Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,505 --> 00:00:03,265
Previously on
"Angie Tribeca"...
2
00:00:03,300 --> 00:00:04,577
She's awake.[ Crash ]
3
00:00:04,611 --> 00:00:06,751
Sergeant Pepper?
Angie.
4
00:00:06,786 --> 00:00:09,375
How long have I been out?About nine months.
5
00:00:09,409 --> 00:00:11,756
Next you're gonna tell me
you're seeing someone else.
6
00:00:12,585 --> 00:00:16,106
Scholls thinks I had the baby
with some chick in Canada.Yeah,
don't worry about it.
7
00:00:16,140 --> 00:00:19,074
Who's his mother?Is that really important,
who's his mother?
8
00:00:19,109 --> 00:00:21,766
Do people really care
who their mom is?
9
00:00:21,801 --> 00:00:23,113
I'm ready to work,
Lieutenant.
10
00:00:23,147 --> 00:00:24,631
You just got out of a coma.
11
00:00:24,666 --> 00:00:26,737
Hey, if Tribeca says
she's ready, then she's ready.
12
00:00:26,771 --> 00:00:28,118
Or do I have to show you
my first?
13
00:00:28,152 --> 00:00:30,430
I was wondering
if I could see the visitors log
14
00:00:30,465 --> 00:00:32,053
from when I was in a coma.
15
00:00:33,295 --> 00:00:36,747
Has anyone here heard of
the website "MeetNCheat.org"?
16
00:00:36,781 --> 00:00:38,611
Their server's been hacked.
17
00:00:38,645 --> 00:00:40,889
Scholls:
This is all the stolen data
from the Meet'N'Cheat hack,
18
00:00:40,923 --> 00:00:43,133
names and addresses of
all the members on the site.
19
00:00:43,167 --> 00:00:45,618
They're making it look like
the LAPD is publishing it.
20
00:00:45,652 --> 00:00:47,792
My name is on the list.
Mayor Joe Perry.
21
00:00:47,827 --> 00:00:49,725
Username --
MayorJoePerry1.
22
00:00:49,760 --> 00:00:51,796
Password --
"YesThatMayorJoePerry."
23
00:00:51,831 --> 00:00:55,455
I'd like to introduce you
to Special Agent Diane Duran.
24
00:00:55,490 --> 00:00:59,114
Tribeca:
So, Mayhem Global hires Duran
to hack Meet'N'Cheat.
25
00:00:59,149 --> 00:01:00,426
She draws us in.
26
00:01:00,460 --> 00:01:02,324
Then she hacks us
from the inside.
27
00:01:02,359 --> 00:01:03,670
But why?
28
00:01:03,705 --> 00:01:06,294
Sergeant Pepper.
I know he's still alive.
29
00:01:06,328 --> 00:01:09,642
If you're serious about finding
Pepper, he'll meet you here.
30
00:01:11,022 --> 00:01:13,301
I found out that
the biggest criminal
31
00:01:13,335 --> 00:01:15,303
is not out
on the streets.
32
00:01:15,337 --> 00:01:17,167
He's in
the mayor's office.
33
00:01:17,201 --> 00:01:18,409
Mayor Perry?
34
00:01:18,444 --> 00:01:20,135
Voter fraud, racketeering,
35
00:01:20,170 --> 00:01:22,689
money laundering,
racketeering fraud,
36
00:01:22,724 --> 00:01:24,277
voter laundering.
37
00:01:24,312 --> 00:01:26,141
The list goes on and on.
38
00:01:26,176 --> 00:01:28,143
What about Mayhem Global?
39
00:01:28,178 --> 00:01:29,662
I am Mayhem Global.
40
00:01:29,696 --> 00:01:32,251
There's one number
programmed into this phone.
41
00:01:32,285 --> 00:01:35,668
When you're ready to be part
of the revolution, call it.
42
00:01:35,702 --> 00:01:37,290
What's the point
of any of this?
43
00:01:37,325 --> 00:01:38,671
We have evidence,
a confession,
44
00:01:38,705 --> 00:01:40,604
and the bad guy doesn't
spend one night in jail?
45
00:01:40,638 --> 00:01:43,538
That's the system,
Tribeca.The system sucks.
46
00:01:46,541 --> 00:01:48,059
Pieced it all together?
47
00:01:48,094 --> 00:01:49,992
Almost.
48
00:01:51,373 --> 00:01:52,788
Now I'm done.
49
00:01:52,823 --> 00:01:55,274
Currently on
"Angie Tribeca"...
50
00:01:55,308 --> 00:01:57,483
You're just perfect.
51
00:01:57,517 --> 00:02:00,175
We're gonna take such good care
of you.
52
00:02:00,210 --> 00:02:01,866
The Freezematic 15,000.
53
00:02:01,901 --> 00:02:04,179
Once this bad boy gets going,
it's gonna chill your milk,
54
00:02:04,214 --> 00:02:07,182
preserve your meat, call your
sister, cure hepatitis.
55
00:02:07,217 --> 00:02:08,666
Just sign there.
56
00:02:08,701 --> 00:02:10,875
[ Screams ]
57
00:02:10,910 --> 00:02:12,705
Yep.
You're looking at 28 cubic feet
58
00:02:12,739 --> 00:02:15,190
of self-regulated,
vacuum-sealed cold.
59
00:02:15,225 --> 00:02:17,537
[ Screams ]
60
00:02:17,572 --> 00:02:18,883
That's a separate
produce crisper
61
00:02:18,918 --> 00:02:20,851
with an independent
temperature control.
62
00:02:20,885 --> 00:02:22,922
Check out this freezer.
63
00:02:22,956 --> 00:02:24,303
[ Screams ]
64
00:02:24,337 --> 00:02:25,752
A dead body fro--
65
00:02:25,787 --> 00:02:27,375
That's not supposed to be there.
66
00:02:27,409 --> 00:02:32,380
But I just plugged it in,
and it's already ice-cold.
67
00:02:32,414 --> 00:02:34,485
That's pretty good.
68
00:02:34,520 --> 00:02:38,558
♪♪
69
00:02:43,632 --> 00:02:45,531
Tell us what happened.
70
00:02:45,565 --> 00:02:46,946
Well, growing up,
71
00:02:46,980 --> 00:02:48,948
I always thought I'd be
a pro football player,
72
00:02:48,982 --> 00:02:52,365
but I got a bum knee, so went
into the family business --
73
00:02:52,400 --> 00:02:53,918
real estate.
74
00:02:53,953 --> 00:02:56,507
Market takes a tumble,
here I am.
75
00:02:56,542 --> 00:02:58,199
How about
what happened today.
76
00:02:58,233 --> 00:03:00,925
Got up about 4:30,
hit the snooze button --
77
00:03:00,960 --> 00:03:03,100
just the one time --
got up, showered.
78
00:03:03,134 --> 00:03:05,378
At work, sir.
What happened at work?
79
00:03:05,413 --> 00:03:08,899
Let's see. I got to where I pick
up the truck for deliveries.
80
00:03:08,933 --> 00:03:09,934
Finally.
81
00:03:09,969 --> 00:03:11,557
I pull into
the parking structure.
82
00:03:11,591 --> 00:03:14,111
Level "A" is full,
Level "B" is full.
83
00:03:14,145 --> 00:03:17,148
Level "C", there was a compact
spot, but I made it work.
84
00:03:17,183 --> 00:03:20,428
What's the name of the company
you work for?
85
00:03:20,462 --> 00:03:22,602
Golden Gate Fridge.
86
00:03:24,639 --> 00:03:28,643
♪♪
87
00:03:29,989 --> 00:03:33,993
I am sick and tired
of being sick and tired.
88
00:03:34,027 --> 00:03:35,546
I'm sick and tired of it.
89
00:03:35,581 --> 00:03:37,617
Councilman Dreyfuss
is airing out
90
00:03:37,652 --> 00:03:40,827
all of Mayor Perry's
dirty laundry.
91
00:03:40,862 --> 00:03:43,313
Is this who you want
leading your city
92
00:03:43,347 --> 00:03:45,004
for another four years?
93
00:03:45,038 --> 00:03:46,281
He actually has
some good points.
94
00:03:46,316 --> 00:03:48,766
It's too bad the old guy
doesn't have a shot.
95
00:03:48,801 --> 00:03:50,285
He'd need a miracle to win.
96
00:03:50,320 --> 00:03:53,012
And what are the odds
of two miracles in one month?
97
00:03:53,046 --> 00:03:54,185
Not likely.
98
00:03:54,220 --> 00:03:56,498
So, where are we
on the body in the fridge?
99
00:03:56,533 --> 00:03:59,121
We're waiting on Scholls for
an I.D. and a cause of death.
100
00:03:59,156 --> 00:04:00,916
I talked to someone
at the refrigerator company.
101
00:04:00,951 --> 00:04:02,297
They're gonna send someone out
to talk to us
102
00:04:02,332 --> 00:04:03,988
between the hours
of 4:00 and 8:00.
103
00:04:04,023 --> 00:04:06,301
Wow, that's a huge window.
No appointments?
104
00:04:06,336 --> 00:04:07,785
You can get a specific time,
105
00:04:07,820 --> 00:04:09,304
but you have to wait
like three weeks.
106
00:04:09,339 --> 00:04:11,617
Okay, so I'll have Tanner
wait around for the fridge guy.
107
00:04:11,651 --> 00:04:13,653
You guys check in with Scholls
108
00:04:13,688 --> 00:04:15,276
and see if she has a name
for us.
109
00:04:15,310 --> 00:04:17,001
Will do, Lieutenant.
110
00:04:18,865 --> 00:04:20,971
So, I tried calling you
this weekend.
111
00:04:21,005 --> 00:04:23,145
Yeah, I dropped my phone
in the toilet.
112
00:04:23,180 --> 00:04:24,975
Total write-off.
113
00:04:25,009 --> 00:04:28,599
And then I immediately got this
new one with a different number.
114
00:04:28,634 --> 00:04:30,601
But we're still on for bowling
tonight.
115
00:04:30,636 --> 00:04:32,016
Yeah, actually, I can't.
116
00:04:32,051 --> 00:04:33,949
I dropped my bowling ball
in the toilet.
117
00:04:33,984 --> 00:04:36,193
[ Chuckling ]
Total write-off.
118
00:04:36,227 --> 00:04:38,437
And then I immediately
got this one.
119
00:04:38,471 --> 00:04:42,199
But the guy told me
to wait a couple days
until the marble settles.
120
00:04:46,583 --> 00:04:49,724
Ah, Tribeca, Geils.
Come with me.
121
00:04:49,758 --> 00:04:51,726
I want to show you
something.
122
00:04:54,211 --> 00:04:56,386
Disgusting, isn't it?
123
00:04:56,420 --> 00:04:58,249
Horrible.A cat did that.
124
00:04:58,284 --> 00:04:59,492
Mm.
125
00:04:59,527 --> 00:05:00,735
Anyway...
126
00:05:00,769 --> 00:05:02,461
How can I help you?
127
00:05:02,495 --> 00:05:05,256
We were wondering if you were
able to I.D. the fridge corpse.
128
00:05:05,291 --> 00:05:07,707
Ah, the very cold case, yes.
Come with me.
129
00:05:07,742 --> 00:05:09,537
I want you
to see something.
130
00:05:09,571 --> 00:05:12,402
The deceased's name
is Charles Michael Bucket,
131
00:05:12,436 --> 00:05:14,369
and his fingerprints
match exactly those
132
00:05:14,404 --> 00:05:16,854
of a sailor who's been missing
for three days.
133
00:05:16,889 --> 00:05:19,167
Navy?Worse. Coast Guard.
134
00:05:19,201 --> 00:05:22,273
Dr. Scholls, can you show the
detectives what you showed me?
135
00:05:25,967 --> 00:05:29,108
[ Scoffs ]
Trying to make me jealous?
136
00:05:29,142 --> 00:05:30,903
[ Whistle blows ]
137
00:05:30,937 --> 00:05:33,354
Is that a whistle?In his windpipe.
138
00:05:33,388 --> 00:05:35,908
And something tells me
he wasn't born with it.
139
00:05:35,942 --> 00:05:37,841
Although he did die with it.
140
00:05:37,875 --> 00:05:40,913
We think someone shoved
a whistle down his throat
after a struggle.
141
00:05:40,947 --> 00:05:43,087
You can see the defensive wounds
here and here.
142
00:05:43,122 --> 00:05:45,573
Why a whistle? Someone trying
to send a message?
143
00:05:45,607 --> 00:05:47,091
Don't blow whistles?
144
00:05:47,126 --> 00:05:49,611
Someone's telling him
not to be a whistle-blower.
145
00:05:49,646 --> 00:05:51,406
But what was he blowing
the whistle on?
146
00:05:51,441 --> 00:05:52,856
No idea.
147
00:05:52,890 --> 00:05:55,065
We examined every other orifice
several times
148
00:05:55,099 --> 00:05:56,273
but found no evidence.
149
00:05:56,307 --> 00:05:57,895
We'll try
and take out the whistle
150
00:05:57,930 --> 00:05:59,380
and see
if we can pull some DNA.
151
00:05:59,414 --> 00:06:02,141
Meanwhile, we'll go pay a visit
to the Coast Guard.
152
00:06:04,730 --> 00:06:06,421
[ Whistle blows ]
153
00:06:12,462 --> 00:06:14,567
The Commandant's
a very busy man, you know.
154
00:06:14,602 --> 00:06:16,949
We appreciate you getting us in,
Petty Officer Snick.
155
00:06:16,983 --> 00:06:18,813
Chief Petty Officer Snick,
thank you very much.
156
00:06:18,847 --> 00:06:21,332
And I thought you said
you were coming at 2:00.Isn't it 2:00?
157
00:06:21,367 --> 00:06:24,163
It's 1:50, which means
I only got a 20-minute
lunch break, but whatever.
158
00:06:24,197 --> 00:06:26,579
It's fine. I'll have a candy bar
or something.
159
00:06:26,614 --> 00:06:29,237
Sorry, Petty Officer. We didn't
think it was a big deal.
160
00:06:29,271 --> 00:06:30,272
Mm-hmm.
161
00:06:30,307 --> 00:06:33,310
Detectives,
Commandant Don Van Zandt.
162
00:06:33,344 --> 00:06:34,967
Come in, detectives.
163
00:06:35,001 --> 00:06:36,658
That'll be all, Snick.
164
00:06:36,693 --> 00:06:38,419
You're welcome.
165
00:06:38,453 --> 00:06:42,319
First of all, I'd like to thank
you for finding Seaman Bucket.
166
00:06:42,353 --> 00:06:45,080
We are a brotherhood, and when
one of our brothers go missing,
167
00:06:45,115 --> 00:06:47,117
it hurts the whole
Coast Guard family.
168
00:06:47,151 --> 00:06:48,636
If there's anything
that I could do
169
00:06:48,670 --> 00:06:51,501
to assist in your investigation,
don't be afraid to ask.
170
00:06:51,535 --> 00:06:52,985
Well, for starters --
171
00:06:53,019 --> 00:06:54,642
I'm afraid that's all the time
that I've got today.
172
00:06:54,676 --> 00:06:56,022
CPO Snick will see you out.
173
00:06:56,057 --> 00:06:57,921
We were really hoping to
ask you some questions,
174
00:06:57,955 --> 00:06:59,612
Commandant Don Van Zandt.
175
00:06:59,647 --> 00:07:02,857
I know you were, Detective.
I know you were.
176
00:07:07,965 --> 00:07:09,795
You listen here, Popeye.
177
00:07:09,829 --> 00:07:12,660
This is a murder investigation,
and we're the murder police.
178
00:07:12,694 --> 00:07:14,489
So start talking.
179
00:07:14,524 --> 00:07:16,526
I think you're outside of
your jurisdiction, Detective.
180
00:07:16,560 --> 00:07:18,389
This is an internal matter
for the Coast Guard,
181
00:07:18,424 --> 00:07:20,599
thus to be handled internally
by the Coast Guard
182
00:07:20,633 --> 00:07:22,221
with no outside help.
183
00:07:22,255 --> 00:07:25,776
All due respect, Commandant,
this base is in L.A. County,
184
00:07:25,811 --> 00:07:27,191
so when somebody's killed
in L.A.,
185
00:07:27,226 --> 00:07:29,366
it is very much
in our jurisdiction.
186
00:07:31,817 --> 00:07:33,888
Now, we'd like to interview
his bunkmates.
187
00:07:33,922 --> 00:07:35,993
We want to talk to the last
person who saw him alive,
188
00:07:36,028 --> 00:07:38,306
and we want to know why he ended
up dead in a refrigerator.
189
00:07:38,340 --> 00:07:39,825
I don't know
how he disappeared
190
00:07:39,859 --> 00:07:41,136
or why he ended up
in that refrigerator
191
00:07:41,171 --> 00:07:43,173
or how he got that whistle
down his throat,
192
00:07:43,207 --> 00:07:45,140
but if our investigation
turns up anything of interest,
193
00:07:45,175 --> 00:07:46,521
I'll be sure to call you.
194
00:07:46,556 --> 00:07:48,143
CPO Snick will see you out.
195
00:07:48,178 --> 00:07:50,007
We'll see ourselves out.
196
00:07:50,042 --> 00:07:54,080
Okay. It's my one job,
but go ahead.
197
00:07:59,016 --> 00:08:01,881
We need base access, we need to
interview his shipmates,
198
00:08:01,916 --> 00:08:03,883
but the Coast Guard keeps
shutting us down at every turn.
199
00:08:03,918 --> 00:08:05,920
Because they know something
that they don't want to tell us.
200
00:08:05,954 --> 00:08:08,439
It's a classic case
of keeping something secret.
201
00:08:08,474 --> 00:08:12,547
If they want to get into a
jurisdictional dick-measuring
contest, I'm all for it.
202
00:08:12,582 --> 00:08:15,101
It sounds like fun,
and I like my chances.
203
00:08:15,136 --> 00:08:17,379
Go talk to the Melanie Burke
at the D.A.'s office
204
00:08:17,414 --> 00:08:18,829
and see
if she can help us out.
205
00:08:18,864 --> 00:08:20,521
Got it.
206
00:08:20,555 --> 00:08:22,419
Lieutenant.
Yep?
207
00:08:22,453 --> 00:08:24,248
As predicted,
the refrigerator guy
208
00:08:24,283 --> 00:08:25,940
came as soon as
I got in the shower.
209
00:08:25,974 --> 00:08:28,252
Damn it! That's so frustrating.
It's like they know.
210
00:08:28,287 --> 00:08:30,565
So I can either wait till
tomorrow at the same time,
211
00:08:30,600 --> 00:08:33,016
or I can go to the warehouse
in Long Beach and talk to them.
212
00:08:33,050 --> 00:08:35,259
That's a hell of a long drive,
but I don't think it can wait.
213
00:08:35,294 --> 00:08:38,504
I'll be all right. There's a
Dave & Buster's right next door.
214
00:08:39,125 --> 00:08:41,127
Tanner!
215
00:08:41,162 --> 00:08:43,716
I'm gonna go with you.
216
00:08:47,720 --> 00:08:49,791
This guy's
going to the chair.
217
00:08:49,826 --> 00:08:52,967
As God as my witness,
he's gonna fry.
218
00:08:53,001 --> 00:08:55,452
Just backing up a bit,
we don't know who did it.
219
00:08:55,486 --> 00:08:57,488
Yeah, but we appreciate
your enthusiasm.
220
00:08:57,523 --> 00:08:58,869
Someone showed up
to work today.
221
00:08:58,904 --> 00:09:00,319
All right, what do you guys
want, huh?
222
00:09:00,353 --> 00:09:01,596
Just tell me what you want,
223
00:09:01,631 --> 00:09:02,942
and I'm gonna put it
in your little hands.
224
00:09:02,977 --> 00:09:04,461
All right?
You want a court order?
225
00:09:04,495 --> 00:09:06,808
You want a subpoena?
You want a grand jury?
226
00:09:06,843 --> 00:09:08,707
I'm gonna get you
a grand jury.
227
00:09:08,741 --> 00:09:10,571
We're not quite there yet,
Melanie,
228
00:09:10,605 --> 00:09:12,573
but good to know
we have you in our back pocket.
229
00:09:12,607 --> 00:09:14,713
All right, so hit me.
Anything. Give it to me.
230
00:09:14,747 --> 00:09:16,715
Well, I guess we could start
by getting subpoenas
231
00:09:16,749 --> 00:09:18,786
for some of
Bucket's shipmates.Already done.
232
00:09:18,820 --> 00:09:20,477
How about
a search warrant?
233
00:09:20,511 --> 00:09:22,962
Check your inbox. Already there.
Did it this morning.
234
00:09:22,997 --> 00:09:24,585
Can I use your restroom?You just did.
235
00:09:24,619 --> 00:09:26,621
Validate parking?I would love to.
236
00:09:26,656 --> 00:09:28,450
[ Scoffs ] Parking.
237
00:09:29,486 --> 00:09:31,419
Got here at 10:21.
238
00:09:31,453 --> 00:09:34,456
It's 11:04 now, so that's --
239
00:09:37,011 --> 00:09:39,530
[ Sighs ] That's --
240
00:09:40,359 --> 00:09:42,499
That's 28 -- 28 minutes.
241
00:09:42,533 --> 00:09:43,949
No,
that's like 40 minutes.
242
00:09:43,983 --> 00:09:46,607
Shh. Okay.
These are 15-minute increments.
243
00:09:46,641 --> 00:09:48,298
There we go.We'll just pay.
244
00:09:48,332 --> 00:09:50,921
I got this.Please, just give us
our ticket back.
245
00:09:50,956 --> 00:09:52,302
Can you just --
246
00:09:52,336 --> 00:09:53,752
'Cause I had it,
and now I don't have it.
247
00:09:53,786 --> 00:09:55,512
Just give it back.This one is --
248
00:09:55,546 --> 00:09:57,652
You can stick it together.
249
00:09:57,687 --> 00:09:59,343
Ahh -- Oh.
They're not lickies.
250
00:09:59,378 --> 00:10:02,795
It's fine.
You don't have to -- Come on.
251
00:10:05,142 --> 00:10:06,696
17 hours.
17 hours.
252
00:10:06,730 --> 00:10:08,283
This is great.
Thank you.
253
00:10:08,318 --> 00:10:11,839
♪♪
254
00:10:11,873 --> 00:10:14,151
Come on, guys!
Hurry up!
255
00:10:14,186 --> 00:10:17,672
I told you. I don't
know anything about
no body in no fridge.
256
00:10:17,707 --> 00:10:19,881
So, no one looks
into the refrigerators
257
00:10:19,916 --> 00:10:21,572
when you take them
off the boat?
258
00:10:21,607 --> 00:10:24,127
Of course. Every product
gets quality-controlled.
259
00:10:24,161 --> 00:10:27,578
Nobody thought to raise
a red flag when they
saw a body in a fridge?
260
00:10:27,613 --> 00:10:29,788
When my guys checked it,
there was no body, okay?
261
00:10:29,822 --> 00:10:31,721
My guys know
what they're doing.
262
00:10:31,755 --> 00:10:33,308
[ Indistinct shouting ]
263
00:10:33,343 --> 00:10:35,897
Lieutenant, I'm gonna need you
to look away for this one.
264
00:10:40,039 --> 00:10:43,180
Mr. Sterelli,
let me ask you something.
265
00:10:44,078 --> 00:10:47,322
How do you feel
about Dave & Buster's?
266
00:10:47,357 --> 00:10:49,808
It's the number-one destination
for family fun.
267
00:10:49,842 --> 00:10:52,500
Everybody knows that.
Mm.
268
00:10:52,534 --> 00:10:54,675
How about if I told you
I had 5,000 tickets
269
00:10:54,709 --> 00:10:56,918
with your name all on them?
270
00:10:56,953 --> 00:10:58,609
I'm listening.
271
00:10:58,644 --> 00:11:01,682
Have you had any interaction
with the Coast Guard?
272
00:11:03,753 --> 00:11:05,168
Yeah.
273
00:11:05,202 --> 00:11:06,928
They come around sometimes,
274
00:11:06,963 --> 00:11:09,172
make sure the shipments
get through with no hassles.
275
00:11:09,206 --> 00:11:12,623
What shipments?They don't tell me nothing,
and I don't ask nothing.
276
00:11:15,730 --> 00:11:17,732
Every once in a while,
a shipment of appliances
277
00:11:17,767 --> 00:11:20,770
comes off through the boat
that I'm not allowed to inspect.
278
00:11:20,804 --> 00:11:24,014
They put it in a Coast Guard
truck and take it off my hands.
279
00:11:24,049 --> 00:11:26,120
That's all I know.
280
00:11:26,154 --> 00:11:28,916
Anything else, you're gonna
have to ask the Coast Guard.
281
00:11:32,885 --> 00:11:36,578
Thank you, Mr. Sterelli.
Thank you very much.
282
00:11:39,892 --> 00:11:42,584
[ All shouting ]
283
00:11:46,485 --> 00:11:48,038
[ All cheering ]
284
00:11:48,073 --> 00:11:51,732
Excuse me!
Excuse me, seamen and women!
285
00:11:51,766 --> 00:11:53,768
We're wondering if anybody
has any information
286
00:11:53,803 --> 00:11:55,425
on the death
of Charlie Bucket.
287
00:11:55,459 --> 00:11:57,738
[ Music stops ]
288
00:11:59,084 --> 00:12:00,948
I got information.
289
00:12:00,982 --> 00:12:04,261
But if you want me to talk,
you got to beat me.
290
00:12:05,815 --> 00:12:08,403
Not you.
The other lady.
291
00:12:08,438 --> 00:12:11,061
[ Laughter ]
292
00:12:11,096 --> 00:12:14,927
♪♪
293
00:12:26,939 --> 00:12:29,770
Seaman Bucket was my bunkmate.
294
00:12:29,804 --> 00:12:31,944
We were closer than brothers.
295
00:12:31,979 --> 00:12:35,258
I know this is difficult,
but can you think of any reason
296
00:12:35,292 --> 00:12:37,260
why someone would
want to hurt him?
297
00:12:37,294 --> 00:12:39,158
No. No idea.
298
00:12:39,193 --> 00:12:41,678
He was a great sailor
and really popular,
299
00:12:41,712 --> 00:12:43,438
although,
the last couple weeks,
300
00:12:43,473 --> 00:12:46,269
it did seem like he really
had something on his mind.
301
00:12:46,303 --> 00:12:48,789
I'd say to him, "Hey, Charlie.
You got something on your mind?"
302
00:12:48,823 --> 00:12:50,652
And he would say, "Huh? What?"
303
00:12:50,687 --> 00:12:52,827
Like he had something
on his mind.
304
00:12:52,862 --> 00:12:54,933
You have any idea what happened
to his stuff --
305
00:12:54,967 --> 00:12:57,798
clothes, footlocker,
detailed diary?
306
00:12:57,832 --> 00:12:59,938
Yeah, I did find
one detailed diary.
307
00:12:59,972 --> 00:13:01,836
I didn't think anything of it
at the time.
308
00:13:01,871 --> 00:13:03,527
You want to
take a look at it?
309
00:13:03,562 --> 00:13:05,702
It might help.
310
00:13:07,911 --> 00:13:08,981
Yo.
311
00:13:09,016 --> 00:13:13,572
[ Sighs ]
"Smash Mouth" is two words.
312
00:13:16,851 --> 00:13:21,407
A Coast Guard truck?
This late?
313
00:13:21,442 --> 00:13:23,375
We should go check it out.
314
00:13:23,409 --> 00:13:24,894
We don't have a warrant.
315
00:13:24,928 --> 00:13:27,620
Oh, I think we'll be okay.
316
00:13:29,519 --> 00:13:31,210
What the hell was that?
317
00:13:31,245 --> 00:13:32,729
I can't wink.
318
00:13:34,179 --> 00:13:36,629
Tanner, hit the siren.
319
00:13:43,567 --> 00:13:47,157
[ Both mimic siren blaring ]
320
00:13:47,192 --> 00:13:50,954
♪♪
321
00:13:56,546 --> 00:13:58,755
[ Blaring stops ]
322
00:14:04,554 --> 00:14:06,349
Evening, detectives.
323
00:14:06,383 --> 00:14:08,247
Is it?
How can I help you?
324
00:14:08,282 --> 00:14:09,870
How's about you open
the back of that truck
325
00:14:09,904 --> 00:14:11,595
and let us have a look-see?
326
00:14:11,630 --> 00:14:13,218
I'm afraid I can't do that,
Detective.
327
00:14:13,252 --> 00:14:15,013
I'm on official
Coast Guard business,
328
00:14:15,047 --> 00:14:16,738
so unless
you want to take it up
329
00:14:16,773 --> 00:14:18,706
with the President
of the United States --
330
00:14:18,740 --> 00:14:21,019
I'll do that.
331
00:14:21,053 --> 00:14:25,264
President Obama,
Lieutenant Pritikin Atkins.
332
00:14:25,299 --> 00:14:28,302
Is it okay if we look inside
a Coast Guard truck?
333
00:14:29,682 --> 00:14:31,201
Thank you.
Good night, sir.
334
00:14:31,236 --> 00:14:34,066
Wait, can I talk to him?Oh. He hung up.
335
00:14:35,274 --> 00:14:37,483
Is he buying it?
336
00:14:37,518 --> 00:14:39,416
It's hard to read his face.
337
00:14:40,762 --> 00:14:42,247
What's he doing now?
338
00:14:42,281 --> 00:14:45,975
He's still looking with
a suspicious look on his face.
339
00:14:46,009 --> 00:14:47,908
What are you two
whispering about?
340
00:14:47,942 --> 00:14:49,875
Vitamins.
Ke$ha.
341
00:14:51,497 --> 00:14:55,260
Vice President .45 says
open the back of the truck.
342
00:14:59,126 --> 00:15:02,405
Hey, how's it going, eh?
Are we in America?
343
00:15:02,439 --> 00:15:04,269
Tanner: Canadians?
344
00:15:04,303 --> 00:15:07,272
What in the name of Tim Hortons
is going on here?
345
00:15:07,306 --> 00:15:11,207
Mr. President,
we have a situation.
346
00:15:14,796 --> 00:15:16,695
I didn't know
the Coast Guard deals
347
00:15:16,729 --> 00:15:18,283
in the trafficking
of illegal immigrants.
348
00:15:18,317 --> 00:15:19,974
There's a lot you don't know,
Detective,
349
00:15:20,009 --> 00:15:23,874
like how to apply eyeliner or
who won Best Picture in 1984.
350
00:15:23,909 --> 00:15:25,255
"Amadeus."
351
00:15:25,290 --> 00:15:27,671
What were you doing with
a truckload of Canadians?
352
00:15:27,706 --> 00:15:29,190
Answer me!
353
00:15:30,571 --> 00:15:32,159
[ Metal clangs ]
354
00:15:32,193 --> 00:15:35,507
Okay, you want to
play that game?
355
00:15:35,541 --> 00:15:36,991
Well, we just found your DNA
356
00:15:37,026 --> 00:15:39,166
on the whistle inside of
Seaman Bucket's throat,
357
00:15:39,200 --> 00:15:40,719
so you're going down
either way.
358
00:15:40,753 --> 00:15:43,135
If you cooperate, maybe we can
get the charges reduced.
359
00:15:43,170 --> 00:15:44,550
Mm.
360
00:15:44,585 --> 00:15:46,414
[ Scoffs ]
361
00:15:50,763 --> 00:15:53,939
I don't have to answer to you.
I only answer to one man.
362
00:15:55,009 --> 00:15:59,669
But there is one tiny bit of
information you should know.
363
00:15:59,703 --> 00:16:02,568
I have a horrible
shellfish allergy.
364
00:16:04,329 --> 00:16:06,503
Whoa, put down the shrimp!Don't do it, man.No.
365
00:16:06,538 --> 00:16:08,022
Put it down.
No.That's no way to go out.
366
00:16:08,057 --> 00:16:10,024
Nice knowing you,
detectives.Not like this!
367
00:16:10,059 --> 00:16:11,543
Put the shrimp do--Oh, and Angie,
368
00:16:11,577 --> 00:16:13,717
Sergeant Pepper
says hello.Don't do it, man!
369
00:16:13,752 --> 00:16:15,616
Dreyfuss for mayor!No! No!
370
00:16:17,549 --> 00:16:19,447
Oh!
371
00:16:22,347 --> 00:16:23,796
[ Sighs ]
372
00:16:24,694 --> 00:16:26,903
This is great.
Case closed.
373
00:16:26,937 --> 00:16:29,940
We got our murderer, and
we didn't have to watch
a jury screw it up.
374
00:16:29,975 --> 00:16:31,390
Who wants to see a flick?
375
00:16:31,425 --> 00:16:34,531
This isn't over.
We have to go after Van Zandt.
376
00:16:34,566 --> 00:16:36,947
There's a massive conspiracy
going on here.
377
00:16:36,982 --> 00:16:39,950
Officer Snick put a shrimp in
his mouth just to protect it.
378
00:16:39,985 --> 00:16:42,263
I don't want to do 3-D.
It makes me dizzy.
379
00:16:42,298 --> 00:16:43,885
Yeah.
[ Sighs ]
380
00:16:43,920 --> 00:16:46,785
We cannot trust the Coast Guard
to investigate itself.
381
00:16:46,819 --> 00:16:49,374
I'm not gonna stand here
and watch this get lost
in the shuffle.
382
00:16:49,408 --> 00:16:51,341
Tribeca, the buck
has officially been passed.
383
00:16:51,376 --> 00:16:53,585
It's Immigration
and JAG Corp's problem now.
384
00:16:53,619 --> 00:16:55,035
We all want to
put the bad guys away
385
00:16:55,069 --> 00:16:57,554
and see the good guys get it all
wrapped up nicely,
386
00:16:57,589 --> 00:17:00,178
which is why I'm thinking we see
"Jacker Reacher" at 8:15.
387
00:17:00,212 --> 00:17:01,903
I saw it.
388
00:17:08,082 --> 00:17:09,980
Hey.
389
00:17:10,015 --> 00:17:11,396
Hey.
390
00:17:11,430 --> 00:17:13,225
Brown stuff. Rocks.
391
00:17:13,260 --> 00:17:16,125
When did it become so hard for
the good guys to do any good?
392
00:17:16,159 --> 00:17:19,473
Sometimes I think we'd
make more of a difference
without the badge.
393
00:17:22,338 --> 00:17:24,305
You've just been so different
lately.
394
00:17:24,340 --> 00:17:26,928
I'm still incredibly attracted
to you.
395
00:17:26,963 --> 00:17:28,930
[ Belches ]
396
00:17:28,965 --> 00:17:30,829
But something's changed.
397
00:17:30,863 --> 00:17:35,040
I'm in a bad place, Geils.
You don't want any part of this.
398
00:17:36,593 --> 00:17:39,286
We're doing good, Angie.
We're making a difference.
399
00:17:39,320 --> 00:17:43,393
At the end of the day, you just
got to leave the job at the job.
400
00:17:43,428 --> 00:17:44,981
You're right.
401
00:17:45,015 --> 00:17:47,846
Guess I'm just having
a bad year.
402
00:17:49,330 --> 00:17:50,780
I'm gonna call it a night.
403
00:17:50,814 --> 00:17:53,852
Angie, promise me
you won't do anything crazy.
404
00:17:53,886 --> 00:17:56,337
I promise.
405
00:18:02,999 --> 00:18:06,830
[ Humming ]
406
00:18:11,387 --> 00:18:13,113
Oh.
407
00:18:13,147 --> 00:18:16,012
[ Humming ]
408
00:18:16,046 --> 00:18:19,015
Set a course for Dreamland.
409
00:18:19,049 --> 00:18:20,189
Whoa!
410
00:18:20,223 --> 00:18:22,674
Relax.
I'm not here to arrest you.
411
00:18:22,708 --> 00:18:24,020
Oh.
412
00:18:24,054 --> 00:18:25,470
Or sleep with you.
413
00:18:25,504 --> 00:18:26,885
[ Groans ]
414
00:18:26,919 --> 00:18:28,058
Take me to Pepper.
415
00:18:28,093 --> 00:18:29,715
Never.
416
00:18:29,750 --> 00:18:33,271
Ahh, ahh, aah!
Your feet are freezing!
417
00:18:33,305 --> 00:18:35,825
Aaah!
418
00:18:35,859 --> 00:18:37,413
Okay, I'll take you!
419
00:18:41,555 --> 00:18:45,214
♪♪
420
00:18:46,870 --> 00:18:48,976
So, what are
the Canadians for?
421
00:18:49,010 --> 00:18:51,047
Are you putting together
some kind of army?
422
00:18:51,081 --> 00:18:54,154
Not soldiers.
Voters.
423
00:18:55,431 --> 00:18:58,054
It's right up here
on the right.
424
00:18:58,088 --> 00:19:02,127
♪♪
425
00:19:18,212 --> 00:19:21,008
Face forward.
Thanks, Commandant.
426
00:19:21,042 --> 00:19:23,252
I'm done with you.
427
00:19:23,286 --> 00:19:26,289
Here's your ChapStick back.
428
00:19:33,158 --> 00:19:35,056
[ Car door closes ]
429
00:19:35,091 --> 00:19:36,541
Drive.
430
00:19:36,575 --> 00:19:38,370
Not until you tell me
what the hell you're up to.
431
00:19:38,405 --> 00:19:40,407
You know what I see
when I look out this window?
432
00:19:40,441 --> 00:19:42,719
No.
No more bullshit.
433
00:19:42,754 --> 00:19:46,136
You're importing Canadians to
vote for Dreyfuss? What is this?
434
00:19:46,171 --> 00:19:48,587
Mayor Perry will not be
the next mayor of Los Angeles.
435
00:19:48,622 --> 00:19:51,280
He's gonna win. He's killing
Dreyfuss in the polls.
436
00:19:51,314 --> 00:19:53,696
Mayor Perry will not be
the next mayor of Los Angeles.
437
00:19:53,730 --> 00:19:56,146
One way or another,
he's gonna lose,
438
00:19:56,181 --> 00:19:57,631
and there isn't a damn thing
you can do abo--
439
00:19:57,665 --> 00:19:58,977
I'm in.
440
00:19:59,011 --> 00:20:00,530
Oh. Really?
441
00:20:00,565 --> 00:20:02,774
I thought that was gonna be
a lot harder.
442
00:20:02,808 --> 00:20:04,810
Great. Good news.
443
00:20:04,845 --> 00:20:06,433
Where do we start?
444
00:20:06,467 --> 00:20:08,435
Just act normal,
and at a certain point,
445
00:20:08,469 --> 00:20:10,402
the Commandant
will contact you.
446
00:20:10,437 --> 00:20:12,473
I'm really happy
you're joining us, Angie.
447
00:20:12,508 --> 00:20:14,786
[ Engine starts ]
448
00:20:15,787 --> 00:20:17,651
[ Car door shuts ]
449
00:20:20,826 --> 00:20:23,035
[ Tires squeal ]
450
00:20:25,175 --> 00:20:28,317
[ Whistling ]
33693
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.