:31,955
예쁘다
481
00:30:33,206 --> 00:30:34,666
그렇지? 예쁘지?
482
00:30:35,708 --> 00:30:36,543
[재미의 탄성]
483
00:30:36,626 --> 00:30:38,294
이것 봐, 깨끗해졌어
484
00:30:38,378 --> 00:30:39,379
[탄성]
485
00:30:44,092 --> 00:30:46,177
저, 기사님, 완주로 좀 가주세요
486
00:30:46,928 --> 00:30:47,929
어?
487
00:30:48,638 --> 00:30:50,306
아, 기사님
아니요, 아니요, 아니…
488
00:30:50,390 --> 00:30:51,432
아, 완주 가주세요, 완주
489
00:30:51,975 --> 00:30:53,518
완주를 왜 가? 이 미친놈아
490
00:30:55,019 --> 00:30:56,020
[재미의 신음]
491
00:31:01,568 --> 00:31:02,694
[재미] 어디 있지?
492
00:31:02,777 --> 00:31:05,488
아이, 씨
분명 여기로 떨어졌는데
493
00:31:08,700 --> 00:31:09,826
[재미의 한숨]
494
00:31:09,909 --> 00:31:10,743
[놀란 소리]
495
00:31:10,827 --> 00:31:13,121
오, 신 봤다, 예!
496
00:31:14,330 --> 00:31:16,165
[재미] 오, 신 봤다 [웃음]
497
00:31:17,083 --> 00:31:19,002
[웃으며] 신 봤다
498
00:31:19,586 --> 00:31:20,879
[호자] 어, 신을 봐?
499
00:31:21,462 --> 00:31:23,798
응, 신 봤어
500
00:31:25,008 --> 00:31:26,092
[호자] 왜?
501
00:31:29,178 --> 00:31:30,722
삼신할미라도 봤냐?
502
00:31:32,098 --> 00:31:33,933
[놀라며] 어머니
503
00:31:37,770 --> 00:31:40,064
어머님, 죄송해요, 제가
504
00:31:41,065 --> 00:31:43,860
[호자] 뭐, 성치도 않은 애 붙잡고
505
00:31:44,819 --> 00:31:46,487
다 지난 얘기 따져봐야
506
00:31:47,196 --> 00:31:50,533
내 입만 삐친께 긴말 않는다잉
507
00:31:51,451 --> 00:31:52,327
네
508
00:31:52,410 --> 00:31:55,079
[호자] 우리 흥이가
니 몸 낫을 때까정은
509
00:31:55,830 --> 00:32:00,126
하도 옆에 있겠다고 기를 쓰길래
일단은 내 집에 들이기는 했다마는
510
00:32:00,209 --> 00:32:02,503
인자 더는 무리라는 거
511
00:32:03,588 --> 00:32:05,798
너도 눈치가 있으면 잘 알 것이고
512
00:32:05,882 --> 00:32:08,718
양심이 있으면 오늘내일 중으로
513
00:32:09,594 --> 00:32:12,889
조용히 나가야겄제, 응?
514
00:32:16,142 --> 00:32:16,976
네
515
00:32:18,061 --> 00:32:18,937
그래
516
00:32:19,604 --> 00:32:20,688
그래, 그러믄은…
517
00:32:20,772 --> 00:32:22,607
일단 어흥 씨랑 잘 얘기해서…
518
00:32:22,690 --> 00:32:24,943
아, 얘기고 자시고 할 게
뭐가 있어!
519
00:32:25,026 --> 00:32:26,069
어? [쯧 입소리]
520
00:32:27,070 --> 00:32:30,782
괜히 내 아들 속 헤집어
파놓을 생각 하지 말고
521
00:32:30,865 --> 00:32:33,743
이 똥둑간에
구데기 지나간 자리 모양
522
00:32:33,826 --> 00:32:36,245
흔적도 냄기지 말고 사라지라는 말
523
00:32:36,329 --> 00:32:38,498
못 알아묵겄냐, 인자, 어?
524
00:32:40,124 --> 00:32:41,292
[한숨]
525
00:32:41,376 --> 00:32:43,419
[호자] 에휴, 답답해 죽겄어, 정말
526
00:32:49,717 --> 00:32:52,428
[해조의 초조한 숨소리]
527
00:32:56,391 --> 00:32:57,433
[주리의 코웃음]
528
00:32:57,517 --> 00:32:59,519
너 그러다 걔한테 백 퍼 까인다
529
00:33:02,522 --> 00:33:03,356
[해조] 왜, 왜?
530
00:33:03,982 --> 00:33:05,191
네 꼬라지를 봐
531
00:33:08,903 --> 00:33:11,531
저, 기사님
저, 다음 휴게소에서 좀 쉴까요?
532
00:33:12,365 --> 00:33:14,367
[다급한 발소리]
533
00:33:15,827 --> 00:33:16,703
[흥의 들뜬 숨소리]
534
00:33:16,786 --> 00:33:17,704
[흥] 재미 씨
535
00:33:18,413 --> 00:33:19,330
[흥의 한숨]
536
00:33:20,999 --> 00:33:22,709
저, 재미 씨는?
537
00:33:22,792 --> 00:33:23,793
[여자] 어, 아까침에
538
00:33:23,876 --> 00:33:26,587
으르신이랑
계속 뭐라 뭐라 얘기해 쌓더만
539
00:33:26,671 --> 00:33:27,922
밖으로 나가불던디요?
540
00:33:28,506 --> 00:33:29,382
어머니가…
541
00:33:31,843 --> 00:33:33,136
[흥의 초조한 숨소리]
542
00:33:33,219 --> 00:33:34,178
잠깐만
543
00:33:35,430 --> 00:33:36,431
재미 씨
544
00:33:39,225 --> 00:33:40,101
재미 씨
545
00:33:42,770 --> 00:33:43,771
재…
546
00:33:44,856 --> 00:33:45,690
재…
547
00:33:46,482 --> 00:33:47,567
재미 씨
548
00:33:49,652 --> 00:33:50,695
재미 씨…
549
00:33:55,199 --> 00:33:56,075
씨…
550
00:34:04,083 --> 00:34:05,126
[탄성]
551
00:34:05,710 --> 00:34:07,170
[호자의 웃음]
552
00:34:07,253 --> 00:34:10,089
[호자] 그, 저희 풍영 어씨
종가의 씨앗장은
553
00:34:10,173 --> 00:34:12,633
- 자그마치 380년 전부터
- [찰칵]
554
00:34:12,717 --> 00:34:14,844
- 그, 덧장 기법을 통해서
- [흥의 성난 숨소리]
555
00:34:14,927 --> 00:34:18,097
전통의 장맛을
이어 오고 있습니다, 예
556
00:34:20,767 --> 00:34:22,935
[남자1이 영어로 통역한다]
557
00:34:23,019 --> 00:34:24,520
- [호자] 1년에 딱 한 번
- [흥미로운 음악]
558
00:34:24,604 --> 00:34:25,438
[어색한 웃음]
559
00:34:25,521 --> 00:34:28,107
동짓달 막 날을 받아갖고
장을 담그는디
560
00:34:28,191 --> 00:34:29,942
[빠르게] 기본 100년이 넘은
항아리에다가
561
00:34:30,026 --> 00:34:31,986
- 화학 첨가물 일절 없이…
- [흥] 어머니
562
00:34:32,070 --> 00:34:33,905
무공해, 그, 암반수랑 죽염을
563
00:34:33,988 --> 00:34:35,865
- 적당한 비율로 때려 넣어 갖…
- [흥] 어머니
564
00:34:35,948 --> 00:34:38,159
[호자] 저, 자세한 건
그, VOD, 그, 자료 보시고
565
00:34:38,242 --> 00:34:40,369
저는 쪼까 볼일이 있어가지고
잠시만요
566
00:34:41,079 --> 00:34:42,538
[흥 서모의 어색한 웃음]
567
00:34:44,582 --> 00:34:47,001
[흥 서모] 저희 집안 장맛부터
한번 보실게라
568
00:34:47,085 --> 00:34:48,753
존맛탱이랑께요잉
569
00:34:48,836 --> 00:34:50,046
[남자2] 그라지라, 그라지라
자, 자, 자, 자
570
00:34:50,129 --> 00:34:51,297
[남자1이 영어로 통역한다]
571
00:34:51,380 --> 00:34:54,467
[흥] 다 낫지도 않은 사람을
그렇게 무작정 쫓아내시면…
572
00:34:55,468 --> 00:34:56,677
[흥의 한숨]
573
00:34:58,387 --> 00:34:59,764
지금 어디 있어요?
574
00:35:01,015 --> 00:35:02,058
예?
575
00:35:02,141 --> 00:35:04,769
우리 재미 씨 지금 어디 있냐고요
576
00:35:07,313 --> 00:35:10,108
네놈의 애걸복걸이
그나마 통했던 것은
577
00:35:11,734 --> 00:35:14,654
[한숨 쉬며] 내가 그 사실을
몰랐을 때고
578
00:35:14,737 --> 00:35:16,155
임신은요
579
00:35:17,240 --> 00:35:18,699
제가 다 잘못했다고 말씀…
580
00:35:18,783 --> 00:35:20,785
폐경 말이여, 폐경!
581
00:35:22,787 --> 00:35:24,789
[성난 숨소리]
582
00:35:25,873 --> 00:35:30,336
아까 지 입으로
술술 다 이실직고허더라이
583
00:35:31,504 --> 00:35:33,089
- [호자의 한숨]
- 재미 씨가 왜…
584
00:35:33,172 --> 00:35:35,925
[호자] 그려! 감히
그런 엄청난 걸 숨기고도
585
00:35:36,008 --> 00:35:39,178
우리 집안에 들어앉힐 생각을 혀?
이런 괘씸한!
586
00:35:39,887 --> 00:35:42,557
어이구, 저, 저, 이런 한심한 놈
587
00:35:42,640 --> 00:35:44,058
어이구, 모자란 놈
588
00:35:45,601 --> 00:35:46,978
- [호자의 한숨]
- 대체 왜…
589
00:35:47,061 --> 00:35:49,230
[호자] 혼삿날 사달 나기를 잘했제
590
00:35:49,313 --> 00:35:52,108
암, 조상님이 도왔어
591
00:35:52,692 --> 00:35:55,862
니가 별수를
다 생각해 놔도 다 소용없은께
592
00:35:55,945 --> 00:35:57,530
깨깟하게 포기혀
593
00:35:58,281 --> 00:35:59,448
애초부터 걔랑은
594
00:36:00,616 --> 00:36:01,826
안 될 연이었고
595
00:36:01,909 --> 00:36:02,910
왜요?
596
00:36:05,663 --> 00:36:07,248
나는 왜 안 되는데요?
597
00:36:09,917 --> 00:36:10,960
오메, 오메, 이…
598
00:36:11,043 --> 00:36:12,295
제가 좋아하잖아요
599
00:36:12,795 --> 00:36:14,213
[애틋한 음악]
600
00:36:14,297 --> 00:36:15,548
애 못 낳는 거요?
601
00:36:18,426 --> 00:36:20,178
내가 아직 애니까
602
00:36:22,263 --> 00:36:25,516
내가 아직 철이 안 들어서
아버지가 못 되나 보죠
603
00:36:25,600 --> 00:36:27,435
그게 왜 재미 씨 문제예요?
604
00:36:28,561 --> 00:36:30,563
왜 무조건 안 된다고만 해요?
605
00:36:31,230 --> 00:36:32,190
왜 나는…
606
00:36:34,817 --> 00:36:38,487
나는 왜 안 되는 건데
607
00:36:39,405 --> 00:36:40,531
재미 씨
608
00:36:41,866 --> 00:36:44,035
재미 씨… [계속되는 흐느낌]
609
00:36:51,667 --> 00:36:52,960
[흥의 한숨]
610
00:36:53,044 --> 00:36:54,378
[흥이 끅끅대며 운다]
611
00:37:02,261 --> 00:37:03,596
아, 얘 왜 이렇게 안 와?
612
00:37:04,722 --> 00:37:05,681
[택시 기사] 제가 가볼까요?
613
00:37:06,224 --> 00:37:07,934
아유, 아니에요, 드세요!
614
00:37:08,434 --> 00:37:09,936
간만에 애인 만난다고
615
00:37:10,019 --> 00:37:13,147
화장실 물 받아놓고
목욕재계라도 하나 보죠 [웃음]
616
00:37:13,231 --> 00:37:16,484
[박준하의 'Stay(Away)'가 흐른다]
617
00:37:17,526 --> 00:37:19,820
[남자] 아, 무슨 화장실에서
샤워를 해 [쯧 입소리]
618
00:37:46,931 --> 00:37:50,309
좋아, 응
살 빠지니까 퇴폐미 있어
619
00:37:54,855 --> 00:37:55,856
[해조] 꼬마
620
00:37:56,565 --> 00:37:58,651
궁금하지, 퇴폐미가 뭔지?
621
00:38:01,696 --> 00:38:03,322
'존나 섹시'
622
00:38:08,160 --> 00:38:10,538
'존나 섹시'?
623
00:38:14,292 --> 00:38:16,294
[음악이 잦아든다]
624
00:38:16,377 --> 00:38:17,378
[흥의 한숨]
625
00:38:27,680 --> 00:38:28,681
어흥 씨
626
00:38:31,392 --> 00:38:32,393
[옅은 웃음]
627
00:38:34,854 --> 00:38:35,855
[한숨]
628
00:38:37,189 --> 00:38:40,234
[흥] 왜 산책을 혼자 나가요?
길도 잘 모르면서
629
00:38:41,110 --> 00:38:42,111
[재미의 옅은 웃음]
630
00:38:44,530 --> 00:38:45,531
[흥의 한숨]
631
00:38:48,117 --> 00:38:49,493
- [재미] 괜찮아요?
- [흥의 쯧 입소리]
632
00:38:49,577 --> 00:38:50,870
[흥의 들이켜는 숨소리]
633
00:38:51,579 --> 00:38:54,415
[흥] 우리 집이 평수로 치면
한 4천 평?
634
00:38:55,624 --> 00:38:59,837
근데 이상하게 저 안에만 들어가면
숨이 잘 안 쉬어져요
635
00:39:00,838 --> 00:39:02,840
[흥의 깊은 한숨]
636
00:39:03,883 --> 00:39:05,885
나 그냥 확 가출해 버릴까?
637
00:39:08,137 --> 00:39:09,138
아니요
638
00:39:10,056 --> 00:39:12,975
난 4천 평 대저택 가진
남자가 좋은데
639
00:39:13,476 --> 00:39:14,685
가출남 매력 없어
640
00:39:14,769 --> 00:39:17,480
와, 우리 재미 씨 속물이네
641
00:39:17,563 --> 00:39:18,564
[재미의 웃음]
642
00:39:20,608 --> 00:39:21,776
- [흥의 한숨]
- 맞아요
643
00:39:24,904 --> 00:39:27,114
남들은 진짜 그렇게 볼걸?
644
00:39:27,198 --> 00:39:31,494
내가 끝까지 이 집 며느리로
들어와 살겠다고 하면
645
00:39:36,916 --> 00:39:37,917
음…
646
00:39:39,668 --> 00:39:40,878
[목 가다듬는 소리]
647
00:39:40,961 --> 00:39:42,046
그러니까…
648
00:39:45,633 --> 00:39:48,177
내가 주제 파악 한 걸로 하고
649
00:39:53,140 --> 00:39:54,141
우리는…
650
00:39:56,435 --> 00:39:59,313
이쯤에서 정리하는 게
맞는 거 같아요
651
00:40:05,528 --> 00:40:06,612
재미 씨
652
00:40:08,697 --> 00:40:11,200
어흥, 당신은 호랑이잖아
653
00:40:11,283 --> 00:40:13,119
호랑이가, 어?
나무 한 그루 지키겠다고
654
00:40:13,202 --> 00:40:15,204
숲을 버리면 어떡해요
그럼 안 되지
655
00:40:18,749 --> 00:40:19,750
[들이켜는 숨소리]
656
00:40:21,710 --> 00:40:23,629
나 어흥 아닌데
657
00:40:23,712 --> 00:40:24,713
깨갱인데
658
00:40:24,797 --> 00:40:25,673
[훌쩍] 깨갱
659
00:40:25,756 --> 00:40:26,882
[흥의 훌쩍임]
660
00:40:26,966 --> 00:40:30,553
어, 누가 그래요? 어?
하룻강아지 범 무서운 줄 모르네
661
00:40:30,636 --> 00:40:32,096
[흥] 난 깨갱이에요
662
00:40:32,179 --> 00:40:34,056
[재미] 아니에요, 깨갱이, 어흥!
663
00:40:34,140 --> 00:40:35,808
- [흥] 깨갱
- [재미] 어흥
664
00:40:35,891 --> 00:40:37,893
- [흥] 깨갱이에요, 나는
- [재미] 어흥! 어흥!
665
00:40:37,977 --> 00:40:38,936
[흥] 깨갱! 깨갱!
666
00:40:48,279 --> 00:40:49,280
[카 내뱉는 숨소리]
667
00:40:51,490 --> 00:40:53,325
- [한숨]
- [재미] 근데요, 어머님
668
00:40:54,285 --> 00:40:57,079
이왕 나가는 거
저도 한 말씀 올릴게요
669
00:40:57,913 --> 00:41:00,291
제가 이 집에 시집 못 오는 건요
670
00:41:00,374 --> 00:41:03,711
가진 게 없어도 아니고요
애를 못 낳아서도 아니고요
671
00:41:03,794 --> 00:41:07,423
그냥 이 댁 아드님이
저보다 너무 잘나서
672
00:41:07,506 --> 00:41:08,674
지레 포기하는 거예요
673
00:41:10,759 --> 00:41:12,136
[헛기침]
674
00:41:12,219 --> 00:41:13,596
그러니까 어흥 씨한테
675
00:41:16,140 --> 00:41:17,141
그러지 마세요
676
00:41:19,602 --> 00:41:20,644
뭣이라고라?
677
00:41:23,147 --> 00:41:27,234
솔직히 어머님이 이 집안에서
큰소리치고 호령하실 수 있는 거
678
00:41:27,776 --> 00:41:29,945
다 어흥 씨
낳았기 때문인 거잖아요
679
00:41:30,571 --> 00:41:34,074
근데 왜 아들한테
막 함부로 하세요?
680
00:41:36,535 --> 00:41:37,495
허!
681
00:41:38,412 --> 00:41:39,413
하!
682
00:41:43,918 --> 00:41:47,379
귀한 아들이니까 잘해주세요
683
00:41:49,673 --> 00:41:51,008
존중해 주시고요
684
00:41:53,636 --> 00:41:55,513
한때 예비 며느리로서
685
00:41:57,139 --> 00:41:58,015
부탁드립니다
686
00:42:02,019 --> 00:42:03,312
[코웃음]
687
00:42:03,395 --> 00:42:04,563
맹랑한 년
688
00:42:07,483 --> 00:42:10,569
그래도 남자 보는 눈은
지대로 박힌 모양이네, 이
689
00:42:10,653 --> 00:42:11,487
[탄식]
690
00:42:15,866 --> 00:42:16,867
[쩝]
691
00:42:18,285 --> 00:42:19,370
[한숨 쉬며] 그래도…
692
00:42:19,453 --> 00:42:21,455
[달그락 뚜껑 닫는 소리]
693
00:42:22,122 --> 00:42:23,457
밉상은 아니었는디
694
00:42:26,210 --> 00:42:27,211
[호자의 옅은 한숨]
695
00:42:32,466 --> 00:42:33,801
[호자] 어이, 보시오잉
696
00:42:34,593 --> 00:42:36,262
흥이가 당신 닮았으면은
697
00:42:37,346 --> 00:42:39,014
재미 그년도 잊고
698
00:42:40,474 --> 00:42:43,143
금세 딴 년한테 마음을 줄 것인디
699
00:42:46,772 --> 00:42:48,524
아니면 우짤 기라…
700
00:42:56,907 --> 00:43:01,120
[택시에서 마마스 앤 파파스의
'California Dreamin''이 흐른다]
701
00:43:14,883 --> 00:43:17,052
[불안한 음악이 겹쳐 흐른다]
702
00:43:30,065 --> 00:43:32,818
[재미가 울며] 네가 다 망쳤어
703
00:43:32,901 --> 00:43:38,449
내가 인생 거지같이 사는 것도
내가 이 나이에 폐경된 것도
704
00:43:39,825 --> 00:43:43,621
다, 다 재수 없는 너 때문이야
705
00:43:50,002 --> 00:43:51,837
[재미] 네가 죽든 내가 죽든
706
00:43:52,338 --> 00:43:54,798
둘 중 하나는 죽어야
다시는 안 엮일 것 같으니까
707
00:43:55,966 --> 00:44:00,638
[재미] 지금 나 보내줄 거 아니면
당장 나 죽일 거 아니면
708
00:44:00,721 --> 00:44:03,182
나라도 좀 행복하게 살게
709
00:44:03,682 --> 00:44:06,143
네가 콱 차라리 먼저 죽어버리든가
710
00:44:06,226 --> 00:44:07,394
[애잔한 음악]
711
00:44:07,478 --> 00:44:10,105
[흥] 재미 씨? 재미 씨?
712
00:44:10,606 --> 00:44:12,274
재미 씨, 정신 차려봐요
713
00:44:12,858 --> 00:44:15,069
[흥이 오열하며] 재미 씨!
714
00:44:26,413 --> 00:44:27,623
뽕숙아
715
00:44:29,333 --> 00:44:30,376
뽕숙아
716
00:44:30,459 --> 00:44:31,460
[주리의 놀란 소리]
717
00:44:31,960 --> 00:44:33,128
어, 왜? 응?
718
00:44:34,380 --> 00:44:35,339
나 옥수수
719
00:44:36,423 --> 00:44:37,257
[주리] 어?
720
00:44:37,341 --> 00:44:40,094
배고파, 저기 있다, 저기
721
00:44:42,304 --> 00:44:43,972
- [주리의 한숨]
- [애잔한 음악이 잦아든다]
722
00:44:44,056 --> 00:44:46,058
[노점에서 신나는 음악이 흐른다]
723
00:44:48,143 --> 00:44:51,021
[주리의 못마땅한 탄식]
휴게소에서는 안 처먹고는, 아유
724
00:44:51,105 --> 00:44:52,731
하여튼 내가 지 봉이야, 봉
725
00:44:53,357 --> 00:44:54,191
어유
726
00:45:01,740 --> 00:45:03,409
[주리] 언니, 달다, 맛있어
727
00:45:09,832 --> 00:45:10,833
[흥의 한숨]
728
00:45:31,603 --> 00:45:32,688
[놀란 소리]
729
00:45:33,397 --> 00:45:34,440
[흥의 연신 놀란 소리]
730
00:45:37,526 --> 00:45:38,569
[해조] 나야
731
00:45:48,120 --> 00:45:50,122
[잔잔한 음악]
732
00:45:50,748 --> 00:45:52,332
[해조] 어디, 어디 가? 어?
733
00:45:54,918 --> 00:45:57,880
[해조] 아니, 오다가
생각해 보니까
734
00:45:57,963 --> 00:45:59,631
막상 형이 내 얼굴 보면
735
00:45:59,715 --> 00:46:01,800
괜히 욱해서
한 대 칠 수도 있겠다 싶고
736
00:46:02,718 --> 00:46:06,263
무인도에서 내가
형 뒤통수친 것도 있고 그래서
737
00:46:06,346 --> 00:46:07,890
면도 좀 안 서고
738
00:46:07,973 --> 00:46:10,017
근데 형은 또 나 구하러 와줬고
739
00:46:10,726 --> 00:46:14,104
그게 또 졸라 고마워서
내가 면목이 너무 없잖아
740
00:46:14,188 --> 00:46:16,106
[흥] 내가 너 구하러 갔냐?
우리 재미 씨 구하러 갔지
741
00:46:16,190 --> 00:46:17,107
- [해조의 놀란 소리]
- 어, 조심!
742
00:46:21,820 --> 00:46:22,654
[흥의 안도하는 한숨]
743
00:46:23,781 --> 00:46:26,492
[해조] 형은 참 따수워
744
00:46:28,827 --> 00:46:29,661
[흥] 놔
745
00:46:32,039 --> 00:46:33,999
[해조] 사람 체온이 참 신기해
746
00:46:34,082 --> 00:46:37,753
대충 미적지근하니
다 거기서 거기일 것 같은데
747
00:46:38,295 --> 00:46:39,922
막상 닿으면 다 달라
748
00:46:43,342 --> 00:46:45,135
처음 봤을 때부터 알아봤어
749
00:46:46,804 --> 00:46:49,640
'아이고, 참 잘 오셨습니다'
750
00:46:49,723 --> 00:46:50,557
어흥
751
00:46:50,641 --> 00:46:52,476
[해조] 다짜고짜
내 손 잡고 흔들면서
752
00:46:52,559 --> 00:46:54,937
하회탈처럼 웃어 재낄 때부터
753
00:46:55,020 --> 00:46:59,024
'야, 이거 엮이면
좆 될 것 같은데?' 싶었거든
754
00:46:59,733 --> 00:47:01,443
그게 네놈이 할 소리냐?
755
00:47:03,487 --> 00:47:04,613
[해조] 그러니까
756
00:47:05,906 --> 00:47:07,741
'나랑 엮이면 다 좆 되는데'
757
00:47:08,951 --> 00:47:11,245
'이 사람은 다치면
안 될 것 같은데'
758
00:47:14,122 --> 00:47:15,749
잠깐 그랬다고, 잠깐
759
00:47:20,504 --> 00:47:21,505
[해조가 숨을 후 뱉는다]
760
00:47:33,809 --> 00:47:34,685
[해조] 역시
761
00:47:36,061 --> 00:47:37,062
따수워
762
00:47:40,858 --> 00:47:43,527
그래서 맥을 잘 짚나? 응?
763
00:47:43,610 --> 00:47:44,528
[피식]
764
00:47:47,322 --> 00:47:50,242
야, 고만 피워
몸에 좋지도 않은 거
765
00:47:50,784 --> 00:47:52,870
[해조] 오, 츤데레
766
00:47:52,953 --> 00:47:54,496
[흥의 힘주는 소리]
767
00:47:54,580 --> 00:47:56,540
- [흥] 가라!
- 아, 형
768
00:48:01,920 --> 00:48:02,838
괜찮아?
769
00:48:04,464 --> 00:48:05,299
뭐가?
770
00:48:05,382 --> 00:48:06,842
아니, 그…
[목 가다듬는 소리]
771
00:48:07,593 --> 00:48:08,427
[해조의 한숨]
772
00:48:09,177 --> 00:48:10,345
그, 형 어머니
773
00:48:11,680 --> 00:48:12,556
화 많이 나셨나?
774
00:48:13,682 --> 00:48:17,477
아니, 뭐, 또
이런저런 수습은 또 잘…
775
00:48:18,061 --> 00:48:18,896
했는…
776
00:48:18,979 --> 00:48:20,188
괜찮아
777
00:48:21,940 --> 00:48:23,317
재미 씨도 많이 좋아지고
778
00:48:25,694 --> 00:48:26,612
그래?
779
00:48:28,238 --> 00:48:29,656
다행이네, 어
780
00:48:30,198 --> 00:48:31,158
다행이야
781
00:48:35,537 --> 00:48:36,455
[흥] 야
782
00:48:37,873 --> 00:48:39,791
나도 뭐 하나 물어봐도 되냐?
783
00:48:39,875 --> 00:48:42,127
오, 드디어 나한테 관심이 생겼어?
784
00:48:42,210 --> 00:48:43,587
너 왜 해조냐?
785
00:48:45,005 --> 00:48:46,006
채승혁
786
00:48:46,089 --> 00:48:47,382
[음악이 잦아든다]
787
00:48:47,466 --> 00:48:49,509
멀쩡한 본명 놔두고 왜 해조야?
788
00:48:50,177 --> 00:48:52,095
뭐야, 내 뒷조사까지 한 거야?
789
00:48:52,179 --> 00:48:53,430
[웃으며] 그건 내 전문인데
790
00:48:53,513 --> 00:48:54,514
아버지는 뭐 하시고?
791
00:48:57,142 --> 00:48:58,018
어럽쇼?
792
00:48:58,101 --> 00:49:00,145
[흥] 주소 보니까
꽤 부촌에 살던데
793
00:49:00,228 --> 00:49:01,146
아직 거기 살고?
794
00:49:01,229 --> 00:49:02,064
[해조] 에?
795
00:49:02,814 --> 00:49:03,857
[흥] 혹시 너 아픈 거
796
00:49:03,941 --> 00:49:05,567
- 부모님은 아시고 계시냐?
- 형
797
00:49:10,447 --> 00:49:11,323
[한숨]
798
00:49:16,578 --> 00:49:17,704
뭐야?
799
00:49:18,914 --> 00:49:21,208
꼭 못마땅한 사위한테
딸 주기 싫은 장인처럼
800
00:49:21,792 --> 00:49:24,378
에이, 꼬치꼬치 재수 없어 [웃음]
801
00:49:26,463 --> 00:49:27,714
아, 대답하기 싫으면 마
802
00:49:28,298 --> 00:49:30,384
형, 나 부탁 하나만
803
00:49:32,928 --> 00:49:33,804
[해조] 이거
804
00:49:35,555 --> 00:49:38,475
걔가 섬에서 잃어버린 건데
전부터 아끼던 거라
805
00:49:39,059 --> 00:49:40,644
대신 좀 전해주라
806
00:49:44,606 --> 00:49:45,983
이 신
807
00:49:46,066 --> 00:49:47,567
네가 사 준 거냐?
808
00:49:49,486 --> 00:49:50,988
어, 뭐
809
00:49:51,947 --> 00:49:54,157
아이, 싫으면 하지 마, 그냥…
810
00:49:54,241 --> 00:49:56,868
버리든가, 뭐, 태우든가
아, 알아서 해, 나 간다
811
00:49:59,538 --> 00:50:00,789
[뛰어가는 발소리]
812
00:50:02,457 --> 00:50:03,458
[한숨]
813
00:50:05,669 --> 00:50:07,337
[재미] 씨… 팔…
814
00:50:08,880 --> 00:50:10,215
'씨발'?
815
00:50:11,425 --> 00:50:12,592
신발…
816
00:50:14,428 --> 00:50:15,345
[흥의 의아한 숨소리]
817
00:50:15,929 --> 00:50:17,472
신고…
818
00:50:17,556 --> 00:50:20,142
아, '신발 신고'
819
00:50:21,143 --> 00:50:22,561
너한테…
820
00:50:24,521 --> 00:50:26,273
가고 싶었어
821
00:50:54,634 --> 00:50:55,635
[다가오는 발소리]
822
00:51:13,945 --> 00:51:16,990
[서성이는 발소리]
823
00:51:30,754 --> 00:51:32,756
[흥의 한숨]
824
00:51:35,550 --> 00:51:38,303
[의사] 이 신발 아니었으면
환자분 큰일 날 뻔했어요
825
00:51:38,804 --> 00:51:42,724
옷 주머니에 들어 있던데
다행히 신발 밑창에 막혀서
826
00:51:42,808 --> 00:51:44,810
칼이 소장까지는
안 박힌 거 같습니다
827
00:51:44,893 --> 00:51:46,186
아휴, 세상에
828
00:51:46,269 --> 00:51:47,813
오, 신이시여, 감사합니다
829
00:51:47,896 --> 00:51:51,274
- [서정적인 음악]
- 감사합니다, 감사합니다
830
00:51:51,358 --> 00:51:55,070
오, 신이시여, 감사합니다
우리 재미 씨 살려주셔서
831
00:52:36,069 --> 00:52:37,070
[흥] 에이…
832
00:52:37,696 --> 00:52:38,697
[훌쩍]
833
00:52:43,285 --> 00:52:44,286
[훌쩍]
834
00:53:11,897 --> 00:53:12,898
[훌쩍]
835
00:53:14,316 --> 00:53:16,985
[흥의 희미한 흐느낌]
836
00:53:19,738 --> 00:53:21,239
[흥의 희미한 흐느낌]
837
00:53:26,745 --> 00:53:28,747
[흥이 흐느껴 운다]
838
00:53:46,348 --> 00:53:48,350
- [새소리]
- [음악이 잦아든다]
839
00:53:55,065 --> 00:53:56,066
[문 열리는 소리]
840
00:53:58,151 --> 00:53:59,152
[문 닫히는 소리]
841
00:54:01,279 --> 00:54:02,280
[발소리]
842
00:54:16,253 --> 00:54:17,254
[한숨]
843
00:54:35,355 --> 00:54:36,356
[옅은 한숨]
844
00:55:00,630 --> 00:55:02,632
[멀어지는 발소리]
845
00:55:09,306 --> 00:55:11,850
[초인종 소리]
846
00:55:29,034 --> 00:55:29,993
[도어록 작동음]
847
00:55:31,661 --> 00:55:32,579
[주리의 한숨]
848
00:55:32,662 --> 00:55:33,705
뭐야, 너?
849
00:55:34,748 --> 00:55:35,999
어?
850
00:55:36,833 --> 00:55:38,001
[주리의 어이없는 숨소리]
851
00:55:38,084 --> 00:55:38,918
맞는데
852
00:55:39,002 --> 00:55:40,086
뭐가?
853
00:55:40,712 --> 00:55:41,921
[해조] 누군데?
854
00:55:47,093 --> 00:55:48,470
야, 아이…
855
00:55:53,641 --> 00:55:55,477
아…
856
00:55:55,560 --> 00:55:57,187
[성난 숨소리]
857
00:55:57,687 --> 00:55:58,521
이, 씨…
858
00:55:58,605 --> 00:56:00,440
야, 아니, 아, 자, 자, 잠깐…
859
00:56:00,940 --> 00:56:01,941
아니, 잠깐! [겁먹은 소리]
860
00:56:04,069 --> 00:56:06,071
[애틋한 음악]
861
00:56:17,207 --> 00:56:18,208
[주리의 어이없는 숨소리]
862
00:56:33,848 --> 00:56:35,850
[해조의 신음]
863
00:56:36,935 --> 00:56:38,978
[박준하의 'Sailor O'가 흐른다]
864
00:56:39,062 --> 00:56:42,232
[해조의 점점 커지는 신음]
865
00:56:42,315 --> 00:56:45,735
[해조] 아이, 씨… 발
866
00:56:45,819 --> 00:56:47,404
- [해조의 신음]
- [재미의 힘주는 소리]
867
00:56:49,906 --> 00:56:51,866
[해조] 이 씨발…
63100