All language subtitles for The.Bear.2022.S03E05.Children.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.en cc

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,131 --> 00:00:08,133 ["Dream Little One, Dream" playing] 2 00:00:41,208 --> 00:00:47,923 ♪ Dream, little one, dream ♪ 3 00:00:48,006 --> 00:00:52,219 ♪ Dream, my little one, dream ♪ 4 00:00:52,302 --> 00:00:53,303 [sighs] 5 00:00:55,347 --> 00:01:01,562 ♪ Though the hunter in the night ♪ 6 00:01:02,062 --> 00:01:09,069 ♪ Fills your childish heart with fright ♪ 7 00:01:09,820 --> 00:01:15,784 ♪ Fear is only a dream ♪ 8 00:01:16,785 --> 00:01:21,248 ♪ So dream, little one, dream ♪ 9 00:01:21,331 --> 00:01:22,374 [sighs] 10 00:01:25,377 --> 00:01:26,753 -[Carmy] That makes sense. -[box clatters] 11 00:01:27,546 --> 00:01:29,047 Boxes full of bullshit. 12 00:01:29,965 --> 00:01:31,341 Put it on the fucking list. 13 00:01:31,884 --> 00:01:34,052 Oh, it's good. I'll do it. I got it. 14 00:01:34,803 --> 00:01:35,804 I got it. 15 00:01:53,614 --> 00:01:56,241 I don't know wha-what I'm supposed to do with all this stuff. 16 00:01:57,409 --> 00:02:00,204 Is there anything you think you'd wanna keep? 17 00:02:05,792 --> 00:02:06,793 No. 18 00:02:08,545 --> 00:02:09,546 [Sydney] Mmm. 19 00:02:10,506 --> 00:02:11,757 You just gotta donate it. 20 00:02:16,220 --> 00:02:17,638 Thanks again for helping. 21 00:02:18,472 --> 00:02:19,473 Yeah, of course. 22 00:02:23,435 --> 00:02:26,522 Um, you know, we never really got to talk about... 23 00:02:26,605 --> 00:02:27,731 It's... It's... Stop. 24 00:02:27,814 --> 00:02:29,942 -It's... It's fine. -No, no, I do. 25 00:02:30,025 --> 00:02:32,236 I just wanna say I'm really sorry. 26 00:02:32,736 --> 00:02:35,155 I made things weird, and I'm sorry about that. 27 00:02:37,950 --> 00:02:38,951 Um. 28 00:02:40,577 --> 00:02:44,206 Uh, did you talk to your dad yet or... 29 00:02:44,289 --> 00:02:45,290 No. 30 00:02:46,041 --> 00:02:47,042 Yeah. 31 00:02:48,544 --> 00:02:50,462 When's the last time you even... 32 00:02:51,296 --> 00:02:52,548 Hmm, no idea. 33 00:02:53,507 --> 00:02:55,676 Yeah. No, he never really helped with anything. 34 00:02:55,759 --> 00:02:57,094 He never really helped her. 35 00:02:57,177 --> 00:02:59,930 Like, with her illness or... 36 00:03:00,013 --> 00:03:01,348 Nothing, anything at all. 37 00:03:02,349 --> 00:03:03,350 Um. 38 00:03:03,892 --> 00:03:06,854 I don't really know him, and sometimes it makes me feel bad. 39 00:03:07,771 --> 00:03:08,772 Why? 40 00:03:10,065 --> 00:03:11,733 'Cause I never wanted to know him. 41 00:03:12,568 --> 00:03:14,027 I always relied on my mom. 42 00:03:14,111 --> 00:03:15,112 [Sydney] Mmm. 43 00:03:17,155 --> 00:03:18,407 It's scary. 44 00:03:18,490 --> 00:03:19,491 Like, 45 00:03:19,575 --> 00:03:22,661 just relying on a person. 46 00:03:26,540 --> 00:03:27,708 You rely on your dad? 47 00:03:28,959 --> 00:03:29,960 Yeah. 48 00:03:30,043 --> 00:03:31,128 He loves it. 49 00:03:31,670 --> 00:03:32,671 How do you know? 50 00:03:32,754 --> 00:03:34,464 Mmm. You could just tell. 51 00:03:37,593 --> 00:03:40,512 He's always, like, ten minutes early to everything. 52 00:03:41,096 --> 00:03:42,764 Yeah, you're always ten minutes early. 53 00:03:42,848 --> 00:03:44,641 Well, yeah, I mean, that makes sense. 54 00:03:44,725 --> 00:03:47,019 -I'm... I'm related to him, so... -Mm-hmm. 55 00:03:47,102 --> 00:03:48,103 Hmm. [chuckles] 56 00:03:48,896 --> 00:03:51,023 -[chuckles] -I've tried before. 57 00:03:51,106 --> 00:03:54,610 To be late. Like, actively, and I... I don't know what happens. 58 00:03:54,693 --> 00:03:58,238 -It... I end up coming earlier. -You are unwell. 59 00:03:58,322 --> 00:04:00,324 Well, yes, of course. But you are also unwell. 60 00:04:00,407 --> 00:04:01,867 Yeah. We're both unwell. 61 00:04:01,950 --> 00:04:05,287 And we're both members of an elite club. 62 00:04:06,538 --> 00:04:08,582 -Mmm. -Dead Mom Club. Welcome. 63 00:04:10,209 --> 00:04:12,920 Have you not gotten your membership in the mail yet? 64 00:04:13,837 --> 00:04:17,382 Not yet, but... Maybe it's... Maybe it's coming today. I don't know. 65 00:04:17,466 --> 00:04:21,929 We meet in the dankest church basement possible, 66 00:04:22,012 --> 00:04:23,138 just that we can find. 67 00:04:23,222 --> 00:04:25,265 And, um, dues are bimonthly... 68 00:04:25,349 --> 00:04:26,350 -Mm-hmm? -...which is really nice. 69 00:04:26,433 --> 00:04:29,061 You know a lot. What are you? The president of the Dead Moms Club? 70 00:04:29,144 --> 00:04:30,854 No, but I take minutes at the meetings. 71 00:04:30,938 --> 00:04:33,649 -That tracks. -I know. I'm very organized. 72 00:04:39,988 --> 00:04:41,573 I wish she got to try the food. 73 00:04:48,622 --> 00:04:49,873 She would have loved it. 74 00:04:51,667 --> 00:04:52,793 How do you know? 75 00:04:54,545 --> 00:04:55,712 I can just tell. 76 00:05:03,011 --> 00:05:05,264 ["Purple Heather (Live at the Troubadour)" playing] 77 00:05:07,432 --> 00:05:11,645 ♪ Summertime has gone ♪ 78 00:05:13,355 --> 00:05:14,356 ♪ Is it? ♪ 79 00:05:15,357 --> 00:05:19,152 ♪ And the leaves are gently turnin' ♪ 80 00:05:21,572 --> 00:05:23,198 ♪ And my love ♪ 81 00:05:25,367 --> 00:05:27,536 ♪ I wanna take you ♪ 82 00:05:30,497 --> 00:05:34,334 ♪ To the place my heart is yearnin' ♪ 83 00:05:37,629 --> 00:05:39,131 ♪ Will you go? ♪ 84 00:05:39,882 --> 00:05:41,341 ♪ Will you go? ♪ 85 00:05:41,425 --> 00:05:42,593 ♪ Child, go ♪ 86 00:05:46,138 --> 00:05:49,892 ♪ And we'll all And we'll all go together ♪ 87 00:05:52,436 --> 00:05:57,524 ♪ In the wild mountain thyme ♪ 88 00:05:58,275 --> 00:06:00,861 ♪ And all around... ♪ 89 00:06:00,944 --> 00:06:02,571 [groans] 90 00:06:02,654 --> 00:06:04,072 Motherfucker. 91 00:06:05,699 --> 00:06:07,201 ♪ Ah, come on ♪ 92 00:06:09,912 --> 00:06:11,246 [Richie] Motherfucker. 93 00:06:12,539 --> 00:06:13,665 ♪ Ah, come on ♪ 94 00:06:21,173 --> 00:06:24,134 [phone vibrating] 95 00:06:32,434 --> 00:06:36,104 ♪ And if my love, she cannot Cannot go ♪ 96 00:06:37,523 --> 00:06:39,858 ♪ And I will surely ♪ 97 00:06:41,610 --> 00:06:44,404 ♪ Surely find another ♪ 98 00:06:45,239 --> 00:06:47,199 ♪ In the wild ♪ 99 00:06:47,282 --> 00:06:48,784 [Terry] Faster and cleaner, Chef. 100 00:06:50,827 --> 00:06:52,329 ♪ Mountain thyme ♪ 101 00:06:55,332 --> 00:06:57,084 ♪ Down by the banks of the river ♪ 102 00:06:59,878 --> 00:07:01,421 ♪ Ah, come on ♪ 103 00:07:02,005 --> 00:07:03,131 ♪ Will you go? ♪ 104 00:07:05,884 --> 00:07:07,261 -[Richie] Left. -[Neil] Yeah. 105 00:07:07,344 --> 00:07:09,012 [Richie] More left. More left. 106 00:07:09,096 --> 00:07:11,765 Okay. Stop, stop, stop. Now back to the right. 107 00:07:12,558 --> 00:07:14,226 We've gone back to the right a couple times. 108 00:07:14,309 --> 00:07:16,270 Now jagoff is on the right and the glass is on the left, 109 00:07:16,353 --> 00:07:17,813 so just move it to the right, please. 110 00:07:17,896 --> 00:07:19,648 We've been on this glass for 15 minutes, Richie. 111 00:07:19,731 --> 00:07:21,525 Photograph's gonna last longer than that, Neil Geoff. 112 00:07:21,608 --> 00:07:23,819 Photograph's gonna last a lot longer than 15 minutes, 113 00:07:23,902 --> 00:07:25,571 so just move it to the right, please. 114 00:07:25,654 --> 00:07:27,114 -[Neil] Okay. -Why would she close it? 115 00:07:27,197 --> 00:07:28,907 -It's fucking stupid. -Why did who close what? 116 00:07:28,991 --> 00:07:31,410 Don't worry about it. Just move the fucking glass to the right, please. 117 00:07:31,493 --> 00:07:33,579 Photographer's gonna be here in 40 minutes. 118 00:07:33,662 --> 00:07:36,039 Photographer's here in 40 minutes, everyone. 119 00:07:36,123 --> 00:07:37,875 -Ted, how we looking? -[Ted] Not good, actually. 120 00:07:37,958 --> 00:07:39,334 I got one machine. It's gonna take me a sec. 121 00:07:39,418 --> 00:07:40,669 -Buff fast. -[Ted] I'm buffing now. 122 00:07:40,752 --> 00:07:41,962 -Buff fast. -[Ted] I'm buffing fast. 123 00:07:42,045 --> 00:07:44,006 -Stop thinking about pussy. -I'm not thinking about pussy. 124 00:07:44,089 --> 00:07:45,966 -[Richie] I can tell. -I'm thinking about a tax return. 125 00:07:46,049 --> 00:07:47,676 -I'm not. -[Richie] Get your head in the game. 126 00:07:47,759 --> 00:07:48,677 Forty minutes, you guys. 127 00:07:49,636 --> 00:07:51,096 Do not fuck me on this. 128 00:07:52,389 --> 00:07:54,308 I'm begging you. Please do not fuck me on this. 129 00:07:54,391 --> 00:07:55,809 I don't wanna fuck you on this. 130 00:07:56,393 --> 00:07:57,686 We all want the same thing, guys. 131 00:07:57,769 --> 00:07:59,521 -[Ted] Yeah. We do. -Okay? Get it done, guys. 132 00:08:00,063 --> 00:08:02,357 [Richie] This review is huge. It's gotta look perfect. 133 00:08:02,941 --> 00:08:04,943 -Sammy? -Sammy. Yeah. It's gonna be weird though. 134 00:08:05,027 --> 00:08:07,487 -Why is it gonna be weird? -Because he's being a dick right now. 135 00:08:07,571 --> 00:08:08,947 What did you do? 136 00:08:09,031 --> 00:08:10,240 I-I borrowed something from him. 137 00:08:10,324 --> 00:08:11,658 -[Neil] What? -I reminded him. 138 00:08:11,742 --> 00:08:14,870 I just borrowed something. I reminded him. He forgot, then I told him... 139 00:08:14,953 --> 00:08:16,872 -Dad was always right about you. -Don't bring Dad into this. 140 00:08:19,333 --> 00:08:22,294 [banging, scratching] 141 00:08:23,253 --> 00:08:24,379 [tapping] 142 00:08:26,423 --> 00:08:27,758 Chef Terry. 143 00:08:27,841 --> 00:08:28,842 Yeah. 144 00:08:30,010 --> 00:08:32,221 -Foam? -That's a béarnaise, um... 145 00:08:32,721 --> 00:08:33,722 I don't fucking know. 146 00:08:33,805 --> 00:08:35,390 No, it's... it's cool. 147 00:08:35,474 --> 00:08:38,143 -It's like... It's like 2014 or something. -[Carmy chuckles] 148 00:08:38,852 --> 00:08:39,853 [Carmy whispers] Here. 149 00:08:47,653 --> 00:08:48,654 It's good. 150 00:08:49,488 --> 00:08:50,531 It's good? 151 00:08:50,614 --> 00:08:52,449 -It's excellent. But... -[Marcus] Yo, Chef. 152 00:08:52,533 --> 00:08:54,368 -[Carmy] Yeah? -You got caramel recipes? 153 00:08:54,451 --> 00:08:56,245 Uh, yeah. New York notebook on the shelf. 154 00:08:56,328 --> 00:08:57,329 [Marcus] Thanks, Chef. 155 00:08:58,664 --> 00:08:59,790 It's excellent, but? 156 00:08:59,873 --> 00:09:01,416 [Sydney] Um. 157 00:09:01,500 --> 00:09:03,752 -It's fancy. -You mean dusty. 158 00:09:03,836 --> 00:09:08,882 I mean, my dad gets the same thing every time we go to a steakhouse, 159 00:09:08,966 --> 00:09:10,676 -which is... -Mint gelée is beyond dusty. 160 00:09:10,759 --> 00:09:12,302 But a mint reduction, 161 00:09:13,762 --> 00:09:14,763 not so much. 162 00:09:14,847 --> 00:09:15,848 [whispers] Fuck. 163 00:09:17,432 --> 00:09:19,059 Yeah, no. Sorry. I should have thought of that. 164 00:09:19,142 --> 00:09:21,436 It's thought of. What's the pasta for tonight? 165 00:09:22,187 --> 00:09:24,648 Mmm. I don't know. We have to see what T brings back. 166 00:09:24,731 --> 00:09:27,150 -I was thinking potato gnocchi. -Yeah, maybe with the beef cheeks? 167 00:09:27,234 --> 00:09:28,694 -Good. Yeah. Done. -Great. 168 00:09:33,323 --> 00:09:35,409 Terry had a pretty incredible run though. 169 00:09:37,828 --> 00:09:40,581 Yeah. Yeah, it was a pretty incredible place. 170 00:09:41,331 --> 00:09:43,750 Did you know when you were there? 171 00:09:45,085 --> 00:09:47,045 That it was special? 172 00:09:48,672 --> 00:09:49,673 Hmm. 173 00:09:52,426 --> 00:09:54,178 I don't know. I don't know. I think I was, uh... 174 00:09:54,261 --> 00:09:55,762 I was always too busy to, um... 175 00:09:57,806 --> 00:09:59,057 to know all the time. 176 00:09:59,683 --> 00:10:01,935 At least you got to be part of it. 177 00:10:02,019 --> 00:10:03,145 [chuckles] 178 00:10:07,566 --> 00:10:08,567 Yeah. 179 00:10:31,133 --> 00:10:32,176 {\an8}[Sugar sighs] 180 00:10:33,719 --> 00:10:35,179 [Sugar grunts] 181 00:10:35,262 --> 00:10:36,472 Ooh. [grunts] 182 00:10:37,932 --> 00:10:38,933 -Okay. [exhales] -[Marcus] Um. 183 00:10:39,016 --> 00:10:40,601 You're not having a baby right now, are you? 184 00:10:40,684 --> 00:10:42,561 [sighs] No. Not yet. 185 00:10:43,646 --> 00:10:45,105 [Marcus] Okay. Um. 186 00:10:45,189 --> 00:10:46,732 -[sighs] -[Marcus] Can I get you something? 187 00:10:46,815 --> 00:10:48,734 No. No, I'm fine. 188 00:10:48,817 --> 00:10:50,986 No, I think it's just lightning crotch. 189 00:10:52,613 --> 00:10:53,906 What is lightning crotch? 190 00:10:53,989 --> 00:10:56,575 Uh, it's exactly what it sounds like. 191 00:10:56,659 --> 00:10:57,785 Okay. 192 00:10:58,410 --> 00:10:59,411 What's happening? 193 00:10:59,912 --> 00:11:02,790 Nothing. Just looking through Carm's old notes. 194 00:11:02,873 --> 00:11:04,542 -Hmm. -Check this out. 195 00:11:06,460 --> 00:11:07,711 [Sugar] Wow. [chuckles] 196 00:11:08,504 --> 00:11:11,382 -He would never show me that. -Well, don't tell him I did. 197 00:11:11,465 --> 00:11:16,804 [chuckles] I won't. I like learning about his secret life. You know? [chuckles] 198 00:11:16,887 --> 00:11:20,099 Yeah. It's pretty wild. 199 00:11:20,182 --> 00:11:21,183 I know. 200 00:11:22,643 --> 00:11:23,727 New project? 201 00:11:24,270 --> 00:11:25,271 Um. 202 00:11:25,855 --> 00:11:29,984 I don't know. I was driving to work the other day, and I saw this flower. 203 00:11:30,067 --> 00:11:32,820 -A violet. -Yeah, the state flower of Illinois. 204 00:11:32,903 --> 00:11:33,904 How do you know that? 205 00:11:33,988 --> 00:11:36,365 [chuckles] Pete. He loves flowers. 206 00:11:36,448 --> 00:11:37,449 That tracks. 207 00:11:37,533 --> 00:11:38,951 Yeah. [chuckles] 208 00:11:39,577 --> 00:11:42,496 Um, but no, my mom loved violets, 209 00:11:42,580 --> 00:11:45,749 and I think I saw this one 'cause it was white. 210 00:11:46,792 --> 00:11:49,712 And it made it stand out. 211 00:11:52,131 --> 00:11:53,883 So you're gonna do a white violet. 212 00:11:54,925 --> 00:11:56,218 Mmm. 213 00:11:56,302 --> 00:11:57,303 I'ma try. 214 00:11:58,804 --> 00:11:59,930 What do you think? 215 00:12:00,931 --> 00:12:02,641 I think that sounds really beautiful. 216 00:12:06,562 --> 00:12:07,730 Once again, my best friends. 217 00:12:08,856 --> 00:12:10,316 Carmy, number one with a bullet. 218 00:12:10,399 --> 00:12:11,984 -[Ted] Yep. Yeah. -Number two, Big Neil. 219 00:12:12,067 --> 00:12:13,903 -Always there for us. Absolutely. -[Ted] Always. 220 00:12:13,986 --> 00:12:16,197 Number three, Francie. When I'm down in the dumps, I call her. 221 00:12:16,280 --> 00:12:18,199 I don't care what anybody says. She's always there for me. 222 00:12:18,282 --> 00:12:19,450 -Okay? -That's true. 223 00:12:19,533 --> 00:12:20,868 -Number six, Richie. -Uh-huh. 224 00:12:20,951 --> 00:12:22,536 And then number eight, Marcus. 225 00:12:22,620 --> 00:12:23,621 How about number four? 226 00:12:23,704 --> 00:12:24,747 -Number four? -Me. 227 00:12:24,830 --> 00:12:25,831 -Teddy. -I don't think so. 228 00:12:25,915 --> 00:12:27,583 -[Ted] Why? -What did you do when I was six? 229 00:12:27,666 --> 00:12:28,834 Come on, Neil. 230 00:12:28,918 --> 00:12:30,002 What did you do? 231 00:12:30,669 --> 00:12:32,713 I taped you in a cardboard box and wouldn't let you out. 232 00:12:32,796 --> 00:12:34,548 -And it scared me to death. -I gave you claustrophobia. 233 00:12:34,632 --> 00:12:36,342 -[Tina] Morning, fam. -I'm still afraid of boxes. 234 00:12:36,425 --> 00:12:39,637 -You know I'm afraid of being in boxes. -Yeah. I know. I know. [stammers] 235 00:12:39,720 --> 00:12:41,597 -You can't put me in a box. -I won't. 236 00:12:41,680 --> 00:12:43,557 [Neil] When Sammy gets here, this slate better be clean. 237 00:12:43,641 --> 00:12:44,767 -I'm telling you. -[Ted] We're fine. 238 00:12:44,850 --> 00:12:45,976 What'd he say? What? What? 239 00:12:46,060 --> 00:12:47,061 [people shouting in distance] 240 00:12:47,144 --> 00:12:50,898 -Hmm. Not much. What happened? -Well, they don't got much. 241 00:12:51,398 --> 00:12:52,483 Market's dead. 242 00:12:53,025 --> 00:12:55,152 -Bummer. -Yeah, bummer. 243 00:12:56,278 --> 00:12:57,279 What do we have? 244 00:12:57,821 --> 00:13:00,574 Uh, T, you mind running an inventory real quick? 245 00:13:00,658 --> 00:13:01,659 Yes, Chef. 246 00:13:01,742 --> 00:13:02,743 [Carmy sighs] 247 00:13:05,704 --> 00:13:07,790 -You know what we should be doing? -[Carmy] Produce vendor. 248 00:13:07,873 --> 00:13:08,958 You don't have to say it. 249 00:13:09,041 --> 00:13:11,293 Okay, I didn't say it then. I didn't say anything. 250 00:13:12,211 --> 00:13:13,754 Do you want me to say something? 251 00:13:14,421 --> 00:13:16,799 That I'm jamming us up 'cause we have a new menu every day 252 00:13:16,882 --> 00:13:18,467 and the economics aren't great? 253 00:13:19,051 --> 00:13:20,177 [Ebraheim shouting] 254 00:13:20,261 --> 00:13:22,054 Well, I'm an accomplice, so... 255 00:13:22,638 --> 00:13:23,681 [metal bangs] 256 00:13:24,557 --> 00:13:25,558 [Ebraheim] Shit. 257 00:13:26,475 --> 00:13:27,643 -I got that. Uh. -Great. 258 00:13:27,726 --> 00:13:29,395 -Start new menu please, Chef. -Yep. 259 00:13:29,478 --> 00:13:30,688 Thanks. 260 00:13:30,771 --> 00:13:34,024 -Hey. Don't worry. I got you. I got you. -No. It's okay, Chef. I got it. 261 00:13:34,108 --> 00:13:35,276 I got you. I got you. 262 00:13:35,943 --> 00:13:36,944 [Ebraheim sighs] 263 00:13:39,071 --> 00:13:40,072 -[Carmy] Here. -Thanks. 264 00:13:40,573 --> 00:13:41,574 [whispers] Listen. 265 00:13:43,868 --> 00:13:44,994 -Hey. -Hmm? 266 00:13:46,704 --> 00:13:47,872 Am I fucking this up? 267 00:13:49,999 --> 00:13:52,918 No, Chef. I just didn't put the trays all the way in. 268 00:13:55,004 --> 00:13:56,088 -Carmen. -Yeah? 269 00:13:57,047 --> 00:13:58,090 My fault. 270 00:13:59,592 --> 00:14:00,593 [whispers] All right. 271 00:14:05,848 --> 00:14:07,266 How'd she break the news? 272 00:14:07,349 --> 00:14:09,810 -[Jessica] Like, right before service. -[exhales] 273 00:14:09,894 --> 00:14:10,895 Dramatic? 274 00:14:10,978 --> 00:14:14,899 No, not even close. Beautiful, elegant, perfect. 275 00:14:14,982 --> 00:14:15,983 [sighs] 276 00:14:17,151 --> 00:14:18,944 You know why she, like, uh... 277 00:14:19,653 --> 00:14:23,532 It felt like she woke up and just didn't wanna do it anymore. 278 00:14:24,325 --> 00:14:25,659 You think she's depressed? 279 00:14:26,160 --> 00:14:27,369 No, I think she's great. 280 00:14:32,166 --> 00:14:35,294 Hey, you ever think about, like, how all the good shit is gone? [scoffs] 281 00:14:37,296 --> 00:14:39,507 I think about how to keep good things around. 282 00:14:40,966 --> 00:14:41,967 Yeah. 283 00:14:43,844 --> 00:14:45,513 How much longer are you guys open? 284 00:14:46,013 --> 00:14:48,807 Last service next week, then the funeral. 285 00:14:48,891 --> 00:14:50,226 Damn. 286 00:14:50,309 --> 00:14:51,644 You know what you're gonna do? 287 00:14:53,437 --> 00:14:54,730 Uh. 288 00:14:54,813 --> 00:14:56,899 Yeah, I don't think it's really sunk in yet. 289 00:14:56,982 --> 00:14:58,234 I know Garrett's really upset. 290 00:14:58,317 --> 00:15:00,736 Yeah. He make a speech? 291 00:15:00,819 --> 00:15:01,862 No, only the four. 292 00:15:01,946 --> 00:15:03,531 [Richie chuckles] Yeah. 293 00:15:03,614 --> 00:15:05,324 -Send my love. -Will do. 294 00:15:06,075 --> 00:15:08,035 -How's The Bear? -[Richie chuckles] 295 00:15:08,118 --> 00:15:09,662 It's a fucking bear. 296 00:15:10,454 --> 00:15:12,414 [chuckles] Yeah, aren't they all? 297 00:15:20,256 --> 00:15:22,341 [pan sizzling] 298 00:15:33,477 --> 00:15:35,688 [clicks tongue] How's it going, Chef? 299 00:15:35,771 --> 00:15:36,772 Um. 300 00:15:37,273 --> 00:15:38,399 I'm not sure. 301 00:15:39,149 --> 00:15:42,987 The market's always got so much cauliflower and Brussels sprouts, so... 302 00:15:43,070 --> 00:15:44,071 [Sydney] Mmm. 303 00:15:44,613 --> 00:15:46,657 Whatever goes together grows together. 304 00:15:46,740 --> 00:15:49,577 Exactly. So, I figured if we could do something with it, 305 00:15:49,660 --> 00:15:51,453 we could keep hooking up Jerry. 306 00:15:51,537 --> 00:15:53,163 -What do you think? -Um. 307 00:15:53,247 --> 00:15:56,417 -Can I show you something? -Yes, Chef. 308 00:16:10,973 --> 00:16:11,974 Yeah? 309 00:16:13,100 --> 00:16:14,935 -Cool. You wanna try? -Yes, Chef. 310 00:16:40,252 --> 00:16:41,253 [Sydney] Yeah, great. 311 00:16:42,171 --> 00:16:43,756 -Thank you, Chef. -Yeah. 312 00:17:01,650 --> 00:17:05,237 [sighs] Richie, there are boxes out back for you. 313 00:17:05,321 --> 00:17:06,322 Oh, excellent. 314 00:17:08,073 --> 00:17:09,074 Thank you. 315 00:17:15,456 --> 00:17:17,333 [Carmy] Chef Terry's closing the restaurant. 316 00:17:17,833 --> 00:17:18,834 Whoa. 317 00:17:19,376 --> 00:17:20,419 [exhales] 318 00:17:21,712 --> 00:17:22,797 How do you feel? 319 00:17:25,007 --> 00:17:26,008 Like 320 00:17:27,593 --> 00:17:29,220 I'm Etch-a-sketched. 321 00:17:33,474 --> 00:17:35,017 I thought it would be there forever. 322 00:17:35,643 --> 00:17:36,644 Yeah. 323 00:17:38,103 --> 00:17:39,230 Most things aren't. 324 00:17:42,316 --> 00:17:45,236 The photographer will be here in like half an hour. 325 00:17:46,654 --> 00:17:48,239 And we don't know what the review says? 326 00:17:48,322 --> 00:17:50,866 -We can't figure that out? -No, no. Neither do they. 327 00:17:51,784 --> 00:17:53,202 Great. [sighs] 328 00:17:55,287 --> 00:17:56,956 -Ebra needs help. -I know. 329 00:17:57,456 --> 00:17:58,582 What do we do? 330 00:17:58,666 --> 00:18:02,044 Bring in Chris, Chuckie. Pay 'em from The Beef. 331 00:18:02,128 --> 00:18:03,754 -Deal. -Yeah? 332 00:18:06,882 --> 00:18:08,634 -Thought for sure that'd be a fight. -[chuckles] 333 00:18:08,717 --> 00:18:11,053 It's the only thing that makes money around here. 334 00:18:11,137 --> 00:18:12,138 [chuckles] Okay. 335 00:18:15,266 --> 00:18:16,976 -Did you call Mom? -Did you call Claire? 336 00:18:17,601 --> 00:18:19,520 -You wanna fight about that? -Not really, no. 337 00:18:19,603 --> 00:18:20,938 Tremendous. 338 00:18:21,647 --> 00:18:22,648 Tremendous. 339 00:18:25,776 --> 00:18:26,986 [sighs] 340 00:18:27,069 --> 00:18:28,612 ["Mixed Emotions" playing] 341 00:18:35,077 --> 00:18:37,621 ♪ Button your lip, baby ♪ 342 00:18:37,705 --> 00:18:38,706 I need more courage. 343 00:18:38,789 --> 00:18:40,374 -What? -I need more courage. 344 00:18:40,457 --> 00:18:42,418 Dawg, you got so much courage. What are you talking about? 345 00:18:42,501 --> 00:18:44,295 -You're perfect. -I know, but I need more courage. 346 00:18:44,378 --> 00:18:45,629 -More courage for what? -[Ted] What for? 347 00:18:45,713 --> 00:18:47,840 To be a great server, you need a lot of courage. 348 00:18:47,923 --> 00:18:49,175 What are you afraid of? The people? 349 00:18:49,258 --> 00:18:51,886 No, it's, like, me on the inside. Like, I'm nervous, and I'm scared. 350 00:18:51,969 --> 00:18:53,512 Then, what am I supposed to do with my hands? 351 00:18:53,596 --> 00:18:55,514 Am I supposed to do this or am I supposed to do this? 352 00:18:55,598 --> 00:18:56,849 Or, like, what's this? 353 00:18:56,932 --> 00:18:58,476 -That looks good. -[Carmy] Yo, how we looking? 354 00:18:58,559 --> 00:18:59,602 -Picture perfect, Chef. -Yeah? 355 00:18:59,685 --> 00:19:02,313 Almost fully stocked, Chef. Gotta grab the last few bottles from downstairs. 356 00:19:02,396 --> 00:19:04,607 -Thank you, Gary. Ted, we close? -Yeah, backup walking in, Chef. 357 00:19:04,690 --> 00:19:06,692 -Fak, what are you doing with your hands? -No idea, Chef. 358 00:19:06,775 --> 00:19:08,444 -Just kind of workshopping some stuff. -[Carmy] Yo. 359 00:19:08,527 --> 00:19:10,779 Hey. [pants] 360 00:19:10,863 --> 00:19:13,532 -Anybody seen a ghost? -[Neil, Ted] Brother! 361 00:19:13,616 --> 00:19:15,284 -What's going on, Sammy? -[Sammy] What's up, Bear? 362 00:19:15,367 --> 00:19:17,912 -[Ted] Hey. -[whispers] I know you took the SD cards. 363 00:19:17,995 --> 00:19:19,497 -You said I could. -I said no such shit. 364 00:19:19,580 --> 00:19:21,665 -Yeah, you did. -[Sammy] They're not where they were. 365 00:19:21,749 --> 00:19:22,958 -Say the password. -No. 366 00:19:23,042 --> 00:19:24,418 -Well? Well? -Yeah? 367 00:19:24,502 --> 00:19:26,086 -[Ted] No. -Well, now I gotta haunt you. 368 00:19:26,170 --> 00:19:27,254 You're not gonna haunt me. 369 00:19:27,338 --> 00:19:28,506 -[Ted] I'm at work. -What is haunting? 370 00:19:28,589 --> 00:19:30,466 Means I'll remember he took the SD cards without permission. 371 00:19:30,549 --> 00:19:32,510 Someday when he least expects it, I'll do something weird. 372 00:19:32,593 --> 00:19:34,386 -[Neil] Richie put that there. -Oh, yeah? 373 00:19:34,470 --> 00:19:36,263 -[Neil] Yeah. -[Ted] You're not gonna haunt me. 374 00:19:36,764 --> 00:19:38,974 Hey, Syd. This is my associate, Nicholas Marshall. 375 00:19:39,058 --> 00:19:41,268 -They call him the Computer. -Uh. Hello, Mr. Marshall. 376 00:19:41,352 --> 00:19:42,561 Computer. 377 00:19:42,645 --> 00:19:44,480 Nice to meet you, Computer. 378 00:19:44,563 --> 00:19:46,232 -I don't deserve to be haunted. -Okay. 379 00:19:46,315 --> 00:19:47,775 -I did nothing wrong. -Okay. 380 00:19:47,858 --> 00:19:49,777 [Neil] He's being scary. Ted, just say the password. 381 00:19:49,860 --> 00:19:51,278 -He's not gonna fucking haunt me. -Okay. 382 00:19:51,362 --> 00:19:52,947 Stop saying that like that. You're scaring us. 383 00:19:53,030 --> 00:19:54,698 All he's gotta do is say the password. 384 00:19:54,782 --> 00:19:56,534 By the way, Bear, this place is looking sick. 385 00:19:56,617 --> 00:19:58,661 It used to be a real shit hole, said with complete admiration. 386 00:19:58,744 --> 00:20:00,746 I appreciate it. Uh, Sammy, what are you doing here? 387 00:20:00,830 --> 00:20:02,373 Oh. These lemon heads need more horsepower. 388 00:20:02,456 --> 00:20:04,458 -So they called the horse. -Well, make it shine, yeah? 389 00:20:04,542 --> 00:20:06,085 -Shine, it will. -Thank you. 390 00:20:06,168 --> 00:20:07,419 Oh. Unc. You're early. 391 00:20:07,503 --> 00:20:08,921 -Hey, honey. Where's the neph? -[Carmy] Here. 392 00:20:09,004 --> 00:20:10,214 -[Cicero] Hey, buddy. -[Carmy] Hey. 393 00:20:10,297 --> 00:20:11,132 -Computer. -Hey, Bear. 394 00:20:11,215 --> 00:20:12,633 -[Carmy] Let's get this over with. -[Cicero] Gladly. 395 00:20:12,716 --> 00:20:14,844 Ladies and germs, we have run some analytics. 396 00:20:14,927 --> 00:20:17,471 -Is that Sammy fucking Fak out there? -Yeah, he's buffing the floors. 397 00:20:17,555 --> 00:20:18,764 They buff floors now too? 398 00:20:18,848 --> 00:20:20,099 -They buff floors. -[Cicero] Love it. 399 00:20:20,182 --> 00:20:22,226 By the way, for the love of God, Neil, call Dad back. 400 00:20:22,309 --> 00:20:23,394 -I'm sick of his bullshit. -I did. 401 00:20:23,477 --> 00:20:24,728 -You did not. -[Neil] I did. 402 00:20:24,812 --> 00:20:25,771 -[Sammy] No. -[Neil] Yeah. 403 00:20:25,855 --> 00:20:26,939 -Yeah? -Exactly. 404 00:20:27,022 --> 00:20:28,649 -You're being a bitch. -No, I'm not. 405 00:20:28,732 --> 00:20:30,234 -Neil. Neil. -Ted. Ted. 406 00:20:30,317 --> 00:20:31,485 -[Ted] Yeah? Why? -Well? 407 00:20:31,569 --> 00:20:33,779 -[Neil] Yeah. Well. Ted. -No. Ted. Me. 408 00:20:33,863 --> 00:20:35,322 -[Neil] Yeah. Well. -Yeah. No. 409 00:20:35,406 --> 00:20:36,282 -Well? -[Ted] I did. 410 00:20:36,365 --> 00:20:38,242 -No, you didn't. Absolutely not. -[Ted] I did. Might've. 411 00:20:38,325 --> 00:20:41,328 -You could never. I never thought of it. -Did you? You poop in Dad's bathroom? 412 00:20:43,289 --> 00:20:44,415 [Ted chuckling] You did. 413 00:20:44,498 --> 00:20:46,208 -You did? -You know it's the best one. 414 00:20:46,292 --> 00:20:47,751 [Cicero] Okay, it is no mystery, 415 00:20:47,835 --> 00:20:49,962 most restaurants are allergic to success. 416 00:20:50,045 --> 00:20:52,256 I'd like us to be a little different. Our findings have revealed 417 00:20:52,339 --> 00:20:54,508 that we are doing a shitty fucking job with a bunch of shit. 418 00:20:54,592 --> 00:20:56,218 Some other shit we're not so shitty at. 419 00:20:56,302 --> 00:20:58,304 Anyway, my associate will run through our findings, 420 00:20:58,387 --> 00:21:01,432 and, with any luck, we'll learn a little bit about ourselves in the process. 421 00:21:01,515 --> 00:21:03,726 -Computer, enhance. -All right. What the fuck's up? 422 00:21:03,809 --> 00:21:05,019 -Straight buff. -Sick, varnish? 423 00:21:05,102 --> 00:21:06,353 -Varnish. -Sick, area's secure? 424 00:21:06,437 --> 00:21:08,397 -Safely swept and mopped. -[Sammy] Sick. Fresh pad on the mop? 425 00:21:08,481 --> 00:21:10,524 -Straight out of the oven, big dog. -Sick. [screams] 426 00:21:10,608 --> 00:21:12,485 -[screams] Sammy. -[Sammy] We don't have time. 427 00:21:12,568 --> 00:21:15,362 Teddy, take high. I'll take low. Neil will eat the dust with a Swiffer. Faks? 428 00:21:15,446 --> 00:21:16,447 [all] Attack! 429 00:21:16,530 --> 00:21:19,158 This sample is based on the month and a half we've been operating 430 00:21:19,241 --> 00:21:22,620 and does not take into account any funds spent previously on build, 431 00:21:22,703 --> 00:21:24,830 friends and family budget, other assorted fuckery. 432 00:21:24,914 --> 00:21:26,457 -There hasn't been much fuckery. -[Cicero] Neph. 433 00:21:26,540 --> 00:21:28,167 You specialize in the fucking fuckery, bro. 434 00:21:28,250 --> 00:21:29,585 Computer, continue. 435 00:21:29,668 --> 00:21:32,546 And remember, when you get to the numbers, say 'em real slow. 436 00:21:32,630 --> 00:21:34,590 -Passive-aggressive. -Aggressive-aggressive. 437 00:21:34,673 --> 00:21:37,092 Then they told me all the peanut butter sandwiches had shrooms in 'em. 438 00:21:37,176 --> 00:21:39,178 I was booming. Scared, a little excited. 439 00:21:39,261 --> 00:21:41,847 Very much the way Ted's right now. I know what it's like to be haunted. 440 00:21:41,931 --> 00:21:43,808 -[Ted] What the fuck is that? -Purse stool. 441 00:21:43,891 --> 00:21:45,976 -Sick, right? -[Ted] Yeah, sick. What is that, leather? 442 00:21:46,060 --> 00:21:47,186 [Richie] Polyester. You idiot. 443 00:21:47,269 --> 00:21:49,396 -Explain microgreens. -They are greens that are small. 444 00:21:49,480 --> 00:21:50,648 -Like herbs? -And lettuces. 445 00:21:50,731 --> 00:21:52,650 -Too expensive. Maybe use less. -Can we use less? 446 00:21:52,733 --> 00:21:54,235 -We can use less. -Okay. 447 00:21:54,318 --> 00:21:56,612 Sammy, you gotta be out of your mind doing that. 448 00:21:56,695 --> 00:21:58,614 -Dawg, I'm buffing the floor! -Dawg, you're fucking smoking. 449 00:21:58,697 --> 00:22:01,283 -Cousin, we always smoke in here. -Not anymore, G. Put that shit out. 450 00:22:01,367 --> 00:22:02,993 -Why is the R & D cost so high? -Menu development. 451 00:22:03,077 --> 00:22:04,453 Maybe we develop a little less. 452 00:22:04,537 --> 00:22:06,288 Why don't you just tell us to do everything a bit less 453 00:22:06,372 --> 00:22:08,082 so we can skip this and get back to work, huh? 454 00:22:08,165 --> 00:22:11,252 Hey, Bear, do me a favor. Will you just, uh, come over here with me for a second? 455 00:22:11,335 --> 00:22:13,212 I just wanna have a word. Come on. 456 00:22:13,295 --> 00:22:15,714 [Richie] Ted, I see you. You should know better. Put it out! 457 00:22:15,798 --> 00:22:18,676 -Guys, come on. We got a photo shoot. -We don't smoke. We won't smoke in here. 458 00:22:18,759 --> 00:22:20,427 -Respect. -Yeah, res-respect. 459 00:22:20,511 --> 00:22:23,514 -Man. Used to fuck this place up. -Sammy, I'm begging you, please. 460 00:22:23,597 --> 00:22:25,724 Just focus, all right? The guy's gonna be here in five. 461 00:22:25,808 --> 00:22:28,978 Okay. One, I have más queso invested in this Popsicle stand, 462 00:22:29,061 --> 00:22:31,647 and I'd like to start getting some of it back as soon as possible. 463 00:22:31,730 --> 00:22:34,817 Two, if you were operating as well as you think you're operating, 464 00:22:34,900 --> 00:22:36,777 I wouldn't have to drag a fucking robot in here 465 00:22:36,861 --> 00:22:38,362 to teach you how to operate better. 466 00:22:38,445 --> 00:22:40,030 Three, you ever talk to me that way again, 467 00:22:40,114 --> 00:22:42,449 I'll drop you right to the fucking ground. You understand me? 468 00:22:42,533 --> 00:22:44,076 -[Carmy] I apologize. -[Cicero] And I accept. 469 00:22:44,160 --> 00:22:45,161 What? 470 00:22:45,244 --> 00:22:46,787 Didn't you tell me to be the guy? 471 00:22:46,871 --> 00:22:48,622 I didn't tell you to be an asshole. 472 00:22:50,124 --> 00:22:51,417 -Understood. -[Cicero] Good. 473 00:22:51,500 --> 00:22:53,335 -Sammy. -Why is he flinching? 474 00:22:53,419 --> 00:22:54,336 Sammy's haunting me right now. 475 00:22:54,420 --> 00:22:55,463 -True. -[Richie] What'd he do? 476 00:22:55,546 --> 00:22:58,174 -Took my SD cards without permission. -Mbs or gigs? 477 00:22:58,257 --> 00:22:59,758 -Gigs. -You're a fucking asshole. 478 00:22:59,842 --> 00:23:01,510 -Except I'm not, Richie. -Except you are. 479 00:23:01,594 --> 00:23:03,512 -Haunt his fucking ass. -Yes, Chef. 480 00:23:03,596 --> 00:23:05,181 -[Cicero] Where were we? -Farmers market's too high. 481 00:23:05,264 --> 00:23:06,891 You should get a produce vendor to ship to us. 482 00:23:06,974 --> 00:23:09,018 -Yeah, we're aware. -Floral budget is wildly out of control. 483 00:23:09,101 --> 00:23:11,395 Linen rental's disgusting. Why rent additional sets of black napkins? 484 00:23:11,479 --> 00:23:12,521 -Lint. -[Cicero] In fairness, 485 00:23:12,605 --> 00:23:14,398 -I often request a black napkin. -How come? 486 00:23:14,482 --> 00:23:15,733 I like to wear a lot of black. 487 00:23:15,816 --> 00:23:18,652 Neil, you wanna fire up the Makita in case there's any residual dust after the buff? 488 00:23:18,736 --> 00:23:20,070 -Yes, Chef. -[Richie] Thank you, Chef. 489 00:23:20,154 --> 00:23:21,155 Carm put that there. 490 00:23:21,238 --> 00:23:24,158 I don't give a flying fuck into a rolling doughnut where Chef Carmen puts shit. 491 00:23:24,241 --> 00:23:26,160 Wine pours. Set the pours at five ounces. 492 00:23:26,243 --> 00:23:27,870 Also, wine cost is at 47%. 493 00:23:27,953 --> 00:23:29,788 Get that down to 27. Why do you have a phone? 494 00:23:29,872 --> 00:23:31,499 -Is that a shot? -I don't understand. 495 00:23:31,582 --> 00:23:32,833 You giving me shit for not calling people back? 496 00:23:32,917 --> 00:23:35,336 For having a phone when you don't take reservations over the phone. 497 00:23:35,419 --> 00:23:36,796 What's the point of paying someone 498 00:23:36,879 --> 00:23:38,756 to answer the phone to say you don't take reservations? 499 00:23:38,839 --> 00:23:40,090 -We should be. -It makes sense. 500 00:23:40,174 --> 00:23:41,467 Yeah, I make sense. 501 00:23:41,550 --> 00:23:44,261 Is that the half-gallon tank? I said the two-gallon tank. 502 00:23:44,345 --> 00:23:45,721 -[Neil] What? -Two-gallon tank. 503 00:23:45,805 --> 00:23:47,598 I gotta fucking do everything myself. 504 00:23:47,681 --> 00:23:49,350 Why are you using chargers? What is a charger? 505 00:23:49,433 --> 00:23:52,269 It's a plate that sits at the table before guests arrive. 506 00:23:52,353 --> 00:23:54,855 -Why do they call it a fucking charger? -I don't know. I didn't invent it. 507 00:23:54,939 --> 00:23:57,441 -You put food on this thing? -No, we clear it before the guests eat. 508 00:23:57,525 --> 00:23:58,734 -We don't get it. -We do not get it. 509 00:23:58,818 --> 00:23:59,985 [Sydney] There's nothing to get. It... 510 00:24:00,069 --> 00:24:01,821 [Computer] It's a plate that nobody eats off of 511 00:24:01,904 --> 00:24:03,906 and then you still have to wash it anyway. 512 00:24:03,989 --> 00:24:05,115 -[Sydney] That's correct. -Yes. 513 00:24:05,199 --> 00:24:07,117 No. Fuck that shit. No chargers. 514 00:24:07,201 --> 00:24:09,703 -I told you not to smoke cigarettes. -Sammy did it, so I felt confident. 515 00:24:09,787 --> 00:24:10,788 -Well? -Well? 516 00:24:10,871 --> 00:24:11,705 -Yeah. -Yeah. 517 00:24:11,789 --> 00:24:13,582 -What happened now? -I probably have lung cancer. 518 00:24:13,666 --> 00:24:14,583 -[screams] -[screams] 519 00:24:14,667 --> 00:24:15,668 Haunted. 520 00:24:15,751 --> 00:24:17,837 Next, you're at two and a half turns of service per night. 521 00:24:17,920 --> 00:24:19,380 We should open a sixth day. 522 00:24:19,463 --> 00:24:22,758 Dude, you asked for the additional napkins so white lint doesn't get on your pants. 523 00:24:22,842 --> 00:24:24,343 -[both] Correct. -Understood. 524 00:24:30,808 --> 00:24:31,851 [sighs] 525 00:24:33,894 --> 00:24:35,354 [shutter clicking] 526 00:24:35,437 --> 00:24:37,690 What lens are you working with there? A little 75? 527 00:24:37,773 --> 00:24:39,608 Uh, this is a 28. 528 00:24:39,692 --> 00:24:41,819 Yeah, if... Are you a photographer or... 529 00:24:41,902 --> 00:24:44,155 -Filmmaker actually. -Oh, what kind of films do you make? 530 00:24:44,238 --> 00:24:45,906 -Children's birthday parties. -[Ted] Can you not? 531 00:24:45,990 --> 00:24:47,199 -Easy with the chitchat. -[Sammy] Can I not? 532 00:24:47,283 --> 00:24:48,868 -[Ted] I don't know. Can you? -I don't know. Can I? 533 00:24:48,951 --> 00:24:50,536 -[Richie] Ted. Sam. -This is so fucked. No. 534 00:24:51,996 --> 00:24:53,956 If I say the password, will you stop fucking haunting me? 535 00:24:54,039 --> 00:24:55,583 [whispers] I don't know, bro. This haunting stuff... 536 00:24:55,666 --> 00:24:58,627 [whispering] Samuel Geoff, I love you. You're a hero. 537 00:24:58,711 --> 00:25:00,713 You buffed the shit out of the floors today. 538 00:25:00,796 --> 00:25:02,006 Can you stop haunting me, bro? 539 00:25:02,089 --> 00:25:03,632 Theodore Geoff, thank you for your compliments. 540 00:25:03,716 --> 00:25:04,717 -Yeah. -I love you. 541 00:25:04,800 --> 00:25:06,760 -I love you too. -You took my property. I can't. 542 00:25:06,844 --> 00:25:10,055 -Can you please stop haunting him? Please? -Yeah. 543 00:25:10,139 --> 00:25:11,390 All right, fine. Fine. 544 00:25:11,474 --> 00:25:13,350 Really? Thank you. 545 00:25:13,434 --> 00:25:16,228 -So, uh, how was the review? -[shutter clicks] 546 00:25:17,104 --> 00:25:19,690 Oh, they don't tell me. I just show up and shoot. 547 00:25:19,773 --> 00:25:21,275 It's okay. I wouldn't tell anybody. What... 548 00:25:21,358 --> 00:25:22,860 They don't tell me. It's above my pay grade. 549 00:25:22,943 --> 00:25:24,653 Hey! What's it say? 550 00:25:24,737 --> 00:25:27,406 -[Neil] Yeah, what does the review say? -Yeah. I-I got it, guys. Thanks. 551 00:25:27,490 --> 00:25:29,033 Actually, Sammy. Why don't you get a coffee? 552 00:25:29,116 --> 00:25:31,160 There's a nice espresso machine right back in there. 553 00:25:31,243 --> 00:25:32,453 Yeah, all right. 554 00:25:32,536 --> 00:25:34,121 -[Richie] Right next to the office. -[shutter clicking] 555 00:25:34,205 --> 00:25:35,331 Okay. 556 00:25:35,414 --> 00:25:38,417 -[Richie] Can I see that shot? -Is the place setting too crowded or... 557 00:25:39,001 --> 00:25:41,629 -[Richie] Excuse me? -[photographer] maybe it's the napkin or... 558 00:25:41,712 --> 00:25:43,589 [Richie] Is it? Yeah, that's what I'm thinking. 559 00:25:43,672 --> 00:25:45,257 -[photographer] Try that one more time. -Let's shoot. 560 00:25:45,341 --> 00:25:46,425 Samuel Geoff. 561 00:25:47,343 --> 00:25:49,345 You said you were done haunting me, bro. 562 00:25:49,428 --> 00:25:52,056 Theodore Geoff, you've tied my hands. You've tied my hands. 563 00:25:52,139 --> 00:25:54,225 -[Ted] This is fucked up. -Let's do this shot again. 564 00:25:54,308 --> 00:25:55,476 Sure. 565 00:25:55,559 --> 00:25:58,103 -I'm scared. Stop. I'm haunted. -[Sammy] Well? Why would I? Why would I? 566 00:25:58,187 --> 00:25:59,188 Because. 567 00:25:59,814 --> 00:26:00,898 -Well... -Well? 568 00:26:00,981 --> 00:26:03,317 -[photographer] The light's too hot? -Fine, fuck this. "Iridescent." 569 00:26:03,400 --> 00:26:05,611 There, I did it. "Iridescent." 570 00:26:05,694 --> 00:26:07,738 -Password accepted. I love you. -Love you too. 571 00:26:07,822 --> 00:26:09,698 -[Richie] M'kay. -[shutter clicking] 572 00:26:09,782 --> 00:26:11,158 I know what's going on here. 573 00:26:11,242 --> 00:26:13,661 Hey, Neil Geoff, you wanna take a step back? You're in the light. 574 00:26:13,744 --> 00:26:15,538 -Back. -[shutter clicks] 575 00:26:15,621 --> 00:26:16,705 [Richie] A little bit more. 576 00:26:17,331 --> 00:26:18,332 More. 577 00:26:19,625 --> 00:26:21,293 Again. More. More. 578 00:26:22,128 --> 00:26:23,212 Keep going. 579 00:26:24,171 --> 00:26:25,214 Keep going. 580 00:26:26,173 --> 00:26:27,299 One more step. 581 00:26:28,134 --> 00:26:29,301 Okay, great. 582 00:26:29,885 --> 00:26:31,220 -All right. -[photographer] Okay. 583 00:26:31,303 --> 00:26:32,429 I'm feeling good about this. 584 00:26:32,513 --> 00:26:34,265 Can you ask them to prep the dish? 585 00:26:34,807 --> 00:26:36,100 -What dish? -[shutter clicks] 586 00:26:36,183 --> 00:26:38,519 Uh, they listed, uh, a duck dish. 587 00:26:38,602 --> 00:26:40,146 Something he mentions in the review. 588 00:26:40,855 --> 00:26:42,273 -So you have read the review? -No, so they... 589 00:26:42,356 --> 00:26:44,441 -No, so they tell me what dishes... -Don't fuck me. 590 00:26:44,525 --> 00:26:46,068 -They tell me what dishes... -Don't fuck us. 591 00:26:46,152 --> 00:26:48,445 I would never. I'm gonna make you guys look good. 592 00:26:49,238 --> 00:26:50,239 You smell cigarettes? 593 00:26:50,322 --> 00:26:52,491 -What'd you say? -[photographer] It smells like cigarettes. 594 00:26:52,575 --> 00:26:54,994 -You guys might wanna... -Yeah, 'cause we're huffing darts in here. 595 00:26:55,077 --> 00:26:56,662 Just 'cause The Beef stand's finally making money 596 00:26:56,745 --> 00:26:58,122 doesn't mean you can make your own ketchup. 597 00:26:58,205 --> 00:27:00,082 -Fine. -I mean, it's gross anyway. 598 00:27:00,166 --> 00:27:01,876 Chef Syd, could you please tell Chef Carmen 599 00:27:01,959 --> 00:27:03,961 to prep the duck dish, that we probably only made once, 600 00:27:04,044 --> 00:27:05,588 for the photographer? He wants to showcase it. 601 00:27:05,671 --> 00:27:07,590 -Richard. -No, Nicholas. No, not today. 602 00:27:07,673 --> 00:27:09,884 -[Sydney] Uh, sorry. What duck dish? -Oh, hey, Computer. 603 00:27:09,967 --> 00:27:11,260 -Sammy boy. -Hey, Unc. 604 00:27:11,343 --> 00:27:13,220 -[Cicero] Sammy. -Hey, what's going on? 605 00:27:13,304 --> 00:27:14,847 -Bunch of chef shit? -Yes, uh, chef shit. 606 00:27:14,930 --> 00:27:16,932 -Sick. -Do you remember the dish? 607 00:27:17,016 --> 00:27:18,100 Do I? No. 608 00:27:18,184 --> 00:27:19,810 No. Not... Not you. I... I don't know you. 609 00:27:19,894 --> 00:27:21,812 -I'm Sammy. -Okay, I'm Sydney. 610 00:27:21,896 --> 00:27:23,355 -Well. -Well. 611 00:27:24,190 --> 00:27:26,108 Carm, do you remember? 612 00:27:26,192 --> 00:27:28,402 -Yes, maybe. Uh. I think so. -You do not remember. 613 00:27:28,486 --> 00:27:30,112 I don't know. We did six different versions of it. 614 00:27:30,196 --> 00:27:32,406 -Do you remember? -Do you see why that's a problem? 615 00:27:32,490 --> 00:27:34,116 -Well, you don't remember either. -Exactly. 616 00:27:34,200 --> 00:27:35,743 -T, do you remember... -Nope. 617 00:27:35,826 --> 00:27:37,912 -Ha, classic. -Wait. Do we have duck right now? 618 00:27:37,995 --> 00:27:38,996 -No. -Fuck a duck. 619 00:27:39,079 --> 00:27:40,831 -We can send somebody. -[Computer] There it is. 620 00:27:40,915 --> 00:27:42,875 One duck for one photo equals piss. 621 00:27:42,958 --> 00:27:44,543 For the review, bro. I'm okay with this. 622 00:27:44,627 --> 00:27:45,669 Thank you, Computer. 623 00:27:45,753 --> 00:27:49,089 -All right. Who are we gonna send? -Uh, everybody's back here doing prep. 624 00:27:49,173 --> 00:27:53,219 And the Faks are buffing, and I do not trust them to make that a solo job. 625 00:27:53,302 --> 00:27:54,345 [stammers] You wouldn't... 626 00:27:54,428 --> 00:27:56,347 -[Computer] No animals in my car. -[Sydney] Right. 627 00:27:57,097 --> 00:27:59,809 [Sydney stammers] There's no one else to send. I mean... [stammers] 628 00:28:04,313 --> 00:28:05,314 What? 629 00:28:08,818 --> 00:28:10,736 -Oh, you want me to go grab a duck? -Please. 630 00:28:10,820 --> 00:28:13,030 -[Sydney] I mean... -Sick. What kind of duck? 631 00:28:13,113 --> 00:28:15,115 [Sammy] Freshwater? I saw one at the park. 632 00:28:15,199 --> 00:28:18,202 -Should I get a trash bag from Neil? -No, no. No. Nope. 633 00:28:18,292 --> 00:28:19,289 -Do you remember? -What? 634 00:28:19,372 --> 00:28:20,499 The longest haunt? 635 00:28:20,582 --> 00:28:21,875 -Uncle Gary and Dad? -Yeah. 636 00:28:21,958 --> 00:28:22,834 Dude. [stammers] 637 00:28:22,918 --> 00:28:24,377 [both] Six years. 638 00:28:24,461 --> 00:28:27,422 That's... That's insa... He was doing... Dude, Dad did some crazy shit. 639 00:28:27,506 --> 00:28:29,883 He was fucking putting fake LLCs in his name. 640 00:28:29,966 --> 00:28:33,011 And by the time he was done being haunted, he had, like, 1500 businesses. 641 00:28:33,095 --> 00:28:35,305 I know. He made fake adoption papers. 642 00:28:35,388 --> 00:28:36,640 [sighs] 643 00:28:36,723 --> 00:28:37,974 [phone vibrates] 644 00:28:38,809 --> 00:28:42,687 -[vibrating] -[sighs] 645 00:28:43,688 --> 00:28:45,065 [inhales deeply] 646 00:28:46,900 --> 00:28:47,984 What's up, Computer? 647 00:28:48,568 --> 00:28:50,487 -Pastry chef? -What about him? 648 00:28:50,570 --> 00:28:54,449 I mean, he... he makes two things, so that makes him too expensive. 649 00:28:56,368 --> 00:28:57,494 Okay. 650 00:28:57,577 --> 00:28:59,704 W-What do you want me to do about it? 651 00:28:59,788 --> 00:29:01,081 Do you need a pastry chef? 652 00:29:03,208 --> 00:29:04,835 -That's Marcus. -Do you need a Marcus? 653 00:29:04,918 --> 00:29:06,670 Yeah, we need a Marcus. 654 00:29:06,753 --> 00:29:08,839 -Can you get a cheaper Marcus? -Computer. 655 00:29:08,922 --> 00:29:11,508 -Natalie. -I've known you for 35 years. 656 00:29:11,591 --> 00:29:13,802 You coached Mikey's Little League team. 657 00:29:13,885 --> 00:29:15,095 You're nice to Pete. 658 00:29:15,178 --> 00:29:18,056 If you fuck with Marcus, I will murder you. 659 00:29:21,017 --> 00:29:22,811 -Chef. -Chef. 660 00:29:34,156 --> 00:29:35,740 -You all right, pal? -Oh, uh, yes. 661 00:29:35,824 --> 00:29:37,576 Hi, Mr. Kalinowski. Hey. 662 00:29:37,659 --> 00:29:39,369 Syd, you know, if we're gonna be partners, 663 00:29:39,453 --> 00:29:41,788 probably not a good idea for you to call me Mr. fucking Kalinowski. 664 00:29:41,872 --> 00:29:43,957 -Don't you think? -You're right. 665 00:29:44,040 --> 00:29:46,042 Oh, actually, you know, we're not partners. 666 00:29:46,126 --> 00:29:48,170 We are not partners until you sign the fucking thingy. 667 00:29:48,837 --> 00:29:52,090 I know. I've... I've been busy. That's, uh, on me. 668 00:29:53,717 --> 00:29:55,844 You, um... You excited? 669 00:29:56,678 --> 00:29:57,929 Yeah. 670 00:29:58,013 --> 00:30:01,183 Oh, wow. Try and contain yourself. 671 00:30:01,266 --> 00:30:03,059 Don't rub it in everyone's face or nothing. 672 00:30:03,143 --> 00:30:04,394 I'm excited. 673 00:30:06,271 --> 00:30:08,398 -Can I ask you something? -Yeah. 674 00:30:10,108 --> 00:30:11,860 Carm have a stick up his ass today or what? 675 00:30:11,943 --> 00:30:13,570 I mean, like, a bigger stick than usual? 676 00:30:13,653 --> 00:30:16,448 Like a giant fucking redwood tree lodged up there? 677 00:30:16,531 --> 00:30:19,743 I do not... I do not know what you want me to say to that. 678 00:30:19,826 --> 00:30:21,453 [sighs] I just... 679 00:30:22,496 --> 00:30:24,664 I wish he wasn't so high-strung, you know? 680 00:30:26,333 --> 00:30:27,793 I tell you, Syd, sometimes... 681 00:30:30,378 --> 00:30:31,797 -[sighs] -What? 682 00:30:33,632 --> 00:30:35,342 I don't know. I kinda think it's my fault. 683 00:30:36,718 --> 00:30:37,552 How? 684 00:30:38,136 --> 00:30:41,348 I just wish I had done more to help 'em all out. 685 00:30:42,307 --> 00:30:44,518 -The kids? -Yeah, when they were younger. 686 00:30:45,352 --> 00:30:47,395 Well, you're... you're doing a lot now. 687 00:30:47,479 --> 00:30:49,940 What if I'm making it worse buying 'em a fucking restaurant? 688 00:30:50,023 --> 00:30:52,776 Probably a different kind of little, different kind of late. Don't you think? 689 00:30:52,859 --> 00:30:54,069 That's not what I meant. 690 00:30:54,694 --> 00:30:55,779 What did you mean? 691 00:30:57,572 --> 00:30:58,615 You're here. 692 00:31:04,204 --> 00:31:05,205 Okay. 693 00:31:06,039 --> 00:31:07,082 -Okay. -Um. 694 00:31:07,666 --> 00:31:08,667 Hey, uh... 695 00:31:09,459 --> 00:31:10,585 Do me a favor, kid. 696 00:31:11,169 --> 00:31:13,880 Next time you get 15 seconds, press the fucking button. 697 00:31:32,524 --> 00:31:33,525 [sighs] 698 00:32:20,447 --> 00:32:22,449 ["Mixed Emotions" playing] 699 00:32:35,378 --> 00:32:38,131 ♪ You're not the only one ♪ 700 00:32:42,302 --> 00:32:44,888 ♪ You're not the only ship ♪ 701 00:32:45,722 --> 00:32:48,850 ♪ Adrift on this ocean ♪ 702 00:32:56,233 --> 00:32:58,985 ♪ You're not the only one ♪ 703 00:32:59,861 --> 00:33:02,656 ♪ That's feeling lonesome ♪ 704 00:33:03,198 --> 00:33:06,034 ♪ You're not the only one ♪ 705 00:33:06,743 --> 00:33:12,207 ♪ With mixed emotions ♪ 706 00:33:12,290 --> 00:33:15,085 ♪ You're not the only one ♪ 707 00:33:19,131 --> 00:33:21,591 ♪ You're not the only one ♪ 708 00:33:26,012 --> 00:33:28,098 ♪ You're not the only one ♪ 709 00:33:28,181 --> 00:33:33,437 ♪ You gotta stick, stick Stick together ♪ 710 00:33:33,520 --> 00:33:35,355 ♪ You're not the only one ♪ 711 00:33:39,943 --> 00:33:42,404 -♪ You're not the only one ♪ -♪ Yeah ♪ 712 00:33:42,487 --> 00:33:44,156 ♪ Fooling around ♪ 713 00:33:46,741 --> 00:33:51,329 -♪ You're not the only one ♪ -♪ You're not the only one ♪ 714 00:33:57,836 --> 00:33:58,754 [song ends] 51178

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.