All language subtitles for Manifest.S04E07.SMURF.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:19,920 --> 00:00:21,087 Previously on Manifest... 3 00:00:21,171 --> 00:00:22,339 Major says proceed. 4 00:00:22,422 --> 00:00:23,422 They're using 5 00:00:23,423 --> 00:00:26,217 massive electrical currents to do experiments on their brains. 6 00:00:26,301 --> 00:00:29,512 My son is channeling the pain from one of the missing passengers. 7 00:00:29,596 --> 00:00:31,640 It's all about the work for you. 8 00:00:31,723 --> 00:00:35,101 I loved you. Vi, I'll always love you. 9 00:00:35,685 --> 00:00:37,771 - Mommy! - Give me back my daughter! 10 00:00:38,396 --> 00:00:40,774 I just wanted to thank you for saving us. 11 00:00:41,733 --> 00:00:43,109 Anyone would've done the same. 12 00:00:43,193 --> 00:00:45,320 I don't know if the people I hurt will forgive me. 13 00:00:45,403 --> 00:00:46,780 It's not about them. 14 00:00:46,863 --> 00:00:47,863 It's about you. 15 00:00:47,864 --> 00:00:50,951 And seeing yourself as someone worthy of being loved. 16 00:00:51,034 --> 00:00:53,422 We might just be on the brink of changing 17 00:00:53,423 --> 00:00:54,788 the very definition of science 18 00:00:54,871 --> 00:00:56,039 as we know it. 19 00:00:56,122 --> 00:00:58,375 It might very well be the signature of... 20 00:00:58,458 --> 00:00:59,542 The divine? 21 00:01:21,398 --> 00:01:23,483 Did I pass out? 22 00:01:27,821 --> 00:01:30,198 After you insisted you weren't gonna go back inside. 23 00:01:30,281 --> 00:01:31,866 - But, Cal, we... - Don't. 24 00:01:34,077 --> 00:01:37,122 We need to get you to a doctor. You look like hell. 25 00:01:38,289 --> 00:01:39,582 You're one to talk. 26 00:01:39,666 --> 00:01:41,960 I can smell the alcohol on your breath from here. 27 00:01:43,628 --> 00:01:46,214 You collapsed. This is serious. 28 00:01:47,424 --> 00:01:48,842 - It could be... - Anything. 29 00:01:49,342 --> 00:01:52,178 It could be the flu, for all we know. Don't worry about it. 30 00:01:52,887 --> 00:01:54,389 I can sense you're worried about it. 31 00:01:56,891 --> 00:01:59,644 Why don't we get your dad and have Saanvi run some tests? 32 00:01:59,728 --> 00:02:03,356 I am not telling my family. And Saanvi's practically family. 33 00:02:03,440 --> 00:02:05,692 Besides, she has enough on her plate already. 34 00:02:05,775 --> 00:02:07,652 - She'd make room. - I said no! 35 00:02:13,199 --> 00:02:15,681 They are just starting to pull themselves together again 36 00:02:15,682 --> 00:02:16,953 with Eden home. 37 00:02:17,620 --> 00:02:20,540 Last thing they need is for me to stress them out all over again, 38 00:02:20,623 --> 00:02:23,418 especially over something that could be nothing. 39 00:02:24,502 --> 00:02:28,006 Fine. What If I can get you to somebody who isn't family? 40 00:02:31,259 --> 00:02:33,053 I need that address. Let's pick up the pace. 41 00:02:33,136 --> 00:02:34,471 Yeah, I got this right here. 42 00:02:34,554 --> 00:02:36,806 Homicide on line 2. Where's the captain? 43 00:02:36,890 --> 00:02:39,100 Just grab Thompson. We need to get a team together. 44 00:02:39,184 --> 00:02:40,184 Okay. Okay. 45 00:02:41,519 --> 00:02:42,896 What the hell is going on? 46 00:02:42,979 --> 00:02:45,440 Another passenger was murdered. Anna Ross. 47 00:02:45,940 --> 00:02:49,652 That's another 828er in 24 hours. They don't think that Colvin... 48 00:02:49,736 --> 00:02:51,780 No, he's cleared for everything but extortion. 49 00:02:52,489 --> 00:02:53,865 Okay, so what's the plan? 50 00:02:53,948 --> 00:02:57,243 Registry is all over this. Already combing Anna's house for clues. 51 00:02:57,327 --> 00:02:59,204 No, I mean, what is the plan with the passengers? 52 00:02:59,287 --> 00:03:01,414 Why is there not a cop at every 828er's door? 53 00:03:01,498 --> 00:03:03,750 That's the first thing I suggested to the new boss. 54 00:03:03,833 --> 00:03:04,833 I'm not the enemy here. 55 00:03:04,834 --> 00:03:06,086 I know. I'm sorry. Just... 56 00:03:06,795 --> 00:03:09,297 Look. I had another Calling. There was blood pouring down a red X. 57 00:03:09,380 --> 00:03:11,341 I don't think this killer is close to being done. 58 00:03:11,424 --> 00:03:14,010 All right. I'll talk to the captain and see what I can do. Okay? 59 00:03:14,094 --> 00:03:16,638 - But in the meantime... - Steer clear of Anna's. Got it. 60 00:03:30,735 --> 00:03:33,404 Saanvi, the sun is barely up. What time did you get in? 61 00:03:33,488 --> 00:03:36,491 I never left. I was going over Cal's scar sample results. 62 00:03:36,574 --> 00:03:38,827 And it turns out it's regular tissue. Then Olive ca... 63 00:03:38,910 --> 00:03:41,277 Saanvi, you are gonna burn out 64 00:03:41,278 --> 00:03:42,664 if you don't take some time for yourself. 65 00:03:42,747 --> 00:03:45,200 Get this. Sapphire may be the antenna 66 00:03:45,201 --> 00:03:47,293 that tunes us in to divine consciousness. 67 00:03:48,211 --> 00:03:53,633 Sapphire, like on the tail fin and the driftwood from Noah's Ark. 68 00:03:53,716 --> 00:03:56,553 All I need is to get my hands on some sapphire. 69 00:03:56,636 --> 00:03:59,806 Hold on a second. What you need is to take care of yourself. 70 00:03:59,889 --> 00:04:02,475 Vance, I am. 71 00:04:03,226 --> 00:04:06,187 Don't you see? There may be a way for passengers after all. 72 00:04:06,271 --> 00:04:08,731 A way for us to make it past 2024. 73 00:04:12,777 --> 00:04:15,029 Of course you'll make it. It's your father's 60th. 74 00:04:15,113 --> 00:04:16,614 Oh my God! You're not listening to me! 75 00:04:16,698 --> 00:04:20,160 There is no point in buying me a plane ticket 76 00:04:20,243 --> 00:04:24,664 or talking about anything past June 2nd, 2024 77 00:04:24,747 --> 00:04:26,124 because I will be dead. 78 00:04:26,875 --> 00:04:29,878 We already lost you once. I will not hear this again! 79 00:04:32,422 --> 00:04:34,299 She just doesn't understand. 80 00:04:35,091 --> 00:04:37,760 Of course she does. She just doesn't want to. 81 00:04:37,844 --> 00:04:39,179 Neither of us do. 82 00:04:39,262 --> 00:04:40,471 Well, neither do I. 83 00:04:42,348 --> 00:04:44,517 I would do anything for more time. 84 00:04:45,310 --> 00:04:48,897 So why don't you? Surely there must be somebody at the lab. 85 00:04:48,980 --> 00:04:50,607 What lab, Dad? 86 00:04:50,690 --> 00:04:53,735 After the plane disappeared, the government shut it all down. 87 00:04:53,818 --> 00:04:56,696 Then what about that nice man I met? 88 00:04:56,779 --> 00:04:59,199 Vance? I haven't heard from him. 89 00:04:59,282 --> 00:05:01,826 And your friend, the doctor? Alex? 90 00:05:05,246 --> 00:05:07,202 There's no way to right the Lifeboat. 91 00:05:07,203 --> 00:05:09,584 Passengers keep doing awful things. 92 00:05:12,253 --> 00:05:14,088 Keep killing innocent people. 93 00:05:14,589 --> 00:05:17,592 Maybe it's not about righting the Lifeboat. 94 00:05:17,675 --> 00:05:19,135 Maybe it's about 95 00:05:20,720 --> 00:05:22,138 finding another way. 96 00:05:29,062 --> 00:05:30,062 Okay. 97 00:05:31,397 --> 00:05:34,025 Everything's been processed under your pseudonym. 98 00:05:34,108 --> 00:05:36,694 Even put "Gabriel" down on your lab work. 99 00:05:36,778 --> 00:05:37,904 Thank you for that. 100 00:05:37,987 --> 00:05:39,614 And for seeing us on no notice. 101 00:05:39,697 --> 00:05:42,158 Anything for friends of Dr. Bahl. 102 00:05:44,410 --> 00:05:46,120 So, Gabriel... 103 00:05:47,580 --> 00:05:50,792 the CBC test results will take a few more hours. 104 00:05:50,875 --> 00:05:53,010 From there, you may need to come in 105 00:05:53,011 --> 00:05:55,546 for a bone marrow aspiration and biopsy 106 00:05:55,630 --> 00:05:58,341 to get the most accurate diagnosis. 107 00:05:59,050 --> 00:06:00,301 Okay, but... 108 00:06:00,885 --> 00:06:03,680 But your condition appears to be consistent 109 00:06:03,763 --> 00:06:06,224 with falling out of remission. 110 00:06:10,687 --> 00:06:12,021 Meaning my cancer's back. 111 00:06:12,105 --> 00:06:15,608 Until the results come in, I can't say for certain. 112 00:06:16,734 --> 00:06:17,986 I know it's hard. 113 00:06:18,778 --> 00:06:21,864 Try and focus on something else today. 114 00:06:22,365 --> 00:06:24,325 Find a way to take your mind off all this. 115 00:06:26,494 --> 00:06:27,662 And do what? 116 00:06:29,414 --> 00:06:30,581 Live your life. 117 00:06:38,506 --> 00:06:39,757 Hey, sweetie. 118 00:06:39,841 --> 00:06:41,634 - You wanna draw on this? - No! 119 00:06:44,554 --> 00:06:45,763 Chin up, kiddo. 120 00:06:46,764 --> 00:06:49,267 You didn't like me hovering when you were building Lincoln Logs. 121 00:06:49,350 --> 00:06:51,311 Not at first, but I came around. 122 00:06:55,690 --> 00:06:57,358 Hey, you still stuck in there? 123 00:06:58,026 --> 00:07:01,070 Ben, Anna Ross was murdered. 124 00:07:03,114 --> 00:07:07,243 - What? She was just at the house. - I know. That's why I'm calling you. 125 00:07:07,327 --> 00:07:08,712 Jared's gonna meet me at Sam's 126 00:07:08,713 --> 00:07:10,024 to see if there's something we've missed, 127 00:07:11,664 --> 00:07:14,000 but two 828 murders, that's not random, 128 00:07:14,584 --> 00:07:16,586 unless there's some connection between Sam and Anna. 129 00:07:16,669 --> 00:07:19,005 I hope so, for all our sakes. 130 00:07:19,088 --> 00:07:22,759 Okay, uh, I will be in touch. But until then, hunker down. Cal too. 131 00:07:22,842 --> 00:07:23,842 Yeah. 132 00:07:26,637 --> 00:07:27,680 Cal? 133 00:07:29,807 --> 00:07:30,808 Hey, Cal? 134 00:07:37,565 --> 00:07:40,109 Hi, it's Gabriel. Please leave a message. 135 00:07:40,902 --> 00:07:44,530 Oh, there you are. Thank God. Thank God you're all right. 136 00:07:44,614 --> 00:07:45,865 Why wouldn't I be? 137 00:07:47,408 --> 00:07:49,786 Look, I'm sorry I yelled at you last night. 138 00:07:49,869 --> 00:07:51,162 Did something happen? 139 00:07:52,205 --> 00:07:53,205 Anna Ross was murdered. 140 00:07:53,706 --> 00:07:54,749 Oh my God. 141 00:07:54,832 --> 00:07:56,084 Someone's killing 828ers. 142 00:07:56,167 --> 00:07:58,795 Can't have anything happen, which is why you gotta lay low. 143 00:07:58,878 --> 00:08:00,296 - No leaving the house. - Wait. What? 144 00:08:00,380 --> 00:08:01,756 No one even knows who I am. 145 00:08:01,839 --> 00:08:03,257 Angelina does. 146 00:08:03,341 --> 00:08:05,426 Who's she gonna tell? The police? They'll arrest her. 147 00:08:05,510 --> 00:08:07,637 Cal, It's nonnegotiable. Your life could be in danger. 148 00:08:07,720 --> 00:08:09,263 Yeah, some life. 149 00:08:10,139 --> 00:08:11,140 Cal. 150 00:08:14,519 --> 00:08:16,312 He's got a lot on his mind. 151 00:08:40,753 --> 00:08:41,879 Are those letters? 152 00:08:41,963 --> 00:08:42,963 Huh. 153 00:08:43,506 --> 00:08:45,466 A little young to be spelling. 154 00:08:49,554 --> 00:08:52,306 I don't think she's spelling, Dad. I think she's having a Calling. 155 00:08:52,390 --> 00:08:54,600 Well, don't look at me. Go figure it out. 156 00:08:54,684 --> 00:08:57,770 - What? Now? I just told Cal to lay low. - Eden needs your help. 157 00:08:57,854 --> 00:09:01,524 She can't follow a Calling, but you can follow it for her. 158 00:09:04,485 --> 00:09:07,488 Maybe it could be something that could help us catch this killer. 159 00:09:12,368 --> 00:09:13,744 All right, you sure you don't mind? 160 00:09:13,828 --> 00:09:15,663 And spend time with my granddaughter 161 00:09:15,746 --> 00:09:17,248 I haven't seen in two years? 162 00:09:17,331 --> 00:09:18,541 I'm positive. 163 00:09:19,876 --> 00:09:21,377 All right. Don't worry, peanut. 164 00:09:22,044 --> 00:09:24,005 Gonna figure this out for the both of us. 165 00:09:27,258 --> 00:09:28,259 Dad, 166 00:09:29,051 --> 00:09:30,386 lock the door behind me. 167 00:10:18,935 --> 00:10:20,394 Hey, I got your message. 168 00:10:20,478 --> 00:10:22,480 Hey, um, thanks for coming on your day off. 169 00:10:22,563 --> 00:10:25,274 Of course. Two passenger killings in the last 24 hours? 170 00:10:25,358 --> 00:10:28,152 It's not a coincidence, agreed. But why these two? 171 00:10:29,320 --> 00:10:31,447 I don't know. I doubt we're gonna find any answers here. 172 00:10:31,531 --> 00:10:33,991 Between us and the Registry, this place has been combed through. 173 00:10:34,075 --> 00:10:36,494 Okay, we gotta comb again. There's gotta be something in there. 174 00:10:36,577 --> 00:10:38,412 Um, hello? 175 00:10:38,496 --> 00:10:41,541 Oh, it's okay. It's all right. We're police. 176 00:10:41,624 --> 00:10:43,000 Did you know Sam? 177 00:10:43,501 --> 00:10:45,009 We weren't besties, but he was nice. 178 00:10:45,010 --> 00:10:47,630 Certainly didn't deserve all the hate. 179 00:10:48,214 --> 00:10:49,882 For being a passenger, or... 180 00:10:50,508 --> 00:10:52,927 Those anti-828 people are no joke. 181 00:10:53,010 --> 00:10:55,179 Stalking? Vandalism? 182 00:10:55,263 --> 00:10:57,431 Like a Kim K robbery-level stalking. 183 00:10:57,515 --> 00:10:59,433 Even cost me a babysitting gig. 184 00:11:00,309 --> 00:11:02,228 Sam didn't have kids though. 185 00:11:02,311 --> 00:11:04,981 Some lady and her daughter were staying with him last year. 186 00:11:05,064 --> 00:11:06,899 I offered to sit, but they took off. 187 00:11:06,983 --> 00:11:08,901 I think the fear got to them. 188 00:11:09,402 --> 00:11:10,653 Is this the kid? 189 00:11:18,786 --> 00:11:20,788 Hey, yeah, I found the connection. 190 00:11:20,871 --> 00:11:23,457 Anna and Sam both took in Angelina at some point. 191 00:11:23,541 --> 00:11:25,918 - So much for steering clear. - Did you just hear me? 192 00:11:26,002 --> 00:11:27,920 Angelina could be out there on some revenge spree 193 00:11:28,004 --> 00:11:29,330 against anyone who helped her, or, 194 00:11:29,331 --> 00:11:31,211 I don't know, didn't help her enough. 195 00:11:31,299 --> 00:11:32,535 Well, I could tell you where she's not. 196 00:11:32,536 --> 00:11:35,469 Her psycho mom's place in Westchester. 197 00:11:36,637 --> 00:11:37,888 Noelle's in New York? 198 00:11:37,972 --> 00:11:39,765 Yeah, Registry got a tip. 199 00:11:39,849 --> 00:11:41,601 Tossed the place. No sign of Angelina. 200 00:11:41,684 --> 00:11:44,287 Well, maybe we poke the hornet's nest a little more, 201 00:11:44,288 --> 00:11:46,063 - see what we can stir up. - Mick. 202 00:11:46,063 --> 00:11:48,024 Look. I might find something that your guys missed. 203 00:11:48,107 --> 00:11:49,888 If Noelle can help me get closer to Angelina, 204 00:11:49,889 --> 00:11:51,611 to just ending this, then... 205 00:11:51,694 --> 00:11:53,738 Okay. Yeah, I'll send you the address. 206 00:11:53,821 --> 00:11:55,406 Just, please, with everything going on, 207 00:11:55,489 --> 00:11:56,616 be careful. 208 00:11:56,699 --> 00:11:57,783 Yes. Thanks. 209 00:12:01,495 --> 00:12:03,497 Explain to me again why you think it's a good idea 210 00:12:03,581 --> 00:12:06,208 to tear apart a $10,000 laser. 211 00:12:06,292 --> 00:12:09,086 Because lasers use high-grade sapphire in their lenses. 212 00:12:09,170 --> 00:12:11,672 And right now, this lens is all that we've got. 213 00:12:11,756 --> 00:12:14,508 This is a loaner. Last thing I need is for you to break... 214 00:12:15,259 --> 00:12:16,259 that. 215 00:12:17,053 --> 00:12:18,220 For you to break that. 216 00:12:19,764 --> 00:12:21,974 - Tell me this wasn't worth it. - It wasn't worth it. 217 00:12:22,058 --> 00:12:24,602 You just spent $10,000 on an antenna. 218 00:12:24,685 --> 00:12:26,270 It's not any antenna. 219 00:12:27,730 --> 00:12:30,191 Instead of waiting for the Callings to come to us... 220 00:12:30,274 --> 00:12:32,485 You tune into them? 221 00:12:32,568 --> 00:12:36,906 Yes. We'd have an all-access pass to unlimited Callings. 222 00:12:38,366 --> 00:12:40,242 All right. Maybe this was worth it. 223 00:12:41,577 --> 00:12:44,288 Now all I need is an instruction manual. 224 00:12:49,627 --> 00:12:52,338 Where you going? Why is your shirt ironed? 225 00:12:52,421 --> 00:12:54,924 Well, 'cause I'm following doctor's orders. 226 00:12:55,007 --> 00:12:57,802 I was told to do anything other than wait for bad news, 227 00:12:57,885 --> 00:12:59,512 so I'm going out. 228 00:12:59,595 --> 00:13:02,098 Look, I feel for you, sometimes literally, 229 00:13:02,181 --> 00:13:04,266 but your dad was pretty explicit. 230 00:13:04,809 --> 00:13:05,851 Zeke, 231 00:13:06,686 --> 00:13:10,773 for once in my extremely shortened life, I'm gonna live. 232 00:13:38,551 --> 00:13:41,053 Can you please hold? Okay, thanks. 233 00:13:41,595 --> 00:13:43,055 May I help you? 234 00:13:43,139 --> 00:13:45,975 I hope so. I'm looking for a place for my father. 235 00:13:46,058 --> 00:13:48,060 He's... He needs help. 236 00:13:48,686 --> 00:13:49,687 One minute, he's with us. 237 00:13:49,770 --> 00:13:52,773 The next, he's dragging me off to the 500 Club to see Frank Sinatra. 238 00:13:52,857 --> 00:13:55,735 I mean, we're pretty short-staffed. 239 00:13:55,818 --> 00:13:57,737 I don't know if there's anyone around that can... 240 00:13:57,820 --> 00:14:02,199 Please. I'll show myself around. I can't manage him by myself anymore. 241 00:14:02,242 --> 00:14:03,242 Yeah. 242 00:14:03,242 --> 00:14:04,535 I don't know what I'm gonna do. 243 00:14:04,618 --> 00:14:06,662 Okay, just a quick look around. 244 00:14:06,746 --> 00:14:07,746 All right. 245 00:14:08,372 --> 00:14:10,666 And don't disturb any of our clients. 246 00:14:10,750 --> 00:14:11,751 Sure. 247 00:14:12,418 --> 00:14:13,919 Hello, ALNI. 248 00:14:15,296 --> 00:14:16,296 Yes. 249 00:14:17,131 --> 00:14:18,257 Okay. 250 00:14:18,883 --> 00:14:20,259 Who do you think you are? 251 00:14:20,926 --> 00:14:24,305 You have some nerve thinking you can flash your badge and barge in. 252 00:14:24,388 --> 00:14:27,349 The police were already here, demolishing my home. 253 00:14:28,184 --> 00:14:31,896 Do you know what your partner did to me? She abducted my child. 254 00:14:31,979 --> 00:14:34,607 Actually, it sounds like she saved your child from you. 255 00:14:34,690 --> 00:14:38,778 How dare you! The only person Angelina needed saving from was herself. 256 00:14:38,861 --> 00:14:40,738 I bet she did kill those people. 257 00:14:40,821 --> 00:14:42,907 And if that is anyone's fault, that's yours. 258 00:14:43,824 --> 00:14:47,203 I tried to protect the world from my fallen angel, 259 00:14:47,286 --> 00:14:50,247 and I was doing a fine job of it until you took her away. 260 00:14:51,081 --> 00:14:52,453 So you're telling me the last time 261 00:14:52,454 --> 00:14:53,959 you saw your daughter was in Costa Rica? 262 00:14:54,043 --> 00:14:58,255 The only person I would want in my home less than you is her. 263 00:15:03,302 --> 00:15:04,929 Wow! You believe all that? 264 00:15:05,012 --> 00:15:06,012 Not a word. 265 00:15:06,055 --> 00:15:08,474 - She certainly doesn't like you. - I don't need her to. 266 00:15:08,557 --> 00:15:10,768 If she's not gonna give us proof that Angelina's involved, 267 00:15:10,851 --> 00:15:12,186 maybe the bodies will. 268 00:16:28,721 --> 00:16:30,014 Reynaldo. 269 00:16:32,166 --> 00:16:33,183 Stone. 270 00:16:33,183 --> 00:16:35,728 I haven't seen you since you left the force, 271 00:16:35,811 --> 00:16:37,521 which begs the question, 272 00:16:38,105 --> 00:16:39,398 why are you in my morgue? 273 00:16:39,982 --> 00:16:43,360 Two 828ers are dead, and I think they were killed by the same person. 274 00:16:43,903 --> 00:16:45,905 I also have a feeling that person's not done. 275 00:16:45,988 --> 00:16:47,489 We have a theory. 276 00:16:47,573 --> 00:16:49,867 But to get this new boss to believe it, we need proof. 277 00:16:51,911 --> 00:16:52,911 Well, 278 00:16:53,579 --> 00:16:57,166 both victims have identical markings 279 00:16:57,249 --> 00:17:01,003 made in blood on the palms of their left hand. 280 00:17:01,086 --> 00:17:04,131 So you are correct in thinking it could be the same killer. 281 00:17:04,924 --> 00:17:08,552 Someone 130-135 pounds minimum. 282 00:17:09,261 --> 00:17:10,512 How do you know that? 283 00:17:11,013 --> 00:17:14,266 The knife was driven so deeply into each body, 284 00:17:14,350 --> 00:17:17,728 the hilt left bruising, and that takes real weight. 285 00:17:20,105 --> 00:17:24,068 There goes our proof. Angelina's 110, tops. 286 00:17:24,151 --> 00:17:25,527 What are you thinking? 287 00:17:25,611 --> 00:17:27,863 I used to think someone was trying to pin it on an Xer, 288 00:17:27,947 --> 00:17:29,823 but maybe our killer just simply is one. 289 00:17:30,407 --> 00:17:31,617 They were harassing Sam. 290 00:17:32,201 --> 00:17:35,663 Hmm, they clearly know where to find us, so let's go find one of them. 291 00:17:41,043 --> 00:17:42,670 - Excuse me! - Oh, I'm sorry. I apologize. 292 00:17:42,753 --> 00:17:44,380 This is, uh... this is my wife. 293 00:17:46,298 --> 00:17:48,467 - Sorry I'm late. Traffic was crazy. - Don't worry, babe. 294 00:17:48,550 --> 00:17:51,595 Dad's gonna love this place. Do you mind if we take one more lap? 295 00:17:51,679 --> 00:17:52,763 Go ahead. 296 00:17:53,514 --> 00:17:55,099 Hello, ALNI. 297 00:17:56,433 --> 00:17:58,519 Okay, what was so important that I needed to rush over? 298 00:17:58,602 --> 00:17:59,602 Not what. 299 00:18:01,105 --> 00:18:02,356 Who. 300 00:18:08,445 --> 00:18:09,947 The detained passengers. 301 00:18:10,823 --> 00:18:11,823 How? 302 00:18:12,616 --> 00:18:14,284 Eden's Calling led me to them. 303 00:18:14,994 --> 00:18:16,870 Someone must have dumped them here. 304 00:18:16,954 --> 00:18:19,581 Well, we still don't know what the major did to them or why. 305 00:18:19,665 --> 00:18:22,251 I think Eden sent us here to find out. The question... 306 00:18:24,211 --> 00:18:26,630 Who the heck are you? You cannot be in here. 307 00:18:26,714 --> 00:18:28,298 You can't disturb my patients. 308 00:18:28,382 --> 00:18:31,301 Disturb them? Um, they don't have any brain function. 309 00:18:31,885 --> 00:18:34,471 Wow, cold much? They're still people. 310 00:18:35,139 --> 00:18:36,473 - Let's go. - You don't understand. 311 00:18:36,557 --> 00:18:38,392 Buddy, don't make me call security. 312 00:18:38,475 --> 00:18:40,394 Okay. Our apologies. We're leaving. 313 00:18:44,523 --> 00:18:47,860 - What? We gotta get back in there. - Like there's any chance I'd leave now. 314 00:18:48,444 --> 00:18:50,696 Look. I made a promise to myself a long time ago 315 00:18:50,779 --> 00:18:52,489 that I would never give up on anyone. 316 00:18:53,115 --> 00:18:54,158 Not ever again. 317 00:18:55,451 --> 00:18:56,827 ♪ Maybe this is it ♪ 318 00:18:56,910 --> 00:18:57,995 ♪ This is all we get... ♪ 319 00:18:58,078 --> 00:19:00,080 Excuse me. Give me another. 320 00:19:02,041 --> 00:19:04,418 ♪ Maybe we can pick just a little bit ♪ 321 00:19:04,501 --> 00:19:05,794 ♪ It's all I get ♪ 322 00:19:07,796 --> 00:19:10,549 ♪ Before your exit, pull over... ♪ 323 00:19:10,632 --> 00:19:12,384 Big night? What you celebrating? 324 00:19:14,803 --> 00:19:15,803 Jumping ship. 325 00:19:16,305 --> 00:19:19,600 I think it's about time I realized I am getting ghosted. 326 00:19:22,352 --> 00:19:24,521 ♪ But I don't need a girl tonight ♪ 327 00:19:24,605 --> 00:19:26,732 ♪ Just came up and feel all right ♪ 328 00:19:26,815 --> 00:19:27,815 Um... 329 00:19:28,233 --> 00:19:31,111 Do you mind if I get the check, like, right now? 330 00:19:31,195 --> 00:19:35,032 You know what? It's on me tonight. Looks like you could use the win. 331 00:19:35,115 --> 00:19:36,492 You know what I could use? 332 00:19:38,744 --> 00:19:42,164 A big, dark cave I can just crawl into. 333 00:19:43,040 --> 00:19:45,000 Well, I'm fresh out of those, but 334 00:19:46,376 --> 00:19:48,378 I do have a bed you could crawl into. 335 00:19:59,306 --> 00:20:00,724 What time do you get off? 336 00:20:02,601 --> 00:20:03,852 Uh, Violet? 337 00:20:03,936 --> 00:20:06,230 - Hi. - Hey, thanks for meeting me. 338 00:20:06,313 --> 00:20:08,273 I would've come to you, but with my new job... 339 00:20:08,357 --> 00:20:10,859 Oh, don't sweat it. Seriously. I'm the one that texted you. 340 00:20:11,944 --> 00:20:12,945 Glad you did. 341 00:20:13,612 --> 00:20:16,490 Uh, I've been meaning to return your coat, 342 00:20:16,573 --> 00:20:18,992 but I wasn't sure how to reach the hero that saved me. 343 00:20:19,076 --> 00:20:22,162 Oh, please. You're the hero. This is my favorite jacket. 344 00:20:24,790 --> 00:20:26,166 Uh... 345 00:20:27,251 --> 00:20:28,627 So, um... 346 00:20:28,710 --> 00:20:29,710 So... 347 00:20:30,546 --> 00:20:32,881 what did you have in mind to... 348 00:20:33,757 --> 00:20:35,050 to do? 349 00:20:35,134 --> 00:20:37,302 Unless you just wanted your jacket. 350 00:20:37,386 --> 00:20:38,762 Oh, no. Uh, um... 351 00:20:39,555 --> 00:20:41,014 I'm easy. Whatever you want. 352 00:20:41,598 --> 00:20:43,225 Well, how about I buy you a drink? 353 00:20:44,101 --> 00:20:45,853 The least I could do after everything. 354 00:20:47,354 --> 00:20:49,064 I mean, only if you want to. 355 00:20:50,524 --> 00:20:52,109 Yeah, a drink. 356 00:20:52,192 --> 00:20:53,610 Uh-huh. 357 00:20:53,694 --> 00:20:55,904 Lead the way. Okay, all right. 358 00:20:55,988 --> 00:20:57,698 For sure. 359 00:21:29,521 --> 00:21:31,064 - Take a look at this. - Wait. 360 00:21:31,148 --> 00:21:33,108 - You're gonna see what I found. - I've read enough. 361 00:21:33,192 --> 00:21:34,985 "Enough soft-pedaling with the 828 passengers." 362 00:21:35,068 --> 00:21:36,820 "Time to treat them like the vermin they are." 363 00:21:36,904 --> 00:21:39,364 How do you put up with this shit? All the hate 24/7? 364 00:21:39,448 --> 00:21:41,283 I don't. Just gotta tune out the crazies 365 00:21:41,366 --> 00:21:43,368 and learn to find out which ones are harmless 366 00:21:43,452 --> 00:21:44,912 and which ones mean business. 367 00:21:46,538 --> 00:21:48,916 - XOUT828? - Look at his most recent posts. 368 00:21:48,999 --> 00:21:51,585 He has a whole game plan for wiping out 828ers, 369 00:21:51,668 --> 00:21:54,004 starting with passengers being marked with blood. 370 00:21:54,087 --> 00:21:55,756 Wait. He said blood specifically, 371 00:21:55,839 --> 00:21:58,508 like how the killer uses blood to mark an X on the victim's palm? 372 00:21:58,592 --> 00:22:00,344 It's not public information. 373 00:22:01,011 --> 00:22:03,513 I think we're gonna need a name and address for this XOUT828. 374 00:22:03,597 --> 00:22:05,891 It sounds like you're gonna need to call Drea. 375 00:22:09,102 --> 00:22:11,313 I thought this was a normal bar. I can't do this. 376 00:22:11,396 --> 00:22:12,856 Of course you can. 377 00:22:12,940 --> 00:22:15,275 - Well, I'm not good at singing. - That's what makes it fun. 378 00:22:15,359 --> 00:22:17,527 No one's good. Haven't you done this before? 379 00:22:18,570 --> 00:22:20,489 You're a karaoke virgin? 380 00:22:20,572 --> 00:22:22,824 Is that what they're calling it now? 381 00:22:22,908 --> 00:22:26,328 Don't worry. I'll make sure your first time's one to remember. 382 00:22:35,879 --> 00:22:36,964 Are you kidding me? 383 00:22:37,047 --> 00:22:40,008 Please. I'm a doctor. One look at their charts. 384 00:22:40,092 --> 00:22:42,928 - That's all we ask. Then we'll go. - Out of the effing question. 385 00:22:43,011 --> 00:22:44,471 These people were in my care. 386 00:22:45,055 --> 00:22:46,682 Oh yeah? Then what are they doing here? 387 00:22:46,765 --> 00:22:48,500 I don't know, 388 00:22:48,801 --> 00:22:51,520 but there could be something buried in those charts that could help me 389 00:22:51,603 --> 00:22:53,313 help you take care of them. 390 00:22:53,397 --> 00:22:55,399 If you wanna help, leave. 391 00:22:55,482 --> 00:22:57,206 If I violate HIPAA, I get fired, 392 00:22:57,207 --> 00:22:58,860 and then my patients are really out of luck. 393 00:22:59,444 --> 00:23:01,488 I am the only one who cares for them. 394 00:23:01,571 --> 00:23:05,075 The facility doesn't even care that no one knows who these people are. 395 00:23:05,158 --> 00:23:06,410 We know who they are. 396 00:23:08,745 --> 00:23:10,539 They're Flight 828 passengers. 397 00:23:11,206 --> 00:23:13,000 Okay. I see. 398 00:23:13,834 --> 00:23:16,795 You're some of the folks that are fascinated by the plane. 399 00:23:17,404 --> 00:23:18,422 Okay. 400 00:23:18,422 --> 00:23:22,342 You're wrong. We're some of those folks that were on the plane. 401 00:23:22,926 --> 00:23:24,094 Hey! 402 00:23:24,594 --> 00:23:26,763 She's not lying. That's Marlon. 403 00:23:26,847 --> 00:23:30,017 His wife, Joelle. And that's Lena. 404 00:23:30,100 --> 00:23:31,184 And that's... 405 00:23:38,108 --> 00:23:39,108 Marko. 406 00:23:39,776 --> 00:23:40,819 Oh my God. 407 00:23:44,156 --> 00:23:45,282 Marko. 408 00:23:50,203 --> 00:23:51,997 I'll never forget what the major did. 409 00:23:52,956 --> 00:23:56,209 Those horrible experiments. The connection you had with my son. 410 00:24:02,132 --> 00:24:03,925 Eden led me here for a reason. 411 00:24:06,386 --> 00:24:07,554 To remember. 412 00:24:10,098 --> 00:24:12,434 It's not good enough to help myself. I have to help. 413 00:24:13,018 --> 00:24:14,018 All of us. 414 00:24:24,988 --> 00:24:27,199 Forgive me, Marko. 415 00:24:28,909 --> 00:24:30,452 I'm sorry. I'm so sorry. 416 00:24:35,832 --> 00:24:37,000 That can't be. 417 00:24:37,876 --> 00:24:38,876 What did you do? 418 00:24:40,504 --> 00:24:42,672 I asked for his forgiveness. 419 00:24:43,507 --> 00:24:45,175 Well, I think he gave it to you. 420 00:24:46,134 --> 00:24:47,260 He's conscious. 421 00:24:47,261 --> 00:24:50,263 I think these passengers do have function. They're awake. 422 00:24:51,556 --> 00:24:54,226 Five minutes with their records. If I can get inside their minds, 423 00:24:54,309 --> 00:24:56,853 imagine the type of care you could provide for them. 424 00:24:58,480 --> 00:24:59,773 Five minutes, but that is all. 425 00:24:59,856 --> 00:25:02,818 - Anyone catches wind of what we're doing... - They won't. We'll be in and out. 426 00:25:02,901 --> 00:25:03,944 Just one of you. 427 00:25:04,736 --> 00:25:07,781 Go. I'll stay here. I wanna spend some time with these guys. 428 00:25:16,123 --> 00:25:19,042 All right, so apparently our guy XOUT828, AKA Greg Turner, 429 00:25:19,126 --> 00:25:21,044 isn't allowed within 50 feet of any passenger. 430 00:25:21,128 --> 00:25:24,548 You really think an Xer is gonna behave based on a piece of paper? 431 00:25:25,048 --> 00:25:26,550 There's only one way to find out. 432 00:25:27,384 --> 00:25:28,385 We wait. 433 00:25:31,096 --> 00:25:34,641 Figured it was gonna be a long day. And, yes, before you ask, 434 00:25:34,724 --> 00:25:36,435 there is extra avocado. 435 00:25:37,102 --> 00:25:38,895 Yeah, I'm not making that mistake twice. 436 00:25:38,979 --> 00:25:41,273 Yeah, there it is. Good job. 437 00:25:43,483 --> 00:25:44,483 There's our guy. 438 00:25:56,913 --> 00:25:58,081 Thanks for coming. 439 00:25:59,124 --> 00:26:02,335 I've written all this down for Cal, but it bears repeating. 440 00:26:02,419 --> 00:26:05,589 This is a powerful opioid for the pain. 441 00:26:05,672 --> 00:26:08,049 No more than two of these every 12 hours. 442 00:26:08,133 --> 00:26:12,429 Now, we aren't there yet, but if Cal does end up needing chemo, 443 00:26:12,512 --> 00:26:14,181 he has to stop taking those. 444 00:26:14,264 --> 00:26:15,724 They can mask high temperatures. 445 00:26:15,807 --> 00:26:18,560 His doctor will need to know if he has a fever. 446 00:26:19,060 --> 00:26:23,023 I can't hold on to these. I'm all of 18 hours sober. 447 00:26:31,698 --> 00:26:34,034 I've been so focused on making others' pain go away, 448 00:26:34,117 --> 00:26:35,285 I forgot about me. 449 00:26:35,994 --> 00:26:36,994 My pain. 450 00:26:39,623 --> 00:26:42,250 And now I have no room left to process it. 451 00:26:46,505 --> 00:26:48,298 I haven't even told my wife I relapsed yet. 452 00:26:49,549 --> 00:26:51,760 Sorry. It's the first time I'm saying this out loud. 453 00:26:55,555 --> 00:26:56,973 I don't know what to do. 454 00:26:58,266 --> 00:27:00,101 I know the truth will hurt her. 455 00:27:01,520 --> 00:27:04,773 - But if she finds I kept this secret... - It'll hurt her even more. 456 00:27:05,774 --> 00:27:07,692 It's the nature of secrets. 457 00:27:10,320 --> 00:27:11,320 You've been there. 458 00:27:11,738 --> 00:27:13,949 I have so been there. 459 00:27:16,952 --> 00:27:20,539 I can't believe this is the first time I'm saying this out loud. 460 00:27:20,622 --> 00:27:26,622 But... on the day 828 was supposed to land, 461 00:27:28,505 --> 00:27:30,131 I was at JFK 462 00:27:31,383 --> 00:27:33,051 waiting for Saanvi. 463 00:27:35,762 --> 00:27:38,682 Secrecy breeds pain, Zeke. 464 00:27:39,182 --> 00:27:43,645 Promise me you'll love yourself enough to make room for it. 465 00:27:51,444 --> 00:27:55,073 Whoa! Talk about a deep cut. Is this from when we were gone? 466 00:27:55,156 --> 00:27:58,410 Try 20 years before we existed. It's my mom's favorite. 467 00:28:01,538 --> 00:28:05,041 ♪ Moving forward, using all my breath ♪ 468 00:28:07,836 --> 00:28:12,299 ♪ Making love to you ♪ ♪ Was never second best ♪ 469 00:28:13,466 --> 00:28:18,638 ♪ I saw the world crashing all around your face ♪ 470 00:28:19,389 --> 00:28:25,103 ♪ Never really knowing it was always mesh and lace ♪ 471 00:28:25,604 --> 00:28:29,065 ♪ I'll stop the world and melt with you ♪ 472 00:28:31,943 --> 00:28:37,699 ♪ You've seen the difference ♪ ♪ And it's getting better all the time ♪ 473 00:28:43,705 --> 00:28:45,290 Keep going. You're crushing it. 474 00:28:51,296 --> 00:28:52,296 What? 475 00:28:52,797 --> 00:28:54,299 What? What? 476 00:28:54,382 --> 00:28:55,925 Nothing. I just... 477 00:28:56,009 --> 00:28:58,011 This is nice, is all. 478 00:28:58,094 --> 00:28:59,929 It's been a while since I felt like the real me. 479 00:29:00,013 --> 00:29:01,013 Mm. 480 00:29:01,014 --> 00:29:02,515 - Mysterious. - Hmm. 481 00:29:02,599 --> 00:29:06,144 Okay. Go on, then. Who are you really? 482 00:29:08,271 --> 00:29:09,606 Uh, that's just it. 483 00:29:12,192 --> 00:29:15,362 I'm actually... Cal. 484 00:29:16,363 --> 00:29:17,364 Cal Stone. 485 00:29:18,657 --> 00:29:21,951 Cal Stone, the runaway? 486 00:29:23,078 --> 00:29:24,704 But I thought he was... 487 00:29:24,788 --> 00:29:25,788 Younger? 488 00:29:26,206 --> 00:29:27,290 Yeah. 489 00:29:27,374 --> 00:29:29,751 Hard to explain, but it's me. 490 00:29:30,502 --> 00:29:32,587 So that little girl from the compound is... 491 00:29:32,671 --> 00:29:34,130 My sister Eden. 492 00:29:36,424 --> 00:29:37,424 Oh my God. 493 00:29:37,425 --> 00:29:39,500 I'm sorry. I should have told you sooner. 494 00:29:39,501 --> 00:29:42,349 I totally get if you hate me right now. 495 00:29:42,430 --> 00:29:45,058 Hate you? You're gonna hate me. 496 00:29:49,688 --> 00:29:52,065 That lady, Angelina. 497 00:29:53,400 --> 00:29:58,988 I helped her, like, a year ago with books and diapers and stuff. 498 00:29:59,072 --> 00:30:00,532 I worked at a day care. 499 00:30:01,324 --> 00:30:02,450 So I hooked her up. 500 00:30:03,034 --> 00:30:04,994 I even let her crash there after hours. 501 00:30:05,078 --> 00:30:07,789 I had no idea who she was or what she had done, 502 00:30:07,872 --> 00:30:11,751 but after seeing that little girl reunite with her dad, with... 503 00:30:12,877 --> 00:30:14,003 with your dad... 504 00:30:15,171 --> 00:30:17,257 If only I had told someone sooner. 505 00:30:18,133 --> 00:30:21,511 No. Angelina had us all fooled. 506 00:30:21,594 --> 00:30:23,054 You are a good person. 507 00:30:23,638 --> 00:30:27,392 And after everything you've been through, you can't. You just... 508 00:30:40,113 --> 00:30:43,283 ♪ I'll stop the world and melt with you ♪ 509 00:30:46,286 --> 00:30:47,996 ♪ I've seen some changes ♪ 510 00:30:48,079 --> 00:30:51,916 ♪ But it's getting better all the time ♪ 511 00:30:52,500 --> 00:30:53,752 ♪ There's nothing you and I... ♪ 512 00:30:53,835 --> 00:30:57,088 - Here. - No, it's all right. My house is just down the block. 513 00:30:57,714 --> 00:30:59,240 Please. You're freezing out here. 514 00:30:59,241 --> 00:31:01,134 Besides, it looks better on you anyway. 515 00:31:04,804 --> 00:31:06,806 ♪ I'll stop the world and melt... ♪ 516 00:31:06,890 --> 00:31:08,683 Who said chivalry was dead? 517 00:31:08,767 --> 00:31:11,603 ♪ I'll stop the world... ♪ 518 00:31:11,686 --> 00:31:14,647 Wanna come over? I make an amazing Pop-Tart. 519 00:31:16,232 --> 00:31:18,401 I... I should... I should really get back, 520 00:31:19,319 --> 00:31:21,321 but maybe on our next date. 521 00:31:21,404 --> 00:31:24,449 Oh, you thought this was a date? 522 00:31:24,532 --> 00:31:27,827 ♪ The future's open wide ♪ 523 00:31:41,925 --> 00:31:44,969 ♪ I'll stop the world and melt with you... ♪ 524 00:31:47,931 --> 00:31:49,599 You're dangerous, Gabriel. 525 00:31:49,682 --> 00:31:53,436 ♪ And it's getting better all the time ♪ 526 00:31:54,229 --> 00:31:57,315 ♪ There's nothing you and I won't do ♪ 527 00:32:00,401 --> 00:32:03,446 ♪ I'll stop the world and melt with you ♪ 528 00:32:06,074 --> 00:32:08,827 Should be somewhere against the back wall. I'll keep watch. 529 00:32:40,400 --> 00:32:43,319 I don't understand. I saw you crying. You're conscious. 530 00:32:43,403 --> 00:32:45,154 How can you not have any neural activity? 531 00:33:18,646 --> 00:33:22,483 Hey, space cadet. We gotta go, now. My boss is starting rounds. 532 00:33:23,818 --> 00:33:25,612 Did you find something that can help them? 533 00:33:25,695 --> 00:33:28,364 I think I found something that can help all of us. 534 00:34:25,129 --> 00:34:27,590 That guy isn't allowed within 50 feet of a passenger's home. 535 00:34:27,674 --> 00:34:29,300 What does he do? Shows up at one. 536 00:34:29,801 --> 00:34:31,510 Okay, according to Ben's database, 537 00:34:31,511 --> 00:34:33,846 this is Chris Levins's house. Seat 15B. 538 00:34:35,932 --> 00:34:36,932 Someone's home. 539 00:34:43,564 --> 00:34:44,565 Drop it! 540 00:34:45,675 --> 00:34:46,734 Where's the knife? 541 00:34:46,734 --> 00:34:47,986 The hell? What knife? 542 00:34:53,116 --> 00:34:56,077 - He's not our guy. - What? He's outside a passenger's house. 543 00:34:56,160 --> 00:34:57,160 He's not the killer. 544 00:34:57,161 --> 00:34:59,414 Killer? What are you talking about? Get the hell off of me! 545 00:34:59,497 --> 00:35:01,666 Relax, man! We're not trying to hurt you! 546 00:35:01,749 --> 00:35:03,119 There's a text from Drea. 547 00:35:03,120 --> 00:35:04,752 Someone just stabbed a third passenger to death. 548 00:35:06,713 --> 00:35:08,423 Wait. So the serial killer's still out there. 549 00:35:09,215 --> 00:35:10,258 Hunting us. 550 00:35:15,054 --> 00:35:19,434 I'm telling you, a giant light leaped from Marko's brain scan. 551 00:35:20,309 --> 00:35:21,519 Proving he's conscious? 552 00:35:21,602 --> 00:35:24,272 Well, we saw him cry. We already knew he was conscious. 553 00:35:26,357 --> 00:35:29,068 Why get a Calling confirming what you already knew? 554 00:35:30,028 --> 00:35:33,406 That's the thing. I feel like the Calling wasn't trying to tell me that. 555 00:35:34,240 --> 00:35:37,201 It wasn't only Marko's. All nine of them lit up. 556 00:35:39,328 --> 00:35:40,705 And the beam wasn't just a light. 557 00:35:40,788 --> 00:35:42,665 It was pointing straight up like an antenna. 558 00:35:44,125 --> 00:35:46,002 Like an antenna to the glow. 559 00:35:46,085 --> 00:35:47,211 Yeah, but that would mean... 560 00:35:47,295 --> 00:35:49,630 These people have a direct channel to divine consciousness. 561 00:35:50,798 --> 00:35:52,383 How is that even possible? 562 00:35:56,137 --> 00:35:58,639 The goal was never to save people. 563 00:35:58,723 --> 00:36:01,684 What's the point of a powerful mutation 564 00:36:01,768 --> 00:36:05,563 if you can't replicate and weaponize it? 565 00:36:07,065 --> 00:36:08,066 The major. 566 00:36:08,691 --> 00:36:09,776 She did this to them. 567 00:36:10,443 --> 00:36:12,153 Of course she did. The torture. The... 568 00:36:12,236 --> 00:36:14,864 Forget torture for a second. She figured out a way 569 00:36:14,947 --> 00:36:17,158 to tune the detainees into the God frequency. 570 00:36:17,241 --> 00:36:22,080 I mean, if I could replicate that, maybe create our own antenna... 571 00:36:22,163 --> 00:36:24,207 Saanvi, stop. What the major did was awful. 572 00:36:24,290 --> 00:36:25,917 Look what happened to Marko, to all those... 573 00:36:26,000 --> 00:36:27,850 I'd never do that to anyone. 574 00:36:27,851 --> 00:36:29,512 But if I could figure out how the major did this, 575 00:36:29,513 --> 00:36:31,800 I would know both what to do and what not to do, 576 00:36:31,881 --> 00:36:35,259 and maybe, just maybe, we can figure out how to survive our Death Date. 577 00:36:36,052 --> 00:36:37,845 A direct link to divine consciousness? 578 00:36:37,929 --> 00:36:39,931 Yes, without getting anyone stuck there. 579 00:36:41,766 --> 00:36:45,645 I mean, Ben, if our Callings aren't enough to keep the Lifeboat afloat, 580 00:36:45,728 --> 00:36:47,105 this is our other way. 581 00:36:48,231 --> 00:36:49,273 Eden, her... 582 00:36:50,900 --> 00:36:52,693 her Calling led us to this. 583 00:36:54,237 --> 00:36:55,822 She's a chip off the old block. 584 00:36:58,157 --> 00:36:59,157 Thank you. 585 00:37:00,952 --> 00:37:02,441 I know I haven't always been there. 586 00:37:02,442 --> 00:37:04,413 But like you said, you never gave up. 587 00:37:04,497 --> 00:37:06,499 Not on the passengers. Not on me. 588 00:37:06,582 --> 00:37:07,750 It's okay. 589 00:37:16,008 --> 00:37:17,008 What? 590 00:37:33,943 --> 00:37:35,444 Welcome back, friend. 591 00:37:35,528 --> 00:37:37,071 We're about to get started. 592 00:37:37,155 --> 00:37:38,489 Oh, thank you, man. 593 00:37:38,573 --> 00:37:40,533 - There you go. - Hey, thanks. 594 00:37:43,035 --> 00:37:44,412 Feel like starting off? 595 00:37:46,873 --> 00:37:47,873 Sure. 596 00:37:50,585 --> 00:37:52,003 My name is Zeke. 597 00:37:52,837 --> 00:37:55,298 And as of today, I'm one day sober. 598 00:38:05,516 --> 00:38:07,935 Did you find what you were looking for? 599 00:38:28,206 --> 00:38:29,457 Daddy. 600 00:38:30,208 --> 00:38:33,044 Well, I'd say so. 601 00:38:42,220 --> 00:38:44,222 How did you know to send me there? 602 00:38:44,972 --> 00:38:47,225 And how did that Calling get in your little head? 603 00:38:49,727 --> 00:38:50,727 Well... 604 00:38:52,438 --> 00:38:54,857 however it happened, thank you. 605 00:38:56,317 --> 00:38:59,111 You reminded me that we're all in the same lifeboat... 606 00:39:01,989 --> 00:39:05,368 and that I just might get the chance to watch you grow up. 607 00:39:15,962 --> 00:39:17,797 This is a sight for sore eyes. 608 00:39:19,757 --> 00:39:21,133 All good things, Mick. 609 00:39:26,180 --> 00:39:27,265 All good things. 610 00:39:37,275 --> 00:39:40,111 Hey, Jared Vasquez from 129. Do me a solid. Process this guy. 611 00:39:40,194 --> 00:39:41,970 - No time. - Make time. 612 00:39:41,971 --> 00:39:44,365 He's an Xer in violation of his court order. 613 00:39:48,160 --> 00:39:50,162 Yep, all right, pal. Let's go. 614 00:39:56,669 --> 00:39:57,669 Hey. 615 00:39:58,921 --> 00:40:00,006 We got a problem. 616 00:40:02,800 --> 00:40:06,012 That's all of them. But so far, no mention of sapphire. 617 00:40:06,095 --> 00:40:08,101 I don't understand. How could the major 618 00:40:08,102 --> 00:40:10,057 tap into the God frequency without it? 619 00:40:10,141 --> 00:40:12,226 You might want to ask Aria Gupta. 620 00:40:12,810 --> 00:40:15,354 Dr. Gupta. Why would I talk to her about the detainees? 621 00:40:15,438 --> 00:40:18,858 Seems our old friend conducted their intake exams. 622 00:40:19,650 --> 00:40:20,651 What? 623 00:40:24,405 --> 00:40:25,614 Why didn't she tell us? 624 00:40:25,698 --> 00:40:28,311 Well, if she was an accessory to torture, 625 00:40:28,312 --> 00:40:29,994 it's not exactly something you brag about. 626 00:40:31,037 --> 00:40:34,790 You know, maybe she doesn't understand what the major accomplished. 627 00:40:34,874 --> 00:40:36,709 Okay, well, there's only one way to find out. 628 00:40:36,792 --> 00:40:38,127 We gotta go talk to her. 629 00:40:39,879 --> 00:40:41,922 We're this close to figuring it out. 630 00:40:44,216 --> 00:40:45,593 A chance for more time. 631 00:42:15,266 --> 00:42:16,266 You all right? 632 00:42:18,727 --> 00:42:21,063 Three of us are dead and no clue what's next. 633 00:42:21,564 --> 00:42:22,648 What do you think? 634 00:42:23,315 --> 00:42:25,484 I think you don't need to go it alone. 635 00:42:26,735 --> 00:42:29,447 Marko made me realize how asleep at the wheel I've been. 636 00:42:29,530 --> 00:42:32,074 Ben, you weren't asleep. You were living a nightmare. 637 00:42:33,409 --> 00:42:34,952 But if you wanna help, I'll take it. 638 00:42:38,247 --> 00:42:39,373 Why did I see a bloody X 639 00:42:39,457 --> 00:42:42,334 if it's not gonna lead me towards the killer or the next victim? 640 00:42:42,418 --> 00:42:45,671 Well, maybe there's more to your Calling than meets the eye. 641 00:42:45,754 --> 00:42:47,798 Let's start from the top. 642 00:42:56,390 --> 00:42:57,770 I don't know, Ben. The X you drew, 643 00:42:57,771 --> 00:43:00,019 there's something not quite right about it. 644 00:43:00,102 --> 00:43:01,562 I don't know. It's just... It's too... 645 00:43:02,354 --> 00:43:04,231 Maybe we're looking at it the wrong way. 646 00:43:14,116 --> 00:43:15,784 That's not an X. That's a cross. 647 00:43:17,661 --> 00:43:19,705 The Calling, it was leading me to the killer. 648 00:43:19,788 --> 00:43:21,832 I was at the right house, looking at the wrong person. 649 00:43:21,916 --> 00:43:24,001 I know who it is. I know who the murderer is. 650 00:43:32,218 --> 00:43:34,470 - What the hell, J? You scared us. - Where is Cal? 651 00:43:34,553 --> 00:43:36,180 Cal? Where is he? 652 00:43:36,263 --> 00:43:38,849 - Whoa. What's up? - I need to see Cal. Where is he? 653 00:43:39,350 --> 00:43:40,392 I'm here. 654 00:43:41,519 --> 00:43:43,437 Talk to us, Jared. What's happening? 655 00:43:43,521 --> 00:43:45,189 The Registry thinks they found the killer. 656 00:43:46,065 --> 00:43:47,399 It's Noelle, right? 657 00:43:47,483 --> 00:43:49,151 Jared, tell me it's Noelle. 658 00:43:50,152 --> 00:43:52,988 Why are you looking at me? I don't even know who's dead. 659 00:43:55,015 --> 00:43:56,033 What's this? 660 00:43:56,033 --> 00:43:59,286 This... this is the last image the Registry has of the suspect 661 00:43:59,370 --> 00:44:02,540 before he walks out of frame, away from the victim. 662 00:44:03,165 --> 00:44:04,166 Victim? 663 00:44:07,086 --> 00:44:08,128 No. 664 00:44:08,712 --> 00:44:11,465 No. She can't be. I was just with her. 665 00:44:11,549 --> 00:44:13,717 With who? Can someone tell me what the hell's happening? 666 00:44:13,801 --> 00:44:16,095 What's happening is Gabriel Stone's about to be arrested 667 00:44:16,178 --> 00:44:17,471 for the murder of Violet Wheeler. 668 00:44:17,555 --> 00:44:20,182 Jared, this has gotta be some kind of joke. 669 00:44:20,266 --> 00:44:21,976 Cal didn't leave the house tonight. 670 00:44:22,059 --> 00:44:23,269 I didn't say he did. 671 00:44:23,352 --> 00:44:26,730 The Registry doesn't know about Cal. They think Gabriel's the killer. 672 00:44:27,273 --> 00:44:28,357 Where were you? 673 00:44:29,175 --> 00:44:30,192 Cal! 674 00:44:30,192 --> 00:44:31,610 It doesn't matter where he was. 675 00:44:31,694 --> 00:44:34,822 What matters is where he'll go. Cal needs to run, now. 676 00:44:42,038 --> 00:44:47,038 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 51632

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.