Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,680 --> 00:00:17,480
It's been a long time since I've seen you.
2
00:00:17,620 --> 00:00:21,400
How many years has it been?
3
00:00:24,110 --> 00:00:25,510
About 10 years, maybe
4
00:00:25,510 --> 00:00:28,750
Masaki brought me here when he was little
5
00:00:28,750 --> 00:00:28,990
He wasn'that big
6
00:00:39,980 --> 00:00:40,780
But still...
7
00:00:45,390 --> 00:00:49,390
We were living in the countryside for the first time in ages
8
00:00:48,790 --> 00:00:57,790
Even though it was a miracle, my parents had passed away and I just came to see the local area with my son Masaki at Onsen Ryokogatera.
9
00:00:57,790 --> 00:00:58,530
I just came to see the scenery.
10
00:01:39,540 --> 00:01:42,640
My situation was in a state of college admission period
11
00:01:44,420 --> 00:01:45,500
When were dating with the man who met at university, Masaki got pregnant
12
00:01:51,030 --> 00:01:55,670
We had been married for years but it didn't last long
13
00:01:58,540 --> 00:02:01,480
After giving birth and divorced one year later
14
00:02:01,480 --> 00:02:08,060
Since then, I have raised Masaki as a woman and safely admitted her to college.
15
00:02:09,080 --> 00:02:12,180
It was an everyday job that worked hard for me
16
00:02:13,360 --> 00:02:15,140
Masaki is now an adult
17
00:02:16,180 --> 00:02:17,920
Now the child-rearing has been completed
18
00:02:20,310 --> 00:02:20,710
Then
19
00:02:20,710 --> 00:02:22,330
For some reason
20
00:02:24,220 --> 00:02:30,220
What kind of life would it be if you lived in your hometown without going up the mountain?
21
00:02:30,220 --> 00:02:35,270
What kind of life was it? I thought about that.
22
00:02:37,000 --> 00:02:37,750
When were kids, we used to play around here a lot!
23
00:02:41,913 --> 00:02:42,380
Oh yeah
24
00:02:42,380 --> 00:02:45,200
It's nice that there is so much nature
25
00:02:45,893 --> 00:02:46,360
Right?!
26
00:02:46,520 --> 00:02:49,680
In Tokyo you can only play in the park
27
00:02:51,693 --> 00:02:52,160
But now
28
00:02:52,160 --> 00:02:53,880
Even in the park
29
00:02:54,300 --> 00:02:56,000
Playing with balls are prohibited
30
00:02:57,166 --> 00:02:57,700
Really!?
31
00:02:57,700 --> 00:02:59,860
You can't play at all.
32
00:03:07,193 --> 00:03:08,460
It's good, isn' it?
33
00:03:09,060 --> 00:03:10,440
I wanted to grow up in a place like this
34
00:03:14,986 --> 00:03:15,920
That is unfair
35
00:03:23,800 --> 00:03:26,800
What do they have over there
36
00:03:30,133 --> 00:03:31,200
Is that Aki-chan
37
00:03:36,660 --> 00:03:39,460
It's been a long time since I've seen you.
38
00:03:39,460 --> 00:03:40,960
You haven't changed at all
39
00:03:40,960 --> 00:03:43,020
Long time no see
40
00:03:43,020 --> 00:03:44,640
Did you come back?
41
00:03:45,660 --> 00:03:46,760
We went on vacation
42
00:03:48,666 --> 00:03:50,000
Is that your husband
43
00:03:51,640 --> 00:03:53,900
No, it is my son
44
00:03:53,900 --> 00:03:53,980
He's my son.
45
00:03:55,600 --> 00:03:56,995
We came here together when went on a trip together, so he is Okan-san who is my mother friend
46
00:04:05,080 --> 00:04:05,600
Hello
47
00:04:07,720 --> 00:04:08,920
It feels nostalgic
48
00:04:10,766 --> 00:04:11,500
This Masaki
49
00:04:14,106 --> 00:04:14,640
I'm Okan
50
00:04:15,920 --> 00:04:17,080
Nice meeting you
51
00:04:21,906 --> 00:04:23,440
What are you doing now?
52
00:04:23,440 --> 00:04:26,840
Me? I'm the owner of that convenience store.
53
00:04:27,900 --> 00:04:28,900
Convenience store?!
54
00:04:28,900 --> 00:04:31,720
Yeah, my dad's liquor shop is now a convenience store
55
00:04:32,480 --> 00:04:35,220
Oh! So your father used to run his own liquor shop
56
00:04:35,980 --> 00:04:36,180
Yes
57
00:04:37,680 --> 00:04:39,860
But it seems like the business isn't doing well
58
00:04:41,460 --> 00:04:43,760
Is the convenience storm going well for you guys
59
00:04:43,760 --> 00:04:45,160
We're getting more and morer customers
60
00:04:48,000 --> 00:04:49,700
Hey, we'll wait in our car
61
00:04:50,700 --> 00:04:51,220
Okay
62
00:04:56,710 --> 00:04:58,110
It was a big mistake.
63
00:04:59,050 --> 00:05:01,850
I know, it happened so fast
64
00:05:03,023 --> 00:05:03,490
Really?
65
00:05:04,543 --> 00:05:04,810
Yeah
66
00:05:07,570 --> 00:05:08,970
When is your wedding?
67
00:05:10,370 --> 00:05:11,930
This one...
68
00:05:11,930 --> 00:05:12,750
...is the last
69
00:05:43,766 --> 00:05:44,900
The rain has come
70
00:05:46,880 --> 00:05:47,480
Thank you
71
00:05:49,040 --> 00:05:49,240
Hey
72
00:05:49,240 --> 00:05:52,800
What does Fujimura-kun do nowadays
73
00:05:52,800 --> 00:05:53,640
Fujimara
74
00:05:53,640 --> 00:05:55,380
He's teaching
75
00:05:57,780 --> 00:05:57,900
You were so young.
76
00:05:58,820 --> 00:06:01,260
I remember it well, yes
77
00:06:01,360 --> 00:06:02,540
You won't forget that stupidity
78
00:06:04,460 --> 00:06:05,260
That's right
79
00:06:05,260 --> 00:06:06,420
Of course not
80
00:06:09,726 --> 00:06:11,060
What about the kiss?
81
00:06:13,433 --> 00:06:13,700
Here
82
00:06:14,820 --> 00:06:15,020
Yes
83
00:06:15,590 --> 00:06:16,160
Remember
84
00:06:17,730 --> 00:06:18,300
Well
85
00:06:21,080 --> 00:06:23,880
It makes me happy you remember
86
00:06:24,850 --> 00:06:25,420
Because
87
00:06:25,420 --> 00:06:28,380
This was my first time
88
00:06:34,366 --> 00:06:35,900
Hey, are you happy now?
89
00:06:42,243 --> 00:06:44,710
Yeah. Why do you ask me that question
90
00:06:46,770 --> 00:06:50,930
I've been thinking about it lately
91
00:06:51,940 --> 00:06:56,160
If we didn't go to Tokyo and lived in our hometown
92
00:06:56,160 --> 00:06:58,580
What kind of life would have been
93
00:07:03,653 --> 00:07:05,120
You can come back here
94
00:07:05,120 --> 00:07:08,060
It's impossible because there is work
95
00:07:08,060 --> 00:07:13,320
Besides, my parents are gone and I don't have a home to go back to.
96
00:07:15,720 --> 00:07:16,410
There'so many open shops around here though...
97
00:07:20,650 --> 00:07:22,190
Masaki is there too
98
00:07:23,883 --> 00:07:24,350
Oh yeah
99
00:07:29,536 --> 00:07:30,870
Should we get going?
100
00:07:31,910 --> 00:07:33,350
Let me wait for you
101
00:07:41,000 --> 00:07:44,200
Do you remember playing together in the old days
102
00:07:44,200 --> 00:07:46,920
Yeah! It was nostalgic
103
00:07:46,920 --> 00:07:47,980
That was fun
104
00:07:47,980 --> 00:07:51,870
I'm not sure if you want to exchange LINE messages.
105
00:07:52,790 --> 00:07:53,590
Sure, no problem!
106
00:08:00,146 --> 00:08:01,880
Can we do it on the phone?
107
00:08:02,766 --> 00:08:02,900
OK
108
00:08:08,216 --> 00:08:08,950
Here she is
109
00:08:08,950 --> 00:08:11,520
She's going to register
110
00:08:12,960 --> 00:08:17,710
It feels great connecting with such a nostalgic friend
111
00:08:21,523 --> 00:08:22,190
Friend...?
112
00:08:31,033 --> 00:08:32,300
Did you wait for me
113
00:08:33,060 --> 00:08:34,480
Yeah, I'm fine.
114
00:08:52,190 --> 00:08:53,750
Let's go to the hotel then!
115
00:09:11,506 --> 00:09:13,240
It is a nice room isn't it
116
00:09:13,400 --> 00:09:14,165
It has been so long since went on vacation with mom
117
00:09:22,520 --> 00:09:23,720
I'll make some tea
118
00:09:43,933 --> 00:09:44,800
Tired already
119
00:09:48,546 --> 00:09:51,080
We walked around looking at this place
120
00:09:55,070 --> 00:09:58,290
I'm happy to see you grow up.
121
00:10:00,736 --> 00:10:01,470
Was it fun?
122
00:10:13,910 --> 00:10:14,510
Thank you
123
00:10:14,510 --> 00:10:16,210
It's hot, so be careful
124
00:10:23,240 --> 00:10:24,040
So watch out
125
00:10:32,633 --> 00:10:33,700
Are you calm now
126
00:10:33,700 --> 00:10:34,040
This one?
127
00:11:04,230 --> 00:11:06,230
This dorayaki looks delicious.
128
00:11:07,290 --> 00:11:10,490
Which one do you like, mommy
129
00:11:11,803 --> 00:11:12,670
Then this one
130
00:11:12,670 --> 00:11:15,750
The filling is different
131
00:11:17,183 --> 00:11:17,850
It's white
132
00:11:20,096 --> 00:11:22,030
Is it a specialty around here
133
00:11:23,930 --> 00:11:26,110
All of these are black fillings
134
00:11:26,110 --> 00:11:26,450
It's good, isn't it?
135
00:11:27,890 --> 00:11:29,270
Dorayaki is famous.
136
00:11:30,470 --> 00:11:32,310
You like sweet things don' you
137
00:11:34,743 --> 00:11:36,410
My mom likes dorayaki too
138
00:11:37,563 --> 00:11:38,430
I love sweets
139
00:11:40,570 --> 00:11:43,710
Do you have any place to go tomorrow
140
00:11:44,650 --> 00:11:47,070
Tomorrow...I want a river
141
00:11:50,430 --> 00:11:52,970
Let me try the river tomorrow
142
00:11:52,970 --> 00:11:53,290
Let's try it.
143
00:11:53,990 --> 00:11:55,150
What else do you recommend?
144
00:11:56,650 --> 00:11:57,970
I recommend...
145
00:12:02,740 --> 00:12:04,780
Recommended....
146
00:12:06,100 --> 00:12:06,480
Well,
147
00:12:07,680 --> 00:12:10,620
Do you want to go the elementary school that your mom went before ?
148
00:12:11,080 --> 00:12:11,460
Yes!
149
00:12:13,323 --> 00:12:13,590
Yeah
150
00:12:13,590 --> 00:12:17,190
What kind of place is it there
151
00:12:18,036 --> 00:12:18,170
Um
152
00:12:20,010 --> 00:12:22,210
It seems like a big school for this town
153
00:12:26,330 --> 00:12:28,930
How many classes did you have at that time?
154
00:12:29,090 --> 00:12:32,170
I think there were 5 classes.
155
00:12:33,870 --> 00:12:34,370
Wow!
156
00:12:38,190 --> 00:12:44,190
There were still a lot of children in the town, so we had more than one class at that time
157
00:12:44,910 --> 00:12:47,790
Did your grades go well ?
158
00:12:47,970 --> 00:12:48,650
It was okay
159
00:12:49,830 --> 00:12:50,230
Really
160
00:12:50,230 --> 00:12:53,130
What are your strengths
161
00:12:53,130 --> 00:12:53,730
What were you good at?
162
00:12:55,770 --> 00:12:57,970
I was good at taekwondo because my feet moved fast.
163
00:13:02,990 --> 00:13:03,990
But,I'm slow...
164
00:13:03,990 --> 00:13:06,690
You had a pretty good grade in Taikyodo
165
00:13:06,690 --> 00:13:09,490
That's the worst thing about me
166
00:13:10,763 --> 00:13:11,430
Is that so
167
00:13:27,083 --> 00:13:29,150
What are your weak points today
168
00:13:29,150 --> 00:13:31,440
I'm not good at...
169
00:13:35,673 --> 00:13:36,340
Maybe art.
170
00:13:37,760 --> 00:13:38,200
Art?
171
00:13:39,940 --> 00:13:43,500
Then, draw a picture next time!
172
00:13:46,500 --> 00:13:46,900
What!?
173
00:13:46,900 --> 00:13:47,440
Let me see it
174
00:14:04,010 --> 00:14:06,210
So what were we talking about again
175
00:14:09,820 --> 00:14:10,420
Forget it
176
00:14:14,386 --> 00:14:14,720
Sorry
177
00:14:14,720 --> 00:14:18,460
I'm happy to see my classmate after a long time.
178
00:14:21,700 --> 00:14:24,140
She's not just your classmate, is she?
179
00:14:27,940 --> 00:14:29,240
What do you mean by that...?
180
00:14:31,240 --> 00:14:32,620
You've known her for quite some time...
181
00:14:33,720 --> 00:14:35,580
How did you know that!?
182
00:14:36,770 --> 00:14:38,130
If you look at it carefully enough then i can tell what kind of person she really was
183
00:14:40,340 --> 00:14:41,240
Oh yeah
184
00:14:46,050 --> 00:14:48,850
But..I don't want mother looking like this
185
00:14:53,120 --> 00:14:53,760
Sorry
186
00:14:56,610 --> 00:15:02,430
Okawa is also embarrassed and feels bad about it...
187
00:15:06,130 --> 00:15:11,630
He's not that kind of person, though he feels sorry for leaving you alone like this
188
00:15:11,630 --> 00:15:13,130
That wasn't what she meant
189
00:15:15,360 --> 00:15:15,800
What?
190
00:15:20,300 --> 00:15:22,260
Tell me if there is anything you want to say
191
00:15:24,040 --> 00:15:25,360
It doesn' matter
192
00:15:28,070 --> 00:15:29,910
You're sulking because she isn''t good enough
193
00:15:34,913 --> 00:15:37,580
I don't want to see my mother like that.
194
00:15:44,460 --> 00:15:49,300
When you said you wanted a hometown, Masaki also told me it was good
195
00:15:50,320 --> 00:15:50,720
Not so
196
00:15:50,720 --> 00:15:55,020
You said you didn' t want your mother's ex-boyfriend
197
00:15:56,680 --> 00:15:59,720
It can not be helped because it happened by chance
198
00:15:59,720 --> 00:16:00,140
You don't know, do you?
199
00:16:00,780 --> 00:16:01,600
I love my mom.
200
00:16:08,236 --> 00:16:08,570
So...
201
00:16:10,870 --> 00:16:12,800
...I don' want to see her texting with ex-boyfriend
202
00:16:18,566 --> 00:16:19,100
What...?
203
00:16:27,410 --> 00:16:28,010
As a girl
204
00:16:29,540 --> 00:16:30,140
...my mom was always in front of me
205
00:16:32,940 --> 00:16:34,540
Since junior high school
206
00:16:36,410 --> 00:16:37,210
She loved it
207
00:17:22,060 --> 00:17:22,860
I'm serious.
208
00:17:28,150 --> 00:17:31,030
Even if you say that...
209
00:17:42,260 --> 00:17:42,460
No!
210
00:17:45,473 --> 00:17:45,740
Yes,
211
00:17:53,383 --> 00:17:53,850
yes but
212
00:17:55,930 --> 00:17:56,530
don't lie
213
00:17:58,163 --> 00:17:59,430
to yourself anymore
214
00:18:21,706 --> 00:18:21,840
No
215
00:18:28,570 --> 00:18:28,970
Masaki
216
00:18:28,970 --> 00:18:30,110
Masaki...
217
00:18:44,386 --> 00:18:45,320
Wait a minute.
218
00:19:07,443 --> 00:19:09,910
You kissed him like this, didn't you?
219
00:19:11,240 --> 00:19:12,050
No way!
220
00:19:12,790 --> 00:19:13,790
Kiss me too
221
00:19:37,746 --> 00:19:39,080
Masaki, don't do it.
222
00:19:43,960 --> 00:19:44,155
Don' touch me
223
00:20:03,120 --> 00:20:03,920
Let go of me
224
00:20:04,816 --> 00:20:05,350
Why not?
225
00:20:06,090 --> 00:20:07,550
You can not touch
226
00:20:09,150 --> 00:20:09,350
Why
227
00:20:16,353 --> 00:20:17,620
Do you like my body
228
00:20:17,620 --> 00:20:19,640
I love your body
229
00:20:21,840 --> 00:20:23,320
I don't like to say that.
230
00:20:32,380 --> 00:20:32,980
No, Saki!
231
00:21:00,523 --> 00:21:01,190
Stop it...
232
00:21:47,520 --> 00:21:48,320
Let go of me
233
00:21:50,940 --> 00:21:52,940
I'm sorry, but please go ahead
234
00:26:19,900 --> 00:26:21,300
I'm not feeling well.
235
00:26:41,020 --> 00:26:41,940
Are you wet?
236
00:26:45,360 --> 00:26:45,960
No, no...
237
00:26:49,220 --> 00:26:50,220
It doesn't hurt
238
00:26:50,220 --> 00:26:50,685
You shouldn' touch me like that
239
00:26:55,426 --> 00:26:56,560
Does it feel good
240
00:26:57,986 --> 00:26:58,120
No
241
00:27:02,480 --> 00:27:03,540
Oh my god
242
00:29:34,140 --> 00:29:35,040
It's a lie, isn't it?
243
00:31:19,600 --> 00:31:21,000
I love you
244
00:31:23,730 --> 00:31:25,130
You said you loved me
245
00:32:06,903 --> 00:32:08,170
Make me feel better
246
00:37:04,776 --> 00:37:07,110
I want to put it in, you can put in
247
00:37:20,540 --> 00:37:22,940
This kind of thing is really useless
248
00:37:24,553 --> 00:37:25,020
I know.
249
00:38:36,233 --> 00:38:37,100
It feels good
250
00:38:42,386 --> 00:38:43,120
Can i move?
251
00:39:05,073 --> 00:39:06,540
I can't do it anymore.
252
00:41:23,040 --> 00:41:24,200
I feel so good.
253
00:41:25,200 --> 00:41:27,360
This is my feeling, isn't it?
254
00:41:27,560 --> 00:41:28,240
It's amazing!
255
00:42:13,613 --> 00:42:15,680
Did you sleep well last night??
256
00:42:25,310 --> 00:42:26,810
Did you see it?
257
00:42:37,400 --> 00:42:38,200
From the top
258
00:42:40,580 --> 00:42:40,780
Wow
259
00:43:17,993 --> 00:43:18,860
It feels good
260
00:46:30,600 --> 00:46:31,160
I am sorry...
261
00:47:53,140 --> 00:47:54,920
It feels so good!
262
00:48:13,763 --> 00:48:14,830
Feels so good...
263
00:49:08,293 --> 00:49:09,560
I can't believe it.
264
00:49:18,033 --> 00:49:19,700
It feels good, doesn' it?
265
00:49:54,573 --> 00:49:55,840
I can't believe it.
266
00:49:59,120 --> 00:50:00,720
A rabbit is coming in...
267
00:50:06,060 --> 00:50:07,080
It's amazing!
268
00:50:17,333 --> 00:50:20,200
It feels so good to be a rabbit, doesn' it?
269
00:52:22,340 --> 00:52:23,340
I love you so much!
270
00:53:09,713 --> 00:53:10,580
I love you...
271
00:53:17,840 --> 00:53:18,300
I'm going to sleep now.
272
00:53:19,380 --> 00:53:20,260
OK, let's go!
273
00:54:18,790 --> 00:54:19,790
You can do it!!
274
00:55:37,503 --> 00:55:38,170
Let me see
275
00:56:23,190 --> 00:56:25,190
Come on, take off your clothes
276
00:56:32,290 --> 00:56:33,850
It is cold outside
277
00:58:17,156 --> 00:58:18,290
Do you feel good?
278
00:58:28,080 --> 00:58:29,280
Is it warm in here
279
00:58:35,010 --> 00:58:39,210
It's been a while since I took bath with Masaki, hasn't it?
280
00:58:40,370 --> 00:58:40,910
Yes.
281
00:58:42,650 --> 00:58:45,590
Maybe the first time in my life...
282
00:58:47,250 --> 00:58:51,560
Was it when you were just an elementary school student...?
283
00:58:52,506 --> 00:58:53,040
Oh yeah!
284
00:58:53,880 --> 00:58:54,570
At that time were so shy to take bath together
285
00:59:01,780 --> 00:59:02,280
Yeah
286
00:59:02,280 --> 00:59:02,740
You're right.
287
00:59:07,383 --> 00:59:11,450
I've been in love with you since junior high school, actually
288
00:59:15,106 --> 00:59:15,840
Is that so?
289
00:59:17,040 --> 00:59:17,240
Yes
290
00:59:17,240 --> 00:59:20,200
But you didn't notice at all
291
00:59:21,693 --> 00:59:22,960
It was hard to hide
292
00:59:24,996 --> 00:59:25,730
That's true
293
00:59:32,190 --> 00:59:32,990
Are you OK ?
294
00:59:32,990 --> 00:59:33,830
Do not have a fever
295
01:00:59,700 --> 01:01:00,620
It's hot.
296
01:01:27,430 --> 01:01:28,940
I love you...
297
01:01:33,090 --> 01:01:34,530
I feel good
298
01:03:55,193 --> 01:03:55,860
I love you
299
01:04:17,256 --> 01:04:18,390
Do you feel good?
300
01:06:52,660 --> 01:06:54,480
I'm going to fall asleep
301
01:06:54,480 --> 01:06:55,620
Falling asleep
302
01:07:03,126 --> 01:07:03,660
It's hot
303
01:07:08,006 --> 01:07:08,340
Oh no
304
01:07:24,253 --> 01:07:24,520
Ouch
305
01:07:38,360 --> 01:07:39,560
Did you feel good?
306
01:07:57,550 --> 01:07:59,390
Let's wash your hair again.
307
01:08:15,176 --> 01:08:16,310
Is it clean now ?
308
01:08:17,496 --> 01:08:18,430
Yes, thank you
309
01:08:21,820 --> 01:08:22,670
Masaki
310
01:08:22,670 --> 01:08:24,210
I'll wash your head
311
01:08:28,543 --> 01:08:29,010
Look up
312
01:08:50,750 --> 01:08:54,330
It has been a long time since we washed our heads
313
01:09:00,370 --> 01:09:01,690
She loves to have her head washed.
314
01:09:08,200 --> 01:09:09,400
Does it feel good?
315
01:09:30,410 --> 01:09:33,010
Do you have any itchy spots, Asaki-chan
316
01:10:00,230 --> 01:10:02,030
I'm going to wash your face
317
01:10:27,480 --> 01:10:30,080
Can you raise your chin up a little bit
318
01:10:52,496 --> 01:10:53,230
Are we okay
319
01:10:53,810 --> 01:10:54,350
Yeah
320
01:10:54,350 --> 01:10:54,770
Let'start with the treatment
321
01:11:17,640 --> 01:11:19,000
It smells nice
322
01:11:26,560 --> 01:11:27,960
It brings back memories, doesn't it?
323
01:11:28,280 --> 01:11:28,580
Yeah.
324
01:11:33,680 --> 01:11:35,020
I'm going to wash you now...
325
01:11:35,020 --> 01:11:35,200
Okay
326
01:11:47,820 --> 01:11:48,900
Look up at me
327
01:11:50,293 --> 01:11:50,560
Okay
328
01:12:04,990 --> 01:12:08,370
Now that we're done washing your body
329
01:12:08,370 --> 01:12:08,630
Yes
330
01:12:08,630 --> 01:12:11,250
Can you look over there for a second
331
01:12:12,023 --> 01:12:12,290
Sure
332
01:12:57,173 --> 01:12:58,840
Does it feel good in here
333
01:12:59,160 --> 01:12:59,680
Yeah
334
01:13:23,026 --> 01:13:23,360
Asaki
335
01:13:36,900 --> 01:13:37,960
Look this way
336
01:13:38,393 --> 01:13:38,660
Okay
337
01:14:18,930 --> 01:14:20,450
It feels good, doesn't it?
338
01:14:26,520 --> 01:14:29,100
Can I wash here too.
339
01:14:47,040 --> 01:14:49,620
Are you okay with that ?
340
01:14:54,850 --> 01:14:57,450
You have to wash the lower part as well
341
01:15:10,373 --> 01:15:11,840
Are you okay with that
342
01:17:30,370 --> 01:17:31,490
I'm going to wash your hair.
343
01:18:03,093 --> 01:18:04,360
Your hair is sticky
344
01:18:07,820 --> 01:18:09,620
Now, let me wash it cleanly
345
01:18:41,096 --> 01:18:43,230
Use this because you'll get cold
346
01:19:25,636 --> 01:19:27,170
Did you feel refreshed?
347
01:19:35,640 --> 01:19:37,460
You look like a child.
348
01:19:45,923 --> 01:19:47,590
It feels good, doesn't it
349
01:20:05,353 --> 01:20:05,620
Saki
350
01:20:10,073 --> 01:20:10,740
I love you
351
01:20:13,440 --> 01:20:13,840
Me too
352
01:20:36,313 --> 01:20:36,580
Saki
353
01:21:30,760 --> 01:21:31,580
It's hot.
354
01:22:54,430 --> 01:22:56,820
I just brushed your teeth, so...
355
01:24:10,733 --> 01:24:12,000
Masaki, look at me.
356
01:25:08,380 --> 01:25:09,720
Do you like it?
357
01:25:13,720 --> 01:25:14,320
I love it
358
01:25:34,550 --> 01:25:35,350
Is that good
359
01:25:56,800 --> 01:25:57,280
It's gentle and fun!
360
01:26:18,496 --> 01:26:19,030
Touch me
361
01:27:06,000 --> 01:27:07,200
Are you wet again?
362
01:27:12,833 --> 01:27:14,100
Then touch directly
363
01:27:36,186 --> 01:27:37,520
How much are you wet
364
01:27:51,613 --> 01:27:52,280
Very muddy
365
01:28:17,006 --> 01:28:18,540
Can I put my finger in?
366
01:28:52,010 --> 01:28:52,810
It's amazing
367
01:29:49,860 --> 01:29:51,460
It's okay, it'll be fine
368
01:29:51,640 --> 01:29:52,280
It will all work out
369
01:31:28,463 --> 01:31:28,930
Feeling
370
01:32:02,240 --> 01:32:02,390
It'so hot.
371
01:32:39,190 --> 01:32:39,590
Hey...
372
01:32:41,100 --> 01:32:43,280
Masaki, you're already
373
01:32:44,130 --> 01:32:45,430
soaked in sweat
374
01:32:47,630 --> 01:32:48,630
I'm embarrassed
375
01:33:17,970 --> 01:33:19,850
It's very hot.
376
01:33:30,013 --> 01:33:31,480
This part is very hard
377
01:33:33,773 --> 01:33:34,440
It tickles
378
01:35:01,830 --> 01:35:03,110
I'm pulling a string
379
01:35:28,620 --> 01:35:28,820
Wow
380
01:36:39,640 --> 01:36:39,805
It'so good.
381
01:37:10,960 --> 01:37:11,960
It feels great!
382
01:37:44,240 --> 01:37:46,040
Can I put it in your mouth?
383
01:38:32,766 --> 01:38:34,500
Masaki, does it feel good?
384
01:38:35,400 --> 01:38:37,800
It feels so good.
385
01:38:58,660 --> 01:38:59,060
Wow...
386
01:39:00,400 --> 01:39:01,440
Amazing!
387
01:41:27,070 --> 01:41:30,410
My navel is getting hard...
388
01:42:00,790 --> 01:42:03,130
It feels so good.
389
01:42:15,213 --> 01:42:16,480
I'm going to cry...
390
01:42:53,700 --> 01:42:55,500
My hair is getting tied up!
391
01:42:57,040 --> 01:42:58,940
My hair is getting tied!!
392
01:43:01,233 --> 01:43:02,500
This feels great!!!
393
01:44:49,760 --> 01:44:51,860
Oh, it feels good.
394
01:45:09,950 --> 01:45:12,380
I can't do this anymore...
395
01:45:12,380 --> 01:45:14,200
It hurts over there too!
396
01:45:28,283 --> 01:45:28,750
Go away
397
01:46:11,863 --> 01:46:12,930
It feels so good
398
01:48:13,920 --> 01:48:15,120
Let's take a break
399
01:48:22,380 --> 01:48:22,980
I love you
400
01:48:28,086 --> 01:48:29,220
Do you feel good?
401
01:48:29,440 --> 01:48:30,280
Yes,I do
402
01:48:34,066 --> 01:48:36,400
How long have you wanted to kiss me
403
01:48:38,720 --> 01:48:40,580
I love you so much
404
01:49:01,340 --> 01:49:03,600
I've been holding it in for a long time
405
01:49:06,020 --> 01:49:08,560
I wanted to do this
406
01:49:44,613 --> 01:49:45,480
I love you...
407
01:50:10,453 --> 01:50:11,720
I love you so much.
408
01:51:37,803 --> 01:51:38,870
I feel so bad...
409
01:52:20,356 --> 01:52:21,490
It feels so good!
410
01:52:21,970 --> 01:52:22,370
No, no
411
01:53:20,670 --> 01:53:23,410
I'm going to put you on my chest.
412
01:53:23,410 --> 01:53:26,090
Hey, can you feel better?
413
01:53:28,670 --> 01:53:30,980
Can i put it out on your chest
414
01:53:42,476 --> 01:53:43,010
Oh no...
415
01:53:47,693 --> 01:53:48,960
You're almost there
416
01:53:58,930 --> 01:53:59,050
Ouch!
417
01:55:11,266 --> 01:55:12,200
Are you tired?
418
01:55:14,530 --> 01:55:15,350
But it felt good.
419
01:55:19,400 --> 01:55:20,280
It's like a dream
420
01:55:20,580 --> 01:55:21,460
Like dream?
421
01:55:27,733 --> 01:55:28,400
Hey Masaki
422
01:55:29,520 --> 01:55:30,680
Aren't you thirsty
423
01:55:32,146 --> 01:55:32,880
I'm thirsty
424
01:55:34,600 --> 01:55:36,060
Let me make you some tea
425
01:56:03,460 --> 01:56:04,340
Delicious
426
01:56:06,250 --> 01:56:06,950
Want more
427
01:56:29,420 --> 01:56:30,420
Is it delicious
428
01:56:32,310 --> 01:56:33,910
Yeah, want to drink more
429
01:56:35,470 --> 01:56:36,710
The last bite.
430
01:57:09,856 --> 01:57:10,990
Did you enjoy it?
431
01:57:24,660 --> 01:57:26,540
You look like you can sleep well tonight
432
01:57:47,453 --> 01:57:48,120
Good night
433
01:57:52,560 --> 01:57:53,260
Nothing
434
01:58:50,063 --> 01:58:50,930
Let's go home
435
01:59:02,980 --> 01:59:05,500
It's raining again today, isn't it?
436
01:59:05,500 --> 01:59:05,900
Yeah.
437
01:59:08,000 --> 01:59:09,290
Masaki is a rain man!
438
01:59:10,390 --> 01:59:15,580
I don' t know if this was good or bad...
439
01:59:16,560 --> 01:59:19,070
But let us stop looking back at the past
440
01:59:21,636 --> 01:59:22,370
From now on
441
01:59:22,370 --> 01:59:25,350
We will live in the present together
442
01:59:25,350 --> 01:59:25,950
[created using whisperjav 0.7]
25487
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.