Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,710 --> 00:00:02,670
تعامل میشن و سعی میکنن یک محر تعدم
2
00:00:02,670 --> 00:00:05,530
بزنن، این نظر من کار دوشواری نیست، میتونن
3
00:00:05,530 --> 00:00:08,750
راحت تغیید موزه بدن، که الان دارن این
4
00:00:08,750 --> 00:00:09,950
کارا انجام میدن.
5
00:00:10,010 --> 00:00:12,690
ولی نکته جالب برای من اینه که آقای
6
00:00:12,690 --> 00:00:17,370
جولانی موزه روشنی نگرفته تا الان راجع به
7
00:00:17,370 --> 00:00:22,850
اقدامات مخرب رژیم سیویستی.
8
00:00:22,950 --> 00:00:26,430
بیش از دیویست دا بمباران داشته، هواپاهای امریکایی
9
00:00:26,430 --> 00:00:28,490
هم بمباران کردن، بعد بگن چی را بمباران
10
00:00:28,490 --> 00:00:29,070
میکنن؟
11
00:00:29,070 --> 00:00:32,890
و حتی موزه نگرفتن و پاسخ هماس رو
12
00:00:32,890 --> 00:00:36,890
ندادن، هماس تبریک گفت، اما اینا واکنش نشون
13
00:00:36,890 --> 00:00:40,010
ندادن و تقبیح نکردن جنایتکاری رژیم سیویستی رو
14
00:00:40,010 --> 00:00:40,810
در غزه.
15
00:00:41,170 --> 00:00:43,470
اینا رو وقت دادن میبینه مشکوک میشه و
16
00:00:43,470 --> 00:00:47,030
میدونه که اینا صادقانه نیست برخوردشون.
17
00:00:52,030 --> 00:00:54,050
منطقه ما منطقه حادث خیزیه.
18
00:00:54,310 --> 00:00:58,470
یعنی شما الان پنجاه ساله شما ببینید حکومت
19
00:00:58,470 --> 00:01:01,710
آقای اصد چه پدر چه پسر همواره با
20
00:01:01,710 --> 00:01:02,770
تنش مواجه بوده.
21
00:01:03,150 --> 00:01:05,710
یا فرض بفرمایید هفتات ساله که رژیم سیویستی
22
00:01:05,710 --> 00:01:09,570
توی منطقه دائم داره سرکوب میکنه، داره اشغالگری
23
00:01:09,570 --> 00:01:11,170
میکنه و حمرات انجام میده.
24
00:01:14,140 --> 00:01:18,780
و اگر سناریوی امریکایی که قطعا فرجام روشنی
25
00:01:18,780 --> 00:01:23,240
نخواهد داشت شون مسئلهش مسئله سوریه نیست، مسئلهش
26
00:01:23,240 --> 00:01:26,800
مسئله اراغ نیست و مسئلهش این است که
27
00:01:26,800 --> 00:01:30,100
یک جریان مقابمت رو حس بکنه و دو
28
00:01:30,100 --> 00:01:33,040
این که بتواند ایران رو از دران دفورمه
29
00:01:33,040 --> 00:01:33,600
کنه.
30
00:01:34,080 --> 00:01:36,920
شون دنبال این سناریو هست میخواد از سناریو
31
00:01:36,920 --> 00:01:40,320
سوریه و اقداماتی که بعدا میخواد انجام بده
32
00:01:40,320 --> 00:01:42,640
اختباس کنه و این رو در ایران تطبیق
33
00:01:42,640 --> 00:01:45,160
بده این به نظر من آخرین دور بازی
34
00:01:45,160 --> 00:01:47,280
امریکایی ها در منطقه ماست.
35
00:01:52,050 --> 00:01:55,470
من فکر میکنم سوریه که اماکان بخشی از
36
00:01:55,470 --> 00:01:59,030
حوضه مقابمت باقی خواهد موند، دو حالت داره
37
00:01:59,030 --> 00:02:03,450
یا این که آقای جولانی به واقع درست
38
00:02:03,450 --> 00:02:04,690
گرفته از این دوره
3586
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.