Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:01,080 --> 00:00:04,760
Ich hab geschworen,
dass wir kein Kind zusammen kriegen.
3
00:00:05,480 --> 00:00:06,880
Lügnerin!
4
00:00:07,640 --> 00:00:11,160
Ich war eine Minute am Kopierer
und mein Sohn ist weg.
5
00:00:11,240 --> 00:00:14,120
William, Henning hat viel zu tun.
- Hendrik.
6
00:00:14,480 --> 00:00:16,360
Scheiße!
7
00:00:16,680 --> 00:00:18,640
Wie lange müssen wir noch so leben?
8
00:00:19,320 --> 00:00:21,160
Wir nehmen die Wohnung!
9
00:00:21,400 --> 00:00:24,800
Wir brauchen einen Bürgen,
der Ihre Zahlungen übernehmen könnte.
10
00:00:24,960 --> 00:00:27,600
Und wir zahlen
dann seine Schulden?
11
00:00:28,840 --> 00:00:32,080
Ich muss auf die Knie gehen
vor Menschen, denen ich egal bin.
12
00:00:32,560 --> 00:00:34,560
Unglaublich. Drei Kinder. Bald vier.
13
00:00:38,800 --> 00:00:41,920
Kannst du uns erzählen,
wie das passiert ist?
14
00:00:42,000 --> 00:00:45,480
Ich weiß es auch nicht.
Er hatte Williams Turnbeutel.
15
00:00:45,640 --> 00:00:48,400
Er hat ihn da reingeworfen und ...
16
00:00:50,280 --> 00:00:52,480
Martin ...
17
00:00:52,560 --> 00:00:57,560
Wenn William gemobbt wird, ...
- Er war gar nicht in der Nähe.
18
00:00:59,160 --> 00:01:02,160
Und wieso sind es
ausgerechnet seine Sachen?
19
00:01:02,240 --> 00:01:07,280
Katja, ich glaube nicht, dass es was
mit der Wohnsituation zu tun hat.
20
00:01:07,480 --> 00:01:11,760
Warum nicht? Weil Eddie ihm dann
auch im gemeinsamen Zimmer
21
00:01:11,840 --> 00:01:15,360
mit dem Holzspielzeug
den Kopf einhauen könnte?
22
00:01:15,440 --> 00:01:18,680
Es haut sich niemand
bei uns die Köpfe ein.
23
00:01:18,760 --> 00:01:20,680
Es ist nicht immer leicht.
24
00:01:20,760 --> 00:01:24,760
Und wir müssen uns alle noch
zurechtfinden als Bonusfamilie.
25
00:01:24,960 --> 00:01:29,680
Idealistisches Wort für Patchwork.
- Es ist eine positive Formulierung.
26
00:01:29,760 --> 00:01:34,800
Katja, ich kann dir versichern,
dass ich William liebe und
27
00:01:34,880 --> 00:01:40,080
der Sache auf den Grund gehe.
- Das klären wir zu Hause.
28
00:01:40,280 --> 00:01:44,280
Hauptsache, den Jungs
ist nichts passiert.
29
00:01:44,360 --> 00:01:48,840
Warum steht hier so ein
Riesen-Rasen-Gartenhäcksler?
30
00:01:49,040 --> 00:01:52,200
Das ist allerdings
eine berechtigte Frage.
31
00:01:52,280 --> 00:01:56,480
Da können die Kids sonst was reintun.
Flaschen, Steine, Hände ...
32
00:01:56,560 --> 00:01:59,360
Mit dem Hausmeister
hab ich gesprochen.
33
00:01:59,560 --> 00:02:03,200
Und zahlen Sie auch das Sportzeug?
- Das machen wir.
34
00:02:03,280 --> 00:02:06,640
Wieso? Er hat den Häcksler
stehen lassen.
35
00:02:06,840 --> 00:02:11,360
Wenn wir ehrlich sind, könnte Eddie
auch mit einem Bleistift ...
36
00:02:11,560 --> 00:02:14,920
Gehen Sie einfach Ihrer
Aufsichtspflicht nach.
37
00:02:15,120 --> 00:02:18,560
Eddie ist wirklich
ein schwieriger Kandidat.
38
00:02:18,760 --> 00:02:21,680
Sag mal ...
- Wir reden mit ihm.
39
00:02:21,880 --> 00:02:24,640
Nein, ich rede mit ihm.
- Wir beide! Drei!
40
00:02:24,720 --> 00:02:27,760
Alle drei. Dreifach hält besser.
41
00:02:27,840 --> 00:02:30,160
Dann ist ja alles gesagt.
42
00:02:33,000 --> 00:02:36,040
Das finde ich allerdings auch.
43
00:02:38,200 --> 00:02:41,800
Wissen Sie, was bei uns hilft?
Unsere Familienmeetings.
44
00:02:42,000 --> 00:02:44,920
Wir erzählen uns sonntags,
was so los ist.
45
00:02:45,120 --> 00:02:47,520
Wir sehen uns ja
die ganze Woche kaum.
46
00:02:47,600 --> 00:02:50,400
Aber das ist ein Pflichttermin.
- Klingt gut.
47
00:02:50,480 --> 00:02:52,520
Vielleicht machen wir das auch.
48
00:02:52,600 --> 00:02:55,000
Vielleicht müssen Sie
Eddie mehr loben.
49
00:02:55,080 --> 00:02:58,400
Damit er sicherer mit sich wird.
Positive Verstärkung.
50
00:02:58,480 --> 00:03:01,440
Das funktioniert
sehr gut bei Kindern.
51
00:03:01,520 --> 00:03:04,360
Und was, wenn es nichts
zu loben gibt?
52
00:03:04,440 --> 00:03:06,040
Patrick ...
53
00:03:09,200 --> 00:03:11,200
Untertitelung: BR 2019
54
00:03:11,280 --> 00:03:12,280
55
00:03:18,200 --> 00:03:22,320
Es ist nicht zu fassen, das darfst
du dir nicht gefallen lassen.
56
00:03:22,400 --> 00:03:23,920
Es war nicht so schlimm.
57
00:03:24,120 --> 00:03:26,440
Ich wäre stocksauer.
58
00:03:26,640 --> 00:03:28,080
Eigentlich ...
59
00:03:29,720 --> 00:03:31,720
Na ja ...
60
00:03:31,800 --> 00:03:35,280
Als Eddie mein Sportzeug
genommen hat, hab ich gesagt,
61
00:03:35,360 --> 00:03:38,760
dass der Häcksler das nie schafft.
Damit er es macht.
62
00:03:40,240 --> 00:03:42,440
Weil ... am Montag Sportfest ist.
63
00:03:44,760 --> 00:03:47,920
Aber ... du hättest es mir
erst am Montag gesagt,
64
00:03:48,000 --> 00:03:50,040
wenn ich zur Arbeit muss.
65
00:03:52,680 --> 00:03:56,200
Erinnere mich in der nächsten
Mama-Woche dran,
66
00:03:56,400 --> 00:04:00,280
dass wir mal Sport machen.
Ich war spitze im 100-m-Lauf.
67
00:04:02,920 --> 00:04:05,840
Ich trag's mir in den Kalender ein.
68
00:04:06,040 --> 00:04:10,240
Ich kauf das neue Sportzeug
von meinem Taschengeld.
69
00:04:10,320 --> 00:04:13,520
Nein, das sollen schön
die Vandalen-Eltern bezahlen.
70
00:04:15,240 --> 00:04:19,680
Fahren wir noch zum Sportgeschäft
und kaufen neue Sachen für William?
71
00:04:19,760 --> 00:04:23,920
Und Turnschuhe für Eddie.
- Findest du das richtig?
72
00:04:24,000 --> 00:04:28,480
Das ist, als würden wir ihn belohnen.
- Er braucht neue Schuhe.
73
00:04:28,680 --> 00:04:32,480
Ach komm, er hat das Zeug
nur aus Neugierde genommen.
74
00:04:32,560 --> 00:04:36,320
Und gehäckselt. Und dafür
bekommt er neue Turnschuhe.
75
00:04:36,400 --> 00:04:41,480
Dann kaufen wir die eben nächste
Woche. Nach dem Sportfest.
76
00:04:41,680 --> 00:04:43,480
Das nennt sich Erziehung.
77
00:04:51,440 --> 00:04:54,840
Wer von uns trinkt laktosefrei?
- Bianca und ich.
78
00:04:55,040 --> 00:04:58,440
Und warum?
- Weniger Luft im Bauch.
79
00:04:59,040 --> 00:05:03,040
Die ist fast doppelt so teuer
wie normale. Brauchen wir die?
80
00:05:03,120 --> 00:05:05,120
Ja, Patrick, bitte.
81
00:05:05,200 --> 00:05:07,520
Wenn es nur um die Luft
im Bauch geht:
82
00:05:07,600 --> 00:05:12,520
Uns macht das nichts, wenn ihr pupsen
müsst, wenn wir dadurch Geld sparen.
83
00:05:12,720 --> 00:05:17,800
So, ... können wir jetzt dann
endlich in Ruhe einkaufen?
84
00:05:18,000 --> 00:05:19,560
Entschuldigung.
85
00:05:19,760 --> 00:05:25,240
Ach ... mir tut es leid. Ich kauf
nächste Woche wieder alleine ein.
86
00:05:26,320 --> 00:05:30,320
Ach Quatsch ... tut mir leid,
dass ich gemeckert hab.
87
00:05:34,280 --> 00:05:38,160
Patrick! Eddie ist
allergisch gegen Nüsse!
88
00:05:39,280 --> 00:05:42,200
Tut mir leid, das war
reine Gewohnheit!
89
00:05:42,280 --> 00:05:44,280
Ich ... liebe die einfach!
90
00:05:47,400 --> 00:05:51,000
Vergiss dein Tablet nicht.
- Ich lass es hier.
91
00:05:51,080 --> 00:05:53,640
Bei Papa benutz ich es eh nicht.
92
00:05:53,840 --> 00:05:55,600
Warum?
93
00:05:55,800 --> 00:05:59,280
Ich hab mein Tablet lieber
als mein Sportzeug.
94
00:05:59,360 --> 00:06:01,840
Und Eddie macht alles kaputt.
95
00:06:03,880 --> 00:06:08,280
Aber ... ist es doch so, dass er
gezielt deine Sachen zerstört?
96
00:06:08,360 --> 00:06:10,840
Nein ... du verstehst das nicht.
97
00:06:10,920 --> 00:06:16,080
Er will alles haben und anfassen.
Er macht einfach alles kaputt.
98
00:06:17,200 --> 00:06:19,200
Haut er dich?
- Nein!
99
00:06:19,560 --> 00:06:22,560
Aber er schreit die ganze Zeit rum.
100
00:06:22,760 --> 00:06:24,640
Bianca nervt auch.
101
00:06:26,200 --> 00:06:28,200
Ich versteh das nicht.
102
00:06:28,400 --> 00:06:32,200
Kann Papa denen nicht sagen,
dass sie damit aufhören sollen?
103
00:06:32,280 --> 00:06:34,600
Er kriegt das gar nicht mit.
104
00:06:34,680 --> 00:06:39,280
Papa und Lisa sind die ganze Zeit
mit sich beschäftigt.
105
00:06:39,560 --> 00:06:43,600
Eigentlich ... macht es für dich
doch keinen Unterschied,
106
00:06:43,680 --> 00:06:46,720
in welcher Woche ich bei dir bin.
107
00:06:46,800 --> 00:06:50,680
Ich meine ... ich kann in der
anderen Woche zu denen gehen,
108
00:06:50,760 --> 00:06:52,760
wenn die nicht da sind.
109
00:06:52,840 --> 00:06:56,400
Ich fürchte, das wird
Papa nicht gefallen.
110
00:06:59,800 --> 00:07:03,240
Wenn du willst und Papa
einverstanden ist,
111
00:07:03,320 --> 00:07:07,680
kannst du nächsten Monat
eine Papa-Woche aussetzen.
112
00:07:07,760 --> 00:07:12,160
Ich tausche eine Woche mit ihm und
wir machen was Schönes. - Wann?
113
00:07:12,360 --> 00:07:17,600
Nächsten Monat, ich muss das auf der
Arbeit planen. Aber das schaffen wir.
114
00:07:17,680 --> 00:07:19,520
Besser?
- Besser.
115
00:07:22,520 --> 00:07:24,520
* Musik *
116
00:07:29,840 --> 00:07:32,120
* Leises Schluchzen *
117
00:07:34,040 --> 00:07:36,040
Eddie?
118
00:07:48,200 --> 00:07:50,200
Alles okay?
119
00:07:53,400 --> 00:07:56,400
Es wird nie mehr wie früher.
120
00:07:58,200 --> 00:08:01,240
Nein.
- Aber warum nicht?
121
00:08:01,320 --> 00:08:05,400
Warum kann nicht alles
wieder wie früher sein?
122
00:08:05,480 --> 00:08:10,240
Na ja, weil nicht mehr früher ist.
- Blöde Antwort.
123
00:08:10,440 --> 00:08:15,240
Früher warst du ein Baby.
Willst du wieder ein Baby sein?
124
00:08:15,440 --> 00:08:18,400
Von mir aus.
- Nein, willst du nicht.
125
00:08:21,160 --> 00:08:24,160
Mama ist glücklich mit Patrick.
126
00:08:24,360 --> 00:08:28,160
Warum kann sie nicht weiter
mit Papa glücklich sein?
127
00:08:31,760 --> 00:08:33,800
Rutsch mal ein Stück.
128
00:08:33,880 --> 00:08:34,880
129
00:08:41,920 --> 00:08:43,920
Alles wird gut.
130
00:09:02,160 --> 00:09:05,160
O Gott! Scheiße! Eddie!
131
00:09:05,960 --> 00:09:08,160
Wach auf! Wir haben verschlafen!
132
00:09:17,080 --> 00:09:19,080
Hallo!
133
00:09:19,160 --> 00:09:21,560
Besetzt!
- Aufmachen bitte!
134
00:09:21,640 --> 00:09:23,640
Hast du's eilig?
- Ja!
135
00:09:23,720 --> 00:09:28,080
Wir sind viel zu spät! Warum hast
du uns nicht geweckt, Mutti?
136
00:09:28,160 --> 00:09:31,840
Ich dachte, ihr könnt ausschlafen.
Bin gleich fertig!
137
00:09:50,040 --> 00:09:52,040
Eddie! Los jetzt!
138
00:09:54,320 --> 00:09:56,320
Wo bleibst du denn?
139
00:09:56,400 --> 00:09:57,400
140
00:10:07,320 --> 00:10:11,000
Mann! Mein Brot!
- Das ist egal.
141
00:10:11,080 --> 00:10:12,080
142
00:10:26,920 --> 00:10:28,920
Schnell, schnell, schnell!
143
00:10:29,000 --> 00:10:30,800
Los!
144
00:10:31,480 --> 00:10:34,080
Komm, dann schaffen wir es noch.
145
00:10:37,240 --> 00:10:39,640
Pünktlich! Wer ist der Größte?
- Ich!
146
00:10:39,720 --> 00:10:44,120
So sieht's aus. Also mein Lieber,
wir sehen uns nächste Woche!
147
00:10:44,200 --> 00:10:46,400
Ich hab dich lieb, wir sehen uns.
148
00:10:49,080 --> 00:10:51,080
Eddie? Moment!
149
00:10:51,280 --> 00:10:57,280
Moment mal! Heute ist doch Sportfest!
Alle sind auf dem Sportplatz.
150
00:10:57,520 --> 00:10:59,680
Scheiße. Verdammt.
151
00:10:59,880 --> 00:11:04,080
Ich vermute, Sie haben ihm auch
keine Verpflegung eingepackt?
152
00:11:04,160 --> 00:11:06,200
Nein.
153
00:11:06,280 --> 00:11:09,480
Bekommen Sie unseren
Eltern-Newsletter nicht?
154
00:11:09,560 --> 00:11:12,720
Doch, den bekomme ich.
Ich hab's wohl verwechselt.
155
00:11:12,920 --> 00:11:17,680
Wir holen schnell was zu essen
und gehen dann zum Sportplatz.
156
00:11:17,760 --> 00:11:20,760
Gut, dann sehen wir uns heute Abend.
- Ja?
157
00:11:21,560 --> 00:11:23,560
Zum Elternabend!
158
00:11:23,760 --> 00:11:28,960
Ach so. Ach zum Elternabend.
Der ist um 7? - Um 6.
159
00:11:29,040 --> 00:11:32,640
Genau. Der von Eddies
Schwester war um 7.
160
00:11:32,720 --> 00:11:35,920
Genau ... ja ... danke.
161
00:11:36,000 --> 00:11:37,000
162
00:12:27,720 --> 00:12:29,920
Was gibt's zum Abendessen?
163
00:12:30,120 --> 00:12:33,360
Unser Hühnchen mit roter Soße.
- Kann ich helfen?
164
00:12:33,560 --> 00:12:35,720
Ja, du kannst den Reis waschen.
165
00:12:37,280 --> 00:12:40,320
Das find ich ja toll, dass du hilfst.
166
00:12:42,080 --> 00:12:45,320
Machst du für mich
auch Soße ohne Sahne?
167
00:12:45,400 --> 00:12:46,920
Ich krieg Blähungen.
168
00:12:47,120 --> 00:12:49,320
Ja ...
- Noch was?
169
00:12:49,400 --> 00:12:52,400
Ja, du kannst du den Tisch decken.
170
00:12:52,480 --> 00:12:54,600
Was gibt's zum Abendbrot?
171
00:12:54,800 --> 00:13:00,640
Ein superleckeres Hühnchen mit Reis.
- Ich hasse Reis!
172
00:13:00,840 --> 00:13:02,840
Gleich Hass?
173
00:13:02,920 --> 00:13:05,480
Ist das nicht ein bisschen
übertrieben?
174
00:13:05,560 --> 00:13:09,400
Es geht hier um Lebensmittel
und keinen Kriegsverbrecher.
175
00:13:09,480 --> 00:13:12,040
Das letzte Mal musste ich kotzen.
176
00:13:12,120 --> 00:13:15,000
Die ganze Nacht
habe ich Reis gekotzt.
177
00:13:15,080 --> 00:13:17,960
Das war voll eklig!
- Das war heftig.
178
00:13:18,040 --> 00:13:21,120
Möchtest du was anderes essen?
- Kartoffeln.
179
00:13:21,320 --> 00:13:23,520
Hallo!
- Hey
180
00:13:25,640 --> 00:13:28,840
Nicht das Messser! Hier!
Nimm den Schäler.
181
00:13:29,080 --> 00:13:32,160
Nein, ich will das.
- Ich erlaub ihm das.
182
00:13:32,240 --> 00:13:36,160
Er kann damit umgehen.
- Ich finde es zu scharf.
183
00:13:36,360 --> 00:13:37,880
Was gibt's zu essen?
184
00:13:37,960 --> 00:13:43,560
Kartoffeln oder Reis und dazu Soße
mit oder ohne Sahne und Hühnchen.
185
00:13:43,760 --> 00:13:47,920
Hühnchen? Mama, weißt du,
wie die aufgezogen werden?
186
00:13:48,000 --> 00:13:50,200
Au!
- Eddie!
187
00:13:50,440 --> 00:13:53,440
Komm mal her!
- Bianca, holst du ein Pflaster?
188
00:13:57,760 --> 00:14:00,080
Das ist noch nie passiert.
189
00:14:00,280 --> 00:14:02,280
Mach mal drunter,
190
00:14:04,000 --> 00:14:07,560
Lisa und ich möchten ein
Familienmeeting machen,
191
00:14:07,640 --> 00:14:09,720
wenn wir uns wiedertreffen.
192
00:14:09,920 --> 00:14:12,760
Und ...
- Kein Hühnchen! Nur Soße!
193
00:14:18,760 --> 00:14:23,400
Jedenfalls dachten wir, wenn jeder
von seiner letzten Woche erzählt.
194
00:14:23,480 --> 00:14:26,040
Ja, äh ... genau.
Jeder darf erzählen,
195
00:14:26,240 --> 00:14:29,480
was er will,
dann wissen wir, wie's uns geht.
196
00:14:29,680 --> 00:14:32,080
Ich will Ketchup.
197
00:14:33,640 --> 00:14:38,160
Okay, Eddie, willst du anfangen?
Wie war deine letzte Woche?
198
00:14:38,240 --> 00:14:40,520
Gut.
199
00:14:41,320 --> 00:14:44,200
Erzählst du uns noch
ein bisschen mehr?
200
00:14:52,520 --> 00:14:55,040
William, dann erzähl du doch mal.
201
00:14:55,120 --> 00:14:59,000
Also heute in der Schule ...
- Es war doch Sportfest.
202
00:14:59,200 --> 00:15:01,560
Ja.
- Was habt ihr da gemacht?
203
00:15:01,640 --> 00:15:03,480
Zuerst sollten wir rennen.
204
00:15:03,560 --> 00:15:06,520
Wir mussten
eine bestimmte Zeit schaffen.
205
00:15:06,600 --> 00:15:08,520
Das war aber blöd.
206
00:15:08,600 --> 00:15:11,880
Aber dann ist
was voll Witziges passiert.
207
00:15:12,680 --> 00:15:15,800
Robin ist in Scheiße ausgerutscht.
208
00:15:16,000 --> 00:15:19,680
Robin aus deiner Klasse? Der Dicke?
- Genau.
209
00:15:19,760 --> 00:15:22,240
Da war Hundekacke auf dem Sportplatz.
210
00:15:22,440 --> 00:15:26,800
Robin kommt so angerannt.
Alle sind drum rumgelaufen.
211
00:15:27,000 --> 00:15:29,040
Und dann bumm, platsch.
212
00:15:29,240 --> 00:15:31,120
Der Arme.
- Oh nein.
213
00:15:31,320 --> 00:15:36,520
Als er dann ins Ziel kam, war
seine ganze Hose vollgeschmiert.
214
00:15:36,720 --> 00:15:40,720
Leute, bitte, wir essen gerade.
Schluss jetzt.
215
00:15:41,320 --> 00:15:45,720
Jeder darf doch erzählen,
ohne dass er unterbrochen wird.
216
00:15:45,800 --> 00:15:50,440
Ja, aber muss das beim Essen sein?
- Jeder darf erzählen, was er will.
217
00:15:50,640 --> 00:15:53,000
Ich kann sagen, was ich will.
218
00:15:53,080 --> 00:15:57,040
Ja, aber musst du ausgerechnet
über Kacke reden?
219
00:15:57,120 --> 00:16:00,680
Und dann auch noch so
ausführlich und bildlich?
220
00:16:00,880 --> 00:16:05,200
Darf er einfach mal erzählen?
- Und was hat der Lehrer gemacht?
221
00:16:05,280 --> 00:16:09,400
Er sollte sich ausziehen und
musste Mädchenklamotten anziehen.
222
00:16:09,600 --> 00:16:13,480
So viel war das? Von einem Hund?
- Das war ein Riesenhund!
223
00:16:13,560 --> 00:16:16,240
Das war krass eklig. Voll weich.
224
00:16:16,440 --> 00:16:20,480
Das war ein Riesenhund
mit einem Riesendurchfall.
225
00:16:20,680 --> 00:16:23,480
* Lisa und Bianca lachen. *
226
00:16:23,560 --> 00:16:24,560
227
00:16:32,240 --> 00:16:36,160
Vielleicht halten wir das nächste
Meeting nicht beim Essen ab.
228
00:16:36,360 --> 00:16:39,440
Tut mir leid,
aber es war doch auch lustig.
229
00:16:39,640 --> 00:16:42,000
Ich hab mich fast übergeben.
230
00:16:42,080 --> 00:16:45,840
Weißt du was? In 20 Minuten
fängt der Elternabend an.
231
00:16:45,920 --> 00:16:48,600
Wie wär's, wenn ich
zur Strafe hingeh.
232
00:16:48,680 --> 00:16:51,800
Weil ich Eddie auch
noch angefeuert hab.
233
00:16:52,000 --> 00:16:54,680
Elternabende sind also eine Strafe?
234
00:16:54,880 --> 00:16:59,360
Spaß macht es nicht gerade.
- Geht Martin eigentlich auch?
235
00:16:59,440 --> 00:17:02,440
Der war noch nie
bei einem Elternabend.
236
00:17:02,520 --> 00:17:07,200
Wenn du zu Hause bleibst, denkst du
dran, was wir besprochen haben?
237
00:17:07,400 --> 00:17:10,400
Wegen Eddie und dem
positiven Feedback?
238
00:17:10,480 --> 00:17:16,080
Ich probier das schon die ganze Zeit,
aber es gab noch keine Gelegenheit.
239
00:17:16,160 --> 00:17:17,160
240
00:17:29,120 --> 00:17:31,120
Oh, hi!
241
00:17:33,040 --> 00:17:35,080
Hi!
242
00:17:35,160 --> 00:17:38,680
Dann sind wir beide hier.
Im Doppelpack.
243
00:17:38,760 --> 00:17:39,760
244
00:17:43,160 --> 00:17:45,160
Ja ...
245
00:17:45,240 --> 00:17:48,280
Hast du hier mal reingeschaut?
- Nein.
246
00:17:48,480 --> 00:17:50,400
Schau dir das mal an.
247
00:17:50,600 --> 00:17:52,560
Eine richtige Müllhalde.
248
00:17:52,760 --> 00:17:57,160
Was haben wir denn da erzogen?
- Das gefällt mir.
249
00:17:57,360 --> 00:18:00,760
Guck mal.
- Sehr expressionistisch.
250
00:18:00,960 --> 00:18:03,960
Ein richtiger Picasso, unser Eddie.
251
00:18:04,040 --> 00:18:08,400
Weißt du, was ich glaube?
Das ist unser Urlaub an der Ostsee.
252
00:18:08,480 --> 00:18:11,760
Da war doch ...
- Stimmt, das ist Bianca.
253
00:18:11,960 --> 00:18:17,520
Mit dem gelben Bikini.
Das ist Eddie, der Künstler.
254
00:18:17,600 --> 00:18:19,440
Sehr cool.
- Das bist du.
255
00:18:19,520 --> 00:18:23,640
Das bist du ... und ... das
mit dem Eierkopf bin wohl ich.
256
00:18:23,720 --> 00:18:27,680
Und was ist das für ein
verunglückter dritter Arm?
257
00:18:27,880 --> 00:18:30,400
Das ist ein Federballschläger.
258
00:18:33,080 --> 00:18:35,080
Ah ja, stimmt.
259
00:18:35,160 --> 00:18:38,920
Wir haben viel Federball gespielt,
letzten Sommer.
260
00:18:39,000 --> 00:18:42,400
Vorletzten Sommer.
Das war vorletzten Sommer.
261
00:18:44,560 --> 00:18:46,560
Ja genau.
262
00:18:46,640 --> 00:18:48,640
Ich müsste einmal kurz ...
263
00:18:53,640 --> 00:18:55,640
Eddie sitzt hier.
264
00:18:55,840 --> 00:19:00,000
Ich sitz auf Williams Platz.
- Du bist doch wegen Eddie hier.
265
00:19:00,200 --> 00:19:03,480
Nein! Also doch, klar.
Ich bin für beide Jungs da.
266
00:19:03,680 --> 00:19:09,720
So! Ich begrüße Sie recht herzlich
zu unserem zweiten Elternabend.
267
00:19:09,800 --> 00:19:11,800
Guten Abend!
268
00:19:12,000 --> 00:19:16,480
Ich freu mich, dass Sie alle da sind.
Wir haben einiges vor uns.
269
00:19:16,560 --> 00:19:19,160
Ich hab das Programm
schon aufgeschrieben.
270
00:19:19,360 --> 00:19:22,760
Fangen wir gleich an,
dann kommen wir früher nach Hause.
271
00:19:32,520 --> 00:19:36,320
Kommen da irgendwann auch noch mal
andere Tier vor? Schlangen?
272
00:19:36,520 --> 00:19:38,920
Irgendwas Cooles? - Wohl nicht.
273
00:19:39,000 --> 00:19:42,600
Es geht um Tiefseefische
im Indischen Ozean.
274
00:19:42,680 --> 00:19:44,600
Langweilig!
275
00:19:44,800 --> 00:19:46,880
Jetzt kommt meine Sendung!
276
00:19:47,080 --> 00:19:50,520
Nein, ich guck was!
- Montags bin ich dran!
277
00:19:50,720 --> 00:19:53,440
Ich hab zuerst was geguckt.
- Halt's Maul.
278
00:19:53,520 --> 00:19:56,520
Scheißfische kannst du dir
im Aquarium anschauen.
279
00:19:56,600 --> 00:20:00,600
Montags guck ich meine Show!
Mama sagt, du hast dann Sendepause!
280
00:20:00,680 --> 00:20:04,640
Ich will aber jetzt was gucken!
- Montags bin ich dran!
281
00:20:06,000 --> 00:20:08,000
Nein, ich war zuerst hier.
282
00:20:08,200 --> 00:20:09,200
283
00:20:14,520 --> 00:20:16,520
Hallo? Alles okay?
284
00:20:16,720 --> 00:20:18,160
Hallo Mama.
285
00:20:18,360 --> 00:20:21,360
Hallo. Geht's dir gut,
mein Fröschlein?
286
00:20:21,960 --> 00:20:24,800
Nicht so gut, kann ich zu dir kommen?
287
00:20:24,880 --> 00:20:28,960
Das geht jetzt wirklich nicht.
Ich bin noch bei der Arbeit.
288
00:20:29,040 --> 00:20:31,840
Zu jeder anderen Zeit wirklich,
aber jetzt?
289
00:20:33,920 --> 00:20:37,120
Pass auf, ich versuche hier
schnell fertig zu werden
290
00:20:37,200 --> 00:20:39,480
und dann telefonieren wir noch mal.
291
00:20:39,680 --> 00:20:43,520
Ich rede mit Papa. Okay?
- Okay.
292
00:20:43,720 --> 00:20:45,320
Tschüss.
293
00:20:45,520 --> 00:20:47,520
Tschüss.
294
00:20:56,080 --> 00:20:58,080
* Telefon *
295
00:21:00,640 --> 00:21:02,440
Katja?
296
00:21:02,640 --> 00:21:06,160
Hallo Patrick, William
hat mich gerade angerufen.
297
00:21:06,240 --> 00:21:09,560
Der war völlig durch den Wind.
Ist was passiert?
298
00:21:09,640 --> 00:21:14,240
Nein, es ist alles in Ordnung.
- Er klang verzweifelt, Patrick.
299
00:21:14,320 --> 00:21:17,560
Scheint ziemlich brutal
bei euch zuzugehen.
300
00:21:19,400 --> 00:21:22,800
Ich klär das.
- Da bin ich ja beruhigt.
301
00:21:23,000 --> 00:21:26,680
Vielleicht schaffst du's mal,
die Hände von Lisa zu lassen
302
00:21:26,760 --> 00:21:29,000
und dich um deinen Sohn zu kümmern.
303
00:21:29,080 --> 00:21:31,280
Ich drücke dir die Daumen.
- Danke.
304
00:21:36,080 --> 00:21:39,880
Wie wär's mit einem bisschen
Matratzensport nachher?
305
00:21:39,960 --> 00:21:43,440
Du hast doch eben Arbeit
für vier Wochen angeschleppt.
306
00:21:43,520 --> 00:21:46,960
Das Hennesser-Projekt muss
bis morgen geklärt sein.
307
00:21:47,040 --> 00:21:50,760
Da hast du deine Antwort.
Ich mach Sport mit Hennesser.
308
00:21:50,960 --> 00:21:54,160
Sag doch, dir ist schlecht.
- So was mach ich nicht.
309
00:21:55,280 --> 00:21:59,080
Gut, ich hab's mir überlegt.
Das hat Zeit bis übermorgen.
310
00:21:59,280 --> 00:22:03,600
Sag mal, bei dir ist gerade gar
kein Blut mehr im Kopf, oder?
311
00:22:03,680 --> 00:22:08,160
Dann kommen wir total in Verzug.
Wir machen das jetzt fertig.
312
00:22:08,240 --> 00:22:09,240
313
00:22:16,880 --> 00:22:22,240
Wir gucken jetzt den Tierfilm, den er
geschaut hat. Er war zuerst hier.
314
00:22:28,640 --> 00:22:30,640
Bitte schön.
315
00:22:38,600 --> 00:22:41,440
Vorbei. Jetzt möchte ich
meine Sendung gucken.
316
00:22:41,520 --> 00:22:43,640
Ich will meine Show gucken!
- Nein.
317
00:22:43,840 --> 00:22:47,520
Du hast mir nichts zu sagen!
- Ich will meine Show gucken!
318
00:22:47,720 --> 00:22:50,560
Montags bin ich dran!
- Du bist so ein Honk!
319
00:22:50,760 --> 00:22:54,160
Patrick, sag doch auch mal was!
- Ja, äh ...
320
00:22:54,360 --> 00:22:56,880
Jetzt hört doch mal auf!
321
00:22:57,080 --> 00:22:59,080
Gib her!
322
00:22:59,160 --> 00:23:02,560
Meine Güte, wirklich.
Wir schauen jetzt Nachrichten.
323
00:23:02,640 --> 00:23:04,440
Was?
324
00:23:12,480 --> 00:23:17,280
Die Schule schickt so viele
Infomails und Wochennewsletter.
325
00:23:17,360 --> 00:23:19,640
Mein Spamordner quillt über.
326
00:23:19,720 --> 00:23:23,640
Wenn das so weitergeht,
explodiert mein Computer.
327
00:23:25,520 --> 00:23:30,040
Ist doch so. Können die nicht einfach
einen Zettel an die Tür machen?
328
00:23:30,120 --> 00:23:32,320
Das hat früher auch funktioniert.
329
00:23:32,520 --> 00:23:34,680
Das machen sie. Zusätzlich.
330
00:23:34,880 --> 00:23:37,880
Ja? Ach so.
331
00:23:38,920 --> 00:23:42,520
Müssten die mal größer machen.
Sieht doch keiner.
332
00:23:42,600 --> 00:23:45,200
Wie ist es bei euch zu Hause?
- Gut.
333
00:23:46,400 --> 00:23:50,600
Ich hab Eddie ein Hochbett gebaut
und eine Kuschelecke darunter.
334
00:23:50,800 --> 00:23:52,960
Mit Fernseher.
335
00:23:53,040 --> 00:23:54,840
Schön.
336
00:23:54,920 --> 00:23:59,800
Nicht so schön wie eine eigene
Wohnung, aber wir kommen klar.
337
00:24:02,120 --> 00:24:07,040
Kommst du auch unter Leute?
- Morgen hab ich ein heißes Date.
338
00:24:07,240 --> 00:24:09,440
Ja?
- Meine Mutter. Supergeil.
339
00:24:09,520 --> 00:24:14,480
Übermorgen hab ich ein Doppeldate
mit Püppchen und meiner Mutter.
340
00:24:14,680 --> 00:24:18,160
Buletten bei Kerzenlicht.
Ich bin ziemlich ausgebucht.
341
00:24:18,360 --> 00:24:20,760
Du musst dich hinten anstellen.
342
00:24:24,400 --> 00:24:28,720
Du musst auch ein bisschen Spaß
haben, dir was Gutes tun.
343
00:24:30,920 --> 00:24:33,920
Wir hatten doch Spaß. Oder?
344
00:24:37,040 --> 00:24:39,080
Gute Nacht.
345
00:24:39,160 --> 00:24:40,160
346
00:25:03,520 --> 00:25:05,920
Und? Was hat Mama gekocht?
347
00:25:06,120 --> 00:25:08,720
Schon wieder Schnitzel.
348
00:25:09,240 --> 00:25:11,600
Fleischbällchen. Seit drei Tagen.
349
00:25:11,680 --> 00:25:16,440
Ich hab die Familienpackung gekauft.
Die schmecken nach Sägemehl.
350
00:25:16,960 --> 00:25:19,520
Ist dir klar, wie gut du's hast?
351
00:25:19,600 --> 00:25:21,400
Ach ja ...
352
00:25:22,240 --> 00:25:25,120
Wegen heute Abend
gibt es Neuigkeiten.
353
00:25:25,320 --> 00:25:28,760
Wir sind nicht mehr die Einzigen,
die weggehen.
354
00:25:28,960 --> 00:25:33,000
Die Mädels aus der Deko-Abteilung
gehen heute auch aus.
355
00:25:33,960 --> 00:25:35,960
Alle!
356
00:25:38,640 --> 00:25:40,640
Okay.
357
00:25:40,840 --> 00:25:43,240
Was soll das heißen?
358
00:25:44,600 --> 00:25:49,240
Ich bin nicht so in Stimmung.
Außerdem läuft heute ein guter Film.
359
00:25:49,320 --> 00:25:52,400
Welcher denn?
- Notting Hill.
360
00:25:52,600 --> 00:25:55,720
Der ist super!
- Willst du mich verarschen?
361
00:25:55,800 --> 00:26:00,200
Der lief schon 400 Mal im Fernsehen!
Du kannst ihn aufzeichnen.
362
00:26:00,280 --> 00:26:04,320
Aber du kannst ihn auch streamen,
wann immer du willst.
363
00:26:04,520 --> 00:26:06,560
Ist ja gut.
364
00:26:06,640 --> 00:26:09,360
Außerdem sollst du
in deiner Verfassung
365
00:26:09,560 --> 00:26:12,000
keine Romantikkomödien gucken.
366
00:26:12,200 --> 00:26:17,600
Du solltest ausgehen, saufen und eine
aus der Deko-Abteilung klarmachen.
367
00:26:18,080 --> 00:26:19,360
Nein.
368
00:26:24,240 --> 00:26:27,000
Darf ich ein bisschen Schnitzel?
369
00:26:31,120 --> 00:26:33,120
Okay.
- Danke.
370
00:26:33,320 --> 00:26:38,240
Nein, ich meine, ich komm mit.
- Ja, natürlich kommst du mit.
371
00:26:38,440 --> 00:26:39,920
Ja ...
- Ja.
372
00:26:40,120 --> 00:26:42,120
Okay.
373
00:26:44,680 --> 00:26:48,120
Was machst du damit?
- Ich mach mir Kartoffeln.
374
00:26:48,200 --> 00:26:50,240
Nein, die gibt's morgen.
375
00:26:51,480 --> 00:26:56,120
Ich will aber heute Kartoffeln!
- Ich hab mir was gedacht beim Essen!
376
00:26:56,200 --> 00:27:00,200
Bist du schwer von Begriff?
- Nein! Ich mach mir Kartoffeln.
377
00:27:00,400 --> 00:27:03,400
Alles klar. Lisa!
378
00:27:03,480 --> 00:27:04,480
379
00:27:50,680 --> 00:27:52,680
Essen ist fertig
380
00:27:54,480 --> 00:27:57,920
Ich bin doch gar nicht da, heute.
Ich geh doch aus.
381
00:27:58,000 --> 00:28:01,840
Das weiß ich doch. Aber solltest
du nichts im Magen haben?
382
00:28:01,920 --> 00:28:04,880
Dann musst du dort
nicht so viel essen.
383
00:28:04,960 --> 00:28:08,160
Ja, diese schicken Restaurants
kosten ein Vermögen.
384
00:28:08,240 --> 00:28:11,560
Wenn du da hungrig hingehst,
bist du gleich ruiniert.
385
00:28:11,640 --> 00:28:13,880
Wir gehen in keinen teuren Schuppen.
386
00:28:13,960 --> 00:28:17,320
In einem billigen lernst du
nur billige Frauen kennen.
387
00:28:17,400 --> 00:28:21,080
Ich geh nicht aus, um Frauen
kennenzulernen. - Männer?
388
00:28:21,280 --> 00:28:25,040
Lasst mich doch in Ruhe.
Ich geh einfach nur in eine Bar.
389
00:28:25,240 --> 00:28:29,760
Na dann solltest du vorher was essen.
- Nein, ich möchte nicht. Danke.
390
00:28:29,840 --> 00:28:33,400
Du hast dich richtig chic gemacht.
Hast du ein Date?
391
00:28:33,600 --> 00:28:36,880
Ich treffe einen Kollegen
von der Arbeit.
392
00:28:36,960 --> 00:28:39,560
Für den du dir
die Nasenhaare trimmst?
393
00:28:39,640 --> 00:28:43,160
Nein, es können ja auch
andere Kolleginnen da sein.
394
00:28:43,360 --> 00:28:45,760
Notting Hill kommt um 22.15 Uhr.
395
00:28:45,840 --> 00:28:49,840
Schauen wir es zusammen?
Du bist doch dann wieder da.
396
00:28:51,760 --> 00:28:53,760
Lass mal abwarten. Also ...
397
00:28:53,960 --> 00:28:56,080
Macht's euch hübsch.
- Kuss, Kuss.
398
00:28:56,160 --> 00:28:58,200
Viel Erfolg!
399
00:28:58,280 --> 00:28:59,280
400
00:29:07,360 --> 00:29:09,360
* Handy. *
401
00:29:17,360 --> 00:29:20,280
Den würde ich an deiner
Stelle nicht essen.
402
00:29:20,360 --> 00:29:23,000
Ist das deiner?
- Sonjas.
403
00:29:23,200 --> 00:29:24,920
Na dann ...
404
00:29:25,120 --> 00:29:27,920
Der ist seit vorletztem
Dienstag da drin.
405
00:29:28,000 --> 00:29:29,000
406
00:29:35,160 --> 00:29:37,520
Woher weißt du so was?
407
00:29:37,720 --> 00:29:41,080
Ich weiß alles, was in
diesem Kühlschrank vorgeht.
408
00:29:41,160 --> 00:29:45,280
Und der Joghurt?
- Ist seit 15 Tagen abgelaufen.
409
00:29:48,000 --> 00:29:50,000
Irgendwas Genießbares?
410
00:29:50,200 --> 00:29:53,200
Der Weißwein ist ausgezeichnet.
411
00:29:53,280 --> 00:29:54,880
Ist das deiner?
- Nein.
412
00:29:54,960 --> 00:29:59,560
Da ist meine Anstandsgrenze.
Ich trinke keinem den Wein weg.
413
00:29:59,640 --> 00:30:04,160
Nach 5 Wochen im Bürokühlschrank
wird Wein Allgemeinbesitz.
414
00:30:04,240 --> 00:30:06,240
Willst du ein Glas?
415
00:30:09,440 --> 00:30:11,440
Es ist meiner.
416
00:30:11,520 --> 00:30:15,040
Ich wollte gleich los.
- Um zu Hause weiterzuarbeiten?
417
00:30:15,240 --> 00:30:19,560
Es ist Freitag um 9
und wir sind immer noch im Büro.
418
00:30:19,760 --> 00:30:23,440
Und keiner von uns
hat etwas Besseres vor als Arbeit.
419
00:30:23,520 --> 00:30:26,880
Das ist nicht so tragisch,
wie es bei dir klingt.
420
00:30:27,080 --> 00:30:31,400
Dann auf dich. Auf eine
unverbesserliche Arbeitsoptimistin.
421
00:30:35,200 --> 00:30:37,200
Und wo ist mein Glas?
422
00:30:39,840 --> 00:30:41,840
Martin!
423
00:30:45,760 --> 00:30:48,600
Die Mädels sind in Superstimmung.
424
00:30:48,680 --> 00:30:51,720
Tessa hat sich vor Kurzem
scheiden lassen.
425
00:30:51,800 --> 00:30:55,280
Wenn du dich nicht blöd anstellst,
geht heute noch was.
426
00:30:55,360 --> 00:30:57,520
Genug gekuschelt. Lass mich los.
427
00:31:00,600 --> 00:31:05,200
Hey Mädels, darf ich euch diesen
sympathischen Kerl vorstellen?
428
00:31:05,400 --> 00:31:07,600
Ich bin Sebastian. Kleiner Spaß.
429
00:31:07,680 --> 00:31:11,800
Der Typ mit den weltschönsten
inneren Werten: Martin.
430
00:31:12,000 --> 00:31:13,840
Hi.
431
00:31:14,040 --> 00:31:17,360
Martin wollte wissen, ob es
Rabatt auf Teelichte gibt.
432
00:31:17,440 --> 00:31:20,920
Er ist sehr einsam und
badet gern bei Kerzenschein.
433
00:31:21,000 --> 00:31:26,440
Schwachsinn! Das hab ich nie erzählt.
- Männer, die baden, sind doch sexy.
434
00:31:26,640 --> 00:31:28,640
Besser als Warmduscher.
435
00:31:51,320 --> 00:31:57,080
Gibt's keine Sour-Cream-Chips?
- Nein, heute gibt's nur eine Sorte.
436
00:31:57,160 --> 00:32:00,520
Gesalzen mögen alle,
deshalb hab ich die gekauft.
437
00:32:00,600 --> 00:32:02,640
Und was ist mit meinen Nachos?
438
00:32:02,720 --> 00:32:07,320
Ich hab eine Tüte Chips gekauft,
von einer Sorte, die alle mögen.
439
00:32:07,400 --> 00:32:11,400
Und den roten Dip.
Der wird bisher am meisten gegessen.
440
00:32:13,640 --> 00:32:17,640
Sagt mal, ist das schon wieder
ein Grund zum Motzen?
441
00:32:17,720 --> 00:32:22,760
Wenn das keine Luxusprobleme sind.
- Was zur Hölle sind Luxusprobleme?
442
00:32:22,840 --> 00:32:26,680
Das sind Probleme,
die eigentlich keine sind, Eddie.
443
00:32:26,880 --> 00:32:30,000
Wir haben keine
existenziellen Probleme.
444
00:32:30,080 --> 00:32:33,160
Deswegen blasen wir
kleine Probleme auf.
445
00:32:33,360 --> 00:32:37,080
Dann ist es ja kein Problem,
Chips für alle zu kaufen.
446
00:32:37,160 --> 00:32:41,280
Ich muss jeden Tag 100 verschiedene
Sorten von allem kaufen.
447
00:32:41,360 --> 00:32:44,280
Klingt nach einem Luxusproblem.
- Schluss!
448
00:32:44,360 --> 00:32:46,920
Salzchips oder nichts.
Ihr habt die Wahl.
449
00:32:47,000 --> 00:32:50,960
Und jetzt schauen wir was, was
alle mögen, und halten den Mund.
450
00:32:51,040 --> 00:32:54,520
Und wieso darfst du das bestimmen?
Ich war zuerst hier!
451
00:32:54,720 --> 00:32:57,160
Du kannst mir nichts vorschreiben!
452
00:32:57,280 --> 00:33:00,200
Ich sag dir gleich,
was ich kann, Freundchen.
453
00:33:00,400 --> 00:33:03,560
Patrick, kann ich kurz mit dir reden?
- Natürlich.
454
00:33:08,440 --> 00:33:11,760
Tut mir leid, aber wir
dürfen auch mal streiten.
455
00:33:11,840 --> 00:33:13,840
Ich hab auch meine Grenzen.
456
00:33:14,040 --> 00:33:17,280
Und das, worüber wir
gesprochen haben?
457
00:33:17,360 --> 00:33:19,600
Ich war gerade so knapp davor.
458
00:33:19,680 --> 00:33:24,800
Fast hätte ich gesagt: "Eddie,
du bist gut im Widersprechen."
459
00:33:25,000 --> 00:33:28,480
Ich schwöre, ich denk mir
was Besseres aus.
460
00:33:28,560 --> 00:33:30,040
Ja, aber wirklich.
461
00:33:32,480 --> 00:33:36,440
Hast du das Foto schon gesehen,
was ich dir geschickt hab?
462
00:33:36,520 --> 00:33:38,520
Nein ...
463
00:33:43,400 --> 00:33:46,600
Wow. So groß ist
unser Baby jetzt auch?
464
00:33:48,240 --> 00:33:51,040
Ja.
- Sind ... sind das Schwimmhäute?
465
00:33:52,400 --> 00:33:54,920
Unser Baby hat so was nicht.
- Da!
466
00:33:55,000 --> 00:33:59,520
Gut, jetzt, wo du's gesehen hast:
Wir kriegen einen Karpfen.
467
00:33:59,600 --> 00:34:01,520
Einen Karpfen!
468
00:34:01,600 --> 00:34:05,360
Das sind deine Gene! - Bitte?
- Natürlich!
469
00:34:06,440 --> 00:34:08,440
Was soll das denn?
470
00:34:11,560 --> 00:34:13,560
Wir kriegen ein Baby.
471
00:34:13,760 --> 00:34:16,920
Ja. Ist das nicht der Wahnsinn?
472
00:34:17,120 --> 00:34:19,840
Mama?
- Ja?
473
00:34:20,040 --> 00:34:22,800
Komm mal schnell,
Eddie hat irgendwas!
474
00:34:23,000 --> 00:34:27,560
Was? Eddie, was ist los? Was ist
passiert? Hat er sich verschluckt?
475
00:34:27,640 --> 00:34:31,720
Hat er Nüsse gegessen?
Waren Nüsse im Essen? - Nein!
476
00:34:31,920 --> 00:34:33,760
Eddie, guck mich an.
477
00:34:33,960 --> 00:34:36,960
Ich hab Erdnüsse gegessen,
aber nur ich.
478
00:34:37,040 --> 00:34:40,360
Er ist allergisch!
- Ich hab sie in der Küche gegessen!
479
00:34:40,440 --> 00:34:43,120
Ihr habt beide
die Fernbedienung angefasst!
480
00:34:43,320 --> 00:34:45,840
Egal! Hol seine Spritze!
- Okay!
481
00:34:46,040 --> 00:34:49,800
Im Flur, in dem kleinen
Medizinschrank. - Jaja, ich weiß.
482
00:34:50,000 --> 00:34:52,000
Alles wird gut.
483
00:34:52,680 --> 00:34:55,840
Hier ist nichts!
Vielleicht oben im Schrank?
484
00:34:56,040 --> 00:35:00,320
Hör auf zu suchen und
ruf einen Krankenwagen. Schnell!
485
00:35:02,560 --> 00:35:05,160
Da geht keiner ran. Ich fahr euch,
486
00:35:06,800 --> 00:35:09,000
Das dauert zu lange, ich fahre.
487
00:35:09,080 --> 00:35:10,080
488
00:35:19,040 --> 00:35:21,000
Alles gut, mein Schatz.
489
00:35:21,080 --> 00:35:25,480
Wir müssen die Spritze wo hinlegen,
wo sie sofort griffbereit ist.
490
00:35:25,560 --> 00:35:28,160
Fahr doch einfach!
- Ich sag's ja nur!
491
00:35:28,240 --> 00:35:30,480
Wir sind gleich da!
492
00:35:30,560 --> 00:35:31,560
493
00:35:36,440 --> 00:35:38,440
Da ist er ja.
494
00:35:40,480 --> 00:35:44,120
Wir ziehen noch weiter. Dancing.
Kommst du mit?
495
00:35:44,200 --> 00:35:47,480
Nein, ich trink mein Bier aus
und mach einen Abflug.
496
00:35:47,680 --> 00:35:50,280
Du machst einen Abflug?
- Ja.
497
00:35:52,320 --> 00:35:53,680
Verstehe.
498
00:35:53,880 --> 00:35:57,960
Na ja. Kannst du mir Kohle leihen?
- Aber dafür will ich Details.
499
00:35:58,560 --> 00:36:01,560
Jaja, verzieh dich.
- Hau rein.
500
00:36:01,640 --> 00:36:02,640
501
00:36:15,160 --> 00:36:17,440
Macht die Trage fertig.
502
00:36:17,640 --> 00:36:21,800
Allergischer Schock, Nüsse,
mein Sohn ist 10.
503
00:36:25,680 --> 00:36:29,120
O Gott, Schatz ... Es wird alles gut.
504
00:36:33,680 --> 00:36:35,880
Sie müssen das Auto umparken.
505
00:36:38,280 --> 00:36:41,000
Und du? Gehst du nicht
mit den anderen mit?
506
00:36:41,240 --> 00:36:43,240
Nein, die geben sich die Kante.
507
00:36:43,320 --> 00:36:47,480
Danach brauch ich 3 Tage, bis ich
wieder geradeaus schauen kann.
508
00:36:47,560 --> 00:36:51,520
Die ersten 8 Bier sind die besten.
- Du hattest 8 Bier?
509
00:36:51,720 --> 00:36:55,880
Dann hab ich aufgehört zu zählen.
- Beeindruckend.
510
00:36:55,960 --> 00:36:59,320
Na dann auf den letzten Rest!
- Prostata.
511
00:37:06,800 --> 00:37:10,600
Ja, Seb hat erzählt,
du bist auch geschieden?
512
00:37:10,680 --> 00:37:13,400
Und? Zufrieden damit? Glücklich?
513
00:37:13,600 --> 00:37:18,320
Zufrieden ja, glücklich nicht.
- Immerhin bist du zufrieden.
514
00:37:18,520 --> 00:37:22,720
Ist doch schon mal ein Anfang.
- Du nicht. Du trägst noch den Ring.
515
00:37:24,800 --> 00:37:27,800
Ach so, ja das ist
aber nur Formsache.
516
00:37:27,880 --> 00:37:30,200
Sobald die Scheidung durch ist,
517
00:37:30,280 --> 00:37:33,440
vertick ich das Ding.
- Also glücklich.
518
00:37:33,520 --> 00:37:38,000
Meine Ex hat mich nach 17 Jahren
sitzen lassen für einen Waschlappen.
519
00:37:38,200 --> 00:37:42,520
Jetzt muss ich bei meiner Mutter
wohnen mit meinen Kindern,
520
00:37:42,600 --> 00:37:48,520
die ich nur alle zwei Wochen sehe.
Ich könnte glücklicher nicht sein.
521
00:37:48,600 --> 00:37:51,600
Aber bescheuert,
dass ich dir das erzähle.
522
00:37:51,680 --> 00:37:54,080
Hast du dir ja nicht ausgesucht.
523
00:37:54,160 --> 00:37:59,080
Jetzt hab ich einen trockenen Mund
bekommen. Schaffst du noch eins?
524
00:38:01,080 --> 00:38:05,120
Wir können uns eins teilen.
- Warum eigentlich nicht?
525
00:38:05,320 --> 00:38:08,360
Entschuldigung.
Können wir noch ein Bier haben?
526
00:38:12,040 --> 00:38:17,560
Hier ist die Mailbox von Lisa Gruber,
ich bin gerade nicht erreichbar ...
527
00:38:22,240 --> 00:38:24,240
Ladies first.
528
00:38:24,320 --> 00:38:28,440
Und was denkst du, wie lange du
noch bei deiner Mutter wohnst?
529
00:38:28,520 --> 00:38:32,520
Nicht mehr lang, ich suche eine
Wohnung für mich und die Kinder.
530
00:38:32,600 --> 00:38:35,840
Aber das ist schwer.
Der Wohnungsmarkt ist krass.
531
00:38:36,040 --> 00:38:39,560
Meinst du, es wird schwer,
wenn du wieder ausziehst?
532
00:38:39,640 --> 00:38:42,760
Für meine Mutter? Nö.
Die hat ja Püppchen.
533
00:38:42,960 --> 00:38:45,840
Einen Hund?
- Das ist ihre beste Freundin.
534
00:38:46,040 --> 00:38:48,040
Das ist ja ein süßer Name.
535
00:38:48,240 --> 00:38:51,680
Die hatte in ihrer Kindheit
so Porzellanhaut.
536
00:38:51,880 --> 00:38:53,880
Süß.
537
00:38:54,800 --> 00:38:56,800
Ja ...
538
00:38:59,440 --> 00:39:03,760
Sollen wir zu dir gehen und ich
zeig dir einen Zaubertrick?
539
00:39:03,840 --> 00:39:08,680
Zaubertrick? - Wir haben Sex
und Hokuspokus verschwinde ich.
540
00:39:08,760 --> 00:39:10,800
Das war ein Witz.
541
00:39:10,880 --> 00:39:15,720
Ehrlich, tut mir leid.
Den hat Seb mir mal erzählt.
542
00:39:15,800 --> 00:39:18,080
Ich hab ...
543
00:39:18,160 --> 00:39:19,960
* Handy *
544
00:39:20,040 --> 00:39:21,720
Entschuldigung.
545
00:39:21,920 --> 00:39:25,120
Das ist meine Tochter.
Da muss ich kurz ran.
546
00:39:25,280 --> 00:39:29,680
Mäuschen, was ist los?
- Hast du schon von Mama gehört?
547
00:39:29,880 --> 00:39:33,440
Wieso? Wo ist sie?
- Im Krankenhaus!
548
00:39:33,640 --> 00:39:36,680
Im Krankenhaus? Wieso?
- Wegen Eddie!
549
00:39:36,880 --> 00:39:38,880
Was ist mit Eddie?
550
00:39:38,960 --> 00:39:41,880
Er hat eine allergische
Reaktion auf Nüsse.
551
00:39:41,960 --> 00:39:44,840
Wo verdammt noch mal
hat er die Nüsse her?
552
00:39:44,920 --> 00:39:48,320
Patrick hat sich welche gekauft.
- Ist der bescheuert?
553
00:39:48,400 --> 00:39:51,400
Weiß der nicht, dass Eddie
daran sterben kann?
554
00:39:51,480 --> 00:39:55,360
Ich ruf Mama an ... nein,
ich fahr ins Krankenhaus.
555
00:39:55,560 --> 00:39:57,720
Ich ruf dich gleich zurück.
556
00:39:57,800 --> 00:39:58,800
557
00:40:36,880 --> 00:40:39,880
Er normalisiert sich.
Er ist übern Berg.
558
00:40:39,960 --> 00:40:40,960
559
00:40:53,400 --> 00:40:56,400
Das hast du so gut gemacht,
mein Schatz.
560
00:41:02,520 --> 00:41:06,920
Was machst du denn für Sachen?
Ich hatte solche Angst um dich.
561
00:41:08,400 --> 00:41:10,200
Kleine freche Nudel.
562
00:41:10,280 --> 00:41:11,280
563
00:41:20,040 --> 00:41:23,600
Lisa? Wie geht's ihm?
Sag mir, dass alles okay ist.
564
00:41:23,800 --> 00:41:27,000
Es ist alles okay.
Es geht ihm besser.
565
00:41:28,200 --> 00:41:32,560
Gott sei Dank.
Ich dachte schon, er stirbt.
566
00:41:32,760 --> 00:41:36,800
Hast du Bianca Bescheid gegeben?
- Gerade eben. - Okay.
567
00:41:38,800 --> 00:41:41,680
Wieso hast du mich nicht
sofort angerufen?
568
00:41:41,760 --> 00:41:44,320
Wieso muss ich das
über Bianca erfahren?
569
00:41:44,400 --> 00:41:48,200
Ich musste mich um Eddie kümmern.
- Wie doof kann man sein?
570
00:41:48,280 --> 00:41:51,520
Wie kann man einen Nussallergiker
mit Nüssen füttern?
571
00:41:51,600 --> 00:41:53,400
Das hat er nicht gemacht.
572
00:41:53,600 --> 00:41:57,360
Er wusste nicht, dass selbst
winzige Spuren gefährlich sind.
573
00:41:57,440 --> 00:42:00,920
Und so was will Lehrer sein.
Einer, der Kinder umbringt.
574
00:42:01,000 --> 00:42:04,760
Hör auf zu schreien.
- Ich schreie, so viel ich will.
575
00:42:04,920 --> 00:42:08,360
Es tut mir leid, Martin.
Entschuldige.
576
00:42:09,520 --> 00:42:14,520
Es tut mir leid, ich ...
wollte dich nicht anschreien.
577
00:42:14,720 --> 00:42:16,440
Okay.
578
00:42:16,640 --> 00:42:21,120
Ähm ... ich bin auf dem Weg zu euch.
In welcher Abteilung seid ihr?
579
00:42:21,320 --> 00:42:25,680
Du brauchst nicht kommen,
es ist alles in Ordnung.
580
00:42:25,880 --> 00:42:27,840
Ich will meinen Sohn sehen.
581
00:42:28,040 --> 00:42:32,920
Der Arzt kommt gleich, wir werden
entlassen und fahren nach Hause.
582
00:42:33,000 --> 00:42:35,480
Es ist alles in Ordnung.
- Ja ...
583
00:42:37,160 --> 00:42:39,160
Ist vielleicht auch besser so.
584
00:42:39,360 --> 00:42:44,080
Wenn mir der Scheißtyp übern Weg
läuft, kann ich für nix ...
585
00:42:44,240 --> 00:42:46,280
Hallo?
586
00:42:46,360 --> 00:42:48,160
Lisa?
587
00:42:52,200 --> 00:42:57,360
Piroggen. Nach der Perestroika
Gorbis größtes Vermächtnis.
588
00:42:57,560 --> 00:43:00,800
Ja ... wahrscheinlich. Und du?
589
00:43:01,000 --> 00:43:05,040
Was hinterlässt du der Welt?
- Nichts.
590
00:43:05,240 --> 00:43:07,680
Wenn ich tot bin,
existiere ich weiter
591
00:43:07,880 --> 00:43:12,840
als der komische Typ im Hintergrund
auf anderer Leute Instagram-Accounts.
592
00:43:15,280 --> 00:43:20,240
Hast du niemanden, der ab und an
mit Absicht ein Foto von dir postet?
593
00:43:20,440 --> 00:43:25,200
Instagram ist nur was für Leute
mit übertriebenem Geltungsbedürfnis.
594
00:43:25,280 --> 00:43:29,200
Bei Teenagern verstehe ich es,
aber bei Erwachsenen?
595
00:43:29,280 --> 00:43:31,360
Lächerlich.
596
00:43:33,640 --> 00:43:37,120
Aber du hast keine eigenen Kinder?
- Nein.
597
00:43:49,120 --> 00:43:51,120
Tja ...
- Ja ...
598
00:43:51,600 --> 00:43:54,600
Gehen wir nach Hause?
- Ja.
599
00:43:54,680 --> 00:43:55,680
600
00:44:08,880 --> 00:44:11,880
Ich muss da lang.
- Und ich da lang.
601
00:44:12,080 --> 00:44:16,040
Danke für den ersten schönen
Freitagabend seit Langem.
602
00:44:16,120 --> 00:44:17,800
Danke dir!
603
00:44:24,240 --> 00:44:27,880
Katja ... Wenn man mal einen Abend
mit dir verbracht hat,
604
00:44:27,960 --> 00:44:32,360
versteht man gar nicht mehr, warum
die Leute so Angst vor dir haben.
605
00:44:32,440 --> 00:44:33,440
606
00:44:50,680 --> 00:44:52,720
Da bist du ja!
607
00:44:54,160 --> 00:44:56,920
Und wie war's? Was habt ihr gemacht?
608
00:44:58,640 --> 00:45:01,160
Wir sind ausgegangen und dann ...
609
00:45:04,120 --> 00:45:06,400
Ja, das ... war's.
610
00:45:07,800 --> 00:45:09,800
Hattet ihr Spaß?
611
00:45:10,000 --> 00:45:12,000
Ja. Irgendwie ja.
612
00:45:14,200 --> 00:45:17,320
Ach schön, dass du
nach Hause gekommen bist.
613
00:45:17,400 --> 00:45:20,640
Dann siehst du noch,
wie sie sich kriegen.
614
00:45:24,360 --> 00:45:25,760
Ich heule.
615
00:45:28,640 --> 00:45:31,960
Du heulst doch immer,
wenn sie sich kriegen.
616
00:45:32,040 --> 00:45:33,040
617
00:45:53,200 --> 00:45:55,200
Jetzt ruh dich aus.
618
00:45:59,960 --> 00:46:01,280
Hey.
619
00:46:02,640 --> 00:46:06,360
Komm mal mit.
Ich will dir was zeigen.
620
00:46:06,440 --> 00:46:07,440
621
00:46:16,920 --> 00:46:19,920
Vielleicht hat es doch was Gutes.
622
00:46:22,640 --> 00:46:25,480
Es tut mir furchtbar leid.
- Ich weiß.
623
00:46:25,560 --> 00:46:28,320
Aber sag's nicht mir, sondern Eddie.
624
00:46:29,320 --> 00:46:31,320
Das werde ich.
625
00:46:31,400 --> 00:46:33,280
Auf jeden Fall.
626
00:46:41,760 --> 00:46:43,760
Sorry.
627
00:46:43,960 --> 00:46:45,960
Hast du mich vergessen?
628
00:46:46,040 --> 00:46:50,400
Ich war drauf und dran zu gehen.
- Wieso bist du nicht gegangen?
629
00:46:50,600 --> 00:46:55,840
Weil ich den Abend mit dir verbringen
wollte. Wo warst du? - Arbeiten.
630
00:46:55,920 --> 00:47:00,520
Und im Büro war Weinverkostung?
Der Termin muss mir entgangen sein.
631
00:47:00,600 --> 00:47:05,080
Wenn du meckern willst,
geh doch nach Hause zu deiner Frau.
632
00:47:07,080 --> 00:47:09,120
Komm rein.
633
00:47:09,200 --> 00:47:10,200
634
00:47:20,360 --> 00:47:22,360
Hey, Eddie.
635
00:47:26,120 --> 00:47:27,960
Ich wollte dir sagen ...
636
00:47:29,800 --> 00:47:34,720
Das war total bescheuert von mir
mit den Nüssen, richtig dämlich.
637
00:47:35,040 --> 00:47:37,040
Und es tut mir leid.
638
00:47:37,680 --> 00:47:39,680
Ich hasse dich.
639
00:47:40,200 --> 00:47:42,200
Wie bitte?
640
00:47:42,400 --> 00:47:44,400
Ich hasse dich, du Lappen.
641
00:47:44,480 --> 00:47:45,480
642
00:47:57,080 --> 00:48:02,400
Ich finde, ... du bist wirklich gut
darin, deine Gefühle auszudrücken.
643
00:48:03,840 --> 00:48:06,000
Klar und unmissverständlich.
644
00:48:08,800 --> 00:48:10,880
Das machst du wirklich gut.
645
00:48:28,920 --> 00:48:30,920
Untertitelung: BR 2019
85711
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.