Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,640 --> 00:00:32,720
Hej.
2
00:00:39,120 --> 00:00:40,640
Tak, fordi du kom.
3
00:00:43,479 --> 00:00:46,360
-Hvordan har du det?
-Fint. Hvordan har du det?
4
00:00:47,240 --> 00:00:52,200
Godt. Jeg har det fint. Kom.
5
00:00:52,280 --> 00:00:58,680
Kan du sige til Theo, at det
bliver lidt svært med oprydningen?
6
00:00:58,760 --> 00:01:01,640
-Oprydningen?
-Efterårsoprydningen.
7
00:01:02,840 --> 00:01:07,160
Jeg sagde til ham,
at jeg ville hjælpe, men...
8
00:01:07,240 --> 00:01:09,280
Jeg bliver måske
nødt til at arbejde.
9
00:01:09,360 --> 00:01:10,720
Nå, okay.
10
00:01:12,160 --> 00:01:14,760
-Værsgo.
-Tak.
11
00:01:16,760 --> 00:01:19,640
Ja. Jeg ville gerne
tale med dig om noget.
12
00:01:22,880 --> 00:01:25,400
Jeg har ikke
været helt ærlig over for dig.
13
00:01:26,480 --> 00:01:28,600
Eller over for mig selv.
14
00:01:29,600 --> 00:01:32,440
Jeg har måske også været bange
og følt mig fortabt.
15
00:01:33,560 --> 00:01:35,319
Det har du måske bemærket.
16
00:01:38,840 --> 00:01:42,680
Og det har ikke været let for mig
at tale om det.
17
00:01:43,920 --> 00:01:45,480
Om...
18
00:01:48,120 --> 00:01:50,000
-Erik.
-Netop.
19
00:01:51,800 --> 00:01:53,240
Erik.
20
00:01:54,120 --> 00:01:56,920
Men nu forstår jeg...
21
00:01:57,800 --> 00:02:02,160
at Erik altid vil være
en del af mit liv.
22
00:02:02,240 --> 00:02:05,080
Men han behøver ikke
at stå i vejen for os.
23
00:02:05,160 --> 00:02:08,520
Jeg er ikke længere i tvivl.
Jeg ved præcis, hvad jeg vil.
24
00:02:11,440 --> 00:02:13,040
Jeg vil være sammen med dig.
25
00:02:18,680 --> 00:02:20,040
Hvad tænker du på?
26
00:02:21,360 --> 00:02:23,000
Jeg ved det ikke rigtig.
27
00:02:25,360 --> 00:02:27,680
-Okay.
-Eller...
28
00:02:30,000 --> 00:02:34,040
Denne timeout har fået mig
til at tænke mig om.
29
00:02:35,080 --> 00:02:36,600
Og...
30
00:02:37,240 --> 00:02:42,680
Jeg har ikke nydt følelsen
af at være en...Ja.
31
00:02:42,760 --> 00:02:44,840
Være en yoyo.
32
00:02:44,919 --> 00:02:49,840
I dag er vi sammen,
men for en måned siden var vi ikke.
33
00:02:49,919 --> 00:02:52,560
Jeg forstår det. Og jeg beklager.
34
00:02:52,639 --> 00:02:58,480
Det var ikke meningen,
at du skulle få det sådan. Undskyld.
35
00:03:02,840 --> 00:03:05,160
Det er det, jeg prøver at forklare.
36
00:03:05,240 --> 00:03:06,720
Ja, men...
37
00:03:06,800 --> 00:03:11,800
-Hør her. Jeg er klar.
-Ja, men hvad nu, hvis jeg ikke er?
38
00:03:18,320 --> 00:03:19,960
Jeg har brug for mere tid.
39
00:04:52,960 --> 00:04:56,320
SLUTNINGEN ER BEGYNDELSEN
PÅ NOGET NYT
40
00:05:00,080 --> 00:05:03,880
-Snup en kop kaffe.
-Jeg ved ikke...
41
00:05:03,960 --> 00:05:06,040
Sæt dig nu ned, Rune.
42
00:05:07,080 --> 00:05:08,960
Du gør mig nervøs.
43
00:05:10,880 --> 00:05:12,320
Godt, så.
44
00:05:16,600 --> 00:05:19,200
Det er et rutinetjek.
45
00:05:19,279 --> 00:05:21,920
Jeg kommer hjem igen,
inden du når at savne mig.
46
00:05:23,520 --> 00:05:24,960
Halløj.
47
00:05:30,440 --> 00:05:32,320
Ja. Nej, det skal nok gå.
48
00:05:32,400 --> 00:05:35,560
Ja, det skal nok gå.
49
00:05:37,640 --> 00:05:39,080
Skal jeg tage med?
50
00:05:39,920 --> 00:05:42,480
Nej. Bliv her.
51
00:05:42,560 --> 00:05:44,920
Du skal organisere
efterårsoprydningen.
52
00:05:45,000 --> 00:05:48,400
Ja, det er rigtigt.
Det er sikkert bedst.
53
00:06:12,080 --> 00:06:15,240
-Hej!
-Hej. Velkommen.
54
00:06:57,120 --> 00:06:58,560
-Hej!
-Hej!
55
00:06:58,640 --> 00:07:01,240
-Er du klar til at bestille?
-Jeg venter på nogen.
56
00:07:01,320 --> 00:07:04,960
Vent lidt. Jeg vil gerne
have et glas...eller to.
57
00:07:05,040 --> 00:07:07,960
Rød, hvid
eller måske noget med bobler?
58
00:07:08,040 --> 00:07:10,360
Det lyder fint.
59
00:07:10,440 --> 00:07:13,440
-Noget med bobler, altså?
-Ja, tak.
60
00:07:13,520 --> 00:07:15,600
Undskyld!
61
00:07:15,680 --> 00:07:17,800
Hvad synes du? Med eller uden?
62
00:07:17,880 --> 00:07:20,520
Jeg mener...Uden.
63
00:07:22,480 --> 00:07:23,840
Eller med?
64
00:07:25,760 --> 00:07:29,600
Jeg...Med...måske?
65
00:07:29,680 --> 00:07:32,360
-Synes du det?
-Mm.
66
00:07:32,440 --> 00:07:35,440
Tak.
67
00:07:41,000 --> 00:07:42,440
Hej.
68
00:07:44,480 --> 00:07:45,960
Hej.
69
00:07:49,080 --> 00:07:51,440
Far spørger,
om han skal hjælpe med oprydningen.
70
00:07:53,920 --> 00:07:57,320
-Hvad siger du til det?
-Det kan han vel godt.
71
00:07:58,160 --> 00:07:59,560
Er du sikker?
72
00:08:00,240 --> 00:08:01,640
Ja.
73
00:08:15,880 --> 00:08:17,360
Sover hun?
74
00:08:21,360 --> 00:08:23,840
Jeg tror,
jeg kan klare oprydningen selv.
75
00:08:24,840 --> 00:08:27,800
-Jeg er allerede begyndt.
-Selvfølgelig kan du det.
76
00:08:28,680 --> 00:08:32,920
Men...bed ham om at komme forbi
til en kop kaffe i stedet.
77
00:08:52,760 --> 00:08:54,760
SIDDER I TAXIEN, ER DER SNART
78
00:08:54,840 --> 00:08:56,600
Nej, for fanden.
79
00:09:04,480 --> 00:09:06,280
Jeg kommer straks tilbage.
80
00:09:11,600 --> 00:09:14,000
-Vil du have noget smertestillende?
-Hvad?
81
00:09:14,080 --> 00:09:16,960
-Mod migrænen?
-Ja...Nej.
82
00:09:17,040 --> 00:09:18,400
Sæt dig ned et øjeblik.
83
00:09:19,280 --> 00:09:21,080
Bare et øjeblik. Det går hurtigt.
84
00:09:22,679 --> 00:09:24,400
Okay.
85
00:09:29,520 --> 00:09:30,840
Hvad?
86
00:09:32,440 --> 00:09:34,360
Hvad mener du om dem?
87
00:09:39,160 --> 00:09:40,480
Hvad med dem?
88
00:09:40,559 --> 00:09:43,520
Hvem er de? Er de kærester?
89
00:09:43,600 --> 00:09:45,400
Hvor skulle jeg vide det fra?
90
00:09:48,040 --> 00:09:52,080
Jeg tror, han er ingeniør.
91
00:09:52,160 --> 00:09:54,400
Nej, det trækker jeg tilbage.
92
00:09:54,480 --> 00:09:56,840
Han er helt sikkert IT-chef.
93
00:09:57,880 --> 00:09:59,480
Pigen derimod...
94
00:10:00,800 --> 00:10:03,480
Hm...Den er svær.
95
00:10:10,400 --> 00:10:13,040
Jeg tror, hun er økonomichef.
96
00:10:13,120 --> 00:10:14,679
For en lille virksomhed.
97
00:10:16,040 --> 00:10:20,320
Hun har kigget på regningen to gange
og har sit kort klar.
98
00:10:20,400 --> 00:10:23,000
-Hun har styr på tingene.
-Ja, okay.
99
00:10:24,440 --> 00:10:26,240
Hvor længe har de datet?
100
00:10:28,960 --> 00:10:31,440
-To dates, måske?
-Er det så nyt?
101
00:10:33,240 --> 00:10:35,200
Okay. Se lige der.
102
00:10:37,360 --> 00:10:39,920
Det smil fortæller mig noget andet.
103
00:10:40,000 --> 00:10:44,120
De må have været sammen
i mindst seks måneder.
104
00:10:44,200 --> 00:10:47,240
Og jeg tror,
de mødtes her for første gang.
105
00:10:48,920 --> 00:10:51,640
Der er altid en første gang.
106
00:10:57,760 --> 00:11:00,240
Og den kommer jeg ikke
til at opleve i aften.
107
00:11:00,320 --> 00:11:02,480
Okay, men hvad siger du til det her?
108
00:11:02,559 --> 00:11:05,520
Jeg går derover og holder vagt.
109
00:11:05,600 --> 00:11:08,800
Giv mig et tegn,
så kommer jeg og redder dig.
110
00:11:09,760 --> 00:11:12,600
-Nej.
-Jeg står lige derovre.
111
00:11:22,280 --> 00:11:24,320
-Okay.
-Okay.
112
00:11:51,400 --> 00:11:52,960
Moa?
113
00:11:53,760 --> 00:11:55,520
-Ja?
-Hej, jeg hedder Johan.
114
00:11:56,320 --> 00:12:00,440
Nå, hej. Sæt dig ned.
115
00:12:00,520 --> 00:12:02,120
Jeg kommer straks tilbage.
116
00:12:09,080 --> 00:12:10,920
-Tak.
-Det var så lidt.
117
00:12:11,000 --> 00:12:14,679
Jeg tænkte på tegnet.
Hvad med det her?
118
00:12:14,760 --> 00:12:16,679
-Diskret.
-Godt.
119
00:12:28,200 --> 00:12:31,720
Hej, du har ringet til Maj...
120
00:12:43,280 --> 00:12:45,679
Hej, du har ringet til Maj...
121
00:12:45,760 --> 00:12:48,880
Folk tror, at det handler om det,
der kommer ud.
122
00:12:48,960 --> 00:12:54,280
Men det handler mere om det,
der kommer ind. "Lort ind, lort ud."
123
00:12:54,360 --> 00:12:57,760
-Det er ikke det, vi ønsker.
-Nej.
124
00:12:57,840 --> 00:13:02,720
Men det er svært at overbevise folk
om det dag ud og dag ind.
125
00:13:02,800 --> 00:13:05,200
Men jeg gør det. For deres skyld.
126
00:13:06,360 --> 00:13:07,960
Eller hvad synes du?
127
00:13:10,880 --> 00:13:14,400
-Om?
-Mit job og den slags.
128
00:13:14,480 --> 00:13:19,240
Ja. I udfører et virkelig et vigtigt
arbejde...post og telestyrelsen.
129
00:13:26,320 --> 00:13:28,320
Er det så hver dag?
130
00:13:28,400 --> 00:13:30,360
Ja, mandag til fredag.
131
00:13:36,080 --> 00:13:37,800
Men jeg har fri om onsdagen.
132
00:13:37,880 --> 00:13:39,640
Jeg har fri hver onsdag.
133
00:13:39,720 --> 00:13:41,160
Hvad laver du så?
134
00:13:43,040 --> 00:13:46,800
Jeg kan godt lide at gå til zumba.
135
00:13:54,960 --> 00:13:56,520
Min skridttæller.
136
00:13:57,720 --> 00:14:00,160
Den fortæller mig,
at jeg skal røre mig lidt.
137
00:14:01,440 --> 00:14:04,880
-Det er måske på tide.
-Ja...
138
00:14:07,160 --> 00:14:09,240
Time flies.
139
00:14:10,920 --> 00:14:12,760
Nå, men...
140
00:14:14,960 --> 00:14:18,000
-Jeg tror, det er min taxi.
-Ja.
141
00:14:20,760 --> 00:14:23,360
Nå, okay.
142
00:14:26,720 --> 00:14:28,120
Ja...
143
00:14:29,280 --> 00:14:31,080
Du må hygge dig.
144
00:14:33,080 --> 00:14:34,960
-Farvel.
-Farvel.
145
00:14:44,520 --> 00:14:47,000
-Jeg gjorde det.
-Flot.
146
00:14:47,080 --> 00:14:49,200
Men det er gudskelov overstået!
147
00:14:49,280 --> 00:14:51,520
-Så slemt var det vel ikke.
-Jo, det var det.
148
00:14:51,600 --> 00:14:56,320
Han var virkelig ikke min type.
Men det er ligegyldigt nu.
149
00:14:56,400 --> 00:14:58,960
Det var min første date i fem år.
150
00:14:59,040 --> 00:15:01,000
-Er det rigtigt?
-Mm.
151
00:15:01,080 --> 00:15:03,720
Og jeg har været single i fem år.
152
00:15:03,800 --> 00:15:06,240
-Modigt.
-Jeg ved ikke, om det var "modigt".
153
00:15:06,320 --> 00:15:09,240
-Det er ikke ligefrem elastikspring.
-Det er rigtigt.
154
00:15:10,600 --> 00:15:14,120
Nå, men...Tak for din peptalk.
155
00:15:19,000 --> 00:15:20,800
Farvel.
156
00:15:22,120 --> 00:15:24,320
Du er modigere, end du tror.
157
00:15:54,760 --> 00:15:56,960
Er det her, man kan skrifte?
158
00:15:57,040 --> 00:15:59,880
Forestil dig, hvor meget lort
katolikker skal høre.
159
00:15:59,960 --> 00:16:01,600
I hvert fald dem, der lytter.
160
00:16:01,680 --> 00:16:03,480
De må også være katolikker.
161
00:16:03,560 --> 00:16:06,240
Jeg vil i hvert fald
skrifte for dig.
162
00:16:07,760 --> 00:16:09,680
Halløj...
163
00:16:11,080 --> 00:16:12,960
Hvad er der galt?
164
00:16:13,920 --> 00:16:18,800
Nå...Har du talt med Richard?
165
00:16:18,880 --> 00:16:23,360
Åh, nej. Gik det ikke godt?
166
00:16:23,440 --> 00:16:25,720
Han vil ikke mere.
167
00:16:25,800 --> 00:16:27,640
Sikken idiot.
168
00:16:28,960 --> 00:16:31,000
Hvad sagde han?
169
00:16:31,080 --> 00:16:36,600
Ja, han sagde...
at han ikke vil være en yoyo.
170
00:16:36,680 --> 00:16:38,600
Og...
171
00:16:40,480 --> 00:16:43,000
Glem det. Løbet er kørt.
172
00:16:44,040 --> 00:16:45,360
Hvad sagde du?
173
00:16:47,240 --> 00:16:50,840
Jeg sagde, at jeg var klar,
og at jeg virkelig gerne ville.
174
00:16:52,440 --> 00:16:54,600
Jeg tror ikke,
han tror på mig længere.
175
00:16:59,480 --> 00:17:02,480
Måske havde han bare brug for
at høre dig sige det.
176
00:17:04,000 --> 00:17:06,840
Han fordøjer det måske i morgen.
177
00:17:06,920 --> 00:17:10,800
Han er trods alt tømrer. De er ikke
kendt for at være hurtige.
178
00:17:16,320 --> 00:17:18,080
Jeg er et håbløst tilfælde.
179
00:17:18,160 --> 00:17:20,720
Jeg kan måske ikke
få et nyt forhold.
180
00:17:20,800 --> 00:17:23,200
Hallo. Undskyld mig...
181
00:17:24,600 --> 00:17:27,640
Det er næsten fem år siden,
jeg har haft et forhold.
182
00:17:27,720 --> 00:17:30,880
Hvis du er et håbløst tilfælde,
hvad er jeg så?
183
00:17:30,960 --> 00:17:33,000
Undskyld.
184
00:17:33,080 --> 00:17:37,240
Lad os ikke dømme hinanden ud fra,
hvornår vi sidst fik sex.
185
00:17:38,080 --> 00:17:42,400
Selvom jeg gætter på, at du fik sex
senest, men du forstår min pointe.
186
00:17:45,600 --> 00:17:47,160
Men helt ærligt...
187
00:17:49,520 --> 00:17:53,040
Hvad nu, hvis du var lige så sød
ved dig selv, som du er ved mig?
188
00:18:00,600 --> 00:18:04,080
Lad os få noget vin
og lade visdommen flyde.
189
00:18:04,160 --> 00:18:06,880
Ja. Du er den bedste.
190
00:18:09,160 --> 00:18:12,760
Ja, og nu, hvor vi taler om sex...
191
00:18:12,840 --> 00:18:16,000
-Er vaskemaskinen færdig?
-Det ved jeg ikke.
192
00:18:16,080 --> 00:18:18,320
Jeg ville tømme den.
193
00:18:18,400 --> 00:18:21,119
-Hej, jeg vidste ikke, du var her.
-Jeg kigger forbi.
194
00:18:21,200 --> 00:18:23,280
Vi skal sludre lidt.
Vil du være med?
195
00:18:23,359 --> 00:18:27,240
Nej, jeg skal træne i morgen.
"Tidligt morgentog", du ved.
196
00:18:27,320 --> 00:18:31,960
Surt for dig. Fedt for dig. Surt,
at du går glip af denne festlighed.
197
00:18:32,040 --> 00:18:33,880
-Men...
-Men hvad?
198
00:18:35,240 --> 00:18:37,359
Du ser helt anderledes ud.
199
00:18:37,440 --> 00:18:40,080
-Har du kysset med nogen?
-Er det så tydeligt?
200
00:18:40,160 --> 00:18:42,280
-Hvad?
-Med den perverse stodder?
201
00:18:42,359 --> 00:18:43,960
Nej!
202
00:18:45,440 --> 00:18:47,400
Dørmanden.
203
00:19:04,520 --> 00:19:06,160
-Hej.
-Hej.
204
00:19:06,240 --> 00:19:11,080
-Hej. Det tog godt nok sin tid.
-Ja, det gjorde det.
205
00:19:23,000 --> 00:19:25,359
Jeg er glad for, at du er hjemme.
206
00:19:34,400 --> 00:19:36,280
Hvad sagde de?
207
00:19:40,640 --> 00:19:42,480
Ikke noget endnu.
208
00:19:46,119 --> 00:19:48,680
De må kunne fortælle dig,
hvad det er.
209
00:19:48,760 --> 00:19:51,080
Eller i hvert fald det,
de tror, det er.
210
00:19:52,359 --> 00:19:55,080
Sundhedssystemet
er noget rod for tiden.
211
00:20:06,040 --> 00:20:07,720
Jeg vil ikke dø.
212
00:20:45,240 --> 00:20:51,720
Der er kaffe
og friskbagte boller derovre.
213
00:20:52,320 --> 00:20:56,080
Og vi griller, når vi er færdige.
Lækkert.
214
00:20:56,160 --> 00:20:59,359
Alle ved, hvad deres
ansvarsområde er. Kom i gang!
215
00:21:11,200 --> 00:21:13,280
HEJ. TÆNKER PÅ DIG
216
00:21:16,200 --> 00:21:19,960
PÅ GADEN, HVOR JEG BOR
HVIS DU HAR...
217
00:21:40,480 --> 00:21:43,480
-Hej, Rune.
-Hej.
218
00:21:43,560 --> 00:21:46,160
Hvordan gik Majs lægebesøg?
219
00:21:46,240 --> 00:21:53,119
Det gik fint. Hun venter på
resultaterne, men det skal nok gå.
220
00:21:55,080 --> 00:21:56,760
Hvad mente de så?
221
00:21:58,440 --> 00:22:01,520
Det er hendes mave, der driller.
Du ved, hvordan det er.
222
00:22:03,440 --> 00:22:05,080
Hvis jeg kan gøre noget...
223
00:22:05,160 --> 00:22:06,680
Nej. Jeg har bedt de nye om
224
00:22:06,760 --> 00:22:10,000
at tage sig af kaffen og grillen,
så det er i orden.
225
00:22:12,080 --> 00:22:13,880
Jeg talte om Maj.
226
00:22:17,800 --> 00:22:20,280
Lov at sige til, hvis der er noget.
227
00:22:20,359 --> 00:22:22,240
Helt sikkert.
228
00:22:24,000 --> 00:22:26,720
Disse indkørsler river ikke
sig selv.
229
00:22:26,800 --> 00:22:28,600
Det kan du tro.
230
00:23:27,240 --> 00:23:29,960
-Vil du have en øl?
-Jeg har en, tak.
231
00:23:33,680 --> 00:23:35,800
Du havnede altså alligevel her?
232
00:23:44,440 --> 00:23:47,359
Synes du ikke,
at du burde tage hjem til Maj?
233
00:23:48,680 --> 00:23:50,119
Eller skal jeg kigge forbi?
234
00:23:50,200 --> 00:23:54,480
Jeg læste om kræft i bugspytkirtlen.
235
00:23:58,440 --> 00:24:00,480
Jeg bør måske ringe til Jenny.
236
00:24:02,960 --> 00:24:05,080
Tag nu hjem til Maj.
237
00:24:05,160 --> 00:24:08,160
Vi klarer resten.
Du behøver ikke gøre mere.
238
00:24:09,040 --> 00:24:10,920
Gør det nu.
239
00:24:20,800 --> 00:24:22,280
Ja...
240
00:24:28,680 --> 00:24:30,640
Og ring til mig, hvis der er noget.
241
00:24:36,320 --> 00:24:38,040
Hvor er Lisa?
242
00:24:39,320 --> 00:24:41,760
København.
243
00:24:41,840 --> 00:24:45,160
-Hvad laver hun der?
-Hun er til en konference.
244
00:24:45,240 --> 00:24:47,960
-Hendes forældre har børnene.
-Ja.
245
00:24:50,640 --> 00:24:53,440
-Fedt med en konference.
-Ja, det er det.
246
00:24:58,119 --> 00:25:02,960
Har du nogensinde overvejet, at når
det slutter, begynder det igen?
247
00:25:03,040 --> 00:25:09,280
Mener du, at slutningen...
er begyndelsen på noget nyt?
248
00:25:12,200 --> 00:25:13,600
Ja.
249
00:25:15,240 --> 00:25:16,720
Ja...
250
00:25:20,880 --> 00:25:23,119
Filip?
251
00:25:23,200 --> 00:25:25,960
-Ja?
-Lisa.
252
00:25:26,040 --> 00:25:28,600
Hun er til konference i København.
253
00:25:28,680 --> 00:25:31,320
Hun har lige ringet.
Jeg skulle hilse.
254
00:25:31,400 --> 00:25:34,200
Nej, hun er derhenne.
255
00:25:43,840 --> 00:25:45,200
Nå.
256
00:25:52,720 --> 00:25:54,200
Jeg prøvede at ringe til dig.
257
00:25:55,880 --> 00:26:00,200
Undskyld.
Jeg havde travlt med oprydningen.
258
00:26:08,800 --> 00:26:11,320
Der findes intet
som et koldt glas mælk.
259
00:26:14,440 --> 00:26:18,560
Vi er nødt til at tale med hinanden.
260
00:26:19,520 --> 00:26:22,119
Ja, selvfølgelig.
261
00:26:22,200 --> 00:26:25,400
Men...Lad os gøre det.
262
00:26:30,240 --> 00:26:32,640
Hvordan ser det ud?
263
00:26:32,720 --> 00:26:37,240
Ja...Ikke så godt.
264
00:26:46,880 --> 00:26:50,280
Jeg ved, at det er svært lige nu,
men det bliver bedre.
265
00:26:51,800 --> 00:26:56,119
Det ved du. Vi har bare brug for
tid til at gøre dette til et hjem.
266
00:26:59,440 --> 00:27:04,359
At flytte er altid
lidt af en omvæltning.
267
00:27:05,760 --> 00:27:07,920
Vi har næsten været her i et år.
268
00:27:08,000 --> 00:27:11,760
Hvordan kunne vi tro,
at det ville ændre noget?
269
00:27:14,760 --> 00:27:17,720
Men...Vil du flytte tilbage?
270
00:27:20,080 --> 00:27:23,440
Hvis det er det, du vil,
kan vi godt gøre det.
271
00:27:24,400 --> 00:27:25,760
Eller...
272
00:27:30,320 --> 00:27:32,160
Hvad vil du?
273
00:27:35,640 --> 00:27:39,960
Jeg kan ikke gøre mere. Beklager.
274
00:27:41,240 --> 00:27:44,200
Det er, som om vi ikke har...
275
00:27:44,280 --> 00:27:47,880
Nå, men jeg skal ned
og hjælpe Rune nu.
276
00:27:47,960 --> 00:27:50,480
Han bad mig
om at holde øje med kullene.
277
00:27:51,720 --> 00:27:53,200
Ja...
278
00:27:55,640 --> 00:27:59,840
Har du ikke lyst til at komme til
grillfesten nu, hvor du er hjemme?
279
00:27:59,920 --> 00:28:02,119
Det kan måske opmuntre dig lidt.
280
00:28:03,720 --> 00:28:05,080
Filip...
281
00:28:10,800 --> 00:28:12,440
Jeg vil skilles.
282
00:28:28,760 --> 00:28:30,359
Sig noget.
283
00:28:36,640 --> 00:28:40,320
Har du lyst
til at gå med ned til grillfesten?
284
00:28:45,000 --> 00:28:46,640
Nej?
285
00:29:02,360 --> 00:29:04,480
Åh, se.
286
00:29:04,560 --> 00:29:08,360
-Se, hvor lille hun var.
-Lille skat.
287
00:29:08,440 --> 00:29:11,040
-Og de fletninger.
-Netop.
288
00:29:11,120 --> 00:29:13,000
Som hun klippede af.
289
00:29:14,000 --> 00:29:16,920
Er det ikke utroligt,
at vi har gjort alt det der?
290
00:29:18,320 --> 00:29:20,160
Og vi får tid til mere.
291
00:29:22,720 --> 00:29:25,040
Jeg afbestilte ikke flybilletterne.
292
00:29:27,120 --> 00:29:28,640
Tak.
293
00:29:35,840 --> 00:29:37,280
Du er smuk.
294
00:29:48,960 --> 00:29:51,200
Men Jenny...
295
00:29:51,280 --> 00:29:53,720
Hun er voksen nu.
Hun vil måske gerne vide det.
296
00:29:57,520 --> 00:29:59,440
Vi venter.
297
00:29:59,520 --> 00:30:01,200
-Men...
-Sådan er det, Rune.
298
00:30:02,240 --> 00:30:03,880
Sådan er det.
299
00:30:19,840 --> 00:30:21,760
Jeg er glad for, at du kom.
300
00:30:28,120 --> 00:30:32,920
Jeg udtrykte mig måske lidt hårdt,
men...
301
00:30:34,640 --> 00:30:36,360
Jeg mente, hvad jeg sagde.
302
00:30:37,960 --> 00:30:39,560
Mm...
303
00:30:43,400 --> 00:30:47,520
Jeg forstår godt,
hvad du gennemgår, men...
304
00:30:49,560 --> 00:30:53,120
Jeg er også nødt til at være
ærlig med, hvordan jeg har det.
305
00:30:56,080 --> 00:31:02,040
Og jeg...Jeg vil...
306
00:31:03,840 --> 00:31:08,040
Ja, hvad er det, du vil nu, hvad?
Hvad vil du?
307
00:31:11,800 --> 00:31:13,920
Hvorfor er det så svært?
308
00:31:25,680 --> 00:31:29,400
Undskyld, jeg er nødt til at tjekke.
Det er måske Movitz.
309
00:31:32,120 --> 00:31:33,840
Hej, Rune.
310
00:31:49,960 --> 00:31:51,600
Maj?
311
00:31:54,000 --> 00:31:55,880
Prøv at holde dig vågen.
312
00:31:58,560 --> 00:32:00,320
Vær sød at holde dig vågen.
313
00:32:07,440 --> 00:32:09,560
-Hej.
-Okay.
314
00:32:11,800 --> 00:32:13,280
Hej, skat.
315
00:32:15,720 --> 00:32:19,400
-Hvad skete der?
-Det skal du ikke tænke på nu.
316
00:32:21,600 --> 00:32:25,080
Vi får snart hjælp.
317
00:32:28,200 --> 00:32:30,160
Åh, Rune.
318
00:32:32,160 --> 00:32:34,200
Jeg elsker dig.
319
00:32:43,960 --> 00:32:45,920
Og jeg elsker dig...
320
00:32:47,480 --> 00:32:49,160
højere end noget andet.
321
00:33:10,160 --> 00:33:13,160
Tekster af: Martin Speich
plint.com
22488
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.