Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:31,391 --> 00:01:32,592
- Damn it, Eric.
2
00:01:32,594 --> 00:01:35,260
- I got the slippery
little bastard.
3
00:01:35,262 --> 00:01:37,264
- That was my first
clean shot all week.
4
00:01:39,701 --> 00:01:41,199
- Relax, little brother.
5
00:01:41,201 --> 00:01:42,835
I got us dinner.
6
00:01:42,837 --> 00:01:44,503
- Your dinner, not mine.
7
00:01:44,505 --> 00:01:46,606
I'm not eating snake.
8
00:01:46,608 --> 00:01:47,742
- Come on.
9
00:01:49,844 --> 00:01:51,879
Hey, don't be such a
little bitch, Donnie.
10
00:01:59,186 --> 00:02:02,688
Guess I'll just meet you
back at the car, then.
11
00:02:02,690 --> 00:02:05,459
Good talk, good talk.
12
00:08:14,829 --> 00:08:17,429
- Yeah, their insides were
torn right the fuck out.
13
00:08:17,431 --> 00:08:19,331
Guts everywhere.
14
00:08:19,333 --> 00:08:20,265
- How many of these they find?
15
00:08:20,267 --> 00:08:23,635
- 20, 50, maybe, I don't know.
16
00:08:23,637 --> 00:08:24,837
The claw marks on their hides
17
00:08:24,839 --> 00:08:26,238
were something
they'd never seen.
18
00:08:26,240 --> 00:08:27,906
- Your friend is full of shit.
19
00:08:27,908 --> 00:08:29,108
- Fuck you!
20
00:08:29,110 --> 00:08:31,243
Weirdest part,
some of these cows
21
00:08:31,245 --> 00:08:33,145
were wrapped in
this sticky shit.
22
00:08:33,147 --> 00:08:35,481
Like a god damn cocoon.
23
00:08:35,483 --> 00:08:36,749
- Baru!
24
00:08:36,751 --> 00:08:39,118
- What the fuck did you
just say to me, old man?
25
00:08:39,120 --> 00:08:42,087
- That's what they
call it, a Baru.
26
00:08:42,089 --> 00:08:43,655
Flesh-eating demon.
27
00:08:45,593 --> 00:08:50,029
- Flesh eating demon.
28
00:08:50,031 --> 00:08:51,597
So tell me, old man,
29
00:08:51,599 --> 00:08:53,467
what's this Baru want?
30
00:09:00,875 --> 00:09:02,107
- Are you okay, man?
31
00:10:38,540 --> 00:10:41,541
- He said, "Doctor, doctor,
my wife, she's dead!"
32
00:10:41,543 --> 00:10:43,809
Doctor said, "What the
hell happened to her?
33
00:10:44,812 --> 00:10:47,246
She choked!
34
00:10:47,248 --> 00:10:49,948
- Oh, you are a very sick man.
35
00:10:49,950 --> 00:10:51,416
You know that, right?
36
00:10:51,418 --> 00:10:53,654
- Oh come on, that's
fucking funny.
37
00:10:54,889 --> 00:10:57,222
Oh...
38
00:10:57,224 --> 00:11:01,428
Ah, guess who just floated
in from planet weirdo.
39
00:11:02,830 --> 00:11:04,763
- Come on, man. Take it easy.
40
00:11:04,765 --> 00:11:05,797
He lost his brother.
41
00:11:05,799 --> 00:11:07,432
How would you feel?
42
00:11:07,434 --> 00:11:09,234
- Jag.
43
00:11:09,236 --> 00:11:10,169
- Make yourself at home.
44
00:11:10,171 --> 00:11:11,336
- So I was doing some digging.
45
00:11:11,338 --> 00:11:12,838
- Donnie, what the?
46
00:11:12,840 --> 00:11:16,408
- This thing, this Baru,
as the old man called it,
47
00:11:16,410 --> 00:11:18,277
turns out this thing's
been around for centuries.
48
00:11:18,279 --> 00:11:19,278
And not just here in Nevada.
49
00:11:19,280 --> 00:11:20,746
In fact, it was the government
50
00:11:20,748 --> 00:11:21,980
that brought it here
in the first place.
51
00:11:21,982 --> 00:11:23,248
Conducting tests on
aggravating them.
52
00:11:23,250 --> 00:11:24,416
And the fucking
old man was right.
53
00:11:24,418 --> 00:11:25,417
This thing ain't
some kind of animal,
54
00:11:25,419 --> 00:11:26,653
it's a fucking monster.
55
00:11:26,655 --> 00:11:28,086
I seen it with my own
god damn eyes, Jag.
56
00:11:28,088 --> 00:11:29,288
It almost killed me.
57
00:11:29,290 --> 00:11:30,122
- Nut bag.
58
00:11:30,124 --> 00:11:31,323
- I'm not fucking crazy.
59
00:11:31,325 --> 00:11:32,991
Eric didn't just
get lost out there.
60
00:11:32,993 --> 00:11:35,027
He got taken by this thing,
this fucking creature.
61
00:11:35,029 --> 00:11:36,261
I got proof, look.
- Here we go, boys.
62
00:11:36,263 --> 00:11:39,765
- Right...
- Rare, and medium well.
63
00:11:39,767 --> 00:11:40,602
- Thank you.
64
00:11:41,702 --> 00:11:42,935
- Anything for you, hon?
65
00:11:42,937 --> 00:11:44,872
- No, our resident
head case is leaving.
66
00:11:45,940 --> 00:11:47,374
- Got it, right here, look.
67
00:11:48,943 --> 00:11:50,142
Eric would have been
right over here,
68
00:11:50,144 --> 00:11:51,176
after we separated,
meaning that-
69
00:11:51,178 --> 00:11:51,979
- Donnie.
70
00:11:53,347 --> 00:11:55,347
You gotta stop
with these god damn
71
00:11:55,349 --> 00:11:57,650
wild witch hunt
conspiracies of yours, man.
72
00:11:57,652 --> 00:11:58,917
Eric is gone.
73
00:11:58,919 --> 00:12:00,221
There's nothing you
can do about it.
74
00:12:02,223 --> 00:12:03,123
- I'm not crazy.
75
00:12:04,725 --> 00:12:07,194
- Eric was my friend,
you know that.
76
00:12:08,062 --> 00:12:09,795
But he went down the wrong path.
77
00:12:09,797 --> 00:12:11,298
That's all this is.
78
00:12:13,300 --> 00:12:15,369
Once an addict,
always an addict.
79
00:12:16,804 --> 00:12:18,804
And you gotta stop letting
his shit bring you down, too.
80
00:12:18,806 --> 00:12:21,073
You've lost enough already.
81
00:12:21,075 --> 00:12:22,709
- This isn't him disappearing
to get high, Jag.
82
00:12:22,711 --> 00:12:23,645
- Donnie!
83
00:12:28,583 --> 00:12:30,849
Just, just go, man.
84
00:12:30,851 --> 00:12:31,686
Just go.
85
00:12:34,689 --> 00:12:36,656
- Bye bye.
- Just go.
86
00:12:44,365 --> 00:12:45,831
- Geeze.
87
00:12:45,833 --> 00:12:46,999
- Why do you always
gotta do that?
88
00:12:47,001 --> 00:12:47,835
- Do what?
89
00:12:48,836 --> 00:12:49,768
- Like you don't know.
90
00:12:49,770 --> 00:12:52,705
Come on, man.
91
00:13:04,018 --> 00:13:05,286
- Eric, open up.
92
00:13:13,528 --> 00:13:14,527
Come on, I know you're in there.
93
00:13:14,529 --> 00:13:15,896
Open the god damn door.
94
00:13:45,993 --> 00:13:46,894
- Hey, Donnie.
95
00:13:48,929 --> 00:13:50,495
Eric's not here right now.
96
00:13:50,497 --> 00:13:52,299
You have to come back later.
97
00:13:53,601 --> 00:13:54,401
- Out.
98
00:14:00,642 --> 00:14:01,475
- Fuck you, Donnie.
99
00:14:02,510 --> 00:14:04,813
- Hey.
100
00:14:07,414 --> 00:14:08,583
What the fuck?
101
00:14:11,952 --> 00:14:13,588
Hey, where are you going, baby?
102
00:14:16,924 --> 00:14:20,425
Oh, come on...
103
00:14:20,427 --> 00:14:21,594
Go away.
104
00:14:21,596 --> 00:14:24,096
It's too fucking early.
105
00:14:24,098 --> 00:14:24,932
- Get up.
106
00:14:29,937 --> 00:14:31,771
Eric.
107
00:14:31,773 --> 00:14:32,607
- What?
108
00:14:35,510 --> 00:14:36,343
What?
109
00:14:37,679 --> 00:14:39,444
What the fuck is so
god damn important
110
00:14:39,446 --> 00:14:40,682
that you have to be here?
111
00:14:44,786 --> 00:14:45,620
- Dad's dead.
112
00:15:32,734 --> 00:15:33,902
Come on, Eric.
113
00:15:35,169 --> 00:15:37,037
Where the fuck are you?
114
00:16:19,980 --> 00:16:21,213
- So a man turned
to him and he said,
115
00:16:21,215 --> 00:16:24,151
Sir, do dead men bleed?
116
00:16:25,152 --> 00:16:26,786
No, of course not.
117
00:16:26,788 --> 00:16:28,086
Dead man do not bleed.
118
00:16:28,088 --> 00:16:30,625
But, let me run a
little experiment.
119
00:16:32,259 --> 00:16:33,960
I have this needle.
120
00:16:33,962 --> 00:16:35,728
Show me your finger.
121
00:16:35,730 --> 00:16:39,732
Well, the man convinced he is
indeed already dead, obliges,
122
00:16:39,734 --> 00:16:41,099
and holds out his finger.
123
00:16:41,101 --> 00:16:42,269
The doctor pricks it.
124
00:16:43,638 --> 00:16:44,739
And blood bursts out.
125
00:16:47,407 --> 00:16:49,976
But we were talking
about phenomena
126
00:16:49,978 --> 00:16:51,911
that are beyond normal, right?
127
00:16:51,913 --> 00:16:53,946
Was the patient now convinced
128
00:16:53,948 --> 00:16:56,248
that he was indeed alive?
129
00:16:56,250 --> 00:16:57,449
- Of course not.
130
00:16:57,451 --> 00:16:58,985
The patient was
mad to begin with.
131
00:16:58,987 --> 00:17:00,987
He probably came up with
another delusional point
132
00:17:00,989 --> 00:17:04,089
that he was still
a dead man walking.
133
00:17:04,091 --> 00:17:06,258
- Okay, that's one
strong possibility,
134
00:17:06,260 --> 00:17:08,928
but remember, I
said beyond normal.
135
00:17:08,930 --> 00:17:10,796
We have to open our minds past
136
00:17:10,798 --> 00:17:13,768
society's normal
view of reality.
137
00:17:18,272 --> 00:17:20,775
I mean, why must
this man be mad?
138
00:17:23,343 --> 00:17:25,611
Simply because he
speaks in ways that-
139
00:17:25,613 --> 00:17:27,947
- Should we do it?
140
00:17:27,949 --> 00:17:28,783
- We deem weird?
141
00:17:32,954 --> 00:17:34,386
1992 Oregon.
142
00:17:34,388 --> 00:17:36,789
This was a scene that
nurses found minutes later.
143
00:17:36,791 --> 00:17:39,124
The scene of a
lunatic turned killer,
144
00:17:39,126 --> 00:17:41,293
or was it something
else at work?
145
00:17:41,295 --> 00:17:44,864
Most of the blood you see
spattered was the doctor's,
146
00:17:44,866 --> 00:17:46,298
but not all of it.
147
00:17:46,300 --> 00:17:49,735
There was another DNA
strand in the final report.
148
00:17:49,737 --> 00:17:52,137
But it was not the
patient's blood,
149
00:17:52,139 --> 00:17:54,139
or any of the orderlies.
150
00:17:54,141 --> 00:17:55,475
There was no match.
151
00:17:56,678 --> 00:17:59,313
And scientists found
something quite off
152
00:18:00,480 --> 00:18:02,482
about the sample
that they tested.
153
00:18:03,818 --> 00:18:05,751
The results were inconclusive,
154
00:18:05,753 --> 00:18:07,653
and they chalked it up
to a corrupted sample.
155
00:18:07,655 --> 00:18:08,523
Any theories?
156
00:18:09,657 --> 00:18:11,256
- Well, what happened
to the patient?
157
00:18:11,258 --> 00:18:12,560
Didn't they even find him?
158
00:18:13,695 --> 00:18:15,393
- I remember reading
about this case.
159
00:18:15,395 --> 00:18:16,662
The patient's body
was never found,
160
00:18:16,664 --> 00:18:19,699
and his records
just disappeared.
161
00:18:19,701 --> 00:18:22,768
- Of course, you
already read about it.
162
00:18:22,770 --> 00:18:24,436
- I call bullshit.
163
00:18:24,438 --> 00:18:25,671
I'm sorry, Professor,
164
00:18:25,673 --> 00:18:27,773
but I'm sure this is
purely PR related,
165
00:18:27,775 --> 00:18:30,442
to minimize the fallout of
a mental patient murder.
166
00:18:30,444 --> 00:18:31,877
- Or his records
really were destroyed,
167
00:18:31,879 --> 00:18:34,580
because they proved
he was actually dead.
168
00:18:34,582 --> 00:18:35,415
- Okay.
169
00:18:36,918 --> 00:18:38,951
- Professor, what if somehow
his body remained in tact
170
00:18:38,953 --> 00:18:40,185
after his death,
171
00:18:40,187 --> 00:18:42,788
but without a soul,
mentally he went insane.
172
00:18:42,790 --> 00:18:44,056
I mean, sure, the
doctor's disbelief
173
00:18:44,058 --> 00:18:45,357
probably pushed
him over the edge,
174
00:18:45,359 --> 00:18:48,527
but maybe it wasn't his fault.
175
00:18:48,529 --> 00:18:51,030
- Right, so he was
a fucking zombie.
176
00:18:51,032 --> 00:18:53,231
Nice theory, Morgan.
177
00:18:53,233 --> 00:18:55,133
- Fuck you, Rachel.
- Alright hey hey hey hey.
178
00:18:55,135 --> 00:18:57,235
Alright, enough, come on.
179
00:18:57,237 --> 00:18:58,072
Really?
180
00:19:00,108 --> 00:19:03,044
Your assignment is do
more digging, people.
181
00:19:04,078 --> 00:19:06,714
Pay attention especially
to the DNA data.
182
00:19:08,883 --> 00:19:10,883
There's a lot more to this one.
183
00:19:10,885 --> 00:19:12,450
We will explore it
further next week.
184
00:19:12,452 --> 00:19:14,252
- Come on, Professor.
185
00:19:14,254 --> 00:19:16,889
You don't need any of us to
research the correlations.
186
00:19:16,891 --> 00:19:18,557
Just give it to Morgan.
187
00:19:18,559 --> 00:19:20,225
She'll do all the work.
188
00:19:20,227 --> 00:19:22,061
Some of us actually have lives.
189
00:19:22,063 --> 00:19:23,663
Yeah, get out, out.
190
00:19:23,665 --> 00:19:25,432
I've had enough of
you for one day.
191
00:19:43,618 --> 00:19:45,151
- It's right here.
192
00:19:45,153 --> 00:19:46,819
It's high ground, and
completely dry up there.
193
00:19:46,821 --> 00:19:48,253
Satellite images hide it,
194
00:19:48,255 --> 00:19:49,755
and there's a fence
line, keeps everyone out.
195
00:19:49,757 --> 00:19:51,023
Now records indicate it's
an old mining facility,
196
00:19:51,025 --> 00:19:51,957
but there are hordes
of theorists online,
197
00:19:51,959 --> 00:19:52,925
swears it's government.
198
00:19:52,927 --> 00:19:54,426
This creature managed to escape
199
00:19:54,428 --> 00:19:55,661
after God knows how many
years of being locked up.
200
00:19:55,663 --> 00:19:57,096
What's the first
thing it would do?
201
00:19:57,098 --> 00:19:57,997
- Well, like any
living creature,
202
00:19:57,999 --> 00:19:59,497
it would seek nourishment.
203
00:19:59,499 --> 00:20:01,634
- Exactly. Water.
204
00:20:01,636 --> 00:20:02,868
That's where I first
found the blood trail.
205
00:20:02,870 --> 00:20:04,302
This creek just happened to be
206
00:20:04,304 --> 00:20:05,771
the closest significant
water source to the facility.
207
00:20:05,773 --> 00:20:07,875
And the cave makes sense to
cover from the hot temperatures.
208
00:20:09,376 --> 00:20:11,979
Look, everybody thinks Eric
just fell back to drugs.
209
00:20:13,014 --> 00:20:14,279
That's not it.
210
00:20:14,281 --> 00:20:15,815
I mean, I get it,
he had a problem.
211
00:20:15,817 --> 00:20:18,050
But he would've contacted me,
shown up somewhere, anywhere.
212
00:20:18,052 --> 00:20:19,484
Search and rescue
scanned miles and miles
213
00:20:19,486 --> 00:20:21,020
of surrounding area and
never found his body.
214
00:20:21,022 --> 00:20:21,954
My attack and his disappearance
215
00:20:21,956 --> 00:20:22,988
can't be just a coincidence.
216
00:20:22,990 --> 00:20:24,690
- Donnie.
- I'm not fucking crazy.
217
00:20:24,692 --> 00:20:25,958
I know how it sounds,
218
00:20:25,960 --> 00:20:26,625
but I know what I
fucking saw there.
219
00:20:26,627 --> 00:20:27,862
- Donnie, relax.
220
00:20:30,464 --> 00:20:31,632
I believe you.
221
00:20:36,137 --> 00:20:38,139
You're definitely
right about one thing.
222
00:20:39,473 --> 00:20:41,308
That facility, the government.
223
00:20:42,476 --> 00:20:44,744
They're known for
obscure experiments.
224
00:20:44,746 --> 00:20:45,813
- How can you be sure?
225
00:20:47,548 --> 00:20:49,347
- Because I've been there.
226
00:20:49,349 --> 00:20:51,550
Listen, I just need you to be
patient for right now, okay?
227
00:20:51,552 --> 00:20:54,352
There's a couple leads
that I'm working on.
228
00:20:54,354 --> 00:20:55,654
Alright?
- Okay.
229
00:20:55,656 --> 00:20:57,158
- I will call you
when I know more.
230
00:21:07,334 --> 00:21:09,034
- Come on, let's do it.
231
00:21:09,036 --> 00:21:12,004
- I can't believe we're
actually doing this.
232
00:21:13,406 --> 00:21:14,940
- Ooh, it's so creepy out here.
233
00:21:14,942 --> 00:21:16,041
- Oh shut up, Mary.
234
00:21:16,043 --> 00:21:18,579
Grow some balls,
for fuck's sake.
235
00:21:20,515 --> 00:21:22,014
- Hey ladies, what do you say?
236
00:21:22,016 --> 00:21:23,682
Nobody's around.
237
00:21:23,684 --> 00:21:25,452
No stupid boys, girl's night.
238
00:21:26,821 --> 00:21:27,922
- I don't know if we should.
239
00:21:29,023 --> 00:21:32,357
- Oh my god, you're crazy.
240
00:21:37,698 --> 00:21:41,634
Woo!
241
00:21:41,636 --> 00:21:42,469
- Yes.
242
00:21:45,405 --> 00:21:46,240
- Well?
243
00:21:53,748 --> 00:21:55,047
- Come on.
244
00:21:55,049 --> 00:21:56,749
- There's something
out there, though.
245
00:21:56,751 --> 00:21:58,717
I don't think this
is such a good idea.
246
00:21:58,719 --> 00:22:00,052
Maybe we should just go.
247
00:22:00,054 --> 00:22:01,887
- Shut up, Mary.
248
00:22:01,889 --> 00:22:04,290
Now let's see those titties!
249
00:22:04,292 --> 00:22:07,626
- Titties,
titties, titties!
250
00:22:07,628 --> 00:22:08,459
- Okay, fine.
251
00:22:08,461 --> 00:22:10,729
- Woo!
- Ow!
252
00:22:10,731 --> 00:22:13,999
- Come on, show me them!
253
00:22:14,001 --> 00:22:18,436
Ow! Come on, let's see 'em.
254
00:22:18,438 --> 00:22:22,241
- Oh wow.
255
00:22:22,243 --> 00:22:24,076
- Shut up.
256
00:22:24,078 --> 00:22:26,178
You guys are such bi-
257
00:22:34,755 --> 00:22:38,157
- Check this out, bro.
258
00:22:38,159 --> 00:22:39,994
What the fuck is that?
259
00:23:10,725 --> 00:23:11,957
- Hello?
260
00:23:11,959 --> 00:23:14,627
- Donnie, it's Charles.
261
00:23:14,629 --> 00:23:15,828
I've got something for you,
262
00:23:15,830 --> 00:23:17,129
but you're gonna
have to move fast.
263
00:23:28,809 --> 00:23:33,814
- Okay.
264
00:23:49,063 --> 00:23:50,898
- Hey.
- What the fuck?
265
00:23:55,069 --> 00:23:58,005
- I'm one of Professor
Ridley's students.
266
00:24:01,509 --> 00:24:03,776
- Uh yeah, what the
hell are you doing here?
267
00:24:03,778 --> 00:24:05,244
- Okay, I know this is
going to sound crazy,
268
00:24:05,246 --> 00:24:06,614
but I have to come with you.
269
00:24:08,015 --> 00:24:09,682
I overheard you and the
Professor talking on the phone
270
00:24:09,684 --> 00:24:10,851
about the attack.
271
00:24:12,253 --> 00:24:13,484
- Look, I appreciate
your tenacity,
272
00:24:13,486 --> 00:24:14,887
but I really need to go.
- No, come on, look.
273
00:24:14,889 --> 00:24:16,722
I promise I'm not
gonna slow you down.
274
00:24:16,724 --> 00:24:17,690
I can help you.
275
00:24:17,692 --> 00:24:19,527
I'm really good at this stuff.
276
00:24:21,295 --> 00:24:22,129
Please.
277
00:24:23,898 --> 00:24:25,700
I'm not gonna take
no for an answer.
278
00:24:29,537 --> 00:24:30,371
- Fine.
279
00:24:53,728 --> 00:24:55,830
I think it's over here.
280
00:24:58,065 --> 00:24:59,999
- How'd the
Professor find out about this?
281
00:25:00,001 --> 00:25:01,266
- I don't know.
282
00:25:01,268 --> 00:25:02,067
And he said the cops
can show up anytime,
283
00:25:02,069 --> 00:25:03,237
so let's get moving.
284
00:25:04,972 --> 00:25:06,271
- You've been here?
285
00:25:06,273 --> 00:25:07,973
- Yeah, my dad was
big outdoorsy type.
286
00:25:07,975 --> 00:25:12,411
He was always dragging me and
Eric to these random spots.
287
00:25:12,413 --> 00:25:13,912
- That's fun.
288
00:25:13,914 --> 00:25:16,515
My parents are more
of the shut-in type.
289
00:25:16,517 --> 00:25:19,318
Or, they were, I should say.
290
00:25:19,320 --> 00:25:20,688
- I think I might
have preferred that.
291
00:25:36,837 --> 00:25:37,838
- Oh my god.
292
00:25:45,646 --> 00:25:48,447
Fuck!
293
00:25:48,449 --> 00:25:50,716
You know what, I think
I'm gonna be sick.
294
00:25:50,718 --> 00:25:52,053
Oh fuck.
- Jesus.
295
00:26:08,302 --> 00:26:09,502
You know, when I was attacked,
296
00:26:09,504 --> 00:26:10,469
there were two things
that stood out to me
297
00:26:10,471 --> 00:26:12,137
more than anything.
298
00:26:12,139 --> 00:26:14,006
This bluish green
shit, it was like goo.
299
00:26:14,008 --> 00:26:17,042
I think it was the creature's
blood, or something.
300
00:26:17,044 --> 00:26:17,976
But equally weird
301
00:26:17,978 --> 00:26:19,478
was this sticky web substance.
302
00:26:19,480 --> 00:26:21,980
I found a deer corpse
halfway wrapped up in it.
303
00:26:21,982 --> 00:26:24,016
But I don't think the
creature was finished.
304
00:26:24,018 --> 00:26:25,717
It almost looked
like it was making a-
305
00:26:25,719 --> 00:26:26,553
- A cocoon?
306
00:26:26,555 --> 00:26:28,587
- Yeah, exactly.
307
00:26:28,589 --> 00:26:30,357
- You're gonna want
to come see this.
308
00:26:33,994 --> 00:26:34,862
- Fuck, that's it.
309
00:26:37,498 --> 00:26:39,498
Hey, don't touch that shit.
310
00:26:39,500 --> 00:26:40,899
We don't know what's in there.
311
00:26:40,901 --> 00:26:43,068
Plus, we're not even supposed
to be here, remember?
312
00:26:43,070 --> 00:26:45,840
- Okay, geeze.
313
00:26:47,274 --> 00:26:49,511
Hey, there are two more
sets of clothes over here.
314
00:26:54,115 --> 00:26:55,848
- So where's the third girl?
315
00:26:55,850 --> 00:26:57,082
- I think the bigger question is
316
00:26:57,084 --> 00:26:58,520
what the hell happened here?
317
00:27:00,121 --> 00:27:01,954
- Well, we got two
girls stripped down,
318
00:27:01,956 --> 00:27:03,288
so they must have
been in the water.
319
00:27:03,290 --> 00:27:04,223
Out headless friend here
320
00:27:04,225 --> 00:27:05,525
looks like she was killed
321
00:27:05,527 --> 00:27:07,059
before she got a
chance to join them.
322
00:27:07,061 --> 00:27:09,128
- Right, so the two girls try
to make a run for it that way,
323
00:27:09,130 --> 00:27:10,729
and then this girl got caught,
324
00:27:10,731 --> 00:27:12,299
and put in a freaking cocoon.
325
00:27:14,401 --> 00:27:16,871
- So I guess the
third girl's that way?
326
00:27:23,644 --> 00:27:26,044
- Jesus.
327
00:27:26,046 --> 00:27:27,913
What, did she fucking get eaten?
328
00:27:27,915 --> 00:27:30,115
- Who the hell would eat
one and wrap the other?
329
00:27:30,117 --> 00:27:32,619
- She must have had something
that the other girls didn't.
330
00:27:34,021 --> 00:27:35,254
Look, I don't know.
331
00:27:35,256 --> 00:27:36,054
I still think we need
to take a closer look
332
00:27:36,056 --> 00:27:37,590
at that cocoon shit.
333
00:27:37,592 --> 00:27:39,725
- Shit, we need to go.
334
00:27:39,727 --> 00:27:40,560
- Now?
335
00:27:40,562 --> 00:27:41,561
- Yeah, come on.
336
00:27:41,563 --> 00:27:42,828
Grab some of that blue shit,
337
00:27:42,830 --> 00:27:44,096
and let's get the
fuck out of here.
338
00:28:29,276 --> 00:28:30,610
Fuck.
339
00:28:30,612 --> 00:28:32,679
- You know that guy?
340
00:28:32,681 --> 00:28:34,315
- Yeah, and he knows me, too.
341
00:28:45,326 --> 00:28:46,526
- Phenomenal.
342
00:28:46,528 --> 00:28:47,361
- What is it?
343
00:28:48,996 --> 00:28:49,830
- It's alive.
344
00:28:51,465 --> 00:28:52,634
Quite literally, too.
345
00:28:53,734 --> 00:28:54,800
The sample you
took seems to have
346
00:28:54,802 --> 00:28:56,201
some kind of a DNA strand in it,
347
00:28:56,203 --> 00:28:59,471
but the strand is
more like a parasite.
348
00:28:59,473 --> 00:29:02,074
Like it's searching
for something.
349
00:29:02,076 --> 00:29:03,475
- Shit, I can't tell.
350
00:29:03,477 --> 00:29:05,244
- Alright, just look carefully.
351
00:29:05,246 --> 00:29:06,713
You have to look
around the blood cells.
352
00:29:06,715 --> 00:29:08,413
Those are human mixed
in from the victim,
353
00:29:08,415 --> 00:29:10,351
when the sample was
gathered, it seems.
354
00:29:12,419 --> 00:29:13,387
- What? I see them.
355
00:29:14,822 --> 00:29:15,657
Jesus.
356
00:29:17,024 --> 00:29:18,593
They seem agitated.
357
00:29:20,394 --> 00:29:24,229
Are they supposed to be
swirling in the blood like that?
358
00:29:31,205 --> 00:29:34,006
- It's trying to
bond with the blood.
359
00:29:34,008 --> 00:29:35,543
Don't you know what this means?
360
00:29:37,845 --> 00:29:38,745
I know this.
361
00:29:38,747 --> 00:29:40,682
I know I've seen this before.
362
00:29:42,584 --> 00:29:44,416
- It means that the
creature's natural instinct
363
00:29:44,418 --> 00:29:47,052
is to find a human host.
364
00:29:47,054 --> 00:29:48,120
- Like for breeding.
365
00:29:48,122 --> 00:29:50,523
- No, no not for breeding.
366
00:29:50,525 --> 00:29:52,024
For survival.
367
00:29:52,026 --> 00:29:54,293
It seems that it needs a human
host to overcome something.
368
00:29:54,295 --> 00:29:55,728
I don't know what.
369
00:29:55,730 --> 00:29:56,964
- Like our atmosphere?
370
00:29:59,133 --> 00:30:00,432
- Yeah.
371
00:30:00,434 --> 00:30:02,635
Actually, exactly
like our atmosphere.
372
00:30:02,637 --> 00:30:05,137
Which means this isn't some
forsaken creature, you guys.
373
00:30:05,139 --> 00:30:06,539
This is from another
fucking planet.
374
00:30:06,541 --> 00:30:09,241
- Oh, I'd say it's
a little bit more
375
00:30:09,243 --> 00:30:11,611
of both.
376
00:30:14,281 --> 00:30:15,548
- Donnie, are you okay?
377
00:30:15,550 --> 00:30:16,915
- That's it.
378
00:30:16,917 --> 00:30:18,551
That's the fucking
creature that attacked me.
379
00:30:18,553 --> 00:30:20,787
- That's the
Barushakana Razalla.
380
00:30:20,789 --> 00:30:22,588
Legend tells of its appearance.
381
00:30:22,590 --> 00:30:24,389
It's said to rise from
the depths of hell
382
00:30:24,391 --> 00:30:25,991
during a solar eclipse.
383
00:30:25,993 --> 00:30:27,392
- Jesus, Charles,
384
00:30:27,394 --> 00:30:28,561
this isn't a fucking werewolf
hunt in a scary movie,
385
00:30:28,563 --> 00:30:29,394
fuck!
- Jesus Christ, Donnie.
386
00:30:29,396 --> 00:30:30,829
Come on, don't you-
387
00:30:30,831 --> 00:30:31,764
You said so yourself.
388
00:30:31,766 --> 00:30:33,065
This creature is different.
389
00:30:33,067 --> 00:30:34,499
Like it's some
kind of a monster.
390
00:30:34,501 --> 00:30:35,768
- Yeah, but I don't think
digging through a book
391
00:30:35,770 --> 00:30:37,102
of fairy tales is
the answer either.
392
00:30:37,104 --> 00:30:39,304
- Okay Donnie, stop.
393
00:30:39,306 --> 00:30:41,073
- Okay look, I get it.
394
00:30:41,075 --> 00:30:43,643
This is a lot to take in.
395
00:30:43,645 --> 00:30:45,844
And it's a lot easier to
believe in these things
396
00:30:45,846 --> 00:30:47,312
when it's only in your mind.
397
00:30:47,314 --> 00:30:49,981
But when it not only becomes
reality, but conflict,
398
00:30:49,983 --> 00:30:53,452
that's when it gets confusing.
399
00:30:53,454 --> 00:30:54,254
This,
400
00:30:55,657 --> 00:30:59,592
this is not just a book
of made-up stories.
401
00:30:59,594 --> 00:31:01,661
This is a diary.
402
00:31:01,663 --> 00:31:04,597
It's a diary of
occurrences over time.
403
00:31:04,599 --> 00:31:06,934
Of things that
can't be explained.
404
00:31:09,436 --> 00:31:12,172
At least not to someone
with a closed mind.
405
00:31:16,043 --> 00:31:16,877
- Okay.
406
00:31:19,346 --> 00:31:20,180
- Okay.
407
00:31:22,617 --> 00:31:24,517
Look, it's getting late.
408
00:31:24,519 --> 00:31:26,786
It's been a long night.
409
00:31:26,788 --> 00:31:28,053
I want you to get some rest.
410
00:31:28,055 --> 00:31:28,954
Morgan and I will
run some more tests.
411
00:31:28,956 --> 00:31:30,155
We'll get some more specifics
412
00:31:30,157 --> 00:31:31,791
on exactly how
and why this thing
413
00:31:31,793 --> 00:31:33,325
is trying to attach
itself to humans.
414
00:31:33,327 --> 00:31:35,160
- I'm fine, I'm
fine, I can help.
415
00:31:35,162 --> 00:31:36,664
- I want you to get some rest.
416
00:31:38,298 --> 00:31:39,667
You're only slowing us down.
417
00:31:47,141 --> 00:31:48,306
Morgan.
- Yeah.
418
00:31:48,308 --> 00:31:49,677
- Spin these down.
- Sure.
419
00:32:02,089 --> 00:32:04,222
- It's the
Barushakana Razalla.
420
00:32:04,224 --> 00:32:06,158
Legend tells of its appearance.
421
00:32:06,160 --> 00:32:07,827
It's said to rise from
the depths of hell
422
00:32:07,829 --> 00:32:09,329
during a solar eclipse.
423
00:32:10,497 --> 00:32:11,566
- Barushakana,
424
00:32:14,201 --> 00:32:17,004
Barushakana.
425
00:32:18,506 --> 00:32:20,338
- Baru!
426
00:32:20,340 --> 00:32:23,442
That's what they
call it, a Baru!
427
00:32:23,444 --> 00:32:25,012
Flesh-eating demon.
428
00:32:29,784 --> 00:32:32,352
- Shit.
429
00:32:52,540 --> 00:32:55,207
- Jerry's Desert
Quenchers, this is Jerry.
430
00:32:55,209 --> 00:32:57,042
- Yeah, I'm looking for a
patron of yours, an old man.
431
00:32:57,044 --> 00:32:59,311
- Ha, you're
gonna have to be
432
00:32:59,313 --> 00:33:01,246
a little more specific
than that, kid.
433
00:33:01,248 --> 00:33:04,650
My crowd isn't exactly
young and fresh.
434
00:33:07,120 --> 00:33:07,956
- Yeah.
435
00:33:09,557 --> 00:33:11,724
Look, I'm pretty sure
he's a regular of yours.
436
00:33:11,726 --> 00:33:14,627
Crazy guy, tells lots
of outlandish stories.
437
00:33:16,564 --> 00:33:17,797
Look, I know I'm being vague,
438
00:33:17,799 --> 00:33:19,799
but I was in there
a few months ago.
439
00:33:19,801 --> 00:33:20,733
The guy was telling everybody
440
00:33:20,735 --> 00:33:22,902
about this fucking Baru thing.
441
00:33:24,304 --> 00:33:26,806
- You're that fella that
passed out in here, aren't you?
442
00:33:26,808 --> 00:33:28,273
- Yeah, but I was just-
- Sorry, kid.
443
00:33:28,275 --> 00:33:29,509
Can't help you.
444
00:33:29,511 --> 00:33:31,611
Crazy man looking
for a crazy man.
445
00:33:31,613 --> 00:33:33,011
- Wait, wait, wait, hey.
- Good luck with that.
446
00:33:34,749 --> 00:33:36,414
- Hello, hello?
447
00:33:36,416 --> 00:33:37,251
Fuck!
448
00:33:46,493 --> 00:33:51,498
What the fuck!
449
00:33:55,102 --> 00:33:55,937
Fuck!
450
00:35:21,756 --> 00:35:23,889
Have you been here all night?
451
00:35:23,891 --> 00:35:25,357
- Yep.
452
00:35:25,359 --> 00:35:26,626
Donnie, you're never gonna
believe what we found.
453
00:35:26,628 --> 00:35:27,461
Look at this.
454
00:35:28,563 --> 00:35:30,128
What the hell happened to you?
455
00:35:30,130 --> 00:35:32,798
- Nothing, just show
me what you found.
456
00:35:32,800 --> 00:35:35,901
- Okay...
457
00:35:35,903 --> 00:35:37,538
Okay, here.
458
00:35:38,472 --> 00:35:39,939
So we know the creature's blood
459
00:35:39,941 --> 00:35:42,608
was attempting to bond
with the human DNA, right?
460
00:35:42,610 --> 00:35:43,745
Look at this.
461
00:35:45,780 --> 00:35:47,813
It's not just bonding.
462
00:35:47,815 --> 00:35:49,915
It's manipulating the host.
463
00:35:49,917 --> 00:35:51,717
Controlling it, not
just killing it.
464
00:35:51,719 --> 00:35:53,886
- So the host blood
is surviving the attack.
465
00:35:53,888 --> 00:35:55,087
- Yes and no.
466
00:35:55,089 --> 00:35:57,123
I mean, most of its
properties remain,
467
00:35:57,125 --> 00:35:58,124
but for the most part,
468
00:35:58,126 --> 00:36:00,392
the human DNA is
barely existent.
469
00:36:00,394 --> 00:36:03,161
It's there, just dormant.
470
00:36:03,163 --> 00:36:04,797
- So the process
can be reversed?
471
00:36:04,799 --> 00:36:06,264
- What do you mean?
472
00:36:06,266 --> 00:36:08,067
- If the creature's taking
a host, a human host,
473
00:36:08,069 --> 00:36:09,602
that process can
be reversed, right?
474
00:36:09,604 --> 00:36:10,435
The creature be removed,
475
00:36:10,437 --> 00:36:11,506
and the human survive?
476
00:36:12,406 --> 00:36:13,639
- You don't think your brother-
477
00:36:13,641 --> 00:36:14,909
- I don't know what
to think anymore.
478
00:36:16,911 --> 00:36:18,644
Where's the Professor?
479
00:36:18,646 --> 00:36:20,012
- He took off.
480
00:36:20,014 --> 00:36:21,781
In a real hurry, actually.
481
00:36:21,783 --> 00:36:22,615
- Why?
482
00:36:22,617 --> 00:36:24,083
- I don't know.
483
00:36:24,085 --> 00:36:25,584
We found this, he found
something else in his book,
484
00:36:25,586 --> 00:36:26,788
and then just took off.
485
00:36:28,156 --> 00:36:29,522
You know, to be honest,
486
00:36:29,524 --> 00:36:31,924
it's starting to
sound a little crazy.
487
00:36:31,926 --> 00:36:33,092
- What did he find?
488
00:36:33,094 --> 00:36:34,292
- He didn't say.
489
00:36:34,294 --> 00:36:35,861
He just told me to
tell you to sit tight,
490
00:36:35,863 --> 00:36:37,096
and don't do anything
491
00:36:37,098 --> 00:36:39,165
until he gets back.
492
00:36:39,167 --> 00:36:40,700
Who is it?
493
00:36:40,702 --> 00:36:42,333
- The Detective that saw
us leaving the hot springs?
494
00:36:42,335 --> 00:36:44,603
- Oh geeze, do not answer that.
495
00:36:44,605 --> 00:36:45,606
- Fuck. Yeah?
496
00:36:46,607 --> 00:36:47,474
- Hey.
497
00:36:48,676 --> 00:36:52,444
I can't believe I'm
actually saying this,
498
00:36:52,446 --> 00:36:54,048
but I think I've
found something.
499
00:36:54,982 --> 00:36:56,615
- Where are you?
500
00:36:56,617 --> 00:36:59,284
- I'm out by
the old shack off 50.
501
00:36:59,286 --> 00:37:00,786
You remember it?
502
00:37:00,788 --> 00:37:01,821
- Yeah, of course.
503
00:37:01,823 --> 00:37:03,122
But what are you
doing out there?
504
00:37:03,124 --> 00:37:04,959
- I'm
beginning to think,
505
00:37:06,359 --> 00:37:08,226
shit.
506
00:37:08,228 --> 00:37:12,031
Well, that maybe you're
not so crazy after all.
507
00:37:12,033 --> 00:37:13,632
Just get out here, will you?
508
00:37:13,634 --> 00:37:15,136
- Yeah, of course, right away.
509
00:37:16,637 --> 00:37:18,671
- Hey, where the
hell are you going?
510
00:37:18,673 --> 00:37:19,507
Donnie!
511
00:37:31,586 --> 00:37:33,721
- It's the strangest
thing I ever seen, Donnie.
512
00:37:35,890 --> 00:37:39,227
One girl was wrapped in
some sticky web shit.
513
00:37:40,695 --> 00:37:41,596
A god damn cocoon.
514
00:37:44,165 --> 00:37:45,664
Pathologists are still
trying to get her out of it
515
00:37:45,666 --> 00:37:47,501
so we can do the
examination on her.
516
00:37:51,338 --> 00:37:53,007
But you already knew
that, didn't you?
517
00:37:57,845 --> 00:37:59,245
Come on, now.
518
00:37:59,247 --> 00:38:01,783
I passed you not five
miles from the crime scene.
519
00:38:03,217 --> 00:38:05,385
Jesus, Donnie, what are
you getting yourself into?
520
00:38:07,088 --> 00:38:08,386
If I didn't know you,
521
00:38:08,388 --> 00:38:10,022
you'd be at the top
of the suspect list.
522
00:38:10,024 --> 00:38:10,858
Fuck, man.
523
00:38:12,927 --> 00:38:15,462
How'd you know about the
three girls before we did?
524
00:38:17,565 --> 00:38:20,032
Come on, Donnie, throw
me a fucking bone here.
525
00:38:20,034 --> 00:38:20,868
- Hey.
526
00:38:23,271 --> 00:38:24,870
I went to you for help.
527
00:38:24,872 --> 00:38:26,607
Told you all about this.
528
00:38:28,042 --> 00:38:30,144
And your fucking sleazebag
partner spit in my face.
529
00:38:31,378 --> 00:38:32,213
- I get it.
530
00:38:33,214 --> 00:38:34,246
I really do.
531
00:38:34,248 --> 00:38:36,447
But you gotta understand that
532
00:38:36,449 --> 00:38:38,318
it's a little hard
to believe, right?
533
00:38:39,554 --> 00:38:40,888
And I'm here now, aren't I?
534
00:38:41,956 --> 00:38:42,790
- Yeah, you are.
535
00:38:43,991 --> 00:38:45,226
What are we doing
out here, anyway?
536
00:38:46,160 --> 00:38:47,660
I canvased the entire area.
537
00:38:47,662 --> 00:38:48,594
You don't think the old shack
538
00:38:48,596 --> 00:38:50,461
wasn't the first place I looked?
539
00:38:50,463 --> 00:38:52,934
- Yeah, but you only know
it as the hunting stop.
540
00:38:53,801 --> 00:38:55,267
Back in the day,
541
00:38:55,269 --> 00:38:58,673
Eric and I used to sneak
out here on weekends.
542
00:38:59,907 --> 00:39:03,142
Bring a few girls,
bring a few beers.
543
00:39:03,144 --> 00:39:05,578
You know.
- Yeah.
544
00:39:05,580 --> 00:39:07,414
I remember you two together.
545
00:39:09,349 --> 00:39:10,918
- Fuck, that was forever ago.
546
00:39:13,921 --> 00:39:15,957
Long before Eric went
over the deep end.
547
00:39:26,499 --> 00:39:27,700
- Cool, cool!
548
00:39:27,702 --> 00:39:28,767
- God damn it, Eric.
549
00:39:28,769 --> 00:39:29,804
Stat out of the-
550
00:39:30,771 --> 00:39:31,606
Ow...
551
00:39:33,440 --> 00:39:34,275
Shit.
552
00:39:38,179 --> 00:39:40,779
Oh, Donnie, help me out
with this pack, would you?
553
00:39:40,781 --> 00:39:42,181
- Sure thing.
554
00:39:42,183 --> 00:39:43,383
- Let me sit down first.
555
00:39:53,294 --> 00:39:56,731
Hand me my pills out
of there, would you?
556
00:40:01,869 --> 00:40:04,870
That brother of yours
ain't scared of anything.
557
00:40:04,872 --> 00:40:07,006
- Yeah, but he's sure a dumbass.
558
00:40:07,008 --> 00:40:08,576
- You watch your fucking mouth.
559
00:40:13,214 --> 00:40:15,883
Can I get a cigarette
too, please?
560
00:40:29,597 --> 00:40:30,497
Come here a sec.
561
00:40:36,504 --> 00:40:38,172
Donnie, you are the smart one.
562
00:40:39,540 --> 00:40:41,342
That means you gotta
look after him.
563
00:40:43,044 --> 00:40:44,111
'Cause he's family.
564
00:40:45,346 --> 00:40:47,548
You know, he's blood,
and that's forever.
565
00:40:49,083 --> 00:40:50,783
So you gotta watch his back,
566
00:40:50,785 --> 00:40:53,419
no matter how much
of a dumbass he is.
567
00:40:55,589 --> 00:40:56,724
No matter what.
- No matter what.
568
00:40:58,359 --> 00:40:59,293
- That's a good boy.
569
00:41:01,762 --> 00:41:04,964
Now go get him out of there
before he kills himself.
570
00:41:04,966 --> 00:41:05,766
- Eric!
571
00:41:10,371 --> 00:41:12,404
- If Eric wanted to use,
572
00:41:12,406 --> 00:41:15,209
I figured this is a close
enough place to keep a stash.
573
00:41:16,310 --> 00:41:18,446
I know you'd have never
let him do that, so.
574
00:41:25,886 --> 00:41:29,223
He always kept a decent
size supply up here,
575
00:41:30,725 --> 00:41:31,826
just in case.
576
00:41:35,096 --> 00:41:37,296
It's that emergency
shit right there.
577
00:41:37,298 --> 00:41:38,496
But he'd have never opened this
578
00:41:38,498 --> 00:41:40,500
unless he was
completely desperate.
579
00:41:42,069 --> 00:41:45,070
- He did say he hadn't
used for a couple weeks.
580
00:41:45,072 --> 00:41:47,975
- You know, for Eric, I'd
say that's pretty desperate.
581
00:41:53,614 --> 00:41:55,082
- I was being an ass to him.
582
00:41:57,918 --> 00:41:59,752
I was just so fucking
frustrated with him.
583
00:41:59,754 --> 00:42:02,089
We should've never separated
in the first place.
584
00:42:06,193 --> 00:42:08,527
This doesn't change
anything, though, Jag.
585
00:42:08,529 --> 00:42:10,362
Even if he did come
out here to use,
586
00:42:10,364 --> 00:42:11,465
he would've showed up.
587
00:42:12,933 --> 00:42:13,932
That fucking creature had
to have found him, too.
588
00:42:13,934 --> 00:42:15,934
That's the only explanation.
589
00:42:15,936 --> 00:42:17,138
You realize that, right?
590
00:42:19,974 --> 00:42:21,609
- I didn't want to.
591
00:42:22,977 --> 00:42:25,613
But, then I found something.
592
00:43:51,799 --> 00:43:52,967
Just right down there.
593
00:44:31,105 --> 00:44:34,907
- I'm gonna kill
this fucking monster.
594
00:44:34,909 --> 00:44:36,310
And rip its fucking head off.
595
00:44:38,613 --> 00:44:39,514
- He was in there.
596
00:44:41,916 --> 00:44:42,750
Wasn't he?
597
00:44:44,919 --> 00:44:45,819
So where is he now?
598
00:44:49,456 --> 00:44:52,126
- Who the fuck is this?
599
00:45:07,942 --> 00:45:09,944
- Your kitchen is
fucking disgusting.
600
00:45:10,878 --> 00:45:15,883
- Yeah, sorry.
601
00:45:18,620 --> 00:45:19,985
- Your Detective friend, again?
602
00:45:19,987 --> 00:45:21,521
- Yeah.
603
00:45:21,523 --> 00:45:23,455
- Now, are you sure you don't
want to bring him in on this?
604
00:45:23,457 --> 00:45:25,658
It seems like he wants to help.
605
00:45:25,660 --> 00:45:26,858
- I know.
606
00:45:26,860 --> 00:45:27,696
It's just,
607
00:45:29,863 --> 00:45:32,130
I feel like I'm going
completely insane.
608
00:45:32,132 --> 00:45:34,168
- Well, I think that
happened months ago.
609
00:45:35,336 --> 00:45:37,004
It doesn't make any
of this less real.
610
00:45:38,138 --> 00:45:39,304
- I wasn't gonna
tell you about this,
611
00:45:39,306 --> 00:45:40,973
mostly because I
didn't believe myself.
612
00:45:40,975 --> 00:45:43,177
But last night,
after I left the lab,
613
00:45:44,345 --> 00:45:46,211
something happened.
614
00:45:46,213 --> 00:45:47,879
- I assumed so.
615
00:45:47,881 --> 00:45:49,584
You looked like
shit this morning.
616
00:45:51,018 --> 00:45:54,987
- That creature, or some
creature, attacked me.
617
00:45:54,989 --> 00:45:56,589
- Where?
618
00:45:56,591 --> 00:45:57,724
- I think it hitched
a ride back with us
619
00:45:57,726 --> 00:45:59,592
from the hot springs.
620
00:45:59,594 --> 00:46:01,893
I was driving out,
following a lead,
621
00:46:01,895 --> 00:46:02,828
fucker bursts out of the trunk,
622
00:46:02,830 --> 00:46:03,696
ran me off the damn road.
623
00:46:03,698 --> 00:46:05,163
- Oh my god.
624
00:46:05,165 --> 00:46:06,433
- It was different, though.
625
00:46:07,736 --> 00:46:09,535
It wasn't how I
remembered it from before.
626
00:46:09,537 --> 00:46:10,371
- Different.
627
00:46:11,539 --> 00:46:13,438
So you think there's
more than the one
628
00:46:13,440 --> 00:46:14,676
that first attacked you?
629
00:46:17,177 --> 00:46:20,680
You don't think that Eric...
630
00:46:20,682 --> 00:46:22,515
- I don't know.
631
00:46:22,517 --> 00:46:23,752
But its eyes,
632
00:46:27,254 --> 00:46:29,857
for just a second, I
swear I saw Eric in there.
633
00:46:33,060 --> 00:46:34,763
Probably just
false hope, though.
634
00:46:43,203 --> 00:46:44,204
- Oh my god.
635
00:46:45,372 --> 00:46:47,873
Oh my god, that's what
the cocoons are for.
636
00:46:47,875 --> 00:46:50,375
They're converting
humans into its kind.
637
00:46:50,377 --> 00:46:51,611
- Jesus, do you really
think that's possible?
638
00:46:51,613 --> 00:46:53,211
- Yeah, the way those
samples were bonding.
639
00:46:53,213 --> 00:46:55,247
The empty cocoon by
your brother's supplies.
640
00:46:55,249 --> 00:46:57,284
I'd say it's more than possible.
641
00:46:59,386 --> 00:47:00,220
- Fuck.
642
00:47:03,625 --> 00:47:04,559
I shot him.
643
00:47:07,662 --> 00:47:09,163
What do we do now?
644
00:47:10,097 --> 00:47:11,997
- I don't know.
645
00:47:11,999 --> 00:47:13,398
God, I wish the
Professor was here.
646
00:47:13,400 --> 00:47:16,134
He'd probably have some
idea of what to do.
647
00:47:16,136 --> 00:47:18,403
I mean, I don't even know
where to begin to look.
648
00:47:18,405 --> 00:47:20,107
It's not like they
have some lair.
649
00:47:21,075 --> 00:47:22,407
- The girl.
650
00:47:22,409 --> 00:47:23,643
- What?
651
00:47:23,645 --> 00:47:25,578
- One of the girls
at the hot springs.
652
00:47:25,580 --> 00:47:28,013
She was wrapped
in a cocoon, too.
653
00:47:28,015 --> 00:47:30,115
Jag said the pathologist
hasn't even been able
654
00:47:30,117 --> 00:47:32,585
to open it without
damaging the remains.
655
00:47:32,587 --> 00:47:33,820
- Okay, okay.
656
00:47:33,822 --> 00:47:35,354
So if we can just take
a look at the body,
657
00:47:35,356 --> 00:47:38,290
then we would at least be
able to prove our theory.
658
00:47:38,292 --> 00:47:39,759
- So the morgue, then?
659
00:47:39,761 --> 00:47:41,028
- Yeah?
660
00:47:46,033 --> 00:47:48,801
- No, I'm not waiting
any longer for 'em.
661
00:47:48,803 --> 00:47:50,035
The body will be fine.
662
00:47:50,037 --> 00:47:51,372
It's not like it's
going anywhere.
663
00:47:52,807 --> 00:47:55,641
They even have me keeping
it in the old basement.
664
00:47:55,643 --> 00:47:57,209
I know.
- It's not time,
665
00:47:57,211 --> 00:47:58,611
it's not time.
- I've never seen
666
00:47:58,613 --> 00:47:59,378
anything like it, either.
- It's not time.
667
00:47:59,380 --> 00:48:00,646
- Let's go, let's go.
668
00:48:00,648 --> 00:48:02,114
- Bob told me the FBI-
- Okay come on, come.
669
00:48:02,116 --> 00:48:03,115
- Would be here in the
morning with a specialist
670
00:48:03,117 --> 00:48:04,184
to see for themselves.
671
00:48:06,120 --> 00:48:08,122
Yeah, I don't think
they really believe us.
672
00:48:09,524 --> 00:48:11,890
Hell, I wouldn't believe us.
673
00:48:34,749 --> 00:48:39,153
- I bet that's her.
674
00:48:43,558 --> 00:48:44,358
Okay...
675
00:48:52,667 --> 00:48:55,670
Well, looks like
we made it in time.
676
00:49:08,015 --> 00:49:09,080
- Oh my god!
677
00:49:09,082 --> 00:49:10,516
- Fuck!
678
00:49:10,518 --> 00:49:11,751
- She's fucking alive in there.
679
00:49:11,753 --> 00:49:14,419
Or something is.
680
00:49:14,421 --> 00:49:15,588
What the hell do we do?
681
00:49:15,590 --> 00:49:17,623
- I don't fucking know!
682
00:49:41,114 --> 00:49:41,950
- Hey!
683
00:49:46,286 --> 00:49:51,291
- Donnie!
684
00:49:54,394 --> 00:49:55,897
What is happening?
685
00:49:59,767 --> 00:50:02,400
- Freeze!
686
00:50:07,241 --> 00:50:09,140
Shit!
687
00:50:09,142 --> 00:50:09,978
- Fuck!
688
00:50:26,661 --> 00:50:28,293
- What the fuck?
689
00:50:37,505 --> 00:50:38,840
- You're fucked.
690
00:50:44,444 --> 00:50:45,713
- What the fuck?
691
00:50:48,215 --> 00:50:49,283
Jesus Christ.
692
00:50:53,855 --> 00:50:55,455
I fucking knew her.
693
00:50:58,358 --> 00:50:59,159
- What?
694
00:51:00,795 --> 00:51:04,462
- She's in the
Professor's class with me.
695
00:51:04,464 --> 00:51:05,232
Or was.
696
00:51:06,634 --> 00:51:07,367
Oh my god.
697
00:51:09,336 --> 00:51:10,838
Her name's Rachel.
698
00:52:26,581 --> 00:52:27,813
- Jag called.
699
00:52:27,815 --> 00:52:28,881
He said he's got new
info on the Professor.
700
00:52:28,883 --> 00:52:30,752
He wants to meet right now.
701
00:52:31,753 --> 00:52:33,819
- Okay.
702
00:52:33,821 --> 00:52:35,790
Yeah, let me put some
clothes on first.
703
00:52:40,427 --> 00:52:41,829
- Do you trust him?
704
00:52:43,564 --> 00:52:44,830
- Who?
705
00:52:44,832 --> 00:52:46,233
- Professor Ridley.
706
00:52:56,309 --> 00:52:57,111
Well?
707
00:53:00,247 --> 00:53:01,514
- I guess.
708
00:53:01,516 --> 00:53:03,183
I mean, I'm sure he's
got an explanation.
709
00:53:09,791 --> 00:53:10,958
What the fuck?
710
00:53:12,292 --> 00:53:13,127
Ow, ah...
711
00:53:21,435 --> 00:53:22,267
- Come on, hurry up.
712
00:53:22,269 --> 00:53:23,270
We gotta get out there.
713
00:53:30,011 --> 00:53:32,046
- Yeah, okay.
714
00:53:39,620 --> 00:53:40,621
- She attacked us.
715
00:53:41,689 --> 00:53:42,688
It was vicious.
716
00:53:42,690 --> 00:53:43,923
She wasn't like the creatures
717
00:53:43,925 --> 00:53:45,490
that attacked me
from before, though.
718
00:53:45,492 --> 00:53:46,627
She looked more...
719
00:53:48,563 --> 00:53:49,396
Infected.
720
00:53:50,631 --> 00:53:53,201
Her body seemed to
be disintegrating.
721
00:53:55,737 --> 00:53:59,972
After McElroy, or
after she got him,
722
00:53:59,974 --> 00:54:03,144
she just, fell apart?
723
00:54:04,344 --> 00:54:05,878
- What the hell was he
doing there, anyway?
724
00:54:05,880 --> 00:54:07,245
- He was keeping
watch over the body,
725
00:54:07,247 --> 00:54:09,347
at least until
the FBI showed up.
726
00:54:09,349 --> 00:54:10,518
- Yeah well, they did.
727
00:54:11,686 --> 00:54:12,651
And he didn't even
seem that surprised
728
00:54:12,653 --> 00:54:14,153
by the sight of her.
729
00:54:14,155 --> 00:54:15,688
I don't think it's the
first time he'd seen that.
730
00:54:15,690 --> 00:54:18,724
- Look, I don't think we need
to start going down that path.
731
00:54:18,726 --> 00:54:20,327
At least, not just yet.
732
00:54:22,429 --> 00:54:26,167
And while you two were
breaking and entering,
733
00:54:27,501 --> 00:54:28,667
and I was coming
up with nothing,
734
00:54:28,669 --> 00:54:30,669
I did a little
bit more checking.
735
00:54:30,671 --> 00:54:34,339
Now, you mentioned
this Professor Ridley
736
00:54:34,341 --> 00:54:36,008
was helping you with this case.
737
00:54:36,010 --> 00:54:38,511
- Yeah, so what?
738
00:54:38,513 --> 00:54:42,280
- Well, you don't
find it a little weird
739
00:54:42,282 --> 00:54:44,683
that he was interested in
taking your case, Donnie?
740
00:54:44,685 --> 00:54:46,521
I mean, I know he
teaches this stuff.
741
00:54:47,922 --> 00:54:51,791
But, honestly, would you
believe anyone that came in
742
00:54:51,793 --> 00:54:54,359
spewing some monster bullshit?
743
00:54:54,361 --> 00:54:55,362
Even a guy like that.
744
00:54:57,031 --> 00:54:58,697
And those girls?
745
00:54:58,699 --> 00:55:00,266
Those girls were in his class,
746
00:55:00,268 --> 00:55:01,801
and he knew that they were dead,
747
00:55:01,803 --> 00:55:03,536
long before the police did.
748
00:55:03,538 --> 00:55:05,405
It's just way too
many coincidences.
749
00:55:06,240 --> 00:55:07,907
And to top it off,
750
00:55:07,909 --> 00:55:10,044
he skips town for
what, more than a week.
751
00:55:11,311 --> 00:55:13,380
It's a little interesting,
don't you think?
752
00:55:14,715 --> 00:55:17,082
- Yeah, well, yeah.
753
00:55:17,084 --> 00:55:18,551
I'd be lying if I didn't say
754
00:55:18,553 --> 00:55:20,453
I wasn't getting a
little worried, but,
755
00:55:23,291 --> 00:55:25,624
he didn't have any
tie into this shit.
756
00:55:25,626 --> 00:55:27,960
I found him, not the
other way around.
757
00:55:27,962 --> 00:55:30,395
- No, you didn't find him.
758
00:55:30,397 --> 00:55:31,396
- What are you talking about?
759
00:55:31,398 --> 00:55:32,765
Of course I did.
760
00:55:32,767 --> 00:55:34,399
- No, no Professor
Ridley had me look you up
761
00:55:34,401 --> 00:55:35,937
weeks before you came in.
762
00:55:37,071 --> 00:55:38,904
- Well, I needed
to do something,
763
00:55:38,906 --> 00:55:42,510
and apparently it's
a good thing I did.
764
00:55:44,745 --> 00:55:48,916
Charles Ridley, also
known as Frank Rankroft.
765
00:55:50,952 --> 00:55:54,987
Now, apparently Mr. Rankroft
has quite a buried past.
766
00:55:54,989 --> 00:55:58,090
And I'm sure I'm just
scratching the surface of it.
767
00:55:58,092 --> 00:56:00,294
There is no Charles Ridley.
768
00:56:01,329 --> 00:56:02,528
It's all a fake.
769
00:56:02,530 --> 00:56:04,932
It's a good fake, but
it's all bullshit.
770
00:56:07,635 --> 00:56:08,667
- What happened to him, then?
771
00:56:08,669 --> 00:56:09,704
Why the new identity?
772
00:56:16,043 --> 00:56:20,112
- I could lose my job
on this shit, but,
773
00:56:20,114 --> 00:56:21,949
you know that base
you told me about?
774
00:56:22,950 --> 00:56:25,017
Yeah, well that shit is real.
775
00:56:25,019 --> 00:56:27,052
And they're doing all
kinds of experiments,
776
00:56:27,054 --> 00:56:30,324
and some insanely
classified shit.
777
00:56:31,491 --> 00:56:33,058
Rankroft worked there.
778
00:56:33,060 --> 00:56:35,127
He was a researcher there.
779
00:56:35,129 --> 00:56:36,864
And then there was
some kind of incident.
780
00:56:43,037 --> 00:56:43,871
- Fuck, Jag.
781
00:56:45,172 --> 00:56:47,172
How the hell did you get this?
782
00:56:47,174 --> 00:56:48,042
- Don't even ask.
783
00:56:55,549 --> 00:56:57,383
- The guy has an experiment
go horribly wrong,
784
00:56:57,385 --> 00:56:58,319
goes insane,
785
00:57:00,154 --> 00:57:01,155
his staff gets hurt,
786
00:57:04,158 --> 00:57:06,392
and then just disappears
for the next 30 years?
787
00:57:06,394 --> 00:57:07,726
- And then what?
788
00:57:07,728 --> 00:57:10,495
Shows up as a community
college professor?
789
00:57:10,497 --> 00:57:11,897
What's the point?
790
00:57:11,899 --> 00:57:13,532
- I don't know,
791
00:57:13,534 --> 00:57:15,269
but it's a miracle
I got this much.
792
00:57:20,608 --> 00:57:21,709
- What do we do now?
793
00:57:23,511 --> 00:57:24,779
- I'm gonna keep digging.
794
00:57:25,880 --> 00:57:27,346
I'm gonna keep
checking things out.
795
00:57:27,348 --> 00:57:30,683
And you two are not
gonna do anything stupid.
796
00:57:30,685 --> 00:57:33,521
For god's sake, just
keep this to yourself.
797
00:57:34,855 --> 00:57:36,088
Some people can
be more dangerous
798
00:57:36,090 --> 00:57:38,023
than these damn creatures.
799
00:57:38,025 --> 00:57:38,859
You hear me?
800
00:58:06,754 --> 00:58:07,555
Hey.
801
00:58:11,125 --> 00:58:12,426
Hey man, you following me?
802
00:58:15,096 --> 00:58:17,064
Hey! Hey, hold it!
803
00:58:22,003 --> 00:58:23,004
Come on out!
804
00:58:36,684 --> 00:58:38,352
What the fuck!
805
00:58:41,822 --> 00:58:42,656
Eric!
806
00:58:43,524 --> 00:58:45,491
Eric, is that you?
807
00:58:45,493 --> 00:58:46,792
Come on man, this isn't you.
808
00:58:46,794 --> 00:58:47,793
Come on.
809
00:58:47,795 --> 00:58:48,660
Let me help you.
810
00:58:48,662 --> 00:58:50,129
I want to help you!
811
00:58:50,131 --> 00:58:52,931
Come on, Donnie is
right outside, too.
812
00:58:52,933 --> 00:58:54,001
We can help you.
813
00:58:55,469 --> 00:58:56,769
Don't make me do this.
814
00:58:56,771 --> 00:59:01,776
Eric!
815
00:59:04,612 --> 00:59:05,446
- Help me.
816
00:59:32,039 --> 00:59:32,873
- Okay.
817
00:59:46,687 --> 00:59:49,054
Looks like he hasn't
been back in a while.
818
00:59:49,056 --> 00:59:51,690
- So what was it you
did for the Professor?
819
00:59:51,692 --> 00:59:53,692
- Nothing official, actually.
820
00:59:53,694 --> 00:59:56,864
Just helped him prep
research papers and reports.
821
00:59:58,332 --> 01:00:00,666
- Well, he must have
trusted you enough
822
01:00:00,668 --> 01:00:03,168
to give you a key to
his office, at least.
823
01:00:03,170 --> 01:00:04,670
- I guess so.
824
01:00:04,672 --> 01:00:06,539
I mean, he did always
seem like a mentor.
825
01:00:06,541 --> 01:00:07,773
You know, growing up,
826
01:00:07,775 --> 01:00:08,941
going form foster
home to foster home,
827
01:00:08,943 --> 01:00:10,709
didn't really have anyone.
828
01:00:10,711 --> 01:00:12,878
I really enjoyed
working with him.
829
01:00:12,880 --> 01:00:15,614
God, the way he looked
at things, Donnie,
830
01:00:15,616 --> 01:00:18,085
honestly, it was fascinating.
831
01:00:19,186 --> 01:00:20,788
I wanted to understand him more.
832
01:00:23,525 --> 01:00:24,358
- Do you still?
833
01:00:25,459 --> 01:00:27,426
- That is a good question.
834
01:00:27,428 --> 01:00:28,530
I don't know.
835
01:00:34,935 --> 01:00:36,068
Hey.
836
01:00:36,070 --> 01:00:37,703
Pick a hand.
837
01:00:37,705 --> 01:00:38,772
Come on, pick a hand.
838
01:00:40,107 --> 01:00:41,242
Oh, nice job.
839
01:00:59,727 --> 01:01:01,061
- What the hell?
840
01:01:02,229 --> 01:01:05,063
- Oh my god, is
that your brother?
841
01:01:05,065 --> 01:01:06,098
- He went
back to school?
842
01:01:06,100 --> 01:01:06,934
- Yeah,
you didn't know?
843
01:01:08,335 --> 01:01:09,602
- Look, even my brother,
844
01:01:09,604 --> 01:01:11,270
it was impossible to
take him seriously.
845
01:01:11,272 --> 01:01:12,771
I mean, after my dad died,
846
01:01:12,773 --> 01:01:14,740
he said he was trying to
get himself back together,
847
01:01:14,742 --> 01:01:15,943
get his life cleaned up.
848
01:01:17,411 --> 01:01:19,612
- Yeah, he took Professor
Ridley's class last year.
849
01:01:19,614 --> 01:01:21,815
Why the hell was he
watching him so closely?
850
01:01:30,257 --> 01:01:32,659
He wasn't just testing Eric.
851
01:01:32,661 --> 01:01:34,428
He was testing all
of his students.
852
01:01:38,799 --> 01:01:39,634
Even me.
853
01:01:42,102 --> 01:01:44,673
- What the hell does that mean?
854
01:01:53,113 --> 01:01:54,947
Jag, where the hell are you?
855
01:01:54,949 --> 01:01:55,981
We've been trying to
reach you all day.
856
01:01:55,983 --> 01:01:57,519
Call me, we've found something.
857
01:01:58,786 --> 01:01:59,621
- Still nothing?
858
01:02:01,855 --> 01:02:03,889
Alright, well I mean,
what do we have?
859
01:02:03,891 --> 01:02:05,059
What do we know?
860
01:02:07,127 --> 01:02:08,695
- Well, we know the Professor
was testing his students.
861
01:02:08,697 --> 01:02:10,462
We know there was something
specifically about Eric
862
01:02:10,464 --> 01:02:11,396
that stood out to him.
863
01:02:11,398 --> 01:02:12,965
- Right.
864
01:02:12,967 --> 01:02:14,701
We know that the creature is
trying to bond with humans.
865
01:02:14,703 --> 01:02:16,669
Take the girl from the
hot springs, for example.
866
01:02:16,671 --> 01:02:19,639
She practically disintegrated
right in front of us.
867
01:02:19,641 --> 01:02:22,808
Which means not everyone's
compatible with this thing.
868
01:02:22,810 --> 01:02:25,244
Maybe that's what
they're trying to test.
869
01:02:25,246 --> 01:02:29,081
- So if the
Professor chose Eric,
870
01:02:29,083 --> 01:02:31,183
do you think he actually could
have led this thing to him?
871
01:02:31,185 --> 01:02:32,685
- I mean, you heard
what Jag said.
872
01:02:32,687 --> 01:02:34,486
How else would he have found
out about the girls first?
873
01:02:34,488 --> 01:02:36,388
Now we have proof that
he's following Eric.
874
01:02:36,390 --> 01:02:38,625
- Holy fuck.
875
01:02:38,627 --> 01:02:41,161
He's actually working
with this thing, somehow.
876
01:02:42,997 --> 01:02:44,229
You okay?
877
01:02:44,231 --> 01:02:46,098
- Yeah, I'm fine!
878
01:02:46,100 --> 01:02:46,934
Jesus.
879
01:02:52,940 --> 01:02:53,774
Another?
880
01:02:54,676 --> 01:02:55,744
- Yeah, sure.
881
01:03:18,966 --> 01:03:19,798
This is stupid.
882
01:03:19,800 --> 01:03:20,966
You know that, right?
883
01:03:20,968 --> 01:03:21,800
- Oh come on, Donnie.
884
01:03:21,802 --> 01:03:22,968
It's legit, I swear.
885
01:03:22,970 --> 01:03:24,403
With Jag taking forever
to get back to us,
886
01:03:24,405 --> 01:03:26,407
we have to do something.
887
01:03:28,075 --> 01:03:29,374
- Morgan?
888
01:03:29,376 --> 01:03:31,910
- Doctor!
889
01:03:31,912 --> 01:03:33,945
Thank you so much for seeing us.
890
01:03:33,947 --> 01:03:35,316
- Anything for you, girl.
891
01:03:36,884 --> 01:03:39,721
So you must be the infamous
Donnie Roberts, then.
892
01:03:46,060 --> 01:03:47,560
It's okay.
893
01:03:47,562 --> 01:03:49,061
You can trust me.
894
01:03:49,063 --> 01:03:50,898
Morgan filled me
in on everything.
895
01:03:52,132 --> 01:03:53,465
- How does all this work, then?
896
01:03:53,467 --> 01:03:55,936
- It's easy, just
lay back right there.
897
01:03:57,237 --> 01:03:59,237
You already drank my
special concoctions.
898
01:03:59,239 --> 01:04:01,340
- Wait, what?
899
01:04:01,342 --> 01:04:02,908
- It's fine.
900
01:04:13,120 --> 01:04:17,089
- So lay back.
901
01:04:17,091 --> 01:04:22,096
Listen to my voice.
902
01:04:28,603 --> 01:04:30,437
Donnie, do you
know where you are?
903
01:04:33,173 --> 01:04:36,208
- I'm in the desert.
904
01:04:36,210 --> 01:04:38,312
- Good, good.
905
01:04:39,213 --> 01:04:40,881
And what do you see?
906
01:04:42,182 --> 01:04:44,184
- I see a cave.
907
01:04:45,854 --> 01:04:48,788
The cave where I was attacked.
908
01:04:48,790 --> 01:04:49,624
- Perfect.
909
01:04:50,457 --> 01:04:52,393
I want you to enter the cave.
910
01:04:57,297 --> 01:04:58,132
- It's dark.
911
01:05:00,367 --> 01:05:03,971
I see the deer in its cocoon.
912
01:05:06,974 --> 01:05:07,975
The blue goo.
913
01:05:09,977 --> 01:05:10,812
It's everywhere.
914
01:05:12,346 --> 01:05:14,915
Donnie, what is it?
915
01:05:15,817 --> 01:05:16,982
What's going on?
916
01:05:16,984 --> 01:05:17,918
- Something's here.
917
01:05:19,086 --> 01:05:20,320
- Stay calm.
918
01:05:21,321 --> 01:05:22,657
You're in my office still.
919
01:05:23,825 --> 01:05:25,392
Just tell me what you see.
920
01:05:27,161 --> 01:05:29,496
- Its
skin's pale green.
921
01:05:32,099 --> 01:05:37,104
It's arms are sharp.
922
01:05:39,273 --> 01:05:42,174
Its eyes are-
- Stay with me.
923
01:05:42,176 --> 01:05:44,042
Stay with me, Donnie.
924
01:05:44,044 --> 01:05:45,410
- Its eyes are black.
925
01:05:45,412 --> 01:05:50,215
It's just darkness.
926
01:05:50,217 --> 01:05:52,117
- And
what's going on?
927
01:05:52,119 --> 01:05:53,952
- It hit me.
928
01:05:53,954 --> 01:05:55,053
I hit my head.
929
01:06:00,695 --> 01:06:01,462
I feel so dizzy.
930
01:06:03,430 --> 01:06:04,431
- No, you're not.
931
01:06:05,633 --> 01:06:06,901
Just focus.
932
01:06:08,870 --> 01:06:10,237
Look back at the creature.
933
01:06:11,205 --> 01:06:13,205
What do you see?
934
01:06:13,207 --> 01:06:14,640
- There's a bright light.
935
01:06:14,642 --> 01:06:17,409
I can't see anything.
936
01:06:17,411 --> 01:06:19,044
- Come on, Donnie, focus.
937
01:06:19,046 --> 01:06:21,213
- Somebody's here.
938
01:06:21,215 --> 01:06:23,381
- Who, who's there?
939
01:06:23,383 --> 01:06:24,717
- The light, it's just.
940
01:06:24,719 --> 01:06:25,885
There's a flare.
941
01:06:25,887 --> 01:06:28,420
The light was just a flare.
942
01:06:28,422 --> 01:06:31,256
- But who is there?
943
01:06:33,561 --> 01:06:34,896
- Eric.
944
01:06:39,901 --> 01:06:40,735
Eric, no!
945
01:06:42,570 --> 01:06:47,575
Eric, Eric, Eric, Eric, Eric!
946
01:06:49,243 --> 01:06:50,610
- It's okay.
947
01:06:50,612 --> 01:06:52,614
It's okay, just breathe.
948
01:06:53,915 --> 01:06:55,583
Just breathe for me.
949
01:06:58,753 --> 01:07:00,485
- The light.
950
01:07:00,487 --> 01:07:02,489
It wasn't from the
creature, it was Eric.
951
01:07:04,491 --> 01:07:05,992
He found me.
952
01:07:05,994 --> 01:07:06,961
He saved me.
953
01:07:10,030 --> 01:07:11,666
He must have
distracted the Baru.
954
01:07:15,035 --> 01:07:16,002
- Come get me, you
son of a bitch!
955
01:07:16,004 --> 01:07:17,202
- It chased after him,
956
01:07:17,204 --> 01:07:18,336
but Eric knows that area
better than anybody,
957
01:07:18,338 --> 01:07:19,605
even my dad.
958
01:07:19,607 --> 01:07:21,108
He must have hid out
in the old shack.
959
01:07:22,610 --> 01:07:24,512
In his state of fear,
960
01:07:27,015 --> 01:07:29,116
he couldn't help but
turn back to his vices.
961
01:07:34,789 --> 01:07:36,856
He must have
962
01:07:36,858 --> 01:07:38,791
tried to find a
new hiding place.
963
01:07:38,793 --> 01:07:41,194
He didn't want to stay in
one place for too long.
964
01:07:42,129 --> 01:07:43,531
So he, waterfall.
965
01:07:49,069 --> 01:07:50,137
That's where.
966
01:07:51,506 --> 01:07:54,507
That's where it found him.
967
01:07:54,509 --> 01:07:56,678
That's where it must have.
968
01:08:00,582 --> 01:08:02,815
- Donnie, it's okay.
969
01:08:02,817 --> 01:08:03,685
You don't have to.
970
01:08:06,754 --> 01:08:08,523
- We have to find him.
971
01:08:12,292 --> 01:08:13,861
We have to save him.
972
01:08:21,201 --> 01:08:23,168
- Alright, we're in.
973
01:08:23,170 --> 01:08:24,336
- Shit, you're good.
974
01:08:24,338 --> 01:08:25,504
- Yeah, I just hope
we're not being traced.
975
01:08:25,506 --> 01:08:26,739
Otherwise, we're fucked.
976
01:08:26,741 --> 01:08:28,007
- Come on, he's
gotta have something.
977
01:08:28,009 --> 01:08:29,777
Something he didn't
tell us before.
978
01:08:31,512 --> 01:08:33,579
- Who the fuck is this guy?
979
01:08:33,581 --> 01:08:35,347
It's hard to even believe.
980
01:08:35,349 --> 01:08:36,283
- Look, there.
981
01:08:41,055 --> 01:08:43,923
Well, it's something.
982
01:08:43,925 --> 01:08:44,759
Morgan.
983
01:08:47,095 --> 01:08:49,695
Morgan, Morgan, are you alright?
984
01:08:49,697 --> 01:08:53,733
- I said I'm fine!
985
01:08:53,735 --> 01:08:54,569
- Morgan.
986
01:08:57,705 --> 01:08:58,638
Morgan, come on.
987
01:08:58,640 --> 01:08:59,607
Why don't you lie down?
988
01:09:04,045 --> 01:09:05,613
Did you get hurt?
989
01:09:10,250 --> 01:09:11,151
- I'm fine.
990
01:09:12,219 --> 01:09:13,888
It's just a scratch.
991
01:09:15,723 --> 01:09:16,557
No...
992
01:10:01,836 --> 01:10:03,104
- Miss Lockley.
993
01:10:06,440 --> 01:10:07,474
Miss Lockley.
994
01:10:09,209 --> 01:10:10,044
Miss Lockley.
995
01:10:16,984 --> 01:10:18,617
Please, I just need
to talk to you.
996
01:10:18,619 --> 01:10:19,552
Just for a sec.
- Look.
997
01:10:19,554 --> 01:10:20,619
Like I told you on the phone,
998
01:10:20,621 --> 01:10:22,487
I know nothing about Frank,
999
01:10:22,489 --> 01:10:24,790
or any of the work
that he was doing.
1000
01:10:28,629 --> 01:10:30,363
- That both of you were doing.
1001
01:10:31,498 --> 01:10:33,866
I know you were at
the facility with him.
1002
01:10:33,868 --> 01:10:34,802
- I can't.
1003
01:10:35,903 --> 01:10:38,537
- I just need to
know what happened.
1004
01:10:38,539 --> 01:10:40,405
What you were working on.
1005
01:10:40,407 --> 01:10:42,810
And then I promise I'll
never bother you again.
1006
01:10:44,145 --> 01:10:45,511
- They will kill me.
1007
01:10:45,513 --> 01:10:46,647
Just go away!
1008
01:10:55,355 --> 01:10:56,756
- Please!
1009
01:10:56,758 --> 01:10:58,492
I just need to find my brother!
1010
01:11:01,996 --> 01:11:04,532
This fucking thing, it took him.
1011
01:11:05,600 --> 01:11:07,032
- What thing?
1012
01:11:07,034 --> 01:11:10,069
- It's like this
creature, this alien.
1013
01:11:10,071 --> 01:11:11,839
They call it the Barushakana.
1014
01:11:13,207 --> 01:11:15,674
- I'm... I'm so sorry.
1015
01:11:15,676 --> 01:11:16,911
I can't help you.
1016
01:11:19,514 --> 01:11:21,883
If it took your
brother, it's too late.
1017
01:11:25,418 --> 01:11:26,685
Unless...
1018
01:11:26,687 --> 01:11:28,286
- Unless what?
1019
01:11:28,288 --> 01:11:30,523
- Unless your
brother was a match.
1020
01:11:30,525 --> 01:11:34,529
But, that would be impossible.
1021
01:11:39,033 --> 01:11:40,199
I gotta go.
1022
01:11:40,201 --> 01:11:41,269
- No, please.
1023
01:11:42,603 --> 01:11:44,970
- Just, just make sure you stay
1024
01:11:44,972 --> 01:11:46,705
the hell away from
Frank Rankroft.
1025
01:11:46,707 --> 01:11:48,109
He is dangerous.
1026
01:11:54,447 --> 01:11:55,883
I really am truly sorry.
1027
01:11:59,754 --> 01:12:00,555
- No, wait!
1028
01:12:01,454 --> 01:12:03,556
No!
1029
01:12:03,558 --> 01:12:04,324
Wait!
1030
01:12:22,176 --> 01:12:23,075
- Mr. Roberts.
1031
01:12:23,077 --> 01:12:24,844
- Fuck, Jesus, Charles.
1032
01:12:24,846 --> 01:12:26,344
- How nice to see you again.
1033
01:12:26,346 --> 01:12:28,149
- You almost gave
me a heart attack.
1034
01:12:29,416 --> 01:12:31,016
Where the hell have you been?
1035
01:12:31,018 --> 01:12:33,185
- Oh, here and there.
1036
01:12:33,187 --> 01:12:34,687
But you've been very busy.
1037
01:12:34,689 --> 01:12:37,790
Did you have a nice little
chat with Linda over there?
1038
01:12:37,792 --> 01:12:40,759
- Charles, I-
- Just want to understand.
1039
01:12:40,761 --> 01:12:42,530
No, I know, I get it.
1040
01:12:44,265 --> 01:12:45,764
And I promise you,
1041
01:12:45,766 --> 01:12:46,999
I will explain everything
to you very, very soon,
1042
01:12:47,001 --> 01:12:48,701
but we don't have
time right now,
1043
01:12:48,703 --> 01:12:50,936
so I need for you to drive.
1044
01:12:50,938 --> 01:12:51,837
- Oh, come on.
1045
01:12:51,839 --> 01:12:53,272
You disappeared for weeks.
1046
01:12:53,274 --> 01:12:54,876
You gotta give me
something here.
1047
01:12:57,645 --> 01:13:01,814
- I know where Eric is.
1048
01:13:01,816 --> 01:13:02,950
Shall we go see him?
1049
01:13:52,700 --> 01:13:53,565
This is it.
1050
01:13:53,567 --> 01:13:54,402
Turn here.
1051
01:14:19,393 --> 01:14:21,395
- Where the hell are we?
1052
01:14:24,765 --> 01:14:25,766
- This, Donnie,
1053
01:14:27,802 --> 01:14:28,970
this is why we're here.
1054
01:14:34,742 --> 01:14:35,576
Why you're here.
1055
01:14:50,391 --> 01:14:51,225
- Eric?
1056
01:15:05,006 --> 01:15:07,773
What the fuck did you do?
1057
01:15:11,312 --> 01:15:12,279
Answer me!
1058
01:15:14,682 --> 01:15:17,084
- It came here centuries ago.
1059
01:15:18,686 --> 01:15:20,154
We have no idea from where.
1060
01:15:21,922 --> 01:15:25,591
Overseas, space, hell, itself.
1061
01:15:25,593 --> 01:15:26,861
We don't know.
1062
01:15:32,867 --> 01:15:37,803
I was working in a
very special division
1063
01:15:37,805 --> 01:15:40,107
of the government when it was
first introduced to our lab.
1064
01:15:44,111 --> 01:15:47,615
It stood taller, wider,
1065
01:15:49,683 --> 01:15:51,552
and grizzlier than
your brother here.
1066
01:15:56,557 --> 01:15:58,123
He's less human.
1067
01:15:58,125 --> 01:15:58,959
More...
1068
01:16:01,629 --> 01:16:02,463
Beast.
1069
01:16:09,970 --> 01:16:11,470
We ran tests on him.
1070
01:16:11,472 --> 01:16:14,041
Studied him for years.
1071
01:16:16,377 --> 01:16:18,545
Many of his internal
organs have been damaged,
1072
01:16:18,547 --> 01:16:19,745
making reproduction impossible,
1073
01:16:19,747 --> 01:16:21,348
as was far as we knew.
1074
01:16:23,417 --> 01:16:28,422
But, there were so many pieces
of his genetic structure
1075
01:16:29,323 --> 01:16:30,823
that we didn't understand.
1076
01:16:30,825 --> 01:16:34,660
And we believed that he
was seeking the host body
1077
01:16:34,662 --> 01:16:35,996
in order to continue
1078
01:16:37,031 --> 01:16:38,531
the existence of its species.
1079
01:16:38,533 --> 01:16:40,835
I mean, it left a wake
1080
01:16:42,336 --> 01:16:44,036
of mutilated bodies in its path
1081
01:16:44,038 --> 01:16:45,270
before we trapped it.
1082
01:16:45,272 --> 01:16:47,842
I mean, there were,
oh there were cattle.
1083
01:16:49,376 --> 01:16:51,043
There were humans,
there were cats,
1084
01:16:51,045 --> 01:16:53,347
there were dogs and
birds, you name it.
1085
01:16:55,282 --> 01:16:57,550
We theorized that
the creature needed
1086
01:16:57,552 --> 01:17:01,186
a very specific DNA match.
1087
01:17:01,188 --> 01:17:03,188
In order for its
new host to survive,
1088
01:17:03,190 --> 01:17:05,359
this special
metamorphosis process.
1089
01:17:07,562 --> 01:17:09,029
We tried hundreds.
1090
01:17:11,031 --> 01:17:14,032
Maybe even thousands of
different genetic structures,
1091
01:17:14,034 --> 01:17:16,034
but nothing took.
1092
01:17:16,036 --> 01:17:18,470
- What the hell do
you mean you tried?
1093
01:17:18,472 --> 01:17:20,472
You're helping this
thing, fucking feeding it?
1094
01:17:20,474 --> 01:17:21,940
- You don't understand, Donnie.
1095
01:17:21,942 --> 01:17:23,711
You don't under-fucking-stand!
1096
01:17:25,112 --> 01:17:26,579
We had to, we had to know.
1097
01:17:26,581 --> 01:17:28,447
We had never seen
anything like this before.
1098
01:17:28,449 --> 01:17:31,049
If this creature had the ability
1099
01:17:31,051 --> 01:17:34,388
to convert species, to
reproduce in this way,
1100
01:17:35,590 --> 01:17:37,557
it would be beyond.
1101
01:17:43,397 --> 01:17:44,832
It would be beyond remarkable.
1102
01:17:45,933 --> 01:17:47,966
We had no idea how much longer
1103
01:17:47,968 --> 01:17:49,602
the creature would
be able to survive
1104
01:17:49,604 --> 01:17:52,072
without finding its
perfectly matched host.
1105
01:17:57,646 --> 01:18:00,314
Unfortunately, there
was an incident.
1106
01:18:03,484 --> 01:18:04,485
And it escaped.
1107
01:18:08,155 --> 01:18:09,354
When the government found out,
1108
01:18:09,356 --> 01:18:10,422
boy, they came in,
1109
01:18:10,424 --> 01:18:13,258
and they found everything.
1110
01:18:13,260 --> 01:18:15,427
They found the tests
that we had run,
1111
01:18:15,429 --> 01:18:16,695
the humans that we had-
1112
01:18:16,697 --> 01:18:18,165
I lost everything!
1113
01:18:19,934 --> 01:18:23,103
The creature was out
there, alone, and dying.
1114
01:18:31,278 --> 01:18:33,345
I couldn't let that happen.
1115
01:18:33,347 --> 01:18:36,551
My position at the college.
1116
01:18:38,886 --> 01:18:40,152
Oh, that was a perfect cover
1117
01:18:40,154 --> 01:18:41,554
for me to start
my research again.
1118
01:18:41,556 --> 01:18:45,057
I mean, I didn't
have all my old data.
1119
01:18:45,059 --> 01:18:46,559
I didn't have all of
it, but I had some.
1120
01:18:46,561 --> 01:18:48,126
I had enough, I had enough
to run some trial and errors
1121
01:18:48,128 --> 01:18:50,862
on matches that
were at least close.
1122
01:18:50,864 --> 01:18:52,397
But I tried for years.
1123
01:18:52,399 --> 01:18:55,369
I tried for fucking
years without success.
1124
01:19:02,644 --> 01:19:05,312
And then, your brother enrolled.
1125
01:19:09,350 --> 01:19:11,651
He was as close
to a perfect match
1126
01:19:11,653 --> 01:19:14,086
as I could have ever
hoped to predict.
1127
01:19:15,657 --> 01:19:17,690
He told me about
you, and your father.
1128
01:19:17,692 --> 01:19:20,660
I was the one that set up
your little hunting trip.
1129
01:19:20,662 --> 01:19:21,862
I suggested that.
1130
01:19:23,030 --> 01:19:25,030
And so that you would
save your relationship,
1131
01:19:25,032 --> 01:19:28,100
with a little brotherly bonding.
1132
01:19:29,336 --> 01:19:33,872
And now, months later,
and he's survived.
1133
01:19:33,874 --> 01:19:38,043
- You son of a bitch!
1134
01:19:38,045 --> 01:19:39,679
- Uh uh uh...
1135
01:19:39,681 --> 01:19:41,181
No, we're just getting started.
1136
01:19:43,917 --> 01:19:46,353
See, unfortunately, Eric,
1137
01:19:49,089 --> 01:19:50,525
is beginning to degrade.
1138
01:19:51,693 --> 01:19:53,693
Not because he's not a match,
1139
01:19:53,695 --> 01:19:57,796
no no no no no no no.
1140
01:19:57,798 --> 01:19:59,933
That's because he's
a god damn junkie.
1141
01:20:01,368 --> 01:20:02,901
You fucked up your insides,
1142
01:20:02,903 --> 01:20:07,873
you stupid son of a bitch!
1143
01:20:07,875 --> 01:20:09,711
So, I thought to myself.
1144
01:20:10,811 --> 01:20:11,877
If there were only someone
1145
01:20:11,879 --> 01:20:13,947
who had the same DNA as Eric,
1146
01:20:15,149 --> 01:20:17,719
minus the excessive
drug use, of course.
1147
01:20:21,756 --> 01:20:25,558
You Donnie, it's
always been you.
1148
01:20:25,560 --> 01:20:26,793
- How do you know it
even works that way?
1149
01:20:26,795 --> 01:20:28,327
We're brothers, not twins.
1150
01:20:28,329 --> 01:20:29,430
- 'Cause I tested you!
1151
01:20:30,331 --> 01:20:31,564
In the lab a couple weeks ago.
1152
01:20:31,566 --> 01:20:34,266
Why do you think I was
so fucking excited?
1153
01:20:34,268 --> 01:20:35,969
I knew instantly
you were perfect.
1154
01:20:42,577 --> 01:20:45,580
Now, our big guy, the big boy,
1155
01:20:46,581 --> 01:20:48,748
well, he's still gone AWOL.
1156
01:20:48,750 --> 01:20:53,586
So, I'm gonna have to
have your brother here
1157
01:20:53,588 --> 01:20:55,089
do his dirty work for him.
1158
01:20:56,758 --> 01:20:58,591
It really is for the best.
1159
01:20:58,593 --> 01:20:59,426
You know?
1160
01:21:00,695 --> 01:21:02,961
Bye, pal.
1161
01:21:02,963 --> 01:21:06,431
Hey, you two.
1162
01:21:06,433 --> 01:21:07,201
Have some fun.
1163
01:21:08,302 --> 01:21:09,134
Have a good time.
1164
01:21:09,136 --> 01:21:10,102
Have a few laughs.
1165
01:21:10,104 --> 01:21:12,139
Hey, life is a cabaret, alright?
1166
01:21:13,107 --> 01:21:16,776
I miss you already.
1167
01:21:40,134 --> 01:21:41,636
- This isn't real.
1168
01:21:53,648 --> 01:21:54,749
Eric, it's me.
1169
01:21:56,984 --> 01:21:59,317
Donnie, your brother.
1170
01:22:05,860 --> 01:22:06,661
Eric, no!
1171
01:22:12,099 --> 01:22:17,104
No!
1172
01:27:40,061 --> 01:27:41,193
- Morgan, it's Donnie.
1173
01:27:41,195 --> 01:27:42,329
You in there?
1174
01:27:43,531 --> 01:27:46,165
Morgan.
1175
01:28:13,261 --> 01:28:14,794
What the fuck?
1176
01:28:14,796 --> 01:28:15,630
Morgan?
1177
01:28:54,769 --> 01:28:56,302
- Hello?
1178
01:28:59,740 --> 01:29:00,741
Who's there?
1179
01:29:18,659 --> 01:29:19,492
- Oh Morg.
1180
01:29:28,302 --> 01:29:30,269
- Hands in the air now.
1181
01:29:30,271 --> 01:29:31,939
Don't you fucking move.
1182
01:29:33,774 --> 01:29:35,875
Officer 1247, requesting
immediate backup
1183
01:29:35,877 --> 01:29:37,610
at Recklin Automotive.
1184
01:29:37,612 --> 01:29:39,778
I've got a homicide,
two suspects.
1185
01:29:39,780 --> 01:29:40,679
One male, one female.
1186
01:29:40,681 --> 01:29:43,215
Hey, I said stay where you are.
1187
01:29:43,217 --> 01:29:45,319
I'm warning you, I will shoot.
1188
01:29:47,955 --> 01:29:49,624
- Morgan stop, please.
1189
01:29:51,325 --> 01:29:52,660
- What the fuck?
1190
01:29:58,465 --> 01:29:59,300
- Morgan!
1191
01:30:08,910 --> 01:30:09,744
Run.80870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.