Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,968 --> 00:00:02,470
Rossi: Previously
on "Criminal Minds"...
2
00:00:02,503 --> 00:00:03,704
You're not
going down?
3
00:00:03,737 --> 00:00:05,306
I have to go up,
actually.
4
00:00:05,339 --> 00:00:07,341
Oh, right, you're
meeting with Barnes.
5
00:00:07,375 --> 00:00:09,077
Should I be worried?
6
00:00:09,110 --> 00:00:10,511
Not as long as
I'm in charge.
7
00:00:10,544 --> 00:00:12,813
Good evening, agent Jareau.
8
00:00:12,846 --> 00:00:14,515
Assistant director
Barnes.
9
00:00:14,548 --> 00:00:16,150
I'm sorry for
the sudden urgency
10
00:00:16,184 --> 00:00:17,485
in having to meet
tonight.
11
00:00:17,518 --> 00:00:18,652
However, effective
immediately,
12
00:00:18,686 --> 00:00:21,755
SSA Emily Prentiss
will be placed on
administrative leave
13
00:00:21,789 --> 00:00:23,724
pending an internal review.
14
00:00:23,757 --> 00:00:25,526
If you wouldn't mind
leaving your
cell phone out here,
15
00:00:25,559 --> 00:00:27,228
we can talk in my office.
16
00:00:33,501 --> 00:00:36,104
My apologies for
the cloak-and-dagger
routine with the email.
17
00:00:36,137 --> 00:00:37,405
I needed a reason
to bring you in
18
00:00:37,438 --> 00:00:39,507
that would ensure
a certain confidentiality.
19
00:00:39,540 --> 00:00:41,309
What do you mean,
agent Prentiss
20
00:00:41,342 --> 00:00:43,477
has been placed on
administrative leave?
21
00:00:45,413 --> 00:00:46,814
I've been looking
over your work,
22
00:00:46,847 --> 00:00:49,617
and I think you're
doing an excellent job.
23
00:00:49,650 --> 00:00:52,153
Why do you think
the brass didn't
give you a shot
24
00:00:52,186 --> 00:00:54,488
at unit chief
when agent Hotchner
elected to leave?
25
00:00:54,522 --> 00:00:56,657
Prentiss was
the natural choice.
26
00:00:56,690 --> 00:00:58,292
She had seniority.
27
00:01:00,128 --> 00:01:03,131
You're aware this month
marks the one-year
anniversary
28
00:01:03,164 --> 00:01:05,499
of agent Reid's
arrest in Mexico?
29
00:01:05,533 --> 00:01:08,502
I was aware that was
coming up, yes.
30
00:01:08,536 --> 00:01:09,737
When something
like this happens,
31
00:01:09,770 --> 00:01:11,405
it's standard
operating procedure
32
00:01:11,439 --> 00:01:13,674
for the director
to initiate
an internal audit.
33
00:01:13,707 --> 00:01:15,276
I've been asked to go
over the BAU's caseload
34
00:01:15,309 --> 00:01:16,877
to make sure that you're
following protocol.
35
00:01:16,910 --> 00:01:19,313
We work by the book,
always.
36
00:01:19,347 --> 00:01:21,882
Then this should be
a fairly painless process.
37
00:01:21,915 --> 00:01:22,750
Of course.
38
00:01:22,783 --> 00:01:24,852
As team leader,
agent Prentiss will need
39
00:01:24,885 --> 00:01:26,820
to give a full account
of the BAU's actions.
40
00:01:26,854 --> 00:01:28,456
That's why effective
immediately,
41
00:01:28,489 --> 00:01:31,225
you will be the acting
head of the behavioral
analysis unit.
42
00:01:31,259 --> 00:01:33,161
I--
43
00:01:33,194 --> 00:01:34,128
Pending further review,
you and your team
44
00:01:34,162 --> 00:01:35,529
will remain
on active duty.
45
00:01:35,563 --> 00:01:38,332
Agent Jareau,
as a courtesy,
46
00:01:38,366 --> 00:01:40,534
I chose
to inform you first.
47
00:01:40,568 --> 00:01:42,470
I'll be speaking
with agent Prentiss
in the morning,
48
00:01:42,503 --> 00:01:44,438
so I'd appreciate it
if you'd keep this
between us
49
00:01:44,472 --> 00:01:46,207
until you hear from me.
50
00:01:52,646 --> 00:01:54,248
Emily?
51
00:01:54,282 --> 00:01:57,218
Prentiss: Hey, I was hoping
we were gonna get the night off,
52
00:01:57,251 --> 00:01:59,220
but we've just
pulled another case.
53
00:01:59,253 --> 00:02:00,688
I know it's been
a long week, but I need
you back here.
54
00:02:00,721 --> 00:02:01,889
Are you still in--
55
00:02:01,922 --> 00:02:04,592
Emily, something's
going on.
56
00:02:06,827 --> 00:02:10,264
Prentiss: Thank you all for
getting back here so quickly.
57
00:02:10,298 --> 00:02:11,499
I got a call from
chief wheeler
58
00:02:11,532 --> 00:02:13,267
at the New Orleans
police department.
59
00:02:13,301 --> 00:02:14,935
They've requested our help.
Garcia, go ahead.
60
00:02:14,968 --> 00:02:18,606
Garcia: The big easy
has its own big bad
operating in its midst.
61
00:02:18,639 --> 00:02:22,176
Earlier today, police
uncovered a mass grave
62
00:02:22,210 --> 00:02:24,178
inside
a vandalized crypt.
63
00:02:24,212 --> 00:02:25,746
Prentiss: Trem� cemetery.
64
00:02:25,779 --> 00:02:28,182
10 bodies in total
Were discovered
65
00:02:28,216 --> 00:02:29,750
by the groundskeeper
this afternoon.
66
00:02:29,783 --> 00:02:31,685
Garcia: Yeah. The bodies
were buried and burned
67
00:02:31,719 --> 00:02:34,255
inside the secluded tomb
that had been pried open.
68
00:02:34,288 --> 00:02:36,490
They are believed to
have been placed there
in the last few weeks.
69
00:02:36,524 --> 00:02:38,926
The tomb was off-limits
due to some maintenance
being done.
70
00:02:38,959 --> 00:02:42,396
Rossi: Looks like
local pd is still working
on I.D'ing the victims.
71
00:02:42,430 --> 00:02:44,232
Has a cause of death
been determined?
72
00:02:44,265 --> 00:02:46,700
No. But the coroner
did reveal this one
super icky detail--
73
00:02:46,734 --> 00:02:48,736
All of the bodies had been
drained of their blood.
74
00:02:48,769 --> 00:02:50,971
Let's make sure
to check on that
first thing.
75
00:02:51,004 --> 00:02:52,873
Trem� cemetery's
an active site.
76
00:02:52,906 --> 00:02:54,908
It's famous.
It's the oldest
cemetery in the city.
77
00:02:54,942 --> 00:02:56,544
Reid: Home to Marie Laveau,
78
00:02:56,577 --> 00:02:57,845
the voodoo queen
of New Orleans,
79
00:02:57,878 --> 00:03:00,814
known for her powers
of clairvoyance, healing,
and intimidation.
80
00:03:00,848 --> 00:03:02,616
Legend has it she once
helped free a man
81
00:03:02,650 --> 00:03:05,453
accused of murder by praying
for 72 hours straight
82
00:03:05,486 --> 00:03:06,920
with 3 hot peppers
in her mouth.
83
00:03:06,954 --> 00:03:09,957
Voodoo queen.
I mean, is that
what this is?
84
00:03:09,990 --> 00:03:11,859
Some kind of
ritualistic killing?
85
00:03:11,892 --> 00:03:13,261
Simmons:
I see these X's here.
86
00:03:13,294 --> 00:03:14,395
They're used to denote
the grave
87
00:03:14,428 --> 00:03:15,863
of a powerful
voodoo practitioner.
88
00:03:15,896 --> 00:03:18,299
Markings like this aren't
uncommon in these parts.
89
00:03:18,332 --> 00:03:20,701
These look like they've
been here for a while.
90
00:03:20,734 --> 00:03:23,237
Could be the reason
our unsub chose
this particular crypt
91
00:03:23,271 --> 00:03:24,638
to do his bidding.
92
00:03:24,672 --> 00:03:27,641
New Orleans PD wants
us there asap.
93
00:03:27,675 --> 00:03:29,943
There is one more thing.
I won't be coming along.
94
00:03:29,977 --> 00:03:32,480
JJ will be acting as
unit chief in my absence.
95
00:03:32,513 --> 00:03:35,849
I have a meeting with
assistant director Barnes
tomorrow morning.
96
00:03:35,883 --> 00:03:38,319
It's short notice, but
as far as I understand,
97
00:03:38,352 --> 00:03:40,254
it's just a standard
administrative review,
98
00:03:40,288 --> 00:03:42,823
so I'm sure everything
will be fine.
99
00:03:46,527 --> 00:03:50,464
OK. Um, wheels up in 30.
100
00:04:39,647 --> 00:04:42,816
Captioning made possible by
ABC studios, LLC and CBS, inc.
101
00:04:50,591 --> 00:04:52,660
Prentiss:
"my wound is geography.
102
00:04:52,693 --> 00:04:55,563
It is also my anchorage,
my port of call."
103
00:04:55,596 --> 00:04:58,098
Pat Conroy.
104
00:04:58,131 --> 00:05:00,534
First Barnes pulls you
in for a late-night meeting,
105
00:05:00,568 --> 00:05:01,969
then Prentiss.
106
00:05:02,002 --> 00:05:04,538
And it feels like
something's going on.
107
00:05:04,572 --> 00:05:05,839
Yeah, and why all
the urgency?
108
00:05:05,873 --> 00:05:07,675
I mean, it couldn't have
waited till we all got back?
109
00:05:07,708 --> 00:05:10,578
Something
must have triggered
an internal review.
110
00:05:10,611 --> 00:05:12,580
It's me.
111
00:05:12,613 --> 00:05:14,448
It's been almost a year
since my arrest in Mexico.
112
00:05:14,482 --> 00:05:15,949
It's just
an annual review,
113
00:05:15,983 --> 00:05:17,718
standard operating
procedure.
114
00:05:17,751 --> 00:05:20,688
Matt, you worked
with Barnes on your
last assignment.
115
00:05:20,721 --> 00:05:22,556
How much trouble
are we in?
116
00:05:22,590 --> 00:05:23,957
I mean, I hate to say it,
117
00:05:23,991 --> 00:05:25,559
but this is
the exact same thing
118
00:05:25,593 --> 00:05:28,629
she did with the I.R.T.
Before disbanding the unit.
119
00:05:28,662 --> 00:05:29,930
She started with
the head of the team,
120
00:05:29,963 --> 00:05:31,632
then she worked
her way down.
121
00:05:31,665 --> 00:05:32,966
She tried to pit us
against each other.
122
00:05:33,000 --> 00:05:34,935
Barnes' reputation
precedes her.
123
00:05:34,968 --> 00:05:36,670
She's climbed
the ranks well.
124
00:05:36,704 --> 00:05:38,772
Well, clearly she's
good at her job.
125
00:05:38,806 --> 00:05:40,040
We're better.
126
00:05:40,073 --> 00:05:42,075
JJ: And we haven't
done anything wrong.
127
00:05:42,109 --> 00:05:43,677
We can't worry about
this right now
128
00:05:43,711 --> 00:05:44,878
because we have a case.
129
00:05:44,912 --> 00:05:46,614
People need our help.
130
00:05:46,647 --> 00:05:48,716
So, let's get started
with victimology.
131
00:05:48,749 --> 00:05:51,118
Wheeler:
5 of the 10 victims
Have been identified.
132
00:05:51,151 --> 00:05:53,921
These 3--Jason Chamers,
Lindsay Montoya,
133
00:05:53,954 --> 00:05:55,923
and Gary Keulchy--
Were homeless.
134
00:05:55,956 --> 00:05:58,859
And these two--
Sonequa Fox
and Daniel Rikers--
135
00:05:58,892 --> 00:06:00,761
Were working
professionals.
136
00:06:00,794 --> 00:06:02,930
And Mr. Rikers
and ms. Fox were
137
00:06:02,963 --> 00:06:04,832
both reported missing
a week and a half ago.
138
00:06:04,865 --> 00:06:06,600
That's correct.
They both left their
homes in mid-city
139
00:06:06,634 --> 00:06:08,168
and never returned.
140
00:06:08,201 --> 00:06:09,603
And the 3 homeless
victims were last seen
141
00:06:09,637 --> 00:06:11,472
in a shelter near
the french quarter?
142
00:06:11,505 --> 00:06:13,106
Yes. We periodically
check the nightly
roll calls
143
00:06:13,140 --> 00:06:14,608
when we find a body.
144
00:06:14,642 --> 00:06:16,176
They were most likely
panhandling in the area.
145
00:06:16,209 --> 00:06:19,447
Rossi: Our unsub crossed
racial and gender lines.
146
00:06:19,480 --> 00:06:20,548
And he's mobile.
147
00:06:20,581 --> 00:06:22,483
Reid: You know, realistically,
it's likely each victim
148
00:06:22,516 --> 00:06:24,718
was abducted, killed,
and disposed of individually.
149
00:06:24,752 --> 00:06:26,487
JJ: We need to see what
the M.E. Can tell us
150
00:06:26,520 --> 00:06:27,788
about the timeline
of the murders.
151
00:06:27,821 --> 00:06:29,056
Lewis: We'd expect
an unsub like this
152
00:06:29,089 --> 00:06:30,791
to start with high-risk
victims like the homeless
153
00:06:30,824 --> 00:06:32,526
and then move on
to low-risk victims
154
00:06:32,560 --> 00:06:33,694
like Sonequa and Daniel,
155
00:06:33,727 --> 00:06:35,496
but until we I.D.
the remaining victims,
156
00:06:35,529 --> 00:06:36,897
it's really hard to
draw any conclusions.
157
00:06:36,930 --> 00:06:38,999
So he'd need somewhere
to hold them
158
00:06:39,032 --> 00:06:40,534
and do his bloodletting
business
159
00:06:40,568 --> 00:06:41,769
before bringing them
back to the crypt.
160
00:06:41,802 --> 00:06:43,737
I've already started
a geo-profile, but
the more we can learn
161
00:06:43,771 --> 00:06:45,739
about the victims'
Last moments, the more
accurate it'll be.
162
00:06:45,773 --> 00:06:47,675
JJ: Good. Garcia can help
with that, too.
163
00:06:47,708 --> 00:06:49,009
Woman: Excuse me, sir.
164
00:06:52,813 --> 00:06:54,648
Found another
burned body.
165
00:06:54,682 --> 00:06:57,785
This time in a crypt
in Trem� cemetery
number two.
166
00:06:57,818 --> 00:06:59,119
Just one?
Yeah.
167
00:06:59,152 --> 00:07:02,055
And the crypt wasn't
nearly as secluded.
168
00:07:02,089 --> 00:07:03,657
We've disrupted
his routine.
169
00:07:03,691 --> 00:07:04,892
Another tomb,
170
00:07:04,925 --> 00:07:06,527
but now he's
improvising.
171
00:07:10,598 --> 00:07:12,600
Dave, head to the M.E.
172
00:07:12,633 --> 00:07:14,568
Spence, Tara, why don't
you guys stick around here,
173
00:07:14,602 --> 00:07:16,737
help with
the identification efforts?
174
00:07:16,770 --> 00:07:18,606
Matt and Luke,
you're with me.
175
00:07:18,639 --> 00:07:21,008
Let's head to this
latest crime scene.
176
00:07:21,041 --> 00:07:23,744
Barnes: I want to reiterate
that this conversation
is on the record.
177
00:07:23,777 --> 00:07:26,179
Today is
February 1, 2018.
178
00:07:26,213 --> 00:07:27,815
This is assistant
director Linda Barnes
179
00:07:27,848 --> 00:07:30,017
sitting with unit chief
Emily Prentiss.
180
00:07:30,050 --> 00:07:32,786
Now, agent Prentiss,
do you know why you're
here today?
181
00:07:32,820 --> 00:07:34,054
I do not.
182
00:07:34,087 --> 00:07:36,123
Agent Jareau
didn't call you?
183
00:07:36,156 --> 00:07:37,691
No.
184
00:07:40,728 --> 00:07:42,730
We're not off to
a very good start,
are we?
185
00:07:42,763 --> 00:07:46,199
I've asked you
one question, and
you've lied to me.
186
00:07:46,233 --> 00:07:49,870
Shall we try that
again? did agent
Jareau call you?
187
00:07:49,903 --> 00:07:52,039
No, agent Jareau
did not call me.
188
00:07:52,072 --> 00:07:54,542
I called her to let her
know we had another case.
189
00:07:54,575 --> 00:07:56,810
She informed me that
she had spoken with you,
190
00:07:56,844 --> 00:07:59,012
but she did not
disclose what was said.
191
00:08:00,948 --> 00:08:03,283
Agent Jareau
isn't in any trouble.
192
00:08:03,316 --> 00:08:06,153
I expected
she'd call you.
193
00:08:06,186 --> 00:08:08,656
As I'm sure
you're aware, it is
the one-year anniversary
194
00:08:08,689 --> 00:08:10,223
of agent Reid's
arrest in Mexico
195
00:08:10,257 --> 00:08:12,626
following a high-speed
chase with the local
authorities.
196
00:08:12,660 --> 00:08:15,863
Your team traveled down
to conduct your own
investigation
197
00:08:15,896 --> 00:08:17,064
into the incident
198
00:08:17,097 --> 00:08:18,766
and, per
your case report,
199
00:08:18,799 --> 00:08:21,602
transfer him to
a federal facility
in the U.S.
200
00:08:21,635 --> 00:08:23,003
I went through
your findings
201
00:08:23,036 --> 00:08:25,906
and subsequent
months-long investigation.
202
00:08:25,939 --> 00:08:29,910
The thing is, once
I started to dig,
I couldn't stop.
203
00:08:29,943 --> 00:08:32,212
What I found,
agent Prentiss,
204
00:08:32,245 --> 00:08:33,781
was that with you
at the helm,
205
00:08:33,814 --> 00:08:37,017
team loyalty
is more important
than bureau policy.
206
00:08:37,050 --> 00:08:39,119
That's not
a fair assessment.
207
00:08:39,152 --> 00:08:41,088
As your team has expanded,
so have the cases
208
00:08:41,121 --> 00:08:42,890
you've agreed
to investigate.
209
00:08:42,923 --> 00:08:44,091
Mistakes have been made.
210
00:08:44,124 --> 00:08:45,959
So that's what we're
here to discuss--
211
00:08:45,993 --> 00:08:48,128
The state of
the behavioral
analysis unit
212
00:08:48,161 --> 00:08:50,798
under the leadership
of Emily Prentiss.
213
00:09:00,708 --> 00:09:02,776
[indistinct
police radio chatter]
214
00:09:02,810 --> 00:09:04,845
Simmons: Unsub was confident
he wouldn't be caught.
215
00:09:04,878 --> 00:09:07,114
This would take
a lot of effort.
216
00:09:07,147 --> 00:09:08,315
What do you got?
217
00:09:08,348 --> 00:09:10,651
Alvez: Scorching patterns
on the concrete
218
00:09:10,684 --> 00:09:12,986
indicate the unsub used
some kind of accelerant.
219
00:09:13,020 --> 00:09:14,588
No signs of blood
or trauma.
220
00:09:14,622 --> 00:09:15,823
It's likely he
was killed elsewhere
221
00:09:15,856 --> 00:09:17,290
and then disposed
here.
222
00:09:17,324 --> 00:09:19,126
All right. Well, our victim
here is Jeremy Paulson.
223
00:09:19,159 --> 00:09:21,795
According to his wife, he
left work early last night
224
00:09:21,829 --> 00:09:23,864
told co-workers
he wasn't feeling well.
225
00:09:23,897 --> 00:09:26,900
His car was found parked
at the neighborhood
basketball court.
226
00:09:26,934 --> 00:09:29,903
His water bottle
and basketball
were found nearby.
227
00:09:29,937 --> 00:09:31,905
So did he meet
someone
228
00:09:31,939 --> 00:09:33,073
or was he just
playing hooky?
229
00:09:33,106 --> 00:09:35,876
We should get local pd
to canvass the area
for witnesses,
230
00:09:35,909 --> 00:09:38,311
both here and at the park.
231
00:09:38,345 --> 00:09:42,750
This crypt doesn't have any
voodoo markings or symbols,
232
00:09:42,783 --> 00:09:44,652
which is odd,
233
00:09:44,685 --> 00:09:48,055
considering that a lot of
the graves in this area do.
234
00:09:48,088 --> 00:09:49,990
So maybe it's not
as important to him
235
00:09:50,023 --> 00:09:51,692
as we initially thought.
236
00:09:51,725 --> 00:09:53,994
Alvez: Well, if this
doesn't involve voodoo,
237
00:09:54,027 --> 00:09:56,163
then why the elaborate M.O.?
238
00:09:56,196 --> 00:09:59,967
It's not for show.
He's concealing
and burning the bodies.
239
00:10:00,000 --> 00:10:01,835
JJ: And we found
his burial ground
240
00:10:01,869 --> 00:10:03,403
and he barely skipped a beat.
241
00:10:03,436 --> 00:10:06,006
This feels less like
some kind of a ritual
242
00:10:06,039 --> 00:10:07,908
and more like a mission.
243
00:10:07,941 --> 00:10:11,178
The question is,
what's his grievance?
244
00:10:21,755 --> 00:10:25,192
Sorry. Just allergies.
245
00:10:53,987 --> 00:10:55,723
What you doin'?
246
00:10:55,756 --> 00:10:57,090
You can't park
here. It's--
247
00:10:57,124 --> 00:10:59,727
What?
248
00:10:59,760 --> 00:11:01,261
Unh!
249
00:11:04,965 --> 00:11:08,401
So despite having
one of the highest solve
rates in the bureau,
250
00:11:08,435 --> 00:11:12,405
your leadership record
is complicated.
251
00:11:12,439 --> 00:11:13,907
This business with Roswell
252
00:11:13,941 --> 00:11:15,943
just being
the most recent example.
253
00:11:15,976 --> 00:11:18,445
Most recent example
of what?
254
00:11:20,047 --> 00:11:21,448
A team gone rogue.
255
00:11:22,950 --> 00:11:24,918
We've been accused
of that before,
256
00:11:24,952 --> 00:11:26,486
and we've even testified
257
00:11:26,519 --> 00:11:28,221
in front of the senate
intelligence committee.
258
00:11:28,255 --> 00:11:30,423
It wasn't true then,
and it isn't true now.
259
00:11:30,457 --> 00:11:32,425
But you'd agree
that transparency
and accountability
260
00:11:32,459 --> 00:11:34,161
are of the utmost
importance?
261
00:11:34,194 --> 00:11:35,796
Of course.
262
00:11:35,829 --> 00:11:38,799
So the shooting death
of a man in custody
263
00:11:38,832 --> 00:11:40,433
in a police station
in Roswell--
264
00:11:40,467 --> 00:11:42,936
Hold on. Let's just get
our facts straight first.
265
00:11:42,970 --> 00:11:45,873
It was a suicide,
not a shooting.
266
00:11:45,906 --> 00:11:48,108
The man in question
wasn't in custody,
267
00:11:48,141 --> 00:11:50,477
and he was not
in a police station.
268
00:11:50,510 --> 00:11:53,814
Mr. Downey voluntarily
agreed to speak
with the police
269
00:11:53,847 --> 00:11:57,084
about an unusual death
in the Roswell truther
community.
270
00:11:57,117 --> 00:11:59,419
And he had
a concealed weapon?
271
00:11:59,452 --> 00:12:03,223
The weapon wasn't detected
due to a mechanical error
272
00:12:03,256 --> 00:12:06,794
with the metal detector
that the Roswell pd
had installed.
273
00:12:06,827 --> 00:12:10,864
There was no indication
that he or anyone else
would be armed.
274
00:12:10,898 --> 00:12:13,066
However, if you had
questioned this group
275
00:12:13,100 --> 00:12:14,334
formally
in a police station,
276
00:12:14,367 --> 00:12:16,303
the outcome might
very well have been
different.
277
00:12:16,336 --> 00:12:18,105
The truthers distrust
law enforcement.
278
00:12:18,138 --> 00:12:19,807
They would never
have cooperated
279
00:12:19,840 --> 00:12:22,309
if we'd brought them
into a police station.
280
00:12:22,342 --> 00:12:23,543
Perhaps not.
281
00:12:23,576 --> 00:12:25,145
And ultimately,
that decision
282
00:12:25,178 --> 00:12:26,947
allowed us to find
the person
283
00:12:26,980 --> 00:12:29,382
responsible for the murder
of a local man.
284
00:12:29,416 --> 00:12:32,152
At the cost of another.
285
00:12:32,185 --> 00:12:33,987
And then there's
the death
286
00:12:34,021 --> 00:12:36,123
of SSA Stephen Walker,
287
00:12:36,156 --> 00:12:38,058
your team member.
288
00:12:38,091 --> 00:12:39,993
You knew agent Walker.
289
00:12:40,027 --> 00:12:41,862
You worked with him
on assignment in France.
290
00:12:41,895 --> 00:12:44,564
You recruited him
to join the BAU.
291
00:12:44,597 --> 00:12:47,034
He was an exemplary agent.
292
00:12:47,067 --> 00:12:51,204
SSA Walker was the first
agent to die in the field
293
00:12:51,238 --> 00:12:54,174
in the BAU's
storied history.
294
00:12:55,208 --> 00:12:56,476
Man: So I can tell you
295
00:12:56,509 --> 00:12:58,846
what kind of
accelerant he used.
296
00:12:58,879 --> 00:13:01,381
Good old drugstore variety
rubbing alcohol.
297
00:13:01,414 --> 00:13:05,052
That's why the burn patterns
on the bodies are so uneven.
298
00:13:05,085 --> 00:13:08,188
These aren't defensive
wounds, are they?
299
00:13:08,221 --> 00:13:11,959
No. The flexion
of the elbows,
knees, and hands
300
00:13:11,992 --> 00:13:13,593
is caused by the shrinkage
of body tissues
301
00:13:13,626 --> 00:13:14,962
due to dehydration.
302
00:13:14,995 --> 00:13:17,931
So the pugilistic pose
is a result
303
00:13:17,965 --> 00:13:21,168
of the body being
exposed to extreme heat.
304
00:13:21,201 --> 00:13:23,904
Yes. And it can occur even
if the bodies were dead
305
00:13:23,937 --> 00:13:25,138
before they were burned,
306
00:13:25,172 --> 00:13:27,007
which I believe
was the case here.
307
00:13:27,040 --> 00:13:29,442
And the bloodletting,
was that done
postmortem as well?
308
00:13:29,476 --> 00:13:31,111
Yes. He sliced the carotid.
309
00:13:31,144 --> 00:13:32,846
Nice clean cut.
310
00:13:32,880 --> 00:13:36,016
So the unsub
is skilled with a knife.
311
00:13:36,049 --> 00:13:39,152
If exsanguination wasn't
the cause of death,
what was?
312
00:13:39,186 --> 00:13:42,055
Each victim had large
quantities of pure Ketamine
313
00:13:42,089 --> 00:13:43,056
in their system--
314
00:13:43,090 --> 00:13:44,925
A powerful anesthetic.
315
00:13:44,958 --> 00:13:47,560
They were most likely
injected with
a pretty hefty dose.
316
00:13:47,594 --> 00:13:53,200
So all the violence
done to the body
was postmortem.
317
00:13:53,233 --> 00:13:55,002
What do
you have, Rossi?
318
00:13:55,035 --> 00:13:56,870
A strange contradiction.
319
00:13:56,904 --> 00:14:00,240
The cause of death was
a lethal dose of Ketamine.
320
00:14:00,273 --> 00:14:02,509
Now, these kills
may look extreme,
321
00:14:02,542 --> 00:14:06,513
but the C.O.D. Itself
was practically painless.
322
00:14:06,546 --> 00:14:08,415
Alvez: Well, it's doubtful
the unsub would even
323
00:14:08,448 --> 00:14:11,351
need to interact or create
a ruse with his victims.
324
00:14:11,384 --> 00:14:13,987
I mean, he could just
sneak up and inject them.
325
00:14:14,021 --> 00:14:15,422
All right.
Thanks, Rossi.
326
00:14:15,455 --> 00:14:17,090
Prentiss:
We gave a full report
327
00:14:17,124 --> 00:14:20,460
on our year-long investigation
to apprehend Mr. Scratch.
328
00:14:20,493 --> 00:14:23,263
Stephen Walker's work
was essential to our case.
329
00:14:23,296 --> 00:14:26,099
Your team drove
into an ambush.
330
00:14:26,133 --> 00:14:30,137
No. We spent months
on the offensive
331
00:14:30,170 --> 00:14:33,440
luring scratch out of
hiding, and it worked.
332
00:14:33,473 --> 00:14:37,110
Agent Walker's death
was a tragedy,
but it wasn't--
333
00:14:37,144 --> 00:14:40,280
Anyone's fault?
Preventable?
334
00:14:40,313 --> 00:14:42,115
I spoke with
agent Walker's widow,
335
00:14:42,149 --> 00:14:45,218
and you're lucky she's
not suing the bureau
for negligence.
336
00:14:45,252 --> 00:14:47,387
What we have here,
agent Prentiss,
337
00:14:47,420 --> 00:14:49,656
is a series of
questionable decisions.
338
00:14:49,689 --> 00:14:51,992
You're not out in the field.
339
00:14:52,025 --> 00:14:53,193
It's not black and white.
340
00:14:53,226 --> 00:14:54,627
These are snap decisions.
341
00:14:54,661 --> 00:14:57,230
OK. Let's go
back to the case
342
00:14:57,264 --> 00:14:58,932
that triggered
this review.
343
00:14:58,966 --> 00:15:01,168
I spoke with
an officer Cabrera
in Matamoros, Mexico.
344
00:15:01,201 --> 00:15:02,569
Do you remember him?
345
00:15:02,602 --> 00:15:04,304
I do.
346
00:15:04,337 --> 00:15:06,139
For our reports,
I would like to have
347
00:15:06,173 --> 00:15:08,141
the recording of that
cognitive interview.
348
00:15:08,175 --> 00:15:10,277
I didn't record it.
349
00:15:11,678 --> 00:15:15,315
Prentiss: Who has the knife?
Who is stabbing Rosa?
350
00:15:15,348 --> 00:15:17,117
Reid: It's in my hand.
351
00:15:17,150 --> 00:15:20,220
Right now this is just
more evidence against him.
352
00:15:22,189 --> 00:15:24,257
I trust you know
what you're doing.
353
00:15:24,291 --> 00:15:26,259
We do.
354
00:15:29,196 --> 00:15:31,164
Barnes: He says
you deleted a voice memo
355
00:15:31,198 --> 00:15:33,200
in which agent Reid
allegedly confessed
356
00:15:33,233 --> 00:15:35,302
to the murder
of Nadie Ramos.
357
00:15:35,335 --> 00:15:37,304
That's not just
tampering with evidence.
358
00:15:37,337 --> 00:15:38,738
That's obstruction
of justice,
359
00:15:38,771 --> 00:15:42,442
charges that could
end your career.
360
00:15:42,475 --> 00:15:45,178
I'd like to take a break.
361
00:15:45,212 --> 00:15:48,015
JJ: OK, two more of
the initial 10 victims
362
00:15:48,048 --> 00:15:49,382
have been identified--
363
00:15:49,416 --> 00:15:53,153
28-year-old dentist
Tyler Roberts
364
00:15:53,186 --> 00:15:56,089
and teen runaway
Heather Pineda.
365
00:15:56,123 --> 00:15:57,490
According to
missing person reports
366
00:15:57,524 --> 00:15:59,526
and the timeline
the M.E. Sent over,
367
00:15:59,559 --> 00:16:02,129
they're most likely
victims number 4 and 5.
368
00:16:02,162 --> 00:16:04,164
This guy's victimology's
all over the place.
369
00:16:04,197 --> 00:16:05,165
I mean, he's bouncing
back and forth
370
00:16:05,198 --> 00:16:08,035
between the vulnerable
and working professionals.
371
00:16:08,068 --> 00:16:10,037
These may all be victims
of opportunity,
372
00:16:10,070 --> 00:16:11,538
but there's a measure of
compassion to these kills.
373
00:16:11,571 --> 00:16:13,140
It doesn't feel random.
374
00:16:13,173 --> 00:16:14,507
Yeah, he doesn't
want them to suffer.
375
00:16:14,541 --> 00:16:16,376
It's almost like he's
putting them to sleep.
376
00:16:16,409 --> 00:16:18,545
Or putting them
out of their misery.
377
00:16:20,313 --> 00:16:22,349
This unsub has been
back and forth
378
00:16:22,382 --> 00:16:24,551
across the city
at all hours of the day,
379
00:16:24,584 --> 00:16:27,354
so he's clearly using some
kind of vehicle to hunt.
380
00:16:27,387 --> 00:16:29,222
He's most likely
unemployed.
381
00:16:29,256 --> 00:16:30,723
We may not understand
his ritual, but we know
382
00:16:30,757 --> 00:16:33,026
he possesses an overwhelming
need to complete it,
383
00:16:33,060 --> 00:16:35,295
enough to risk
going back to the area
384
00:16:35,328 --> 00:16:36,463
despite a heavy
police presence.
385
00:16:36,496 --> 00:16:38,365
These cemeteries
are important to him,
386
00:16:38,398 --> 00:16:40,700
if not for personal reasons,
then for what they represent.
387
00:16:40,733 --> 00:16:43,670
So did he lose someone?
Is that what triggered
all of this?
388
00:16:43,703 --> 00:16:46,306
We should increase patrols
in and around the graveyard
389
00:16:46,339 --> 00:16:48,041
and within a two-mile radius,
390
00:16:48,075 --> 00:16:49,509
and if they are
important to him,
391
00:16:49,542 --> 00:16:51,244
he'll probably revisit.
392
00:16:51,278 --> 00:16:52,679
And Ketamine
is available on the street,
393
00:16:52,712 --> 00:16:54,281
but it's pricey,
394
00:16:54,314 --> 00:16:56,749
so we should also check
in to vet offices,
395
00:16:56,783 --> 00:16:58,618
medical providers,
see if any of them
396
00:16:58,651 --> 00:17:01,054
had any recent break-ins.
397
00:18:10,257 --> 00:18:13,193
All right, the victim's
name is Carl Kevork,
398
00:18:13,226 --> 00:18:15,295
and he escaped the crash
with only minor injuries.
399
00:18:15,328 --> 00:18:17,297
The EMT's who transported
him to the hospital
400
00:18:17,330 --> 00:18:18,598
said he had been
heavily drugged,
401
00:18:18,631 --> 00:18:20,833
most likely Ketamine,
like the others.
402
00:18:20,867 --> 00:18:23,403
Carl's a big guy.
The unsub must have
gotten the dosage wrong.
403
00:18:23,436 --> 00:18:24,504
Well, Carl doesn't
remember much.
404
00:18:24,537 --> 00:18:25,905
He recalls
running down an alley,
405
00:18:25,938 --> 00:18:27,674
seeing a van,
getting inside.
406
00:18:27,707 --> 00:18:28,875
We profiled
he'd be unemployed.
407
00:18:28,908 --> 00:18:30,543
It looks like
our unsub's been living
408
00:18:30,577 --> 00:18:32,179
out of this van
for a while.
409
00:18:32,212 --> 00:18:34,214
And what about before
you were drugged, Carl?
410
00:18:34,247 --> 00:18:35,615
What's the last thing
you recall?
411
00:18:35,648 --> 00:18:37,350
I was waiting
for the bus, right?
412
00:18:37,384 --> 00:18:38,718
I just got done
working at the shack.
413
00:18:38,751 --> 00:18:40,620
My boss made me
go home early
414
00:18:40,653 --> 00:18:42,389
because he said
I couldn't stop
sneezing and stuff.
415
00:18:42,422 --> 00:18:43,656
I said it was just
allergies,
416
00:18:43,690 --> 00:18:45,258
but he made me
go home anyway.
417
00:18:45,292 --> 00:18:47,394
So I'm sitting there,
I'm checking my phone,
418
00:18:47,427 --> 00:18:49,396
then this van pulls up,
blocks the bus stop.
419
00:18:49,429 --> 00:18:50,730
I'm like, hey,
you can't park here.
420
00:18:50,763 --> 00:18:52,465
Then the door
on the side opened,
421
00:18:52,499 --> 00:18:54,167
and I got, like,
yanked in and stuff.
422
00:18:54,201 --> 00:18:55,535
Did you see your attacker?
423
00:18:55,568 --> 00:18:56,869
Only out of the corner
of my eye.
424
00:18:56,903 --> 00:18:58,571
But this dude's like
a damn weirdo, man.
425
00:18:58,605 --> 00:19:00,273
He had some kind
of freaky mask on
426
00:19:00,307 --> 00:19:02,675
with some
long black gloves.
427
00:19:04,477 --> 00:19:05,745
Go ahead, Garcia.
428
00:19:05,778 --> 00:19:08,248
Garcia: I tracked the van
via VIN number--
Say that 3 times fast.
429
00:19:08,281 --> 00:19:10,417
The vehicle was stolen from
Houston, Texas, 8 years ago.
430
00:19:10,450 --> 00:19:11,651
After that, I got nada.
431
00:19:11,684 --> 00:19:13,420
Well, there's no telling
if or how many times
432
00:19:13,453 --> 00:19:14,654
it's changed hands
since.
433
00:19:14,687 --> 00:19:16,289
Can you get
the police report
434
00:19:16,323 --> 00:19:17,524
and track down
the original owner?
435
00:19:17,557 --> 00:19:18,558
Will do.
436
00:19:18,591 --> 00:19:20,627
Hey, Garcia,
anything from Prentiss?
437
00:19:20,660 --> 00:19:22,895
My crazy covert sources say
that she was done with Barnes
438
00:19:22,929 --> 00:19:24,731
a few hours ago,
439
00:19:24,764 --> 00:19:26,266
but Emily's light
is still on in her office
440
00:19:26,299 --> 00:19:27,800
and I can't tell
if it's a good thing
or it's bad.
441
00:19:27,834 --> 00:19:30,603
Well, she's probably
just catching up
on paperwork.
442
00:19:30,637 --> 00:19:32,972
Garcia: Right. Totally.
That's what I was
telling myself, too.
443
00:19:33,005 --> 00:19:34,907
Yeah, OK. I'll hit you
back when I have more.
444
00:19:34,941 --> 00:19:36,209
Thanks, Penelope.
445
00:19:36,243 --> 00:19:37,444
Reid: Hey, guys,
446
00:19:37,477 --> 00:19:38,911
given our geo-profile,
447
00:19:38,945 --> 00:19:40,747
I think I have
a pretty good guess
448
00:19:40,780 --> 00:19:42,615
as to where our unsub
has been holding his victims.
449
00:19:42,649 --> 00:19:44,617
Carl was headed east, right?
450
00:19:59,732 --> 00:20:01,601
Medico della peste.
451
00:20:01,634 --> 00:20:03,503
Jeremy Paulson
and Carl Kevork
452
00:20:03,536 --> 00:20:06,739
both described themselves
as feeling ill before
they were abducted.
453
00:20:06,773 --> 00:20:08,775
You think that's why
he targeted them?
454
00:20:08,808 --> 00:20:10,243
And it's his job
to take care of them
455
00:20:10,277 --> 00:20:11,678
before they
contaminate others.
456
00:20:11,711 --> 00:20:14,681
He's ridding the streets
of the infected.
457
00:20:24,624 --> 00:20:29,729
Hey. Just, uh, checking in
to see how you're doing.
458
00:20:32,399 --> 00:20:33,800
It's tough
to remain calm
459
00:20:33,833 --> 00:20:36,369
when someone's trying
to get under your skin.
460
00:20:36,403 --> 00:20:39,038
This isn't
an annual review?
461
00:20:39,071 --> 00:20:41,908
Ostensibly, yes,
but Barnes
462
00:20:41,941 --> 00:20:43,643
has been through
every command decision
I've made
463
00:20:43,676 --> 00:20:45,412
since taking
over as unit chief
464
00:20:45,445 --> 00:20:46,979
and thrown them
back at me,
465
00:20:47,013 --> 00:20:50,016
including
Stephen's death.
466
00:20:50,049 --> 00:20:51,751
She's trying to rattle you.
467
00:20:51,784 --> 00:20:53,286
Yeah. She's
after something.
468
00:20:53,320 --> 00:20:54,887
I just don't know what.
469
00:20:54,921 --> 00:20:57,590
You know we've got
your back, right?
470
00:20:57,624 --> 00:20:58,991
I do.
471
00:20:59,025 --> 00:21:00,660
So how can we help?
472
00:21:00,693 --> 00:21:02,529
Solve this case.
473
00:21:02,562 --> 00:21:05,532
Show Barnes we can
color within the lines.
474
00:21:05,565 --> 00:21:07,667
OK. Well, hang in there.
475
00:21:07,700 --> 00:21:09,802
When I get back,
drinks are on me.
476
00:21:09,836 --> 00:21:11,904
Deal.
477
00:21:11,938 --> 00:21:14,374
And, Emily,
478
00:21:14,407 --> 00:21:16,709
don't let her
push you around.
479
00:21:16,743 --> 00:21:18,511
You've earned that seat.
480
00:21:25,718 --> 00:21:28,721
So the unsub's trigger
is sickness,
481
00:21:28,755 --> 00:21:30,022
whether real
or perceived.
482
00:21:30,056 --> 00:21:31,858
Rossi: Every victim
we've I.D'ed so far
483
00:21:31,891 --> 00:21:34,627
had symptoms of either
a cold or allergy.
484
00:21:34,661 --> 00:21:36,463
What about the dead
chickens in his lair?
485
00:21:36,496 --> 00:21:39,399
I mean, they certainly
point toward some kind
of ritual in my book.
486
00:21:39,432 --> 00:21:41,868
Reid: They do, but not
in the way that you think.
487
00:21:41,901 --> 00:21:43,069
Medieval medical practitioners
488
00:21:43,102 --> 00:21:45,338
believed that chickens
could absorb illness.
489
00:21:45,372 --> 00:21:47,540
They would rub the birds
all over the bodies
of the diseased
490
00:21:47,574 --> 00:21:49,476
in an attempt to rid them
of their sickness.
491
00:21:49,509 --> 00:21:52,879
This is a Venetian
bird mask.
492
00:21:52,912 --> 00:21:54,581
During the 17th century,
493
00:21:54,614 --> 00:21:57,083
doctors would stuff these
with herbs and spices
494
00:21:57,116 --> 00:21:59,719
and wear them
to protect against infection.
495
00:21:59,752 --> 00:22:01,454
From the plague.
496
00:22:01,488 --> 00:22:02,922
Reid: That along with
the burning of the bodies
497
00:22:02,955 --> 00:22:05,558
and the burial ground,
Trem� cemetery number two,
498
00:22:05,592 --> 00:22:07,694
and the fact it was
originally built
499
00:22:07,727 --> 00:22:10,563
to house victims who died
from cholera and smallpox,
500
00:22:10,597 --> 00:22:12,899
tells us that this unsub
believes himself to be
501
00:22:12,932 --> 00:22:14,967
a modern day plague doctor.
502
00:22:15,001 --> 00:22:17,604
A vigilante
or angel of death,
503
00:22:17,637 --> 00:22:19,772
whose job it is
to stop sick people
504
00:22:19,806 --> 00:22:20,973
from spreading disease.
505
00:22:21,007 --> 00:22:23,776
Our unsub wants to eradicate
not just the sick,
506
00:22:23,810 --> 00:22:25,478
but the sickness
within them.
507
00:22:25,512 --> 00:22:27,747
In fact, it wasn't
until the middle
of the 19th century
508
00:22:27,780 --> 00:22:29,916
that humorism, the
belief that illness
509
00:22:29,949 --> 00:22:31,618
was caused
by an imbalance
510
00:22:31,651 --> 00:22:32,885
of the fluids
in the body,
was discredited.
511
00:22:32,919 --> 00:22:34,554
Before that,
it was believed
512
00:22:34,587 --> 00:22:35,955
that there were
4 humors in the body--
513
00:22:35,988 --> 00:22:38,758
black bile, yellow bile,
blood, and phlegm,
514
00:22:38,791 --> 00:22:40,693
all of which were
susceptible to miasma,
515
00:22:40,727 --> 00:22:42,662
or bad air,
that carried disease.
516
00:22:42,695 --> 00:22:46,533
Rossi: Our unsub's fixation on
these ancient medical practices
517
00:22:46,566 --> 00:22:48,935
speaks to a very specific
kind of stressor.
518
00:22:48,968 --> 00:22:51,771
JJ: It indicates a distrust
in modern medicine.
519
00:22:51,804 --> 00:22:54,073
He or a loved one
may have suffered a loss
520
00:22:54,106 --> 00:22:56,576
brought on by illness
or disease.
521
00:22:56,609 --> 00:22:58,878
Or he may blame
modern medicine
522
00:22:58,911 --> 00:23:00,613
for failing to save
a loved one.
523
00:23:00,647 --> 00:23:03,816
JJ: Our unsub was living
on the fringes of society.
524
00:23:03,850 --> 00:23:05,918
His van was not just
his means of transport,
525
00:23:05,952 --> 00:23:07,487
it was his whole life.
526
00:23:07,520 --> 00:23:09,021
And now that he's lost it,
527
00:23:09,055 --> 00:23:11,858
there's no telling
what he'll do next.
528
00:23:11,891 --> 00:23:13,960
The bacteria
will get into the blood.
529
00:23:13,993 --> 00:23:15,962
The bacteria will get
into the blood.
530
00:23:18,698 --> 00:23:21,133
The bacteria
will get into the blood.
531
00:23:21,167 --> 00:23:22,602
The bacteria
532
00:23:22,635 --> 00:23:24,504
will get into the blood.
533
00:23:26,806 --> 00:23:29,709
Man: The bacteria
has gotten into your blood.
534
00:23:30,843 --> 00:23:32,078
Woman:
What does that mean?
535
00:23:32,111 --> 00:23:33,580
You're very sick.
536
00:23:33,613 --> 00:23:34,747
The storms
have brought forth
537
00:23:34,781 --> 00:23:37,517
various plagues and diseases
we haven't seen in centuries.
538
00:23:37,550 --> 00:23:39,085
Your immune system
is weak.
539
00:23:39,118 --> 00:23:42,221
A bad cold could land you
in intensive care or worse.
540
00:23:42,254 --> 00:23:44,857
Get regular check-ups,
take your meds.
541
00:23:44,891 --> 00:23:46,425
Take care of yourself.
542
00:23:52,932 --> 00:23:54,901
It's OK, mama.
543
00:23:54,934 --> 00:23:57,704
When I grow up,
I'm gonna become a doctor,
544
00:23:57,737 --> 00:23:59,171
and I'll find a way
to make you better.
545
00:23:59,205 --> 00:24:04,043
A doctor?
That'll suit you
just fine.
546
00:24:05,111 --> 00:24:06,946
It was their fault.
547
00:24:06,979 --> 00:24:08,515
They didn't help her.
548
00:24:08,548 --> 00:24:10,917
They didn't listen to her.
It was their fault.
549
00:24:10,950 --> 00:24:12,118
They didn't help her!
550
00:24:12,151 --> 00:24:14,153
It was their fault...
551
00:24:14,186 --> 00:24:16,022
It was their fault!
552
00:24:16,055 --> 00:24:17,724
It was them.
553
00:24:17,757 --> 00:24:19,025
They didn't help.
554
00:24:24,731 --> 00:24:26,899
I'd like to pick up
where we left off yesterday.
555
00:24:26,933 --> 00:24:28,200
No. Let's not.
556
00:24:28,234 --> 00:24:31,037
This is not about our case
in Mexico last year
557
00:24:31,070 --> 00:24:32,705
or any other cases.
558
00:24:32,739 --> 00:24:33,940
This is about you.
559
00:24:33,973 --> 00:24:35,274
You want something.
560
00:24:35,307 --> 00:24:36,976
I want the BAU
to be held accountable
561
00:24:37,009 --> 00:24:38,578
for its actions.
562
00:24:38,611 --> 00:24:39,912
If you truly believe
563
00:24:39,946 --> 00:24:41,548
that we acted
inappropriately
564
00:24:41,581 --> 00:24:44,517
or had evidence
of a crime
that was committed,
565
00:24:44,551 --> 00:24:46,052
you would have
had me arrested.
566
00:24:46,085 --> 00:24:47,887
The fact that you haven't
567
00:24:47,920 --> 00:24:49,522
tells me that's not
what you're after.
568
00:24:49,556 --> 00:24:50,857
No?
569
00:24:50,890 --> 00:24:54,894
No. Your specialty
is remaking units
570
00:24:54,927 --> 00:24:57,564
and divisions
in your image--
571
00:24:57,597 --> 00:25:00,767
Slimming them down,
dividing their resources,
572
00:25:00,800 --> 00:25:03,970
so you can maximize
their efficiency.
573
00:25:04,003 --> 00:25:06,673
You want to make
a name for yourself.
574
00:25:06,706 --> 00:25:08,908
Everything about
your demeanor says
575
00:25:08,941 --> 00:25:10,810
"I want to be in charge."
576
00:25:10,843 --> 00:25:14,914
And you project power
not because you fear
you don't have it,
577
00:25:14,947 --> 00:25:17,617
but because you
can't get enough.
578
00:25:17,650 --> 00:25:20,286
You want to be
the director someday.
579
00:25:20,319 --> 00:25:22,088
That's why we're here,
580
00:25:22,121 --> 00:25:26,793
to appease your ego,
your ambition.
581
00:25:26,826 --> 00:25:30,029
Have you always had
issues with authority?
582
00:25:31,731 --> 00:25:34,033
Better agents than you
583
00:25:34,066 --> 00:25:36,869
have tried to split
the BAU and failed.
584
00:25:36,903 --> 00:25:40,673
Each time, the BAU
has done its job,
585
00:25:40,707 --> 00:25:42,909
and done it well,
and so have I.
586
00:25:42,942 --> 00:25:44,343
And you know what
that's gotten me?
587
00:25:44,376 --> 00:25:46,112
Respect,
588
00:25:46,145 --> 00:25:47,346
support,
589
00:25:47,379 --> 00:25:49,582
and capital.
590
00:25:49,616 --> 00:25:53,319
So whatever game it is
you're trying to play here,
591
00:25:53,352 --> 00:25:55,554
I want no part of it.
592
00:25:58,124 --> 00:25:59,859
Why don't we take
a break
593
00:25:59,892 --> 00:26:02,995
before you say something
you will regret?
594
00:26:03,029 --> 00:26:04,697
CSU techs believe
the unsub
595
00:26:04,731 --> 00:26:06,999
scrubbed the van clean
after each victim.
596
00:26:07,033 --> 00:26:08,868
And while we did find
some DNA,
597
00:26:08,901 --> 00:26:10,369
it wasn't the windfall
we were hoping.
598
00:26:10,402 --> 00:26:12,138
For a guy living
out of his van,
599
00:26:12,171 --> 00:26:13,873
he sure kept
things neat.
600
00:26:13,906 --> 00:26:15,942
Alvez: We found men
and women's clothing
601
00:26:15,975 --> 00:26:17,076
and personal belongings.
602
00:26:17,109 --> 00:26:19,011
The items look
to be dated,
603
00:26:19,045 --> 00:26:20,980
but it certainly does
speak to the fact
604
00:26:21,013 --> 00:26:22,248
that the unsub
lost someone--
605
00:26:22,281 --> 00:26:25,885
Someone close,
probably a wife or a mom,
606
00:26:25,918 --> 00:26:27,386
maybe a sister.
607
00:26:27,419 --> 00:26:30,156
We got nebulizers
and corticosteroids
and a few others.
608
00:26:30,189 --> 00:26:32,959
Some are current.
Some expired as
far back as 2008.
609
00:26:32,992 --> 00:26:34,093
No identifying
information.
610
00:26:34,126 --> 00:26:36,896
It looks like a year's
worth of medication.
611
00:26:36,929 --> 00:26:38,264
This person was sick
a long time.
612
00:26:38,297 --> 00:26:39,799
That must have been
tough to go through,
613
00:26:39,832 --> 00:26:41,133
especially in
close quarters.
614
00:26:41,167 --> 00:26:42,334
You know, most of
these are used to treat
615
00:26:42,368 --> 00:26:43,836
a lung condition or
breathing ailment.
616
00:26:43,870 --> 00:26:46,939
But this one, cholestyramine,
is interesting.
617
00:26:46,973 --> 00:26:49,375
Cholestyramine has
many off-label uses,
618
00:26:49,408 --> 00:26:52,111
particularly as a binding
agent for biotoxins.
619
00:26:52,144 --> 00:26:54,947
Simmons: Biotoxins.
Like mold or fungi?
620
00:26:54,981 --> 00:26:56,683
Along with cyanobacteria,
dinoflagellates,
621
00:26:56,716 --> 00:26:59,051
spirochetes,
apicomplexans,
and mycotoxins,
622
00:26:59,085 --> 00:27:00,386
all of which
can make you very sick.
623
00:27:00,419 --> 00:27:01,754
And these would be
rare conditions?
624
00:27:01,788 --> 00:27:03,155
Incredibly rare.
625
00:27:03,189 --> 00:27:05,024
JJ: This could help Garcia
narrow down our search.
626
00:27:05,057 --> 00:27:06,793
I'll call her.
Thank you.
627
00:27:06,826 --> 00:27:08,160
OK, so let's think about this.
628
00:27:08,194 --> 00:27:09,428
He has no means
of transportation,
629
00:27:09,461 --> 00:27:11,030
and he has nowhere
to take his victims,
630
00:27:11,063 --> 00:27:12,665
so our unsub
is starting over again.
631
00:27:12,699 --> 00:27:14,200
So, what does he do now?
632
00:27:14,233 --> 00:27:15,768
Does he steal another van?
633
00:27:15,802 --> 00:27:16,936
No. Too risky.
634
00:27:16,969 --> 00:27:19,171
Simmons: This is a guy
going through
the stages of grief.
635
00:27:19,205 --> 00:27:20,807
So maybe anger's next.
636
00:27:20,840 --> 00:27:23,342
Well, he could start
to lash out, focus his rage.
637
00:27:23,375 --> 00:27:26,112
Especially
if he finds himself
near a hospital
638
00:27:26,145 --> 00:27:28,147
or a pharmacy.
Anywhere there's
sick people.
639
00:27:28,180 --> 00:27:31,017
JJ: OK, let's put a warning
out to hospitals and clinics
640
00:27:31,050 --> 00:27:33,019
to be on the lookout
for any suspicious persons
641
00:27:33,052 --> 00:27:34,386
loitering in the area,
642
00:27:34,420 --> 00:27:35,922
see if they can post
extra security
643
00:27:35,955 --> 00:27:37,123
at all entrances
and exits.
644
00:27:37,156 --> 00:27:38,758
We'll get on it.
645
00:27:38,791 --> 00:27:40,126
Thank you.
646
00:28:05,384 --> 00:28:07,153
Hi. I was just
closing up for lunch.
647
00:28:07,186 --> 00:28:08,154
Do you mind
coming back in--
648
00:28:08,187 --> 00:28:09,956
That woman was sick.
649
00:28:09,989 --> 00:28:13,125
She was contaminated,
and you just let her leave.
650
00:28:13,159 --> 00:28:15,494
Yes. I gave her
some medicine.
Do you need...
651
00:28:15,527 --> 00:28:17,096
That medicine
can't help her.
652
00:28:17,129 --> 00:28:19,031
She's contaminated.
653
00:28:19,065 --> 00:28:20,767
You can't help her.
654
00:28:20,800 --> 00:28:22,101
You couldn't help
my mother.
655
00:28:22,134 --> 00:28:26,505
No. All doctors do
is make people suffer,
656
00:28:26,538 --> 00:28:29,408
make them live
with false hope.
657
00:28:29,441 --> 00:28:31,978
Sometimes people just
get sick, and there's--
658
00:28:32,011 --> 00:28:34,080
My mother didn't
just get sick!
659
00:28:34,113 --> 00:28:37,116
She was made sick.
660
00:28:37,149 --> 00:28:39,085
That bacteria
got in her blood
661
00:28:39,118 --> 00:28:42,188
and none of you
did anything.
662
00:28:47,559 --> 00:28:51,230
Aah! stop it! oh! no, no!
663
00:28:51,263 --> 00:28:53,365
Get off...
664
00:29:02,074 --> 00:29:05,011
Lewis: So the burning was
postmortem, like the others?
665
00:29:05,044 --> 00:29:07,413
Yes, but C.O.D.
was a stab wound
to the back.
666
00:29:07,446 --> 00:29:09,115
Well, just as we predicted.
667
00:29:09,148 --> 00:29:12,118
This is our guy. He's
gone wildly off pattern.
668
00:29:12,151 --> 00:29:14,253
Burned the clinic,
attacked the doctor here.
669
00:29:14,286 --> 00:29:16,055
He's devolving.
670
00:29:16,088 --> 00:29:17,790
Well, maybe
he finally figured out
671
00:29:17,824 --> 00:29:20,026
that killing sick people
won't stop the spread
of disease.
672
00:29:20,059 --> 00:29:22,328
Rossi: The clinic was
probably a stark reminder
673
00:29:22,361 --> 00:29:24,196
of the failure
of modern medicine.
674
00:29:24,230 --> 00:29:26,232
It shows an evolution
of thought,
675
00:29:26,265 --> 00:29:28,234
and he's gone from
putting the blameless
out of their misery
676
00:29:28,267 --> 00:29:30,336
to punishing those
in the medical profession.
677
00:29:30,369 --> 00:29:32,504
He's no longer
on a mission of mercy,
that's for sure.
678
00:29:32,538 --> 00:29:34,206
This could very
quickly become
679
00:29:34,240 --> 00:29:36,408
about finding
that person that he thinks
680
00:29:36,442 --> 00:29:39,311
is responsible for
the loss he suffered.
681
00:29:45,117 --> 00:29:46,418
Here you go.
682
00:29:46,452 --> 00:29:47,519
Oh, thank you.
683
00:29:47,553 --> 00:29:49,255
Of course.
684
00:29:52,624 --> 00:29:55,061
I just keep
sitting here,
685
00:29:55,094 --> 00:29:57,964
hoping for
a revelation.
686
00:29:57,997 --> 00:30:00,066
Oh, this guy's elusive.
687
00:30:00,099 --> 00:30:03,169
We found his home,
secondary location,
688
00:30:03,202 --> 00:30:07,306
means of transport
but not his name.
689
00:30:07,339 --> 00:30:09,108
He feels invisible.
690
00:30:09,141 --> 00:30:11,310
But it couldn't have
always been the case,
691
00:30:11,343 --> 00:30:12,511
you know?
692
00:30:12,544 --> 00:30:14,180
At some point,
this guy,
693
00:30:14,213 --> 00:30:16,883
he had friends
and family.
694
00:30:26,392 --> 00:30:29,929
He lost someone
important to him.
695
00:30:29,962 --> 00:30:32,865
So what are you thinking?
696
00:30:32,899 --> 00:30:34,366
This timeline.
697
00:30:34,400 --> 00:30:36,102
We need to go back
698
00:30:36,135 --> 00:30:37,469
to where it all
started for our unsub,
699
00:30:37,503 --> 00:30:40,940
with his first victim,
Hunter Dillon.
700
00:30:42,508 --> 00:30:45,211
Now that you've had a chance
to gather yourself...
701
00:30:47,513 --> 00:30:49,882
I would like to get back
to the task at hand,
702
00:30:49,916 --> 00:30:52,518
because I may be
ambitious,
703
00:30:52,551 --> 00:30:55,054
but I've read your file,
agent Prentiss,
704
00:30:55,087 --> 00:30:57,389
and there's more
of me in you than
you'd like to admit.
705
00:30:57,423 --> 00:30:58,891
But the BAU
is not infallible
706
00:30:58,925 --> 00:31:00,392
and I'd like to talk
about your team
707
00:31:00,426 --> 00:31:02,094
and their role
in all of this.
708
00:31:02,128 --> 00:31:04,463
I'm the unit chief.
The buck stops with me.
709
00:31:04,496 --> 00:31:08,400
Sure. But agent Rossi
has just published
another book.
710
00:31:08,434 --> 00:31:10,369
He's been spending
a lot of time
with his family.
711
00:31:10,402 --> 00:31:13,105
Perhaps he hasn't
always been as focused
as he could be.
712
00:31:13,139 --> 00:31:16,542
And agent Reid's been
busy with his teaching
assignment.
713
00:31:16,575 --> 00:31:19,411
Academia is
a more natural fit
714
00:31:19,445 --> 00:31:20,980
for an intellect
like his.
715
00:31:21,013 --> 00:31:22,915
I think even he would
agree with that.
716
00:31:22,949 --> 00:31:24,383
Wait. That's what this is,
717
00:31:24,416 --> 00:31:27,153
a...fishing expedition?
718
00:31:28,354 --> 00:31:30,089
My investigation
has revealed
719
00:31:30,122 --> 00:31:33,425
a pattern of negligence
within the BAU.
720
00:31:33,459 --> 00:31:37,396
You want me to give you
a fall guy?
721
00:31:37,429 --> 00:31:39,465
So the bureau can avoid
some bad pr
722
00:31:39,498 --> 00:31:42,168
and you can get a win.
723
00:31:42,201 --> 00:31:44,470
You thought if
you threatened my career
724
00:31:44,503 --> 00:31:45,571
that I'd play ball.
725
00:31:45,604 --> 00:31:47,606
Rossi put himself
in charge
726
00:31:47,639 --> 00:31:49,475
following
your abduction.
727
00:31:49,508 --> 00:31:52,178
Reid spent months
in a federal prison.
728
00:31:52,211 --> 00:31:54,513
Neither are good
at following the rules.
729
00:31:54,546 --> 00:31:55,948
They're indispensable.
730
00:31:55,982 --> 00:31:57,950
They are
loose cannons!
731
00:31:57,984 --> 00:32:00,953
I am asking you
to sacrifice
a couple of pieces
732
00:32:00,987 --> 00:32:03,422
to save the whole board.
733
00:32:03,455 --> 00:32:06,492
I stand by my team
and the actions we've taken.
734
00:32:13,299 --> 00:32:17,003
We thought our unsub
was on a mission
to cleanse the streets,
735
00:32:17,036 --> 00:32:19,105
but it's way more
complicated than that.
736
00:32:19,138 --> 00:32:20,606
This whole ritual of his
737
00:32:20,639 --> 00:32:22,741
is an act of mercy
in his mind.
738
00:32:22,774 --> 00:32:24,643
It didn't just
come out of thin air.
739
00:32:24,676 --> 00:32:26,378
I think he's been
thinking about it,
740
00:32:26,412 --> 00:32:27,479
preparing for it
in some way.
741
00:32:27,513 --> 00:32:29,448
Exactly. But we haven't
found anything
742
00:32:29,481 --> 00:32:33,986
connecting our unsub
to the first body,
Hunter Dillon.
743
00:32:34,020 --> 00:32:35,654
What if Hunter
wasn't his first victim?
744
00:32:35,687 --> 00:32:37,456
That would mean
there's another victim
out there
745
00:32:37,489 --> 00:32:39,058
we haven't identified.
746
00:32:39,091 --> 00:32:40,592
JJ: OK,
so our unsub started
747
00:32:40,626 --> 00:32:42,228
by putting people
out of their misery,
748
00:32:42,261 --> 00:32:44,630
saving them
from their sickness.
749
00:32:44,663 --> 00:32:48,234
What if the woman
he lost, who was sick,
750
00:32:48,267 --> 00:32:49,768
didn't just die,
751
00:32:49,801 --> 00:32:51,670
but she was his first kill?
752
00:32:51,703 --> 00:32:53,139
Then everything
he's done since
753
00:32:53,172 --> 00:32:54,406
would be about
reliving that moment,
754
00:32:54,440 --> 00:32:55,441
justifying that action.
755
00:32:55,474 --> 00:32:58,410
These murders would be
about easing his own guilt.
756
00:32:58,444 --> 00:33:01,180
There's plenty of evidence
of this woman in the van.
757
00:33:01,213 --> 00:33:02,714
Just no DNA and no prints.
758
00:33:02,748 --> 00:33:04,650
OK, what about
her belongings?
759
00:33:04,683 --> 00:33:06,052
Reid: We have clothes
and blankets.
760
00:33:06,085 --> 00:33:08,354
Alvez: A small jewelry box.
761
00:33:08,387 --> 00:33:09,655
Simmons: Some toiletries.
762
00:33:09,688 --> 00:33:11,557
JJ: And this bouquet.
763
00:33:11,590 --> 00:33:13,792
Why would someone keep
dead, rotting flowers?
764
00:33:13,825 --> 00:33:15,361
It could be of personal
significance,
765
00:33:15,394 --> 00:33:16,562
an emotional attachment
that overrides
766
00:33:16,595 --> 00:33:17,863
his compulsion
for cleanliness.
767
00:33:17,896 --> 00:33:21,667
OK, did the CSUs find
any prints or DNA
on the plastic wrapping?
768
00:33:21,700 --> 00:33:23,502
No. But the wrapping
did have a label
769
00:33:23,535 --> 00:33:25,037
that led
to a flower shop.
770
00:33:25,071 --> 00:33:27,406
The CSUs followed up
but came up
empty-handed.
771
00:33:27,439 --> 00:33:29,508
That's because
they're not Penelope.
772
00:33:29,541 --> 00:33:31,177
Garcia, we need your help.
773
00:33:31,210 --> 00:33:32,411
Bring it.
774
00:33:34,080 --> 00:33:37,116
Yes, I sent the flowers.
775
00:33:37,149 --> 00:33:40,352
Tanesa Winters
was my neighbor.
776
00:33:40,386 --> 00:33:42,588
I was devastated
777
00:33:42,621 --> 00:33:45,491
when I got the word
that she passed.
778
00:33:45,524 --> 00:33:47,126
How long have you
known Tanesa?
779
00:33:47,159 --> 00:33:49,195
Oh, gosh,
a long time.
780
00:33:49,228 --> 00:33:50,696
I met her after Katrina.
781
00:33:50,729 --> 00:33:54,233
She was struggling
to get back on her feet
after the storm.
782
00:33:54,266 --> 00:33:56,635
For a while, she even
lived in a rooming house
783
00:33:56,668 --> 00:33:59,505
over on fig and 44th.
784
00:33:59,538 --> 00:34:01,240
When was that?
785
00:34:01,273 --> 00:34:03,675
Oh, about
10 years ago.
786
00:34:03,709 --> 00:34:05,677
but then
something happened.
787
00:34:05,711 --> 00:34:07,613
The building
got condemned.
788
00:34:07,646 --> 00:34:10,449
Tanesa came
into some money.
789
00:34:10,482 --> 00:34:13,485
Uh-huh. And her
son Kevon came
to stay with her.
790
00:34:13,519 --> 00:34:15,154
They lived right
over there.
791
00:34:15,187 --> 00:34:18,424
I tried to help her
when I could. But...
792
00:34:18,457 --> 00:34:20,559
They fell on hard times?
793
00:34:20,592 --> 00:34:23,329
Couldn't afford
to keep up
with their bills.
794
00:34:23,362 --> 00:34:26,432
They said that Tanesa
died in her sleep.
795
00:34:26,465 --> 00:34:29,435
I hope she finally
found some peace.
796
00:34:29,468 --> 00:34:32,604
And thank you so much
for talking to us, Edna.
797
00:34:35,174 --> 00:34:39,678
We need to find out
everything we can
about Kevon Winters.
798
00:34:39,711 --> 00:34:44,883
She said something happened
10 years ago. 2008.
799
00:34:44,916 --> 00:34:48,587
that's when the medication
in the unsub's van
dates back to.
800
00:34:48,620 --> 00:34:51,823
I wonder if that's
when Tanesa got sick.
801
00:34:54,460 --> 00:34:55,694
Talk to me, my pretties.
802
00:34:55,727 --> 00:34:56,762
What can you tell us
803
00:34:56,795 --> 00:34:59,231
about Tanesa
and Kevon Winters?
804
00:34:59,265 --> 00:35:02,368
OK. Tanesa Winters.
805
00:35:02,401 --> 00:35:04,636
She died 3 weeks ago.
806
00:35:04,670 --> 00:35:06,805
She's survived by
her son Kevon.
807
00:35:06,838 --> 00:35:09,308
It looks like he was
born in New Orleans.
808
00:35:09,341 --> 00:35:11,377
Uh, he spent some time
in Houston,
809
00:35:11,410 --> 00:35:12,878
but he returned
at some point,
810
00:35:12,911 --> 00:35:15,714
because I've got a local
college transcript
811
00:35:15,747 --> 00:35:17,583
and a notice from
a collection agency.
812
00:35:17,616 --> 00:35:20,152
Kevon dropped out
of school,
813
00:35:20,186 --> 00:35:21,687
thousands of dollars
in debt.
814
00:35:21,720 --> 00:35:23,355
That's when the trail
goes cold.
815
00:35:23,389 --> 00:35:24,890
We also need information
on this flophouse.
816
00:35:24,923 --> 00:35:27,259
It was condemned
about 10 years ago.
817
00:35:27,293 --> 00:35:28,694
It's on 44th and fig.
818
00:35:28,727 --> 00:35:30,196
I can tell you
it's not there anymore.
819
00:35:30,229 --> 00:35:32,164
It's now a coffee shop.
820
00:35:32,198 --> 00:35:34,500
Let me take a deep dive here
821
00:35:34,533 --> 00:35:35,934
and see what secret
secrets I can find.
822
00:35:35,967 --> 00:35:38,170
We believe
Tanesa Winters lived there
823
00:35:38,204 --> 00:35:39,505
for a short time.
824
00:35:39,538 --> 00:35:40,706
Yeah, she did.
825
00:35:40,739 --> 00:35:42,708
The tenants there
filed a civil suit.
826
00:35:42,741 --> 00:35:46,678
It looks like Tanesa
was the primary plaintiff.
827
00:35:46,712 --> 00:35:49,615
They sued for negligence
and bodily harm.
828
00:35:49,648 --> 00:35:51,817
That building sustained
a lot of damage
829
00:35:51,850 --> 00:35:53,785
after the flooding
caused by Katrina.
830
00:35:53,819 --> 00:35:56,855
Let me guess.
It was never properly
cleaned or vented.
831
00:35:56,888 --> 00:35:58,657
It was not.
832
00:35:58,690 --> 00:36:02,194
Tanesa became very ill
due to black mold.
833
00:36:02,228 --> 00:36:05,197
The residents repeatedly
asked for the building,
to be inspected
834
00:36:05,231 --> 00:36:07,799
and the landlord
and the insurance
companies ignored them.
835
00:36:07,833 --> 00:36:09,868
That's it. That's
the unsub's stressor.
836
00:36:09,901 --> 00:36:11,737
That's the root
of all of this.
837
00:36:11,770 --> 00:36:13,705
What ever happened
to the landlord
who owned the building?
838
00:36:13,739 --> 00:36:17,709
Walter Trudeau paid out
a modest settlement
839
00:36:17,743 --> 00:36:19,811
and went on to become
a local business mogul.
840
00:36:19,845 --> 00:36:22,514
He owns a lot of property
in the area.
841
00:36:22,548 --> 00:36:24,550
If the unsub is now
directing his anger
842
00:36:24,583 --> 00:36:25,851
to those he
holds responsible
843
00:36:25,884 --> 00:36:27,719
for failing to help
his mother,
844
00:36:27,753 --> 00:36:29,688
Walter Trudeau
will be on that list.
845
00:36:29,721 --> 00:36:30,922
Yeah, we need to warn him.
846
00:36:30,956 --> 00:36:32,558
Penelope, can you
get ahold of Mr. Trudeau
847
00:36:32,591 --> 00:36:33,759
and let him know
that we'd like
to speak to him?
848
00:36:33,792 --> 00:36:34,760
And send us--
849
00:36:34,793 --> 00:36:36,262
His home
and work address?
850
00:36:36,295 --> 00:36:37,729
It's like I do this
for a living.
851
00:36:37,763 --> 00:36:39,231
And--oh! flag on the play.
852
00:36:39,265 --> 00:36:40,699
Sports reference.
853
00:36:40,732 --> 00:36:43,602
Trudeau spends a lot of
time at a bar he owns.
854
00:36:43,635 --> 00:36:44,936
I'm sending you
the address now.
855
00:36:44,970 --> 00:36:48,006
Garcia, before you go,
find out what you can
856
00:36:48,039 --> 00:36:51,877
about Tanesa Winters' death,
specifically the cause.
857
00:36:51,910 --> 00:36:53,412
Copy that. Here it comes.
858
00:36:53,445 --> 00:36:54,913
All right, thanks.
859
00:36:54,946 --> 00:36:58,417
So you think I'm in trouble.
860
00:36:58,450 --> 00:36:59,718
JJ: Well, you
may be targeted
861
00:36:59,751 --> 00:37:01,820
because of this prior
lawsuit and your history
862
00:37:01,853 --> 00:37:03,255
with the Winters family.
863
00:37:05,291 --> 00:37:07,526
This was over
10 years ago.
864
00:37:07,559 --> 00:37:09,761
people have moved on.
They've rebuilt.
865
00:37:09,795 --> 00:37:13,465
It's what my lawyers call
taking personal responsibility.
866
00:37:13,499 --> 00:37:15,367
Kevon: Walter Trudeau,
867
00:37:15,401 --> 00:37:17,002
show yourself!
868
00:37:17,035 --> 00:37:19,471
Man: Hey!
What are you doing?
869
00:37:19,505 --> 00:37:23,675
Ohh! aah! ugh! uh!
870
00:37:23,709 --> 00:37:25,477
Kevon: Walter Trudeau!
871
00:37:33,385 --> 00:37:34,853
Trudeau, come or I will
872
00:37:34,886 --> 00:37:36,388
burn this place
to the ground!
873
00:37:36,422 --> 00:37:37,889
There's no telling
how much
874
00:37:37,923 --> 00:37:39,491
gasoline vapor's
in the air.
875
00:37:39,525 --> 00:37:40,859
We take a shot,
we could throw
876
00:37:40,892 --> 00:37:42,594
this whole room
up in flames.
877
00:37:42,628 --> 00:37:44,029
We got to approach
this tactically.
878
00:37:44,062 --> 00:37:45,864
Let's get
the fire department
out here asap.
879
00:37:45,897 --> 00:37:47,466
What can I do?
What can I do?
880
00:37:47,499 --> 00:37:49,935
Nothing. Just stay out
of sight. Let us do our job.
881
00:37:49,968 --> 00:37:51,670
Is that another way
downstairs?
882
00:37:51,703 --> 00:37:52,838
Yeah. It's the fire escape.
883
00:37:52,871 --> 00:37:54,039
It takes you around back.
884
00:37:54,072 --> 00:37:54,906
All right, Dave,
I'll buy us time.
885
00:37:54,940 --> 00:37:56,642
I'm on it.
886
00:38:01,613 --> 00:38:02,948
Garcia: Yes, sir.
887
00:38:02,981 --> 00:38:03,949
Garcia, what did you
find out
888
00:38:03,982 --> 00:38:06,618
about Tanesa Winters' death?
889
00:38:07,986 --> 00:38:09,821
Kevon Winters.
890
00:38:09,855 --> 00:38:11,390
Don't come
any further. Stop.
891
00:38:11,423 --> 00:38:14,693
I'm SSA Jennifer Jareau.
892
00:38:14,726 --> 00:38:16,562
Where's Trudeau?
893
00:38:17,829 --> 00:38:20,031
Kevon, I...
894
00:38:20,065 --> 00:38:23,935
I understand you lost
your mother recently.
895
00:38:23,969 --> 00:38:26,872
I'm--I'm so sorry.
896
00:38:28,407 --> 00:38:32,978
My--my husband
lost his dad to Katrina.
897
00:38:33,011 --> 00:38:35,547
The storm didn't
take my mother.
898
00:38:35,581 --> 00:38:37,416
It was Trudeau.
899
00:38:37,449 --> 00:38:40,519
That building wasn't safe,
and he knew.
900
00:38:40,552 --> 00:38:42,821
They all knew!
901
00:38:42,854 --> 00:38:44,956
The doctors,
the insurance companies,
902
00:38:44,990 --> 00:38:46,057
but it was Trudeau.
903
00:38:46,091 --> 00:38:49,127
He hid it from us.
He lied.
904
00:38:49,160 --> 00:38:51,630
And if he would have done
what he was supposed to do,
905
00:38:51,663 --> 00:38:53,365
my mother would have
never gotten sick.
906
00:38:53,399 --> 00:38:54,933
She'd still be here!
907
00:38:54,966 --> 00:38:58,069
You're right. Trudeau
didn't do the right thing.
908
00:38:58,103 --> 00:39:01,707
He didn't, but you--
You can, OK?
909
00:39:01,740 --> 00:39:03,642
You can let this
innocent man go.
910
00:39:03,675 --> 00:39:07,946
No, no, no, no!
He has to face me!
911
00:39:07,979 --> 00:39:10,048
Move.
912
00:39:12,984 --> 00:39:16,021
I'm sorry
about your mother.
913
00:39:16,054 --> 00:39:18,657
Don't. Don't you dare!
914
00:39:18,690 --> 00:39:20,759
Her death was a tragedy.
915
00:39:20,792 --> 00:39:22,628
It was your fault,
916
00:39:22,661 --> 00:39:24,896
and now it's your turn
to suffer!
917
00:39:24,930 --> 00:39:26,097
Hey, you don't want
to do this.
918
00:39:26,131 --> 00:39:27,933
It's his turn
to lose something!
919
00:39:27,966 --> 00:39:31,703
Trudeau didn't kill
your mother, Kevon.
920
00:39:31,737 --> 00:39:33,972
We read the
coroner's report.
921
00:39:34,005 --> 00:39:35,674
It said she died
in her sleep,
922
00:39:35,707 --> 00:39:37,843
but that's not the
whole story, is it?
923
00:39:37,876 --> 00:39:41,513
It was you.
924
00:39:41,547 --> 00:39:43,114
You gave her...
925
00:39:43,148 --> 00:39:44,416
A lethal dose of Ketamine.
926
00:39:44,450 --> 00:39:46,885
I should have
been stronger.
927
00:39:46,918 --> 00:39:50,789
But I couldn't lose her.
She was all I had.
928
00:39:50,822 --> 00:39:52,057
And I let her suffer.
929
00:39:52,090 --> 00:39:55,994
No. I--
930
00:39:56,027 --> 00:39:59,665
Ugh! aah!
JJ: OK.
931
00:39:59,698 --> 00:40:01,667
It's OK, son. It's OK.
932
00:40:01,700 --> 00:40:03,034
It's OK, son, it's OK.
933
00:40:03,068 --> 00:40:06,037
It's OK. It's OK. It's OK.
934
00:40:06,071 --> 00:40:07,973
It's OK.
935
00:40:08,006 --> 00:40:09,107
Aah!
936
00:40:09,140 --> 00:40:11,109
It's OK.
937
00:40:14,546 --> 00:40:16,648
JJ: "all of us labor in webs
938
00:40:16,682 --> 00:40:19,084
spun long before we were born."
939
00:40:19,117 --> 00:40:21,487
William Faulkner.
940
00:40:24,956 --> 00:40:28,159
Not bad for the first
time steering the ship.
941
00:40:28,193 --> 00:40:30,596
Prentiss would be proud.
942
00:40:30,629 --> 00:40:32,764
Have you heard
from Emily?
943
00:40:32,798 --> 00:40:34,933
No.
944
00:40:34,966 --> 00:40:37,035
I, uh, I texted her
945
00:40:37,068 --> 00:40:40,205
to let her know we were
on our way back, but...
946
00:40:40,238 --> 00:40:43,942
I'll be glad
when this is all over.
947
00:40:43,975 --> 00:40:45,944
Yeah.
948
00:41:12,871 --> 00:41:14,606
Hey.
949
00:41:14,640 --> 00:41:16,508
How was the case?
950
00:41:16,542 --> 00:41:18,076
We got our guy.
951
00:41:18,109 --> 00:41:21,079
I heard you did
a fantastic job.
952
00:41:21,112 --> 00:41:24,115
How did it go
with Barnes?
953
00:41:24,149 --> 00:41:25,917
I have an announcement
to make.
954
00:41:25,951 --> 00:41:28,219
I have been suspended
from active duty.
955
00:41:28,253 --> 00:41:31,089
I've turned in my badge
and my gun.
956
00:41:31,122 --> 00:41:34,225
What--I don't understand.
957
00:41:34,259 --> 00:41:36,227
For how long?
958
00:41:36,261 --> 00:41:37,963
Indefinitely.
959
00:41:37,996 --> 00:41:40,298
JJ will continue
being acting unit chief,
960
00:41:40,331 --> 00:41:42,133
but as of today,
961
00:41:42,167 --> 00:41:43,869
assistant director
Linda Barnes
962
00:41:43,902 --> 00:41:45,937
will be personally
overseeing the unit.
963
00:41:45,971 --> 00:41:48,106
Are we under
investigation?
964
00:41:48,139 --> 00:41:51,810
Yes, we are
under investigation.
965
00:41:51,843 --> 00:41:54,580
And I tried,
but with the suspension,
966
00:41:54,613 --> 00:41:56,582
I can't protect you.
967
00:41:59,050 --> 00:42:02,020
I'm sorry.
968
00:42:02,053 --> 00:42:05,056
Captioning made possible by
ABC studios, LLC and CBS, inc.
72786
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.