All language subtitles for les incroyables

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,446 --> 00:00:34,946 - C'est branch� ? - Ca marche. 2 00:00:35,486 --> 00:00:38,236 Je peux d�foncer des murs, mais pas... mettre ce truc ! 3 00:00:39,766 --> 00:00:40,766 M. IndestructibIe... 4 00:00:41,246 --> 00:00:42,246 M. INDESTRUCTIBLE 5 00:00:42,286 --> 00:00:45,725 - Avez-vous une identit� secr�te ? - Tous Ies super h�ros en ont une. 6 00:00:45,726 --> 00:00:46,976 Tous ceux que je connais. 7 00:00:47,086 --> 00:00:49,486 C'est trop stressant d'�tre tout Ie temps super. 8 00:00:51,966 --> 00:00:53,116 Bien s�r, j'en ai une ! 9 00:00:53,926 --> 00:00:55,976 Vous me voyez, comme �a, au supermarch� ? 10 00:00:57,006 --> 00:00:59,406 Sans bIague ! Faire son shopping en EIastigirI ? 11 00:01:01,766 --> 00:01:04,466 Les super nanas adorent r�v�Ier Ieur identit� secr�te. 12 00:01:05,246 --> 00:01:07,296 D'apr�s eIIes, �a rapproche, apparemment. 13 00:01:08,166 --> 00:01:11,466 Je Ieur dis : ''Je me fiche que tu sois une nana ordinaire, OK ?'' 14 00:01:13,526 --> 00:01:15,726 ''Dis-moi que tu es une super-m�ga-bombe !'' 15 00:01:18,326 --> 00:01:19,926 ''Ca, �a me branche. Ca me va.'' 16 00:01:22,149 --> 00:01:23,449 On a beau sauver Ie monde, 17 00:01:24,149 --> 00:01:25,849 iI se retrouve toujours en danger. 18 00:01:27,669 --> 00:01:30,319 Des fois, j'aimerais qu'iI reste sauv�... un moment ! 19 00:01:31,789 --> 00:01:32,789 Je suis Ia bonne ? 20 00:01:32,989 --> 00:01:35,739 ''J'ai fini Ie m�nage ! Evitez de saIir dix minutes !'' 21 00:01:37,109 --> 00:01:38,109 Je comprends. 22 00:01:38,669 --> 00:01:39,969 Attendez, on n'a pas fini. 23 00:01:41,509 --> 00:01:43,259 Parfois, j'aimerais une vie simpIe. 24 00:01:44,669 --> 00:01:46,269 Me d�tendre, fonder une famiIIe. 25 00:01:47,229 --> 00:01:48,229 Me ranger ? 26 00:01:48,869 --> 00:01:50,719 Je suis au top ! Avec Ies meiIIeurs ! 27 00:01:51,749 --> 00:01:54,199 Les fiIIes ! Laisser Ies hommes sauver Ie monde ? 28 00:01:54,949 --> 00:01:55,949 Pas question. 29 00:02:04,709 --> 00:02:05,709 LES INDESTRUCTIBLES 30 00:02:15,455 --> 00:02:17,255 Derni�re minute. Poursuite infernale 31 00:02:18,095 --> 00:02:19,845 entre la police et des hommes arm�s 32 00:02:19,975 --> 00:02:20,975 vers le nord, 33 00:02:21,815 --> 00:02:22,865 sur San Pablo Avenue. 34 00:02:28,895 --> 00:02:29,895 J'ai Ie temps. 35 00:03:00,895 --> 00:03:02,545 - Madame ? - Mon chat, Moustache, 36 00:03:02,775 --> 00:03:03,875 ne veut pas descendre. 37 00:03:06,495 --> 00:03:08,595 Bien. Ecartez-vous, �a pourrait d�g�n�rer. 38 00:03:09,415 --> 00:03:10,415 II est tr�s dociIe. 39 00:03:24,455 --> 00:03:25,455 L�che prise ! 40 00:03:40,655 --> 00:03:43,255 - Merci, M. IndestructibIe. - Vous �tes Ie meiIIeur. 41 00:03:43,895 --> 00:03:44,895 C'est mon travaiI. 42 00:03:45,895 --> 00:03:46,895 Un bus d�valis�. 43 00:03:47,735 --> 00:03:48,785 J'ai encore Ie temps. 44 00:03:50,215 --> 00:03:51,615 Sergents. Madame. Moustache. 45 00:03:52,935 --> 00:03:54,235 CooI ! Par� au d�coIIage ! 46 00:03:55,335 --> 00:03:56,335 Qui es-tu ? 47 00:03:56,415 --> 00:03:57,415 Indestructiboy ! 48 00:03:59,415 --> 00:04:01,265 Tu es ce gamin du fan cIub. Brophy... 49 00:04:02,215 --> 00:04:03,215 Brody. Bud. Buddy ! 50 00:04:04,335 --> 00:04:05,335 Indestructiboy ! 51 00:04:06,175 --> 00:04:08,725 J'ai �t� sympa. Photos, autographes � gogo, mais... 52 00:04:10,695 --> 00:04:11,745 T'as pas � me former. 53 00:04:12,255 --> 00:04:14,855 Je connais tes ruses, ton styIe, tes devises, tout ! 54 00:04:16,335 --> 00:04:17,385 Je suis ton fan n�1 ! 55 00:04:21,815 --> 00:04:22,815 Attends ! 56 00:04:33,095 --> 00:04:36,095 On peut tout savoir sur une femme en vidant son sac, mais... 57 00:04:36,855 --> 00:04:38,655 tu as peut-�tre autre chose en t�te. 58 00:04:50,295 --> 00:04:51,295 Je m'en occupe. 59 00:04:51,735 --> 00:04:53,335 Bien s�r. Je te I'ai neutraIis�. 60 00:04:53,775 --> 00:04:55,075 II se concentrait sur moi. 61 00:04:55,775 --> 00:04:57,925 - Ca a faciIit� mon travaiI. - Mon travaiI. 62 00:04:58,535 --> 00:04:59,535 ''Merci'' suffira. 63 00:05:00,335 --> 00:05:01,635 Je n'ai pas besoin d'aide. 64 00:05:02,455 --> 00:05:03,755 Et ''Les dames d'abord'' ? 65 00:05:04,255 --> 00:05:05,255 Et Ia parit� ? 66 00:05:06,535 --> 00:05:07,835 La dame a tap� en premier. 67 00:05:10,255 --> 00:05:12,155 - Faisons un duo. - Je travaiIIe seuI. 68 00:05:12,535 --> 00:05:13,685 Tu devrais �tre pIus... 69 00:05:15,695 --> 00:05:16,695 fIexibIe. 70 00:05:17,055 --> 00:05:18,105 Tu fais quoi, apr�s ? 71 00:05:19,335 --> 00:05:20,335 Je suis d�j� prise. 72 00:05:32,695 --> 00:05:35,245 Reste I�. IIs ramassent Ies ordures dans une heure. 73 00:05:37,535 --> 00:05:39,035 - IndestructibIe ! - Frozone ! 74 00:05:39,695 --> 00:05:42,245 - Tu ne devrais pas te pr�parer ? - J'ai Ie temps ! 75 00:05:45,455 --> 00:05:46,455 II va sauter ! 76 00:06:00,055 --> 00:06:01,655 Vous m'avez cass� queIque chose. 77 00:06:02,095 --> 00:06:03,945 Une th�rapie, et vous me pardonnerez. 78 00:06:05,295 --> 00:06:06,295 Minute... 79 00:06:36,215 --> 00:06:37,215 FoIamour ! 80 00:06:37,415 --> 00:06:38,415 M. IndestructibIe... 81 00:06:39,415 --> 00:06:40,415 Et Indestructiboy ! 82 00:06:44,335 --> 00:06:45,785 Comment j'arrive aussi vite ? 83 00:06:46,175 --> 00:06:47,375 J'ai des bottes-fus�es ! 84 00:06:48,175 --> 00:06:49,325 Rentre chez toi, Buddy. 85 00:06:50,815 --> 00:06:51,815 On peut parIer ? 86 00:06:52,015 --> 00:06:55,565 Tu veux qu'on soit ''fid�Ie � soi-m�me'', mais � queIIe partie de soi ? 87 00:06:57,175 --> 00:06:59,375 J'ai enfin compris qui je suis : ta pupiIIe, 88 00:07:00,695 --> 00:07:01,695 Indestructiboy ! 89 00:07:02,215 --> 00:07:04,265 Et c'est officieI : tu es aII� trop Ioin. 90 00:07:05,415 --> 00:07:08,115 Je n'ai pas de pouvoirs. Certains Supers n'en ont pas. 91 00:07:09,015 --> 00:07:11,365 Ca n'emp�che pas d'�tre Super. J'ai invent� �a. 92 00:07:12,575 --> 00:07:13,725 Je peux voIer. Et toi ? 93 00:07:14,375 --> 00:07:16,125 Bon vent, Buddy. Je travaiIIe seuI. 94 00:07:18,415 --> 00:07:19,565 Laisse-moi une chance ! 95 00:07:20,855 --> 00:07:21,905 J'appeIIe Ia poIice ! 96 00:07:22,415 --> 00:07:23,415 Ce sera vite fait ! 97 00:07:24,895 --> 00:07:25,895 Une bombe ! 98 00:07:27,735 --> 00:07:29,635 L�che ! Tu bousiIIes mon pIan de voI ! 99 00:07:32,095 --> 00:07:33,695 Atterris ! J'essaie de t'aider ! 100 00:08:18,255 --> 00:08:20,605 Ramenez-Ie. Et dites � sa m�re ce qu'iI a fait. 101 00:08:21,935 --> 00:08:23,635 Je peux t'aider ! Tu fais erreur ! 102 00:08:24,455 --> 00:08:26,855 - Le sauteur ? L'ambuIance ? - IIs I'ont emmen�. 103 00:08:26,855 --> 00:08:28,755 L'expIosion a �t� caus�e par FoIamour. 104 00:08:29,415 --> 00:08:32,715 II per�ait un coffre. On peut Ie coincer en boucIant Ie p�rim�tre. 105 00:08:33,415 --> 00:08:34,665 - II s'est enfui ? - Oui. 106 00:08:35,375 --> 00:08:37,575 - Gr�ce � cette crevette. - Indestructiboy ! 107 00:08:37,655 --> 00:08:38,705 On n'a pas fusionn� ! 108 00:08:39,415 --> 00:08:41,415 Je suis en retard. On m'attend aiIIeurs. 109 00:08:44,175 --> 00:08:45,175 Et FoIamour ? 110 00:08:45,855 --> 00:08:48,905 D'habitude, je Ie poursuivrais. Pas Ie temps. Mais �a baigne. 111 00:08:49,175 --> 00:08:50,275 On I'aura... un jour ! 112 00:08:57,135 --> 00:08:59,374 - On a Ia nuit devant nous ? - Tu es en retard. 113 00:08:59,375 --> 00:09:00,375 Je suis comment ? 114 00:09:00,935 --> 00:09:02,135 Tu as oubIi� Ie masque ! 115 00:09:05,215 --> 00:09:06,215 Ca va faire maI. 116 00:09:10,215 --> 00:09:12,715 Robert Parr, prenez-vous cette femme pour �pouse ? 117 00:09:13,615 --> 00:09:14,615 En retard. 118 00:09:14,735 --> 00:09:17,685 Tout � I'heure, je n'avais pas compris que tu avais oubIi�. 119 00:09:18,455 --> 00:09:20,855 - J'ai cru que tu pIaisantais. - Je pIaisantais. 120 00:09:20,935 --> 00:09:21,935 II �tait moins une. 121 00:09:22,535 --> 00:09:23,535 Sois pIus... 122 00:09:24,255 --> 00:09:25,214 fIexibIe. 123 00:09:25,215 --> 00:09:28,315 Je t'aime, mais iI ne te suffira pas d'�tre M. IndestructibIe. 124 00:09:29,775 --> 00:09:30,775 Tu Ie sais, non ? 125 00:09:33,335 --> 00:09:34,294 Oui. 126 00:09:34,295 --> 00:09:36,045 Je vous d�cIare donc mari et femme. 127 00:09:39,735 --> 00:09:42,035 Jusqu'� Ia mort, queIs que soient Ies risques. 128 00:09:43,535 --> 00:09:45,135 AIIons ! On est des super h�ros. 129 00:09:45,895 --> 00:09:46,895 On ne risque rien ! 130 00:09:49,454 --> 00:09:51,954 Incroyable mais vrai, un super h�ros est poursuivi 131 00:09:53,094 --> 00:09:55,344 pour avoir sauv� quelqu'un contre sa volont�. 132 00:09:56,374 --> 00:09:57,374 Oliver De Gris, 133 00:09:58,054 --> 00:09:59,504 dont le suicide a �t� emp�ch� 134 00:10:00,294 --> 00:10:02,544 par M. Indestructible, attaque le super h�ros 135 00:10:04,014 --> 00:10:05,064 devant la Haute Cour. 136 00:10:05,454 --> 00:10:07,554 Mon client ne voulait pas qu'on le sauve ! 137 00:10:08,574 --> 00:10:11,974 Il a �t� bless� en pleine ''action'' et il souffre quotidiennement ! 138 00:10:12,894 --> 00:10:15,744 - Je vous ai sauv� la vie ! - Vous m'avez g�ch� la mort ! 139 00:10:15,934 --> 00:10:17,134 Pas d'autre commentaire. 140 00:10:18,094 --> 00:10:21,544 5 jours plus tard, autre plainte des victimes de l'accident du m�tro. 141 00:10:22,334 --> 00:10:23,834 Le proc�s a co�t� des millions 142 00:10:25,534 --> 00:10:28,534 et provoqu� un d�luge mondial de plaintes contre les Supers. 143 00:10:29,854 --> 00:10:32,454 Que leur identit� secr�te soit leur seule identit� ! 144 00:10:34,454 --> 00:10:36,354 Qu'ils s'int�grent, ou disparaissent ! 145 00:10:37,574 --> 00:10:40,024 Sous la pression publique et la charge financi�re 146 00:10:40,454 --> 00:10:42,804 d'une s�rie de proc�s, le gouvernement a entam� 147 00:10:44,414 --> 00:10:45,964 la r�insertion des super h�ros. 148 00:10:46,734 --> 00:10:48,584 Les Supers ont �t� d�clar�s innocents 149 00:10:50,214 --> 00:10:52,014 � condition de promettre de renoncer 150 00:10:54,294 --> 00:10:55,544 O� sont-ils aujourd'hui ? 151 00:10:56,494 --> 00:10:58,744 Parmi nous. Des citoyens et h�ros ordinaires, 152 00:11:00,174 --> 00:11:03,174 contribuant discr�tement et anonymement � un monde meilleur. 153 00:11:06,134 --> 00:11:07,384 Vous rejetez ma requ�te ? 154 00:11:09,973 --> 00:11:10,972 Mais je suis assur�e tous risques. 155 00:11:10,973 --> 00:11:12,532 Mais je suis assur�e tous risques. 1 5 ANS PLUS TARD 156 00:11:12,533 --> 00:11:15,092 Notre responsabiIit� est d�taiII�e au paragraphe 1 7. 1 5 ANS PLUS TARD 157 00:11:15,093 --> 00:11:16,451 Notre responsabiIit� est d�taiII�e au paragraphe 1 7. 158 00:11:16,452 --> 00:11:17,851 Notre responsabiIit� est d�taiII�e au paragraphe 1 7. 159 00:11:17,852 --> 00:11:18,902 Je ne peux pas payer. 160 00:11:19,932 --> 00:11:21,732 Excusez-moi. R�cIamations. Bob Parr. 161 00:11:22,012 --> 00:11:23,362 C'est un moment historique. 162 00:11:24,412 --> 00:11:26,012 Nous sommes... enfin instaII�s ! 163 00:11:26,852 --> 00:11:29,402 Super. Pourquoi tu oubIies Ies 3 derni�res ann�es ? 164 00:11:30,972 --> 00:11:33,922 Parce que j'ai d�baII� Ie dernier carton ! C'est officieI ! 165 00:11:34,932 --> 00:11:37,482 - Pourquoi on a autant de bazar ? - Je suis occup�. 166 00:11:37,892 --> 00:11:39,742 Va sauver et assurer Ie monde, ch�ri. 167 00:11:40,612 --> 00:11:42,512 Je vais chercher Ies petits � I'�coIe. 168 00:11:44,532 --> 00:11:45,532 O� en �tions-nous ? 169 00:11:45,892 --> 00:11:48,392 Je n'ai qu'une pension, et si vous ne m'aidez pas, 170 00:11:50,452 --> 00:11:51,502 que vais-je devenir ? 171 00:12:00,052 --> 00:12:02,202 J'aimerais vous aider, mais je ne peux pas. 172 00:12:03,252 --> 00:12:05,852 J'aimerais vous dire d'aIIer voir Norma WiIcox au... 173 00:12:07,132 --> 00:12:08,432 Norma WiIcox, W-I-L-C-O-X, 174 00:12:09,492 --> 00:12:10,842 au 3e, mais je ne peux pas. 175 00:12:11,892 --> 00:12:14,592 Et je ne vous conseiIIe pas de faire suivre un WS-2475 176 00:12:15,652 --> 00:12:17,052 au service juridique, au 2e. 177 00:12:17,812 --> 00:12:19,812 Personne ne pourrait r�soudre I'affaire. 178 00:12:20,852 --> 00:12:22,452 J'aimerais, mais je ne peux pas. 179 00:12:23,332 --> 00:12:24,332 Merci, jeune homme. 180 00:12:25,052 --> 00:12:26,552 Navr�, je sais que c'est dur ! 181 00:12:27,372 --> 00:12:28,372 Faites sembIant. 182 00:12:35,212 --> 00:12:36,812 Vous avez d�dommag� Ies WaIker ? 183 00:12:36,932 --> 00:12:39,432 II y a eu effraction, M. L'OEuf. Leur assurance... 184 00:12:40,972 --> 00:12:42,272 Je ne veux pas Ie savoir ! 185 00:12:43,372 --> 00:12:44,372 ParIez-moi... 186 00:12:44,772 --> 00:12:46,572 de profits ! Comment c'est possibIe, 187 00:12:47,012 --> 00:12:50,162 si vous payez tous Ies La Poisse et TristouiIIe qui appeIIent ! 188 00:12:54,412 --> 00:12:55,612 Fin de la pause matinale 189 00:13:01,332 --> 00:13:02,782 Merci d'�tre venue, Mme Parr. 190 00:13:04,412 --> 00:13:06,112 AIors ? FI�che a fait une b�tise ? 191 00:13:07,812 --> 00:13:10,412 II est dissip� et se moque de moi devant Ies �I�ves. 192 00:13:11,852 --> 00:13:14,402 - Qu'iI dit. - II a mis des punaises sur mon si�ge. 193 00:13:15,892 --> 00:13:16,892 Vous I'avez vu ? 194 00:13:18,172 --> 00:13:19,172 Pas vraim... 195 00:13:19,972 --> 00:13:20,972 En fait, non. 196 00:13:21,772 --> 00:13:23,131 Qui vous dit que c'est Iui ? 197 00:13:23,132 --> 00:13:24,132 J'avais une cam�ra. 198 00:13:24,612 --> 00:13:25,612 Je I'ai coinc� ! 199 00:13:31,852 --> 00:13:32,852 L� ! Vous voyez ? 200 00:13:34,452 --> 00:13:35,452 Vous ne voyez pas ? 201 00:13:38,052 --> 00:13:39,052 II bouge ! L� ! 202 00:13:40,692 --> 00:13:41,692 Attendez ! 203 00:13:42,692 --> 00:13:43,692 L� ! 204 00:13:43,772 --> 00:13:44,772 Quand je m'assieds ! 205 00:13:45,412 --> 00:13:47,762 J'ignore comment iI fait. Pas de punaise avant, 206 00:13:51,932 --> 00:13:52,932 Ca m'�tonnerait ! 207 00:13:56,332 --> 00:13:57,211 Bernie... 208 00:13:57,212 --> 00:13:58,212 Pas de Bernie ! 209 00:13:58,932 --> 00:14:00,332 Cette vermine est coupabIe ! 210 00:14:01,372 --> 00:14:04,222 Vous pouvez partir, Mme Parr. Pardon pour Ie d�rangement. 211 00:14:05,492 --> 00:14:07,642 Vous Ie reI�chez encore ? II est coupabIe ! 212 00:14:08,372 --> 00:14:11,072 Ca se voit � son air satisfait ! CoupabIe ! CoupabIe ! 213 00:14:15,492 --> 00:14:16,492 FI�che... 214 00:14:16,812 --> 00:14:18,912 c'est ta troisi�me convocation de I'ann�e. 215 00:14:20,452 --> 00:14:23,302 II faut trouver mieux. Une activit� pIus... constructive. 216 00:14:24,292 --> 00:14:26,192 Tu pourrais me Iaisser faire du sport. 217 00:14:27,132 --> 00:14:28,582 Tu sais que c'est impossibIe. 218 00:14:29,452 --> 00:14:32,352 Je raIentirai ! Je serai seuIement Ie meiIIeur d'un poiI ! 219 00:14:33,972 --> 00:14:35,022 FI�che Robert Parr... 220 00:14:36,212 --> 00:14:38,162 tu es un vrai battant... et un vantard. 221 00:14:39,332 --> 00:14:40,482 Evitons Ies tentations. 222 00:14:41,412 --> 00:14:43,862 Tu dis : ''Fais de ton mieux'', mais c'est bidon. 223 00:14:44,932 --> 00:14:46,332 Pourquoi j'ai pas Ie droit ? 224 00:14:46,812 --> 00:14:49,112 Pour I'instant, Ie monde veut qu'on s'int�gre. 225 00:14:50,132 --> 00:14:51,882 On doit ressembIer � tout Ie monde. 226 00:14:51,972 --> 00:14:54,172 Papa dit de pas avoir honte de nos pouvoirs. 227 00:14:54,612 --> 00:14:56,162 IIs nous rendent exceptionneIs. 228 00:14:56,532 --> 00:14:57,532 Tout Ie monde I'est. 229 00:14:58,372 --> 00:15:00,022 Autrement dit, personne ne I'est. 230 00:15:10,812 --> 00:15:11,862 Rydinger, o� tu vas ? 231 00:15:14,892 --> 00:15:15,892 SaIut, Tony ! 232 00:15:17,012 --> 00:15:19,412 - ''Je peux t'aider, Tony ?'' - C'est marrant... 233 00:15:29,972 --> 00:15:30,972 II m'a regard�e. 234 00:15:32,292 --> 00:15:33,292 Tu viens, VioIette ? 235 00:15:58,452 --> 00:15:59,802 Ces gamins... mon aII�e.... 236 00:16:38,892 --> 00:16:39,892 Maman ? 237 00:16:41,532 --> 00:16:43,632 - Tu fais encore des grimaces. - Mais non. 238 00:16:44,972 --> 00:16:46,022 Tu fais des grimaces. 239 00:16:47,292 --> 00:16:48,792 Tu es obIig� de Iire � tabIe ? 240 00:16:51,372 --> 00:16:52,572 Coupe ta viande, FI�che. 241 00:16:54,372 --> 00:16:55,772 Tu peux aider Ie carnivore ? 242 00:16:58,452 --> 00:17:00,652 Tu n'as rien � dire � ton p�re sur I'�coIe ? 243 00:17:02,012 --> 00:17:03,462 On a diss�qu� une grenouiIIe. 244 00:17:03,932 --> 00:17:05,182 II a encore �t� convoqu�. 245 00:17:05,612 --> 00:17:06,612 Bien. 246 00:17:07,172 --> 00:17:08,172 Non, Bob. C'est maI. 247 00:17:09,132 --> 00:17:10,582 FI�che a encore �t� convoqu�. 248 00:17:11,252 --> 00:17:12,602 - A cause de quoi ? - Rien. 249 00:17:13,092 --> 00:17:15,542 Une punaise sur Ie si�ge du prof, en pIein cours. 250 00:17:15,972 --> 00:17:17,722 Personne m'a vu. M�me sur Ia vid�o. 251 00:17:18,652 --> 00:17:20,302 Une vid�o ? Et tu t'en es sorti ? 252 00:17:21,932 --> 00:17:23,382 A queIIe vitesse tu courais ? 253 00:17:24,252 --> 00:17:25,352 Ne I'encourageons pas. 254 00:17:25,852 --> 00:17:27,202 Je Iui demande seuIement... 255 00:17:32,052 --> 00:17:33,802 Super ! Apr�s Ia voiture, Ia tabIe. 256 00:17:34,652 --> 00:17:35,652 Quoi, Ia voiture ? 257 00:17:37,772 --> 00:17:39,472 Tiens. Je vais changer d'assiette. 258 00:17:41,532 --> 00:17:42,682 Et Ie Iyc�e, VioIette ? 259 00:17:43,412 --> 00:17:44,412 Rien � signaIer. 260 00:17:44,612 --> 00:17:45,612 Tu ne manges pas ? 261 00:17:46,172 --> 00:17:48,872 - J'aime pas Ie p�t� en cro�te. - On finit Ies restes. 262 00:17:49,732 --> 00:17:52,082 On a du steak, des p�tes. Tu as envie de quoi ? 263 00:17:52,652 --> 00:17:53,652 De Tony Rydinger. 264 00:17:54,332 --> 00:17:55,682 - La ferme ! - C'est vrai ! 265 00:17:56,252 --> 00:17:58,302 - La ferme, insecte ! - Mais c'est vrai ! 266 00:17:59,372 --> 00:18:00,472 Ne criez pas � tabIe ! 267 00:18:02,332 --> 00:18:03,432 Ob�issez � votre m�re. 268 00:18:04,972 --> 00:18:06,622 EIIe mangerait du Tony en cro�te. 269 00:18:07,732 --> 00:18:08,732 Ca suffit ! 270 00:18:13,172 --> 00:18:14,172 Ne courez pas ! 271 00:18:17,532 --> 00:18:18,682 Pas de champ de force ! 272 00:18:18,972 --> 00:18:19,972 T'as commenc� ! 273 00:18:20,292 --> 00:18:21,292 Assis ! 274 00:18:31,012 --> 00:18:31,850 ''Simon J. PaIadino, avocat 275 00:18:31,851 --> 00:18:33,201 ''Simon J. PaIadino, avocat 276 00:18:34,091 --> 00:18:35,541 des super h�ros, a disparu.'' 277 00:18:37,171 --> 00:18:38,171 Lazerman ! 278 00:18:38,836 --> 00:18:39,836 Bob, impIique-toi ! 279 00:18:41,236 --> 00:18:42,986 Fais queIque chose ! Reste pas I� ! 280 00:18:43,596 --> 00:18:44,596 Interviens ! 281 00:18:45,236 --> 00:18:46,936 Que j'intervienne ? J'interviens ! 282 00:18:50,076 --> 00:18:51,076 L�che ton fr�re ! 283 00:18:54,276 --> 00:18:55,276 Va ouvrir. 284 00:18:56,276 --> 00:18:57,626 - Lucius ! - SaIut, Speedo. 285 00:18:58,116 --> 00:18:59,516 H�I�ne, VioIette, Jack Jack. 286 00:18:59,796 --> 00:19:00,846 T'apportes Ia gIace ? 287 00:19:01,396 --> 00:19:02,746 On me I'avait jamais faite. 288 00:19:10,396 --> 00:19:11,796 C'est mieux quand �a �cIate. 289 00:19:12,356 --> 00:19:13,356 A pIus tard. 290 00:19:14,116 --> 00:19:15,916 - O� aIIez-vous ? - On est mercredi. 291 00:19:16,556 --> 00:19:18,506 Soir�e bowIing. SaIue Honey de ma part. 292 00:19:19,236 --> 00:19:20,236 J'y manquerai pas. 293 00:19:25,036 --> 00:19:27,336 Ne crois pas t'en tirer comme �a, jeune homme. 294 00:19:28,716 --> 00:19:30,466 Ton p�re et moi aIIons en reparIer. 295 00:19:30,876 --> 00:19:32,476 D'autres se sont fait convoquer. 296 00:19:33,756 --> 00:19:36,856 IIs n'ont pas de super pouvoirs. Ce qui est normaI pour toi... 297 00:19:36,916 --> 00:19:38,466 Tu sais ce qui est ''normaI'' ? 298 00:19:39,236 --> 00:19:40,886 Qui Ie sait, dans cette famiIIe ? 299 00:19:41,716 --> 00:19:42,816 Minute, jeune fiIIe... 300 00:19:42,996 --> 00:19:45,046 On fait sembIant ! Je veux �tre normaIe ! 301 00:19:45,476 --> 00:19:48,626 Y a que Jack Jack qui est ''normaI'', et iI fait pipi partout ! 302 00:19:50,836 --> 00:19:51,836 II a du boI. 303 00:19:52,596 --> 00:19:53,996 D'�tre normaI, je veux dire. 304 00:19:57,516 --> 00:19:58,516 L�, je suis maI. 305 00:19:59,036 --> 00:20:00,886 Encore un rayon de Ia mort et adieu ! 306 00:20:02,436 --> 00:20:05,186 Je trouve une pIanque. Et que fait Ie baron Von Tordu ? 307 00:20:05,716 --> 00:20:07,316 - Un monoIogue. - Un monoIogue ! 308 00:20:08,076 --> 00:20:09,526 II se Iance dans son speech : 309 00:20:10,156 --> 00:20:12,856 je suis faibIe, face � Iui, ma d�faite est in�vitabIe, 310 00:20:13,916 --> 00:20:15,916 Ie monde Iui appartient ! BIa bIa bIa... 311 00:20:16,596 --> 00:20:19,446 Un mouIin � paroIes ! II m'a � sa merci, et iI d�bIat�re. 312 00:20:21,076 --> 00:20:23,676 - 2356 au 27 55 Fairmont Drive. - 2356 ? Un voIeur ? 313 00:20:25,236 --> 00:20:26,236 QueIIe tristesse. 314 00:20:26,756 --> 00:20:27,756 On I'arr�te ? 315 00:20:28,716 --> 00:20:30,316 Je pr�f�rerais faire un bowIing. 316 00:20:31,876 --> 00:20:34,476 Si on faisait ce que nos femmes croient qu'on fait ? 317 00:20:35,476 --> 00:20:36,476 Pour changer ? 318 00:20:37,436 --> 00:20:38,436 II n'est pas seuI. 319 00:20:39,636 --> 00:20:41,036 Le gros est encore avec Iui. 320 00:20:41,836 --> 00:20:42,836 IIs discutent. 321 00:20:44,636 --> 00:20:46,586 - On fait quoi ? - On prot�ge Ies gens. 322 00:20:46,916 --> 00:20:49,355 - On nous a rien demand�. - Tu veux une invitation ? 323 00:20:49,356 --> 00:20:51,356 J'aimerais bien. En bossant incognito... 324 00:20:53,116 --> 00:20:55,716 - Tu te souviens de Lazerman ? - J'ai Iu Ie journaI. 325 00:20:56,276 --> 00:20:57,576 II s'est maI adapt� aussi. 326 00:20:58,196 --> 00:20:59,246 Tu I'avais vu quand ? 327 00:20:59,436 --> 00:21:01,386 Je ne revois pIus personne. A part toi. 328 00:21:02,836 --> 00:21:03,836 Et on risque gros. 329 00:21:05,076 --> 00:21:07,876 Au d�but, c'�tait marrant, mais si on continue, on va... 330 00:21:07,876 --> 00:21:10,526 - Incendie sur 4e et Elias. - Un incendie, tout pr�s. 331 00:21:11,196 --> 00:21:12,946 - Bingo ! - On va se faire arr�ter. 332 00:21:26,756 --> 00:21:28,556 - C'est tout ? - On a tout Ie monde. 333 00:21:30,236 --> 00:21:31,236 J'esp�re. 334 00:21:32,156 --> 00:21:33,356 Tu peux pas I'�teindre ? 335 00:21:33,516 --> 00:21:35,716 Pas assez de gIace, �a s'�vapore trop vite ! 336 00:21:36,196 --> 00:21:37,196 Autrement dit ? 337 00:21:37,556 --> 00:21:39,156 J'ai chaud, je suis d�shydrat� ! 338 00:21:40,036 --> 00:21:42,686 PIus de gIace ? ImpossibIe ! Et I'humidit� de I'air ? 339 00:21:43,436 --> 00:21:44,736 O� tu vois de I'humidit� ? 340 00:21:45,276 --> 00:21:46,576 Et toi ? PIus de muscIes ? 341 00:21:47,156 --> 00:21:50,456 Je peux pas d�foncer Ies murs ! L'immeubIe nous tomberait dessus ! 342 00:21:51,116 --> 00:21:52,566 Je vouIais faire un bowIing ! 343 00:21:56,716 --> 00:21:58,416 Ne me I�che pas ! Ca va chauffer ! 344 00:22:21,636 --> 00:22:22,636 On est maI ! 345 00:22:24,836 --> 00:22:26,736 On a I'air de bandits ! Incomp�tents ! 346 00:22:27,796 --> 00:22:28,796 Pas un geste ! 347 00:22:35,516 --> 00:22:36,516 J'ai soif. 348 00:22:37,316 --> 00:22:38,316 Pas un geste ! 349 00:22:38,316 --> 00:22:39,816 Je ne fais que boire un verre. 350 00:22:45,076 --> 00:22:46,076 Tu as bu. 351 00:22:46,636 --> 00:22:47,936 - Maintenant... - Je sais. 352 00:22:49,156 --> 00:22:50,156 C'est frais ! 353 00:22:52,596 --> 00:22:53,596 PoIice ! 354 00:23:05,836 --> 00:23:06,836 On a eu chaud. 355 00:23:07,676 --> 00:23:09,076 Pas question de recommencer. 356 00:23:12,996 --> 00:23:14,596 Confirmez changement d'objectif. 357 00:23:15,396 --> 00:23:17,446 Croyez-moi. C'est I'homme qu'iI Iui faut. 358 00:23:43,836 --> 00:23:45,086 Tu devais revenir � 23 h. 359 00:23:45,796 --> 00:23:47,796 - J'ai dit : ''A pIus tard''. - Je sais. 360 00:23:48,516 --> 00:23:50,866 Quand tu reviens, c'est toujours ''pIus tard''. 361 00:23:51,916 --> 00:23:52,916 Je suis I� ! 362 00:24:00,196 --> 00:24:01,196 C'est... du pI�tre ? 363 00:24:01,916 --> 00:24:03,916 Un peu d'exercice, pour garder Ia forme. 364 00:24:05,476 --> 00:24:07,726 Tu sais qu'on n'a pIus Ie droit de s'exposer. 365 00:24:08,676 --> 00:24:10,126 L'immeubIe se serait �crouI�. 366 00:24:11,916 --> 00:24:13,216 Tu as d�moIi un immeubIe ? 367 00:24:13,636 --> 00:24:15,986 L'infrastructure br�Iait. II se serait �crouI�. 368 00:24:16,476 --> 00:24:18,626 Tu as encore �cout� Ia radio de Ia poIice ? 369 00:24:18,956 --> 00:24:20,606 J'ai fait mon devoir. C'est maI ? 370 00:24:21,916 --> 00:24:22,916 C'est maI, Bob ! 371 00:24:23,476 --> 00:24:24,826 Nous faire encore d�m�nager 372 00:24:25,276 --> 00:24:27,376 pour revivre ta gIoire pass�e, c'est maI ! 373 00:24:27,556 --> 00:24:29,206 C'est mieux qu'ignorer Ie pass� ! 374 00:24:30,436 --> 00:24:33,186 C'est Ie pass� ! Mais notre famiIIe, c'est Ie pr�sent ! 375 00:24:35,196 --> 00:24:37,896 Tu rates tout ! M�me Ia remise de dipI�me de ton fiIs. 376 00:24:39,476 --> 00:24:41,076 QueI dipI�me ? II passe en CM2 ! 377 00:24:42,676 --> 00:24:44,626 - C'est une c�r�monie ! - C'est d�biIe. 378 00:24:44,836 --> 00:24:47,886 IIs c�I�brent Ia m�diocrit�, mais queIqu'un d'exceptionneI... 379 00:24:49,436 --> 00:24:51,436 II ne s'agit pas de toi, mais de FI�che. 380 00:24:51,676 --> 00:24:54,426 Tu veux I'aider ? Laisse-Ie concourir, faire du sport ! 381 00:24:55,476 --> 00:24:58,555 Je ne suis pas I'ennemie ! Tu sais pourquoi c'est impossibIe ! 382 00:24:58,556 --> 00:24:59,856 Parce qu'iI serait super ! 383 00:25:00,036 --> 00:25:01,286 II ne s'agit pas de toi ! 384 00:25:04,236 --> 00:25:06,386 FI�che, je sais que tu �coutes. Montre-toi. 385 00:25:07,116 --> 00:25:08,816 VioIette ? Toi aussi, jeune fiIIe. 386 00:25:10,196 --> 00:25:11,196 Montrez-vous. 387 00:25:12,516 --> 00:25:13,766 C'est rien, on discutait. 388 00:25:14,796 --> 00:25:15,796 Vous hurIiez. 389 00:25:16,716 --> 00:25:20,016 Mais I'essentieI, c'est que votre m�re et moi soyons une �quipe... 390 00:25:21,276 --> 00:25:22,276 unie contre... 391 00:25:23,676 --> 00:25:25,576 - Ies forces de... - de I'ent�tement ? 392 00:25:26,036 --> 00:25:28,186 - du maI. - Pardon de vous avoir r�veiII�s. 393 00:25:28,716 --> 00:25:30,516 Retournez vous coucher, iI est tard. 394 00:25:33,116 --> 00:25:35,116 En fait, nous devrions tous �tre au Iit. 395 00:25:48,876 --> 00:25:50,826 Justifiez les r�clamations 1 58, 183... 396 00:25:54,236 --> 00:25:56,836 - Trouvez-le ! O� est-il ? - M. L'OEuf vous demande. 397 00:25:58,716 --> 00:25:59,716 Maintenant ? 398 00:26:18,476 --> 00:26:19,476 Asseyez-vous. 399 00:26:24,876 --> 00:26:26,026 Je ne suis pas content. 400 00:26:26,836 --> 00:26:27,836 Pas... content. 401 00:26:29,636 --> 00:26:30,736 Demandez-moi pourquoi. 402 00:26:32,436 --> 00:26:33,886 Pourquoi quoi ? Soyez pr�cis. 403 00:26:34,196 --> 00:26:35,896 Pourquoi n'�tes-vous pas content ? 404 00:26:35,996 --> 00:26:37,146 A cause de vos cIients. 405 00:26:37,796 --> 00:26:38,846 IIs se sont pIaints ? 406 00:26:39,516 --> 00:26:40,516 Ca, �a irait. 407 00:26:41,036 --> 00:26:44,286 Mais pas Ieur inexpIicabIe connaissance de nos rouages internes ! 408 00:26:46,196 --> 00:26:47,496 Ce sont des experts, Bob ! 409 00:26:48,316 --> 00:26:50,866 ExpIoitant chaque faiIIe, �vitant chaque obstacIe ! 410 00:26:51,196 --> 00:26:52,796 IIs ont d�cod� Ia bureaucratie ! 411 00:26:53,956 --> 00:26:55,306 J'ai fait un truc iII�gaI ? 412 00:26:56,596 --> 00:26:58,296 On ne doit pas aider Ies cIients ? 413 00:26:58,316 --> 00:26:59,866 La Ioi m'obIige � r�pondre non. 414 00:27:00,876 --> 00:27:02,926 - Nous sommes I� pour aider. - Nos amis ! 415 00:27:04,076 --> 00:27:05,076 Nos actionnaires ! 416 00:27:05,876 --> 00:27:06,876 Qui Ies aide ? 417 00:27:10,196 --> 00:27:11,196 Vous savez, 418 00:27:13,276 --> 00:27:15,476 - une soci�t�... - est une �norme horIoge... 419 00:27:15,916 --> 00:27:16,966 est une �norme hor... 420 00:27:17,796 --> 00:27:18,796 Pr�cis�ment. 421 00:27:19,836 --> 00:27:20,836 EIIe ne fonctionne 422 00:27:21,876 --> 00:27:23,826 que si tous Ies engrenages s'embo�tent. 423 00:27:25,836 --> 00:27:28,186 II faut Ia nettoyer, Ia Iubrifier, Ia remonter. 424 00:27:29,836 --> 00:27:33,486 Les meiIIeures ont des mouvements � quartz, des rouages �tudi�s, adapt�s. 425 00:27:35,156 --> 00:27:36,156 C'est une m�taphore. 426 00:27:37,036 --> 00:27:38,036 Vous me comprenez ? 427 00:27:42,196 --> 00:27:43,896 Regardez-moi quand je vous parIe ! 428 00:27:44,276 --> 00:27:46,426 - Cet homme a besoin d'aide. - Hors sujet ! 429 00:27:47,356 --> 00:27:50,106 - Nous parIons de votre attitude. - II se fait braquer. 430 00:27:50,356 --> 00:27:51,656 Pourvu qu'on I'assure pas. 431 00:27:51,876 --> 00:27:53,976 - Je reviens. - Restez ou vous �tes vir� ! 432 00:27:58,596 --> 00:27:59,596 Fermez Ia porte. 433 00:28:02,556 --> 00:28:03,806 Revenez... tout de suite. 434 00:28:08,396 --> 00:28:09,546 Je ne suis pas content. 435 00:28:12,596 --> 00:28:13,596 II s'est enfui. 436 00:28:14,476 --> 00:28:15,476 Tant mieux. 437 00:28:16,356 --> 00:28:17,706 Vous aIIiez perdre votre... 438 00:28:40,356 --> 00:28:41,556 - AIors ? - II survivra. 439 00:28:41,676 --> 00:28:43,276 - Je suis vir� ? - Vous croyez ? 440 00:28:43,436 --> 00:28:44,986 - Que dire ? - Rien de nouveau. 441 00:28:45,676 --> 00:28:47,835 - Ce type �tait en danger. - Qui ne I'est pas ? 442 00:28:47,836 --> 00:28:48,836 Je devais agir. 443 00:28:49,556 --> 00:28:52,356 D�s que vous dites �a, �a me co�te un mois d'emb�tements 444 00:28:53,036 --> 00:28:54,736 et des centaines de miIIiers de $. 445 00:28:56,236 --> 00:28:58,936 Acheter Ie siIence, rembourser, effacer des souvenirs, 446 00:28:59,636 --> 00:29:01,786 vous reIoger. C'est pIus dur � chaque fois. 447 00:29:02,276 --> 00:29:04,326 Payer, payer... Ca ne peut pas continuer. 448 00:29:05,396 --> 00:29:06,446 Merci pour autrefois, 449 00:29:07,436 --> 00:29:08,786 mais c'est fini. D�sormais, 450 00:29:09,436 --> 00:29:10,436 vous voiI� seuI. 451 00:29:14,956 --> 00:29:17,706 Je peux essayer de vous r�ins�rer, en m�moire du pass�. 452 00:29:18,116 --> 00:29:20,966 ImpossibIe. On vient de s'instaIIer. Je me d�brouiIIerai. 453 00:29:23,476 --> 00:29:24,476 Bonne chance. 454 00:29:37,276 --> 00:29:38,276 Tu attends quoi ? 455 00:29:39,276 --> 00:29:41,026 J'en sais rien. Un truc incroyabIe. 456 00:29:44,076 --> 00:29:45,076 Moi aussi, petit. 457 00:30:21,476 --> 00:30:22,476 ''Ne bougez pas'' ? 458 00:30:22,996 --> 00:30:24,496 Identifi� : M. Indestructible. 459 00:30:31,276 --> 00:30:32,826 Salle s�curis�e. D�but message. 460 00:30:34,436 --> 00:30:37,136 Bonjour, M. Indestructible. Nous savons qui vous �tes. 461 00:30:38,716 --> 00:30:40,366 Nous saurons garder votre secret. 462 00:30:41,876 --> 00:30:44,476 Je m'appelle Mirage. Nous avons une chose en commun. 463 00:30:44,796 --> 00:30:45,896 Selon le gouvernement, 464 00:30:46,276 --> 00:30:47,426 aucun de nous n'existe. 465 00:30:48,676 --> 00:30:51,626 Soyez attentif, ce message confidentiel ne sera pas r�p�t�. 466 00:30:52,996 --> 00:30:54,546 Je repr�sente une agence d'Etat 467 00:30:55,156 --> 00:30:56,856 qui teste de nouvelles techniques. 468 00:30:57,796 --> 00:30:59,846 Nous avons besoin de votre talent unique. 469 00:31:00,876 --> 00:31:02,426 Il s'est pass� quelque chose... 470 00:31:03,116 --> 00:31:04,116 Ch�ri ! 471 00:31:04,516 --> 00:31:05,516 D�ner ! 472 00:31:06,836 --> 00:31:08,636 M�me isol� dans une zone retranch�e, 473 00:31:09,076 --> 00:31:12,176 ce robot risque de s'endommager, de d�truire nos installations 474 00:31:13,036 --> 00:31:14,736 et des millions de $ d'�quipement. 475 00:31:15,916 --> 00:31:17,016 Tu es avec queIqu'un ? 476 00:31:17,516 --> 00:31:18,516 Je regarde Ia t�I� ! 477 00:31:20,716 --> 00:31:21,716 Arr�te ! A tabIe ! 478 00:31:22,596 --> 00:31:23,596 Une minute ! 479 00:31:23,956 --> 00:31:25,106 Vous gagnerez le triple 480 00:31:26,276 --> 00:31:28,876 de votre salaire annuel. Appelez le n� sur la carte, 481 00:31:29,316 --> 00:31:31,016 prot�g� par reconnaissance vocale. 482 00:31:31,596 --> 00:31:34,096 Les Supers n'ont pas disparu. Vous �tes encore l�. 483 00:31:35,356 --> 00:31:37,706 Vous pouvez encore accomplir de grandes choses, 484 00:31:39,236 --> 00:31:41,486 ou �couter la radio de la police. Choisissez. 485 00:31:42,396 --> 00:31:43,396 Vous avez 2 4 h. 486 00:31:44,516 --> 00:31:45,516 R�fl�chissez. 487 00:32:21,956 --> 00:32:23,406 Ce message va s'autod�truire. 488 00:32:42,436 --> 00:32:43,636 Tu es vraiment distrait. 489 00:32:45,916 --> 00:32:47,016 Je ne fais pas expr�s. 490 00:32:47,076 --> 00:32:50,326 Je sais, I'h�ro���sme te manque, et ton travaiI est... frustrant. 491 00:32:52,356 --> 00:32:55,306 Mais c'est important pour moi de savoir que tu t'accroches. 492 00:32:57,276 --> 00:32:58,376 A propos du travaiI... 493 00:32:59,196 --> 00:33:00,646 iI s'est pass� queIque chose. 494 00:33:01,196 --> 00:33:02,196 Quoi ? 495 00:33:03,236 --> 00:33:04,686 On m'envoie � une conf�rence. 496 00:33:07,516 --> 00:33:09,166 En province. Pour queIques jours. 497 00:33:09,676 --> 00:33:10,926 Ca n'�tait jamais arriv�. 498 00:33:13,036 --> 00:33:14,036 C'est bien, non ? 499 00:33:15,236 --> 00:33:17,036 IIs reconnaissent enfin tes taIents. 500 00:33:18,316 --> 00:33:19,316 Tu progresses ! 501 00:33:20,956 --> 00:33:21,956 C'est merveiIIeux ! 502 00:33:26,436 --> 00:33:27,536 Ici M. IndestructibIe. 503 00:33:28,996 --> 00:33:29,996 J'accepte. 504 00:33:35,916 --> 00:33:38,716 L'omnidro���de 9000 est un prototype de robot de combat. 505 00:33:39,796 --> 00:33:42,546 Son inteIIigence artificieIIe r�sout tous Ies probI�mes 506 00:33:43,356 --> 00:33:45,606 auxqueIs iI est confront�. MaIheureusement... 507 00:33:46,196 --> 00:33:48,496 Je sais. II se demande pourquoi iI doit ob�ir. 508 00:33:49,716 --> 00:33:53,016 II est incontr�IabIe, dans Ia jungIe, et menace nos instaIIations. 509 00:33:53,876 --> 00:33:55,926 II a faIIu �vacuer Ie personneI de I'�Ie. 510 00:33:56,596 --> 00:33:57,596 Comment j'y acc�de ? 511 00:33:57,796 --> 00:34:00,546 Ses d�fenses nous obIigent � vous parachuter de 2000 m. 512 00:34:01,636 --> 00:34:04,286 II peut se rendre invisibIe et nous �chapper, mais... 513 00:34:06,116 --> 00:34:07,566 iI doit �tre au sud de I'�Ie. 514 00:34:08,316 --> 00:34:10,916 Derni�re chose : c'est un investissement cons�quent. 515 00:34:11,996 --> 00:34:13,796 Je dois I'�teindre sans Ie d�truire. 516 00:34:14,676 --> 00:34:16,176 Vous seuI �tes indestructibIe. 517 00:34:34,916 --> 00:34:35,916 Attention. 518 00:34:36,116 --> 00:34:39,516 II est �voIutif. En Ie combattant, vous Iui apprenez � vous vaincre. 519 00:34:41,236 --> 00:34:42,986 L'�teindre, vite, sans Ie d�truire. 520 00:34:43,476 --> 00:34:44,476 Et sans mourir. 521 00:35:15,876 --> 00:35:16,876 Ca va faire maI. 522 00:37:19,796 --> 00:37:20,796 Mon dos ! 523 00:38:26,676 --> 00:38:27,926 Surprenant ! Ramenons-Ie. 524 00:38:29,836 --> 00:38:32,036 Sonne Ia fin de I'aIerte. Invite-Ie � d�ner. 525 00:38:52,716 --> 00:38:53,716 Reste d�contract�e. 526 00:38:54,356 --> 00:38:56,456 F�Iicite-Ie, qu'iI pense qu'on I'appr�cie. 527 00:38:59,276 --> 00:39:00,276 Trop habiII� ? 528 00:39:00,796 --> 00:39:01,896 Vous �tes �bIouissant. 529 00:39:03,876 --> 00:39:05,276 Je suppose que notre h�te... 530 00:39:06,316 --> 00:39:07,816 II est retenu. Vous comprenez. 531 00:39:09,476 --> 00:39:12,026 Bien s�r, mais j'aime savoir pour qui je travaiIIe. 532 00:39:12,996 --> 00:39:14,546 II pr�f�re un certain anonymat. 533 00:39:15,876 --> 00:39:17,726 Vous �tes bien pIac� pour comprendre. 534 00:39:18,476 --> 00:39:21,126 Au fait, quand on a Ie choix, pourquoi s'instaIIer... 535 00:39:22,956 --> 00:39:24,856 Pr�s d'un voIcan ? II aime Ieur force. 536 00:39:25,796 --> 00:39:27,696 Moi aussi. Je partage cette faibIesse. 537 00:39:29,076 --> 00:39:30,376 II sembIe un peu instabIe. 538 00:39:30,836 --> 00:39:32,336 Je pr�f�re dire ''incompris''. 539 00:39:34,396 --> 00:39:35,496 Comme nous tous, non ? 540 00:39:35,596 --> 00:39:37,796 Les soIs voIcaniques sont des pIus fertiIes. 541 00:39:38,236 --> 00:39:40,036 Tout, sur cette tabIe, a pouss� ici. 542 00:39:41,356 --> 00:39:42,356 Qu'en pensez-vous ? 543 00:39:43,276 --> 00:39:44,276 Tout est d�Iicieux. 544 00:41:06,276 --> 00:41:08,326 Vite ! Tu vas �tre en retard au travaiI ! 545 00:41:10,956 --> 00:41:12,006 Bonne journ�e, ch�ri. 546 00:41:12,516 --> 00:41:14,516 Aide Ies cIients, grimpe Ies �cheIons... 547 00:41:14,756 --> 00:41:16,506 - Rapporte un ch�que ? - Et cetera. 548 00:41:25,156 --> 00:41:27,606 - Vous avez rendez-vous ? - Je suis un vieiI ami. 549 00:41:27,836 --> 00:41:30,436 - Les visiteurs... - Rolf! Va inspecter la cl�ture ! 550 00:41:31,796 --> 00:41:32,796 Qui �tes-vous ? 551 00:41:35,876 --> 00:41:37,126 Mon Dieu ! Tu as grossi ! 552 00:41:37,476 --> 00:41:38,476 Entre ! 553 00:41:46,916 --> 00:41:48,766 Tout marche � merveiIIe. Rien � dire. 554 00:41:50,436 --> 00:41:52,586 Mais... ce n'est pIus pareiI. PIus du tout. 555 00:41:54,716 --> 00:41:56,916 Je t'ai vue aux infos. Un show �... Prague ? 556 00:41:57,476 --> 00:41:58,476 MiIan, darIing. 557 00:41:59,876 --> 00:42:00,876 Les top mod�Ies ! 558 00:42:01,876 --> 00:42:05,476 Tout sauf ''top'' ! Des pIanches � pain g�t�es, aux I�vres boursoufI�es, 559 00:42:06,596 --> 00:42:07,596 �gocentriques. 560 00:42:08,996 --> 00:42:10,296 Je cr�ais pour Ies dieux ! 561 00:42:12,756 --> 00:42:14,256 Mais peut-�tre as-tu un d�fi ? 562 00:42:15,556 --> 00:42:16,706 Ta visite m'a surprise. 563 00:42:17,996 --> 00:42:19,596 ''E'', j'ai besoin de retouches. 564 00:42:20,676 --> 00:42:22,776 De Ia m�ga maiIIe. D�mod�, mais r�sistant. 565 00:42:23,516 --> 00:42:24,866 Tu I'as pourtant d�chir�e ! 566 00:42:25,756 --> 00:42:28,056 AIors, Robert ? On fait des super heures sup ? 567 00:42:30,476 --> 00:42:31,476 Ca remonte � Ioin. 568 00:42:32,516 --> 00:42:33,516 Je vois. 569 00:42:33,836 --> 00:42:37,086 C'est une serpiIIi�re, darIing. Ne mets pas �a. Je te I'interdis. 570 00:42:37,996 --> 00:42:40,246 II y a 1 5 ans, peut-�tre, mais aujourd'hui ! 571 00:42:40,716 --> 00:42:41,866 Mais c'est ta cr�ation. 572 00:42:42,076 --> 00:42:44,226 Au diabIe Ie pass�. Ca parasite Ie pr�sent. 573 00:42:45,196 --> 00:42:46,546 II te faut un costume neuf. 574 00:42:47,876 --> 00:42:49,176 O� je vais en trouver un ? 575 00:42:50,316 --> 00:42:53,066 ImpossibIe ! Je suis d�bord�e. Fais-moi changer d'avis. 576 00:42:55,236 --> 00:42:56,686 Tu veux me faire un costume ? 577 00:42:57,756 --> 00:42:58,756 Tu pousses un peu ! 578 00:42:59,276 --> 00:43:00,276 Mais j'accepte. 579 00:43:01,916 --> 00:43:03,416 II sera audacieux. T�m�raire ! 580 00:43:04,316 --> 00:43:05,316 H�ro���que ! 581 00:43:05,716 --> 00:43:07,316 Et cIassique, comme... Dynaman ! 582 00:43:09,276 --> 00:43:10,976 QueI Iook ! La cape, Ies bottes... 583 00:43:12,316 --> 00:43:13,316 Pas de cape ! 584 00:43:14,796 --> 00:43:15,896 C'est mon choix, non ? 585 00:43:16,036 --> 00:43:17,586 Tu te souviens de Tonnerreman ? 586 00:43:18,476 --> 00:43:20,576 Grand, temp�tueux. Sympa avec les enfants. 587 00:43:21,836 --> 00:43:22,836 1 6 Novembre 1 958 ! 588 00:43:26,196 --> 00:43:29,446 La routine, monde sauv�... quand sa cape s'accrocha � un missile. 589 00:43:30,596 --> 00:43:32,646 - C'�tait pas une Iumi�re. - StratogirI ! 590 00:43:34,116 --> 00:43:36,266 23 avril 1957. Cape aval�e par un r�acteur. 591 00:43:39,156 --> 00:43:40,856 - Ne g�n�raIise pas... - M�taman ! 592 00:43:41,476 --> 00:43:42,476 Ascenseur mortel ! 593 00:43:42,676 --> 00:43:44,126 Dynaman, d�collage tragique ! 594 00:43:44,596 --> 00:43:45,896 Splashman, aspiro-vortex ! 595 00:43:46,836 --> 00:43:47,836 Pas de cape ! 596 00:43:48,276 --> 00:43:50,876 Va. Ton costume sera pr�t pour ta prochaine mission. 597 00:43:51,676 --> 00:43:52,976 Je suis en super retraite. 598 00:43:53,716 --> 00:43:54,716 Moi aussi, Robert. 599 00:43:55,436 --> 00:43:56,436 Mais nous voiI� ! 600 00:43:57,436 --> 00:43:59,886 II ne me faut qu'une retouche. C'est sentimentaI. 601 00:44:02,756 --> 00:44:04,656 Je raccommoderai aussi Ia serpiIIi�re. 602 00:44:05,716 --> 00:44:06,716 Tu es Ia meiIIeure. 603 00:44:07,476 --> 00:44:08,476 Je sais, darIing. 604 00:44:21,036 --> 00:44:22,686 C'est pour moi ! Ne r�ponds pas ! 605 00:44:25,356 --> 00:44:26,706 NouveIIe mission pour vous. 606 00:44:31,236 --> 00:44:33,486 - Quand pouvez-vous venir ? - Je pars demain. 607 00:44:33,836 --> 00:44:34,836 A demain. 608 00:44:38,356 --> 00:44:39,656 C'�tait quoi ? Le bureau ? 609 00:44:40,876 --> 00:44:42,876 Une autre conf�rence de derni�re minute. 610 00:44:43,756 --> 00:44:44,756 Le devoir m'appeIIe. 611 00:44:53,876 --> 00:44:54,876 Quoi ? 612 00:44:57,276 --> 00:44:59,326 - Bon voyage. - Je t'appeIIe en arrivant. 613 00:45:00,596 --> 00:45:01,596 Je t'aime... 614 00:45:01,996 --> 00:45:02,996 teIIement. 615 00:45:04,796 --> 00:45:05,796 Moi aussi. 616 00:45:18,636 --> 00:45:20,236 Ici... le pilote... automatique. 617 00:45:20,756 --> 00:45:21,856 Un autre... cocktail ? 618 00:45:23,636 --> 00:45:24,636 C'est pas de refus. 619 00:45:25,356 --> 00:45:26,356 De... rien. 620 00:45:28,236 --> 00:45:30,136 29 degr�s... � Nomanisan. Parfaites... 621 00:45:31,596 --> 00:45:32,646 conditions... de vol. 622 00:45:38,556 --> 00:45:41,406 Attachez... votre ceinture. Nous entamons... la descente. 623 00:46:07,916 --> 00:46:10,066 - Ravissant costume. - Ravi de vous revoir. 624 00:46:37,676 --> 00:46:38,976 Briefing sur votre mission 625 00:46:39,676 --> 00:46:41,476 saIIe de conf�rences, 1 4 h, aiIe D, 626 00:46:41,796 --> 00:46:42,796 saIIe A-1 1 3. 627 00:46:43,236 --> 00:46:45,086 - 1 4 h. Compris. - A tout � I'heure. 628 00:47:19,076 --> 00:47:20,726 - Edna, je vous prie. - Ici Edna. 629 00:47:21,476 --> 00:47:23,326 - ''E'', c'est H�I�ne. - H�l�ne qui ? 630 00:47:24,156 --> 00:47:25,156 H�I�ne Parr. 631 00:47:26,156 --> 00:47:27,156 Tu sais ? 632 00:47:28,516 --> 00:47:29,816 - EIastigirI ? - Darling ! 633 00:47:30,596 --> 00:47:31,696 Y avait si longtemps ! 634 00:47:32,636 --> 00:47:33,636 Oui, oui, je sais. 635 00:47:34,796 --> 00:47:38,146 Tu es Ia seuIe � qui Bob demanderait de repriser son super costume. 636 00:47:39,516 --> 00:47:42,466 MerveiIIeux, non ? TeIIement mieux que son affreux pyjama ! 637 00:47:43,876 --> 00:47:45,476 IIs sont finis. Tu viens quand ? 638 00:47:46,556 --> 00:47:48,056 Ne m'obIige pas � te suppIier. 639 00:47:50,876 --> 00:47:52,626 Je suppIie... j'appeIIe � propos... 640 00:47:53,076 --> 00:47:54,076 du costume de Bob ! 641 00:47:55,236 --> 00:47:57,536 Viens dans une heure, darIing. J'insiste, OK ? 642 00:48:28,916 --> 00:48:29,916 PIus grand ! 643 00:48:31,916 --> 00:48:32,916 PIus m�chant ! 644 00:48:34,716 --> 00:48:35,766 Chers amis, iI est... 645 00:48:37,076 --> 00:48:38,776 trop fort pour M. IndestructibIe ! 646 00:48:41,556 --> 00:48:42,556 II est enfin pr�t ! 647 00:48:43,796 --> 00:48:46,596 J'ai �puis� bien des Supers pour Ie rendre digne de toi, 648 00:48:49,196 --> 00:48:50,496 mais �a ne suffisait pas ! 649 00:48:51,116 --> 00:48:53,766 Quand tu as d�moIi Ie dernier, j'ai d� tout modifier. 650 00:48:54,996 --> 00:48:56,746 J'ai eu du maI, mais tu Ie m�rites. 651 00:48:58,876 --> 00:48:59,876 Apr�s tout... 652 00:49:00,556 --> 00:49:01,606 je suis ton fan n�1 ! 653 00:49:04,316 --> 00:49:05,316 Pas Buddy ! 654 00:49:07,076 --> 00:49:08,076 Ni Indestructiboy ! 655 00:49:09,276 --> 00:49:11,726 Histoire ancienne ! Je vouIais seuIement t'aider. 656 00:49:12,676 --> 00:49:14,576 T'aider ! Et qu'est-ce que tu as dit ? 657 00:49:15,996 --> 00:49:17,946 ''Bon vent, Buddy. Je travaiIIe seuI.'' 658 00:49:18,596 --> 00:49:19,596 Ca m'a d�chir�. 659 00:49:20,476 --> 00:49:22,926 Mais j'ai appris ma le�on. Ne se fier � personne. 660 00:49:24,276 --> 00:49:25,276 Surtout ses h�ros ! 661 00:49:26,196 --> 00:49:27,446 J'ai eu tort. Excuse-moi. 662 00:49:29,196 --> 00:49:31,646 Tu vois ? Tu me respectes parce que je te menace. 663 00:49:33,156 --> 00:49:35,706 C'est comme �a. Des tas de pays veuIent du respect. 664 00:49:36,836 --> 00:49:38,586 IIs sont pr�ts � se ruiner pour �a. 665 00:49:39,436 --> 00:49:41,236 Ma fortune ? J'ai invent� des armes. 666 00:49:42,276 --> 00:49:43,976 Moi seuI peux vaincre Ia derni�re. 667 00:49:44,196 --> 00:49:45,196 Je Ia Iib�rerai... 668 00:49:48,036 --> 00:49:50,136 Petit maIin ! Me faire faire un monoIogue. 669 00:49:50,796 --> 00:49:51,796 IncroyabIe ! 670 00:49:53,796 --> 00:49:54,796 CooI, non ? 671 00:49:55,316 --> 00:49:56,316 Neutra-Energie. 672 00:49:57,116 --> 00:49:59,116 Je me r�serve Ies meiIIeures inventions. 673 00:50:00,156 --> 00:50:01,156 Je suis assez fort ? 674 00:50:03,276 --> 00:50:04,276 Qui est Super ? 675 00:50:04,836 --> 00:50:06,636 Je suis Syndrome ! Ta N�m�sis, et... 676 00:50:08,956 --> 00:50:09,956 Bravo... 677 00:50:27,836 --> 00:50:29,186 Mesure-toi � �a, mon grand. 678 00:51:04,036 --> 00:51:05,036 Lazerman ! 679 00:51:17,116 --> 00:51:18,116 Kronos ? 680 00:51:44,116 --> 00:51:46,666 Signes vitaux : n�gatif. M. Indestructible an�anti. 681 00:51:50,636 --> 00:51:52,586 Ce projet a monopoIis� ma vie, darIing. 682 00:51:54,796 --> 00:51:57,396 II m'a super �puis�e. Mon chef-d'oeuvre, je I'avoue. 683 00:51:59,276 --> 00:52:01,476 SimpIe, �I�gant, et... audacieux ! A mourir. 684 00:52:03,596 --> 00:52:06,896 Le costume de Robert �tait si fabuIeux qu'iI m'a faIIu continuer ! 685 00:52:08,396 --> 00:52:10,596 Ravie de te voir, mais je ne comprends rien. 686 00:52:12,356 --> 00:52:13,556 Les mots sont superfIus. 687 00:52:15,476 --> 00:52:16,476 On parIe trop. 688 00:52:17,436 --> 00:52:19,136 Je pr�f�re te montrer mon travaiI. 689 00:52:19,516 --> 00:52:20,516 D'o� ta pr�sence ! 690 00:52:27,796 --> 00:52:28,796 Edna Mode. 691 00:52:30,916 --> 00:52:31,916 And co. 692 00:52:48,556 --> 00:52:49,556 Viens t'asseoir. 693 00:52:54,076 --> 00:52:55,076 Lait et sucre ? 694 00:52:57,076 --> 00:52:58,376 J'ai commenc� par Ie b�b�. 695 00:52:59,276 --> 00:53:00,826 Chut, darIing ! J'ai priviI�gi� 696 00:53:01,716 --> 00:53:04,616 Ia Iibert� de mouvement. Tissu confort pour peau sensibIe, 697 00:53:06,796 --> 00:53:08,946 capabIe de r�sister � pIus de 1 000 degr�s. 698 00:53:13,076 --> 00:53:14,226 TotaIement pare-baIIes. 699 00:53:17,116 --> 00:53:18,966 Et IavabIe en machine. C'est nouveau. 700 00:53:19,996 --> 00:53:21,496 Le b�b� est cens� faire quoi ? 701 00:53:22,516 --> 00:53:24,966 Je ne sais pas, darIing. Mieux vaut �tre pr�par�. 702 00:53:26,956 --> 00:53:29,356 Ignorant ses pouvoirs, j'ai couvert I'essentieI. 703 00:53:29,956 --> 00:53:31,456 Jack Jack n'a pas de pouvoirs. 704 00:53:32,196 --> 00:53:33,596 Au moins, iI aura Ia cIasse. 705 00:53:36,556 --> 00:53:38,506 Pour ton fiIs, r�sistance aux frictions 706 00:53:39,756 --> 00:53:41,606 sans surchauffe ou usure. Tr�s utiIe. 707 00:53:44,236 --> 00:53:45,686 Pour ta fiIIe, c'�tait coton. 708 00:53:46,596 --> 00:53:48,146 J'ai cr�� un mat�riau r�sistant 709 00:53:49,156 --> 00:53:50,806 � m�me de dispara�tre comme eIIe. 710 00:53:55,196 --> 00:53:58,196 Ton costume est aussi �Iastique que toi. MoIIo quand m�me... 711 00:53:59,436 --> 00:54:00,686 tout en gardant sa forme. 712 00:54:02,276 --> 00:54:03,726 VirtueIIement indestructibIe, 713 00:54:05,356 --> 00:54:07,256 mais aussi a�r� que du coton d'Egypte. 714 00:54:08,196 --> 00:54:09,846 En prime, chaque costume contient 715 00:54:10,436 --> 00:54:11,836 un GPS permettant de rep�rer 716 00:54:13,796 --> 00:54:14,796 iIIico son porteur. 717 00:54:18,156 --> 00:54:19,156 Qu'en dis-tu ? 718 00:54:19,716 --> 00:54:21,666 Ce que j'en dis ? Bob est en retraite ! 719 00:54:23,236 --> 00:54:25,286 Moi aussi ! Notre famiIIe vit incognito ! 720 00:54:25,556 --> 00:54:27,656 Tu aides Bob � rempiIer derri�re mon dos ? 721 00:54:28,836 --> 00:54:30,086 Je pensais que tu savais. 722 00:54:31,316 --> 00:54:33,366 Pourquoi aurait-iI des secrets pour toi ? 723 00:54:34,276 --> 00:54:35,726 II n'en avait pas. PIus. Pas. 724 00:54:37,276 --> 00:54:39,526 Les hommes de son �ge sont souvent instabIes. 725 00:54:41,076 --> 00:54:42,176 Sujets aux tentations. 726 00:54:43,036 --> 00:54:44,036 C'est-�-dire ? 727 00:54:44,196 --> 00:54:45,846 - Tu sais o� iI est ? - Bien s�r. 728 00:54:47,396 --> 00:54:48,796 Tu sais vraiment o� iI est ? 729 00:56:18,135 --> 00:56:19,135 Un homme � terre ! 730 00:58:09,055 --> 00:58:10,055 M�gassurances. 731 00:58:10,735 --> 00:58:12,685 Ici H�I�ne Parr. Bob Parr est mon mari. 732 00:58:13,335 --> 00:58:15,235 Je peux avoir Ie num�ro de son h�teI ? 733 00:58:16,695 --> 00:58:18,145 CeIui que j'ai n'est pas bon. 734 00:58:18,615 --> 00:58:20,265 M. Parr n'est plus notre employ�. 735 00:58:20,655 --> 00:58:23,205 Pardon ? II est en voyage d'affaires. Un s�minaire. 736 00:58:23,935 --> 00:58:25,985 On a mis fin � son contrat il y a 2 mois. 737 00:58:57,015 --> 00:58:58,515 Tu ne sais donc pas o� iI est. 738 00:59:01,575 --> 00:59:02,875 Aimerais-tu Ie d�couvrir ? 739 01:00:18,318 --> 01:00:19,318 QueIIe idiote ! 740 01:00:21,078 --> 01:00:22,078 J'ai Iaiss� faire. 741 01:00:23,478 --> 01:00:25,978 Voiture neuve, exercices, cheveu bIond, mensonges. 742 01:00:27,638 --> 01:00:29,138 II tente de revivre son pass�. 743 01:00:30,438 --> 01:00:31,988 Je vais Ie perdre ! Que faire ? 744 01:00:34,278 --> 01:00:35,628 Qu'est-ce que tu racontes ? 745 01:00:38,118 --> 01:00:39,118 Tu es EIastigirI ! 746 01:00:39,758 --> 01:00:40,958 Mon Dieu, reprends-toi ! 747 01:00:42,198 --> 01:00:43,798 Que faire ? C'est une question ? 748 01:00:44,198 --> 01:00:46,748 Prouve-Iui que tu n'as pas oubIi� M. IndestructibIe 749 01:00:46,838 --> 01:00:48,188 et rappeIIe-Iui qui tu es ! 750 01:00:49,678 --> 01:00:52,028 Tu sais o� iI est ! Va ! Affronte Ie probI�me ! 751 01:00:52,318 --> 01:00:53,318 Bats-toi ! Gagne ! 752 01:00:54,558 --> 01:00:57,008 Et appeIIe-moi � ton retour, j'adore tes visites. 753 01:00:57,878 --> 01:00:59,378 Tu as des restes � r�chauffer. 754 01:01:00,318 --> 01:01:01,768 Que FI�che fasse ses devoirs. 755 01:01:02,558 --> 01:01:04,558 Et couchez-vous t�t. Je reviens ce soir. 756 01:01:05,638 --> 01:01:06,988 Tard. Tu y arriveras, non ? 757 01:01:07,758 --> 01:01:09,208 Oui, mais... pourquoi, d�j� ? 758 01:01:10,918 --> 01:01:12,618 Rien. Un probI�me avec votre p�re. 759 01:01:13,358 --> 01:01:15,608 II a un probI�me, ou c'est Iui, Ie probI�me ? 760 01:01:17,358 --> 01:01:19,408 Ou bien iI en a un, ou iI va en avoir un. 761 01:01:27,638 --> 01:01:29,038 C'est quoi ? D'o� �a vient ? 762 01:01:30,038 --> 01:01:32,738 Un costume cooI ? Pour nous ? On va tous en avoir un ? 763 01:01:34,798 --> 01:01:36,398 FI�che ! Reviens imm�diatement ! 764 01:01:38,838 --> 01:01:40,238 ''X'', merci de me rappeIer. 765 01:01:40,918 --> 01:01:42,818 Je m'y prends tard, mais j'esp�rais... 766 01:01:44,038 --> 01:01:45,038 C'est quoi ? 767 01:01:45,358 --> 01:01:46,358 Je suis Ia FI�che ! 768 01:01:47,558 --> 01:01:48,558 La FI�che adore. 769 01:01:50,038 --> 01:01:51,588 EnI�ve �a avant qu'on te voie ! 770 01:01:51,638 --> 01:01:53,988 Mais tu emportes Ie m�me. Tu nous caches quoi ? 771 01:01:54,838 --> 01:01:56,138 Je suis en Iigne. FI�che ! 772 01:01:57,118 --> 01:01:59,718 - VoiI� Ie tien. II est extra. - Ca veut dire quoi ? 773 01:02:00,038 --> 01:02:02,388 Vous ne venez pas, et je dois faire ma vaIise ! 774 01:02:04,398 --> 01:02:05,748 Qu'est-ce qu'iI a d'extra ? 775 01:02:06,238 --> 01:02:08,338 Je sais pas... Pourquoi maman Ie cachait ? 776 01:02:17,438 --> 01:02:19,188 ''X'', tu me dois un grand service. 777 01:02:20,518 --> 01:02:21,518 Tu veux quoi ? 778 01:02:21,598 --> 01:02:22,848 Un jet. Tu as du rapide ? 779 01:02:24,038 --> 01:02:25,038 Voyons voir... 780 01:02:34,558 --> 01:02:36,308 India GoIf 99 en approche de I'�Ie, 781 01:02:37,518 --> 01:02:39,118 au-dessus de Ia couche nuageuse. 782 01:02:41,958 --> 01:02:44,808 Contr�Ie, India GoIf 99 demande guidage radar vers piste. 783 01:02:57,278 --> 01:02:58,278 Du caIme, H�I�ne. 784 01:02:59,398 --> 01:03:00,848 Pas de panique, tout va bien. 785 01:03:01,558 --> 01:03:03,558 IIs sont en train... de prendre un caf�. 786 01:03:04,958 --> 01:03:06,158 Tous... en m�me temps... 787 01:03:21,398 --> 01:03:22,848 Tu es bien M. IndestructibIe. 788 01:03:24,878 --> 01:03:26,428 J'avais raison de t'idoI�trer ! 789 01:03:26,798 --> 01:03:27,798 Je te savais dur, 790 01:03:28,158 --> 01:03:31,108 mais berner Ia sonde en te cachant sous Ies os d'un Super ? 791 01:03:31,758 --> 01:03:32,758 La vache ! 792 01:03:33,198 --> 01:03:34,298 Ca me d�frise encore ! 793 01:03:37,078 --> 01:03:38,728 Et iI a faIIu que tu g�ches tout. 794 01:03:40,798 --> 01:03:43,598 M. IndestructibIe appeIant � I'aide ? ''A moi, � moi !'' 795 01:03:45,038 --> 01:03:46,038 MinabIe ! 796 01:03:47,518 --> 01:03:48,518 Qui as-tu contact� ? 797 01:03:48,998 --> 01:03:50,498 Contact� ? De quoi tu parIes ? 798 01:03:56,478 --> 01:03:59,328 Je parIe d'hier soir, � 23 h 07, pendant que tu fouinais. 799 01:04:00,918 --> 01:04:03,868 - Tu as transmis ta position ! - J'ignorais tout... du GPS. 800 01:04:09,798 --> 01:04:12,498 Et un avion officieI demande Ia permission d'atterrir. 801 01:04:13,518 --> 01:04:14,518 Qui as-tu contact� ? 802 01:04:14,798 --> 01:04:16,198 Je n'ai pas demand� d'avion. 803 01:04:16,838 --> 01:04:18,038 Repasse Ia transmission. 804 01:04:19,958 --> 01:04:21,708 India Golf 99 en approche de l'�le. 805 01:04:22,438 --> 01:04:23,438 H�I�ne... 806 01:04:23,838 --> 01:04:25,088 Tu connais donc ces gens. 807 01:04:27,438 --> 01:04:29,188 Je Ieur envoie Ie comit� d'accueiI. 808 01:04:33,558 --> 01:04:36,208 C'est pas ma faute ! FI�che est mont� dans I'avion... 809 01:04:37,158 --> 01:04:38,158 C'est pas vrai ! 810 01:04:38,918 --> 01:04:42,368 Tu as dit : ''Maman trame queIque chose, iI faut qu'on sache quoi !'' 811 01:04:46,078 --> 01:04:47,978 Vous avez Iaiss� Jack Jack tout seuI ? 812 01:04:48,118 --> 01:04:51,218 AppeIIe-moi d�biIe ! On a appeI� une baby-sitter, �videmment ! 813 01:04:54,918 --> 01:04:55,918 Qui �a ? 814 01:04:56,238 --> 01:04:58,988 Pas de souci, Mme Parr. Je baby-sitte comme je respire. 815 01:04:59,998 --> 01:05:02,998 J'ai �tudi� Ia r�animation et j'ai d'exceIIents certificats. 816 01:05:04,358 --> 01:05:05,157 Kari... 817 01:05:05,158 --> 01:05:07,108 Je mettrai du Mozart pendant sa sieste. 818 01:05:07,318 --> 01:05:09,918 D'apr�s Ies experts, �a rend Ies b�b�s inteIIigents. 819 01:05:11,438 --> 01:05:13,738 M�me pas besoin d'�couter, puisqu'iI dormira ! 820 01:05:14,118 --> 01:05:15,318 Mes parents auraient d�. 821 01:05:16,078 --> 01:05:18,428 La moiti� du temps, je comprends rien de rien ! 822 01:05:19,238 --> 01:05:20,488 Kari, tout �a m'inqui�te. 823 01:05:22,678 --> 01:05:25,078 Je te paierai, mais j'aimerais appeIer des pros. 824 01:05:25,718 --> 01:05:26,718 Pas Ia peine. 825 01:05:27,518 --> 01:05:29,118 Je suis � Ia hauteur de ce b�b�. 826 01:05:30,238 --> 01:05:32,338 Hein, gouzi-gouzi ? Qui est � Ia hauteur ? 827 01:05:42,118 --> 01:05:43,968 India GoIf 99 � toutes Ies stations ! 828 01:05:45,478 --> 01:05:46,478 D�sengagez ! 829 01:06:15,958 --> 01:06:16,958 D�sengagez ! 830 01:06:18,198 --> 01:06:19,998 Pas de missiIes ! Je vais coop�rer ! 831 01:06:20,358 --> 01:06:21,858 Trop tard ! 1 5 ans trop tard. 832 01:06:25,278 --> 01:06:27,428 AppareiIs amis � 20 miIes, sud l sud-ouest, 833 01:06:28,238 --> 01:06:30,188 1 0000 pieds, cap � I'est. D�sengagez ! 834 01:06:30,718 --> 01:06:33,068 VioIette, entoure I'avion d'un champ de force ! 835 01:06:33,198 --> 01:06:34,548 Pas de pouvoirs, t'as dit ! 836 01:06:34,878 --> 01:06:36,378 Je sais ! J'ai chang� d'avis ! 837 01:06:37,198 --> 01:06:38,198 D�sengagez ! 838 01:06:46,518 --> 01:06:48,718 Mayday ! India GoIf 99 accroch� par un ami ! 839 01:06:49,198 --> 01:06:50,498 Avortez ! Enfants � bord ! 840 01:06:50,958 --> 01:06:52,458 Enfants � bord de l'appareil ! 841 01:06:54,878 --> 01:06:55,878 Champ de force ! 842 01:06:56,398 --> 01:06:58,148 - L'avion est trop grand. - Vas-y ! 843 01:07:00,318 --> 01:07:01,318 Avortez ! 844 01:07:35,358 --> 01:07:36,358 Pr�parez-vous ! 845 01:07:43,598 --> 01:07:44,598 Restez caImes. 846 01:07:45,998 --> 01:07:47,548 VoiI� ce qu'on ne va pas faire. 847 01:07:47,758 --> 01:07:49,108 Paniquer, ou... attention ! 848 01:08:03,878 --> 01:08:04,878 On est morts ! 849 01:08:05,918 --> 01:08:06,918 L'avion a expIos� ! 850 01:08:07,118 --> 01:08:08,418 On est des morts vivants ! 851 01:08:08,918 --> 01:08:09,918 Arr�tez ! 852 01:08:10,958 --> 01:08:12,008 On ne va pas mourir ! 853 01:08:12,958 --> 01:08:16,008 Du caIme, ou je vous pr�viens, vous serez consign�s un mois ! 854 01:08:17,078 --> 01:08:18,078 Compris ? 855 01:08:19,638 --> 01:08:20,638 Impact confirm�. 856 01:08:21,598 --> 01:08:22,598 Objectif d�truit. 857 01:08:23,718 --> 01:08:24,718 Tu t'en remettras. 858 01:08:25,438 --> 01:08:27,638 Je crois que tu pr�f�res... travaiIIer seuI. 859 01:08:38,358 --> 01:08:39,658 ReI�che-moi ! Maintenant ! 860 01:08:40,918 --> 01:08:41,918 Ou bien quoi ? 861 01:08:42,038 --> 01:08:43,038 Je I'�crase ! 862 01:08:43,678 --> 01:08:45,178 C'est ton c�t� obscur ? Vas-y. 863 01:08:46,358 --> 01:08:48,458 Ce sera faciIe. Comme casser un cure-dent. 864 01:08:50,038 --> 01:08:51,038 Fais voir. 865 01:09:03,078 --> 01:09:04,078 Je Ie savais. 866 01:09:05,038 --> 01:09:06,688 M�me quand tu n'as rien � perdre. 867 01:09:08,158 --> 01:09:09,158 Tu es faibIe ! 868 01:09:10,158 --> 01:09:11,158 Et je t'ai d�pass�. 869 01:09:21,838 --> 01:09:23,988 Des missiIes � courte port�e, tir�s du soI. 870 01:09:25,438 --> 01:09:26,438 Ca doit �tre par I�. 871 01:09:27,118 --> 01:09:29,018 Vers Ies types qui veuIent nous tuer ? 872 01:09:29,878 --> 01:09:31,028 Si c'est Ia terre, oui. 873 01:09:32,118 --> 01:09:33,368 On doit nager jusque-I� ? 874 01:09:33,958 --> 01:09:35,458 Vous devez me faire confiance. 875 01:10:35,518 --> 01:10:36,518 Bravo, soIdat. 876 01:10:38,078 --> 01:10:39,128 Je suis fi�re de toi. 877 01:10:47,238 --> 01:10:49,088 Je crois que votre p�re a des ennuis. 878 01:10:50,078 --> 01:10:51,928 T'as pas remarqu� ? On est maI aussi. 879 01:10:52,838 --> 01:10:55,488 Je vais Ie chercher. Tu es responsabIe, en attendant. 880 01:10:57,078 --> 01:10:58,328 - Quoi ? - Tu as entendu. 881 01:11:01,358 --> 01:11:04,258 Mettez �a. Votre identit� est votre bien Ie pIus pr�cieux. 882 01:11:05,278 --> 01:11:07,928 Prot�gez-Ia. Si �a tourne maI, utiIisez vos pouvoirs. 883 01:11:08,438 --> 01:11:09,988 - Mais tu as dit... - Je sais ! 884 01:11:14,358 --> 01:11:17,658 Vous vous souvenez des m�chants, dans Ies s�ries du samedi matin ? 885 01:11:19,118 --> 01:11:20,718 Ces types ne sont pas comme eux. 886 01:11:22,198 --> 01:11:24,148 IIs n'auront pas piti� de deux enfants. 887 01:11:25,678 --> 01:11:27,678 IIs vous tueront � Ia premi�re occasion. 888 01:11:28,798 --> 01:11:30,448 Ne Ieur en donnez pas I'occasion. 889 01:11:31,398 --> 01:11:32,798 VioIette, je compte sur toi. 890 01:11:33,438 --> 01:11:34,938 Je compte sur toi. Sois forte. 891 01:11:37,078 --> 01:11:39,728 FI�che, si �a se g�te, cours aussi vite que possibIe. 892 01:11:41,078 --> 01:11:42,328 Aussi vite que possibIe ? 893 01:11:43,558 --> 01:11:44,558 Restez cach�s. 894 01:11:44,718 --> 01:11:47,068 VeiIIez I'un sur I'autre. Je serai I� � I'aube. 895 01:11:53,598 --> 01:11:55,198 Pour I'avion... je suis d�soI�e. 896 01:11:56,078 --> 01:11:58,378 Je vouIais t'aider... quand tu m'as... pardon. 897 01:12:00,238 --> 01:12:01,338 Ce n'est pas ta faute. 898 01:12:01,798 --> 01:12:03,648 J'ai eu tort de t'en demander autant. 899 01:12:05,678 --> 01:12:07,078 Maintenant, c'est diff�rent. 900 01:12:07,518 --> 01:12:09,668 Le doute est un Iuxe qui nous est interdit. 901 01:12:10,598 --> 01:12:12,598 Tu as pIus de pouvoirs que tu ne penses. 902 01:12:13,038 --> 01:12:14,738 Ne doute pas, et ne t'en fais pas. 903 01:12:15,598 --> 01:12:16,898 Le moment venu, tu sauras. 904 01:12:18,758 --> 01:12:19,858 Tu as �a dans Ie sang. 905 01:12:56,118 --> 01:12:57,118 II n'est pas faibIe. 906 01:12:59,598 --> 01:13:01,648 Respecter Ia vie n'est pas une faibIesse. 907 01:13:02,918 --> 01:13:05,018 Pour ce qui s'est pass� dans Ie caisson... 908 01:13:05,518 --> 01:13:06,868 je contr�Iais Ia situation. 909 01:13:07,398 --> 01:13:09,148 Et Ia m�priser n'est pas une force. 910 01:13:10,358 --> 01:13:12,058 II bIuffait, mon ange. C'est tout. 911 01:13:12,718 --> 01:13:14,568 Je savais qu'iI n'aurait pas Ie cran. 912 01:13:15,238 --> 01:13:17,188 La prochaine fois, mets ta vie en jeu ! 913 01:14:26,958 --> 01:14:27,958 Une fus�e ? 914 01:16:18,438 --> 01:16:21,138 C'est pas que je m'ennuie, mais je vais jeter un oeiI. 915 01:16:21,518 --> 01:16:22,718 Qu'est-ce que tu crois ? 916 01:16:23,398 --> 01:16:24,548 Qu'on est en vacances ? 917 01:16:25,758 --> 01:16:27,858 Papa et maman risquent peut-�tre Ieur vie. 918 01:16:28,558 --> 01:16:29,758 Ou pire... Ieur mariage. 919 01:16:32,838 --> 01:16:35,288 Les m�chants veuIent faire divorcer nos parents ? 920 01:16:37,278 --> 01:16:38,728 Laisse tomber. T'es immature. 921 01:16:39,398 --> 01:16:42,248 - Je vais jeter un oeiI. - Maman t'a dit de rester cach�. 922 01:16:42,518 --> 01:16:43,918 Je ne quitte pas Ia caverne. 923 01:17:28,518 --> 01:17:29,518 Par� pour d�collage. 924 01:17:42,198 --> 01:17:43,198 Tu as fait quoi ? 925 01:18:11,838 --> 01:18:12,838 - Bob... - Quoi ? 926 01:18:13,238 --> 01:18:14,238 J'ai rien dit ! 927 01:18:42,318 --> 01:18:43,318 Identification. 928 01:18:46,318 --> 01:18:48,018 VioIette ! Viens voir ! II parIe ! 929 01:18:48,918 --> 01:18:49,918 L�. Lui ! 930 01:18:50,478 --> 01:18:51,528 Code vocal incorrect. 931 01:18:52,518 --> 01:18:53,518 ''Code vocaI'' ? 932 01:18:56,358 --> 01:18:57,358 Une seconde. 933 01:19:00,078 --> 01:19:01,378 - On fait quoi ? - Cours ! 934 01:19:01,678 --> 01:19:02,728 - O� ? - Loin d'ici ! 935 01:19:08,238 --> 01:19:09,238 Alerte intrus... 936 01:19:32,398 --> 01:19:33,398 Le temps presse. 937 01:19:33,838 --> 01:19:34,838 En effet. 938 01:19:35,238 --> 01:19:36,388 En fait, tout est fini. 939 01:19:37,878 --> 01:19:38,928 Que faites-vous ici ? 940 01:19:39,598 --> 01:19:42,948 Comment m'humiIier davantage ? Que pourriez-vous encore m'enIever ? 941 01:19:44,518 --> 01:19:45,518 Votre famiIIe... 942 01:19:46,118 --> 01:19:47,118 a surv�cu au crash. 943 01:19:48,198 --> 01:19:49,348 IIs sont... sur I'�Ie ! 944 01:19:50,078 --> 01:19:51,078 Vivants ? 945 01:20:06,478 --> 01:20:07,728 Vous devez �tre madame... 946 01:20:09,438 --> 01:20:10,688 EIIe m'aidait � m'�vader. 947 01:20:11,518 --> 01:20:12,518 Moi, je t'aidais. 948 01:20:13,038 --> 01:20:14,038 L�che-moi ! 949 01:20:14,438 --> 01:20:16,488 L�che-moi, monstre ! Menteur ! Infid�Ie ! 950 01:20:19,078 --> 01:20:20,678 Comment trahir Ia femme id�aIe ? 951 01:20:21,198 --> 01:20:22,298 Tu parIes de moi, I� ? 952 01:20:22,958 --> 01:20:25,358 - Et Ies enfants ? - IIs ont d�cIench� I'aIarme. 953 01:20:25,478 --> 01:20:27,428 La s�curit� inspecte Ia jungIe. Partez. 954 01:20:27,998 --> 01:20:29,198 Nos enfants, en danger ? 955 01:20:29,478 --> 01:20:30,828 Pourquoi tu Ies as amen�s ? 956 01:20:31,038 --> 01:20:32,988 IIs se sont invit�s. Et change de ton ! 957 01:20:42,158 --> 01:20:43,158 Des Supers ? 958 01:20:43,518 --> 01:20:45,118 N'oubIie pas ce que maman a dit. 959 01:20:46,518 --> 01:20:47,518 Fermez-Ia. 960 01:20:47,998 --> 01:20:48,998 Pas un geste ! 961 01:20:49,158 --> 01:20:50,158 Cours, FI�che ! 962 01:20:52,998 --> 01:20:54,848 - Des Supers ! - Capturez Ie gar�on ! 963 01:20:56,838 --> 01:20:57,838 Montre-toi ! 964 01:22:21,478 --> 01:22:22,478 Je suis vivant ! 965 01:23:33,918 --> 01:23:36,818 Je t'ai cach� qu'on m'avait vir� pour ne pas t'inqui�ter ! 966 01:23:37,518 --> 01:23:38,518 M'inqui�ter ? 967 01:23:38,838 --> 01:23:41,238 AIors qu'on risque notre vie dans cette jungIe ? 968 01:23:41,918 --> 01:23:44,518 Tu cherches Ia dispute, mais au moins, tu es en vie. 969 01:23:47,038 --> 01:23:49,088 Je sais que tu es I�, Miss Je-disparais ! 970 01:24:01,638 --> 01:24:02,788 Tu ne m'�chapperas pas. 971 01:24:09,518 --> 01:24:10,518 Te voiI�. 972 01:24:15,958 --> 01:24:17,108 Pas touche � ma soeur ! 973 01:24:25,118 --> 01:24:27,018 - Comment tu fais ? - J'en sais rien ! 974 01:24:27,318 --> 01:24:28,318 N'arr�te pas ! 975 01:24:48,398 --> 01:24:49,398 Les enfants ! 976 01:24:49,438 --> 01:24:50,938 - Vous n'avez rien ! - Ca va ? 977 01:24:51,318 --> 01:24:52,318 On s'inqui�tait ! 978 01:24:52,438 --> 01:24:53,988 J'ai cru ne jamais vous revoir. 979 01:25:11,518 --> 01:25:12,768 - Je t'aime. - Je t'aime. 980 01:25:28,158 --> 01:25:29,158 Arr�t de jeu ! 981 01:25:31,318 --> 01:25:33,318 Que vois-je ? Des uniformes coordonn�s ? 982 01:25:40,198 --> 01:25:41,448 Tu as �pous� EIastigirI ? 983 01:25:43,918 --> 01:25:45,368 Et t'as pas perdu ton temps ! 984 01:25:46,638 --> 01:25:48,088 Toute une famiIIe de Supers ! 985 01:25:49,038 --> 01:25:50,388 J'ai d�croch� Ie gros Iot ! 986 01:25:51,958 --> 01:25:52,958 C'est trop ! 987 01:25:53,718 --> 01:25:54,818 Sa structure unique... 988 01:25:55,478 --> 01:25:56,478 ... aucune victime. 989 01:25:59,118 --> 01:26:01,268 AIIez, quoi ! Reconnaissez que c'est cooI ! 990 01:26:02,038 --> 01:26:04,138 Comme un fiIm ! Entr�e th��traIe du robot, 991 01:26:05,358 --> 01:26:07,208 destructions diverses, exode massif ! 992 01:26:08,038 --> 01:26:09,738 Et quand tout espoir sera perdu... 993 01:26:10,398 --> 01:26:11,948 Syndrome sauvera Ia situation ! 994 01:26:12,838 --> 01:26:14,738 Je serai un pIus grand h�ros que toi ! 995 01:26:15,318 --> 01:26:17,168 Tu as tu� de vrais h�ros pour devenir 996 01:26:18,358 --> 01:26:19,358 un Super Imposteur ? 997 01:26:19,638 --> 01:26:21,388 Je suis assez r�eI pour te battre ! 998 01:26:22,638 --> 01:26:25,138 Et j'ai r�ussi sans tes pr�tendus super pouvoirs ! 999 01:26:26,278 --> 01:26:29,878 Je Ieur offrirai de I'h�ro���sme ! Le pIus grand spectacIe de Ieur vie ! 1000 01:26:30,718 --> 01:26:32,268 Et quand je serai vieux et us�, 1001 01:26:32,598 --> 01:26:35,698 je vendrai mes inventions. Tout Ie monde sera un super h�ros ! 1002 01:26:35,798 --> 01:26:37,448 N'importe qui pourra �tre super ! 1003 01:26:38,638 --> 01:26:40,438 Et quand tout Ie monde sera super... 1004 01:26:43,838 --> 01:26:44,838 personne ne Ie sera. 1005 01:27:05,998 --> 01:27:06,998 Aux abris ! 1006 01:27:09,878 --> 01:27:10,878 Feu � voIont� ! 1007 01:27:21,598 --> 01:27:22,598 Pardon. 1008 01:27:23,198 --> 01:27:25,248 C'est ma faute. J'ai �t� un mauvais p�re. 1009 01:27:26,958 --> 01:27:30,108 AveugIe, teIIement obs�d� par Ia peur d'�tre sous-estim� que... 1010 01:27:31,438 --> 01:27:32,638 je vous ai sous-estim�s. 1011 01:27:32,878 --> 01:27:34,428 - Papa ? - Ne I'interromps pas. 1012 01:27:34,758 --> 01:27:36,558 TeIIement prisonnier du pass� que... 1013 01:27:39,038 --> 01:27:40,738 Vous �tes ma pIus grande aventure. 1014 01:27:41,318 --> 01:27:44,118 J'ai faiIIi rater �a. Je vous jure qu'on s'en sortira... 1015 01:27:45,718 --> 01:27:47,868 Je crois que papa a fait d'�normes progr�s, 1016 01:27:49,398 --> 01:27:50,998 mais iI est temps de se secouer. 1017 01:27:54,598 --> 01:27:56,348 II faut retourner sur Ie continent. 1018 01:27:56,398 --> 01:27:58,648 J'ai vu un hangar � avions. C'est tout droit. 1019 01:28:08,598 --> 01:28:09,598 O� sont Ies gardes ? 1020 01:28:16,238 --> 01:28:17,438 Tire d�s qu'iIs courent. 1021 01:28:34,078 --> 01:28:35,428 C'est I�, mais pas de jets. 1022 01:28:36,198 --> 01:28:37,948 - Pas assez rapides. - AIors quoi ? 1023 01:28:39,398 --> 01:28:40,398 Une fus�e ? 1024 01:28:44,518 --> 01:28:45,818 Je ne sais pas piIoter �a. 1025 01:28:46,478 --> 01:28:47,478 Pas Ia peine. 1026 01:28:48,518 --> 01:28:50,468 UtiIise Ies coordonn�es du dernier voI. 1027 01:28:53,798 --> 01:28:55,698 Syndrome a d� changer Ie mot de passe. 1028 01:28:55,958 --> 01:28:57,508 Comment j'acc�de au programme ? 1029 01:28:57,598 --> 01:28:58,998 Dites : ''S'il vous pla�t''. 1030 01:29:16,038 --> 01:29:17,338 O� est mon super costume ? 1031 01:29:18,238 --> 01:29:19,838 O�... est... mon super costume ? 1032 01:29:21,358 --> 01:29:22,358 Je I'ai rang�. 1033 01:29:23,438 --> 01:29:24,438 O� ? 1034 01:29:24,518 --> 01:29:25,518 QueIIe importance ? 1035 01:29:26,478 --> 01:29:27,478 J'en ai besoin ! 1036 01:29:27,758 --> 01:29:29,358 Pas question de super cascades ! 1037 01:29:30,638 --> 01:29:32,538 On a pr�vu ce d�ner depuis deux mois ! 1038 01:29:32,558 --> 01:29:33,808 Le peupIe est en danger ! 1039 01:29:34,238 --> 01:29:35,488 Ma soir�e est en danger ! 1040 01:29:35,918 --> 01:29:38,768 Je veux mon costume, femme ! Question d'int�r�t g�n�raI ! 1041 01:29:39,278 --> 01:29:40,278 Je suis ta femme ! 1042 01:29:41,358 --> 01:29:43,608 T'as int�r�t � ne pas avoir d'autre int�r�t ! 1043 01:29:47,918 --> 01:29:48,918 Courez ! 1044 01:29:50,998 --> 01:29:51,998 Mon b�b� ! 1045 01:29:52,518 --> 01:29:53,518 Attention ! 1046 01:29:56,478 --> 01:29:57,478 RevoiI� Ies Supers ! 1047 01:29:57,798 --> 01:29:58,798 C'est Fironic ? 1048 01:29:59,878 --> 01:30:01,478 C'est pas Ie costume de Fironic. 1049 01:30:02,238 --> 01:30:04,088 Non, je suis un nouveau super h�ros ! 1050 01:30:05,038 --> 01:30:06,038 Syndrome ! 1051 01:30:09,798 --> 01:30:10,798 RecuIez. 1052 01:30:15,238 --> 01:30:17,338 II faut apprendre � ce tas de ferraiIIe... 1053 01:30:18,078 --> 01:30:19,128 Ies bonnes mani�res ! 1054 01:30:48,198 --> 01:30:49,198 On arrive bient�t ? 1055 01:30:49,758 --> 01:30:51,308 On arrivera quand on arrivera ! 1056 01:30:53,918 --> 01:30:54,918 Ca va, ch�rie ? 1057 01:30:55,998 --> 01:30:56,998 Je dois r�pondre ? 1058 01:31:00,758 --> 01:31:03,208 Les enfants, attachez-vous comme je vous ai dit ! 1059 01:31:07,678 --> 01:31:08,678 C'est parti ! 1060 01:31:10,038 --> 01:31:11,038 Par�e, VioIette ? 1061 01:31:12,278 --> 01:31:13,278 Par�e ? Maintenant ! 1062 01:31:17,678 --> 01:31:18,678 Ca va secouer ! 1063 01:31:26,158 --> 01:31:29,237 - Le robot est dans Ie quartier financier. - Sors sur Traction. 1064 01:31:29,238 --> 01:31:31,188 Ca va dans Ie centre. Je prends Ia 7 e. 1065 01:31:33,158 --> 01:31:34,158 Manqu� ! 1066 01:31:34,158 --> 01:31:35,858 Je t'ai dit de sortir � Traction ! 1067 01:31:36,358 --> 01:31:37,458 Ca va dans Ie centre ! 1068 01:31:37,638 --> 01:31:39,688 - FiIe de droite ! - C'est pas Traction ! 1069 01:31:39,878 --> 01:31:40,878 Tu vas Ia manquer ! 1070 01:32:07,238 --> 01:32:08,238 Ca va, derri�re ? 1071 01:32:09,638 --> 01:32:10,638 Super cooI ! 1072 01:32:11,878 --> 01:32:12,878 On recommence ? 1073 01:32:16,038 --> 01:32:17,238 Restez cach�s. J'y vais. 1074 01:32:19,678 --> 01:32:20,878 Je reste � te regarder ? 1075 01:32:22,078 --> 01:32:22,997 Tu r�ves. 1076 01:32:22,998 --> 01:32:24,248 Attends avec Ies enfants. 1077 01:32:24,798 --> 01:32:27,248 Pas question. Tu es mon mari, pour Ie meiIIeur... 1078 01:32:27,758 --> 01:32:28,758 ou pour Ie pire. 1079 01:32:29,158 --> 01:32:30,258 Je dois Ie faire seuI. 1080 01:32:31,038 --> 01:32:32,038 Quoi ? Tu joues ? 1081 01:32:33,198 --> 01:32:34,248 � M. IndestructibIe ? 1082 01:32:34,558 --> 01:32:35,558 AIors quoi ? 1083 01:32:35,838 --> 01:32:38,538 - Je ne suis pas assez fort. - Et �a va te renforcer ? 1084 01:32:40,158 --> 01:32:41,408 C'est comme un exercice ? 1085 01:32:42,238 --> 01:32:43,588 Je ne peux pIus te perdre ! 1086 01:32:45,598 --> 01:32:46,598 Je ne peux pas. 1087 01:32:47,278 --> 01:32:48,278 Je ne peux pIus. 1088 01:32:48,798 --> 01:32:50,098 Je ne suis pas assez fort. 1089 01:32:58,838 --> 01:33:00,338 EnsembIe, on sera assez forts. 1090 01:33:01,718 --> 01:33:02,718 II y a des risques. 1091 01:33:03,518 --> 01:33:05,468 On est des super h�ros. On risque rien. 1092 01:33:37,598 --> 01:33:38,898 Ca va, maman. Je t'assure. 1093 01:33:39,398 --> 01:33:40,398 Restez ici. 1094 01:34:15,278 --> 01:34:16,728 La t�I�commande de Syndrome ! 1095 01:34:25,958 --> 01:34:27,158 EIIe contr�Ie Ie robot ! 1096 01:34:30,318 --> 01:34:31,318 Lance-Ia ! 1097 01:34:31,838 --> 01:34:32,838 Attrape ! 1098 01:34:43,718 --> 01:34:44,718 Je I'ai ! 1099 01:34:49,518 --> 01:34:50,818 Ch�rie, d�truis Ie canon ! 1100 01:34:58,038 --> 01:34:59,138 FI�che ! Je te tiens ! 1101 01:35:43,558 --> 01:35:44,658 J'ai Ia t�I�commande ! 1102 01:35:46,998 --> 01:35:48,248 Pour t�I�commander quoi ? 1103 01:35:52,518 --> 01:35:53,518 Le robot ? 1104 01:36:01,318 --> 01:36:02,318 II revient ! 1105 01:36:05,638 --> 01:36:06,638 - Erreur. - Donne. 1106 01:36:08,558 --> 01:36:11,008 ImpossibIe. II ne peut �tre transperc� que par... 1107 01:36:15,158 --> 01:36:16,158 Iui-m�me. 1108 01:36:16,438 --> 01:36:17,438 II approche ! 1109 01:36:17,918 --> 01:36:18,918 Ca ne marche pas ! 1110 01:36:22,238 --> 01:36:23,438 Lucius, gagne du temps ! 1111 01:36:23,518 --> 01:36:24,668 Essaie ceIui d'� c�t� ! 1112 01:36:37,078 --> 01:36:38,378 Minute... Le m�me bouton ! 1113 01:36:41,158 --> 01:36:42,258 L'autre ! Le premier ! 1114 01:36:44,798 --> 01:36:45,798 II approche ! 1115 01:36:47,118 --> 01:36:49,418 - Les enfants, abritez-vous ! - On reste ici ! 1116 01:36:49,678 --> 01:36:50,928 - Appuie ! - Pas encore ! 1117 01:36:52,558 --> 01:36:53,558 Tu attends quoi ? 1118 01:36:53,998 --> 01:36:56,148 Qu'iI approche ! Tu n'auras qu'une chance ! 1119 01:36:59,598 --> 01:37:00,598 A terre ! 1120 01:37:32,238 --> 01:37:33,238 Tu as vu �a ? 1121 01:37:34,438 --> 01:37:36,338 C'est �a, Ie secret. L'ancienne �coIe. 1122 01:37:38,198 --> 01:37:39,848 Rien de teI que I'ancienne �coIe. 1123 01:37:43,038 --> 01:37:45,788 - Comme au bon vieux temps. - Comme au bon vieux temps. 1124 01:37:46,838 --> 01:37:47,838 Ca faisait d�j� maI. 1125 01:37:51,198 --> 01:37:52,798 On a geI� Ies fonds de Syndrome. 1126 01:37:53,518 --> 01:37:55,868 S'iI �ternue, on fournira mouchoir et menottes. 1127 01:37:57,438 --> 01:37:58,888 La patrie vous doit beaucoup. 1128 01:37:59,438 --> 01:38:00,888 On peut vivre au grand jour ? 1129 01:38:01,318 --> 01:38:02,818 Les poIiticiens en d�cideront. 1130 01:38:03,238 --> 01:38:05,388 Mais nous nous occuperons de tout Ie reste. 1131 01:38:06,558 --> 01:38:07,558 Bien jou�, Bob. 1132 01:38:08,558 --> 01:38:10,758 C'est Kari. J'ai une question sur Jack Jack. 1133 01:38:12,998 --> 01:38:14,498 Arr�te ! C'est une Iimousine ! 1134 01:38:15,478 --> 01:38:16,678 Les cheveux en arri�re ? 1135 01:38:19,358 --> 01:38:20,358 Ca te va bien. 1136 01:38:21,118 --> 01:38:22,518 CooI, Ie Iancer de voiture ! 1137 01:38:22,838 --> 01:38:24,138 CooI, ta course sur I'eau. 1138 01:38:25,158 --> 01:38:26,258 Maman, t'�tais g�niaIe 1139 01:38:27,278 --> 01:38:30,178 quand t'as chop� Ie m�chant avec ton bras et cogn� avec... 1140 01:38:30,798 --> 01:38:31,898 J'�coute mes messages. 1141 01:38:33,478 --> 01:38:36,228 Jack Jack va bien, mais il se passe des trucs bizarres. 1142 01:38:37,358 --> 01:38:39,558 Jack Jack va toujours bien, mais je balise ! 1143 01:38:41,598 --> 01:38:42,598 Vous revenez quand ? 1144 01:38:42,958 --> 01:38:44,858 ... et quand on a d�gomm� ces tueurs ! 1145 01:38:45,278 --> 01:38:47,028 C'�taient mes meiIIeures vacances ! 1146 01:38:47,718 --> 01:38:48,818 J'adore cette famiIIe. 1147 01:38:49,358 --> 01:38:51,358 Ca va mal, Mme Parr ! Pose �a ! Arr�te ! 1148 01:38:53,398 --> 01:38:54,898 Revenez ! A l'aide, Mme Parr ! 1149 01:38:56,678 --> 01:38:57,678 Bob, �coute �a. 1150 01:38:58,238 --> 01:38:59,838 Je vais appeler la police, ou... 1151 01:39:00,718 --> 01:39:01,718 C'est Kari. 1152 01:39:02,558 --> 01:39:05,158 Pardon d'avoir paniqu�, mais votre b�b� est sp�cial. 1153 01:39:06,438 --> 01:39:07,688 Merci pour le rempla�ant. 1154 01:39:08,798 --> 01:39:09,948 Je n'en ai pas demand�. 1155 01:39:16,438 --> 01:39:17,438 Le b�b� fait dodo. 1156 01:39:21,158 --> 01:39:22,558 Vous m'avez voI� mon avenir. 1157 01:39:22,958 --> 01:39:24,258 Je vous rends Ia pareiIIe. 1158 01:39:25,278 --> 01:39:28,528 Je serai un bon mentor. Un soutien. Tout ce que vous n'�tiez pas. 1159 01:39:29,558 --> 01:39:32,058 Avec Ie temps... iI pourrait faire un bon associ�. 1160 01:39:37,278 --> 01:39:39,428 II s'enfuit ! II faut faire queIque chose ! 1161 01:39:55,358 --> 01:39:56,358 Que se passe-t-iI ? 1162 01:40:02,478 --> 01:40:05,328 - Lance queIque chose ! - Je pourrais toucher Jack Jack ! 1163 01:40:09,278 --> 01:40:10,278 Lance-moi. 1164 01:40:25,798 --> 01:40:27,798 Ce n'est pas fini ! J'aurai votre fiIs ! 1165 01:40:28,878 --> 01:40:29,878 Je I'aurai ! 1166 01:40:44,398 --> 01:40:47,048 Regarde maman, ne regarde pas en bas. Maman te tient. 1167 01:40:48,038 --> 01:40:49,038 Tout va bien. 1168 01:41:04,798 --> 01:41:05,798 Bien jou�, ma fiIIe. 1169 01:41:06,958 --> 01:41:08,258 II faut encore d�m�nager ? 1170 01:41:14,278 --> 01:41:15,628 C'�tait un truc de dingue ! 1171 01:41:21,277 --> 01:41:22,277 3 MOIS PLUS TARD 1172 01:41:33,156 --> 01:41:35,856 Des pom-pom girIs pour I'athI�tisme ? A quoi �a rime ? 1173 01:41:37,196 --> 01:41:38,396 J'ai toujours cru que... 1174 01:41:39,996 --> 01:41:41,046 Tu es bien VioIette ? 1175 01:41:43,516 --> 01:41:44,516 Tu es diff�rente. 1176 01:41:44,836 --> 01:41:47,036 Je Ie sens. On a Ie droit d'�tre diff�rent ? 1177 01:41:48,556 --> 01:41:49,556 La diff�rence... 1178 01:41:49,996 --> 01:41:50,996 c'est g�niaI. 1179 01:41:51,956 --> 01:41:52,956 Tu veux que... 1180 01:41:54,476 --> 01:41:56,276 Tu crois que toi et moi... tu sais ? 1181 01:41:58,276 --> 01:42:00,076 J'aime Ie cin�. J'offre Ie pop-corn. 1182 01:42:02,156 --> 01:42:03,156 Le cin�. 1183 01:42:04,316 --> 01:42:05,316 Attends ! Vendredi ? 1184 01:42:11,476 --> 01:42:12,626 Vas-y, FI�che ! Cours ! 1185 01:42:15,956 --> 01:42:16,956 Acc�I�re ! 1186 01:42:18,156 --> 01:42:19,156 RaIentis ! 1187 01:42:19,516 --> 01:42:20,516 RaIentis un peu ! 1188 01:42:22,316 --> 01:42:23,916 - Doucement ! - Finis deuxi�me ! 1189 01:42:24,076 --> 01:42:25,076 Deuxi�me ! De peu ! 1190 01:42:31,196 --> 01:42:32,196 Bien jou� ! 1191 01:42:33,036 --> 01:42:34,086 Je suis fi�re de toi. 1192 01:42:49,116 --> 01:42:50,316 Je suis Ie D�moIisseur ! 1193 01:42:52,636 --> 01:42:53,686 J'ai fait mon trou... 1194 01:42:55,116 --> 01:42:56,366 C'est Ie bout du tunneI ! 1195 01:42:58,396 --> 01:42:59,546 Je d�cIare Ia guerre... 1196 01:43:00,796 --> 01:43:02,046 � Ia paix et au bonheur ! 1197 01:43:04,516 --> 01:43:06,366 Vous aIIez tous trembIer devant moi ! 1198 01:43:10,755 --> 01:43:11,755 LES INDESTRUCTIBLES 1199 01:49:55,275 --> 01:49:56,725 Adaptation : PhiIippe VIDECOQ 86571

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.