All language subtitles for ADN-573 T

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,339 --> 00:00:40,606 Anh về rồi đây. 2 00:00:49,816 --> 00:00:50,883 Em uống không? 3 00:00:51,284 --> 00:00:52,818 Đừng uống nữa. 4 00:00:55,021 --> 00:00:57,489 Chỉ là công việc thôi, có sao đâu. 5 00:01:02,462 --> 00:01:05,864 Anh thắng, thắng lớn luôn đây. 6 00:01:06,266 --> 00:01:11,870 Sau đó anh lại bị lừa cược vào cửa thua, thề là lại trắng tay. 7 00:01:12,172 --> 00:01:13,338 Vậy sao? 8 00:01:14,307 --> 00:01:16,075 Khoan đã. 9 00:01:18,611 --> 00:01:21,280 - Mình cùng uống với nhau đi. - Không. 10 00:01:21,314 --> 00:01:23,382 Anh mau đi tắm đi. 11 00:01:24,417 --> 00:01:26,018 Này Umi. 12 00:01:27,020 --> 00:01:28,287 Đứng dậy đi. 13 00:01:28,655 --> 00:01:30,289 GÌ vậy? Dưng lại đi. 14 00:01:32,158 --> 00:01:34,159 Em đang bận lắm. 15 00:01:35,762 --> 00:01:37,729 Em đã nói là không được rồi mà. 16 00:01:41,601 --> 00:01:44,303 Chờ đã, đeo bao cao su vào đi. 17 00:01:44,304 --> 00:01:45,938 Chúng ta sắp kết hôn rồi, có sao đâu. 18 00:01:46,206 --> 00:01:50,742 Em vừa được bồ nhiệm làm trưởng dự án, đang ở trong thời điềm quan trọng. 19 00:01:51,177 --> 00:01:53,378 Sẽ có cách giải quyết thôi. 20 00:01:57,317 --> 00:01:59,118 Khoan đã. 21 00:02:03,189 --> 00:02:05,757 Đừng mà, khoan đã. 22 00:02:06,226 --> 00:02:08,327 Em nói không được mà. 23 00:02:13,766 --> 00:02:17,169 - Khoan đã, này! - Chúng ta sắp kết hôn rồi đúng không? 24 00:02:21,407 --> 00:02:23,108 Như này đã ổn chưa ạ? 25 00:02:24,511 --> 00:02:25,711 Vậy là ổn rồi. 26 00:02:26,312 --> 00:02:28,413 Vậy tôi sẽ tiêp tục theo hướng này. 27 00:02:28,448 --> 00:02:30,816 - Cảm ơn cô rất nhiều. - Nhờ cậy vào anh. 28 00:02:37,390 --> 00:02:39,825 - Xin hãy xem qua tài liệu này ạ. - ĐƯỢC. 29 00:02:49,769 --> 00:02:51,670 Chỗ này sai rồi. 30 00:02:52,605 --> 00:02:55,641 Xin lôi, tôi sẽ sửa ngay ạ. 31 00:02:58,611 --> 00:03:00,779 - Aizawa. - Vâng. 32 00:03:01,781 --> 00:03:07,853 Tôi muôn bàn thêm một chút về dự án với đồi tác, tôi muôn mời họ đi ăn tôi. 33 00:03:08,021 --> 00:03:09,955 Cậu có thề sắp xép giúp tôi được không? 34 00:03:10,156 --> 00:03:11,290 Tôi hiều rồi. 35 00:03:21,401 --> 00:03:23,068 Đúng rồi nhỉ. 36 00:03:23,102 --> 00:03:26,371 - Nơi này được không ạ? - Vị trí gần nhà ga thì càng tột hơn đúng không? 37 00:03:26,573 --> 00:03:30,375 - Đặt bao nhiều người ạ? - Trước tiên cứ đặt 4 người. 38 00:03:30,777 --> 00:03:32,177 Xem nao. 39 00:03:34,814 --> 00:03:37,816 Xin lôi, mời anh dùng rượu. 40 00:03:37,850 --> 00:03:39,418 Tôi thì không cần đâu ạ. 41 00:03:39,519 --> 00:03:41,053 Không cần khách sáo đâu ạ. 42 00:03:41,921 --> 00:03:44,289 Như vậy là được rồi ạ. 43 00:03:46,059 --> 00:03:48,894 Này, sao cậu lại từ chôi? 44 00:03:48,895 --> 00:03:51,263 Tửu lượng của tôi không tốt cho lắm. 45 00:03:51,998 --> 00:03:56,468 Đồi tác đã mời rồi, ngay cả khi không uống được thì cũng đừng làm hỏng bầu không khí. 46 00:03:56,970 --> 00:03:59,871 - Tôi hiều rồi. - Giả vờ uống rượu đi. 47 00:03:59,939 --> 00:04:00,906 Vâng. 48 00:04:00,940 --> 00:04:03,208 - TÔI Sẽ giao Cho cậu. - Tôi hiều rồi. 49 00:04:03,243 --> 00:04:06,511 - Món này cũng rất ngon ạ. Mời anh. - Tôi cũng vừa thưởng thức rồi. 50 00:04:06,512 --> 00:04:08,247 Vậy ạ? Mời dùng. 51 00:04:08,681 --> 00:04:11,049 - Từ giờ hãy cùng bắt đầu dự án nhé. - Vâng. 52 00:04:11,284 --> 00:04:15,954 - Cùng nhau thực hiện. - Mong nhận được nhiều sự giúp đỡ của anh. 53 00:04:16,990 --> 00:04:18,824 Vị thế nào? 54 00:04:18,958 --> 00:04:21,727 - Thế nào? - VỊ CÓ vẻ khác biệt. 55 00:04:21,728 --> 00:04:25,797 Cô đã cười từ nãy Tới giờ nhỉ? 56 00:04:26,266 --> 00:04:29,968 - Tôi thích uống rượu lắm ạ. - Vậy sao? Đúng là vui thật đầy. 57 00:04:30,103 --> 00:04:32,237 Tôi rất vinh dự khi có anh tham gia. 58 00:04:32,472 --> 00:04:34,273 Tôi cũng vậy. 59 00:04:37,644 --> 00:04:41,680 Dường như... có vẻ bắt đâu nóng lên đúng không? 60 00:04:44,417 --> 00:04:47,886 - Uống nhiều hơn nhé. - Tôi đang uống ạ. 61 00:04:49,422 --> 00:04:52,924 - Uống thêm đi, uống đi. - Làm phiền anh rồi. 62 00:04:53,926 --> 00:04:55,661 Vân chưa đủ đúng không? 63 00:04:56,496 --> 00:04:58,297 Cứ tiếp tục uống nữa đi. 64 00:04:59,032 --> 00:04:59,965 Cảm ơn anh. 65 00:04:59,966 --> 00:05:00,332 66 00:05:00,366 --> 00:05:02,534 Cô uống tốt thật đây. 67 00:05:02,602 --> 00:05:04,069 Cảm ơn anh đã khen. 68 00:05:05,271 --> 00:05:07,205 - Cứ tiêp tục uống thêm đi. - Vâng. 69 00:05:09,042 --> 00:05:12,911 - Tớ nghe máy một lát được không ạ? Xin lôi anh. - Không sao đâu. 70 00:05:13,346 --> 00:05:14,646 Tôi xin phép. 71 00:05:16,015 --> 00:05:16,982 Alo? 72 00:05:19,252 --> 00:05:20,719 Em đã gửi tin nhăn cho anh rồi mà. 73 00:05:21,654 --> 00:05:23,322 Bây giờ em đang đi tiêp đãi khách hàng. 74 00:05:24,490 --> 00:05:26,024 Không thề trở về được. 75 00:05:26,125 --> 00:05:29,795 Anh cũng không còn là trẻ con nữa, tự làm mây việc đó đi. 76 00:05:32,699 --> 00:05:36,601 Em xin anh đầy. Ngày nào anh cũng đi uống rượu còn gì. 77 00:05:38,438 --> 00:05:42,641 Đây là công việc của em, sao anh lại nói vậy? 78 00:05:43,843 --> 00:05:46,511 Đủ rồi đầy, anh ngủ trước đi. 79 00:05:55,521 --> 00:05:58,690 Tôi xin lỗi, đề anh phải đợi rồi. 80 00:05:59,325 --> 00:06:02,861 - Nào, uống đi. - Xin lỗi, cảm ơn anh rất nhiêu. 81 00:06:03,029 --> 00:06:04,463 Vậy thì tôi uông đây ạ. 82 00:06:05,264 --> 00:06:07,766 - Tuyệt thật đây. - Cô không sao chứ? 83 00:06:08,201 --> 00:06:11,670 Bạn trai của tôi vừa gọi điện tới, anh ây có vẻ lo lắng. 84 00:06:12,205 --> 00:06:13,739 Vậy cô định trở về sao? 85 00:06:13,873 --> 00:06:15,607 Sao có thề làm vậy được? 86 00:06:16,209 --> 00:06:18,009 Nhưng anh ầy lo lăng cho cô... 87 00:06:18,444 --> 00:06:19,745 Không sao đầu. 88 00:06:23,249 --> 00:06:26,685 Trưởng phòng, cô không sao chứ? 89 00:06:34,961 --> 00:06:38,296 Không ồn rồi, taxi không đền. 90 00:06:41,634 --> 00:06:43,001 Điện thoại của cô đang reo đây. 91 00:06:44,237 --> 00:06:45,937 Từ bạn trai của cô sao? 92 00:06:49,342 --> 00:06:50,876 Phiên phức quá. 93 00:06:51,477 --> 00:06:53,111 Không nghe mây liệu có sao không ạ? 94 00:06:53,379 --> 00:06:55,380 Không sao đâu. 95 00:06:56,382 --> 00:06:59,284 Cái tên đÓ... 96 00:07:00,720 --> 00:07:06,425 Hứa hen sẽ kết hôn, cứ làm cho người ta phải hy vọng. 97 00:07:07,326 --> 00:07:09,494 Nhưng lại không hề làm gì cả! 98 00:07:10,430 --> 00:07:14,299 Suy cho cùng, anh ta chỉ muổn tiên bạc và cơ thề của tôi mà thôi. 99 00:07:15,067 --> 00:07:16,968 Tên đó đúng là khôn nạn. 100 00:07:17,336 --> 00:07:18,703 Chuyện đó... 101 00:07:25,611 --> 00:07:28,146 Cô không sao chứ? Cô thây không khỏe sao? 102 00:07:29,048 --> 00:07:32,617 Này, tôi muôn đi tiêu. 103 00:07:33,486 --> 00:07:36,054 Cô... Cô đang nói gì vậy? 104 00:07:36,422 --> 00:07:37,823 Tôi tiêu ở đây được không? 105 00:07:38,191 --> 00:07:41,193 Chờ đã, không được! Hãy có gắng kiềm chế đi. 106 00:07:41,227 --> 00:07:45,063 - Chờ chút... - Tôi không chịu được nữa, nó sắp trào ra rồi. 107 00:07:45,932 --> 00:07:48,433 Nhà tôi ở rất gân đây. 108 00:07:48,968 --> 00:07:50,368 Hãy cô gắng chịu đựng cho đền khi tới đó nhé. 109 00:07:50,803 --> 00:07:53,972 Đứng dậy đi ạ, cô đứng dậy được chư? 110 00:07:57,009 --> 00:08:01,179 Một hai. Hãy giữ lầy vai của tôi. 111 00:08:05,351 --> 00:08:06,985 Hãy cần thận nhé. 112 00:08:09,722 --> 00:08:11,690 Cô có sao không ạ? 113 00:08:12,758 --> 00:08:16,161 Sau khi đi xong, hãy nói với tôi đề tôi gọi taxi nhé. 114 00:08:18,064 --> 00:08:19,531 Cô không thể ngủ ở đây. 115 00:08:20,299 --> 00:08:22,200 Khoan đa! 116 00:08:37,917 --> 00:08:43,755 Trưởng phòng là một người rất chu toàn, không ngờ khi say rượu lại thay đồi tính cách. 117 00:08:53,199 --> 00:08:54,766 Mệt quá đi mắt. 118 00:11:32,858 --> 00:11:35,226 Đồ ngủ của mình đâu rồi? 119 00:11:58,951 --> 00:12:02,253 Chờ chút... trưởng phòng? 120 00:12:03,122 --> 00:12:05,724 Đây là nhà tôi đầy. 121 00:12:06,525 --> 00:12:08,660 Trưởng phòng! Khoan đã. 122 00:12:09,962 --> 00:12:14,232 Quân... quân áo... mau mặc quần áo vào đi. 123 00:12:14,400 --> 00:12:16,501 Đồ noủ của tôi đâu rồi? 124 00:12:16,535 --> 00:12:19,771 Chờ chút, cô đang nói cải gì vậy? 125 00:12:22,108 --> 00:12:26,644 - Đây là nhà tôi đầy, khoan đã. - GÌ chứ? 126 00:12:27,613 --> 00:12:29,547 Có gắng lên đi. 127 00:12:30,449 --> 00:12:34,586 Chờ đã, thật sự đó trưởng phòng. Nếu cô không thức dậy... 128 00:12:52,605 --> 00:12:57,242 Cô thực sự... không thức dậy đúng không? 129 00:13:14,293 --> 00:13:18,229 Trưởng... trưởng phòng. 130 00:13:31,377 --> 00:13:34,279 Gương mặt của cô bị che lại rồi. 131 00:14:05,711 --> 00:14:07,045 Dê thương quá. 132 00:14:14,753 --> 00:14:18,289 Cô không thề ngủ ở nhà tôi như này. 133 00:14:25,331 --> 00:14:31,769 Cô không thề ngủ mà đề cơ thề như này. 134 00:15:01,166 --> 00:15:02,634 Trưởng phòng... 135 00:15:04,370 --> 00:15:06,838 Tôi sờ vào đây. 136 00:15:10,276 --> 00:15:12,010 Không sao nhỉ? 137 00:15:54,219 --> 00:15:55,720 Mùi thơm qua. 138 00:16:00,726 --> 00:16:02,460 Chờ đã. 139 00:16:03,762 --> 00:16:09,033 Tôi không thề chịu nồi nữa, tôi sờ vào đây. 140 00:16:11,537 --> 00:16:15,173 Được đúng không? Tôi sờ vào đây. 141 00:16:18,143 --> 00:16:21,346 Tuyệt vời, mềm mại quá. 142 00:16:23,749 --> 00:16:30,355 - Cặp vú của trưởng phòng... tuyệt quá. - Chờ đã. Dừng lại đi. 143 00:16:37,496 --> 00:16:39,597 Em đang một lắm mà. 144 00:16:41,567 --> 00:16:46,904 Trưởng phòng, cô đang hiều lâm sao? 145 00:16:47,973 --> 00:16:50,408 Hiều lâm rằng tôi là bạn trai của cô sao? 146 00:16:53,045 --> 00:16:54,412 Trưởng phòng. 147 00:16:57,483 --> 00:16:59,951 Tuyệt vời. 148 00:17:06,759 --> 00:17:08,559 Khoan đa anh. 149 00:17:11,730 --> 00:17:13,331 Đỉnh quá đi mất. 150 00:17:23,208 --> 00:17:27,712 Trưởng phòng, cô không thể nằm như này. 151 00:17:28,614 --> 00:17:30,314 Không được. 152 00:17:33,018 --> 00:17:34,318 Trưởng phòng. 153 00:17:37,122 --> 00:17:39,857 Nằm xuống đây, nằm xuông đây đi. 154 00:17:46,865 --> 00:17:48,633 Em đi ngủ đây. 155 00:18:05,684 --> 00:18:10,321 Chỉ một chút thôi, một chút thôi thì không sao nhỉ? 156 00:18:10,789 --> 00:18:13,891 Tôi có thề hôn cô được không? 157 00:18:14,660 --> 00:18:16,394 Không được. 158 00:18:17,229 --> 00:18:18,563 Trưởng phòng. 159 00:18:20,966 --> 00:18:22,967 Làmondđ. 160 00:18:59,838 --> 00:19:03,441 Tuyệt quá đi mắt. 161 00:19:04,576 --> 00:19:06,511 Chờ đã, gì vậy? 162 00:19:15,721 --> 00:19:17,221 Chuyện gì vậy? 163 00:19:37,809 --> 00:19:39,277 Tuyệt quả. 164 00:19:40,679 --> 00:19:43,614 - Thật tuyệt. - Khoan đã... 165 00:19:46,385 --> 00:19:48,486 Đừng mã, khoan... 166 00:19:50,889 --> 00:19:52,490 Khoan đã. 167 00:19:55,494 --> 00:19:59,030 Chờ đã, gì vậy? Aizawa>? 168 00:19:59,464 --> 00:20:00,765 Trưởng phòng. 169 00:20:02,701 --> 00:20:04,135 - Trưởng phòng... - Chuyện gì vậy? 170 00:20:04,369 --> 00:20:05,603 Xin lỗi. 171 00:20:06,838 --> 00:20:10,174 Đột nhiên cô ngủ quên ở trong nhà tôi. 172 00:20:11,577 --> 00:20:13,945 Chuyện này là sao? Khoan đã... 173 00:20:14,546 --> 00:20:18,649 Trưởng phòng, tôi không thể chịu nồi nữa rồi. 174 00:20:19,685 --> 00:20:25,289 - Chuyện nây... khoan đã... không được. - Trưởng phòng, làm ơn đi. 175 00:20:27,025 --> 00:20:28,326 Không... 176 00:20:29,761 --> 00:20:32,396 Chờ đã, quần áo của tôi... 177 00:20:43,875 --> 00:20:45,276 Chờ đã. 178 00:20:47,112 --> 00:20:49,480 Cậu làm gì vậy? 179 00:20:51,450 --> 00:20:53,384 Trưởng phòng. 180 00:20:54,720 --> 00:21:00,524 Tôi không chịu được, nhìn thấy cô như này làm tôi không thề chịu nỗi! 181 00:21:01,326 --> 00:21:03,127 Chờ đã, gì vậy? 182 00:21:03,595 --> 00:21:04,929 Trưởng phòng. 183 00:21:08,000 --> 00:21:11,602 Quân áo của tôi... đâu rồi? 184 00:21:12,604 --> 00:21:15,673 Trưởng phòng, tôi không chịu nồi nữa. 185 00:21:20,178 --> 00:21:25,216 Bu nó giúp tôi đi, thứ này, bú đi. 186 00:21:33,091 --> 00:21:35,760 Tuyệt vời, tuyệt lắm đầy. 187 00:21:58,817 --> 00:22:00,484 Sướng quá trưởng phòng ơi. 188 00:22:17,636 --> 00:22:21,005 Bú thật nhiều đi, làm ơn bú thật nhiều đi. 189 00:22:28,547 --> 00:22:31,582 - Chờ đã, không được. - Phê cặc qua đi. 190 00:22:32,551 --> 00:22:34,185 Làm ơn tiếp tục đi. 191 00:22:35,620 --> 00:22:36,921 Xin cô đây. 192 00:23:14,960 --> 00:23:18,562 - GÌ vậy? Chuyện này là sao” - Xin cô đầy. 193 00:23:21,633 --> 00:23:24,535 Không được rồi, tuyệt lắm đây. 194 00:23:38,550 --> 00:23:39,984 Cảm giác phê cặc quá đi. 195 00:23:57,269 --> 00:23:58,602 Trưởng phòng. 196 00:24:28,066 --> 00:24:32,203 Tôi không thề chịu nồi nữa. 197 00:24:32,604 --> 00:24:34,338 Làm ơn đi. 198 00:24:35,740 --> 00:24:38,309 Y cậu... ý cậu là sao? 199 00:24:52,457 --> 00:24:54,758 - Nơi này... - Đừng mà. 200 00:24:55,927 --> 00:24:59,897 Đã ướt sũng... đã ướt sũng rồi này. 201 00:24:59,898 --> 00:25:01,565 Đừng mà. 202 00:25:04,102 --> 00:25:07,371 - Thật tuyệt. - Cậu không thể làm vậy! 203 00:25:14,112 --> 00:25:15,880 Không được... 204 00:25:20,185 --> 00:25:22,386 Đã ướt át đền như này rồi. 205 00:25:26,458 --> 00:25:28,192 Đừng mà, khoan đã. 206 00:25:45,911 --> 00:25:47,244 Thật tuyệt. 207 00:25:58,924 --> 00:26:00,558 Đã ướt sũng hết rồi. 208 00:26:12,370 --> 00:26:14,471 Đừng mà, sướng lồn quá đi. 209 00:26:15,840 --> 00:26:17,675 Thật tuyệt. 210 00:26:27,886 --> 00:26:29,687 Chờ đã. 211 00:26:29,854 --> 00:26:32,289 Khoan đã, đừng mã. 212 00:26:34,159 --> 00:26:36,994 Dâm thủy của tôi trào ra đây. 213 00:26:40,599 --> 00:26:42,633 Chờ đã, đứng mãi 214 00:26:45,203 --> 00:26:47,671 Không được... 215 00:26:48,673 --> 00:26:51,108 Tuyệt vời, sướng lồn quá đi. 216 00:26:56,581 --> 00:26:58,282 Ướt át lắm rồi đây. 217 00:26:58,583 --> 00:27:02,086 Không phải chô đó, cậu làm tôi thấy sướng chết mắt. 218 00:27:15,533 --> 00:27:17,935 Tôi lại lên đỉnh nữa đây! 219 00:27:38,256 --> 00:27:40,057 Sướng qua đi. 220 00:27:44,562 --> 00:27:46,563 Trưởng phòng. 221 00:27:58,877 --> 00:28:00,244 Chờ đã. 222 00:28:11,256 --> 00:28:13,257 Đừng mà. 223 00:28:49,961 --> 00:28:54,031 Tôi không chịu nồi nữa, tôi không thề chịu nồi nữa rồi. 224 00:28:54,733 --> 00:28:57,067 Có được không ạ? 225 00:29:05,944 --> 00:29:07,811 Khoan đã. 226 00:29:19,157 --> 00:29:21,825 Tuyệt quả, tuyệt vời. 227 00:29:22,861 --> 00:29:25,596 - Chờ... chờ đã... - Thật tuyệt, trưởng phòng làm tôi thây phê quá. 228 00:29:25,797 --> 00:29:27,798 - Khoan đã. - Sướng cặc chết mất, nữa đi. 229 00:29:27,832 --> 00:29:30,734 Khoan đã, không được. 230 00:29:32,804 --> 00:29:36,673 Cậu không thể làm vậy, không được. 231 00:29:39,344 --> 00:29:42,045 Không được rồi, cảm giác sướng cặc chết mất. 232 00:29:43,982 --> 00:29:46,650 Tôi lên đỉnh nữa đây. 233 00:29:49,220 --> 00:29:51,054 Cậu đụ sướng lồn lắm đó. 234 00:29:53,725 --> 00:29:57,361 Đừng mã, tuyệt vời. 235 00:29:59,097 --> 00:30:01,965 Tôi lại ra nữa đây! 236 00:30:05,470 --> 00:30:06,603 Thật tuyệt. 237 00:30:07,472 --> 00:30:09,072 Khoan đã. 238 00:30:09,407 --> 00:30:12,176 - SưỚng quá trưởng phòng. - TÔI đã nói là không được mà. 239 00:30:13,511 --> 00:30:15,145 Tuyệt lắm đó. 240 00:30:21,119 --> 00:30:22,853 Tôi... 241 00:30:34,098 --> 00:30:36,633 Tuyệt vời, tuyệt lắm đầy. 242 00:30:37,902 --> 00:30:40,804 Không được rồi, phê quá đi. 243 00:30:42,340 --> 00:30:43,874 Chỗ đó. 244 00:30:50,548 --> 00:30:54,318 Trưởng phòng, chuyện gì vậy? 245 00:31:00,391 --> 00:31:02,226 Cô đã noủ rồi sao? 246 00:31:03,361 --> 00:31:04,528 Trưởng phòng. 247 00:31:21,112 --> 00:31:23,714 Tuyệt thật đây, không được rồi. 248 00:31:35,693 --> 00:31:37,127 Tuyệt vời. 249 00:31:55,880 --> 00:31:59,850 Không được rồi, cảm giác phê chết mất. 250 00:32:05,523 --> 00:32:07,891 Không thề chịu nồi mà. 251 00:32:20,138 --> 00:32:22,606 Quay qua đây đi. 252 00:32:28,313 --> 00:32:29,613 Phê cặc quá đi mất. 253 00:32:40,325 --> 00:32:42,092 Tuyệt vời. 254 00:32:43,628 --> 00:32:45,062 Thật tuyệt. 255 00:33:01,846 --> 00:33:04,848 Thật tuyệt, sướng cặc quả đi. 256 00:33:20,498 --> 00:33:22,933 Tuyệt thật đầy. 257 00:33:24,402 --> 00:33:26,603 Đỉnh quá, tuyệt lắm đó. 258 00:33:38,182 --> 00:33:39,583 Không chịu được mất. 259 00:33:52,797 --> 00:33:54,831 Cô không sao chư? 260 00:33:56,567 --> 00:34:00,037 Cô không sao chứ? Trưởng phòng không sao chứ? 261 00:34:02,173 --> 00:34:06,810 Vậy nều cô không sao thì tôi đút cặc vào đây. 262 00:34:11,215 --> 00:34:12,849 Tuyệt thật đây. 263 00:34:14,685 --> 00:34:20,557 Mông của trưởng phòng đỉnh quá, mềm mại quá đi. 264 00:34:25,029 --> 00:34:26,596 Không được... 265 00:34:48,619 --> 00:34:52,422 Tuyệt quá, tôi có thề thấy rõ hết này. Đỉnh thật đây. 266 00:35:27,959 --> 00:35:30,660 Thật tuyệt, nằm sắp xuông đi. 267 00:35:35,533 --> 00:35:38,268 Cảm giác thực sự tuyệt lắm đây. 268 00:36:09,300 --> 00:36:11,301 Sướng lồn quá đi. 269 00:36:16,174 --> 00:36:17,974 Con cặc của cậu đụ sướng quá đi. 270 00:36:22,680 --> 00:36:25,615 Tôi lên định đây. 271 00:36:28,586 --> 00:36:30,954 TÔI ra! 272 00:36:38,596 --> 00:36:40,730 Định quá, thật tuyệt. 273 00:36:41,666 --> 00:36:46,002 Cô Umi, phê quá đi, con cặc của tôi thấy phê chét mắt. 274 00:37:37,855 --> 00:37:41,024 Thật tuyệt, tuyệt quá đi mắt. 275 00:37:45,463 --> 00:37:48,431 Tôi lại lên đỉnh nữa! 276 00:37:53,838 --> 00:37:57,707 Thật tuyệt, trưởng phòng, cô thấy sướng chứ? 277 00:37:57,842 --> 00:38:02,078 Tôi thây sướng chết mất, trưởng phòng, phê quá đi. 278 00:38:06,183 --> 00:38:07,917 Tôi đi ngủ đây. 279 00:38:09,987 --> 00:38:11,655 Khoan đã. 280 00:38:12,223 --> 00:38:18,328 Khoan đã, tôi vẫn muôn nữa, khoan đã. 281 00:38:39,984 --> 00:38:41,685 Cậu đụ sướng lồn chết mắt. 282 00:38:50,661 --> 00:38:54,164 Đừng mà, fôi lên đỉnh đây. 283 00:38:57,835 --> 00:39:03,273 Thật tuyệt. Chuyện này tuyệt lắm đây. 284 00:39:09,780 --> 00:39:12,215 Phê quá đi, lồn của cô làm tôi thây phê quá. 285 00:39:14,352 --> 00:39:16,986 Đừng mà. 286 00:39:21,992 --> 00:39:23,626 Cậu đụ sướng lồn lắm đó. 287 00:39:41,712 --> 00:39:43,246 Tôi ra mất. 288 00:39:53,524 --> 00:39:55,191 Liếm mút nơi này đi. 289 00:40:43,674 --> 00:40:45,508 Đừng mà, sướng lồn lắm đó. 290 00:40:45,743 --> 00:40:47,444 Tôi lại lên đỉnh nữa đây. 291 00:40:59,890 --> 00:41:02,625 - Đừng mà, sướng chết mất. - Tôi không chịu nồi nữa. 292 00:41:02,660 --> 00:41:05,395 - Không được... - Tôi đền giới hạn rồi, tôi bắn tinh đây. 293 00:41:09,033 --> 00:41:10,266 Tôi bắn tinh cho cô đây! 294 00:42:21,839 --> 00:42:24,407 Aizawa, dậy đi. 295 00:42:26,310 --> 00:42:29,679 Hôm nay là ngày họp đây, phải đi làm sớm. 296 00:42:30,781 --> 00:42:32,582 Vâng... 297 00:42:43,427 --> 00:42:47,196 Tài liệu tiêp theo là về doanh số bán hàng fại vùng Kansai. 298 00:42:48,132 --> 00:42:51,200 Về doanh thu, đã giảm xuồng thắp hơn mức dự toán. 299 00:42:51,402 --> 00:42:55,204 Tôi nghĩ nền thực hiện điều chỉnh lại kê hoạch cho kỳ tới. 300 00:42:55,239 --> 00:42:56,539 - Đúng vậy nhỉ. - Vâng. 301 00:42:56,574 --> 00:42:58,708 Do vậy tôi muôn thực hiện vay vôn ngân hàng. 302 00:42:58,943 --> 00:43:00,410 Cảm ơn cậu rất nhiêu. 303 00:43:02,079 --> 00:43:03,246 Alzawa. 304 00:43:03,581 --> 00:43:07,183 - Vâng. - Đang họp thì đừng có phân tâm đi chô khác. 305 00:43:07,618 --> 00:43:11,621 - Tôi xin lôi. Vâng. - Đền lượt cậu đầy, báo cáo đi. 306 00:43:11,755 --> 00:43:14,524 - Về doanh thu... - Không phải. 307 00:43:16,427 --> 00:43:17,660 Xem nao... 308 00:43:18,329 --> 00:43:26,035 Doanh thu thắp hơn 10%... äa không, 1⁄2% so với dự toán năm ngoái. 309 00:43:26,370 --> 00:43:33,042 Sẽ cân phải điều chỉnh ngân sách sao cho phù hợp. 310 00:43:33,143 --> 00:43:40,850 Lợi nhuận hoạt động dự kiên sẽ giảm 8%. 311 00:43:41,452 --> 00:43:44,487 Xin hãy xem biểu đồ đề biệt thêm chỉ tiết. 312 00:43:47,591 --> 00:43:52,595 Em đã nói rồi mà, em uống nhiều quá nên không thề về được, em đã qua đêm fại khách sạn. 313 00:43:54,698 --> 00:43:58,401 Chỉ có một mình thôi, sao em có thề đi lừa dôi anh được? 314 00:43:59,870 --> 00:44:02,905 Đủ rồi, bây giờ em đang phải làm việc. 315 00:44:03,307 --> 00:44:05,274 Em sẽ nói chuyện sau khi về nhà. 316 00:44:05,743 --> 00:44:10,680 Chúng ta vẫn chưa kết hôn mà, em cũng có thể qua đêm ở bên ngoài đúng chứ? 317 00:44:11,749 --> 00:44:13,049 Em cúp máy nhe. 318 00:44:28,432 --> 00:44:29,666 Trưởng phòng. 319 00:44:30,300 --> 00:44:32,235 Tôi xin lỗi về chuyện hôm qua. 320 00:44:34,905 --> 00:44:36,305 Tôi xin phép. 321 00:44:38,976 --> 00:44:40,109 Khoan đã. 322 00:44:41,011 --> 00:44:43,846 Cậu hãy ở bền (tôi một lát được không? 323 00:44:56,760 --> 00:45:00,630 - Xin lôi, cho tôi thêm một ly nữa. - Tôi hiều rồi ạ. 324 00:45:10,974 --> 00:45:12,975 Không phải cô uống hơi nhiều rượu rồi sao? 325 00:45:13,043 --> 00:45:15,611 Hả? Phiên quá đây. 326 00:45:15,612 --> 00:45:18,181 Thôi nào, Aizawa cũng uống đi. 327 00:45:18,582 --> 00:45:21,451 Gì thê? Không thề uống rượu của sép sao? 328 00:45:21,985 --> 00:45:24,120 Không, tôi... 329 00:45:26,423 --> 00:45:27,690 Sao thê? 330 00:45:27,725 --> 00:45:33,029 Trước đây rất lâu tôi từng mắc sai lầm vì uống rượu. 331 00:45:33,030 --> 00:45:34,297 Mắc sai làm? 332 00:45:36,967 --> 00:45:39,035 - Của quý khách đây ạ. - Cảm ơn anh. 333 00:45:42,473 --> 00:45:45,808 - Mắc sai lâm gì thề? - Chuyện đó... 334 00:45:45,976 --> 00:45:49,278 Noười bạn gái đầu tiên tôi hẹn hò, chuyện đó... 335 00:45:50,280 --> 00:45:54,617 Trước khi bắt đầu làm chuyện đó, tôi đã uống rất nhiêu rượu. 336 00:45:55,619 --> 00:45:58,521 Sau đó, tôi đã "vào" rất mạnh... 337 00:45:59,857 --> 00:46:02,925 Tôi sợ mình sẽ mắc lại sai lâm đó. 338 00:46:03,627 --> 00:46:08,297 Đừng lo lắng về chuyện bản thân mắc sai lầm, không sai hoàn hảo cả. 339 00:46:08,866 --> 00:46:11,934 Trưởng phòng là người vừa giỏi chuyện công việc, 340 00:46:12,169 --> 00:46:17,006 vừa xinh đẹp, dáng người lại rất tốt. Tôi nghĩ cô là người rất hoàn hảo. 341 00:46:17,841 --> 00:46:19,208 Tôi sao 342 00:46:19,576 --> 00:46:24,480 Lâm gì có chuyện đó. Là vì tôi luôn nỗ lực mà không ai biết đó thôi. 343 00:46:29,586 --> 00:46:34,423 Này, sao không uống một chút đi. Chỉ một chút thôi. 344 00:46:34,691 --> 00:46:37,593 - Thôi nào. - Vậy thì... 345 00:46:43,333 --> 00:46:44,934 Trưởng phòng không sao chứ? 346 00:46:45,435 --> 00:46:47,603 - Không sao đầu. - Đền nơi rồi. 347 00:46:52,409 --> 00:46:53,810 Khoan đã. 348 00:46:55,012 --> 00:46:56,879 Tôi vân nên về nhà thì tốt hơn. 349 00:46:57,514 --> 00:46:58,915 Tại sao? 350 00:46:59,183 --> 00:47:00,783 Tại sao gì chứ? 351 00:47:02,019 --> 00:47:05,221 Ở lại đây đi, đây là lệnh của cắp trên đầy. 352 00:47:07,124 --> 00:47:08,825 Cô uống nhiều quá rồi. 353 00:47:09,459 --> 00:47:11,460 Cũng không còn cách nào khác mà. 354 00:47:13,931 --> 00:47:16,399 Tôi muôn uống chút nước. 355 00:47:17,367 --> 00:47:19,235 - Vâng. - Cậu lấy giúp tôi được không? 356 00:47:40,757 --> 00:47:41,991 Mời dùng. 357 00:47:42,893 --> 00:47:44,026 Cảm ơn cậu. 358 00:47:50,901 --> 00:47:54,136 Tôi cảm thấy hơi khó chịu một chút. 359 00:47:54,371 --> 00:47:56,439 GIÚp tôi xoa lưng đi. 360 00:48:58,368 --> 00:48:59,869 Chuyện:này thực sự... 361 00:49:01,738 --> 00:49:03,306 Không ồn đâu. 362 00:49:05,008 --> 00:49:07,076 Cậu nghĩ không ồn sao? 363 00:49:09,112 --> 00:49:10,546 CÓ sao đầu. 364 00:49:18,322 --> 00:49:21,190 Cô thực sự uống nhiều quá rồi. 365 00:49:44,848 --> 00:49:46,549 GÌ vậy? 366 00:49:47,284 --> 00:49:48,818 Hôn tôi đi. 367 00:49:51,621 --> 00:49:53,522 Nhưng mã... 368 00:49:53,523 --> 00:49:55,191 Lệnh của cập trên đầy. 369 00:50:17,447 --> 00:50:18,948 Chuyện này... 370 00:50:20,784 --> 00:50:23,452 Tiếp tục nhiều hơn đi. 371 00:50:51,381 --> 00:50:52,681 Trưởng phòng, quả nhiên chuyện này... 372 00:50:53,483 --> 00:50:56,685 Tôi nghĩ cô nên nghỉ ngơi một lát thì sẽ tôt hơn. 373 00:51:07,164 --> 00:51:10,032 Chuyện xảy ra lần trước... 374 00:51:10,634 --> 00:51:11,867 Tôi thành thật xin lỗi. 375 00:51:12,402 --> 00:51:13,903 Cậu nói nhiều quá đây. 376 00:51:23,580 --> 00:51:25,281 Tiệp tục sờ vào tôi đi. 377 00:51:45,969 --> 00:51:48,337 Coi này, muôn sờ cũng không sao đâu. 378 00:51:50,874 --> 00:51:52,508 Vâng... 379 00:52:18,101 --> 00:52:19,668 Cơ thề của cô nóng lắm đây. 380 00:52:21,271 --> 00:52:23,072 Do tôi uống nhiều quá. 381 00:52:27,377 --> 00:52:31,680 Cô ôm fôi chặt như vậy làm tôi có thể cảm nhận được. 382 00:52:32,182 --> 00:52:34,016 CÓ sao đâu mã. 383 00:52:36,753 --> 00:52:38,621 Nó sẽ bị nhăn đây. 384 00:53:01,244 --> 00:53:03,345 Cô không thể liếm một nơi như vậy. 385 00:53:05,015 --> 00:53:06,448 Nó bần lăm. 386 00:53:06,650 --> 00:53:08,417 Không bần chút nào. 387 00:53:25,869 --> 00:53:27,870 Ôm tôi chặt hơn đi. 388 00:53:46,289 --> 00:53:48,290 - Ấm quá. - Vâng. 389 00:54:17,420 --> 00:54:19,121 CớI cà vạt ra đi. 390 00:54:20,156 --> 00:54:20,923 Vâng. 391 00:54:31,301 --> 00:54:33,535 - CỞi ra đi. - Vâng. 392 00:54:49,019 --> 00:54:51,687 - Chờ đã trưởng phòng. - Chuyện gì vậy? 393 00:55:06,936 --> 00:55:10,339 Cô làm những gì mình thích rồi đây. 394 00:55:10,907 --> 00:55:12,574 Cậu nói nhiều quá đây. 395 00:55:29,326 --> 00:55:31,193 Cô không thề làm vậy. 396 00:55:46,343 --> 00:55:49,378 Không được rồi, tuyệt quá. 397 00:55:53,383 --> 00:55:54,650 Chỗ đó của tôi thích lắm. 398 00:55:55,218 --> 00:55:58,087 - Không được. - Không được sao”? 399 00:55:59,723 --> 00:56:01,490 Tôi nhạy cảm lắm. 400 00:56:01,691 --> 00:56:05,227 - Tuyệt vỜI. - Cô găng kiêm chế đi. 401 00:56:13,269 --> 00:56:15,137 Chờ đã, tuyệt vời. 402 00:56:16,306 --> 00:56:18,240 Nó đang đâm vào cặp vú của cô rồi. 403 00:56:19,509 --> 00:56:20,809 Đâm vào rồi này. 404 00:56:22,545 --> 00:56:24,146 Nó cương cứng lắm rồi nhỉ? 405 00:56:41,498 --> 00:56:43,499 - Không được rồi. - Sao Vậy? 406 00:56:54,511 --> 00:56:58,080 Đề tôi cởi ra. Nó to lắm rồi này. 407 00:57:31,414 --> 00:57:32,815 Đừng mà. 408 00:57:55,672 --> 00:57:59,475 Tuyệt vời, nguy rồi. 409 00:58:02,912 --> 00:58:07,249 Nếu cô cứ sờ như vậy... nguy mắt... 410 00:58:14,824 --> 00:58:16,391 Không được đâu ạ. 411 00:58:23,132 --> 00:58:25,567 - Đừng mà. - Không được? 412 00:58:26,970 --> 00:58:29,872 - Không gì cơ? - Ihật sự không được. 413 00:58:36,446 --> 00:58:38,247 CỞI nÓ ra nào. 414 00:59:12,148 --> 00:59:13,815 Đừng mà. 415 00:59:40,143 --> 00:59:42,010 SỜ vào đi. 416 00:59:50,853 --> 00:59:53,589 Tuyệt vời, nó bắt đầu nóng lên rồi. 417 00:59:55,692 --> 00:59:57,059 Phê quả đi. 418 01:00:15,545 --> 01:00:18,747 - Đừng mà. Được ạ. - Tôi cỞi ra được không? 419 01:00:52,949 --> 01:00:55,684 Tuyệt vời, đỉnh quả. 420 01:01:02,492 --> 01:01:03,892 Tuyệt quả. 421 01:01:05,928 --> 01:01:07,629 Chuyện đó... 422 01:01:09,899 --> 01:01:12,901 Cô không thề bú nó như vậy, không được... 423 01:01:13,503 --> 01:01:15,404 Đừng nói không được chứ. 424 01:01:57,246 --> 01:01:59,381 Câu muôn liếm cơ thề của tôi chứ? 425 01:02:06,322 --> 01:02:07,723 SỜ vào đi. 426 01:02:32,215 --> 01:02:35,450 Không được, quả nhiên vẫn nên dừng lại đi. 427 01:02:35,752 --> 01:02:39,354 Sao cậu lại đứng dậy? Muốn tôi bú cặc sao? 428 01:02:55,304 --> 01:02:59,174 Tuyệt quá, tuyệt lắm đó. 429 01:03:17,960 --> 01:03:19,594 Không được rồi. 430 01:03:39,415 --> 01:03:41,249 Thật tuyệt. 431 01:03:49,025 --> 01:03:50,425 Cảm giác sướng chứ? 432 01:03:53,162 --> 01:03:55,297 Cậu cũng bú liếm cho tôi nữa đi. 433 01:03:55,798 --> 01:03:58,433 - Làm tôi thấy sướng nữa đi. - Vâng. 434 01:03:59,001 --> 01:04:00,602 Làm cô thây sướng ạ? 435 01:04:50,653 --> 01:04:51,887 Sướng qua đi. 436 01:05:21,651 --> 01:05:23,251 Cậu làm tôi thây sướng chết mất. 437 01:05:45,374 --> 01:05:47,108 Thật tuyệt. 438 01:06:01,924 --> 01:06:03,558 Nơi này nữa. 439 01:06:09,932 --> 01:06:11,666 Liếm lồn của tôi đi. 440 01:06:29,819 --> 01:06:31,252 Cậu liếm sướng lồn lắm. 441 01:06:51,941 --> 01:06:53,408 Sướng qua đi. 442 01:07:07,990 --> 01:07:09,724 Như này ạ? 443 01:07:10,459 --> 01:07:11,793 Đúng vậy. 444 01:07:16,232 --> 01:07:18,299 Thực sự phê lồn lắm đó. 445 01:07:33,849 --> 01:07:36,651 Đúng vậy, phê quả đi. 446 01:07:43,626 --> 01:07:46,428 Tôi lên đỉnh đây. 447 01:08:01,644 --> 01:08:05,480 Ướt quá, ướt sũng hết rồi này. 448 01:08:17,593 --> 01:08:19,094 Cậu làm fôi thấy sướng quá đi. 449 01:08:19,728 --> 01:08:23,965 - Đúng vậy, nữa đi, tiêp tục nữa đi. - Nửa sao”? 450 01:08:41,183 --> 01:08:43,184 Đút vào trong lồn của tôi đi. 451 01:08:54,196 --> 01:08:55,830 Tuyệt thật đây. 452 01:08:56,265 --> 01:08:58,833 Đúng vậy, tuyệt vời, phê lồn quá đi. 453 01:08:58,868 --> 01:08:59,968 Thật tuyệt. 454 01:09:11,213 --> 01:09:13,181 Dâm thủy của tôi trào ra đây. 455 01:09:16,752 --> 01:09:18,286 Cậu làm tôi ra đây! 456 01:09:28,097 --> 01:09:30,965 - Ướt hết rồi. - Hổn tôi đi. 457 01:09:41,977 --> 01:09:44,145 Tuyệt quá đi mắt. 458 01:09:57,059 --> 01:09:59,928 Đúng vậy, tiêp tục nữa đi. 459 01:10:16,845 --> 01:10:18,346 Tuyệt vời. 460 01:10:21,083 --> 01:10:23,618 Tôi lên đỉnh nữa đây! 461 01:10:36,298 --> 01:10:39,334 Thật tuyệt, mình cùng bú liếm cho nhau đi. 462 01:10:54,383 --> 01:10:56,217 Cảm giác phê quá đi. 463 01:11:11,400 --> 01:11:12,800 Ngon quã. 464 01:11:55,244 --> 01:11:58,513 Nữa đi, tiêp tục liếm nữa đi. 465 01:12:04,753 --> 01:12:07,588 Nhận lấy dâm thủy của tôi đi... 466 01:12:46,061 --> 01:12:49,063 Tôi đền giới hạn mất, không được. 467 01:13:01,110 --> 01:13:03,845 - Không xong rồi. - Không chịu được sao? 468 01:13:11,553 --> 01:13:13,454 Đút cặc vào đi. 469 01:13:32,040 --> 01:13:33,674 Nhanh lên đi. 470 01:13:36,345 --> 01:13:37,812 Tôi đút vào lồn của cô đây. 471 01:14:00,235 --> 01:14:03,504 Cặc vào trong rồi, phê quá đi. 472 01:14:22,257 --> 01:14:23,825 Cậu đụ sướng lồn lắm đó. 473 01:14:25,761 --> 01:14:28,329 Ôm fôi chặt hơn đi. 474 01:14:37,673 --> 01:14:38,906 Sướng lồn quá đi. 475 01:14:39,441 --> 01:14:42,577 Đúng vậy, nhấp mạnh vào lồn của tôi đi. 476 01:14:42,811 --> 01:14:45,213 Cậu làm tôi lên đỉnh nữa đây! 477 01:15:08,904 --> 01:15:10,404 Sướng qua đi. 478 01:15:19,848 --> 01:15:22,116 Chô đó, đúng vậy. 479 01:15:28,857 --> 01:15:32,527 Tôi lại lên đỉnh nữa đây. 480 01:15:51,947 --> 01:15:53,915 Thật tuyệt. 481 01:16:17,272 --> 01:16:21,642 Bên trong cô đang ngày càng siêt chặt hơn. 482 01:16:22,244 --> 01:16:24,478 Con cặc của cậu đang vào sâu lắm đây. 483 01:16:42,598 --> 01:16:44,498 Phê quá đi. 484 01:17:09,024 --> 01:17:10,524 Như vậy. 485 01:17:22,804 --> 01:17:24,372 Không được rồi. 486 01:17:28,010 --> 01:17:29,877 Nguy rồi. 487 01:17:30,112 --> 01:17:31,712 - Thật tuyệt. - Tuyệt quả. 488 01:17:34,116 --> 01:17:35,950 Tôi lên đỉnh đây. 489 01:17:40,656 --> 01:17:42,757 - Dâm thủy của tôi trào ra đây. - Thật tuyệt. 490 01:17:48,196 --> 01:17:49,930 Sướng lồn quá đi. 491 01:17:58,073 --> 01:17:59,640 Nữa đi. 492 01:18:05,881 --> 01:18:08,149 Thật tuyệt, đừng mà. 493 01:18:17,559 --> 01:18:19,393 Con cặc của cậu làm tôi sướng. 494 01:18:52,127 --> 01:18:53,694 Tuyệt vời. 495 01:18:54,162 --> 01:18:56,597 Cô ra nhiều mồ hôi lắm đây. 496 01:18:57,165 --> 01:18:59,400 Tôi ra nhiêu mô hôi lắm rồi. 497 01:19:08,944 --> 01:19:10,811 Tiếp tục nhấp thật nhiêu vào trong lồn của tôi đi. 498 01:19:10,812 --> 01:19:11,912 Vâng. 499 01:19:21,957 --> 01:19:23,624 Cậu đụ phê lồn quá đi. 500 01:19:26,228 --> 01:19:28,395 Nguy rồi, sướng quá đi. 501 01:19:35,670 --> 01:19:37,404 Không phải thế... 502 01:19:42,077 --> 01:19:44,612 Đửng mà, hôn tôi đi. 503 01:19:48,550 --> 01:19:50,951 Tôi lên đỉnh đây! 504 01:19:55,023 --> 01:19:56,357 Sướng qua đi. 505 01:19:57,392 --> 01:19:59,827 Thật tuyệt. 506 01:20:00,595 --> 01:20:02,096 Nữa đi. 507 01:20:05,634 --> 01:20:07,334 Sướng lồn quá đi. 508 01:20:13,208 --> 01:20:14,408 Nouy rồi. 509 01:20:17,813 --> 01:20:19,547 Cảm giác phê quá đi. 510 01:20:23,318 --> 01:20:24,819 Tôi ra đây... 511 01:20:27,689 --> 01:20:28,789 Nhận lầy dâm thủy của tôi đi. 512 01:20:36,531 --> 01:20:40,067 Tuyệt vời, phê quá đi, đừng mà, tôi thây sướng chết mắt. 513 01:20:46,808 --> 01:20:48,976 Đừng mà, phê lồn quá đi. 514 01:21:02,624 --> 01:21:03,791 Nữa đi. 515 01:21:05,093 --> 01:21:07,027 - Tiệp tục... - Tuyệt vỜI. 516 01:21:08,163 --> 01:21:10,331 Tôi sắp bắn tinh mắt. 517 01:21:10,332 --> 01:21:11,432 Được mã. 518 01:21:15,070 --> 01:21:18,105 - Tôi lên đỉnh đây... - Nhận lấy tinh của tôi đi! 519 01:21:21,209 --> 01:21:22,476 Đừng mà. 520 01:22:02,384 --> 01:22:05,719 - Nè. - Trưởng phòng. Ưm... 521 01:22:07,422 --> 01:22:09,390 Điện thoại của cô đang reo. 522 01:22:09,557 --> 01:22:11,392 Không sao đâu, nè. 523 01:22:11,927 --> 01:22:13,994 Đụ tôi từ phía sau đi. 524 01:22:15,030 --> 01:22:17,665 - Nhưng có sao không ạ? - Nhanh lên đi. 525 01:22:25,040 --> 01:22:26,473 Phê lồn quá đi. 526 01:22:44,926 --> 01:22:47,494 Trưởng phòng không sao chứ? 527 01:22:47,896 --> 01:22:50,130 Cần thận khi bước lên cầu thang. 528 01:22:54,569 --> 01:22:56,303 Phòng bao nhiều ạ? 529 01:22:56,972 --> 01:22:59,707 - Gần trên cùng. - Gần trên cùng ạ? 530 01:23:00,709 --> 01:23:02,476 - Umi. - Xin hãy cần thận. 531 01:23:03,979 --> 01:23:07,081 Hân hạnh được gặp anh. Tôi là câp dưới của cô ây, Aizawa. 532 01:23:11,953 --> 01:23:13,287 Mùi hội quá đầy. 533 01:23:14,856 --> 01:23:17,358 Đừng có mà chạm vào, đây là người phụ nữ của fao. 534 01:23:17,625 --> 01:23:18,993 Đau quá đây! 535 01:23:22,831 --> 01:23:25,032 Sao em không nghe máy khi anh gọi đền? 536 01:23:26,101 --> 01:23:28,902 Em không đề ý, xin lôi nhé. 537 01:23:30,238 --> 01:23:33,073 Em không nhận ra là do đang đụ nhau với thằng này đúng không? 538 01:23:33,441 --> 01:23:35,609 Đừng nói mầy lời như vậy. 539 01:23:38,046 --> 01:23:39,947 Umi, đồ ngu này! 540 01:23:41,249 --> 01:23:43,484 Xin anh hãy dừng lại. 541 01:23:43,785 --> 01:23:47,354 Xin lỗi cậu nhé, xong rồi đó, mau về đi. 542 01:23:47,922 --> 01:23:49,690 - Cảm ơn cậu. - Đi thôi! 543 01:23:54,763 --> 01:23:57,364 Dừng lại đi! Khoan đãi 544 01:23:58,967 --> 01:24:00,934 Đừng làm như vậy nữa. 545 01:24:01,936 --> 01:24:03,203 Nói dồi. 546 01:24:03,505 --> 01:24:05,539 Cậu ây chỉ là cập dưới của em thôi mà. 547 01:24:06,374 --> 01:24:07,875 Là lôi của cô đúng chứ? 548 01:24:10,745 --> 01:24:14,782 Không, chờ đã, dừng lại đi! 549 01:24:20,822 --> 01:24:22,689 Em bảo dừng lại đi mài 550 01:24:23,591 --> 01:24:24,758 Ôn ào quá. 551 01:24:26,094 --> 01:24:28,162 Ngoan ngoãn nghe lời tôi. 552 01:24:35,703 --> 01:24:36,770 Trưởng phòng. 553 01:24:37,138 --> 01:24:40,374 Đây là tài liệu hôm trước, như này có ồn không ạ? 554 01:24:40,909 --> 01:24:43,210 - Không có vân đề gì. - Tôi hiểu rỒiI. 555 01:24:43,378 --> 01:24:44,878 Tôi xin phép. 556 01:24:59,227 --> 01:25:00,461 Trưởng phòng. 557 01:25:00,962 --> 01:25:02,863 - XIn cô hãy xem qua. - ĐƯỢC. 558 01:25:09,137 --> 01:25:12,206 Trồng cô hơi xanh xao, cô không sao chứ”? 559 01:25:16,778 --> 01:25:18,378 Cô đừng ép buộc bản thân quả. 560 01:25:19,314 --> 01:25:21,949 Nếu tôi có thề giúp được gì, xin cứ cho tôi biết. 561 01:25:23,017 --> 01:25:26,954 Vậy cậu có thể thay tôi thuyết trình được không? 562 01:25:28,756 --> 01:25:30,457 Nhưng nếu tôi làm hỏng... 563 01:25:31,693 --> 01:25:34,795 Không sao đầu Aizawa, hãy làm thử nhé? 564 01:25:34,896 --> 01:25:39,299 Đừng luôn nghĩ về chuyện thất bại, sẽ chỉ làm cậu lặp lại sai lâm tương tự thôi. 565 01:25:41,236 --> 01:25:42,503 Tôi hiều rồi. 566 01:25:43,571 --> 01:25:45,973 Của cậu đây, không sao đâu. 567 01:25:48,510 --> 01:25:50,611 Vậy tôI xin phép. 568 01:26:02,590 --> 01:26:04,591 - Cạn ly. - Cạn ly. 569 01:26:15,003 --> 01:26:16,270 Trưởng phòng... 570 01:26:16,938 --> 01:26:19,106 Cô không nên uống nhiều như vậy. 571 01:26:20,208 --> 01:26:23,277 Gì vậy? Cậu có ý kiên gì về tôi sao? 572 01:26:23,545 --> 01:26:25,612 Không phải như vậy nhưng mà... 573 01:26:26,581 --> 01:26:30,450 Hiểm mới có dịp Aizawa thuyết trình tốt đền vậy mà. 574 01:26:31,853 --> 01:26:33,187 Đều nhờ trưởng phòng. 575 01:26:38,293 --> 01:26:39,893 Vừa nãy cậu ngầu lắm đó. 576 01:26:44,832 --> 01:26:46,033 Chờ đã... 577 01:26:46,134 --> 01:26:49,770 - Trưởng phòng! - Cô cứ uống vào là lại như vậy. 578 01:26:51,172 --> 01:26:54,841 Làm ơn đừng cởi ra! Có ai vào đây thì phải làm sao? 579 01:26:55,843 --> 01:26:59,379 Đã bảo cậu đừng ý kiên nữa mà. 580 01:27:07,222 --> 01:27:08,822 Không được. 581 01:27:10,625 --> 01:27:13,126 Khoan đã, cô uống nhiều quá rồi đây. 582 01:27:14,195 --> 01:27:15,562 CÓ sao đầu. 583 01:27:16,097 --> 01:27:18,732 Nếu có ai đó đền đây thì phải tính sao? 584 01:27:24,505 --> 01:27:26,640 Nếu bị phát hiện thì nguy lắm. 585 01:27:27,709 --> 01:27:30,377 Nếu có ai đó tới đây thì hãy bảo vệ tôi nhé. 586 01:27:33,781 --> 01:27:35,415 Trưởng phòng... 587 01:27:36,417 --> 01:27:37,618 Dê thương quá. 588 01:27:37,919 --> 01:27:39,419 Không được đâu ạ. 589 01:27:39,487 --> 01:27:41,355 Nhưng cậu cứ nhìn vào cặp vú của fôi còn gi. 590 01:27:41,356 --> 01:27:43,056 Tại VÌ... 591 01:27:44,192 --> 01:27:46,393 Cậu thực sự muôn sờ vào lắm đúng không? 592 01:27:46,961 --> 01:27:48,996 Cô đang nói gì vậy? 593 01:27:59,674 --> 01:28:02,276 Cặp vú của tôi thể nào? 594 01:28:05,046 --> 01:28:08,248 - Trưởng phòng có mùi thơm lắm. - Dê thương quá. 595 01:28:25,333 --> 01:28:27,334 Thôi não, lệ lưỡi dài hơn nữa đi. 596 01:28:27,802 --> 01:28:29,870 Đang ở công ty đây. 597 01:28:30,038 --> 01:28:32,506 - Lè lưỠi ra đi. - Vâng. 598 01:29:03,971 --> 01:29:05,672 Tai của cậu nhạy cảm lắm ha? 599 01:29:05,707 --> 01:29:09,242 Đừng mà, cô không thề làm vậy với tai của tôi... 600 01:29:12,347 --> 01:29:13,747 Trưởng phòng. 601 01:29:19,220 --> 01:29:21,555 Nếu cô cứ liếm như vậy, tôi sẽ phát ra tiềng rên mắt. 602 01:29:22,256 --> 01:29:24,391 Cứ rên rỉ cũng được mà. 603 01:29:25,226 --> 01:29:27,794 Nếu tôi rên thì sẽ có ai đó phát hiện mắt. 604 01:29:27,995 --> 01:29:29,663 Không bị phát hiện đầu. 605 01:29:38,573 --> 01:29:40,107 Ở nơi này ạ? 606 01:29:41,242 --> 01:29:42,609 Chuyện gì vậy? 607 01:29:50,685 --> 01:29:52,018 Phê qua đi. 608 01:29:52,420 --> 01:29:55,088 - GÌ vậy? - Cô say quá rồi đầy. 609 01:29:55,790 --> 01:29:58,625 - Đừng mà. - Tôi không hề say. 610 01:30:03,931 --> 01:30:05,399 CỞi ra nhé? 611 01:30:05,433 --> 01:30:09,736 Chờ đã, bị nhìn thây thì không hay đâu. Dừng lại đi. 612 01:30:10,004 --> 01:30:11,271 Không sao đầu. 613 01:30:23,551 --> 01:30:25,285 Khó qua. 614 01:30:35,163 --> 01:30:38,398 - NÓ cứng qua. Không được. - GÌ vậy? 615 01:30:50,711 --> 01:30:54,681 Coi kìa, câu muôn sờ lắm kìa. Không sao đâu, sờ đi. 616 01:30:59,587 --> 01:31:01,254 Vì cô cho tôi sờ đầy. 617 01:31:02,356 --> 01:31:04,491 Vì tôi cho cậu sờ sao”? 618 01:31:13,334 --> 01:31:14,267 Sướng qua đi. 619 01:31:32,086 --> 01:31:33,553 Sướng lắm đó. 620 01:31:40,495 --> 01:31:42,529 Cậu cũng muổn sờ vào nơi này sao? 621 01:31:59,280 --> 01:32:01,281 Dù miệng nói không được, 622 01:32:01,849 --> 01:32:03,783 nhưng cứng lắm rồi này. 623 01:32:05,686 --> 01:32:07,420 Tôi không thề chịu được. 624 01:32:08,456 --> 01:32:10,190 Cậu không chịu được sao? 625 01:32:11,292 --> 01:32:13,360 Nhưng có thể sẽ có ai đó tới đây đầy. 626 01:32:18,032 --> 01:32:19,399 Muôn tôi dừng lại chứ? 627 01:32:21,536 --> 01:32:24,271 Tôi không muôn dừng... 628 01:32:29,744 --> 01:32:32,212 Nó cương cứng lắm rồi này. 629 01:32:53,467 --> 01:32:55,268 Cậu muôn tôi làm gì nào? 630 01:33:00,608 --> 01:33:02,342 Muôn được cô bú cặc cho tôi. 631 01:33:02,610 --> 01:33:06,246 Muốn tôi bú cặc sao? Dù đang ở công ty? 632 01:33:08,182 --> 01:33:11,384 Nếu không làm nhanh lên thì sẽ có người đền đây mắt. 633 01:33:14,221 --> 01:33:16,122 Hết cách với cậu mà. 634 01:33:20,795 --> 01:33:22,996 Đây là phân thưởng cho sự cô găng của cậu hôm nay. 635 01:33:40,314 --> 01:33:41,982 Phê quá đi. 636 01:33:50,124 --> 01:33:51,791 - Sướng lắm sao? - Vâng. 637 01:33:52,460 --> 01:33:55,028 Qua bên kia ngồi đi. 638 01:34:56,857 --> 01:34:58,658 Cảm giác tuyệt quá đi mắt. 639 01:34:59,260 --> 01:35:02,896 thực sự dễ thương lắm đầy. 640 01:35:09,103 --> 01:35:10,937 Liếm nơi khác nhé? 641 01:35:14,175 --> 01:35:16,176 Nơi này có lẽ sẽ tuyệt hơn. 642 01:35:17,778 --> 01:35:19,546 Tốt lắm. 643 01:35:20,281 --> 01:35:22,048 Vậy thì được rồi. 644 01:35:50,277 --> 01:35:51,578 Không được. 645 01:36:15,069 --> 01:36:16,703 Cứng thật đây. 646 01:36:17,138 --> 01:36:19,572 Bú thật sâu đi. 647 01:36:20,007 --> 01:36:21,775 Bu thật sâu sẽ tuyệt hơn sao? 648 01:36:40,528 --> 01:36:41,694 Tuyệt vời. 649 01:36:51,639 --> 01:36:54,407 Trông cô thực sự bú ngon lắm đầy. 650 01:37:27,608 --> 01:37:29,108 Nouy rồi. 651 01:37:38,853 --> 01:37:41,788 Làm ơn, tôi không chịu nồi mắt. 652 01:37:45,659 --> 01:37:47,794 Nó cương cứng thật ha. 653 01:38:03,410 --> 01:38:05,945 Không thề chịu được mắt. 654 01:38:46,887 --> 01:38:49,589 Nouy rồi, tôi không chịu nồi mất. 655 01:39:07,274 --> 01:39:08,541 Đừng mà. 656 01:39:09,310 --> 01:39:10,843 Tôi không thề chịu nồi nữa. 657 01:39:12,913 --> 01:39:14,213 Tôi bắn tinh đây. 658 01:39:15,215 --> 01:39:18,251 Tôi bắn tinh vào ngập mồm của cô đây, nhận lấy đi 659 01:39:39,773 --> 01:39:43,309 - Tuyệt thật đầy, cậu bắn nhiều thật nhỉ. - Vâng. 660 01:39:44,011 --> 01:39:46,512 Cậu mừng vì không phải đụ nhau đúng không? 661 01:39:47,214 --> 01:39:49,582 Tôi không thề chịu được. 662 01:40:29,990 --> 01:40:31,791 Em lại đi uống rượu sao? 663 01:40:36,864 --> 01:40:38,531 Em đang giận chuyện gì thề? 664 01:40:49,576 --> 01:40:51,210 Xin lôi em. 665 01:40:52,746 --> 01:40:56,949 Gần đây anh cũng đã suy nghĩ lại về bản thân. 666 01:40:59,019 --> 01:41:04,323 Anh sẽ chăm chỉ làm việc vì UmlI. 667 01:41:08,062 --> 01:41:13,366 Vậy nền xin em đừng rời bỏ anh! 668 01:41:19,506 --> 01:41:22,742 Em sẽ kết hôn với anh đúng không? 669 01:41:26,613 --> 01:41:31,117 Anh sẽ có găng thay đồi vì Umi. 670 01:41:32,519 --> 01:41:34,020 Cầu xin em đó! 671 01:41:35,889 --> 01:41:40,393 - Cảm ơn anh lúc nào cũng chiều cô đền tôi. - Tôi cũng cảm ơn cô đã luôn chiều cô. 672 01:41:40,561 --> 01:41:42,829 Việc kinh doanh của bên cô gân đây thê nào? 673 01:41:42,830 --> 01:41:46,099 Gần đây mọi thứ luôn đắt đỏ. 674 01:41:46,200 --> 01:41:50,636 Đúng vậy, ước gì chúng ta vẫn có thề mua với giá cũ. 675 01:41:50,904 --> 01:41:54,640 - Quả nhiên mọi thứ đều tăng giá. - Vâng, đúng vậy. 676 01:41:54,675 --> 01:41:56,375 Ước gì có thề làm gì đó. 677 01:41:56,477 --> 01:41:58,978 Chuyện đó phải phụ thuộc vào sự cô găng của cô rồi. 678 01:41:59,012 --> 01:42:00,913 - Vâng, tôi hiều rồi ạ. - Tôi sẽ cô gắng hơn nữa. 679 01:42:00,948 --> 01:42:02,348 Đúng vậy, nêu không có suy nghĩ đó thì không thề làm gì được. 680 01:42:02,349 --> 01:42:04,283 Đúng vậy, nêu không có suy nghĩ đó thì không thể làm gì được. 681 01:42:04,384 --> 01:42:06,152 Tôi sẽ cô gắng ạ! 682 01:42:06,186 --> 01:42:09,322 Đúng vậy, phải cô găng hệt mình. 683 01:42:09,656 --> 01:42:12,125 Tôi có thề mời anh một ly không ạ? 684 01:42:12,259 --> 01:42:13,893 Cậu là ai? 685 01:42:14,695 --> 01:42:18,297 - TÔI la Aizawaa. - Aizawa à? Tôi hiều rồi. 686 01:42:18,732 --> 01:42:23,369 - Chiếc cà vạt này trông cao cấp thật đây. - Vậy sao? Cậu biết sao? 687 01:42:25,105 --> 01:42:26,973 Nó đắt lắm đúng không ạ? 688 01:42:27,207 --> 01:42:29,342 Đúng vậy đầy, cậu biệt rõ nhỉ? 689 01:42:29,376 --> 01:42:31,511 Đây là một thương hiệu rất nồi tiềng ở nước ngoài. 690 01:42:31,678 --> 01:42:36,549 - Gần đây vợ tôi đã tặng cho tôi. - Ra la như vậy. 691 01:42:37,885 --> 01:42:39,685 Nó rất hợp với anh. 692 01:42:39,953 --> 01:42:42,421 Vậy sao? Tôi rất vui khi nghe cậu nói vậy. 693 01:42:42,623 --> 01:42:44,590 Cậu làm được mây năm rồi? 694 01:42:46,894 --> 01:42:50,129 Bây giờ tôi có rỜi đi thì cũng không sao đâu nhỉ? 695 01:42:53,433 --> 01:42:57,970 Tôi đang định nói chuyện với cấp trên đề rời khỏi dự án này. 696 01:42:58,939 --> 01:43:01,440 Tôi cũng muổn sớm có con. 697 01:43:06,513 --> 01:43:10,816 Tôi nghĩ cô tột hơn vẫn nên chia tay với loại người như vậy. Cô sẽ không thề có được hạnh phúc. 698 01:43:12,419 --> 01:43:14,487 Đừng gọi người ây là "loại người như vậy". 699 01:43:16,056 --> 01:43:18,925 Người ấy không thề sông thiếu tôi. 700 01:43:20,994 --> 01:43:23,429 Tôi cũng không thề sông thiều trưởng phòng. 701 01:43:28,402 --> 01:43:32,138 Này, tôi có thề đền nhà cậu không? 702 01:43:49,690 --> 01:43:51,224 Trưởng phòng... 703 01:44:06,573 --> 01:44:07,640 GÌ vậy? 704 01:44:12,579 --> 01:44:15,114 Cô cởi ra rồi nhỉ. 705 01:46:25,011 --> 01:46:26,746 Phê quá đi. 706 01:46:32,953 --> 01:46:35,821 Tôi có thề bú vú của cô được không? 707 01:46:35,956 --> 01:46:37,590 Bú thật nhiều đi. 708 01:46:47,167 --> 01:46:48,834 Câu thích vú lắm sao? 709 01:46:49,669 --> 01:46:53,005 Tôi thích cặp vú của trưởng phòng rất nhiều. 710 01:47:00,981 --> 01:47:02,615 Phê quá đi. 711 01:47:45,559 --> 01:47:47,326 Ướt sũng hết rồi. 712 01:47:59,639 --> 01:48:01,474 Lổn của cô ướt lắm rồi. 713 01:48:17,724 --> 01:48:21,260 Cặp vú của cô đang thấy sướng lắm đầy. 714 01:48:30,904 --> 01:48:32,471 Không được rồi. 715 01:48:38,345 --> 01:48:39,712 Phê quá đi. 716 01:48:55,128 --> 01:48:57,129 Cậu làm fôi thấy sướng lồn quá đi. 717 01:49:00,300 --> 01:49:01,834 Phê lắm đó. 718 01:49:03,370 --> 01:49:06,238 Tôi lên định đây. 719 01:49:17,951 --> 01:49:21,987 Đừng mà. 720 01:49:26,159 --> 01:49:29,528 Tôi ra mất. 721 01:49:47,647 --> 01:49:48,948 Sướng qua đi. 722 01:50:04,898 --> 01:50:07,266 Cô cũng bú liếm cho tôi đi. 723 01:50:31,691 --> 01:50:33,292 Cảm giác phê quá đi. 724 01:50:41,635 --> 01:50:42,968 Thật tuyệt. 725 01:50:43,336 --> 01:50:45,471 Liếm thật nhiều đi. 726 01:50:45,639 --> 01:50:46,805 Được rồi. 727 01:51:08,962 --> 01:51:10,362 Trưởng phòng. 728 01:51:11,464 --> 01:51:12,731 Nữa đi. 729 01:51:13,900 --> 01:51:16,502 - sao Vậy? - Nữa sao? 730 01:51:35,822 --> 01:51:37,322 Sướng lắm đó. 731 01:51:52,672 --> 01:51:55,507 Lè lưỡi ra đi Aizawa. 732 01:52:15,095 --> 01:52:17,096 - Tuyệt VỜI. - Trưởng phòng. 733 01:52:17,363 --> 01:52:19,765 bú cặc giúp tôi đi. 734 01:52:24,337 --> 01:52:26,472 Nó sung sức thật ha. 735 01:52:48,428 --> 01:52:49,795 Phê cặc quãả. 736 01:52:51,998 --> 01:52:53,499 Trưởng phòng. 737 01:53:09,449 --> 01:53:10,816 Thật tuyệt. 738 01:53:16,022 --> 01:53:17,856 Sung sức quá rồi đầy. 739 01:53:18,558 --> 01:53:23,495 Do trưởng phòng bú mạnh quá đây. Đúng vậy. 740 01:53:27,934 --> 01:53:28,967 Nguy rồi. 741 01:53:48,054 --> 01:53:50,722 Tuyệt vời. 742 01:53:50,757 --> 01:53:52,391 Cảm giác sướng lắm sao? 743 01:54:08,474 --> 01:54:09,675 Nữa... 744 01:54:19,586 --> 01:54:20,953 - Liếm đi. - Vâng. 745 01:54:54,220 --> 01:54:55,854 Phê quá đi. 746 01:55:09,936 --> 01:55:12,271 Ngon quả. 747 01:55:38,698 --> 01:55:40,699 - SƯỚnG... - Tuyệt lắm đó. 748 01:55:41,668 --> 01:55:44,469 Ướt át quá. Nguy rồi... 749 01:55:48,975 --> 01:55:50,242 Đừng mà. 750 01:56:04,157 --> 01:56:05,757 Phê quá đi. 751 01:56:29,182 --> 01:56:33,852 - Tôi muổn lắm rồi. - Muôn lắm sao? Đươợcễ rồi đó. 752 01:56:43,162 --> 01:56:44,730 Đút vào trong lồn của tôi đi. 753 01:57:05,585 --> 01:57:07,285 Tuyệt vời. 754 01:57:08,021 --> 01:57:09,421 Khoan đã. 755 01:57:13,359 --> 01:57:15,027 Cậu đụ sướng lồn quá đi. 756 01:57:19,065 --> 01:57:22,534 Tôi lên đỉnh đây. 757 01:57:23,569 --> 01:57:25,704 TÔI ra... 758 01:57:31,210 --> 01:57:33,111 Chờ đã, đừng mà. 759 01:57:33,246 --> 01:57:34,646 Tôi không dừng lại được. 760 01:57:34,814 --> 01:57:37,382 Tuyệt vời, khoan đã. 761 01:57:44,157 --> 01:57:46,691 Con cặc của cậu đụ sướng lồn quá đi. 762 01:58:16,389 --> 01:58:17,789 Cảm giác sướng lắm đó. 763 01:58:19,358 --> 01:58:21,560 Cậu làm lồn của tôi ra đây... 764 01:58:34,140 --> 01:58:35,974 Sướng quả đi. 765 01:59:00,967 --> 01:59:02,367 Đúng vậy. 766 01:59:12,011 --> 01:59:14,479 TÔI ra nữa. 767 01:59:14,514 --> 01:59:18,884 Thật tuyệt, tôi lên đỉnh đây, đừng mà, tôi ra! 768 01:59:45,178 --> 01:59:46,444 Thật tuyệt. 769 01:59:50,883 --> 01:59:52,784 Cậu thấy sướng chứ? 770 02:00:15,741 --> 02:00:17,909 Cậu đang đụ vào sâu lắm đó. 771 02:00:32,058 --> 02:00:33,391 Khoan đã. 772 02:00:41,767 --> 02:00:44,603 Thật tuyệt, cặc đang vào sâu bền trong tôi này. 773 02:00:51,911 --> 02:00:53,545 Tuyệt quả. 774 02:01:00,519 --> 02:01:02,687 - Nguy rồi. - Nguy sao? 775 02:01:03,723 --> 02:01:05,357 Đỉnh quá. 776 02:01:21,574 --> 02:01:24,109 Câu đụ đền nơi đó rồi. 777 02:01:46,232 --> 02:01:47,632 Sướng lồn quá đi. 778 02:02:01,747 --> 02:02:04,316 Đừng mà, khoan đã. 779 02:02:05,251 --> 02:02:06,951 Thật tuyệt. 780 02:02:15,027 --> 02:02:16,194 Không được rồi. 781 02:02:26,272 --> 02:02:29,007 Đứng dậy, qua đây đi. 782 02:02:45,891 --> 02:02:47,959 Đừng mà, nữa đi. 783 02:02:48,327 --> 02:02:49,561 Như này? 784 02:02:52,498 --> 02:02:53,865 Sướng qua đi. 785 02:02:58,070 --> 02:03:00,772 TÔI lại ra nữa... 786 02:03:23,662 --> 02:03:24,996 Khoan đã. 787 02:03:26,966 --> 02:03:28,400 Cảm giác phê quả đi. 788 02:03:41,947 --> 02:03:43,415 Trưởng phòng. 789 02:03:49,021 --> 02:03:50,155 Phê chết mắt. 790 02:03:52,458 --> 02:03:55,260 Tuyệt vời, cậu làm tột lắm. 791 02:04:01,667 --> 02:04:03,001 Khoan đã. 792 02:04:04,703 --> 02:04:09,707 Cô không sao chứ? Đứng dậy, lại đây đi. 793 02:04:12,745 --> 02:04:15,880 Thật tuyệt, sâu quả, nữa đi. 794 02:04:31,831 --> 02:04:33,765 Phê quá đi. 795 02:04:44,009 --> 02:04:45,076 Khoan đã. 796 02:04:47,279 --> 02:04:48,413 Tuyệt vời. 797 02:04:54,720 --> 02:04:56,354 Tuyệt quả... 798 02:05:14,373 --> 02:05:16,007 Cảm giác sướng lắm đúng không? 799 02:05:17,009 --> 02:05:18,576 Thật tuyệt. 800 02:05:20,079 --> 02:05:21,880 - Aizawa. - Thật tuyệt. 801 02:05:29,622 --> 02:05:32,557 Đừng mà, nơi đó nhạy cảm lắm. 802 02:05:43,602 --> 02:05:45,336 Tôi lên đỉnh đây. 803 02:05:48,807 --> 02:05:50,842 Đừng mà, phê quá đi. 804 02:06:00,986 --> 02:06:02,320 Đut cặc vào đi. 805 02:06:09,328 --> 02:06:10,929 Tuyệt vời. 806 02:06:18,437 --> 02:06:20,471 Cậu đụ sướng lồn quá đi. 807 02:06:22,107 --> 02:06:24,509 Sâu quả, đừng mà. 808 02:06:24,543 --> 02:06:27,679 Sướng quá làm fôi lên đỉnh nữa đây. 809 02:06:28,280 --> 02:06:30,848 TÔI ra! 810 02:06:38,357 --> 02:06:41,259 - Cô lên đỉnh rồi này. - Khoan đã... 811 02:06:44,496 --> 02:06:46,764 Dâm thủy của tôi trào ra đây. 812 02:06:49,768 --> 02:06:50,902 Đừng mà. 813 02:07:03,749 --> 02:07:05,650 Cậu làm lồn của tôi ra nữa đây! 814 02:07:20,933 --> 02:07:22,667 Chờ đã. 815 02:07:22,668 --> 02:07:24,268 Nhìn thật kỹ đi. 816 02:07:25,270 --> 02:07:27,739 Nhìn nơi cặc đang đụ vào trong cô đi. 817 02:07:56,268 --> 02:07:57,769 Phê quá đi. 818 02:08:03,042 --> 02:08:06,511 Không được rồi, phê quá đi, cảm giác phê chết mất. 819 02:08:07,279 --> 02:08:08,880 TÔI cũng vậy. 820 02:08:23,228 --> 02:08:24,962 Hôn tôi đi. 821 02:08:47,086 --> 02:08:49,620 Cậu làm tôi ra nữa! 822 02:08:51,757 --> 02:08:54,125 Phê quá đi. 823 02:09:28,427 --> 02:09:30,094 Nữa đi. 824 02:09:31,864 --> 02:09:33,431 Trưởng phòng. 825 02:09:35,701 --> 02:09:38,002 Đừng mà, lồn của tôi ra nữa đây. 826 02:09:38,370 --> 02:09:39,771 Đừng mà. 827 02:09:41,940 --> 02:09:43,574 Phê quá đi. 828 02:09:49,815 --> 02:09:51,616 Tôi bắn tinh đây trưởng phòng. 829 02:09:51,917 --> 02:09:53,284 Nouy rồi. 830 02:09:57,689 --> 02:10:00,191 Tôi bắn tinh vào ngập lồn của cô đây! 831 02:10:01,994 --> 02:10:03,194 TÔI ra... 832 02:10:12,805 --> 02:10:13,905 Khoan đa. 833 02:10:21,580 --> 02:10:23,181 Phê quá đi. 834 02:10:31,223 --> 02:10:32,623 Đền đây. 835 02:10:47,439 --> 02:10:48,739 Ngon quả. 836 02:11:11,363 --> 02:11:13,064 SƯưỚng... 837 02:11:24,343 --> 02:11:26,711 - Tôi cảm thấy sướng quá. - Vâng. 838 02:11:42,127 --> 02:11:47,498 Nhân dịp này, tôi xin thông báo rằng chúng tôi đã được ban cho một đứa con và sẽ tiên đền hôn nhân. 839 02:11:47,933 --> 02:11:50,534 Vậy nên tôi quyết định sẽ nghỉ việc. 840 02:11:50,769 --> 02:11:53,070 TÔI sẽ dành một khoảng thời gian đề chăm sóc con cái. 841 02:11:53,105 --> 02:11:57,341 Khi đứa trẻ lớn lên, tôi hy vọng có thề quay trở lại công ty làm việc. 842 02:11:57,542 --> 02:11:59,810 Cảm ơn mọi người đã luôn chiều cô. 843 02:12:11,423 --> 02:12:12,356 À ừm... 844 02:12:14,793 --> 02:12:16,694 Đừng làm biều cảm như vậy mà. 845 02:12:18,997 --> 02:12:20,431 Hẹn gặp lại cậu nhe. 63591

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.