Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,163 --> 00:00:04,333
hoetinkof79
2
00:00:38,501 --> 00:00:43,171
I heard Magnum condoms are basically
3
00:00:43,273 --> 00:00:45,476
the same size as regular condoms.
4
00:00:45,578 --> 00:00:47,010
Mmm-mmm.
5
00:00:47,112 --> 00:00:48,344
Which makes you think, like,
6
00:00:48,446 --> 00:00:51,145
what else do we believe just because of marketing?
7
00:00:51,247 --> 00:00:52,244
Like, if you grew up being told
8
00:00:52,346 --> 00:00:53,985
the Book of Mormon is fake,
9
00:00:54,087 --> 00:00:55,851
you'd probably believe it was fake 'cause
10
00:00:55,953 --> 00:00:57,887
that's what you were told.
11
00:00:57,989 --> 00:00:59,454
No, Magnums are huge.
12
00:00:59,556 --> 00:01:03,590
My sister said her ex-husband had a scary big peen,
13
00:01:03,692 --> 00:01:07,326
like, frighteningly big, and they had to wear Magnums.
14
00:01:07,428 --> 00:01:09,164
Sounds made up.
15
00:01:09,266 --> 00:01:11,301
- Elephant trunk.
16
00:01:11,403 --> 00:01:14,370
Yup. That's what she would call it.
17
00:01:18,011 --> 00:01:19,073
I was watching this video,
18
00:01:19,175 --> 00:01:20,539
I'm not sure where I saw it.
19
00:01:20,642 --> 00:01:23,582
It was these two people having intercourse,
20
00:01:23,684 --> 00:01:25,676
um, sexual intercourse,
21
00:01:25,779 --> 00:01:27,712
sex, and, uh, and a cameraman filming them.
22
00:01:27,814 --> 00:01:31,090
Like an amateur porno... nography type thing?
23
00:01:31,192 --> 00:01:34,520
Um, and the girl in the video was moaning loudly,
24
00:01:34,623 --> 00:01:37,221
as in typical, I assume, in that kind of video.
25
00:01:37,323 --> 00:01:38,256
Just screaming.
26
00:01:38,358 --> 00:01:39,863
And then, all of a sudden,
27
00:01:39,965 --> 00:01:42,032
off camera, in the hallway,
28
00:01:42,134 --> 00:01:43,865
you hear this lady yell, through the wall,
29
00:01:43,967 --> 00:01:45,566
"We can hear you!"
30
00:01:46,433 --> 00:01:49,671
And the couple stop sex-ing.
31
00:01:50,607 --> 00:01:56,515
And the look of embarrassment and horror on their faces
32
00:01:56,617 --> 00:01:58,579
was so painful.
33
00:01:59,920 --> 00:02:01,979
And the porno-girl who's, like,
34
00:02:02,081 --> 00:02:05,888
taking it from behind-ish, says something defiant, like,
35
00:02:05,990 --> 00:02:07,959
"Good!" under her breath,
36
00:02:08,061 --> 00:02:09,689
but you can literally see her soul
37
00:02:09,791 --> 00:02:12,763
being sucked out of her body, right then and there.
38
00:02:12,865 --> 00:02:14,659
All of her dignity gone,
39
00:02:14,761 --> 00:02:17,867
as if realizing for the first time, like,
40
00:02:17,969 --> 00:02:20,170
"Wow, this is my life,
41
00:02:20,273 --> 00:02:23,373
"I'm f-ing a stranger on camera for money."
42
00:02:25,239 --> 00:02:27,143
And I just thought,
43
00:02:27,245 --> 00:02:29,775
"Like, wow, that is really poignant."
44
00:02:33,018 --> 00:02:35,620
Because, like, in that moment,
45
00:02:35,722 --> 00:02:38,919
I was like, "Yeah."
46
00:02:39,021 --> 00:02:40,657
God's real.
47
00:02:40,759 --> 00:02:42,089
We have souls.
48
00:02:42,191 --> 00:02:43,921
It's divine confirmation.
49
00:02:46,899 --> 00:02:49,527
Do you watch a lot of...
50
00:02:49,629 --> 00:02:51,597
- No! I do not! No.
51
00:02:51,699 --> 00:02:53,635
- I do not watch porno-ography. - Okay, okay.
52
00:02:53,737 --> 00:02:54,498
No.
53
00:02:54,601 --> 00:02:57,006
- It's okay. - No! I said no!
54
00:02:57,108 --> 00:02:58,342
- I'm not! - Mmm-hmm. I know.
55
00:02:58,444 --> 00:03:00,443
- Not a pornography watcher. - Okay. Okay.
56
00:03:05,019 --> 00:03:07,346
Oh, I hope this goes well.
57
00:03:07,448 --> 00:03:09,120
I know it's not a competition,
58
00:03:09,223 --> 00:03:10,954
but I haven't baptized a single investigator
59
00:03:11,056 --> 00:03:12,385
on my mission yet.
60
00:03:12,487 --> 00:03:14,257
It's okay, I've only converted,
61
00:03:14,360 --> 00:03:16,822
- like, eight or nine people. - Eight or nine?
62
00:03:18,697 --> 00:03:19,858
Balls.
63
00:03:24,733 --> 00:03:27,206
Anyway, what do you think about what I was saying?
64
00:03:28,675 --> 00:03:29,936
The porno thing?
65
00:03:30,038 --> 00:03:31,142
Like...
66
00:03:31,245 --> 00:03:33,608
How has God shown you that the church is true?
67
00:03:35,545 --> 00:03:37,443
I don't know. I guess I haven't really...
68
00:03:37,545 --> 00:03:39,476
I haven't really thought about it.
69
00:03:39,578 --> 00:03:40,945
But you know it's true.
70
00:03:46,654 --> 00:03:49,192
If ye receive no witness
71
00:03:49,294 --> 00:03:51,194
until after the trial of your faith...
72
00:03:51,296 --> 00:03:53,996
- If ye receive no witness...
73
00:03:54,098 --> 00:03:55,734
Who do we have...
74
00:03:55,836 --> 00:03:57,027
after this couple again?
75
00:03:57,129 --> 00:03:59,903
I think we have the bald guy we met at Costco.
76
00:04:00,005 --> 00:04:01,634
Okay. Oh, yeah.
77
00:04:01,736 --> 00:04:04,174
Okay, for every flight of stairs...
78
00:04:04,276 --> 00:04:06,209
Yeah? ...our husband
79
00:04:06,311 --> 00:04:08,478
- gets five times hotter.
80
00:04:08,580 --> 00:04:10,609
Hi, good afternoon, ma'am. My name is Sister Barnes,
81
00:04:10,711 --> 00:04:12,279
and this is my companion, Sister Paxton.
82
00:04:12,381 --> 00:04:14,084
Are you interested in learning
83
00:04:14,186 --> 00:04:16,447
about our savior, Jesus Christ?
84
00:04:16,549 --> 00:04:17,751
Okay.
85
00:04:19,156 --> 00:04:20,190
- Hi! - Good afternoon.
86
00:04:20,292 --> 00:04:21,320
- Hi, are you interest... - My name is, uh,
87
00:04:21,422 --> 00:04:23,623
Sister Barnes, and...
88
00:04:23,725 --> 00:04:25,359
You ever feel like when you sing,
89
00:04:25,461 --> 00:04:27,593
it's, like, too high or too low?
90
00:04:27,695 --> 00:04:29,629
I don't really like to sing.
91
00:04:29,731 --> 00:04:31,367
I think you have a beautiful voice.
92
00:04:31,470 --> 00:04:33,102
I know I don't have a beautiful voice, but...
93
00:04:33,204 --> 00:04:34,167
No, you do. You do.
94
00:04:34,269 --> 00:04:35,433
I enjoy it.
95
00:04:41,512 --> 00:04:43,678
Oh, my gosh. I already love these girls.
96
00:04:44,379 --> 00:04:45,309
Hey...
97
00:04:48,889 --> 00:04:49,981
Sorry!
98
00:04:52,992 --> 00:04:54,857
Sorry! Can we get a pic?
99
00:04:54,959 --> 00:04:56,594
Oh, of course!
100
00:04:56,696 --> 00:04:57,758
Uh, here.
101
00:04:58,559 --> 00:05:00,230
- Is it true? - Is what true?
102
00:05:00,332 --> 00:05:02,659
- Do you wear magic underwear? - What?
103
00:05:05,468 --> 00:05:07,933
Oh, my gosh! Come on, let's go.
104
00:05:25,055 --> 00:05:26,050
This is it.
105
00:05:38,303 --> 00:05:39,932
People think we're weird.
106
00:05:41,237 --> 00:05:42,605
What do you mean?
107
00:05:44,806 --> 00:05:46,845
I don't know. That South Park musical
108
00:05:46,947 --> 00:05:48,673
kind of makes fun of us.
109
00:05:48,775 --> 00:05:50,082
I listened to some of the songs,
110
00:05:50,184 --> 00:05:51,375
and they're actually pretty funny.
111
00:05:58,655 --> 00:06:01,591
Anyway, who... who cares what people think?
112
00:06:04,590 --> 00:06:06,431
You're awesome.
113
00:06:08,163 --> 00:06:09,368
Thanks.
114
00:06:37,530 --> 00:06:40,497
Hi, I'm Sister Paxton. Hi.
115
00:06:40,599 --> 00:06:43,229
Hello, I'm Sister Paxton. This is my companion,
116
00:06:43,331 --> 00:06:44,701
Sister Barnes.
117
00:06:45,137 --> 00:06:46,138
God chooses prophets,
118
00:06:46,240 --> 00:06:47,202
- such as Adam,
119
00:06:47,304 --> 00:06:48,671
Noah, Abraham and Moses.
120
00:06:48,773 --> 00:06:51,168
The prophets teach about God and receive revelation.
121
00:06:54,474 --> 00:06:56,079
All right.
122
00:06:56,181 --> 00:06:57,581
Let's get you a baptism.
123
00:07:04,417 --> 00:07:05,622
Okay.
124
00:07:26,471 --> 00:07:27,710
Ah!
125
00:07:28,212 --> 00:07:29,246
Good afternoon.
126
00:07:29,348 --> 00:07:30,949
- Hi. - Good afternoon.
127
00:07:31,051 --> 00:07:32,144
- Hi. - Good afternoon.
128
00:07:32,246 --> 00:07:35,250
I'm Sister Paxton, and this is my companion, Sister Barnes.
129
00:07:35,352 --> 00:07:37,086
Um, are you Mr. Reed?
130
00:07:37,188 --> 00:07:38,187
I am. Hello to you.
131
00:07:38,289 --> 00:07:39,256
- Hello. Wait. - Hi.
132
00:07:39,358 --> 00:07:40,354
You are Paxton, you are Barnes.
133
00:07:40,456 --> 00:07:41,653
- Barnes? - Um, no. I'm...
134
00:07:41,756 --> 00:07:42,786
- Paxton, Barnes. - Barnes, yes.
135
00:07:42,889 --> 00:07:44,560
- Paxton, Barnes. - Yeah.
136
00:07:44,663 --> 00:07:46,761
Mr. Reed, it's so nice to meet you, finally.
137
00:07:46,863 --> 00:07:48,961
We were just in the area, and we wanted to stop by
138
00:07:49,063 --> 00:07:50,864
because you mentioned you might be interested
139
00:07:50,966 --> 00:07:52,630
in learning more about the Church of Jesus Christ
140
00:07:52,732 --> 00:07:54,132
of Latter-day Saints?
141
00:07:55,108 --> 00:07:57,141
Yeah! Yeah, yeah, yeah.
142
00:07:58,974 --> 00:08:02,480
Mr. Reed, we would like to give you this booklet,
143
00:08:02,582 --> 00:08:04,446
as it will help you understand the restoration.
144
00:08:04,548 --> 00:08:06,284
I... I actually have one already,
145
00:08:06,386 --> 00:08:08,285
but, um, you can never have too many.
146
00:08:08,387 --> 00:08:09,486
It... it tells you all the ways
147
00:08:09,588 --> 00:08:11,982
the Heavenly Father can reveal His gospel.
148
00:08:12,084 --> 00:08:13,651
- As a part of His plan... - Thank you.
149
00:08:13,753 --> 00:08:14,721
...God chooses prophets,
150
00:08:14,823 --> 00:08:17,528
such as Adam, Noah, Abraham and Moses.
151
00:08:17,630 --> 00:08:19,495
- Uh, prophets... - Yeah, well, talking of Noah...
152
00:08:19,597 --> 00:08:20,761
...it is very, very wet.
153
00:08:20,863 --> 00:08:22,863
...teach about God and receive revelation,
154
00:08:22,965 --> 00:08:25,503
and they interpret the word of God, and preach
155
00:08:25,605 --> 00:08:27,336
the gospel to the world, and because of Apostasy...
156
00:08:27,438 --> 00:08:28,438
Would you like to come inside?
157
00:08:28,540 --> 00:08:30,034
...people lose knowledge of the gospel.
158
00:08:30,137 --> 00:08:32,841
Do you have a girl roommate?
159
00:08:33,375 --> 00:08:34,375
A girl, who?
160
00:08:34,477 --> 00:08:35,745
A... a roommate?
161
00:08:35,847 --> 00:08:37,876
We can't come inside unless another woman is present
162
00:08:37,978 --> 00:08:39,779
but, um, we can, uh, stay out here
163
00:08:39,881 --> 00:08:41,178
in the doorway, if that's fine with you?
164
00:08:41,280 --> 00:08:42,650
It's just for safety. We don't mind the rain.
165
00:08:42,752 --> 00:08:44,681
Well, my wife is home. Does that count?
166
00:08:44,783 --> 00:08:45,884
- Yeah! - Perfect.
167
00:08:45,986 --> 00:08:47,985
When you said "roommate," I panicked. I...
168
00:08:48,087 --> 00:08:49,891
I haven't had a roommate since, uh...
169
00:08:49,993 --> 00:08:52,261
Anyway, I... I have a soulmate and that is good enough?
170
00:08:52,363 --> 00:08:53,365
- Yes! - That's great!
171
00:08:53,467 --> 00:08:54,791
We'd love to come in and meet your wife.
172
00:08:54,893 --> 00:08:56,463
Then come on in! Great!
173
00:08:56,565 --> 00:08:57,863
- Do you like pie? - Yeah!
174
00:08:57,965 --> 00:09:00,064
My wife has pie in the oven.
175
00:09:00,166 --> 00:09:02,670
I've gained so much weight on my mission.
176
00:09:02,772 --> 00:09:04,739
People are always feeding us treats.
177
00:09:04,842 --> 00:09:06,474
We never seem to turn them down.
178
00:09:06,576 --> 00:09:08,443
Well, my wife loves to bake.
179
00:09:09,747 --> 00:09:11,614
- May I take your coats? - Oh, yes.
180
00:09:11,717 --> 00:09:14,044
I really love pie. I'm super excited.
181
00:09:14,146 --> 00:09:15,687
My grandma used to make the best pie.
182
00:09:15,789 --> 00:09:17,683
Okay, well, you and my wife are gonna get on very well.
183
00:09:17,785 --> 00:09:18,885
- Great. - Oh, one thing,
184
00:09:18,987 --> 00:09:20,358
the walls and ceilings have metal in them.
185
00:09:20,460 --> 00:09:22,288
- I hope that's okay. - We don't mind.
186
00:09:22,390 --> 00:09:23,427
Good!
187
00:09:23,529 --> 00:09:26,493
Well, I will go and check on the snacks.
188
00:09:26,595 --> 00:09:27,590
Make yourselves at home.
189
00:09:27,693 --> 00:09:28,963
Thank you.
190
00:10:52,551 --> 00:10:53,513
My wife is being shy.
191
00:10:54,948 --> 00:10:57,515
But the pie, the pie is nigh.
192
00:10:58,790 --> 00:11:00,625
She'll have to be in the room with us too.
193
00:11:00,727 --> 00:11:02,285
Yes, of course! Of course, right. I understand.
194
00:11:02,388 --> 00:11:04,759
Please take a seat, take a seat, take a seat.
195
00:11:04,861 --> 00:11:06,623
Couple of colas. Help... help yourself.
196
00:11:06,726 --> 00:11:07,930
I think...
197
00:11:08,665 --> 00:11:12,270
it is good to be religious.
198
00:11:12,372 --> 00:11:13,530
Well, our work here is done.
199
00:11:13,632 --> 00:11:16,771
No. I just want you to know that before we start.
200
00:11:16,873 --> 00:11:18,572
Yeah, I think that we would consider
201
00:11:18,674 --> 00:11:20,839
that refreshing to hear.
202
00:11:20,941 --> 00:11:22,241
Well, sometimes, it feels like
203
00:11:22,343 --> 00:11:25,910
maybe religion isn't at the center of culture anymore.
204
00:11:26,012 --> 00:11:27,185
Well, it's fading, isn't it?
205
00:11:27,287 --> 00:11:29,784
Yeah, over time. Mm-hmm.
206
00:11:29,886 --> 00:11:32,820
Okay, are you ready to hear about
207
00:11:32,922 --> 00:11:34,718
our Heavenly Father's plan for you?
208
00:11:34,820 --> 00:11:36,590
I am! Wait.
209
00:11:36,692 --> 00:11:38,326
Where are you both from?
210
00:11:38,428 --> 00:11:40,431
Me? Ogden, Utah.
211
00:11:40,533 --> 00:11:41,962
One of eight daughters. I know,
212
00:11:42,064 --> 00:11:43,832
- it's as bad as it sounds.
213
00:11:43,934 --> 00:11:45,600
And Sister Barnes is from Salt Lake City.
214
00:11:45,702 --> 00:11:47,401
Uh, Philadelphia, originally.
215
00:11:47,503 --> 00:11:48,364
Ah.
216
00:11:48,467 --> 00:11:50,173
And you're both raised in the church, yeah?
217
00:11:50,275 --> 00:11:51,035
Born and raised.
218
00:11:51,137 --> 00:11:53,904
My mother was a convert, so, um,
219
00:11:54,006 --> 00:11:55,040
when my dad passed away,
220
00:11:55,142 --> 00:11:56,644
we auditioned a few different churches,
221
00:11:56,746 --> 00:11:58,175
just to see what was out there
222
00:11:58,277 --> 00:11:59,416
and see if we still believed in it.
223
00:11:59,519 --> 00:12:00,549
I know that feeling.
224
00:12:00,651 --> 00:12:01,651
I know that feeling very well.
225
00:12:01,753 --> 00:12:03,785
It's so important to find your faith
226
00:12:03,887 --> 00:12:05,788
in a doctrine you actually believe,
227
00:12:05,890 --> 00:12:07,451
and that's a very, very personal struggle.
228
00:12:07,553 --> 00:12:09,657
That is a personal challenge that I have struggled with
229
00:12:09,759 --> 00:12:11,290
for a very, very long time.
230
00:12:12,197 --> 00:12:13,696
You know,
231
00:12:13,798 --> 00:12:17,230
what is the one, true religion?
232
00:12:21,071 --> 00:12:23,470
It's funny, Sister Hall was telling us
233
00:12:23,572 --> 00:12:25,543
that we should
234
00:12:25,645 --> 00:12:28,974
prioritize other investigators.
235
00:12:29,076 --> 00:12:30,613
- Oh. - Oh, but no! I...
236
00:12:30,715 --> 00:12:31,678
- I'm just saying
237
00:12:31,780 --> 00:12:33,243
that I could tell that you
238
00:12:33,345 --> 00:12:36,947
are a very spiritually curious person,
239
00:12:37,049 --> 00:12:38,351
just like Joseph Smith.
240
00:12:38,453 --> 00:12:41,526
You know, Joseph investigated many different denominations,
241
00:12:41,628 --> 00:12:44,692
Presbyterian, Methodist, Catholicism.
242
00:12:44,794 --> 00:12:45,992
And none of them quite fit,
243
00:12:46,094 --> 00:12:48,892
which is why Joseph founded our church.
244
00:12:48,994 --> 00:12:50,932
Mm-hmm.
245
00:12:51,034 --> 00:12:53,398
As I understand it, stop me when I go wrong,
246
00:12:53,500 --> 00:12:58,609
he was visited in the night by an angel called Morony.
247
00:12:58,711 --> 00:12:59,809
Moroni. Moroni. Yeah.
248
00:12:59,912 --> 00:13:03,074
Moroni, who showed him where he could locate
249
00:13:03,176 --> 00:13:05,980
some golden plates near his home.
250
00:13:06,082 --> 00:13:09,650
His mysterious translation of those plates
251
00:13:09,752 --> 00:13:12,183
form the basis of this.
252
00:13:13,754 --> 00:13:14,821
Wow!
253
00:13:14,923 --> 00:13:17,056
No, you read more than we do!
254
00:13:17,158 --> 00:13:18,123
- No, seriously,
255
00:13:18,225 --> 00:13:21,398
we should be more like you, Mr. Reed!
256
00:13:21,500 --> 00:13:23,232
Mr. "Read."
257
00:13:24,899 --> 00:13:26,101
The pie smells amazing.
258
00:13:26,203 --> 00:13:27,602
And now that you've been studying The Book of Mormon,
259
00:13:27,704 --> 00:13:28,805
how does it make you feel?
260
00:13:28,908 --> 00:13:30,702
Can you guess what kind of pie she's making?
261
00:13:32,673 --> 00:13:33,878
Is it...
262
00:13:34,544 --> 00:13:35,479
blueberry pie?
263
00:13:35,581 --> 00:13:36,713
It is blueberry pie!
264
00:13:36,815 --> 00:13:37,745
- Yes! I knew it!
265
00:13:37,848 --> 00:13:39,581
- My favorite!
266
00:13:39,683 --> 00:13:41,584
Going back, can I ask
267
00:13:41,686 --> 00:13:43,921
how did your father pass away?
268
00:13:47,561 --> 00:13:48,791
- Um... - I'm sorry.
269
00:13:48,893 --> 00:13:49,920
- I shouldn't... - Lou Gehrig's disease.
270
00:13:50,022 --> 00:13:51,495
Blueberry disease?
271
00:13:51,597 --> 00:13:53,457
Okay, that's...
272
00:13:53,559 --> 00:13:56,764
That's... that's wonderful, blueberry disease.
273
00:13:56,866 --> 00:13:58,466
Who wouldn't want that? Yeah.
274
00:13:58,568 --> 00:13:59,502
Uh...
275
00:13:59,604 --> 00:14:02,372
Lou Gehrig's disease.
276
00:14:02,474 --> 00:14:04,073
- Gehrig's.
277
00:14:05,171 --> 00:14:07,975
Oh, that's... that's awful.
278
00:14:08,077 --> 00:14:10,141
I'm so sorry. I... I... I misheard.
279
00:14:10,243 --> 00:14:12,815
That is a malicious affliction.
280
00:14:12,917 --> 00:14:14,352
I... I thought you were making a joke
281
00:14:14,454 --> 00:14:16,285
about the pie. I'm sorry.
282
00:14:16,387 --> 00:14:17,350
Yeah.
283
00:14:21,192 --> 00:14:23,960
Have you seen any signs of your father since he passed?
284
00:14:24,062 --> 00:14:27,030
Has he tried to communicate from the other side?
285
00:14:28,729 --> 00:14:30,000
Mmm, no.
286
00:14:30,731 --> 00:14:32,266
Strange.
287
00:14:40,940 --> 00:14:42,439
Well, I'm...
288
00:14:42,541 --> 00:14:44,575
I'm really sorry, and I'm sorry about the...
289
00:14:45,785 --> 00:14:47,044
- blueberry mix-up.
290
00:14:47,146 --> 00:14:48,645
It's okay.
291
00:14:55,027 --> 00:14:57,762
When I die, I want to come back as a butterfly,
292
00:14:57,864 --> 00:15:00,591
just to follow around the people I love.
293
00:15:02,800 --> 00:15:05,264
I'll land right on their hand.
294
00:15:05,366 --> 00:15:09,071
Not their arm, not their... their head,
295
00:15:09,173 --> 00:15:11,575
right on their fingertip, so they know it's me.
296
00:15:11,678 --> 00:15:12,435
- Ah.
297
00:15:12,537 --> 00:15:13,778
- That's sweet.
298
00:15:15,682 --> 00:15:17,344
- Oh!
299
00:15:17,446 --> 00:15:19,946
Apologies! That is a foible of the house.
300
00:15:21,117 --> 00:15:23,020
I'm sorry. It does that. It does that.
301
00:15:24,357 --> 00:15:25,116
Um, well...
302
00:15:25,218 --> 00:15:26,986
Ladies, I can't see you now.
303
00:15:27,089 --> 00:15:29,427
- Um, I think it is time. - Hmm.
304
00:15:29,529 --> 00:15:30,954
Time for what?
305
00:15:31,056 --> 00:15:32,560
Time for pie!
306
00:15:32,662 --> 00:15:33,390
Pie!
307
00:15:33,492 --> 00:15:34,799
- Woohoo!
308
00:15:34,901 --> 00:15:36,600
And, uh, time for enlightenment.
309
00:15:36,703 --> 00:15:37,698
- Oh?
310
00:15:39,171 --> 00:15:40,702
I'm sorry, I should have offered you water.
311
00:15:40,804 --> 00:15:42,366
The word of wisdom forbids
312
00:15:42,468 --> 00:15:44,205
caffeine and alcohol, doesn't it?
313
00:15:44,307 --> 00:15:46,538
Well, it doesn't, uh, specifically mention soda.
314
00:15:46,640 --> 00:15:48,843
Sure, it may be healthier to avoid caffeinated drinks,
315
00:15:48,945 --> 00:15:50,314
but we're just not thirsty.
316
00:15:50,416 --> 00:15:51,444
Aha.
317
00:15:52,412 --> 00:15:55,954
How do you feel about awkward questions?
318
00:15:56,652 --> 00:15:57,447
The meme?
319
00:15:57,549 --> 00:16:00,358
Heh, no. I want to ask an awkward, uh,
320
00:16:00,460 --> 00:16:03,288
an icky question,
321
00:16:03,390 --> 00:16:05,862
an insensitive question that I think
322
00:16:05,964 --> 00:16:09,030
will add depth to our conversation
323
00:16:09,132 --> 00:16:10,766
very quickly before the sun goes down
324
00:16:10,869 --> 00:16:12,100
and we're done for the evening.
325
00:16:12,202 --> 00:16:14,136
But only if you're comfortable with that.
326
00:16:14,238 --> 00:16:16,004
Well, we won't know if we're comfortable
327
00:16:16,106 --> 00:16:17,674
- until you ask, so... - Fair point.
328
00:16:17,777 --> 00:16:18,971
Maybe you just ask?
329
00:16:19,073 --> 00:16:20,103
Okay.
330
00:16:20,205 --> 00:16:21,672
If you don't ask,
331
00:16:21,774 --> 00:16:25,178
I'm gonna leave here wondering what we missed out on.
332
00:16:25,280 --> 00:16:28,481
Very well. My question is this. Um...
333
00:16:30,219 --> 00:16:32,423
Now I feel it's been built up to. Uh...
334
00:16:33,924 --> 00:16:35,352
Should I request a drum roll?
335
00:16:35,454 --> 00:16:36,825
I'm going to request a drum roll.
336
00:16:36,927 --> 00:16:38,795
A drum roll please, ladies!
337
00:16:41,199 --> 00:16:42,466
Keep going! Keep going! Keep going!
338
00:16:42,568 --> 00:16:44,666
More! More! More!
339
00:16:45,630 --> 00:16:47,100
Now, I... I... I... my question is,
340
00:16:47,202 --> 00:16:48,732
how do you feel about polygamy?
341
00:16:52,376 --> 00:16:54,441
How do you... how do you feel about the concept of
342
00:16:55,209 --> 00:16:57,213
a man having multiple wives?
343
00:16:59,479 --> 00:17:03,153
I mean, it's... it's not for me, um...
344
00:17:03,255 --> 00:17:07,124
Are you asking from a biblical perspective?
345
00:17:07,226 --> 00:17:09,022
Uh, Mormonism has a controversial history
346
00:17:09,124 --> 00:17:10,222
with the misogynist practice
347
00:17:10,324 --> 00:17:11,590
of men claiming multiple wives.
348
00:17:11,692 --> 00:17:15,492
But I am fascinated by the idea of Modern Revelation,
349
00:17:15,594 --> 00:17:17,766
which was used to erase this behavior
350
00:17:17,868 --> 00:17:18,903
from the church in 1890.
351
00:17:19,005 --> 00:17:21,372
I just think that's worthy of conversation.
352
00:17:21,474 --> 00:17:23,167
Yeah? Uh...
353
00:17:23,269 --> 00:17:24,237
And what I mean by that
354
00:17:24,339 --> 00:17:26,272
is that we're discussing a church that
355
00:17:26,374 --> 00:17:28,145
decided that a controversial practice
356
00:17:28,247 --> 00:17:30,675
was a stain on its reputation, and an actual hindrance
357
00:17:30,777 --> 00:17:34,214
to recruiting new members, and so it used revelation,
358
00:17:34,316 --> 00:17:36,117
word of God told unto the prophet
359
00:17:36,219 --> 00:17:38,648
to banish a provocative religious pillar
360
00:17:38,750 --> 00:17:41,225
that seemed unsavory in contemporary times.
361
00:17:41,661 --> 00:17:43,421
Yeah, I know that, um,
362
00:17:43,523 --> 00:17:46,392
it may be difficult to understand, um,
363
00:17:46,494 --> 00:17:49,733
but, uh, polygamy was a spiritual mission
364
00:17:49,835 --> 00:17:51,494
needed at the time in order
365
00:17:51,596 --> 00:17:53,003
to grow the ranks of our membership
366
00:17:53,105 --> 00:17:55,773
in the wake of much hardship and bloodshed.
367
00:17:55,875 --> 00:17:58,406
Um... a man having plural wives
368
00:17:58,508 --> 00:18:02,344
meant more... more babies to help the community grow.
369
00:18:03,745 --> 00:18:05,182
Hmm.
370
00:18:07,954 --> 00:18:10,086
It's, yeah, it's sketch for sure,
371
00:18:10,189 --> 00:18:11,516
- to our modern brains. - And it was...
372
00:18:11,619 --> 00:18:13,318
it was removed from the church not just because
373
00:18:13,420 --> 00:18:14,959
it was grotesque or controversial,
374
00:18:15,061 --> 00:18:17,854
but just because it wasn't necessary anymore.
375
00:18:19,358 --> 00:18:22,629
You see, I worry, and...
376
00:18:23,131 --> 00:18:26,668
forgive my loud language,
377
00:18:26,770 --> 00:18:27,798
uh,
378
00:18:27,900 --> 00:18:30,568
I worry that Joseph Smith used the concept of polygamy
379
00:18:30,670 --> 00:18:34,176
to legitimize his affairs with other women.
380
00:18:34,278 --> 00:18:36,343
I worry that Joseph's wife, Emma Smith,
381
00:18:36,445 --> 00:18:38,683
was upset when he slept with Fanny Alger,
382
00:18:38,785 --> 00:18:42,050
their sixteen-year-old maid.
383
00:18:42,152 --> 00:18:44,185
I worry that he formulated a plan
384
00:18:44,287 --> 00:18:47,221
to use revelation for consequence-free sex
385
00:18:47,323 --> 00:18:49,252
in the aftermath of that indiscretion
386
00:18:49,354 --> 00:18:50,689
and others like it.
387
00:18:51,958 --> 00:18:55,859
You know, "With great power comes great responsibility."
388
00:18:56,998 --> 00:18:58,169
Spiderman.
389
00:18:58,735 --> 00:18:59,700
Voltaire.
390
00:18:59,802 --> 00:19:00,997
Right.
391
00:19:01,099 --> 00:19:02,899
I guess what I would pose to the room is my concern
392
00:19:03,001 --> 00:19:06,703
that polygamy has no spiritual bearing whatsoever.
393
00:19:06,805 --> 00:19:10,244
That is somewhat of a distortion, I think...
394
00:19:10,346 --> 00:19:12,675
The church's own history corroborates
395
00:19:12,777 --> 00:19:15,116
and implies this...
396
00:19:15,218 --> 00:19:17,719
...cynical brainwashing tactic.
397
00:19:17,821 --> 00:19:18,820
Is that true?
398
00:19:18,922 --> 00:19:20,354
I... I... I'm sorry,
399
00:19:20,456 --> 00:19:22,488
I... I'm not sure where you're getting this.
400
00:19:22,591 --> 00:19:26,162
If revelation by God is filtered through man
401
00:19:26,264 --> 00:19:29,560
and man is flawed and man sins and man lies,
402
00:19:29,662 --> 00:19:32,664
then how do we know any of it's true?
403
00:19:32,766 --> 00:19:35,269
We know it's true because of how it makes us feel.
404
00:19:35,371 --> 00:19:37,734
Bingo! That's exactly right!
405
00:19:37,836 --> 00:19:39,672
That's exactly right. Couldn't agree more.
406
00:19:39,774 --> 00:19:43,610
It's our personal relationship with God which matters.
407
00:19:44,444 --> 00:19:46,215
Let us talk with our bishop
408
00:19:46,318 --> 00:19:48,679
about some of the points you're raising. Um...
409
00:19:48,781 --> 00:19:50,815
Question. What's your favorite fast food?
410
00:19:51,757 --> 00:19:52,617
I try not to eat it.
411
00:19:52,719 --> 00:19:54,951
None of us do, but go on, we've all got one.
412
00:19:55,925 --> 00:19:56,887
Um...
413
00:19:56,989 --> 00:20:00,060
Okay. Burger King is better than Carl's Junior...
414
00:20:00,162 --> 00:20:01,326
What's Carl's Junior?
415
00:20:01,428 --> 00:20:03,000
Hardee's on the East Coast.
416
00:20:03,102 --> 00:20:04,627
Burger King is better than Hardee's
417
00:20:04,729 --> 00:20:05,868
which is better than Rally's...
418
00:20:05,970 --> 00:20:07,137
- Rally's? - Checkers.
419
00:20:07,239 --> 00:20:08,567
- Burger King is better
420
00:20:08,670 --> 00:20:10,033
than Hardee's, which is better than Checkers,
421
00:20:10,135 --> 00:20:11,634
which is better than Wendy's, which is better than In-N-Out,
422
00:20:11,736 --> 00:20:12,735
which is better than McDonalds,
423
00:20:12,837 --> 00:20:14,042
which is better than Jack in the Box,
424
00:20:14,144 --> 00:20:15,211
which is better than nothing.
425
00:20:15,313 --> 00:20:16,475
Jack in the Box serves breakfast all day.
426
00:20:16,577 --> 00:20:17,847
- I love breakfast!
427
00:20:17,949 --> 00:20:18,915
What about Taco Bell?
428
00:20:19,017 --> 00:20:20,181
We don't talk about Taco Bell.
429
00:20:20,283 --> 00:20:21,912
Why don't we talk about Taco Bell?
430
00:20:22,014 --> 00:20:24,452
We'd have to talk about Taco Bell to talk about...
431
00:20:24,554 --> 00:20:26,420
why we don't talk about Taco Bell.
432
00:20:26,523 --> 00:20:29,090
All right, so... so Burger King is number one.
433
00:20:29,192 --> 00:20:30,621
- I think it's trash. - Oh.
434
00:20:30,723 --> 00:20:32,696
Right. Not Jack in the Box.
435
00:20:32,798 --> 00:20:33,795
I vote Wendy's.
436
00:20:33,897 --> 00:20:34,864
I could support.
437
00:20:34,966 --> 00:20:37,067
Good! Wendy's it is. Yeah.
438
00:20:37,169 --> 00:20:38,467
Do you know? I've never had a Wendy.
439
00:20:39,764 --> 00:20:41,468
That came out wrong.
440
00:20:41,570 --> 00:20:43,273
- It's okay.
441
00:20:43,375 --> 00:20:47,177
So when I started studying theology,
442
00:20:47,279 --> 00:20:49,307
the last thing I wanted to do was find...
443
00:20:49,409 --> 00:20:51,982
the Wendy's of religions.
444
00:20:52,084 --> 00:20:54,043
I was just writing a research paper
445
00:20:54,145 --> 00:20:56,549
for a college class, and I was content with dabbling.
446
00:20:56,652 --> 00:20:59,650
So, some McNuggets here, BK Whopper over there,
447
00:20:59,752 --> 00:21:02,621
whatever fit the mood.
448
00:21:02,723 --> 00:21:06,889
As I studied the genres, mcd, bk, in-n-out,
449
00:21:06,992 --> 00:21:11,197
i.e., Mormonism, Scientology, Islam, Buddhism,
450
00:21:11,299 --> 00:21:13,631
as I got closer to God
451
00:21:13,733 --> 00:21:17,669
through genre and rigorous study,
452
00:21:17,771 --> 00:21:20,278
as I worked on my personal relationship
453
00:21:20,380 --> 00:21:23,413
with Heavenly Father, and I think strengthened it,
454
00:21:24,378 --> 00:21:25,976
do you know what I found?
455
00:21:27,747 --> 00:21:30,953
The more you know, the less you know.
456
00:21:33,556 --> 00:21:35,987
And by the time I was 50, I was malnourished
457
00:21:36,089 --> 00:21:39,523
from the fast food of religion I'd been packing into my brain
458
00:21:39,625 --> 00:21:42,099
for the best part of a decade.
459
00:21:42,201 --> 00:21:45,565
Every sect, cult, creed, denomination
460
00:21:45,667 --> 00:21:47,834
all claimed to be the one, true doctrine,
461
00:21:47,936 --> 00:21:51,540
and yet none seemed true when held under the microscope.
462
00:21:54,279 --> 00:21:56,446
So I wondered what else was out there.
463
00:21:58,311 --> 00:22:00,082
I promise you,
464
00:22:00,184 --> 00:22:02,678
the last thing I wanted to do
465
00:22:02,781 --> 00:22:04,916
was find the one true religion.
466
00:22:08,059 --> 00:22:09,789
But unfortunately, I did.
467
00:22:21,171 --> 00:22:23,673
Can we meet your wife?
468
00:22:23,775 --> 00:22:24,834
Please?
469
00:22:24,936 --> 00:22:27,475
Of course, yes!
470
00:22:27,577 --> 00:22:30,609
She just has to be present, and we want
471
00:22:30,711 --> 00:22:33,181
- to meet her as well. - Yeah.
472
00:22:33,283 --> 00:22:35,353
Sorry. I'll... I'll go ask.
473
00:22:58,609 --> 00:23:00,939
Sister Barnes, I don't... I don't know.
474
00:23:02,676 --> 00:23:04,013
Yeah, I don't want to spook him,
475
00:23:04,115 --> 00:23:05,614
but we should wrap this.
476
00:23:06,313 --> 00:23:07,880
Any messages?
477
00:23:09,516 --> 00:23:11,953
- Nothing.
478
00:23:12,055 --> 00:23:13,851
Okay. Um...
479
00:23:13,954 --> 00:23:16,559
let's just politely wrap this and head back.
480
00:23:17,394 --> 00:23:18,894
Just the highlights...
481
00:23:58,336 --> 00:24:00,630
And she is finally ready.
482
00:24:02,603 --> 00:24:04,134
Sorry about that.
483
00:24:06,073 --> 00:24:09,340
Come on through. She's eager to... meet you.
484
00:24:09,442 --> 00:24:10,712
There we are.
485
00:24:11,445 --> 00:24:13,110
- This way. - Okay.
486
00:24:21,660 --> 00:24:24,360
One moment, Mr. Reed. Uh, we're just getting a call
487
00:24:24,462 --> 00:24:25,990
from the Relief Society president.
488
00:24:26,092 --> 00:24:27,323
- We'll be right there. - Oh, do you need a minute?
489
00:24:27,425 --> 00:24:28,530
Hi.
490
00:24:28,632 --> 00:24:29,863
- This is Sister Barnes. Um... - I'll wait.
491
00:24:29,965 --> 00:24:31,364
- I'll wait on the other side. - Yeah. Just one moment.
492
00:24:31,466 --> 00:24:32,668
- Thank you. - Yeah.
493
00:24:44,714 --> 00:24:46,415
- Should we leave? - Now?
494
00:24:46,517 --> 00:24:48,983
- Yeah? - Yes? Yes.
495
00:25:00,460 --> 00:25:01,664
What is it?
496
00:25:02,198 --> 00:25:03,426
Our bikes.
497
00:25:03,528 --> 00:25:04,800
Yeah?
498
00:25:05,269 --> 00:25:06,264
They're locked outside.
499
00:25:06,366 --> 00:25:07,571
So what?
500
00:25:08,238 --> 00:25:09,606
He has our coats.
501
00:25:10,774 --> 00:25:12,702
The key to the bike lock is in my coat pocket.
502
00:25:12,804 --> 00:25:14,338
So we need our coats.
503
00:25:14,440 --> 00:25:16,213
Yeah.
504
00:25:16,315 --> 00:25:18,446
- We do. - I don't know, do we?
505
00:25:18,548 --> 00:25:19,676
Walk back without coats and bikes?
506
00:25:19,778 --> 00:25:21,546
What is that, two miles?
507
00:25:21,648 --> 00:25:23,782
No, I think it's four.
508
00:25:23,884 --> 00:25:25,354
It's a little over the top, but I...
509
00:25:25,456 --> 00:25:27,122
I'm fine. I'm fine to walk, yeah?
510
00:25:31,659 --> 00:25:33,392
- It's stuck. - Unlock it.
511
00:25:35,267 --> 00:25:37,730
There's no... lock.
512
00:25:37,832 --> 00:25:39,298
What? Pull harder.
513
00:25:39,400 --> 00:25:41,136
Here. Here.
514
00:25:43,306 --> 00:25:44,368
All right.
515
00:26:06,025 --> 00:26:07,631
Is he still there?
516
00:26:08,700 --> 00:26:10,463
Didn't we hear him leave?
517
00:26:10,565 --> 00:26:11,866
Are you sure?
518
00:26:13,503 --> 00:26:15,002
Should we ask him for help?
519
00:26:15,104 --> 00:26:16,167
No.
520
00:26:20,674 --> 00:26:21,673
Can you fit through this?
521
00:26:21,775 --> 00:26:23,309
- You crazy?
522
00:26:24,483 --> 00:26:26,848
Um, we should try Sister Hall, okay?
523
00:26:28,214 --> 00:26:31,421
Or Elder Kennedy, just so they know where we are.
524
00:26:44,161 --> 00:26:46,263
It's not going through.
525
00:26:47,803 --> 00:26:49,599
It's the storm. Keep trying, okay?
526
00:27:16,298 --> 00:27:17,261
Okay.
527
00:27:19,403 --> 00:27:20,869
We ask for help, hmm?
528
00:27:23,372 --> 00:27:24,470
It'll be fine.
529
00:28:16,459 --> 00:28:17,827
Mr. Reed?
530
00:29:18,017 --> 00:29:19,856
And there they are! Welcome.
531
00:29:21,223 --> 00:29:24,055
Mr. Reed, you have been too generous with your time.
532
00:29:24,157 --> 00:29:25,922
Sister Paxton and I were just saying
533
00:29:26,024 --> 00:29:27,325
what a pleasure it's been.
534
00:29:27,427 --> 00:29:30,094
Um, but we just got off the phone with Sister Hall,
535
00:29:30,196 --> 00:29:32,428
and she needs us to return to the church.
536
00:29:32,530 --> 00:29:35,572
- Oh! Oh, well... - Unfortunately, yeah.
537
00:29:35,674 --> 00:29:38,539
I won't keep you if you wish to leave.
538
00:29:38,641 --> 00:29:40,976
We've been summoned back.
539
00:29:41,476 --> 00:29:43,107
Yeah.
540
00:29:43,209 --> 00:29:44,612
Damn it! Damn it, 'cause we were just
541
00:29:44,714 --> 00:29:45,915
getting started, weren't we?
542
00:29:46,017 --> 00:29:47,981
You know, you had me thinking that maybe you were
543
00:29:48,083 --> 00:29:50,752
onto something with your visit.
544
00:29:50,854 --> 00:29:53,923
I've been impressed, but I understand.
545
00:29:54,823 --> 00:29:55,987
Uh, yeah, your coats are here,
546
00:29:56,089 --> 00:29:57,558
hanging on the back of the pew.
547
00:29:57,660 --> 00:29:59,491
Excuse me one moment.
548
00:29:59,593 --> 00:30:00,998
Yeah.
549
00:30:32,661 --> 00:30:33,996
Key.
550
00:30:51,750 --> 00:30:54,350
So... so we just, uh, need your help
551
00:30:54,452 --> 00:30:55,584
with the door. Um...
552
00:30:55,686 --> 00:30:57,615
It's... it's a little tricky.
553
00:30:57,718 --> 00:30:58,955
I'm sorry?
554
00:30:59,057 --> 00:31:01,453
I think your door is a bit stuck out there.
555
00:31:01,888 --> 00:31:03,157
The door won't open.
556
00:31:04,123 --> 00:31:05,354
The front door.
557
00:31:05,456 --> 00:31:07,293
Yeah, the front door won't open again.
558
00:31:08,159 --> 00:31:09,900
It opened when we came in.
559
00:31:10,002 --> 00:31:11,701
- Yeah.
560
00:31:11,803 --> 00:31:13,464
Maybe if you unlock it, it will open?
561
00:31:13,566 --> 00:31:15,666
No, no, I... I... I understand what you're asking me,
562
00:31:15,768 --> 00:31:17,238
but, uh,
563
00:31:17,807 --> 00:31:20,007
the deadbolts are on a timer.
564
00:31:20,109 --> 00:31:22,273
I got carried away with our conversation,
565
00:31:22,375 --> 00:31:24,176
I didn't realize the brace had been set.
566
00:31:24,279 --> 00:31:26,242
I should have pulled the pin when you came in,
567
00:31:26,344 --> 00:31:28,848
but I forgot. So if you are now
568
00:31:28,950 --> 00:31:30,921
regrettably ready to leave,
569
00:31:31,023 --> 00:31:32,890
you'll have to exit through the back of my house.
570
00:31:34,854 --> 00:31:36,524
Uh, where?
571
00:31:36,626 --> 00:31:37,961
Just through here.
572
00:31:40,163 --> 00:31:42,796
Well, can you just unlock the front one, please?
573
00:31:42,898 --> 00:31:44,832
We would like to go that way.
574
00:31:44,934 --> 00:31:46,933
Just so we don't get turned around
575
00:31:47,035 --> 00:31:49,266
and confused when we get outside.
576
00:31:49,368 --> 00:31:52,569
Yeah, it won't open again 'til morning.
577
00:31:57,745 --> 00:31:59,383
Please, sir?
578
00:31:59,485 --> 00:32:00,344
Oh, I'm sorry.
579
00:32:00,446 --> 00:32:03,218
I promise you, it's safe to leave this way.
580
00:32:03,320 --> 00:32:04,383
Huh?
581
00:32:08,123 --> 00:32:11,022
It's a little unusual to have a door
582
00:32:11,124 --> 00:32:14,430
that, um, locks on a timer?
583
00:32:14,532 --> 00:32:15,526
Uh...
584
00:32:16,568 --> 00:32:17,630
Yes, well, I see that.
585
00:32:17,732 --> 00:32:19,566
Yeah.
586
00:32:19,668 --> 00:32:20,762
And it's...
587
00:32:20,864 --> 00:32:23,772
Well, it's a little unusual that it can't be unlocked.
588
00:32:23,874 --> 00:32:25,239
No, I... I... I know.
589
00:32:25,341 --> 00:32:29,076
I am self-aware enough to know how this might look.
590
00:32:29,178 --> 00:32:31,880
Older man, two young women in his house,
591
00:32:31,982 --> 00:32:34,617
but I assure you, you are welcome to leave
592
00:32:34,719 --> 00:32:35,818
through... through the back.
593
00:32:35,920 --> 00:32:37,247
You saw my house from the outside, right?
594
00:32:37,349 --> 00:32:38,348
Mm-hmm. Right!
595
00:32:38,450 --> 00:32:39,448
So, you know it's a tiny footprint.
596
00:32:39,550 --> 00:32:41,391
The back of the house is just there.
597
00:32:41,493 --> 00:32:42,553
Yeah.
598
00:32:44,526 --> 00:32:48,264
Anyway, I will leave you space to make your decision freely.
599
00:32:48,366 --> 00:32:49,329
Yeah.
600
00:32:58,874 --> 00:33:01,878
To clarify, I am trying...
601
00:33:01,981 --> 00:33:04,513
have been trying very hard to make it a point
602
00:33:04,615 --> 00:33:05,375
not to pressure you,
603
00:33:05,477 --> 00:33:07,082
so you shouldn't even feel the need
604
00:33:07,184 --> 00:33:10,349
to fabricate a story about someone from your ward
605
00:33:10,451 --> 00:33:13,181
calling you to leave. It's... perfectly fine.
606
00:33:13,283 --> 00:33:14,957
Leave when you want.
607
00:33:15,059 --> 00:33:18,258
It wasn't an excuse, they do need us back.
608
00:33:18,360 --> 00:33:20,157
No, I know, but you're saying you took a call
609
00:33:20,259 --> 00:33:21,464
with someone from your ward.
610
00:33:21,566 --> 00:33:23,230
Yeah, a moment ago.
611
00:33:23,332 --> 00:33:25,000
But when you came inside, I asked if you were okay
612
00:33:25,102 --> 00:33:26,998
with the metal in the walls and ceilings.
613
00:33:28,837 --> 00:33:30,667
What do you mean?
614
00:33:30,769 --> 00:33:33,305
I mean that the metal obstructs cell phone signals,
615
00:33:33,407 --> 00:33:35,777
so I do know you didn't take a call. But...
616
00:33:35,879 --> 00:33:37,910
Just to be clear,
617
00:33:38,012 --> 00:33:39,280
so you're comfortable,
618
00:33:39,382 --> 00:33:42,580
it is totally fine for you to leave on your own accord.
619
00:33:42,682 --> 00:33:45,515
You never need to feel like you have to...
620
00:33:45,617 --> 00:33:48,284
...make excuses or... or tell me little...
621
00:33:48,386 --> 00:33:50,258
little... little white lies.
622
00:33:57,363 --> 00:34:01,536
So which door takes us outside?
623
00:34:01,638 --> 00:34:02,972
Pff.
624
00:34:03,074 --> 00:34:05,006
Well... do you have a preference?
625
00:34:05,108 --> 00:34:08,042
Wh... why would I have a preference?
626
00:34:08,144 --> 00:34:10,679
Should we have a preference?
627
00:34:10,781 --> 00:34:12,412
That is a fair question.
628
00:34:14,482 --> 00:34:16,345
Not to be completely weird, but can your wife
629
00:34:16,447 --> 00:34:19,187
please just step in the room,
630
00:34:19,289 --> 00:34:21,284
say hello and walk us to the back of the house?
631
00:34:21,386 --> 00:34:22,823
I'm not trying to be silly,
632
00:34:22,925 --> 00:34:24,524
I promise, I'm really not,
633
00:34:24,626 --> 00:34:28,461
but there are rules we follow, and we were upfront with them.
634
00:34:29,897 --> 00:34:31,167
I will ask.
635
00:34:39,471 --> 00:34:42,042
Can I ask you a question first?
636
00:34:46,176 --> 00:34:47,711
Do you...
637
00:34:49,715 --> 00:34:52,551
still believe that my wife is in the next room?
638
00:34:53,684 --> 00:34:56,559
Despite all the evidence to the contrary,
639
00:34:56,661 --> 00:34:58,060
the scented candle,
640
00:34:58,162 --> 00:35:01,329
the absence of an oven with blueberry pie?
641
00:35:02,297 --> 00:35:05,597
Or have you been politely indulging a lie?
642
00:35:05,699 --> 00:35:07,971
If you still believe that she's in there, I'll go ask,
643
00:35:08,073 --> 00:35:10,134
but it's something I want you to think about
644
00:35:10,236 --> 00:35:11,433
and maybe think about
645
00:35:11,536 --> 00:35:13,938
in the context of your beliefs.
646
00:35:15,374 --> 00:35:17,111
Do you believe in God because
647
00:35:17,213 --> 00:35:19,608
somebody told you at an impressionable age
648
00:35:19,710 --> 00:35:22,411
that God is real, despite having doubts
649
00:35:22,513 --> 00:35:24,780
as you got older, despite...
650
00:35:24,882 --> 00:35:27,088
seeing evidence to the contrary your whole lives?
651
00:35:27,190 --> 00:35:28,784
When your father lost control of his body,
652
00:35:28,886 --> 00:35:32,423
did you think it was God's plan to ruin his life?
653
00:35:32,525 --> 00:35:34,130
Or did you go on believing something
654
00:35:34,232 --> 00:35:36,825
that you know is not true just to give you comfort
655
00:35:36,927 --> 00:35:38,766
because you were afraid of what it might mean
656
00:35:38,868 --> 00:35:40,764
if it was all a lie?
657
00:35:42,634 --> 00:35:44,972
I put the scented candle on the table
658
00:35:45,074 --> 00:35:46,974
because I wanted you to think
659
00:35:47,077 --> 00:35:48,276
about the things that you believe
660
00:35:48,378 --> 00:35:51,643
just because somebody asked you to believe them.
661
00:35:56,488 --> 00:35:57,484
Can...
662
00:35:59,120 --> 00:36:00,421
Can we use your phone?
663
00:36:00,954 --> 00:36:02,159
Please?
664
00:36:03,158 --> 00:36:05,228
I... I don't have a telephone.
665
00:36:14,205 --> 00:36:18,269
You have a really beautiful home, Mr. Reed.
666
00:36:18,371 --> 00:36:20,336
It's like a church in here.
667
00:36:20,438 --> 00:36:21,739
Did you build it yourself?
668
00:36:22,879 --> 00:36:23,973
My wife built it.
669
00:36:33,186 --> 00:36:34,989
We're gonna leave
670
00:36:35,092 --> 00:36:36,956
through the back of your house.
671
00:36:37,058 --> 00:36:38,056
Now, is that okay?
672
00:36:38,158 --> 00:36:39,328
Of course.
673
00:36:41,363 --> 00:36:42,391
Just like you said, it's okay,
674
00:36:42,493 --> 00:36:45,394
and we can leave, right?
675
00:36:45,496 --> 00:36:46,798
That's right.
676
00:37:10,827 --> 00:37:11,860
What is it?
677
00:37:22,272 --> 00:37:24,736
- Sister Barnes?
678
00:37:39,824 --> 00:37:41,021
That's a basement.
679
00:37:44,426 --> 00:37:47,022
It doesn't look like this goes outside.
680
00:38:41,947 --> 00:38:46,014
I think that you can tell that we're regrettably
681
00:38:46,116 --> 00:38:48,855
uncomfortable with this situation here tonight.
682
00:38:50,428 --> 00:38:53,129
I'm sorry, but didn't you just say a moment ago
683
00:38:53,231 --> 00:38:55,660
that you saw the outside of my house?
684
00:38:55,762 --> 00:38:57,860
- So then you clearly saw...
685
00:38:57,963 --> 00:39:00,632
...that the back of my house overhangs a hill,
686
00:39:00,735 --> 00:39:03,771
so you would know that you have to go down...
687
00:39:05,570 --> 00:39:07,204
...in order to go out.
688
00:39:09,676 --> 00:39:11,411
I think it would be best for you
689
00:39:11,513 --> 00:39:14,080
and for all of us if you could help us
690
00:39:14,182 --> 00:39:16,318
go home because
691
00:39:16,420 --> 00:39:18,582
the Stake President, he knows where we are.
692
00:39:18,684 --> 00:39:20,187
And the Ward Missionaries know.
693
00:39:20,289 --> 00:39:24,086
And they'll be expecting us.
694
00:39:24,188 --> 00:39:26,724
And there were witnesses, weren't there, Sister Barnes?
695
00:39:26,826 --> 00:39:28,090
On our way here, we passed a police officer?
696
00:39:28,192 --> 00:39:30,366
Whoa! The police? I promise you,
697
00:39:30,468 --> 00:39:33,230
you're getting way, way, way, way too worked up.
698
00:39:33,332 --> 00:39:34,564
Right.
699
00:39:34,666 --> 00:39:36,005
But I think that we're scared
700
00:39:36,108 --> 00:39:38,908
because you lied to us earlier.
701
00:39:39,010 --> 00:39:40,107
Do you want me to help?
702
00:39:43,380 --> 00:39:44,378
You asked me earlier if you should
703
00:39:44,480 --> 00:39:45,875
have a preference between the doors.
704
00:39:45,977 --> 00:39:48,316
I think you should. I think it's something
705
00:39:48,418 --> 00:39:49,812
you should consider very carefully,
706
00:39:49,914 --> 00:39:52,186
and then make the right decision.
707
00:39:52,288 --> 00:39:54,556
Do you want me to help you?
708
00:39:58,357 --> 00:39:59,455
Yes.
709
00:39:59,557 --> 00:40:00,764
Okay.
710
00:40:00,866 --> 00:40:01,893
Then, please...
711
00:40:03,631 --> 00:40:05,666
come and stand here. Both of you come.
712
00:40:07,234 --> 00:40:08,429
Just here.
713
00:40:08,532 --> 00:40:09,769
That's it.
714
00:40:10,836 --> 00:40:12,907
- It's a simple choice.
715
00:40:14,971 --> 00:40:17,377
But it should not be made simply.
716
00:40:20,516 --> 00:40:22,482
I need you to reflect very, very deeply
717
00:40:22,584 --> 00:40:25,316
and then make a sincere decision.
718
00:40:35,065 --> 00:40:35,825
Have you ever played
719
00:40:35,927 --> 00:40:38,468
the Parker Brothers game, Monopoly?
720
00:40:40,836 --> 00:40:44,735
Monopoly is currently published in 47 languages.
721
00:40:44,837 --> 00:40:48,610
They sell it in over 114 countries.
722
00:41:11,064 --> 00:41:14,031
They say over a billion people have played Monopoly.
723
00:41:14,133 --> 00:41:17,303
But I'm guessing that only a fraction of that billion
724
00:41:17,405 --> 00:41:18,673
have actually finished it.
725
00:41:19,374 --> 00:41:22,010
Maybe that reminds you
726
00:41:22,112 --> 00:41:23,407
of something else?
727
00:41:23,509 --> 00:41:25,681
Just a thought.
728
00:41:25,783 --> 00:41:29,580
This is what most people mean when they hear "Monopoly."
729
00:41:29,682 --> 00:41:31,719
There's the pewter avatars.
730
00:41:31,821 --> 00:41:34,691
Everyone has their favorite. I shall not tell you mine.
731
00:41:34,793 --> 00:41:35,722
Meow!
732
00:41:35,824 --> 00:41:38,687
There's the pastel money in various denominations,
733
00:41:38,789 --> 00:41:41,330
and, of course, the jail.
734
00:41:41,432 --> 00:41:44,731
Now, this next part is very important.
735
00:41:44,833 --> 00:41:48,631
Have you ever played the 1904 board game called
736
00:41:48,733 --> 00:41:51,506
The Landlord's Game?
737
00:41:51,608 --> 00:41:54,608
It is very nearly identical to Monopoly
738
00:41:54,710 --> 00:41:56,705
in every fundamental way. There's the jail.
739
00:41:56,807 --> 00:41:58,546
There's free parking.
740
00:41:58,648 --> 00:42:00,141
There's fines and fees. There's penalties.
741
00:42:00,243 --> 00:42:01,714
for landing on other people's properties,
742
00:42:01,817 --> 00:42:03,715
and the ultimate goal of forming monopolies
743
00:42:03,817 --> 00:42:06,586
to force your opponent out of the game.
744
00:42:06,688 --> 00:42:09,053
What do games have to do with us leaving?
745
00:42:10,456 --> 00:42:11,660
Everything.
746
00:42:12,694 --> 00:42:15,363
The Landlord's Game was designed by
747
00:42:15,465 --> 00:42:17,265
American feminist Elizabeth Magie,
748
00:42:17,367 --> 00:42:18,961
almost three decades before
749
00:42:19,063 --> 00:42:21,404
a heater salesman from Philadelphia,
750
00:42:21,506 --> 00:42:23,767
Sister Barnes, changed the name to Monopoly
751
00:42:23,869 --> 00:42:26,208
and sold the concept as his own
752
00:42:26,310 --> 00:42:27,871
to Parker Brothers in 1935.
753
00:42:27,973 --> 00:42:29,304
This chap was called Charles Darrow,
754
00:42:29,406 --> 00:42:31,714
went on to become the first millionaire games designer
755
00:42:31,816 --> 00:42:34,209
in the history of the world, while poor old Elizabeth Magie
756
00:42:34,311 --> 00:42:36,482
died without ever being credited for the impact
757
00:42:36,584 --> 00:42:38,988
she had on American culture.
758
00:42:43,787 --> 00:42:45,595
I'm talking to you
759
00:42:46,493 --> 00:42:47,861
about iterations.
760
00:42:49,964 --> 00:42:51,928
I need you to have a very basic understanding
761
00:42:52,030 --> 00:42:54,930
of iterating, because I'm going to make
762
00:42:55,032 --> 00:42:56,567
a very disturbing claim tonight.
763
00:42:59,808 --> 00:43:02,640
It will make your stomachs sink a little
764
00:43:02,742 --> 00:43:05,114
and your hearts beat faster.
765
00:43:05,216 --> 00:43:08,548
It will make you sick.
766
00:43:08,650 --> 00:43:10,483
It may even... I'm very sorry...
767
00:43:10,586 --> 00:43:12,853
make you want to... to die.
768
00:43:40,077 --> 00:43:41,849
Have you heard this song before?
769
00:43:43,484 --> 00:43:45,385
You just played it.
770
00:43:45,487 --> 00:43:47,990
No, I mean before tonight.
771
00:43:48,092 --> 00:43:49,054
Mmm-mmm.
772
00:43:49,588 --> 00:43:50,725
I disagree!
773
00:43:50,827 --> 00:43:52,690
I think you've heard it many, many times before,
774
00:43:52,792 --> 00:43:54,958
but we will come back to that.
775
00:43:55,060 --> 00:43:58,027
You are, are you not, monotheistic?
776
00:43:58,129 --> 00:44:00,399
We believe in Heavenly Father, yes.
777
00:44:00,501 --> 00:44:01,604
Okay.
778
00:44:01,706 --> 00:44:04,472
There are three major monotheistic religions,
779
00:44:04,574 --> 00:44:08,541
Judaism, Christianity and Islam.
780
00:44:08,643 --> 00:44:10,812
I call them, "The Big Three."
781
00:44:12,446 --> 00:44:14,447
Judaism, i.e.
782
00:44:14,549 --> 00:44:16,179
"The Original Edition."
783
00:44:16,281 --> 00:44:19,551
Christianity, i.e. "The Most Popular Edition,"
784
00:44:19,653 --> 00:44:23,056
and Islam, "The Newer,
785
00:44:23,592 --> 00:44:25,387
"Second Most Popular Edition."
786
00:44:26,762 --> 00:44:29,391
May I see your Book of Mormon, please?
787
00:44:30,795 --> 00:44:31,998
I'll give it back.
788
00:44:33,731 --> 00:44:34,734
Thank you.
789
00:44:34,836 --> 00:44:39,137
And finally, after 800 years, this!
790
00:44:39,771 --> 00:44:42,877
Mormonism, i.e.
791
00:44:43,878 --> 00:44:46,243
"The zany regional spin-off edition."
792
00:44:51,553 --> 00:44:54,521
These are all iterations
793
00:44:54,623 --> 00:44:56,354
of the same source material.
794
00:44:57,157 --> 00:45:00,857
These texts share many of the same characters
795
00:45:00,959 --> 00:45:02,224
and histories albeit presented
796
00:45:02,326 --> 00:45:04,360
with different meanings and perspectives.
797
00:45:05,069 --> 00:45:06,968
So no,
798
00:45:07,070 --> 00:45:09,065
I will not accept... ...that you stand there
799
00:45:09,167 --> 00:45:10,573
and tell me that you've never heard
800
00:45:10,675 --> 00:45:12,401
The Air That I Breathe by The Hollies,
801
00:45:12,503 --> 00:45:16,108
when I know that you have heard Creep by Radiohead.
802
00:45:17,382 --> 00:45:19,514
Oh, yes, you have. Come on.
803
00:45:22,053 --> 00:45:23,185
Yeah?
804
00:45:25,887 --> 00:45:28,586
Okay! "What the hell am I doing here?"
805
00:45:30,257 --> 00:45:31,627
I know these are things you are thinking right now,
806
00:45:31,730 --> 00:45:33,994
but they're also lyrics you recognize, yes?
807
00:45:34,559 --> 00:45:35,898
Yes?
808
00:45:36,000 --> 00:45:38,665
The Hollies filed a plagiarism lawsuit against Radiohead,
809
00:45:38,767 --> 00:45:40,033
which they later settled by proving
810
00:45:40,135 --> 00:45:42,798
that the melody and rhythm of The Air That I Breathe
811
00:45:42,900 --> 00:45:44,504
appear in Creep.
812
00:45:44,606 --> 00:45:45,839
How old are you? 19 or 20?
813
00:45:45,941 --> 00:45:47,443
- Something like that. Okay. - Hmm.
814
00:45:47,545 --> 00:45:48,940
So maybe you know Lana Del Rey,
815
00:45:49,042 --> 00:45:50,942
who remarkably was sued by Radiohead
816
00:45:51,044 --> 00:45:54,578
for plagiarizing Creep in her 2017 song
817
00:45:54,680 --> 00:45:56,049
Get Free.
818
00:45:56,550 --> 00:45:57,919
Iterations.
819
00:45:58,453 --> 00:45:59,756
Over time.
820
00:46:00,589 --> 00:46:02,555
Diluting the message.
821
00:46:02,657 --> 00:46:05,795
Obscuring the original.
822
00:46:07,962 --> 00:46:13,435
Judaism is the OG monotheistic religion.
823
00:46:13,537 --> 00:46:15,233
It should, by a wide margin,
824
00:46:15,335 --> 00:46:18,169
have the most number of practicing members. And yet,
825
00:46:18,271 --> 00:46:21,737
it makes up only 0.2% of the world's population.
826
00:46:21,839 --> 00:46:23,039
Why is that?
827
00:46:23,141 --> 00:46:25,445
Why is the original less popular
828
00:46:25,547 --> 00:46:26,274
than the iteration?
829
00:46:26,376 --> 00:46:29,247
Is it any less true than the others?
830
00:46:30,515 --> 00:46:34,816
Are we talking about religion or board games or music?
831
00:46:34,918 --> 00:46:36,287
Yes.
832
00:46:36,389 --> 00:46:40,463
It has the fewest members because it doesn't advertise.
833
00:46:40,565 --> 00:46:41,864
It doesn't have people like you,
834
00:46:42,465 --> 00:46:43,894
knocking on doors,
835
00:46:43,996 --> 00:46:45,128
selling people a better life,
836
00:46:45,230 --> 00:46:47,232
a better board game, a better song.
837
00:46:47,900 --> 00:46:49,168
You ever think about that?
838
00:46:50,775 --> 00:46:52,868
How missionaries are really just salespeople
839
00:46:52,970 --> 00:46:55,039
for an organization?
840
00:46:55,141 --> 00:46:56,843
The product you're selling is an idea.
841
00:46:56,945 --> 00:46:58,008
You knock on my door and you sell,
842
00:46:58,110 --> 00:46:59,945
maybe I buy, maybe I don't buy.
843
00:47:00,047 --> 00:47:01,143
Those are the rules of engagement
844
00:47:01,245 --> 00:47:03,445
when I invite you into my house.
845
00:47:03,547 --> 00:47:07,782
We are negotiating a transaction of ideologies.
846
00:47:09,224 --> 00:47:12,621
And what I'm trying to say to you tonight
847
00:47:12,723 --> 00:47:16,827
is that I have an idea which I would like to sell to you.
848
00:47:51,969 --> 00:47:54,270
My argument is that the holy texts
849
00:47:54,372 --> 00:47:55,364
which we revere
850
00:47:55,467 --> 00:47:58,837
are just mythological iterations of stories
851
00:47:58,939 --> 00:48:00,136
which ancient people have been
852
00:48:00,238 --> 00:48:01,806
telling each other for centuries.
853
00:48:05,411 --> 00:48:07,950
They're not true or real in any literal sense.
854
00:48:09,954 --> 00:48:13,582
They are merely a conduit to a more ancient truth.
855
00:48:22,764 --> 00:48:24,901
The story of a savior...
856
00:48:26,867 --> 00:48:28,470
who was born to a virgin,
857
00:48:28,572 --> 00:48:30,035
who could perform miracles
858
00:48:30,137 --> 00:48:32,100
and was supernaturally resurrected,
859
00:48:32,202 --> 00:48:34,576
was a very popular story
860
00:48:34,678 --> 00:48:36,676
for at least a thousand years
861
00:48:36,778 --> 00:48:39,715
before Jesus was born.
862
00:48:39,817 --> 00:48:41,609
- One of them has blonde hair,
863
00:48:41,711 --> 00:48:44,453
one of them's brunette, both dressed similar.
864
00:48:44,555 --> 00:48:46,681
No. Never stopped by.
865
00:48:49,486 --> 00:48:50,418
Mithras performed miracles.
866
00:48:50,520 --> 00:48:52,087
He was marked by the sign of the cross.
867
00:48:52,189 --> 00:48:54,157
Horus, walked on water,
868
00:48:54,259 --> 00:48:56,392
was crucified, had 12 disciples.
869
00:48:56,495 --> 00:48:59,801
Krishna, he was a carpenter, born to a virgin,
870
00:48:59,903 --> 00:49:01,965
baptized in a river, rose from the dead
871
00:49:02,067 --> 00:49:03,332
and ascended into heaven.
872
00:49:03,434 --> 00:49:08,909
This little gallery depicts 12 gods
873
00:49:09,011 --> 00:49:10,571
who were born on December the 25th,
874
00:49:10,674 --> 00:49:14,148
all of whom predate the existence of Jesus.
875
00:49:15,386 --> 00:49:16,951
I am sorry,
876
00:49:17,054 --> 00:49:19,148
but it is impossible to ignore the influence
877
00:49:19,250 --> 00:49:21,989
of one narrative upon another,
878
00:49:22,092 --> 00:49:24,888
or to ignore the fact that all these stories
879
00:49:24,990 --> 00:49:26,259
iterate into...
880
00:49:28,098 --> 00:49:31,031
Star Wars: Episode I - The Phantom Menace.
881
00:49:31,134 --> 00:49:32,996
Can you imagine thousands of years from now
882
00:49:33,098 --> 00:49:34,329
people accepting Jar Jar
883
00:49:34,431 --> 00:49:36,533
as a significant religious figure?
884
00:49:37,969 --> 00:49:39,070
Beg your pardon?
885
00:49:39,172 --> 00:49:42,339
Jar Jar. Jar Jar Binks.
886
00:49:42,442 --> 00:49:45,509
Jar Jar! Ex-squeeze me.
887
00:49:46,783 --> 00:49:48,083
Never mind.
888
00:49:51,285 --> 00:49:53,682
It is all terrifying, isn't it? I'm sorry.
889
00:49:55,425 --> 00:49:56,721
It is.
890
00:49:56,823 --> 00:49:57,994
It is all...
891
00:50:11,969 --> 00:50:13,207
Scary.
892
00:50:14,676 --> 00:50:15,638
I'm scared.
893
00:50:17,047 --> 00:50:20,016
I'm scared just saying it out loud, really.
894
00:50:28,687 --> 00:50:31,720
If God is real, and he watches when we masturbate,
895
00:50:31,822 --> 00:50:34,688
and he has such a fragile ego that he only helps us
896
00:50:34,791 --> 00:50:36,961
when we beg him and shower him with praise,
897
00:50:37,063 --> 00:50:38,064
and he hates gay people
898
00:50:38,166 --> 00:50:39,227
for being what he made them to be,
899
00:50:39,329 --> 00:50:41,070
well, that's terrifying.
900
00:50:50,647 --> 00:50:51,847
If there's no God
901
00:50:51,949 --> 00:50:53,111
and we're just horny, microscopic ants
902
00:50:53,213 --> 00:50:54,682
floating on a rock through space
903
00:50:54,784 --> 00:50:55,510
with no divine purpose
904
00:50:55,612 --> 00:50:57,286
and no hope to achieve eternal life,
905
00:50:57,388 --> 00:50:58,384
well...
906
00:50:59,052 --> 00:51:00,452
that's terrifying too.
907
00:51:03,127 --> 00:51:05,553
"Either the church is true or it is a fraud."
908
00:51:05,655 --> 00:51:07,991
"It is the church and kingdom of God,
909
00:51:08,093 --> 00:51:10,126
"or it is nothing."
910
00:51:10,228 --> 00:51:12,465
Do you agree with that?
911
00:51:12,567 --> 00:51:14,496
Would it help if I told you this is Gordon B. Hinckley,
912
00:51:14,598 --> 00:51:16,233
the 15th President of your church.
913
00:51:16,335 --> 00:51:17,973
- Do you agree with Gordon? - Yes.
914
00:51:18,076 --> 00:51:19,608
Mm-hmm. Thought you might.
915
00:51:19,710 --> 00:51:21,870
So either it is all true
916
00:51:22,372 --> 00:51:24,878
or none of it's true, yes?
917
00:51:24,981 --> 00:51:25,941
Yes. Mm-hmm.
918
00:51:26,043 --> 00:51:27,314
Okay.
919
00:51:29,514 --> 00:51:30,952
Then I want you to choose which door
920
00:51:31,054 --> 00:51:32,649
to go through based on your faith.
921
00:51:34,524 --> 00:51:35,854
Are...
922
00:51:35,956 --> 00:51:37,619
are you asking us
923
00:51:37,722 --> 00:51:40,159
for us to deliberate our belief in the church?
924
00:51:40,261 --> 00:51:41,728
Is that a factor which will correspond
925
00:51:41,830 --> 00:51:42,690
to us going home?
926
00:51:42,793 --> 00:51:45,233
I'm asking you to choose between belief
927
00:51:47,098 --> 00:51:49,534
and disbelief.
928
00:51:49,636 --> 00:51:53,038
My own claim is that all 10,000 verifiable religions
929
00:51:53,140 --> 00:51:54,943
that exist in the world today
930
00:51:55,045 --> 00:51:57,174
are as artificial as the symbolic church
931
00:51:57,276 --> 00:51:58,807
you are currently standing in.
932
00:51:59,550 --> 00:52:00,980
It is farce.
933
00:52:01,082 --> 00:52:03,513
There is nothing holy here.
934
00:52:03,615 --> 00:52:05,783
Your religious text is mere ornament...
935
00:52:07,584 --> 00:52:09,350
...as hollow and as capitalistic
936
00:52:09,452 --> 00:52:10,625
as these ridiculous games.
937
00:52:41,621 --> 00:52:44,619
I want to know what is going to happen to us
938
00:52:44,721 --> 00:52:46,357
- before we choose. - I don't even know
939
00:52:46,459 --> 00:52:48,257
how to begin to answer that question
940
00:52:48,359 --> 00:52:49,891
if it hasn't happened yet.
941
00:52:50,766 --> 00:52:52,595
Wow, Mr. Reed,
942
00:52:52,698 --> 00:52:56,864
you've introduced a lot of interesting points.
943
00:52:56,966 --> 00:53:00,502
I think we can admit that you're a very smart man
944
00:53:00,604 --> 00:53:03,011
and we still have a lot to learn.
945
00:53:03,113 --> 00:53:05,646
So with that, I would like to agree
946
00:53:05,748 --> 00:53:06,776
that you've...
947
00:53:07,849 --> 00:53:09,080
convinced us,
948
00:53:09,182 --> 00:53:10,184
and we'd like to leave
949
00:53:10,286 --> 00:53:12,848
through the disbelief door and go home now.
950
00:53:14,286 --> 00:53:15,488
Right, Sister Barnes?
951
00:53:19,761 --> 00:53:20,856
Sister?
952
00:53:24,393 --> 00:53:25,729
Sister Barnes?
953
00:53:26,664 --> 00:53:29,369
I think we should listen to our super neat
954
00:53:29,471 --> 00:53:33,006
and thoughtful host and choose the right door?
955
00:53:33,108 --> 00:53:34,976
You know, choose the "right"?
956
00:53:35,078 --> 00:53:36,237
Like they taught us in primary?
957
00:53:36,339 --> 00:53:37,813
It doesn't...
958
00:53:37,915 --> 00:53:39,974
matter what you say to him.
959
00:53:41,247 --> 00:53:42,412
He's not gonna let us go
960
00:53:42,514 --> 00:53:44,484
just because we admit he's right.
961
00:53:44,586 --> 00:53:47,318
Let's just get out of here while our host is being
962
00:53:47,420 --> 00:53:49,817
gracious enough to let us leave.
963
00:53:49,920 --> 00:53:52,591
I think that we're being studied.
964
00:53:54,726 --> 00:53:56,293
I think he wants to learn something about us
965
00:53:56,395 --> 00:53:58,861
based on which door we open.
966
00:54:03,807 --> 00:54:04,867
Is that the game?
967
00:54:06,640 --> 00:54:08,673
Someone scratches their neck, and he's watching.
968
00:54:08,775 --> 00:54:11,907
We say the wrong thing, and he stumbles on his words.
969
00:54:12,009 --> 00:54:15,714
A candle flame flickers, and it captures his attention.
970
00:54:16,317 --> 00:54:18,452
What have you been looking for?
971
00:54:20,153 --> 00:54:21,818
What have you found?
972
00:54:23,089 --> 00:54:24,357
If I'm right,
973
00:54:24,459 --> 00:54:26,862
then the only thing that matters right now
974
00:54:26,964 --> 00:54:28,594
is what we actually believe.
975
00:54:33,435 --> 00:54:35,731
And because I think your rhetoric is thin,
976
00:54:35,833 --> 00:54:37,773
and your garage sale board game metaphor
977
00:54:37,875 --> 00:54:39,141
is kind of offensive.
978
00:54:39,243 --> 00:54:42,471
I mean, you asked why Judaism only makes up
979
00:54:42,573 --> 00:54:44,509
0.2% of the world's population
980
00:54:44,611 --> 00:54:46,844
but didn't even pause for the Holocaust.
981
00:54:46,946 --> 00:54:49,884
You make no acknowledgement of the religious persecution
982
00:54:49,986 --> 00:54:51,116
Jewish people have faced.
983
00:54:51,218 --> 00:54:52,318
You just use it as a setup
984
00:54:52,420 --> 00:54:54,616
to a punchline about missionaries.
985
00:54:54,718 --> 00:54:55,650
And then, you skip over the fact
986
00:54:55,752 --> 00:54:57,117
that none of this addresses Islam,
987
00:54:57,219 --> 00:54:59,920
as Muslims don't even believe Christ was resurrected.
988
00:55:00,023 --> 00:55:02,130
And then, you point out all the similarities
989
00:55:02,232 --> 00:55:03,660
these mythological gods have with Jesus,
990
00:55:03,762 --> 00:55:06,168
but breeze over the many glaring differences!
991
00:55:06,270 --> 00:55:09,965
One of these guys has a freaking bird head!
992
00:55:12,275 --> 00:55:15,476
I don't think... that my point of view...
993
00:55:16,442 --> 00:55:19,378
fits into belief or disbelief.
994
00:55:19,480 --> 00:55:21,081
I think there's an entire spectrum
995
00:55:21,183 --> 00:55:22,945
that your game is neglecting.
996
00:55:25,718 --> 00:55:27,620
So it doesn't matter what I believe, does it?
997
00:55:31,758 --> 00:55:34,396
Sister Paxton, do you still believe in God?
998
00:55:35,357 --> 00:55:36,530
Yes.
999
00:55:38,233 --> 00:55:39,698
Then let's leave through here.
1000
00:55:40,631 --> 00:55:43,238
Let's be honest and sincere
1001
00:55:43,340 --> 00:55:45,836
and let God decide what happens next for us.
1002
00:56:00,485 --> 00:56:02,453
Okay, we're leaving now.
1003
00:56:02,555 --> 00:56:04,423
Thank you for all your mentorship,
1004
00:56:04,525 --> 00:56:06,659
and thank you for letting us leave.
1005
00:56:35,123 --> 00:56:36,887
Are you coming too?
1006
00:56:48,499 --> 00:56:49,669
Sister...
1007
00:56:52,503 --> 00:56:54,341
It's okay.
1008
00:56:54,443 --> 00:56:56,841
One step at a time. We'll go slow.
1009
00:57:56,769 --> 00:57:59,667
Sister Barnes, there's nothing.
1010
00:57:59,769 --> 00:58:01,741
It's all blocked off.
1011
00:58:02,443 --> 00:58:04,477
What do you think he wants?
1012
00:58:04,579 --> 00:58:06,941
Is he gonna keep us here forever?
1013
00:58:07,043 --> 00:58:08,613
No, he's too smart. He...
1014
00:58:08,715 --> 00:58:12,487
He knows an Elder will check on us, and...
1015
00:58:12,589 --> 00:58:16,857
which means he'll either have to let us go or...
1016
00:58:16,959 --> 00:58:17,893
kill us.
1017
00:58:24,535 --> 00:58:27,699
From now on, if he lands a philosophical point
1018
00:58:27,801 --> 00:58:30,499
that we don't agree with, we challenge him.
1019
00:58:30,601 --> 00:58:32,405
We make him think.
1020
00:58:32,507 --> 00:58:34,474
He doesn't have to steam roll us.
1021
00:58:34,576 --> 00:58:36,003
We might not be a physical threat,
1022
00:58:36,105 --> 00:58:37,975
but we can be an intellectual one.
1023
00:58:53,023 --> 00:58:55,656
I think that window has a cage on it.
1024
00:58:58,529 --> 00:59:00,000
You're right.
1025
00:59:01,668 --> 00:59:04,133
He's coming. He's coming.
1026
00:59:08,110 --> 00:59:09,143
Take this.
1027
00:59:09,245 --> 00:59:11,745
Take this. Put it back.
1028
00:59:21,854 --> 00:59:24,293
If anything happens, you take this,
1029
00:59:24,395 --> 00:59:26,358
and you stab him in the neck as hard
1030
00:59:26,460 --> 00:59:27,592
and as fast as you can.
1031
00:59:27,694 --> 00:59:28,889
- No! No, no! - It has to be you.
1032
00:59:28,991 --> 00:59:30,157
He's watching me too closely.
1033
00:59:30,259 --> 00:59:32,530
- He won't expect us to do it. - Sister, no!
1034
00:59:32,632 --> 00:59:34,034
Okay. Let's have a code word.
1035
00:59:34,136 --> 00:59:35,369
Okay? Um...
1036
00:59:35,471 --> 00:59:37,336
Hey, if I say "magic underwear,"
1037
00:59:37,438 --> 00:59:39,267
that means stab. Okay?
1038
00:59:41,143 --> 00:59:42,873
He's coming.
1039
00:59:42,975 --> 00:59:45,574
Magic underwear. That's the code word. Okay?
1040
01:00:17,574 --> 01:00:18,779
Mr. Reed?
1041
01:00:33,792 --> 01:00:35,928
- Mrs. Reed?
1042
01:00:37,595 --> 01:00:38,898
Is that you?
1043
01:01:11,664 --> 01:01:13,328
What's happening to her?
1044
01:01:30,913 --> 01:01:32,347
Mr. Reed?
1045
01:01:35,556 --> 01:01:36,791
Where are you?
1046
01:02:18,465 --> 01:02:19,900
No.
1047
01:02:46,160 --> 01:02:49,028
-
1048
01:03:45,922 --> 01:03:47,482
-
1049
01:03:50,189 --> 01:03:51,658
I had to be sure
1050
01:03:51,760 --> 01:03:53,290
before I introduced you to her.
1051
01:03:54,323 --> 01:03:56,827
Sure about what?
1052
01:03:56,929 --> 01:03:58,867
You are now in the presence
1053
01:03:59,767 --> 01:04:01,899
of a living prophet of God.
1054
01:04:19,415 --> 01:04:20,821
The reason I invited you
1055
01:04:20,923 --> 01:04:23,051
into my sanctuary tonight is because
1056
01:04:23,153 --> 01:04:24,959
I have been shown a miracle.
1057
01:04:26,158 --> 01:04:27,521
I believe this miracle is proof
1058
01:04:27,623 --> 01:04:30,457
that all known religions are demonstrably false,
1059
01:04:30,560 --> 01:04:35,101
and only an ancient echo of something true.
1060
01:04:36,835 --> 01:04:38,531
I need a witness,
1061
01:04:38,634 --> 01:04:43,076
you, to verify that the miracle is real.
1062
01:04:57,653 --> 01:05:00,561
Now, our family recipe for blueberry pie is,
1063
01:05:00,663 --> 01:05:02,161
I think, a traditional one.
1064
01:05:02,263 --> 01:05:05,398
The ingredients include butter, flour, corn starch,
1065
01:05:05,500 --> 01:05:06,830
sugar, lemon,
1066
01:05:06,932 --> 01:05:08,803
blueberries, of course,
1067
01:05:08,906 --> 01:05:11,768
but tonight I've also included some wolf's bane
1068
01:05:11,870 --> 01:05:13,205
and some belladonna,
1069
01:05:14,238 --> 01:05:17,440
which means that, in a short while,
1070
01:05:19,279 --> 01:05:22,778
the Prophet will be dead from consuming the pie.
1071
01:05:26,118 --> 01:05:27,148
Then,
1072
01:05:27,250 --> 01:05:30,222
you will witness a miracle.
1073
01:05:31,890 --> 01:05:34,061
By the grace of God,
1074
01:05:35,532 --> 01:05:36,932
she will be resurrected.
1075
01:06:15,166 --> 01:06:16,631
Now, feel her pulse, please.
1076
01:06:18,067 --> 01:06:19,238
Both of you.
1077
01:06:22,307 --> 01:06:23,611
I need you
1078
01:06:23,713 --> 01:06:26,113
to feel her pulse right now!
1079
01:06:31,615 --> 01:06:33,184
Acknowledge, please,
1080
01:06:33,286 --> 01:06:35,315
that her heart has now stopped pumping.
1081
01:06:35,417 --> 01:06:37,651
Do you know how to do that?
1082
01:06:37,753 --> 01:06:39,456
Index and middle finger on the side of the neck,
1083
01:06:39,558 --> 01:06:42,591
in the soft, hollow area just beside the windpipe.
1084
01:06:45,697 --> 01:06:48,333
Both of you, please, lift her head to be sure.
1085
01:07:00,915 --> 01:07:02,215
She moved! She moved!
1086
01:07:02,317 --> 01:07:04,784
That was just a catalytic spasm.
1087
01:07:04,886 --> 01:07:06,214
She's alive!
1088
01:07:06,317 --> 01:07:07,889
No! No, no. Not yet.
1089
01:07:07,991 --> 01:07:09,551
Chemicals being released into her body.
1090
01:07:09,653 --> 01:07:11,525
Acknowledge, please, that there's no pulse.
1091
01:07:12,759 --> 01:07:13,760
Acknowledge!
1092
01:07:13,862 --> 01:07:14,892
- No. No pulse. - No pulse.
1093
01:07:14,994 --> 01:07:16,129
Thank you.
1094
01:07:16,231 --> 01:07:18,495
Acknowledge that she is no longer breathing.
1095
01:07:21,033 --> 01:07:22,202
Do you feel a breath?
1096
01:07:26,972 --> 01:07:28,106
No. No.
1097
01:07:28,208 --> 01:07:29,237
So she's dead. Yes.
1098
01:07:29,340 --> 01:07:31,112
- Okay.
1099
01:07:31,712 --> 01:07:33,247
Thank you.
1100
01:07:33,349 --> 01:07:38,515
A moment longer, and you will witness a resurrection.
1101
01:07:39,648 --> 01:07:42,250
She'll return and she will tell us
1102
01:07:42,353 --> 01:07:44,191
what she saw in the afterlife.
1103
01:07:46,927 --> 01:07:48,228
Has the Prophet moved?
1104
01:07:50,564 --> 01:07:52,063
No.
1105
01:07:52,165 --> 01:07:53,127
Hello?
1106
01:07:53,229 --> 01:07:54,832
- No. No. - Mmm-mmm.
1107
01:07:56,139 --> 01:07:58,733
All right. Just un momentino.
1108
01:08:03,812 --> 01:08:05,212
Only a moment longer.
1109
01:08:10,579 --> 01:08:12,186
The Elders?
1110
01:08:34,239 --> 01:08:36,241
- We scream. - We scream.
1111
01:08:36,343 --> 01:08:38,707
But not until he answers the door.
1112
01:08:47,223 --> 01:08:48,756
He's coming back. Scream! Scream!
1113
01:09:04,100 --> 01:09:05,437
Coming!
1114
01:09:13,946 --> 01:09:14,914
Ah! Sorry!
1115
01:09:15,016 --> 01:09:16,115
I was at the back.
1116
01:09:16,217 --> 01:09:18,019
- No, I'm sorry to bother you. - No.
1117
01:09:18,121 --> 01:09:19,381
I'm just in the neighborhood looking for
1118
01:09:19,483 --> 01:09:21,487
two young ladies from my church.
1119
01:09:21,589 --> 01:09:22,553
Oh.
1120
01:09:23,452 --> 01:09:24,657
Is everything all right?
1121
01:09:29,391 --> 01:09:31,199
They can't hear us.
1122
01:09:32,167 --> 01:09:33,363
I'm sure everything's fine,
1123
01:09:33,465 --> 01:09:34,667
I was just wondering if they...
1124
01:09:35,836 --> 01:09:36,803
...stopped by.
1125
01:09:36,905 --> 01:09:37,964
No. I'm sorry to say,
1126
01:09:38,066 --> 01:09:41,936
you are the first house caller I've had all day, so.
1127
01:09:42,572 --> 01:09:44,872
- Did you see this? - It's locked.
1128
01:09:49,014 --> 01:09:49,978
Help.
1129
01:09:50,080 --> 01:09:51,344
Help.
1130
01:09:51,446 --> 01:09:54,049
We can pull the rug.
1131
01:09:54,151 --> 01:09:55,083
The matches.
1132
01:09:55,185 --> 01:09:57,025
We start a fire,
1133
01:09:57,127 --> 01:09:58,287
smoke out the speaking pipe to make sure
1134
01:09:58,389 --> 01:10:00,090
the Elder knows we're here.
1135
01:10:00,192 --> 01:10:03,097
Okay. But you did ask
1136
01:10:03,200 --> 01:10:05,461
for more information on the church, correct?
1137
01:10:05,563 --> 01:10:07,333
Uh, this... this is the which church?
1138
01:10:07,435 --> 01:10:08,834
The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
1139
01:10:08,936 --> 01:10:11,231
Yes, yes, yes, yes.
1140
01:10:15,339 --> 01:10:17,773
Pull. Careful.
1141
01:10:23,185 --> 01:10:24,778
Is there some other way I can help?
1142
01:10:24,880 --> 01:10:26,847
Do you want to use my phone, call the police?
1143
01:10:26,949 --> 01:10:28,549
- I could get my coat... - No, no. That's fine.
1144
01:10:28,651 --> 01:10:29,750
...and come help you look around.
1145
01:10:29,853 --> 01:10:31,424
No, no, no, no, no. I'm sure they're not far.
1146
01:10:32,159 --> 01:10:33,260
Uh, thank you for your time.
1147
01:10:33,362 --> 01:10:35,861
All right, well, good luck. Yeah, I mean that.
1148
01:10:35,963 --> 01:10:37,298
- Okay. - Uh-huh.
1149
01:11:55,105 --> 01:11:56,542
No.
1150
01:12:16,825 --> 01:12:18,463
He's coming!
1151
01:12:30,639 --> 01:12:33,376
Yeah? Yeah? Any luck?
1152
01:12:44,156 --> 01:12:45,593
She moved.
1153
01:12:46,295 --> 01:12:47,989
- What do you mean? - When we were gone.
1154
01:12:51,431 --> 01:12:53,263
No, you're remembering it wrong.
1155
01:12:53,365 --> 01:12:54,363
She hasn't moved at all.
1156
01:12:54,465 --> 01:12:55,432
Her head is different.
1157
01:12:55,534 --> 01:12:57,865
- That's where she was! - It's not!
1158
01:12:57,968 --> 01:13:00,535
Sister, that's not how I remember it. Please!
1159
01:13:00,637 --> 01:13:02,971
Please, just come on! Help!
1160
01:13:03,671 --> 01:13:05,512
Hold the sleeve up.
1161
01:13:08,143 --> 01:13:12,816
I'd be remiss if I didn't ask you one question.
1162
01:13:18,194 --> 01:13:20,626
Have you received this booklet?
1163
01:13:21,930 --> 01:13:23,294
I have not,
1164
01:13:23,396 --> 01:13:25,999
but I will give it a look-see.
1165
01:13:28,234 --> 01:13:29,133
Try another.
1166
01:13:29,235 --> 01:13:30,530
I know.
1167
01:13:35,976 --> 01:13:37,404
Focus.
1168
01:13:43,412 --> 01:13:44,412
Faster.
1169
01:14:46,610 --> 01:14:48,946
Conductor...
1170
01:14:49,348 --> 01:14:53,213
says... my... name.
1171
01:14:53,956 --> 01:14:57,052
White... clouds.
1172
01:14:57,586 --> 01:15:00,455
Not... Heaven.
1173
01:15:00,557 --> 01:15:04,158
They... unplug...
1174
01:15:04,867 --> 01:15:06,831
my brain.
1175
01:15:08,068 --> 01:15:10,505
It is...
1176
01:15:11,973 --> 01:15:12,969
not...
1177
01:15:13,469 --> 01:15:15,108
real.
1178
01:15:16,312 --> 01:15:18,543
And, thank you, Prophet.
1179
01:15:18,645 --> 01:15:20,244
We are very grateful for your passage
1180
01:15:20,346 --> 01:15:21,848
to the other side.
1181
01:15:23,148 --> 01:15:27,047
Your prophecy will be recorded into our liturgical texts.
1182
01:15:27,149 --> 01:15:30,453
Come. You must be exhausted. Take my arm.
1183
01:15:55,644 --> 01:15:56,881
Well, now.
1184
01:15:58,687 --> 01:16:00,486
You see, this is rather interesting because...
1185
01:16:02,854 --> 01:16:06,990
I know that one of you has been lying
1186
01:16:08,464 --> 01:16:10,792
since you first got here.
1187
01:16:10,894 --> 01:16:13,026
And do you know how I know that?
1188
01:16:13,128 --> 01:16:14,727
Excuse me, can I... can I take that?
1189
01:16:14,829 --> 01:16:16,898
I know from the way
1190
01:16:17,000 --> 01:16:21,104
that the fire reacts to each of you.
1191
01:16:25,307 --> 01:16:27,548
Yeah. One of you has a very, very...
1192
01:16:27,650 --> 01:16:31,551
...very big secret, but we will know more soon.
1193
01:16:31,653 --> 01:16:33,949
There will be before you saw a woman die
1194
01:16:34,052 --> 01:16:37,116
and come back to life, and there will be after.
1195
01:16:37,218 --> 01:16:39,285
Books will be written about it.
1196
01:16:39,387 --> 01:16:42,762
So choose your words very carefully when I ask,
1197
01:16:43,430 --> 01:16:44,599
what did you witness?
1198
01:16:46,665 --> 01:16:47,932
Tell me. Tell me what you saw.
1199
01:16:48,730 --> 01:16:50,202
How did she...
1200
01:16:50,304 --> 01:16:51,231
I don't know...
1201
01:16:51,333 --> 01:16:53,273
And if you didn't see something transcendental,
1202
01:16:53,375 --> 01:16:54,436
you absolutely must tell me.
1203
01:16:54,538 --> 01:16:56,109
I don't know.
1204
01:16:56,211 --> 01:16:57,071
'Cause if I'm wrong,
1205
01:16:57,173 --> 01:16:58,613
I need to hear it. That's why you're here.
1206
01:16:58,715 --> 01:17:00,173
It's a contrived experiment. We are your prisoners!
1207
01:17:00,276 --> 01:17:01,881
- It doesn't make sense... - Oh, pooh!
1208
01:17:01,983 --> 01:17:03,044
- We're all prisoners together. - ...for us to have an opinion!
1209
01:17:03,146 --> 01:17:04,143
You must know by now that any of us can leave
1210
01:17:04,245 --> 01:17:06,549
whenever we want, but why would we want,
1211
01:17:06,651 --> 01:17:07,780
after what we've seen?
1212
01:17:07,882 --> 01:17:10,288
I saw it. I saw it.
1213
01:17:10,390 --> 01:17:11,821
I heard her describe
1214
01:17:11,923 --> 01:17:13,556
what she experienced on the other side.
1215
01:17:13,658 --> 01:17:15,559
Great! What did you hear?
1216
01:17:15,662 --> 01:17:18,827
She said there was a conductor.
1217
01:17:18,929 --> 01:17:21,633
- Yes. Yeah. - Did she mean angel?
1218
01:17:21,735 --> 01:17:24,130
She had a feeling of disassociation,
1219
01:17:24,232 --> 01:17:26,973
a feeling that something wasn't real.
1220
01:17:27,076 --> 01:17:28,104
That's it.
1221
01:17:29,111 --> 01:17:30,073
So now you know.
1222
01:17:31,641 --> 01:17:32,640
Now, we know?
1223
01:17:32,742 --> 01:17:34,044
Yeah, now, you know.
1224
01:17:35,281 --> 01:17:36,244
Know?
1225
01:17:37,483 --> 01:17:38,851
I can show you God.
1226
01:17:40,289 --> 01:17:42,952
If you're willing to die.
1227
01:17:43,055 --> 01:17:45,921
It... it can be painless. It can be temporary.
1228
01:17:46,023 --> 01:17:48,157
Like the Prophet, you can be brought back.
1229
01:17:49,225 --> 01:17:50,830
It doesn't have to be frightening at all.
1230
01:17:50,932 --> 01:17:52,365
I'll tell you... I'll tell you what's frightening.
1231
01:17:52,467 --> 01:17:53,898
Not knowing is frightening!
1232
01:17:54,000 --> 01:17:55,531
Where do we come from? What are we doing here?
1233
01:17:55,633 --> 01:17:56,869
What's our purpose?
1234
01:17:56,971 --> 01:17:59,770
The terror of those questions is why religions exist.
1235
01:17:59,872 --> 01:18:01,641
I can answer those questions for you.
1236
01:18:01,744 --> 01:18:04,943
I can give you a comfort no religion in the world
1237
01:18:05,710 --> 01:18:07,011
is capable of giving you.
1238
01:18:09,043 --> 01:18:10,949
It all makes sense now.
1239
01:18:13,083 --> 01:18:15,184
I've been asking myself all night,
1240
01:18:16,153 --> 01:18:18,718
how is he gonna make killing us our idea?
1241
01:18:21,927 --> 01:18:23,295
Sister Barnes, you're in a muddle.
1242
01:18:23,397 --> 01:18:24,157
I know. I can't tell
1243
01:18:24,259 --> 01:18:26,228
if you're playing chess or checkers.
1244
01:18:26,761 --> 01:18:28,401
Monopoly!
1245
01:18:28,503 --> 01:18:29,534
Come on, it was right there.
1246
01:18:29,636 --> 01:18:31,502
You didn't show us a miracle.
1247
01:18:31,604 --> 01:18:33,235
Okay, what did I show you?
1248
01:18:33,837 --> 01:18:35,675
That wasn't a miracle.
1249
01:18:35,777 --> 01:18:37,508
So you say. What did I show you?
1250
01:18:37,610 --> 01:18:39,608
That was not a miracle!
1251
01:18:39,710 --> 01:18:41,078
What did I show you?
1252
01:18:42,813 --> 01:18:45,346
It was a magic trick.
1253
01:18:47,290 --> 01:18:48,618
A magic trick?
1254
01:18:53,961 --> 01:18:56,959
You wanna know why we don't talk about Taco Bell?
1255
01:18:57,061 --> 01:18:58,799
It killed me when I was four years old.
1256
01:18:58,901 --> 01:19:01,997
Fifty people were hospitalized from an E. coli outbreak.
1257
01:19:02,099 --> 01:19:03,964
The kids at school called me Taco Hell
1258
01:19:04,066 --> 01:19:05,539
'cause I was clinically dead
1259
01:19:05,641 --> 01:19:07,907
while doctors operated on my kidneys.
1260
01:19:10,344 --> 01:19:12,074
When I was dead,
1261
01:19:12,176 --> 01:19:16,047
I saw exactly what your prophet described.
1262
01:19:16,781 --> 01:19:18,379
A blinding white light,
1263
01:19:18,481 --> 01:19:22,019
clouds, but not Heaven, a sense of wanting to return,
1264
01:19:22,121 --> 01:19:24,792
a feeling that my state of reality wasn't real.
1265
01:19:26,791 --> 01:19:28,389
That wasn't a prophecy.
1266
01:19:29,258 --> 01:19:32,631
That was a near-death experience.
1267
01:19:32,733 --> 01:19:34,029
When the oxygen leaves your brain
1268
01:19:34,131 --> 01:19:36,700
or your heart stops pumping, your mind
1269
01:19:36,802 --> 01:19:38,572
creates unbelievable things.
1270
01:19:38,674 --> 01:19:42,073
I think you've been keeping this woman
1271
01:19:42,175 --> 01:19:44,203
on the edge of death in order to ask her questions
1272
01:19:44,305 --> 01:19:46,712
about meaningless hallucinations
1273
01:19:46,814 --> 01:19:49,044
so that you can substantiate your idea
1274
01:19:49,146 --> 01:19:52,446
of what the one, true religion really is.
1275
01:19:53,653 --> 01:19:55,489
Did you know...
1276
01:19:55,591 --> 01:19:56,555
that when you remember something,
1277
01:19:56,657 --> 01:19:57,724
you're really only remembering
1278
01:19:57,826 --> 01:19:59,486
the last time you remembered that experience?
1279
01:20:01,291 --> 01:20:02,588
You're not actually recalling the event.
1280
01:20:02,690 --> 01:20:06,927
So your memory of dying at Taco Bell...
1281
01:20:07,029 --> 01:20:08,062
...isn't really of dying,
1282
01:20:08,164 --> 01:20:10,000
it's of the memory of the memory
1283
01:20:10,103 --> 01:20:11,671
of the memory of the memory of the memory...
1284
01:20:11,773 --> 01:20:15,005
stop me... ...of that event.
1285
01:20:15,107 --> 01:20:17,106
So you're remembering a false correlation
1286
01:20:17,208 --> 01:20:18,876
with the experience you've just witnessed.
1287
01:20:18,978 --> 01:20:22,982
But this, this is happening right now!
1288
01:20:23,084 --> 01:20:26,114
That's why I think, Sister Barnes, Sister Paxton,
1289
01:20:26,216 --> 01:20:28,050
that you really need to pay attention
1290
01:20:28,152 --> 01:20:29,690
because I promise you...
1291
01:20:29,792 --> 01:20:31,551
...we're not talking about a magic trick.
1292
01:20:37,858 --> 01:20:38,929
No,
1293
01:20:39,031 --> 01:20:41,602
we're talking about magic underwear...
1294
01:21:26,713 --> 01:21:28,710
Help me! Help!
1295
01:21:46,966 --> 01:21:48,463
She'll come back to us!
1296
01:21:49,602 --> 01:21:50,905
I promise!
1297
01:21:53,236 --> 01:21:55,375
Sister Paxton, do not be scared!
1298
01:21:55,477 --> 01:21:56,570
She will rise again.
1299
01:21:57,346 --> 01:21:58,574
Challenge him.
1300
01:21:58,676 --> 01:21:59,639
Debate.
1301
01:22:00,349 --> 01:22:01,410
Challenge him.
1302
01:22:09,384 --> 01:22:11,519
Come on, now, Sister B.
1303
01:22:12,922 --> 01:22:14,695
Wakey-wakey!
1304
01:22:14,797 --> 01:22:16,158
- Whoa, whoa, whoa,
1305
01:22:16,260 --> 01:22:17,863
whoa, whoa, whoa! No, that's not it.
1306
01:22:17,965 --> 01:22:20,666
That's not it. That's a... a mucky pup.
1307
01:22:20,768 --> 01:22:21,936
Let's have that.
1308
01:22:25,200 --> 01:22:27,169
Moments. It'll be moments.
1309
01:22:27,271 --> 01:22:28,602
Let's have one of your drum rolls, yeah?
1310
01:22:31,478 --> 01:22:32,441
Whoop!
1311
01:22:35,814 --> 01:22:37,952
Hey!
1312
01:22:41,116 --> 01:22:42,620
I'm very sorry.
1313
01:22:42,722 --> 01:22:44,355
Something is wrong.
1314
01:22:46,528 --> 01:22:47,621
I'm now worried...
1315
01:22:49,663 --> 01:22:50,760
that she's not...
1316
01:22:51,963 --> 01:22:53,198
...coming back to us.
1317
01:22:55,931 --> 01:22:56,964
Yeah.
1318
01:22:58,637 --> 01:22:59,804
Oh, yeah.
1319
01:22:59,907 --> 01:23:02,042
- Oh, yeah.
1320
01:23:05,478 --> 01:23:06,442
Yep.
1321
01:23:07,348 --> 01:23:08,312
Yep.
1322
01:23:08,878 --> 01:23:10,009
Yeah.
1323
01:23:10,111 --> 01:23:11,614
There it is.
1324
01:23:13,048 --> 01:23:14,079
No, it isn't.
1325
01:23:14,181 --> 01:23:15,785
That was a vein.
1326
01:23:18,891 --> 01:23:21,626
A-ha! A-ha.
1327
01:23:24,928 --> 01:23:25,865
The implant.
1328
01:23:25,967 --> 01:23:28,497
This is why she can't come back to us.
1329
01:23:29,570 --> 01:23:30,565
Take a look!
1330
01:23:31,507 --> 01:23:32,799
I'm very sorry.
1331
01:23:33,435 --> 01:23:36,637
But Sister Barnes, she's a program.
1332
01:23:39,240 --> 01:23:41,175
She's not real.
1333
01:23:41,277 --> 01:23:43,017
Do you know what gave it away?
1334
01:23:43,485 --> 01:23:44,346
The candles.
1335
01:23:44,448 --> 01:23:47,083
What are you saying? I don't understand.
1336
01:23:47,185 --> 01:23:49,056
No, no, I know. I know. I know.
1337
01:23:49,689 --> 01:23:50,651
How could you?
1338
01:23:55,994 --> 01:23:58,329
Can you explain it to me?
1339
01:24:01,131 --> 01:24:04,067
Are you, Sister Paxton,
1340
01:24:04,169 --> 01:24:07,068
familiar with the Daoist concept
1341
01:24:07,170 --> 01:24:08,971
of "The Butterfly Dream"?
1342
01:24:09,073 --> 01:24:10,671
A butterfly...
1343
01:24:10,773 --> 01:24:14,077
A butterfly flaps its wings and causes a typhoon?
1344
01:24:14,179 --> 01:24:15,443
That is "The Butterfly Effect."
1345
01:24:15,545 --> 01:24:18,044
Common mistake. No. "The Butterfly Dream"...
1346
01:24:19,549 --> 01:24:21,449
...concerns an ancient Chinese philosopher
1347
01:24:21,551 --> 01:24:23,187
who asked himself the following question.
1348
01:24:23,289 --> 01:24:25,484
- "Was I a man dreaming
1349
01:24:25,586 --> 01:24:27,327
"I'm a butterfly, or am I now..."
1350
01:24:28,293 --> 01:24:31,498
"...a butterfly dreaming that I am a man?"
1351
01:24:31,600 --> 01:24:32,864
Come and sit down.
1352
01:24:32,967 --> 01:24:34,532
Come on. Here.
1353
01:24:43,512 --> 01:24:44,507
This is us.
1354
01:24:45,175 --> 01:24:46,974
You and me alone together.
1355
01:24:47,076 --> 01:24:48,280
That was Barnes.
1356
01:24:48,880 --> 01:24:50,084
Bye-bye, Barnes.
1357
01:24:50,953 --> 01:24:54,119
I have come to a dark realization
1358
01:24:54,221 --> 01:24:57,388
that we exist inside a simulation so advanced
1359
01:24:57,490 --> 01:25:00,259
that we cannot tell the difference between real life
1360
01:25:01,224 --> 01:25:02,459
and artificial dream.
1361
01:25:02,561 --> 01:25:07,398
You heard the Prophet. She said, "It is not real."
1362
01:25:07,500 --> 01:25:10,333
You see, fire dynamics are very difficult to render.
1363
01:25:10,435 --> 01:25:13,038
I've noticed this anomaly in its behavior
1364
01:25:13,140 --> 01:25:15,235
when it interacts with simulated NPCs,
1365
01:25:15,337 --> 01:25:18,342
like poor old Sister B.
1366
01:25:18,444 --> 01:25:22,081
She couldn't come back to us, but when you die,
1367
01:25:22,184 --> 01:25:27,052
finger, please, you will pass through death
1368
01:25:27,154 --> 01:25:29,249
- and wake up...
1369
01:25:29,351 --> 01:25:30,752
...into the real world.
1370
01:25:31,154 --> 01:25:32,625
What do you think?
1371
01:25:32,727 --> 01:25:34,128
Yes, no, maybe?
1372
01:25:35,596 --> 01:25:36,658
Um...
1373
01:25:39,568 --> 01:25:41,135
That's a theory.
1374
01:25:42,598 --> 01:25:44,369
Well yeah, you're very welcome to...
1375
01:25:45,469 --> 01:25:47,174
to challenge my premise. I love that.
1376
01:25:49,208 --> 01:25:50,609
- Go for it.
1377
01:25:55,380 --> 01:25:58,515
I don't think this is a microchip.
1378
01:25:59,247 --> 01:26:00,215
Oh?
1379
01:26:00,317 --> 01:26:03,289
I think it's a contraceptive.
1380
01:26:05,190 --> 01:26:08,327
A... a birth control implant.
1381
01:26:09,860 --> 01:26:10,857
Huh.
1382
01:26:12,394 --> 01:26:14,661
Tell me, have you ever met
1383
01:26:14,764 --> 01:26:17,435
a Mormon missionary who was on birth control?
1384
01:26:19,241 --> 01:26:24,208
Did "Sister Barnes" say she was on birth control?
1385
01:26:24,310 --> 01:26:25,811
Our church would've made her
1386
01:26:25,913 --> 01:26:27,508
feel ashamed about it,
1387
01:26:27,610 --> 01:26:29,348
and she would've been too embarrassed.
1388
01:26:30,347 --> 01:26:32,152
- Simulation theory is... - Ah!
1389
01:26:32,254 --> 01:26:34,947
"Hypothesis," please. Sorry, it doesn't matter.
1390
01:26:35,923 --> 01:26:38,351
Simulation hypothesis
1391
01:26:38,453 --> 01:26:41,393
is not testable, is it?
1392
01:26:42,660 --> 01:26:46,032
No, it's a matter of belief, like any religion.
1393
01:26:46,134 --> 01:26:48,397
You either believe it, green door,
1394
01:26:48,499 --> 01:26:50,336
or you don't believe it, purple door.
1395
01:26:51,367 --> 01:26:53,933
With all due respect,
1396
01:26:56,943 --> 01:26:58,808
I don't believe it.
1397
01:26:59,578 --> 01:27:03,446
I'm not smart enough to say why, I just don't.
1398
01:27:03,549 --> 01:27:05,846
Do you believe the miracle that I showed you?
1399
01:27:06,655 --> 01:27:07,414
Yes.
1400
01:27:07,516 --> 01:27:09,322
- Yeah? - At first.
1401
01:27:11,021 --> 01:27:12,321
But now?
1402
01:27:12,423 --> 01:27:14,893
I think something happened tonight
1403
01:27:14,995 --> 01:27:17,030
that you didn't expect.
1404
01:27:17,132 --> 01:27:18,725
It feels like you're improvising,
1405
01:27:18,828 --> 01:27:21,330
trying to convince me of a simulation theory
1406
01:27:21,432 --> 01:27:23,567
that's not sticking. Am I right?
1407
01:27:26,473 --> 01:27:29,743
Uh, are you asking me if you're right
1408
01:27:29,845 --> 01:27:30,804
that I am improvising
1409
01:27:30,906 --> 01:27:34,273
or you're right that the simulation narrative
1410
01:27:34,375 --> 01:27:35,310
is not sticking?
1411
01:27:35,413 --> 01:27:37,845
- Yes.
1412
01:27:40,656 --> 01:27:41,887
High-five.
1413
01:27:45,227 --> 01:27:46,688
So, in fact, you agree with your friend.
1414
01:27:46,790 --> 01:27:49,227
You think that the Prophet was just hallucinating
1415
01:27:49,329 --> 01:27:51,463
a meaningless, near-death experience.
1416
01:27:52,061 --> 01:27:53,191
No.
1417
01:27:53,827 --> 01:27:55,966
I think you switched the bodies.
1418
01:27:58,272 --> 01:28:00,604
I just haven't figured out how yet.
1419
01:28:02,403 --> 01:28:03,607
I switched...
1420
01:28:04,240 --> 01:28:05,510
the bodies?
1421
01:28:10,878 --> 01:28:13,747
The doorbell rang when the Elder got here.
1422
01:28:16,885 --> 01:28:18,785
Which drew our attention to the stairs.
1423
01:28:18,887 --> 01:28:21,493
You would have been prepared for that.
1424
01:28:24,164 --> 01:28:25,465
When we came back downstairs,
1425
01:28:25,567 --> 01:28:29,197
I noticed the woman wasn't in the same position as before.
1426
01:28:29,299 --> 01:28:31,069
It was similar...
1427
01:28:31,172 --> 01:28:32,103
Her head is different.
1428
01:28:32,206 --> 01:28:35,375
But it was not the exact same.
1429
01:28:35,477 --> 01:28:39,043
I think another woman who looked exactly like her
1430
01:28:39,145 --> 01:28:40,312
came into the basement
1431
01:28:40,414 --> 01:28:42,614
through a hidden door or something,
1432
01:28:42,716 --> 01:28:46,113
disposed of her body and then took her place at the table.
1433
01:28:46,215 --> 01:28:47,252
I see.
1434
01:28:47,354 --> 01:28:50,255
And then, once we got back downstairs,
1435
01:28:50,357 --> 01:28:54,521
she read off a scripted prophecy
1436
01:28:54,623 --> 01:28:56,726
that you prepared for her.
1437
01:28:57,695 --> 01:29:01,460
Except the last thing she said was,
1438
01:29:01,562 --> 01:29:02,868
"It is not real."
1439
01:29:02,970 --> 01:29:05,500
...not... real...
1440
01:29:05,602 --> 01:29:08,238
Maybe she was trying to tell us
1441
01:29:08,340 --> 01:29:10,740
that the miracle wasn't real.
1442
01:29:12,614 --> 01:29:13,578
Ah.
1443
01:29:14,808 --> 01:29:16,447
You see what I mean when I say
1444
01:29:16,549 --> 01:29:18,881
something happened that you didn't expect?
1445
01:29:18,983 --> 01:29:22,319
I think you gave her a script, and she went off the book,
1446
01:29:22,421 --> 01:29:24,050
and now you're trying to recover.
1447
01:29:26,227 --> 01:29:28,021
Well, if that's right, then, uh,
1448
01:29:29,289 --> 01:29:31,893
there'd have to be another way into this basement, yeah?
1449
01:29:33,001 --> 01:29:34,027
Shall we have a look?
1450
01:29:41,471 --> 01:29:42,739
I don't think there is.
1451
01:29:43,337 --> 01:29:44,775
No.
1452
01:29:45,211 --> 01:29:47,010
I'm not doing very well,
1453
01:29:47,112 --> 01:29:48,547
Sister Paxton.
1454
01:29:48,981 --> 01:29:50,750
Unless...
1455
01:30:50,176 --> 01:30:51,709
Which means that...
1456
01:30:53,009 --> 01:30:54,475
there would have to be a dead body down there
1457
01:30:54,577 --> 01:30:56,211
if you were right, huh?
1458
01:30:56,313 --> 01:30:57,684
Correct.
1459
01:30:58,386 --> 01:30:59,783
How will you test your theory?
1460
01:31:00,418 --> 01:31:01,818
I don't know.
1461
01:31:02,853 --> 01:31:05,390
But will you go into that hole and
1462
01:31:05,492 --> 01:31:07,090
see if there's somebody down there?
1463
01:31:07,192 --> 01:31:08,561
If I have to.
1464
01:31:09,396 --> 01:31:10,629
Why would you do that?
1465
01:31:12,399 --> 01:31:15,335
Because I want to know the truth,
1466
01:31:15,437 --> 01:31:17,702
and because the only way out is through.
1467
01:31:18,940 --> 01:31:19,968
Robert Frost?
1468
01:31:20,601 --> 01:31:21,805
Swamp Thing.
1469
01:31:25,312 --> 01:31:26,744
Don't go into that cellar...
1470
01:31:28,578 --> 01:31:30,250
unless you are prepared
1471
01:31:30,352 --> 01:31:32,249
to discover the one, true religion.
1472
01:32:16,591 --> 01:32:18,031
I knew it.
1473
01:34:43,076 --> 01:34:44,073
Hey.
1474
01:35:07,698 --> 01:35:09,430
Sorry about the cold.
1475
01:35:12,066 --> 01:35:13,370
Have you figured it out yet?
1476
01:35:17,145 --> 01:35:18,338
I think so.
1477
01:35:20,348 --> 01:35:21,407
So what is it?
1478
01:35:22,617 --> 01:35:27,153
What is the one, true religion, Sister P?
1479
01:35:30,223 --> 01:35:31,219
It's...
1480
01:35:38,465 --> 01:35:40,731
When we first arrived,
1481
01:35:40,833 --> 01:35:42,931
you left us alone in your living room.
1482
01:35:45,070 --> 01:35:47,232
We thought you were talking to your wife,
1483
01:35:47,334 --> 01:35:49,776
but you were doing something else.
1484
01:35:50,573 --> 01:35:51,876
I was.
1485
01:35:51,978 --> 01:35:54,911
You took a key from Sister Barnes' coat,
1486
01:35:55,014 --> 01:35:58,378
went outside to unlock our bikes and hide them.
1487
01:36:02,891 --> 01:36:05,220
I noticed your hair was wet when you came back
1488
01:36:05,322 --> 01:36:08,420
with the drinks, like you were out in the storm.
1489
01:36:08,522 --> 01:36:10,330
You did this, I assume, because you didn't want
1490
01:36:10,432 --> 01:36:11,189
the Elder to find our bikes
1491
01:36:11,291 --> 01:36:12,527
when he came back looking for us.
1492
01:36:13,867 --> 01:36:15,465
But there was something else on your mind.
1493
01:36:16,671 --> 01:36:18,772
- There was.
1494
01:36:20,268 --> 01:36:21,671
You returned the bike key
1495
01:36:21,773 --> 01:36:24,010
to the wrong coat pocket.
1496
01:36:24,780 --> 01:36:26,707
We thought this was a mistake you made.
1497
01:36:26,809 --> 01:36:27,979
Key.
1498
01:36:29,411 --> 01:36:31,346
But now I know it wasn't.
1499
01:36:31,448 --> 01:36:32,744
Why?
1500
01:36:34,053 --> 01:36:37,285
You gave the bike lock to one of your prophets,
1501
01:36:37,387 --> 01:36:40,857
instructed them to lock the final cellar door with it.
1502
01:36:40,959 --> 01:36:44,028
But why, why, why? Why did I do that?
1503
01:36:44,928 --> 01:36:46,864
Because you wanted me to know
1504
01:36:46,967 --> 01:36:49,830
the only reason I'm standing here right now
1505
01:36:49,932 --> 01:36:51,669
is because it is exactly
1506
01:36:51,771 --> 01:36:53,939
where you want me to be standing.
1507
01:36:54,841 --> 01:36:57,072
I'm not here because I chose to be.
1508
01:36:57,174 --> 01:36:59,506
I'm here because you made me choose to be.
1509
01:36:59,608 --> 01:37:00,947
Oh.
1510
01:37:01,049 --> 01:37:05,381
Because you want me to believe the one, true religion is...
1511
01:37:07,387 --> 01:37:08,580
...control.
1512
01:37:14,528 --> 01:37:16,126
That is exactly right.
1513
01:37:18,392 --> 01:37:21,560
Religion is just a system of control...
1514
01:37:23,967 --> 01:37:25,699
It's okay.
1515
01:37:25,801 --> 01:37:27,038
I'll help you.
1516
01:37:27,140 --> 01:37:28,374
No, you see, that's what's so interesting.
1517
01:37:28,476 --> 01:37:30,269
They don't want your help.
1518
01:37:30,371 --> 01:37:32,378
They... they are exactly
1519
01:37:32,480 --> 01:37:33,544
where they chose to be.
1520
01:37:33,646 --> 01:37:35,007
But you killed that woman.
1521
01:37:35,109 --> 01:37:36,209
I disagree.
1522
01:37:36,311 --> 01:37:38,748
She... She chose to eat a poisoned pie
1523
01:37:38,850 --> 01:37:40,785
because of her profound faith.
1524
01:37:40,887 --> 01:37:44,686
It is called drinking the... anyone?
1525
01:37:46,623 --> 01:37:47,820
Kool-Aid.
1526
01:37:47,922 --> 01:37:49,354
It is true...
1527
01:37:49,456 --> 01:37:51,892
that I keep these ladies a little chilly,
1528
01:37:51,994 --> 01:37:53,095
and a little peckish,
1529
01:37:53,197 --> 01:37:55,166
for which I am very sorry. Sorry, ladies.
1530
01:37:55,702 --> 01:37:57,228
But only for the same reason
1531
01:37:57,330 --> 01:37:58,803
that your church goes to Haiti
1532
01:37:58,905 --> 01:38:01,374
to give out Bibles after a hurricane.
1533
01:38:01,476 --> 01:38:03,940
It's easier to control
1534
01:38:04,042 --> 01:38:05,974
- someone who has lost...
1535
01:38:06,076 --> 01:38:07,274
- ...everything.
1536
01:38:07,376 --> 01:38:09,275
You're absolutely right. She did go off-book.
1537
01:38:11,914 --> 01:38:13,648
Why do you do this?
1538
01:38:13,750 --> 01:38:15,388
The question is,
1539
01:38:15,490 --> 01:38:17,189
why do you all let me?
1540
01:38:21,925 --> 01:38:23,895
Sorry...
1541
01:38:23,997 --> 01:38:25,997
You are here because the ideas of others
1542
01:38:26,099 --> 01:38:28,067
have influenced every single decision you've made
1543
01:38:28,169 --> 01:38:30,596
since the day you were born, and I've been able to predict
1544
01:38:30,698 --> 01:38:32,898
every decision you would make tonight because of that.
1545
01:38:40,878 --> 01:38:42,110
You have allowed them
1546
01:38:42,212 --> 01:38:44,315
to dictate every decision of your life.
1547
01:38:46,049 --> 01:38:49,788
They decide who you worship,
1548
01:38:49,890 --> 01:38:52,420
where you worship, what you worship.
1549
01:38:54,822 --> 01:38:58,624
They even dictate the garments you wear under your clothes.
1550
01:38:59,795 --> 01:39:01,000
The what?
1551
01:39:02,570 --> 01:39:04,067
Your magic underwear.
1552
01:40:26,586 --> 01:40:27,979
No... No...
1553
01:40:28,081 --> 01:40:29,048
No...
1554
01:41:45,964 --> 01:41:47,465
Pray...
1555
01:41:50,438 --> 01:41:51,401
Pray.
1556
01:41:58,073 --> 01:41:59,640
Pray for us.
1557
01:42:04,115 --> 01:42:05,979
Praying...
1558
01:42:06,081 --> 01:42:07,718
...doesn't work.
1559
01:42:13,921 --> 01:42:17,394
Have you ever heard of the great prayer experiment?
1560
01:42:23,235 --> 01:42:25,368
They divided patients into groups.
1561
01:42:25,470 --> 01:42:29,142
Those who received prayers and those who didn't.
1562
01:42:32,706 --> 01:42:35,346
The results of the study were conclusive.
1563
01:42:35,814 --> 01:42:37,480
It doesn't work.
1564
01:42:38,313 --> 01:42:39,379
But I think it's beautiful
1565
01:42:39,481 --> 01:42:41,213
that we all pray for each other...
1566
01:42:42,683 --> 01:42:44,955
...even though we all probably know
1567
01:42:45,057 --> 01:42:46,885
it doesn't make a difference.
1568
01:42:49,727 --> 01:42:53,397
It's just nice to think about someone other than yourself.
1569
01:42:55,395 --> 01:42:56,796
Even if it's you.
1570
01:43:10,051 --> 01:43:11,817
...I'm grateful for all the trials
1571
01:43:11,919 --> 01:43:13,582
you've given me in my life.
1572
01:43:15,289 --> 01:43:18,184
And for your path that you've laid out for me.
1573
01:43:18,286 --> 01:43:21,326
Quietly.
1574
01:45:03,159 --> 01:45:04,693
Goodbye, Sister.
110187
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.