All language subtitles for The.Dark.Tapes.2016.1080p.WEBRip.x264-[Mkvking.net]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,409 --> 00:00:11,312 Humanity is getting closer 2 00:00:11,345 --> 00:00:12,413 to the truth, 3 00:00:13,714 --> 00:00:14,548 to us. 4 00:00:15,749 --> 00:00:17,685 We won't let that happen. 5 00:00:43,344 --> 00:00:44,645 - Ok. I got to go. 6 00:00:44,678 --> 00:00:45,513 Bye. 7 00:00:52,886 --> 00:00:54,822 It wasn't there before. 8 00:00:54,855 --> 00:00:56,157 - Huh. Weird. 9 00:00:58,526 --> 00:01:00,161 Why's the door open? 10 00:01:09,370 --> 00:01:10,838 Oh, come on. 11 00:01:12,573 --> 00:01:13,741 You kidding? 12 00:01:13,774 --> 00:01:14,408 Where did that come from? 13 00:01:14,442 --> 00:01:15,309 I, 14 00:01:16,544 --> 00:01:18,479 oh jeez, look at, look! 15 00:01:20,414 --> 00:01:21,415 What happened here? 16 00:01:21,449 --> 00:01:23,651 Seriously? I. 17 00:01:23,684 --> 00:01:24,585 Wow. 18 00:01:24,618 --> 00:01:25,519 Where did this come from? 19 00:01:25,553 --> 00:01:26,354 Do you know? 20 00:01:26,387 --> 00:01:27,188 Yeah I do know. 21 00:01:27,221 --> 00:01:27,855 It's, 22 00:01:28,822 --> 00:01:29,723 it's Steve. 23 00:01:32,326 --> 00:01:33,127 This is ridiculous. 24 00:01:33,161 --> 00:01:33,761 Look at the place. 25 00:01:33,794 --> 00:01:35,129 Look at the place! 26 00:01:35,163 --> 00:01:37,465 This is bizarre. 27 00:01:37,498 --> 00:01:38,432 - No, it's not bizarre. 28 00:01:38,466 --> 00:01:42,403 It's what happens when you let Steve, hold on. 29 00:01:42,436 --> 00:01:43,404 This is ridiculous. 30 00:01:44,538 --> 00:01:45,773 - Yeah, don't touch it. 31 00:01:45,806 --> 00:01:46,607 Look at this place! 32 00:01:46,640 --> 00:01:48,342 What's going on? 33 00:01:48,376 --> 00:01:50,444 I'm gonna call him again. 34 00:01:53,247 --> 00:01:54,182 The Camera? 35 00:01:54,215 --> 00:01:55,383 - Steve, you need to, hold on! 36 00:01:55,416 --> 00:01:56,750 Steve, you need to call me back right now, 37 00:01:56,784 --> 00:01:58,719 this place is a wreck. 38 00:01:58,752 --> 00:02:00,754 Call me back, right now. 39 00:02:25,946 --> 00:02:26,947 - A little. 40 00:02:26,980 --> 00:02:27,815 I mean. 41 00:02:29,783 --> 00:02:30,584 Hello! 42 00:02:32,486 --> 00:02:33,854 You ready? 43 00:02:35,489 --> 00:02:36,524 Flux Capacitor. 44 00:02:39,593 --> 00:02:40,428 Hey, you got that extra thingy, right? 45 00:02:40,461 --> 00:02:41,695 You ordered it? 46 00:02:41,729 --> 00:02:45,466 You want to explain what is going on here? 47 00:02:45,499 --> 00:02:49,903 - This is where we're going to conduct our experiment. 48 00:02:49,937 --> 00:02:50,938 And we have, 49 00:02:52,340 --> 00:02:55,609 well all your cameras are set-up, which I, 50 00:02:55,643 --> 00:02:57,911 there's a lot of them. 51 00:02:57,945 --> 00:02:58,746 Alright. 52 00:02:59,947 --> 00:03:01,415 Don't wanna miss anything. 53 00:03:01,449 --> 00:03:02,350 - Striking. 54 00:03:06,487 --> 00:03:09,490 - You switched out these fuses, right? 55 00:03:12,593 --> 00:03:14,228 It's kinda weird. 56 00:03:14,262 --> 00:03:16,464 I don't, I don't know what am I supposed to like? 57 00:03:16,497 --> 00:03:17,765 Nah, just do your thing. 58 00:03:17,798 --> 00:03:18,966 Just do-- 59 00:03:18,999 --> 00:03:21,769 - Why don't you give me the camera? 60 00:03:21,802 --> 00:03:24,672 Why don't you explain to everyone 61 00:03:24,705 --> 00:03:26,640 what else you've brought us? 62 00:03:26,674 --> 00:03:27,575 - Okay, well, 63 00:03:29,310 --> 00:03:30,944 follow me everyone. 64 00:03:30,978 --> 00:03:33,347 Over here we have my baby. 65 00:03:35,015 --> 00:03:36,650 Now this is a refurbished 66 00:03:36,684 --> 00:03:40,654 customized beta-model Specter v62 video camera. 67 00:03:40,688 --> 00:03:42,823 This is the only kind that can simultaneously record 68 00:03:42,856 --> 00:03:46,627 and playback super slow motion video. 69 00:03:46,660 --> 00:03:48,662 Now you know why we hired you. 70 00:03:48,696 --> 00:03:49,563 - Yeah, I get it. 71 00:03:49,597 --> 00:03:52,633 Look, as long as I get to direct this shoot 72 00:03:52,666 --> 00:03:54,635 with all of my cameras 73 00:03:54,668 --> 00:03:58,506 and get exclusive rights to this little seance, 74 00:03:58,539 --> 00:03:59,573 I'm good. 75 00:04:09,650 --> 00:04:10,718 Straight down the lens, yeah. 76 00:04:10,751 --> 00:04:12,586 Whenever you're ready. 77 00:04:14,655 --> 00:04:15,856 - I'm Nicole Fallek. 78 00:04:15,889 --> 00:04:20,328 I am a doctoral student in experimental and applied physics. 79 00:04:20,361 --> 00:04:25,299 And your relationship with Martin Callahan is? 80 00:04:25,333 --> 00:04:29,537 - I am Professor Callahan's teaching assistant. 81 00:04:29,570 --> 00:04:31,372 And I don't appreciate the implication. 82 00:04:31,405 --> 00:04:34,308 - My name is Martin Callahan. 83 00:04:34,342 --> 00:04:36,544 Tenured Professor of Applied Physics at CAL-tech 84 00:04:36,577 --> 00:04:40,047 and the youngest winner of the Selder prize. 85 00:04:41,649 --> 00:04:44,652 You also have a master's in theology. 86 00:04:44,685 --> 00:04:47,321 Would you say that your experiences in seeing a demon 87 00:04:47,355 --> 00:04:50,358 were somehow divinely related? 88 00:04:50,391 --> 00:04:51,659 - I don't really call them demons. 89 00:04:51,692 --> 00:04:55,896 I prefer to call them transdimensional entities. 90 00:04:55,929 --> 00:04:56,930 You mean they've experienced 91 00:04:56,964 --> 00:04:59,800 what's known as night terrors? 92 00:04:59,833 --> 00:05:02,035 - Night terrors, yeah. 93 00:05:02,069 --> 00:05:06,440 Night terrors is the western scientific explanation, 94 00:05:07,641 --> 00:05:08,576 that we are 95 00:05:11,779 --> 00:05:14,482 awaking paralyzed in REM sleep 96 00:05:14,515 --> 00:05:18,786 and somehow hallucinating these evil entities. 97 00:05:18,819 --> 00:05:21,722 Right, so if that is the case, 98 00:05:21,755 --> 00:05:24,725 then why is it that every culture, 99 00:05:26,460 --> 00:05:27,795 every single culture, 100 00:05:27,828 --> 00:05:30,698 that we have interprets it the exact same way? 101 00:05:30,731 --> 00:05:35,636 - Time dilates in REM sleep by a factor of 10 to 1,000 102 00:05:35,669 --> 00:05:38,772 depending on the individual and brain waves. 103 00:05:38,806 --> 00:05:42,843 So what we perceive as 10 to 1,000 seconds in dream time 104 00:05:42,876 --> 00:05:46,680 is only one second in real or awake time. 105 00:05:46,714 --> 00:05:50,418 - These entities, plus ghosts and spirits, 106 00:05:51,685 --> 00:05:54,488 operate on a different time dilation. 107 00:05:54,522 --> 00:05:56,924 Somewhere on a factor of 1,000 and 10,000. 108 00:05:56,957 --> 00:06:00,794 So for every 1,000 to 10,000 seconds of theirs, 109 00:06:01,962 --> 00:06:03,731 or 16 minutes to three hours in their time, 110 00:06:03,764 --> 00:06:06,800 is equivalent to one second of ours. 111 00:06:06,834 --> 00:06:09,737 - The human eye can perceive detail in a lit environment 112 00:06:09,770 --> 00:06:12,506 up to 1/100th of a second. 113 00:06:12,540 --> 00:06:13,741 In darkness, 114 00:06:13,774 --> 00:06:16,076 we can perceive a flicker of light 115 00:06:16,109 --> 00:06:19,179 if it is 1/200th of a second or longer. 116 00:06:19,212 --> 00:06:21,782 Anything shorter than 1/200th of a second, 117 00:06:21,815 --> 00:06:24,518 in our normal conscious state, 118 00:06:24,552 --> 00:06:26,053 we don't perceive at all. 119 00:06:26,086 --> 00:06:28,822 It's as if it isn't there. 120 00:06:28,856 --> 00:06:29,723 But it is there. 121 00:06:29,757 --> 00:06:31,792 We just can't see it. 122 00:06:31,825 --> 00:06:33,694 - If we awake in a REM state, 123 00:06:33,727 --> 00:06:37,531 our brain waves and perception are still in a time dilation. 124 00:06:37,565 --> 00:06:40,701 So we're actually able to still see, 125 00:06:42,570 --> 00:06:44,938 although very temporarily, 126 00:06:44,972 --> 00:06:46,907 what was once invisible to us. 127 00:06:46,940 --> 00:06:48,709 - That's why we only see transdimensionals 128 00:06:48,742 --> 00:06:51,845 for a brief second in our normal conscious state. 129 00:06:51,879 --> 00:06:54,748 They would have to stand still for 16 minutes 130 00:06:54,782 --> 00:06:56,784 to three hours in their time 131 00:06:56,817 --> 00:06:59,987 for us to see it for one second in our time. 132 00:07:00,020 --> 00:07:02,022 - Have you ever been to the Grand Canyon? 133 00:07:02,055 --> 00:07:03,724 No, no. 134 00:07:03,757 --> 00:07:06,860 Because I can't describe to you how big it actually is 135 00:07:06,894 --> 00:07:07,961 because there's no frame of reference. 136 00:07:07,995 --> 00:07:11,765 I can't put that in perspective to make sense to you. 137 00:07:11,799 --> 00:07:12,866 Okay, that's the way this is. 138 00:07:12,900 --> 00:07:15,603 I can't put it into perspective, okay, 139 00:07:15,636 --> 00:07:18,138 how much fear it is when someone wakes in REM sleep 140 00:07:18,171 --> 00:07:21,875 and actually sees one of these entities. 141 00:07:21,909 --> 00:07:24,011 I can't put that into perspective. 142 00:07:24,044 --> 00:07:24,845 Okay, all of this. 143 00:07:24,878 --> 00:07:26,514 This is science. 144 00:07:26,547 --> 00:07:28,248 Okay, this is science. 145 00:07:28,281 --> 00:07:29,883 Everything is science. 146 00:07:29,917 --> 00:07:32,720 It's not superstition, okay? 147 00:07:32,753 --> 00:07:35,088 It's not magic, hocus pocus. 148 00:07:36,056 --> 00:07:37,591 This is science. 149 00:07:38,926 --> 00:07:42,796 And this is what we're gonna try to find out. 150 00:07:44,765 --> 00:07:47,901 These entities, plus ghosts and spirits, 151 00:07:49,269 --> 00:07:51,639 operate on a different time dilation. 152 00:08:01,915 --> 00:08:05,886 - Captain's log, star date 2013.11.19. 153 00:08:07,588 --> 00:08:09,857 3,000 miles, five days, 154 00:08:09,890 --> 00:08:11,291 weary travelers 155 00:08:11,324 --> 00:08:14,862 through the backwoods of our great country 156 00:08:14,895 --> 00:08:18,766 to land on a new starship and a new home 157 00:08:18,799 --> 00:08:20,834 with my lovely wife. 158 00:08:20,868 --> 00:08:21,702 Say hello. 159 00:08:24,972 --> 00:08:27,174 Girl you will find out. 160 00:08:27,207 --> 00:08:28,208 One second. 161 00:08:29,943 --> 00:08:30,944 Ta da! 162 00:08:30,978 --> 00:08:32,279 Welcome home baby. 163 00:08:33,180 --> 00:08:34,247 - Oh my gosh. 164 00:08:36,083 --> 00:08:36,984 Oh my gosh! 165 00:08:39,019 --> 00:08:40,053 This is, 166 00:08:40,087 --> 00:08:41,789 this is beautiful! 167 00:08:43,724 --> 00:08:44,925 Glad you love it. 168 00:08:44,958 --> 00:08:48,796 - Oh my gosh, it's furnished. 169 00:08:48,829 --> 00:08:51,298 I understand some of the secrecy last month. 170 00:08:51,331 --> 00:08:52,232 Maybe later. 171 00:08:52,265 --> 00:08:53,667 - Alright, cool. - Okay. So. 172 00:08:53,701 --> 00:08:54,902 Well in that vein let's go downstairs 173 00:08:54,935 --> 00:08:55,636 'cause that's where the bedrooms are. 174 00:08:56,303 --> 00:08:57,104 Oh! 175 00:08:57,137 --> 00:08:58,338 Downstairs. 176 00:08:58,371 --> 00:08:59,106 These are upside down houses in the hills. 177 00:08:59,139 --> 00:09:00,207 - Oh. 178 00:09:00,240 --> 00:09:01,141 And this, this rail. 179 00:09:01,174 --> 00:09:02,075 The wrought iron? 180 00:09:02,109 --> 00:09:03,276 - Yeah, the wrought iron. 181 00:09:03,310 --> 00:09:05,245 Like look at that, that is so beautiful. 182 00:09:05,278 --> 00:09:08,148 I just wanna stay in the spiral staircase. 183 00:09:08,181 --> 00:09:11,619 Here, let me get the light for you. 184 00:09:11,652 --> 00:09:12,285 Okay. 185 00:09:13,654 --> 00:09:14,888 - Wow. 186 00:09:14,922 --> 00:09:16,757 This is our master bedroom 187 00:09:16,790 --> 00:09:17,991 - Very nice. 188 00:09:18,025 --> 00:09:19,026 It's where the magic will happen. 189 00:09:20,227 --> 00:09:21,261 I think it will. 190 00:09:21,294 --> 00:09:23,697 To be determined. 191 00:09:23,731 --> 00:09:24,865 - Oh my gosh. 192 00:09:24,898 --> 00:09:25,899 Oh this bathroom. 193 00:09:25,933 --> 00:09:27,868 Why is there plastic? 194 00:09:27,901 --> 00:09:30,704 The owner was doing painting during renovation. 195 00:09:30,738 --> 00:09:32,973 - I love it when there's a separate shower. 196 00:09:33,006 --> 00:09:35,308 More storage, there's tons of space. 197 00:09:35,342 --> 00:09:37,077 And another bathroom here. 198 00:09:38,111 --> 00:09:41,014 Yes, another bedroom. 199 00:09:42,282 --> 00:09:43,684 Perfect place. 200 00:09:43,717 --> 00:09:45,686 - I'm in shock! 201 00:09:45,719 --> 00:09:47,087 Can you believe it? 202 00:09:47,120 --> 00:09:50,758 And this wraps back around to where we just came from. 203 00:09:50,791 --> 00:09:53,193 - I know where I wanna end the tour. 204 00:09:53,226 --> 00:09:54,895 - I think it worked. 205 00:10:01,869 --> 00:10:03,971 Hold the sexy pose, baby. 206 00:10:05,405 --> 00:10:07,975 We've been here for three days. 207 00:10:09,843 --> 00:10:11,144 - I understand this woman. 208 00:10:11,178 --> 00:10:13,847 What do you mean you understand this woman? 209 00:10:13,881 --> 00:10:15,015 You do understand this woman. 210 00:10:15,048 --> 00:10:18,218 - This is a very oddly furnished house. 211 00:10:18,251 --> 00:10:21,822 It's not oddly furnished. 212 00:10:21,855 --> 00:10:23,023 What was that? 213 00:10:24,858 --> 00:10:26,694 Did you set those on the edge? 214 00:10:26,727 --> 00:10:29,129 I don't use toothpicks much. 215 00:10:29,162 --> 00:10:32,866 - Wait a minute, David, what just happened? 216 00:10:32,900 --> 00:10:33,934 David? 217 00:10:33,967 --> 00:10:35,002 Oh my god. 218 00:10:36,336 --> 00:10:38,238 It's going, it's going. 219 00:10:42,242 --> 00:10:43,110 Did you hear it again? 220 00:10:43,143 --> 00:10:43,944 Yes. 221 00:10:43,977 --> 00:10:45,445 It's on the ceiling. 222 00:10:45,478 --> 00:10:46,947 - It's on the ceiling, what are you talking about? 223 00:10:46,980 --> 00:10:48,115 Well I could hear it. 224 00:10:48,148 --> 00:10:50,918 It sounds like footsteps. 225 00:10:50,951 --> 00:10:52,452 - We don't have a floor. 226 00:10:52,485 --> 00:10:53,921 It started with a thump thump, like before. 227 00:10:53,954 --> 00:10:54,955 But now. 228 00:10:56,990 --> 00:10:58,258 - That sounds like somebody's walking on the ceiling. 229 00:10:58,291 --> 00:10:59,259 Exactly. 230 00:10:59,292 --> 00:11:02,730 - But there's no floor above, so. 231 00:11:02,763 --> 00:11:04,197 That's on the roof, that's really weird. 232 00:11:04,231 --> 00:11:05,899 That's really weird. 233 00:11:05,933 --> 00:11:07,234 - It could be a rat or something. 234 00:11:08,936 --> 00:11:10,738 I'm suggesting we try to document this. 235 00:11:10,771 --> 00:11:12,740 We keep the camera on as much as we can. 236 00:11:12,773 --> 00:11:13,874 - Oh my god. 237 00:11:15,075 --> 00:11:16,476 - That's just so invasive. 238 00:11:18,011 --> 00:11:19,079 - I don't have an idea. 239 00:11:19,112 --> 00:11:20,781 I'm upset about what's going on. 240 00:11:20,814 --> 00:11:22,082 - We just need to have it nearby, 241 00:11:22,115 --> 00:11:23,383 so that we can document this stuff. 242 00:11:23,416 --> 00:11:25,152 We need to show somebody this. 243 00:11:25,185 --> 00:11:28,922 How are we gonna show them if we don't have the camera on. 244 00:11:28,956 --> 00:11:30,423 - It's like a thump, 245 00:11:31,458 --> 00:11:32,993 but not a thump. 246 00:11:34,161 --> 00:11:36,263 It's not a bump, it's really -- 247 00:11:36,296 --> 00:11:37,364 Like a shoe thump? 248 00:11:37,397 --> 00:11:38,031 - No, no. 249 00:11:40,033 --> 00:11:42,069 It's like a muffled sharp thump. 250 00:11:42,102 --> 00:11:43,236 That sounds, I know it's contradictory, 251 00:11:43,270 --> 00:11:44,972 but the weird thing is, 252 00:11:45,005 --> 00:11:47,975 and this is what I wanna know if you had heard it. 253 00:11:48,008 --> 00:11:51,779 It's like, it's right in this space. 254 00:11:51,812 --> 00:11:53,013 In this kind of, 255 00:11:53,046 --> 00:11:54,214 wait wait! 256 00:11:56,183 --> 00:11:58,051 Did you just hear that? 257 00:12:04,191 --> 00:12:06,326 Let's be quiet for a second. 258 00:12:09,562 --> 00:12:10,864 - Okay, see. 259 00:12:10,898 --> 00:12:11,865 It was there. 260 00:12:11,899 --> 00:12:12,732 - Yeah. 261 00:12:14,034 --> 00:12:15,135 What if it's the house settling, 262 00:12:15,168 --> 00:12:18,005 I mean that's gotta be, no? 263 00:12:18,038 --> 00:12:20,040 - No, cause it's been consistent. 264 00:12:20,073 --> 00:12:22,209 Cause I heard two yesterday, 265 00:12:23,576 --> 00:12:24,945 and before that on Thursday, 266 00:12:24,978 --> 00:12:25,813 I heard, 267 00:12:25,846 --> 00:12:29,116 but I haven't heard any one until here. 268 00:12:29,149 --> 00:12:30,851 I was hearing them in the living room. 269 00:12:30,884 --> 00:12:33,153 But that one right now was just right here. 270 00:12:33,186 --> 00:12:35,889 - And we haven't heard them at the same time until now. 271 00:12:35,923 --> 00:12:37,157 Come here, come here. 272 00:12:37,190 --> 00:12:38,125 Watch this. 273 00:12:43,463 --> 00:12:44,264 Whoa, 274 00:12:45,265 --> 00:12:46,366 alright what? 275 00:12:49,302 --> 00:12:50,904 But cool! 276 00:12:50,938 --> 00:12:52,239 Does it? 277 00:12:53,974 --> 00:12:55,275 - Watch this ball. 278 00:13:00,013 --> 00:13:03,216 Okay here is the lovely living room. 279 00:13:03,250 --> 00:13:05,185 With a gorgeous view. 280 00:13:08,121 --> 00:13:11,992 Where the majority of the upstairs activity, 281 00:13:14,327 --> 00:13:15,395 is happening. 282 00:13:19,232 --> 00:13:22,235 Okay then downstairs in the hallway, 283 00:13:28,375 --> 00:13:30,577 is where the majority of the, 284 00:13:30,610 --> 00:13:32,279 this is the hallway, 285 00:13:33,646 --> 00:13:36,249 where most of the downstairs activity is happening. 286 00:13:39,352 --> 00:13:41,554 Okay, just like that. 287 00:13:41,588 --> 00:13:42,489 That sound. 288 00:13:42,522 --> 00:13:45,158 That's what I'm talking about. 289 00:13:51,231 --> 00:13:52,465 Oh my god, see? 290 00:13:59,172 --> 00:14:01,308 Those things were over here. 291 00:14:02,943 --> 00:14:07,147 This just happened, this is really freaking me out. 292 00:14:07,180 --> 00:14:08,415 Okay. 293 00:14:08,448 --> 00:14:10,583 I don't wanna be here anymore. 294 00:14:10,617 --> 00:14:13,053 I'm done with this. 295 00:14:37,510 --> 00:14:38,345 What? 296 00:14:46,353 --> 00:14:47,154 Okay. 297 00:14:54,962 --> 00:14:58,265 I think we should get out of this house. 298 00:15:11,611 --> 00:15:13,380 Come here, come here. 299 00:15:23,023 --> 00:15:26,693 Hi, I'm David Katil, and this is my wife Karen. 300 00:15:26,726 --> 00:15:28,395 We need help. 301 00:15:28,428 --> 00:15:31,698 Not normal help, we need ghost hunters, 302 00:15:34,367 --> 00:15:37,204 paranormal investigators. 303 00:15:37,237 --> 00:15:41,141 I'm not sure what you call yourselves, 304 00:15:41,174 --> 00:15:43,243 but we need your help. 305 00:15:43,276 --> 00:15:44,377 Ever since my wife and I -- 306 00:15:44,411 --> 00:15:45,245 - David. 307 00:15:47,014 --> 00:15:47,647 - Okay. 308 00:15:49,082 --> 00:15:52,185 Whatever it is, it's gotten physical. 309 00:15:54,087 --> 00:15:54,721 Here. 310 00:16:06,099 --> 00:16:08,768 That's the fourth night I've woken up with that on my back. 311 00:16:08,801 --> 00:16:11,304 There's something here. 312 00:16:11,338 --> 00:16:12,672 Please help us. 313 00:16:12,705 --> 00:16:13,506 Please come. 314 00:16:13,540 --> 00:16:14,374 Soon. 315 00:16:25,352 --> 00:16:27,354 - Oh my gosh I'm so psyched about this one. 316 00:16:27,387 --> 00:16:28,221 I think this is the one. 317 00:16:28,255 --> 00:16:29,656 This is the one we've been waiting for. 318 00:16:29,689 --> 00:16:31,658 Don't you think so? 319 00:16:31,691 --> 00:16:33,426 My intuition bell's ringing off the hook. 320 00:16:33,460 --> 00:16:35,528 I'm telling you, big time. 321 00:16:35,562 --> 00:16:36,463 It's gonna be great. 322 00:16:36,496 --> 00:16:37,664 This couple's fantabulous. 323 00:16:37,697 --> 00:16:39,032 The network, they're gonna love them. 324 00:16:39,066 --> 00:16:40,200 They're young, they're attractive, 325 00:16:40,233 --> 00:16:42,369 they're in love. 326 00:16:42,402 --> 00:16:46,273 They're so much like my third husband and I. 327 00:16:46,306 --> 00:16:47,307 Are you recording this? 328 00:16:47,340 --> 00:16:48,341 Nope. 329 00:16:48,375 --> 00:16:49,709 - The red light's on, Geoff. 330 00:16:49,742 --> 00:16:52,145 It's because the battery's low. 331 00:16:52,179 --> 00:16:53,480 - You sure you're not recording this? 332 00:16:53,513 --> 00:16:54,747 I am certain. 333 00:16:54,781 --> 00:16:56,383 - I don't look good in a close up, you know that. 334 00:16:56,416 --> 00:16:58,418 I do know that. 335 00:17:03,590 --> 00:17:05,558 - This one here. 336 00:17:05,592 --> 00:17:07,026 2062. 337 00:17:09,229 --> 00:17:10,563 Do I look okay? 338 00:17:13,233 --> 00:17:14,067 Hi. 339 00:17:17,404 --> 00:17:18,605 Nice to meet you. 340 00:17:19,839 --> 00:17:20,673 Thanks. 341 00:17:23,376 --> 00:17:24,577 - Yeah, yeah. 342 00:17:24,611 --> 00:17:26,346 This is Cameron, he's my director. 343 00:17:26,379 --> 00:17:28,115 Hey, how you doing? 344 00:17:28,148 --> 00:17:30,183 - And that's Geoff. 345 00:17:30,217 --> 00:17:32,085 He's my technician. 346 00:17:32,119 --> 00:17:33,186 - Please. 347 00:17:33,220 --> 00:17:34,754 - Okay so I'm gonna ask you a couple of questions now 348 00:17:34,787 --> 00:17:37,524 for our actual interview, if that's okay? 349 00:17:37,557 --> 00:17:39,592 Are you feeling up for that? 350 00:17:39,626 --> 00:17:40,427 You've never ever had anything like this 351 00:17:40,460 --> 00:17:41,861 happen to you before? 352 00:17:41,894 --> 00:17:44,297 When you were living anywhere else before, or? 353 00:17:44,331 --> 00:17:45,498 - No, no. 354 00:17:45,532 --> 00:17:47,767 - Any strange, different things that you might have noticed? 355 00:17:47,800 --> 00:17:49,269 Any experiences? 356 00:17:49,302 --> 00:17:50,703 Recent deaths in the family? 357 00:17:50,737 --> 00:17:52,405 Mom, dad? 358 00:17:52,439 --> 00:17:53,306 Nothing like that? 359 00:17:53,340 --> 00:17:54,774 How long have you done this for? 360 00:17:54,807 --> 00:17:56,509 - About six, seven years now. 361 00:17:56,543 --> 00:17:58,345 We've seen some intense things. 362 00:17:58,378 --> 00:17:59,279 Some hectic cases. 363 00:17:59,312 --> 00:18:00,680 Like this stuff? 364 00:18:00,713 --> 00:18:02,382 - You know you guys are extreme, 365 00:18:02,415 --> 00:18:03,450 What can I tell you? 366 00:18:03,483 --> 00:18:06,119 The physical situation with you is worrying, it is. 367 00:18:06,153 --> 00:18:10,523 But we've dealt with some really, really strong spirits. 368 00:18:10,557 --> 00:18:13,593 And we've done a good job so far. 369 00:18:13,626 --> 00:18:16,429 People have been okay. 370 00:18:16,463 --> 00:18:19,466 - But have you ever seen anything like this? 371 00:18:19,499 --> 00:18:20,833 You know it's definitely negative. 372 00:18:20,867 --> 00:18:22,302 It feels negative. 373 00:18:22,335 --> 00:18:24,537 It definitely feels like there's something here. 374 00:18:24,571 --> 00:18:25,505 It's okay, it's okay. 375 00:18:25,538 --> 00:18:26,439 - I know, I know. 376 00:18:26,473 --> 00:18:27,707 - Yeah, I'd say it's negative. 377 00:18:27,740 --> 00:18:29,409 - Yeah it is, but. 378 00:18:29,442 --> 00:18:31,244 You know, sometimes they just need to be spoken to. 379 00:18:31,278 --> 00:18:33,513 Sometimes you just need to explain to these, 380 00:18:33,546 --> 00:18:35,582 these beings, for a lack of a better term, 381 00:18:35,615 --> 00:18:37,584 that this is no longer where they belong. 382 00:18:37,617 --> 00:18:39,286 This is not their dimension. 383 00:18:39,319 --> 00:18:41,288 They just struggle to take that step, 384 00:18:41,321 --> 00:18:42,655 to move on. 385 00:18:42,689 --> 00:18:45,725 They don't realize they've actually passed. 386 00:18:45,758 --> 00:18:48,728 And you've kind of just entice them and invite them 387 00:18:48,761 --> 00:18:50,363 and tell them it's safe. 388 00:18:50,397 --> 00:18:51,298 - It's, it's -- 389 00:18:51,331 --> 00:18:51,898 - It's gotten to that point. 390 00:18:51,931 --> 00:18:53,333 - It's weird, it's evil. 391 00:18:53,366 --> 00:18:55,368 I was pushed down onto the couch. 392 00:18:55,402 --> 00:18:56,569 It's, you know, 393 00:18:56,603 --> 00:18:58,771 something is clawing his back. 394 00:18:58,805 --> 00:19:00,207 This is bizarre, 395 00:19:00,240 --> 00:19:03,476 This is, this isn't just you know -- 396 00:19:03,510 --> 00:19:06,713 - What you need to know you're not crazy. 397 00:19:06,746 --> 00:19:09,282 That's what you've got to know, you're not crazy. 398 00:19:09,316 --> 00:19:10,717 This is very real. 399 00:19:10,750 --> 00:19:11,584 It exists. 400 00:19:20,393 --> 00:19:23,430 - David and Karen are here, over. 401 00:19:23,463 --> 00:19:25,565 Roger that. 402 00:19:26,633 --> 00:19:28,601 - It's full tonight. 403 00:19:28,635 --> 00:19:32,272 You know, this is a good time for us to be here. 404 00:19:32,305 --> 00:19:33,306 Point three. 405 00:19:43,583 --> 00:19:44,917 If that was you, 406 00:19:46,786 --> 00:19:49,922 make that noise again, we want to hear it again. 407 00:19:51,591 --> 00:19:52,492 Did you hear it? 408 00:19:52,525 --> 00:19:53,293 No, was that Geoff? 409 00:19:53,326 --> 00:19:54,561 Is he downstairs? 410 00:19:55,928 --> 00:19:59,466 - Come to this device I have in my hand. 411 00:20:01,000 --> 00:20:02,502 We wanna help you. 412 00:20:07,407 --> 00:20:09,676 It's just a little chillier. 413 00:20:09,709 --> 00:20:11,944 It's slight, but it's here. 414 00:20:16,949 --> 00:20:19,786 We're not here to harm any of you. 415 00:20:28,961 --> 00:20:30,497 Don't be afraid. 416 00:20:31,698 --> 00:20:34,601 Show us again that you are with us. 417 00:20:37,570 --> 00:20:39,272 Oh man. 418 00:20:39,306 --> 00:20:40,039 Can you hear that? 419 00:20:41,308 --> 00:20:44,377 The chair's rocking. 420 00:20:44,411 --> 00:20:45,512 Did you hit it? 421 00:20:45,545 --> 00:20:48,281 - No, I didn't touch it. 422 00:20:51,584 --> 00:20:53,320 Hey. 423 00:20:53,353 --> 00:20:54,454 Okay, it's late, 424 00:20:54,487 --> 00:20:58,358 we're just gonna call it a night and all get some sleep. 425 00:20:58,391 --> 00:21:00,793 We'll do our background research on the place tomorrow 426 00:21:00,827 --> 00:21:02,562 and then come back at night. 427 00:21:04,497 --> 00:21:06,366 - Yeah, some possibilities. 428 00:21:06,399 --> 00:21:10,002 We'll let the cameras keep recording while we're gone, 429 00:21:10,036 --> 00:21:12,672 so you two behave yourselves. 430 00:21:39,432 --> 00:21:40,867 David! 431 00:21:40,900 --> 00:21:42,435 David! 432 00:21:42,469 --> 00:21:43,302 Karen? 433 00:21:44,003 --> 00:21:45,472 Karen? 434 00:22:29,616 --> 00:22:30,450 Stop. 435 00:22:43,830 --> 00:22:44,997 - It can't be. 436 00:22:48,735 --> 00:22:50,069 It can't be her. 437 00:22:54,707 --> 00:22:56,543 Why is she here David? 438 00:23:01,681 --> 00:23:04,183 I thought this was over. 439 00:23:04,216 --> 00:23:06,719 I can't go through this again. 440 00:23:12,692 --> 00:23:13,726 - I, um. 441 00:23:15,227 --> 00:23:16,062 I'm sorry. 442 00:23:19,732 --> 00:23:22,001 Karen didn't want me to tell you, 443 00:23:22,034 --> 00:23:23,703 she refuses talk about it. 444 00:23:23,736 --> 00:23:24,771 But, um, 445 00:23:25,972 --> 00:23:29,776 three years ago we lost our daughter Ashen. 446 00:23:30,677 --> 00:23:32,745 Karen's, she's in denial. 447 00:23:33,680 --> 00:23:35,948 She can't handle it. 448 00:23:35,982 --> 00:23:36,816 I'm sorry. 449 00:23:42,188 --> 00:23:45,858 - We need to do an E.V.P with these two now. 450 00:23:58,838 --> 00:24:00,540 I think there's a couple of things that we can do, 451 00:24:00,573 --> 00:24:02,709 but most importantly I think we should do 452 00:24:02,742 --> 00:24:06,713 an E.V.P. with the two of you immediately. 453 00:24:06,746 --> 00:24:08,948 I think there are two entities in this house. 454 00:24:08,981 --> 00:24:12,184 One, quite obviously, is your daughter Ashen. 455 00:24:12,218 --> 00:24:15,588 The other one, is a negative presence, 456 00:24:15,622 --> 00:24:19,792 I feel that it's trapping her, kinda holding her back, 457 00:24:19,826 --> 00:24:23,129 stopping her from being able to move on. 458 00:24:23,162 --> 00:24:26,198 Time is of the essence, we should do this right now 459 00:24:26,232 --> 00:24:29,235 if that's okay with the both of you. 460 00:24:31,538 --> 00:24:34,874 - Ashen, I'm with your mother and father, 461 00:24:34,907 --> 00:24:36,709 can you come to us? 462 00:24:40,880 --> 00:24:43,750 Speak as loud as you can for us. 463 00:24:47,954 --> 00:24:50,790 Your parents miss you. 464 00:24:50,823 --> 00:24:54,761 Your mother misses you, your father misses you, 465 00:24:54,794 --> 00:24:56,796 they love you very much. 466 00:25:01,233 --> 00:25:04,871 Karen, call to your daughter, she needs you. 467 00:25:04,904 --> 00:25:06,072 - I can't. 468 00:25:06,105 --> 00:25:08,641 - You must tell her 469 00:25:08,675 --> 00:25:09,976 to call out to us. 470 00:25:18,184 --> 00:25:19,018 - Ashen. 471 00:25:22,889 --> 00:25:23,823 It's mommy. 472 00:25:25,091 --> 00:25:27,927 I need you to come to us. 473 00:25:27,960 --> 00:25:29,195 Tell her to scream as loud as she can. 474 00:25:29,228 --> 00:25:30,830 - She was always very quiet. 475 00:25:30,863 --> 00:25:33,866 - We need to know that she's here, tell her! 476 00:25:33,900 --> 00:25:36,068 - Ashen, scream for mommy. 477 00:25:37,937 --> 00:25:39,639 Scream real loud. 478 00:25:39,672 --> 00:25:42,074 Daddy and I miss you very much. 479 00:25:52,919 --> 00:25:54,854 - Ashen, it's Daddy. 480 00:25:54,887 --> 00:25:57,089 Are you with anyone? 481 00:25:57,123 --> 00:25:58,891 Are you okay, honey? 482 00:25:58,925 --> 00:26:01,060 We can't hear you Ashen, speak louder. 483 00:26:01,093 --> 00:26:02,862 Your mommy can't hear you. 484 00:26:03,963 --> 00:26:05,732 What's wrong? 485 00:26:05,765 --> 00:26:07,700 Ashen, are you hurt? 486 00:26:07,734 --> 00:26:08,701 Is someone? 487 00:26:26,986 --> 00:26:27,887 - Karen. 488 00:26:27,920 --> 00:26:30,690 - Just everyone leave me alone. 489 00:26:32,024 --> 00:26:32,859 - No, no, no David. 490 00:26:32,892 --> 00:26:34,360 Just let her go. 491 00:26:34,393 --> 00:26:38,998 Geoff, I need you to get to the bedroom hub now. 492 00:26:39,031 --> 00:26:40,700 I heard your daughter, 493 00:26:40,733 --> 00:26:43,035 she said she's being held downstairs against her will. 494 00:26:43,069 --> 00:26:45,805 I think we have a way that we can flush this being out 495 00:26:45,838 --> 00:26:46,973 that's holding her there. 496 00:26:47,006 --> 00:26:48,040 - Yeah, but it's theoretical, I mean -- 497 00:26:48,074 --> 00:26:49,241 Why's it theoretical? 498 00:26:49,275 --> 00:26:50,843 - It's dangerous, it hasn't been done before. 499 00:26:50,877 --> 00:26:53,279 - Cameron, I need you upstairs to capture it in IR. 500 00:26:53,312 --> 00:26:57,216 This is the one we've been waiting for. 501 00:26:57,249 --> 00:27:00,920 David, come with me, your daughter needs you. 502 00:27:35,855 --> 00:27:38,991 Geoff, Susan, are you there? 503 00:27:44,764 --> 00:27:45,698 Susan, do you copy? 504 00:27:45,732 --> 00:27:46,365 Over. 505 00:27:49,769 --> 00:27:50,402 C'mon. 506 00:27:57,076 --> 00:27:58,077 Geoff? 507 00:27:59,511 --> 00:28:00,346 Susan? 508 00:28:11,057 --> 00:28:12,224 What the hell? 509 00:28:23,936 --> 00:28:24,771 Karen? 510 00:28:26,538 --> 00:28:27,373 David? 511 00:28:51,998 --> 00:28:52,965 Hey Geoff? 512 00:28:52,999 --> 00:28:53,833 Geoff? 513 00:30:57,223 --> 00:30:58,390 - Wakey, wakey. 514 00:31:02,962 --> 00:31:04,163 You ghost hunters, 515 00:31:04,196 --> 00:31:06,298 quite a group aren't you? 516 00:31:09,235 --> 00:31:11,437 Complete strangers call you guys up, 517 00:31:11,470 --> 00:31:14,140 and you believe everything they tell you, 518 00:31:14,173 --> 00:31:16,408 you go right to their house, spend the night. 519 00:31:16,442 --> 00:31:20,312 No research, no background checks, nothing. 520 00:31:20,346 --> 00:31:22,214 You guys are idiots. 521 00:31:27,253 --> 00:31:29,321 Sweetheart, not you, him. 522 00:31:32,258 --> 00:31:36,128 - I'd say he's doing better than the others. 523 00:31:49,075 --> 00:31:53,245 You know, we both actually thought you were kinda alright. 524 00:31:54,746 --> 00:31:56,548 The other two, nobody will miss. 525 00:31:56,582 --> 00:31:57,216 - Mmm, no. 526 00:31:58,750 --> 00:32:00,719 - But your team, I mean come on. 527 00:32:00,752 --> 00:32:03,689 You guys didn't no research on this place. 528 00:32:03,722 --> 00:32:05,557 - There were two murders in this house. 529 00:32:05,591 --> 00:32:07,994 - Two murders, how do you miss that? 530 00:32:08,027 --> 00:32:11,063 We had so much spooky crap set up for you guys. 531 00:32:11,097 --> 00:32:12,698 - You would have really liked it. 532 00:32:12,731 --> 00:32:14,266 Much better than the special effects 533 00:32:14,300 --> 00:32:16,235 in the videos that you saw. 534 00:32:16,268 --> 00:32:18,971 It's really amazing what people can do with After Effects. 535 00:32:19,005 --> 00:32:21,473 - Or even just some fishing-line, 536 00:32:21,507 --> 00:32:24,510 few speakers, and a bunch of morons 537 00:32:24,543 --> 00:32:26,478 that are ready to believe anything you tell them. 538 00:32:31,283 --> 00:32:34,353 - Daddy, when do I get to kill someone? 539 00:32:34,386 --> 00:32:37,289 - Aw, come here, babydoll. 540 00:32:37,323 --> 00:32:40,726 - Let me get the camera, this is her first. 541 00:32:43,429 --> 00:32:47,399 Here you go, come down right over here, okay? 542 00:32:47,433 --> 00:32:49,368 Let's wait for mommy. 543 00:32:51,170 --> 00:32:54,306 Honey, first off, I am so proud of you-- 544 00:32:54,340 --> 00:32:55,607 We. 545 00:32:55,641 --> 00:32:57,643 Sorry, We are so proud you. 546 00:32:57,676 --> 00:33:00,312 Mommy and Daddy, Ashen you did such a good job-- 547 00:33:00,346 --> 00:33:02,381 - Thank you mommy. 548 00:33:02,414 --> 00:33:04,016 - It was great. 549 00:33:04,050 --> 00:33:07,486 Everything, all the running around and hiding. 550 00:33:07,519 --> 00:33:08,587 - It was fun. 551 00:33:10,156 --> 00:33:10,756 - Okay. 552 00:33:10,789 --> 00:33:11,623 - Yeah. 553 00:33:12,824 --> 00:33:13,592 - You know what, let's do this one together, 554 00:33:13,625 --> 00:33:14,326 what do you think? 555 00:33:14,360 --> 00:33:15,261 - Okay. 556 00:33:15,294 --> 00:33:17,296 - Okay, here. 557 00:33:17,329 --> 00:33:19,331 Hold real tight around my hands. 558 00:33:28,807 --> 00:33:29,641 Good. 559 00:33:32,311 --> 00:33:35,114 What'd we say, Seattle next? 560 00:33:35,147 --> 00:33:36,182 Uh, yeah! 561 00:33:36,215 --> 00:33:38,084 Seattle, I'm so excited. 562 00:33:38,117 --> 00:33:39,351 I'm so ready for Seattle. 563 00:33:39,385 --> 00:33:40,552 Me too. 564 00:33:40,586 --> 00:33:44,223 Pacific Northwest, it's gorgeous. 565 00:33:44,256 --> 00:33:47,659 Don't step on Cameron's hand. 566 00:34:36,475 --> 00:34:37,343 Five, 567 00:34:37,376 --> 00:34:38,177 four, 568 00:34:38,210 --> 00:34:39,178 three, 569 00:34:39,211 --> 00:34:40,312 two, 570 00:34:40,346 --> 00:34:41,180 one. 571 00:34:46,685 --> 00:34:49,388 That was anti-climatic. 572 00:34:49,421 --> 00:34:50,522 So what do we do now? 573 00:34:50,556 --> 00:34:51,523 - Now we wait. 574 00:34:53,392 --> 00:34:56,662 It'll be about 90 minutes until he's in REM sleep. 575 00:35:03,169 --> 00:35:06,672 Okay, so what's going on now? 576 00:35:06,705 --> 00:35:09,508 - Well, looks like he's asleep. 577 00:35:10,809 --> 00:35:15,481 The first REM sleep is the shortest, about 10 minutes. 578 00:35:15,514 --> 00:35:18,317 We'll just keep forwarding to real time 579 00:35:18,350 --> 00:35:21,587 every few seconds til we catch something. 580 00:35:25,224 --> 00:35:25,857 - So you 581 00:35:28,427 --> 00:35:31,397 fall behind because of playback speed, 582 00:35:31,430 --> 00:35:33,699 skip ahead to current time, 583 00:35:33,732 --> 00:35:34,733 review again, 584 00:35:34,766 --> 00:35:37,303 instantly fall back, review, 585 00:35:38,370 --> 00:35:40,672 skip ahead again, then review. 586 00:35:42,408 --> 00:35:43,442 - Right, right. 587 00:35:43,475 --> 00:35:47,613 Kind of like paying the minimum on your credit card. 588 00:35:49,381 --> 00:35:51,683 We can always go back and review it all later. 589 00:35:51,717 --> 00:35:53,485 But this way we can try to catch something 590 00:35:53,519 --> 00:35:55,187 while he's sleeping. 591 00:36:02,628 --> 00:36:03,462 What? 592 00:36:04,630 --> 00:36:07,299 I've never seen that before. 593 00:36:09,468 --> 00:36:10,802 That was moving extremely fast. 594 00:36:10,836 --> 00:36:12,438 Slow down the frame rate. 595 00:36:12,471 --> 00:36:13,505 - Right. 596 00:36:14,506 --> 00:36:16,908 - We don't wanna miss anything. 597 00:36:18,944 --> 00:36:19,778 - Oh my, 598 00:36:20,746 --> 00:36:22,548 I don't believe it, 599 00:36:26,618 --> 00:36:27,653 it's here. 600 00:36:40,299 --> 00:36:42,601 - It was definitely here at least 15 seconds or so 601 00:36:42,634 --> 00:36:44,236 before you woke up. 602 00:36:45,304 --> 00:36:45,937 - Okay. 603 00:36:49,040 --> 00:36:52,378 Stop right here, stop right here, go. 604 00:36:52,411 --> 00:36:53,612 Right there. 605 00:36:53,645 --> 00:36:55,747 It's casting a shadow, which means, 606 00:36:55,781 --> 00:36:57,516 - It has mass. 607 00:36:57,549 --> 00:36:58,650 - It has mass. 608 00:36:59,618 --> 00:37:02,954 Okay, uh, go ahead play it back, keep going. 609 00:37:02,988 --> 00:37:04,623 Okay, no no, stop right there. 610 00:37:04,656 --> 00:37:06,392 Back it up one frame. 611 00:37:06,425 --> 00:37:07,293 Now go frame by frame. 612 00:37:07,326 --> 00:37:07,926 Go frame by frame. 613 00:37:07,959 --> 00:37:09,661 Jesus. 614 00:37:09,695 --> 00:37:12,364 That thing could have been standing right next to me. 615 00:37:12,398 --> 00:37:13,832 - That's it right there. 616 00:37:13,865 --> 00:37:17,002 We need to go ahead and move to phase two, uh, Nicole 617 00:37:17,035 --> 00:37:20,306 uh, play this through, skip through 618 00:37:20,339 --> 00:37:22,274 in a real time review, and see what we get. 619 00:37:22,308 --> 00:37:24,510 Anytime you see a straight line or a blurred line, 620 00:37:24,543 --> 00:37:26,378 anything that looks unordinary like that, 621 00:37:26,412 --> 00:37:28,246 let's power up to 8.5. 622 00:37:29,615 --> 00:37:33,552 We haven't tested the capacity in this place. 623 00:37:33,585 --> 00:37:34,753 And the radiation at 8.5-- 624 00:37:34,786 --> 00:37:36,888 - Is within the safety limits, it's fine. 625 00:37:36,922 --> 00:37:38,324 Whoa, whoa, whoa. 626 00:37:38,357 --> 00:37:39,591 What radiation? 627 00:37:39,625 --> 00:37:40,759 - The safety limits if you haven't been 628 00:37:40,792 --> 00:37:44,663 subjecting yourself to it during the testing phases, yes, 629 00:37:44,696 --> 00:37:45,797 but 8.5? 630 00:37:45,831 --> 00:37:47,766 What radiation? 631 00:37:47,799 --> 00:37:50,602 - We'll be fine, it's 1/10th of a chest x-ray, 632 00:37:50,636 --> 00:37:52,938 which is gonna dissipate rapidly from the center 633 00:37:52,971 --> 00:37:55,407 which is 100 times stronger, 634 00:37:55,441 --> 00:37:58,844 which is exactly where Martin's gonna be at. 635 00:38:03,882 --> 00:38:06,084 Are your cameras rolling still? 636 00:38:11,557 --> 00:38:14,726 How long is it gonna take him to fall asleep now? 637 00:38:14,760 --> 00:38:16,362 - Martin's trained himself, so, 638 00:38:16,395 --> 00:38:19,498 if he wants, it won't take long at all. 639 00:38:19,531 --> 00:38:20,666 Should be quick. 640 00:38:43,655 --> 00:38:46,425 Whoa, whoa, whoa. 641 00:38:46,458 --> 00:38:47,058 - This whole thing, 642 00:38:47,092 --> 00:38:49,094 8.5 in untested outlets. 643 00:39:00,005 --> 00:39:01,006 Martin, wake up! 644 00:39:01,039 --> 00:39:03,041 Wake up Martin, wake up! 645 00:39:18,890 --> 00:39:19,925 Jason, do you see anything? 646 00:39:29,835 --> 00:39:31,470 Forget this, man! 647 00:39:33,705 --> 00:39:34,806 C'mon, c'mon! 648 00:39:36,007 --> 00:39:37,743 This door won't open! 649 00:39:38,810 --> 00:39:39,745 It's not even locked, 650 00:39:39,778 --> 00:39:40,746 it's just not budging! 651 00:39:40,779 --> 00:39:42,481 Wait! 652 00:39:42,514 --> 00:39:44,149 Wait, stop stop stop. 653 00:39:49,921 --> 00:39:52,758 Do you see anything Jason? 654 00:39:52,791 --> 00:39:53,692 Where is it?! 655 00:40:02,501 --> 00:40:03,835 - I did not sign up for this, man! 656 00:40:03,869 --> 00:40:05,170 - Stop, stop stop! 657 00:40:12,844 --> 00:40:14,813 - C'mon, get it open! 658 00:40:17,716 --> 00:40:18,717 Quiet, quiet! 659 00:40:18,750 --> 00:40:19,585 Shut up! 660 00:40:37,135 --> 00:40:41,139 - Give me light, give me some light on the door! 661 00:40:47,746 --> 00:40:48,980 I got to go, I have to get my phone! 662 00:40:49,014 --> 00:40:52,083 Wait, where are you going!? 663 00:41:16,975 --> 00:41:18,810 Martin, where are you? 664 00:41:22,814 --> 00:41:24,182 Martin? 665 00:41:27,886 --> 00:41:29,187 Oh god! 666 00:41:35,293 --> 00:41:36,595 He is with me. 667 00:41:36,628 --> 00:41:38,129 He has always been with me. 668 00:41:38,163 --> 00:41:39,164 For we are eternal. 669 00:41:39,197 --> 00:41:40,899 - Let him go! 670 00:41:40,932 --> 00:41:43,201 You do not command me. 671 00:41:43,234 --> 00:41:47,606 I am no simple flesh eating ghoul from your pathetic realm. 672 00:41:48,707 --> 00:41:50,909 Release me from this spell. 673 00:41:50,942 --> 00:41:52,678 - I, I can't release you, 674 00:41:52,711 --> 00:41:54,780 there's nothing turned on. 675 00:41:54,813 --> 00:41:56,648 You shouldn't be here. 676 00:41:58,717 --> 00:41:59,851 Help me get this thing down! 677 00:41:59,885 --> 00:42:01,920 He's already gone, we got to leave! 678 00:42:01,953 --> 00:42:02,954 C'mon! 679 00:42:02,988 --> 00:42:03,822 Oh shit, oh shit! 680 00:42:03,855 --> 00:42:05,256 - He's behind me! 681 00:42:06,324 --> 00:42:07,158 Run! 682 00:42:10,862 --> 00:42:13,198 I am no simple flesh eating ghoul 683 00:42:13,231 --> 00:42:15,901 from your pathetic realm. 684 00:42:32,751 --> 00:42:33,585 - Hey. 685 00:42:34,786 --> 00:42:36,688 - I saw you were online. 686 00:42:36,722 --> 00:42:37,889 You got a minute? 687 00:42:37,923 --> 00:42:39,891 - Yeah, I'm just doing some studying. 688 00:42:39,925 --> 00:42:41,092 Everything okay? 689 00:42:41,126 --> 00:42:42,628 - Yeah, everything's going alright. 690 00:42:42,661 --> 00:42:43,729 I just wanted to ask you a question 691 00:42:43,762 --> 00:42:46,264 since you're practically a doctor now. 692 00:42:46,297 --> 00:42:49,635 - Shoot, and don't leave out any details. 693 00:42:49,668 --> 00:42:52,137 - Well, that's the thing, not much to tell. 694 00:42:52,170 --> 00:42:53,905 Except that I've been having these blackouts 695 00:42:53,939 --> 00:42:56,307 for the past 10 days, every single night. 696 00:42:56,341 --> 00:42:59,711 I can't remember going to bed or coming home. 697 00:42:59,745 --> 00:43:01,847 - And these nights you're going out are you drinking? 698 00:43:01,880 --> 00:43:04,249 - Yeah, Sindy's in a party mode. 699 00:43:04,282 --> 00:43:08,219 So, she wants to go out every single night. 700 00:43:08,253 --> 00:43:11,222 I don't wanna be rude, so, I go along. 701 00:43:13,258 --> 00:43:14,926 - No, of course not. 702 00:43:16,227 --> 00:43:17,663 That's the weird thing, 703 00:43:17,696 --> 00:43:20,298 is that on the nights that I'm staying home 704 00:43:20,331 --> 00:43:22,868 I don't remember going to bed. 705 00:43:22,901 --> 00:43:27,005 And I've been tired and I'm having trouble concentrating. 706 00:43:27,038 --> 00:43:29,307 I don't know, I just don't feel right. 707 00:43:33,679 --> 00:43:34,312 Sexsomnia? 708 00:43:35,380 --> 00:43:36,682 - Sexsomnia. 709 00:43:36,715 --> 00:43:38,750 It's like sleep walking, but sleep sex, 710 00:43:38,784 --> 00:43:42,954 you just don't remember it like sleep walking. 711 00:43:42,988 --> 00:43:47,025 - No, no sexsomnia between Sindy and I. 712 00:43:47,058 --> 00:43:50,962 But, how would I even know if I don't remember? 713 00:43:52,097 --> 00:43:53,331 You're making it up. 714 00:43:53,364 --> 00:43:57,002 - I'm not, I swear, it's a legit condition. 715 00:43:57,035 --> 00:43:57,869 Google it. 716 00:43:57,903 --> 00:43:58,904 Google it. 717 00:43:58,937 --> 00:44:00,105 - Sexsomnia, 718 00:44:00,138 --> 00:44:01,907 okay, please. 719 00:44:01,940 --> 00:44:03,709 - Look, the nights you are having blackouts 720 00:44:03,742 --> 00:44:06,044 and you're not drinking those could be a cause for concern 721 00:44:06,077 --> 00:44:09,147 if they do continue, but lack of sleep from going out, 722 00:44:09,180 --> 00:44:12,183 fatigue and stress they could be the cause of those. 723 00:44:12,217 --> 00:44:15,420 The nights you are drinking and you're having blackouts, 724 00:44:15,453 --> 00:44:17,856 I would definitely say that's the alcohol. 725 00:44:17,889 --> 00:44:20,959 we metabolize it a little differently when we get older, 726 00:44:20,992 --> 00:44:22,060 and you could be just a lot more sensitive 727 00:44:22,093 --> 00:44:24,029 to the effects of it. 728 00:44:25,030 --> 00:44:27,298 - That could be part of it. 729 00:44:30,001 --> 00:44:31,937 You and Sindy good? 730 00:44:31,970 --> 00:44:33,304 You still a couple? 731 00:44:33,338 --> 00:44:35,974 - We're still a couple, yeah. 732 00:44:36,007 --> 00:44:37,909 - Alright, I'm just saying. 733 00:44:37,943 --> 00:44:39,377 I'm gonna be a doctor soon. 734 00:44:39,410 --> 00:44:43,782 So, let me know if you plan on switching sides again. 735 00:44:48,086 --> 00:44:49,755 Is everything else okay? 736 00:44:49,788 --> 00:44:50,989 - I have this video on my phone 737 00:44:51,022 --> 00:44:52,891 from the other night when we went out. 738 00:44:52,924 --> 00:44:55,226 - From one of the nights you don't remember? 739 00:44:55,260 --> 00:44:58,897 - Yeah, and I'm doing things and saying things 740 00:44:58,930 --> 00:44:59,998 that aren't me. 741 00:45:01,299 --> 00:45:02,968 Crazy stuff. 742 00:45:03,001 --> 00:45:04,202 - You know they say that's why they call liquor "spirits", 743 00:45:04,235 --> 00:45:07,405 because the crazy stuff you do when you're drunk 744 00:45:07,438 --> 00:45:10,876 is because you were possessed by spirits. 745 00:45:10,909 --> 00:45:13,178 - That sounds like some religious crap my parents would say. 746 00:45:13,211 --> 00:45:17,015 - Sorry, I know that's why you left. 747 00:45:17,048 --> 00:45:20,919 - But I was doing some really weird and scary stuff. 748 00:45:20,952 --> 00:45:23,855 I mean, I moved out here to be wild 749 00:45:26,157 --> 00:45:28,493 and grow and be normal and break away 750 00:45:28,526 --> 00:45:30,428 from all that embedded church stuff, 751 00:45:30,461 --> 00:45:32,163 but not like that. 752 00:45:35,967 --> 00:45:36,802 Hold on. 753 00:45:40,138 --> 00:45:44,309 Spirit comes from the Latin word spiritus 754 00:45:44,342 --> 00:45:48,379 which means breath and also the essence of something. 755 00:45:48,413 --> 00:45:50,849 Alcohol comes from the Arabic word Al-Kuhl, 756 00:45:50,882 --> 00:45:54,920 which is a flesh eating monster that feeds on the dead. 757 00:45:54,953 --> 00:45:57,555 Al-Kuhl also became the English word ghoul 758 00:45:57,588 --> 00:45:59,357 which is an evil flesh-eating demon 759 00:45:59,390 --> 00:46:04,195 that can influence or posses weak-minded individuals. 760 00:46:04,229 --> 00:46:07,165 - Well Miss ghoul, I would just say 761 00:46:07,198 --> 00:46:08,333 lay off the liquor, 762 00:46:08,366 --> 00:46:09,500 and get a good nights sleep 763 00:46:09,534 --> 00:46:11,069 and you should be okay. 764 00:46:11,102 --> 00:46:12,237 - Sindy's home. 765 00:46:12,270 --> 00:46:13,071 I'll call you tomorrow. 766 00:46:13,104 --> 00:46:14,039 - Alright, be good. 767 00:46:14,072 --> 00:46:15,140 And take care of yourself. 768 00:46:15,173 --> 00:46:17,108 - I will, thanks again. 769 00:46:18,443 --> 00:46:19,878 Hey. 770 00:46:19,911 --> 00:46:20,545 - Hey. 771 00:46:22,080 --> 00:46:23,448 Who you talking to? 772 00:46:23,481 --> 00:46:25,851 - Alec, my friend from back home. 773 00:46:25,884 --> 00:46:27,452 I told you about him. 774 00:46:29,020 --> 00:46:31,456 - Does Alec maybe want to come, 775 00:46:31,489 --> 00:46:33,124 visit us? 776 00:46:33,158 --> 00:46:37,028 - I don't wanna hook-up with him or anyone right now. 777 00:46:37,062 --> 00:46:39,397 This is all really new to me. 778 00:46:39,430 --> 00:46:42,868 - You mean being with me, a woman? 779 00:46:42,901 --> 00:46:44,269 - Yeah. 780 00:46:44,302 --> 00:46:48,006 And I know that we're still into guys, but, 781 00:46:48,039 --> 00:46:51,209 I just wanna be with you and only you. 782 00:46:52,177 --> 00:46:54,079 Is it possible that we can go out drinking 783 00:46:54,112 --> 00:46:56,314 like two, three times a week, 784 00:46:56,347 --> 00:46:58,483 like normal people? 785 00:47:01,319 --> 00:47:02,153 Listen. 786 00:47:04,956 --> 00:47:07,492 Do you remember when you called me up 787 00:47:07,525 --> 00:47:08,927 and you wanted to come out here 788 00:47:08,960 --> 00:47:10,862 and you said that you wanted to be 789 00:47:10,896 --> 00:47:13,298 exactly the opposite of that good little Christian girl 790 00:47:13,331 --> 00:47:14,499 that your parents raised? 791 00:47:14,532 --> 00:47:15,867 Do you remember that? 792 00:47:15,901 --> 00:47:16,534 Hey! 793 00:47:18,069 --> 00:47:19,070 - Of course. 794 00:47:21,439 --> 00:47:26,144 - We're making great money doing the cam show, aren't we? 795 00:47:26,177 --> 00:47:27,212 - Yes. 796 00:47:32,550 --> 00:47:34,119 - You did. 797 00:47:34,152 --> 00:47:35,420 - That's right. 798 00:47:38,356 --> 00:47:39,357 So trust me. 799 00:47:41,092 --> 00:47:43,161 I know what's best for you. 800 00:47:45,130 --> 00:47:48,233 Before we get the cam show going, um, 801 00:47:49,200 --> 00:47:50,401 I want you to get one of the guys 802 00:47:50,435 --> 00:47:53,571 to do something outrageous first. 803 00:47:54,605 --> 00:47:56,007 Why? 804 00:47:56,041 --> 00:47:59,377 - Trust me, this is part of me teaching you 805 00:48:00,979 --> 00:48:05,150 how to get what you want and not be such a pushover. 806 00:48:07,418 --> 00:48:09,654 You know what'd be hot? 807 00:48:09,687 --> 00:48:11,322 If you got him to 808 00:48:13,658 --> 00:48:15,626 cut himself a little. 809 00:48:17,495 --> 00:48:20,098 - Because it would turn me on 810 00:48:20,131 --> 00:48:21,299 and the fact that you just said ew 811 00:48:21,332 --> 00:48:24,202 means we're definitely doing it now. 812 00:48:24,235 --> 00:48:27,172 Lets go get dressed up and ready for our show 813 00:48:27,205 --> 00:48:29,274 and make a quick thousand dollars, 814 00:48:29,307 --> 00:48:33,078 and go out and party like rock stars, okay? 815 00:48:38,583 --> 00:48:39,384 - Hi Zack. 816 00:48:39,417 --> 00:48:41,052 - Hey Caitlin. 817 00:48:41,086 --> 00:48:42,020 - Hey Rick. 818 00:48:43,354 --> 00:48:45,223 Jerry, looking good. 819 00:48:48,426 --> 00:48:49,694 Jim, what's up? 820 00:48:51,997 --> 00:48:52,630 And Zoe. 821 00:48:54,299 --> 00:48:57,635 Guys, we have a hottie watching with us. 822 00:48:59,137 --> 00:49:02,207 And finally Eric, right on time. 823 00:49:02,240 --> 00:49:04,542 - I'm packin' and ready for action! 824 00:49:04,575 --> 00:49:06,277 Woooo! 825 00:49:06,311 --> 00:49:08,413 Where's your friend, lets get this 'ho on the road. 826 00:49:08,446 --> 00:49:10,048 - She's coming. 827 00:49:10,081 --> 00:49:11,382 You know the rules Eric, 828 00:49:11,416 --> 00:49:14,085 Sindy will pick who we're giving the free show for, 829 00:49:14,119 --> 00:49:16,354 but no talking while we wait. 830 00:49:17,555 --> 00:49:20,391 - Ooh, Sindy with an S, I like that. 831 00:49:20,425 --> 00:49:24,262 - Shut up dude, she said no talking. 832 00:49:24,295 --> 00:49:26,131 - Hi everybody! 833 00:49:26,164 --> 00:49:29,600 - Alright, I'm ready to go Hans Solo on Darth Vader's head, 834 00:49:29,634 --> 00:49:31,636 got my lube right here-- 835 00:49:32,703 --> 00:49:34,072 - That's what happens when you don't 836 00:49:34,105 --> 00:49:36,741 play by the rules everyone. 837 00:49:36,774 --> 00:49:40,311 Oh, we got a girl as a finalist tonight. 838 00:49:42,313 --> 00:49:44,115 We both like girls. 839 00:49:47,685 --> 00:49:50,455 Hey, who's the one in the corner, 840 00:49:52,057 --> 00:49:54,359 you, not paying attention to two beautiful women 841 00:49:54,392 --> 00:49:56,161 here for his pleasure? 842 00:49:56,194 --> 00:49:57,395 - Jim. 843 00:49:57,428 --> 00:49:58,263 Jim. 844 00:49:59,297 --> 00:50:00,331 Jim. 845 00:50:01,332 --> 00:50:02,600 Hey look at me. 846 00:50:03,801 --> 00:50:05,436 - Yeah. 847 00:50:05,470 --> 00:50:07,705 - We are going to give one lucky winner 848 00:50:07,738 --> 00:50:09,640 the show of a lifetime. 849 00:50:11,076 --> 00:50:13,411 We're going to do everything, 850 00:50:13,444 --> 00:50:15,280 and I mean everything. 851 00:50:17,315 --> 00:50:18,749 So keep watching. 852 00:50:36,367 --> 00:50:37,202 That one. 853 00:50:38,336 --> 00:50:39,670 He's our winner. 854 00:50:40,838 --> 00:50:43,174 Everyone else, so nice seeing you again. 855 00:50:43,208 --> 00:50:45,042 Better luck next time. 856 00:50:48,479 --> 00:50:50,315 - Okay guys, and Zoey. 857 00:50:51,516 --> 00:50:54,452 I'll be back on cam tomorrow night my normal time. 858 00:50:54,485 --> 00:50:57,788 And if you want a one on one, just message me. 859 00:50:57,822 --> 00:50:58,623 Bye! 860 00:51:00,258 --> 00:51:04,329 Stay right there Jerry, I'll be back in a minute. 861 00:51:06,797 --> 00:51:08,199 Jerry. 862 00:51:08,233 --> 00:51:10,468 - Hi, I guess I'm the winner, huh? 863 00:51:11,436 --> 00:51:13,471 - Jerry, Jerry, Jerry. 864 00:51:15,373 --> 00:51:17,508 You are in for a treat. 865 00:51:18,743 --> 00:51:21,746 I'm really glad that she chose you. 866 00:51:21,779 --> 00:51:25,150 Wanna know why I'm glad she chose you? 867 00:51:25,183 --> 00:51:25,816 Jerry? 868 00:51:27,318 --> 00:51:28,253 - Ahh, sorry. 869 00:51:28,286 --> 00:51:29,354 What were you saying? 870 00:51:29,387 --> 00:51:32,257 - Do you wanna know why I'm glad that she choose you? 871 00:51:32,290 --> 00:51:33,124 - Okay. 872 00:51:34,792 --> 00:51:36,627 - You're different. 873 00:51:36,661 --> 00:51:38,729 You're not like the other guys. 874 00:51:38,763 --> 00:51:42,900 You let me be myself, you don't rush me, 875 00:51:42,933 --> 00:51:45,470 you let me do what I wanna do, 876 00:51:45,503 --> 00:51:48,839 touch myself how I wanna touch myself. 877 00:51:48,873 --> 00:51:51,476 You don't make demands of me. 878 00:51:52,443 --> 00:51:54,512 I really enjoy my time with you. 879 00:51:54,545 --> 00:51:55,813 - I'm sorry, there's some, 880 00:51:55,846 --> 00:51:59,517 like, interference or something going on. 881 00:52:00,651 --> 00:52:03,188 - Uhhh, it's gone now. 882 00:52:03,221 --> 00:52:04,455 That was weird. 883 00:52:05,856 --> 00:52:07,458 - You want weird, 884 00:52:07,492 --> 00:52:09,594 you should hear what some of the other guys want. 885 00:52:09,627 --> 00:52:11,796 They can be really persistent about it. 886 00:52:11,829 --> 00:52:13,264 - Yeah, I bet. 887 00:52:13,298 --> 00:52:16,367 That Eric guy was kinda rude. 888 00:52:16,401 --> 00:52:18,469 - I can tell you're a good person. 889 00:52:18,503 --> 00:52:21,806 That's what makes me wanna know more about you. 890 00:52:21,839 --> 00:52:25,576 I'm curious to see what the rest of your place looks like. 891 00:52:25,610 --> 00:52:27,812 Give me a tour of Jerry's castle. 892 00:52:30,248 --> 00:52:33,451 - Yeah, Sindy will be back in a few minutes. 893 00:52:34,585 --> 00:52:37,188 I wanna see where I sent those care packages. 894 00:52:37,222 --> 00:52:38,556 - Well, I could switch over to my cell phone 895 00:52:38,589 --> 00:52:39,524 and do that I guess. 896 00:52:39,557 --> 00:52:41,526 - Perfect, let's see. 897 00:52:42,427 --> 00:52:44,329 Okay hold on. 898 00:52:48,366 --> 00:52:49,634 So that's, 899 00:52:49,667 --> 00:52:53,471 uh, my front door, where people come in and I go out. 900 00:52:55,340 --> 00:52:57,542 That's uh, that's my kitchen. 901 00:52:58,809 --> 00:53:00,445 I sometimes cook. 902 00:53:01,612 --> 00:53:03,348 Let's see your bedroom Jerry. 903 00:53:03,381 --> 00:53:04,615 Yeah, yeah, sure, 904 00:53:04,649 --> 00:53:07,418 we have to backtrack, so hold on. 905 00:53:10,921 --> 00:53:13,258 There's the living room, 906 00:53:13,291 --> 00:53:15,926 and we got to go down the hallway. 907 00:53:18,729 --> 00:53:21,266 There's the bathroom, sorry. 908 00:53:23,934 --> 00:53:25,903 And then, there's the bedroom. 909 00:53:25,936 --> 00:53:28,373 That's it, nothing special. 910 00:53:43,988 --> 00:53:44,822 Okay. 911 00:53:45,990 --> 00:53:48,459 Alright, that's it. 912 00:53:48,493 --> 00:53:49,694 Nothing special. 913 00:53:49,727 --> 00:53:50,995 - Very nice Jerry. 914 00:53:51,028 --> 00:53:53,664 Thanks for showing me around. 915 00:53:53,698 --> 00:53:54,999 - No problem. 916 00:53:55,032 --> 00:53:56,734 I didn't know I was gonna be giving a tour, though 917 00:53:56,767 --> 00:54:00,605 so excuse the mess. 918 00:54:00,638 --> 00:54:01,872 That's a very nice bachelor pad 919 00:54:01,906 --> 00:54:04,975 that you have all to yourself. 920 00:54:05,009 --> 00:54:07,945 You like me a lot Jerry, don't you? 921 00:54:08,813 --> 00:54:09,647 - Yeah. 922 00:54:11,316 --> 00:54:12,783 - Do you wanna do something for me that would, 923 00:54:19,790 --> 00:54:20,958 - Ummm, Sorry. 924 00:54:21,926 --> 00:54:23,060 It's a little kinky. 925 00:54:23,093 --> 00:54:24,562 Go get a big kitchen knife for me. 926 00:54:24,595 --> 00:54:26,731 I'll be waiting right here when you get back. 927 00:54:26,764 --> 00:54:29,934 - I have a pocket knife in my desk, is that okay? 928 00:54:29,967 --> 00:54:30,935 - Even better. 929 00:54:30,968 --> 00:54:32,503 - Okay, hold on. 930 00:54:39,677 --> 00:54:41,979 It's got to be here somewhere. 931 00:54:45,716 --> 00:54:47,485 Very good Jerry. 932 00:54:50,054 --> 00:54:51,522 - You know what would be really hot 933 00:54:51,556 --> 00:54:54,859 if you could do a little something for me. 934 00:54:56,427 --> 00:54:58,429 - Okay, what do you want me to do? 935 00:54:58,463 --> 00:55:00,331 - I have this fetish, 936 00:55:00,365 --> 00:55:03,601 if you could just take that knife and, 937 00:55:03,634 --> 00:55:06,003 cut your hand a little bit for me. 938 00:55:06,036 --> 00:55:08,606 - I don't know about that-- 939 00:55:08,639 --> 00:55:12,743 - Jerry, it would turn me and Sindy on so much. 940 00:55:14,445 --> 00:55:16,614 No guy has ever done this for me. 941 00:55:16,647 --> 00:55:18,449 I want you to be the first. 942 00:55:18,483 --> 00:55:19,617 - Okay I'll try. 943 00:55:28,859 --> 00:55:31,662 I'm sorry, I can't, it'll hurt. 944 00:55:32,697 --> 00:55:34,765 - Jerry baby, look at me. 945 00:55:36,667 --> 00:55:38,803 Put that knife on your hand and cut yourself for me, 946 00:55:38,836 --> 00:55:40,538 just a little bit. 947 00:55:56,787 --> 00:55:58,823 - Kinda liked doing that. 948 00:56:05,596 --> 00:56:06,397 - I do. 949 00:56:08,533 --> 00:56:10,935 I know of a way we can be together, for real. 950 00:56:10,968 --> 00:56:11,902 You would like that, wouldn't you? 951 00:56:11,936 --> 00:56:13,170 Me, you, and Sindy, 952 00:56:13,203 --> 00:56:15,606 the three of us to be together? 953 00:56:15,640 --> 00:56:16,641 - Of course. 954 00:56:18,543 --> 00:56:21,078 - You would do anything for me, wouldn't you? 955 00:56:21,111 --> 00:56:21,946 - I would. 956 00:56:23,548 --> 00:56:26,551 - I just need you to do one more thing for me, okay? 957 00:56:26,584 --> 00:56:27,418 - Okay. 958 00:56:28,819 --> 00:56:32,857 - I want you to take the knife and cut your throat open. 959 00:56:35,059 --> 00:56:38,963 - Jerry, we'll be together, forever, I promise. 960 00:56:38,996 --> 00:56:40,030 Do it for me. 961 00:56:40,064 --> 00:56:41,599 - I don't wanna do that! 962 00:56:41,632 --> 00:56:43,768 Why would you want me to cut my throat? 963 00:56:43,801 --> 00:56:46,704 - Baby, because you want me and I want you. 964 00:56:46,737 --> 00:56:47,872 You can do this. 965 00:56:50,074 --> 00:56:51,175 You know this is the only way. 966 00:56:51,208 --> 00:56:52,610 - No! 967 00:56:52,643 --> 00:56:55,513 - Please, we'll be together, I promise. 968 00:56:58,583 --> 00:56:59,550 - I don't feel well. 969 00:56:59,584 --> 00:57:00,718 - I know, I know. 970 00:57:00,751 --> 00:57:03,688 It'll be over before you know it. 971 00:57:04,722 --> 00:57:05,523 - No! 972 00:57:05,556 --> 00:57:06,557 No! 973 00:57:06,591 --> 00:57:07,758 I don't want to die. 974 00:57:07,792 --> 00:57:08,693 - Jerry! 975 00:57:08,726 --> 00:57:09,994 - Please don't make me do this. 976 00:57:10,027 --> 00:57:13,931 - Jerry, take that knife and slit your throat. 977 00:57:20,505 --> 00:57:21,706 Very good, 978 00:57:21,739 --> 00:57:24,675 do it for me baby, you're doing great. 979 00:57:30,715 --> 00:57:33,918 You were so close, baby, lets try again. 980 00:57:36,053 --> 00:57:37,955 Jerry, baby look at me. 981 00:57:39,223 --> 00:57:40,925 Jerry, look at me! 982 00:57:43,928 --> 00:57:45,830 You're doing great. 983 00:57:45,863 --> 00:57:48,032 Just do as I do okay, ready? 984 00:57:48,065 --> 00:57:49,667 - No! 985 00:57:49,700 --> 00:57:51,769 Please, don't make me. 986 00:57:51,802 --> 00:57:52,870 - So close. 987 00:57:52,903 --> 00:57:54,872 - I don't wanna die. 988 00:57:54,905 --> 00:57:55,840 - We'll be together soon. 989 00:57:55,873 --> 00:57:56,874 - I don't wanna -- 990 00:57:56,907 --> 00:57:57,842 - Do it for me. 991 00:58:19,329 --> 00:58:23,934 My lord, I know our great father two centuries ago 992 00:58:23,968 --> 00:58:27,137 forbid us to kill humans for consumption. 993 00:58:27,171 --> 00:58:28,673 And I know that he forbid us 994 00:58:28,706 --> 00:58:31,742 to rob their graves and mortuaries. 995 00:58:31,776 --> 00:58:34,979 But he said nothing of feasting on a human 996 00:58:35,012 --> 00:58:39,116 that has taken its own life in his own residence. 997 00:58:41,318 --> 00:58:45,690 I present to you this offering of untainted human flesh 998 00:58:46,891 --> 00:58:48,826 on the anniversary that you saved me 999 00:58:48,859 --> 00:58:51,128 from the Archangel Raphael. 1000 00:58:53,898 --> 00:58:56,533 - My child, you please me so. 1001 00:58:59,003 --> 00:59:02,973 It only took you 10 days to control your new host body. 1002 00:59:04,842 --> 00:59:08,045 This is cause for celebration. 1003 00:59:08,078 --> 00:59:12,249 In ancient times we would have a great feast for days. 1004 00:59:19,023 --> 00:59:22,326 I have been trapped in this form for too long, 1005 00:59:22,359 --> 00:59:26,230 my natural urgings stripped away from me. 1006 00:59:26,263 --> 00:59:30,635 I have been hungry and unsatisfied all these years. 1007 00:59:32,102 --> 00:59:35,873 You have done a great service to your lord. 1008 00:59:37,074 --> 00:59:40,911 This pathetic creature was so easy to put into a trance, 1009 00:59:49,353 --> 00:59:52,056 and give up his own free will. 1010 00:59:53,023 --> 00:59:54,925 Come my child, join me. 1011 00:59:58,896 --> 01:00:02,199 Partake for the first time in human flesh. 1012 01:00:40,004 --> 01:00:42,039 Nicole. 1013 01:00:42,072 --> 01:00:43,207 Nicole, wake up. 1014 01:00:49,446 --> 01:00:52,950 Nicole, I need you to keep rolling the camera. 1015 01:00:52,983 --> 01:00:54,118 - Okay. 1016 01:00:54,151 --> 01:00:56,921 It's very important that we capture everything. 1017 01:00:56,954 --> 01:00:58,288 - Oh my god, Jason! 1018 01:01:06,096 --> 01:01:07,131 Jason! 1019 01:01:08,065 --> 01:01:08,866 Jason, wake up. 1020 01:01:08,899 --> 01:01:09,967 Are you okay? 1021 01:01:11,335 --> 01:01:12,703 Jason wake up. 1022 01:01:19,009 --> 01:01:22,012 Hold on, hold on, hold on man. 1023 01:01:22,046 --> 01:01:26,283 I saw that thing with its tentacles down your throat. 1024 01:01:26,316 --> 01:01:28,318 I thought you were dead! 1025 01:01:28,352 --> 01:01:30,120 You saw it too, right? 1026 01:01:30,154 --> 01:01:31,321 You saw it too? 1027 01:01:31,355 --> 01:01:33,257 There's not a mark on you! 1028 01:01:33,290 --> 01:01:35,059 - I don't have an answer for that. 1029 01:01:35,092 --> 01:01:39,329 I think I know why we can't open the door, 1030 01:01:39,363 --> 01:01:42,299 why the cell phones aren't working. 1031 01:01:44,935 --> 01:01:47,404 Well go on Einstein, what's going on? 1032 01:01:49,974 --> 01:01:52,877 - When our equipment malfunctioned, 1033 01:01:54,078 --> 01:01:57,381 instead of the entity coming to our dilation, 1034 01:01:58,916 --> 01:02:00,450 Oh my god. 1035 01:02:02,186 --> 01:02:04,154 - We went to its dilation. 1036 01:02:06,156 --> 01:02:07,324 Therefore everything we perceived, 1037 01:02:07,357 --> 01:02:11,796 everything that's happened over the last several minutes is, 1038 01:02:11,829 --> 01:02:16,000 just a fraction of the one second in the real world for us. 1039 01:02:18,135 --> 01:02:21,005 - I only got a B in algebra, okay? 1040 01:02:21,038 --> 01:02:24,041 So you two have fun discussing whatever you're gonna do, 1041 01:02:24,074 --> 01:02:26,043 and I'm gonna break down that door. 1042 01:02:26,076 --> 01:02:27,144 - Jason, stop it's not going to work! 1043 01:02:29,413 --> 01:02:31,916 - Because we're in a bubble. 1044 01:02:31,949 --> 01:02:33,818 There's a bubble that's centered somewhere on this bed, 1045 01:02:33,851 --> 01:02:35,252 and it goes somewhere out here. 1046 01:02:35,285 --> 01:02:36,821 It is continually expanding and contracting 1047 01:02:36,854 --> 01:02:38,288 and we don't know where that line is. 1048 01:02:38,322 --> 01:02:42,026 That's why when you go over there, you don't hear any sound. 1049 01:02:42,059 --> 01:02:43,828 You bang on the door, there's no sound. 1050 01:02:43,861 --> 01:02:47,397 When you walk, you don't hear your footsteps. 1051 01:02:48,966 --> 01:02:49,867 - Okay, so. 1052 01:02:51,435 --> 01:02:52,269 - Look. 1053 01:02:57,975 --> 01:02:59,176 What do you see? 1054 01:02:59,209 --> 01:03:01,211 - It's the feed outside, 1055 01:03:03,413 --> 01:03:06,884 it must be frozen, the frame is frozen. 1056 01:03:08,385 --> 01:03:10,087 - It's not frozen. 1057 01:03:11,922 --> 01:03:15,025 That's the time dilation outside. 1058 01:03:15,059 --> 01:03:17,227 That's where we came from. 1059 01:03:19,196 --> 01:03:21,265 - Get me out of this place! 1060 01:03:25,502 --> 01:03:27,872 No one can see or hear us? 1061 01:03:29,339 --> 01:03:31,842 Can we reverse this time dilation? 1062 01:03:31,876 --> 01:03:34,144 - Yeah, yeah, let's just do that, 1063 01:03:34,178 --> 01:03:35,212 let's just reverse it, right, 1064 01:03:35,245 --> 01:03:37,547 that's what we need to do. 1065 01:03:37,581 --> 01:03:39,116 - Everything is, 1066 01:03:40,084 --> 01:03:40,951 centered around the bed. 1067 01:03:40,985 --> 01:03:45,155 If you go to the bed, I think that's okay. 1068 01:03:45,189 --> 01:03:49,026 If I put in the right settings, it might work. 1069 01:03:50,460 --> 01:03:51,295 - Yeah. 1070 01:03:53,063 --> 01:03:54,198 No wait wait, hold on, 1071 01:03:54,231 --> 01:03:56,000 the Spectre camera, hold on. 1072 01:03:56,033 --> 01:03:56,633 - No! 1073 01:03:56,666 --> 01:03:57,467 No, Jason, wait! 1074 01:03:57,501 --> 01:03:59,203 Don't cross the line! 1075 01:04:01,205 --> 01:04:02,339 - Uh, I'm stuck. 1076 01:04:06,476 --> 01:04:08,045 - So sorry. 1077 01:04:08,913 --> 01:04:11,215 Martin, why am I stuck? 1078 01:04:11,248 --> 01:04:12,349 It's burning. 1079 01:04:16,653 --> 01:04:17,854 - I don't -- 1080 01:04:33,337 --> 01:04:35,072 - Nicole, I need you to listen to me. 1081 01:04:36,340 --> 01:04:37,174 I just -- 1082 01:04:37,207 --> 01:04:38,608 - Nicole. 1083 01:04:38,642 --> 01:04:39,609 Nicole, Nicole stop. 1084 01:04:39,643 --> 01:04:41,145 I need you to listen to me. 1085 01:04:41,178 --> 01:04:43,247 You have to keep filming. 1086 01:04:44,714 --> 01:04:47,451 When that thing put its tentacles in my head, 1087 01:04:47,484 --> 01:04:49,019 I saw, I saw, 1088 01:04:49,053 --> 01:04:50,087 everything that it saw. 1089 01:04:50,120 --> 01:04:51,321 I could feel it, 1090 01:04:51,355 --> 01:04:52,656 I could think everything that it was thinking. 1091 01:04:52,689 --> 01:04:54,624 It's very scared and it's not scared of us, 1092 01:04:54,658 --> 01:04:57,027 it's scared of something else that is out there. 1093 01:04:57,061 --> 01:04:59,163 Every time we turn this thing on Nicole, every time we do, 1094 01:04:59,196 --> 01:05:01,031 it sends a signal out into the universe. 1095 01:05:01,065 --> 01:05:02,967 Some kind of beacon, some sign, 1096 01:05:03,000 --> 01:05:04,201 and we don't know what's getting it. 1097 01:05:04,234 --> 01:05:06,070 Anything could be getting that. 1098 01:05:06,103 --> 01:05:07,471 Whatever is coming our way 1099 01:05:07,504 --> 01:05:12,076 is far scarier than anything we're dealing with right now. 1100 01:05:16,981 --> 01:05:18,648 It's very scared and it's not scared of us, 1101 01:05:18,682 --> 01:05:21,051 it's scared of something else that is out there. 1102 01:05:21,085 --> 01:05:22,252 It sends a signal out into the universe, 1103 01:05:22,286 --> 01:05:24,221 some kind of beacon. 1104 01:05:24,254 --> 01:05:26,190 Whatever is coming our way is far scarier 1105 01:05:26,223 --> 01:05:30,227 than anything that we're dealing with right now. 1106 01:05:36,400 --> 01:05:38,102 - My name is Amanda Cortney. 1107 01:05:38,135 --> 01:05:42,272 I'm of sound mind and relatively good health. 1108 01:05:42,306 --> 01:05:43,140 I've been, 1109 01:05:44,041 --> 01:05:45,675 for lack of a better term, 1110 01:05:45,709 --> 01:05:47,211 kidnapped. 1111 01:05:47,244 --> 01:05:48,312 I remember. 1112 01:05:48,345 --> 01:05:51,148 I remember flashes here and there. 1113 01:05:51,181 --> 01:05:52,649 They do things that, 1114 01:05:55,385 --> 01:05:57,187 I don't wanna talk about it. 1115 01:05:57,221 --> 01:05:58,655 And trust me, if they did them to you, 1116 01:05:58,688 --> 01:06:01,291 you wouldn't wanna talk about them either. 1117 01:06:01,325 --> 01:06:04,128 The physical stuff, I can take. 1118 01:06:05,495 --> 01:06:08,265 My mind, my emotions, my being, 1119 01:06:09,099 --> 01:06:11,301 that, they can't have. 1120 01:06:11,335 --> 01:06:13,137 But I realized something. 1121 01:06:13,170 --> 01:06:16,640 And now I know, I can beat these mother fu-- 1122 01:06:21,678 --> 01:06:25,349 - Welcome to our end of grad school blowout. 1123 01:06:25,382 --> 01:06:27,017 My name's Ryan, 1124 01:06:27,051 --> 01:06:30,354 and I'll be your host for tonight's festivities. 1125 01:06:32,722 --> 01:06:34,658 Wanna give me the first testimonial, 1126 01:06:34,691 --> 01:06:36,426 I'll show this to everyone years from now 1127 01:06:36,460 --> 01:06:38,495 when we're all fat and old. 1128 01:06:40,064 --> 01:06:41,731 - My testimonial Ryan, 1129 01:06:41,765 --> 01:06:44,401 is that you should de-nerd yourself for your own party. 1130 01:06:44,434 --> 01:06:46,670 There are a ton of hot girls here. 1131 01:06:46,703 --> 01:06:47,504 - I have, 1132 01:06:47,537 --> 01:06:48,438 excuse me dude, 1133 01:06:48,472 --> 01:06:50,240 I have a testimonial as well. 1134 01:06:50,274 --> 01:06:53,009 Ashley and I hooked up last week. 1135 01:06:54,611 --> 01:06:55,512 - We did not. 1136 01:06:55,545 --> 01:06:56,446 - Yes we did, yes we did. 1137 01:06:56,480 --> 01:06:59,116 Dude, we hooked up alright, 1138 01:06:59,149 --> 01:07:00,317 you loved it and you know it. 1139 01:07:00,350 --> 01:07:01,385 Hey, what's up? 1140 01:07:01,418 --> 01:07:03,320 I like this, party people having fun, 1141 01:07:03,353 --> 01:07:04,154 what's up? 1142 01:07:05,255 --> 01:07:06,556 - Oh no, no, I'm Josh, I'm Josh. 1143 01:07:06,590 --> 01:07:10,294 - Josh, sorry man, I get you guys confused. 1144 01:07:10,327 --> 01:07:11,561 Stop doing that, dude! 1145 01:07:11,595 --> 01:07:13,597 You guys are disgusting. 1146 01:07:15,299 --> 01:07:16,200 Funny face, 1147 01:07:16,233 --> 01:07:18,368 you wanna give a testimonial? 1148 01:07:18,402 --> 01:07:20,404 - Get the camera out of my face. 1149 01:07:21,305 --> 01:07:22,472 - I'm serious. 1150 01:07:23,407 --> 01:07:24,241 What's up? 1151 01:07:24,274 --> 01:07:25,375 - I have something really serious things 1152 01:07:25,409 --> 01:07:26,410 to talk to you about. 1153 01:07:26,443 --> 01:07:27,444 What's up dude? 1154 01:07:27,477 --> 01:07:29,379 - I'm just kidding, I don't have anything to say. 1155 01:07:29,413 --> 01:07:31,081 And so, I don't now. 1156 01:07:31,115 --> 01:07:32,482 If you're into practicing the same things, 1157 01:07:32,516 --> 01:07:35,185 we can practice things together. 1158 01:07:36,320 --> 01:07:37,254 - Sorry. 1159 01:07:37,287 --> 01:07:38,555 You said Amanda never has more than one drink. 1160 01:07:38,588 --> 01:07:39,823 Never, no. 1161 01:07:39,856 --> 01:07:40,924 - So she's probably not the kind of girl 1162 01:07:40,957 --> 01:07:42,326 who would be hooking up with two guys at the same time? 1163 01:07:43,593 --> 01:07:44,361 - I think I just saw these two douche bags 1164 01:07:44,394 --> 01:07:45,662 drag her into your room. 1165 01:07:45,695 --> 01:07:46,530 Take this! 1166 01:07:46,563 --> 01:07:47,531 Excuse me. 1167 01:07:47,564 --> 01:07:48,398 Sorry. 1168 01:07:49,533 --> 01:07:50,334 Watch Out. 1169 01:07:50,367 --> 01:07:51,168 Hey! 1170 01:07:51,835 --> 01:07:53,203 Open the door! 1171 01:07:54,571 --> 01:07:55,805 Hey whoa, whoa! 1172 01:08:01,245 --> 01:08:04,714 - Dude, you're like a bearded Rhonda Rousey. 1173 01:08:11,488 --> 01:08:15,292 - Those roofie loving molester mother, 1174 01:08:15,325 --> 01:08:17,461 yeah, she's totally crashed. 1175 01:08:27,271 --> 01:08:28,538 - Dude, I don't know, I'm just thinking 1176 01:08:28,572 --> 01:08:29,839 maybe you shouldn't start taping her 1177 01:08:29,873 --> 01:08:31,875 as soon as she wakes up. 1178 01:08:33,743 --> 01:08:37,214 - We need to get whatever she remembers on tape right away. 1179 01:08:37,247 --> 01:08:38,882 She might press charges, 1180 01:08:38,915 --> 01:08:40,784 those guys might press charges against us 1181 01:08:40,817 --> 01:08:41,685 for beating them up, 1182 01:08:41,718 --> 01:08:43,153 you don't know. 1183 01:08:44,821 --> 01:08:46,456 Amanda, you okay? 1184 01:08:51,561 --> 01:08:53,697 - The things they did to me. 1185 01:08:55,765 --> 01:08:57,901 The things they did to me. 1186 01:08:59,969 --> 01:09:01,871 Why would they do that? 1187 01:09:02,806 --> 01:09:04,541 Why would they do that to me? 1188 01:09:04,574 --> 01:09:05,575 Don't touch me! 1189 01:09:05,609 --> 01:09:06,410 Don't touch me! 1190 01:09:06,443 --> 01:09:07,244 Don't touch me! 1191 01:09:07,277 --> 01:09:07,877 Don't touch me! 1192 01:09:07,911 --> 01:09:09,546 Don't touch me! 1193 01:09:14,484 --> 01:09:16,920 - That must've been at least a 6.0 quake. 1194 01:09:19,956 --> 01:09:20,790 Amanda? 1195 01:09:22,392 --> 01:09:26,396 - Guys, why don't you help me get her to Josh's bedroom. 1196 01:09:28,598 --> 01:09:29,433 Ryan. 1197 01:09:40,677 --> 01:09:42,512 One of the many large shards of glass 1198 01:09:42,546 --> 01:09:44,481 I'm finding all over my house now, 1199 01:09:44,514 --> 01:09:46,583 which is just really great. 1200 01:09:46,616 --> 01:09:47,517 - You guys, 1201 01:09:48,618 --> 01:09:50,754 I just looked it up to see how big that earthquake was, 1202 01:09:50,787 --> 01:09:53,557 and there's no report of an earthquake. 1203 01:09:53,590 --> 01:09:54,958 Nobody else felt it. 1204 01:09:54,991 --> 01:09:57,261 - Power surge or something maybe? 1205 01:09:57,294 --> 01:10:00,864 - A power surge wouldn't make the whole building shake. 1206 01:10:00,897 --> 01:10:02,532 Look, look out here, 1207 01:10:02,566 --> 01:10:03,867 everything's fine. 1208 01:10:10,907 --> 01:10:13,477 - What is there to eat around here? 1209 01:10:13,510 --> 01:10:16,246 You guys didn't eat everything, did you? 1210 01:10:16,280 --> 01:10:18,982 Man, I passed out last night, 1211 01:10:19,015 --> 01:10:19,916 I'm starving. 1212 01:10:21,518 --> 01:10:24,288 What's the last thing you remember? 1213 01:10:24,321 --> 01:10:25,422 - Ummmm, 1214 01:10:25,455 --> 01:10:27,724 I was talking to some guy. 1215 01:10:27,757 --> 01:10:30,827 I had the weirdest dreams last night. 1216 01:10:33,830 --> 01:10:35,332 What? 1217 01:10:35,365 --> 01:10:37,301 Am I missing something? 1218 01:10:46,876 --> 01:10:47,877 How are you? 1219 01:10:47,911 --> 01:10:49,613 - I'm alright. 1220 01:10:49,646 --> 01:10:52,582 Sorry about the video call, my phone, 1221 01:10:52,616 --> 01:10:54,017 it's all messed up. 1222 01:10:55,619 --> 01:10:57,387 - No worries. 1223 01:10:57,421 --> 01:10:59,055 How are your grandparents? 1224 01:10:59,088 --> 01:11:01,558 - They're doing well. 1225 01:11:01,591 --> 01:11:06,029 Um, you're the only person I could talk to about this, 1226 01:11:06,062 --> 01:11:07,731 I'm sorry to bother you. 1227 01:11:07,764 --> 01:11:10,600 - Don't be silly, glad you called. 1228 01:11:12,702 --> 01:11:14,771 I was just thinking the other day, 1229 01:11:14,804 --> 01:11:17,874 that this is the first time since we were 12 1230 01:11:17,907 --> 01:11:20,644 we've lived in different cities from each other. 1231 01:11:20,677 --> 01:11:22,346 - Yeah, you were my, 1232 01:11:23,547 --> 01:11:25,615 constant all those years. 1233 01:11:26,650 --> 01:11:27,484 So, umm, 1234 01:11:30,354 --> 01:11:32,021 I'm just gonna say it, 1235 01:11:32,055 --> 01:11:34,658 I've seen my mom a few times. 1236 01:11:37,694 --> 01:11:38,995 Did you call the police? 1237 01:11:39,028 --> 01:11:41,698 - No, it's hard to explain, but, 1238 01:11:41,731 --> 01:11:44,701 I can't call the police-- 1239 01:11:44,734 --> 01:11:47,471 - Of course you can, you have to. 1240 01:11:48,472 --> 01:11:50,707 What did you grandparents say? 1241 01:11:50,740 --> 01:11:51,408 - I'm not telling my grandparents 1242 01:11:51,441 --> 01:11:52,976 that I saw their daughter-in-law 1243 01:11:53,009 --> 01:11:55,679 who went crazy and murdered their son. 1244 01:11:55,712 --> 01:11:58,982 Besides, they wouldn't believe me. 1245 01:11:59,015 --> 01:12:01,685 - You're not making any sense. 1246 01:12:01,718 --> 01:12:04,588 You need to talk to someone. 1247 01:12:04,621 --> 01:12:06,723 - I'm not sure she's entirely responsible 1248 01:12:06,756 --> 01:12:08,758 for everything she did. 1249 01:12:08,792 --> 01:12:11,728 I think it's passed onto me now. 1250 01:12:15,064 --> 01:12:17,133 - Anyway, I'll figure something out, 1251 01:12:17,166 --> 01:12:18,001 I'm sorry to bother you. 1252 01:12:18,034 --> 01:12:20,069 - Don't hang up. 1253 01:12:20,103 --> 01:12:23,740 - My grandparents are gonna be back soon. 1254 01:12:23,773 --> 01:12:26,576 I thought it would stop when I came here, 1255 01:12:26,610 --> 01:12:27,777 I'll talk to you later. 1256 01:12:27,811 --> 01:12:29,813 - Amanda, wait a second. 1257 01:12:37,821 --> 01:12:40,657 Good to see you're alive. 1258 01:12:40,690 --> 01:12:42,125 - I'm in Montana. 1259 01:12:43,793 --> 01:12:46,663 - Nearest home is a 30 minute drive. 1260 01:12:46,696 --> 01:12:48,097 I thought that getting away from civilization 1261 01:12:48,131 --> 01:12:49,966 would make it stop. 1262 01:12:49,999 --> 01:12:53,637 It did for a bit, but, it's worse now. 1263 01:12:53,670 --> 01:12:57,541 - Amanda, you can't just run away from this. 1264 01:12:58,207 --> 01:12:59,976 You need to get help. 1265 01:13:00,009 --> 01:13:01,745 - That's why I'm calling. 1266 01:13:01,778 --> 01:13:03,747 If I come down there next week on the 10th, 1267 01:13:03,780 --> 01:13:04,881 can I stay with you? 1268 01:13:04,914 --> 01:13:06,750 - Of course, you know that. 1269 01:13:06,783 --> 01:13:08,652 - Can Josh and Ashley be there too, 1270 01:13:08,685 --> 01:13:10,654 I'm gonna need all three of you. 1271 01:13:10,687 --> 01:13:14,691 - I'm sure they'll both be there if you need them. 1272 01:13:17,226 --> 01:13:18,962 - All three of us are very worried, 1273 01:13:18,995 --> 01:13:20,630 we were going to track you down 1274 01:13:20,664 --> 01:13:22,866 and come to wherever you are. 1275 01:13:24,000 --> 01:13:26,703 - And take me away like an intervention, 1276 01:13:26,736 --> 01:13:27,771 kidnap me? 1277 01:13:30,239 --> 01:13:32,075 - Something like that. 1278 01:13:34,511 --> 01:13:36,580 - I should go before we lose the connection. 1279 01:13:36,613 --> 01:13:40,183 - Wait a minute, please don't disappear again. 1280 01:13:40,216 --> 01:13:42,852 - I promise, I'll be there soon. 1281 01:13:42,886 --> 01:13:44,754 Really, already? 1282 01:13:44,788 --> 01:13:45,989 Can't I just, 1283 01:13:46,022 --> 01:13:46,823 finish my conversation? 1284 01:13:48,091 --> 01:13:49,593 - Please, you do this all the time. 1285 01:13:57,701 --> 01:13:59,636 Make sure the camera is always recording 1286 01:13:59,669 --> 01:14:00,637 and most importantly-- 1287 01:14:00,670 --> 01:14:02,806 - Yeah yeah yeah, don't fall asleep, we got it. 1288 01:14:02,839 --> 01:14:04,474 - Right, okay. 1289 01:14:04,508 --> 01:14:05,241 I'm gonna be in the bedroom, 1290 01:14:05,274 --> 01:14:06,710 and I'll leave it open 1291 01:14:06,743 --> 01:14:09,212 so you guys can check in on me if you want. 1292 01:14:09,245 --> 01:14:10,780 Just record everything, 1293 01:14:10,814 --> 01:14:12,749 and stay awake, please. 1294 01:14:12,782 --> 01:14:15,985 Just drink coffee or do coke. 1295 01:14:16,019 --> 01:14:18,221 - None of us do cocaine, you know that. 1296 01:14:19,789 --> 01:14:21,224 Is this what's happening? 1297 01:14:21,257 --> 01:14:22,058 - No no no no, 1298 01:14:22,091 --> 01:14:23,493 I'm not, no. 1299 01:14:23,527 --> 01:14:24,828 Just, guys please just do this for me. 1300 01:14:24,861 --> 01:14:26,830 Okay, thank you. 1301 01:14:26,863 --> 01:14:28,231 I'm gonna go to bed, alright. 1302 01:14:28,264 --> 01:14:29,265 Good night. 1303 01:14:29,298 --> 01:14:30,133 Thanks. 1304 01:14:38,141 --> 01:14:40,043 - Dude, you gotta get a couch already. 1305 01:14:40,076 --> 01:14:42,045 - I told you, I'm moving in two months for the job, 1306 01:14:42,078 --> 01:14:43,780 what's the point. 1307 01:14:43,813 --> 01:14:45,248 - Am I the only one that thinks it's weird 1308 01:14:45,281 --> 01:14:49,085 that she wants to sleep in the same bed where it happened? 1309 01:14:49,118 --> 01:14:53,156 - Maybe it's just her way of dealing with all this. 1310 01:14:53,189 --> 01:14:54,758 - Yeah, she'll be fine. 1311 01:14:54,791 --> 01:14:55,892 Everybody's different. 1312 01:14:57,260 --> 01:14:58,762 Ashley, 1313 01:14:58,795 --> 01:15:00,063 Ashley wake. 1314 01:15:00,096 --> 01:15:02,532 Ryan, will you wake Ashley. 1315 01:15:26,690 --> 01:15:27,290 Hey! 1316 01:15:27,323 --> 01:15:28,124 Hey! 1317 01:15:28,157 --> 01:15:28,958 Get up! 1318 01:15:28,992 --> 01:15:30,259 Get the camera! 1319 01:15:34,998 --> 01:15:35,832 - Amanda, Amanda. 1320 01:15:35,865 --> 01:15:39,268 Everything is okay, we're here for you. 1321 01:15:42,606 --> 01:15:45,174 - Well, that didn't work. 1322 01:15:45,208 --> 01:15:46,876 Was I screaming again? 1323 01:15:46,910 --> 01:15:49,345 - Yeah, Jesus, we thought you were dying or something. 1324 01:15:49,378 --> 01:15:53,349 - I'm sorry, I thought I was past that part. 1325 01:15:53,382 --> 01:15:56,219 You guys just dozed off or something? 1326 01:15:56,252 --> 01:15:57,654 - I don't know, 1327 01:15:57,687 --> 01:15:59,923 I just remember that we were laying there. 1328 01:15:59,956 --> 01:16:03,827 - Don't worry about it, I didn't think it would work. 1329 01:16:03,860 --> 01:16:05,662 It was worth a try. 1330 01:16:06,830 --> 01:16:09,899 Just turn the camera off, just turn it off! 1331 01:16:12,001 --> 01:16:14,704 - Okay, the camera is all set. 1332 01:16:16,205 --> 01:16:17,974 But, I don't really understand why 1333 01:16:18,007 --> 01:16:22,078 they can't see whatever you wanna show me. 1334 01:16:22,111 --> 01:16:23,647 - Because the only person that I care about 1335 01:16:23,680 --> 01:16:26,182 knowing that I'm not crazy is you. 1336 01:16:26,215 --> 01:16:29,218 Not Ashley, not my grandparents. 1337 01:16:29,252 --> 01:16:30,954 But for right now, 1338 01:16:30,987 --> 01:16:33,222 this is just between you and me right now, okay? 1339 01:16:33,256 --> 01:16:34,090 - Okay. 1340 01:16:35,925 --> 01:16:38,628 You gonna show me card tricks? 1341 01:16:39,963 --> 01:16:40,930 - Not exactly. 1342 01:16:42,766 --> 01:16:45,669 I just needed something that was small and light. 1343 01:16:45,702 --> 01:16:46,970 I'm still figuring this out. 1344 01:16:47,003 --> 01:16:47,937 Just watch. 1345 01:17:13,362 --> 01:17:14,931 - That's a good trick. 1346 01:17:14,964 --> 01:17:17,000 How are you doing that? 1347 01:17:17,033 --> 01:17:18,001 - It's not a trick. 1348 01:17:18,034 --> 01:17:20,369 - Come on, tell me how. 1349 01:17:20,403 --> 01:17:23,907 - I told you it's not a trick. 1350 01:17:23,940 --> 01:17:25,975 - Alright, so you are saying 1351 01:17:26,009 --> 01:17:29,012 you have telekinetic psychic powers, then? 1352 01:17:29,045 --> 01:17:30,814 - If you wanna call them that. 1353 01:17:30,847 --> 01:17:32,716 - You can move things with your mind? 1354 01:17:32,749 --> 01:17:33,382 - Yeah. 1355 01:17:40,857 --> 01:17:41,691 Ever? 1356 01:17:46,930 --> 01:17:47,964 - Okay. 1357 01:17:47,997 --> 01:17:50,399 So, this is still related 1358 01:17:50,433 --> 01:17:53,737 to what happened to you at the party? 1359 01:17:53,770 --> 01:17:56,005 Those two guys attacked you. 1360 01:17:56,039 --> 01:17:57,306 You suppressed all memory of it, 1361 01:17:57,340 --> 01:18:00,476 and somehow your brain has rewired itself 1362 01:18:00,509 --> 01:18:03,112 to give you this ability? 1363 01:18:03,146 --> 01:18:04,748 - No. 1364 01:18:04,781 --> 01:18:06,783 I'm not gonna tell you what's been happening to me. 1365 01:18:06,816 --> 01:18:09,018 Cause westernized medicine would just say that I'm 1366 01:18:09,052 --> 01:18:12,055 suppressing traumatic memories of an event. 1367 01:18:12,088 --> 01:18:13,256 - Just like I've been saying. 1368 01:18:13,289 --> 01:18:16,025 - And I promise you that is not what's been happening to me. 1369 01:18:16,059 --> 01:18:17,226 But it's real. 1370 01:18:17,260 --> 01:18:18,962 And it was happening to my mom. 1371 01:18:18,995 --> 01:18:20,163 - Oh, come on. 1372 01:18:20,196 --> 01:18:22,498 - And I want it to stop more than anything. 1373 01:18:22,531 --> 01:18:24,333 And I wanna be able to tell you what it is, 1374 01:18:24,367 --> 01:18:28,504 but first I have to be able to prove to you what it is. 1375 01:18:28,537 --> 01:18:30,073 Just like I was able to prove that I could move 1376 01:18:30,106 --> 01:18:32,008 that card with my mind. 1377 01:18:32,909 --> 01:18:33,743 - Just. 1378 01:18:34,844 --> 01:18:36,279 You can stay here. 1379 01:18:36,312 --> 01:18:37,781 I'll take care of you, 1380 01:18:37,814 --> 01:18:39,382 we'll get you a good therapist, and you'll -- 1381 01:18:39,415 --> 01:18:40,383 - I'm gonna go. 1382 01:18:41,350 --> 01:18:42,451 - I'm gonna pack up and leave. 1383 01:18:42,485 --> 01:18:43,386 - Don't be silly. 1384 01:18:43,419 --> 01:18:44,788 - I need to go, 1385 01:18:44,821 --> 01:18:46,189 so I can find a way to prove to you 1386 01:18:46,222 --> 01:18:48,257 what's been happening to me. 1387 01:18:48,291 --> 01:18:50,493 Don't worry, okay? 1388 01:18:50,526 --> 01:18:51,895 I'll be fine. 1389 01:18:51,928 --> 01:18:54,998 They're not as smart as they think they are. 1390 01:18:56,900 --> 01:18:57,733 Amanda! 1391 01:19:02,438 --> 01:19:03,272 - Hey. 1392 01:19:06,242 --> 01:19:08,077 Well let's get to it. 1393 01:19:08,111 --> 01:19:11,114 What's so important you needed to show me? 1394 01:19:11,147 --> 01:19:13,249 - Play the video file in your inbox. 1395 01:19:13,282 --> 01:19:14,517 I have three other angles, 1396 01:19:14,550 --> 01:19:17,854 but this one should explain everything. 1397 01:19:34,337 --> 01:19:36,873 What the hell is that thing? 1398 01:19:38,107 --> 01:19:42,511 Can you come up here as soon as you can? 1399 01:19:42,545 --> 01:19:43,579 Ryan! 1400 01:19:43,612 --> 01:19:45,148 Can you come up and help me? 1401 01:19:45,181 --> 01:19:47,183 - Yeah, yeah, of course. 1402 01:19:48,151 --> 01:19:50,887 Okay I'll call you tomorrow. 1403 01:19:50,920 --> 01:19:52,922 - Okay, talk to ya then. 1404 01:20:16,479 --> 01:20:19,348 Dang, when'd you get this good? 1405 01:20:19,382 --> 01:20:22,485 Could we just record it once, please? 1406 01:20:23,552 --> 01:20:25,554 - I'm not your circus monkey. 1407 01:20:25,588 --> 01:20:29,258 - You know we need it for the tape. 1408 01:20:29,292 --> 01:20:30,093 - Alright. 1409 01:20:30,126 --> 01:20:32,161 Just give me a second. 1410 01:20:41,304 --> 01:20:42,939 - That's amazing! 1411 01:20:44,941 --> 01:20:46,142 - I'm very happy. 1412 01:20:51,314 --> 01:20:52,615 I can't believe you've been living in this place 1413 01:20:52,648 --> 01:20:56,152 for two months with no electricity. 1414 01:20:56,185 --> 01:20:57,220 Okay, it's on. 1415 01:20:57,253 --> 01:20:57,853 Go ahead. 1416 01:21:01,925 --> 01:21:03,659 - My name is Amanda Cortney. 1417 01:21:03,692 --> 01:21:07,430 I'm of sound mind and relatively good health. 1418 01:21:08,965 --> 01:21:10,599 For the past few months, 1419 01:21:10,633 --> 01:21:12,201 I've been, 1420 01:21:12,235 --> 01:21:13,937 for a lack of a better term, 1421 01:21:13,970 --> 01:21:14,603 kidnapped. 1422 01:21:15,638 --> 01:21:18,207 Taken against my will at night, 1423 01:21:18,241 --> 01:21:20,977 over and over, by these entities. 1424 01:21:23,279 --> 01:21:24,247 These beings. 1425 01:21:24,280 --> 01:21:25,314 That are, 1426 01:21:26,515 --> 01:21:27,984 well they're certainly not human, 1427 01:21:28,017 --> 01:21:29,585 I could tell ya that much. 1428 01:21:29,618 --> 01:21:33,156 Tell us how it usually happens. 1429 01:21:33,189 --> 01:21:36,259 - Something wakes me up in my bed, late at night. 1430 01:21:36,292 --> 01:21:37,994 But, I can't move. 1431 01:21:39,528 --> 01:21:42,198 It's like I'm paralyzed. 1432 01:21:42,231 --> 01:21:44,100 And then all the electronics, 1433 01:21:44,133 --> 01:21:46,535 the phone, TV, clock, computer, 1434 01:21:47,636 --> 01:21:50,439 anything that's on goes dead. 1435 01:21:50,473 --> 01:21:54,110 So, there I am just laying in bed, awake. 1436 01:21:55,044 --> 01:21:57,346 But paralyzed in this silence. 1437 01:21:58,514 --> 01:22:01,217 This dead silence of nothingness. 1438 01:22:02,451 --> 01:22:03,286 And then, 1439 01:22:04,553 --> 01:22:06,355 the light comes. 1440 01:22:06,389 --> 01:22:08,557 This bright, massive light 1441 01:22:10,159 --> 01:22:11,995 fills the entire room. 1442 01:22:13,062 --> 01:22:14,463 And I wanna scream, 1443 01:22:17,033 --> 01:22:18,201 I wanna cry, 1444 01:22:18,234 --> 01:22:20,536 I want them to leave me alone. 1445 01:22:22,138 --> 01:22:23,739 But they don't. 1446 01:22:23,772 --> 01:22:25,141 They never do. 1447 01:22:26,242 --> 01:22:30,446 And then my body starts to slowly float above the bed. 1448 01:22:32,081 --> 01:22:33,316 And they take me. 1449 01:22:35,251 --> 01:22:37,386 They take me away. 1450 01:22:37,420 --> 01:22:39,722 Where do they take you? 1451 01:22:39,755 --> 01:22:41,424 - To a room in some, 1452 01:22:43,459 --> 01:22:46,629 look, I know all of this sounds crazy, 1453 01:22:48,297 --> 01:22:49,032 but I have proof. 1454 01:22:49,065 --> 01:22:51,100 You definitely have proof. 1455 01:22:51,134 --> 01:22:52,035 I'm a believer. 1456 01:22:52,068 --> 01:22:53,536 That's why I'm here. 1457 01:22:54,570 --> 01:22:55,638 - So they take me. 1458 01:22:55,671 --> 01:22:56,672 These, well, 1459 01:22:58,307 --> 01:22:59,108 there's three different types. 1460 01:22:59,142 --> 01:23:01,044 Three species, I guess. 1461 01:23:02,411 --> 01:23:04,480 And they do things to me. 1462 01:23:08,417 --> 01:23:09,418 Experiments. 1463 01:23:10,419 --> 01:23:12,288 They do things that, 1464 01:23:14,623 --> 01:23:16,425 I don't wanna talk about it. 1465 01:23:16,459 --> 01:23:19,295 And trust me if they did them to you, 1466 01:23:19,328 --> 01:23:22,398 you wouldn't wanna talk about them either. 1467 01:23:22,431 --> 01:23:23,432 I remember. 1468 01:23:23,466 --> 01:23:26,435 I remember flashes here and there. 1469 01:23:26,469 --> 01:23:30,173 And I don't think they know that I can remember. 1470 01:23:30,206 --> 01:23:33,709 Cause they speak to me, inside my head. 1471 01:23:33,742 --> 01:23:37,446 You'll be okay, you won't remember any of this. 1472 01:23:37,480 --> 01:23:39,182 But I do remember. 1473 01:23:47,123 --> 01:23:49,492 The physical stuff, I can take. 1474 01:23:50,759 --> 01:23:52,761 As messed up as that is. 1475 01:23:54,363 --> 01:23:57,633 But my mind, my memories, my emotions, my being, 1476 01:24:01,104 --> 01:24:02,671 that they can't have. 1477 01:24:04,273 --> 01:24:06,742 What have you done to try and stop them? 1478 01:24:06,775 --> 01:24:08,344 - Everything. 1479 01:24:08,377 --> 01:24:10,413 Anything you could think of. 1480 01:24:10,446 --> 01:24:13,349 I moved out into the middle of nowhere. 1481 01:24:13,382 --> 01:24:15,651 I stayed at people's houses. 1482 01:24:15,684 --> 01:24:18,287 I tried to get a friend to stay up all night with me once. 1483 01:24:18,321 --> 01:24:19,488 I've tried to get three friends 1484 01:24:19,522 --> 01:24:20,656 to stay up all night with me. 1485 01:24:20,689 --> 01:24:22,258 I was one of those three. 1486 01:24:22,291 --> 01:24:24,793 That was a crazy night. 1487 01:24:24,827 --> 01:24:26,395 - It didn't work. 1488 01:24:26,429 --> 01:24:28,097 They took me anyway. 1489 01:24:29,265 --> 01:24:31,700 I found this crazy guy online, 1490 01:24:31,734 --> 01:24:35,338 and I rented out his underground bunker. 1491 01:24:35,371 --> 01:24:36,505 That was stupid. 1492 01:24:38,207 --> 01:24:39,475 I nailed the door shut, I nailed the window shut. 1493 01:24:39,508 --> 01:24:41,577 I tied myself to the bed. 1494 01:24:44,413 --> 01:24:45,514 Doesn't work. 1495 01:24:46,482 --> 01:24:48,417 I tried to record them taking me. 1496 01:24:48,451 --> 01:24:50,453 I used a hidden camera, 1497 01:24:50,486 --> 01:24:52,355 a hidden spy camera, 1498 01:24:52,388 --> 01:24:55,158 a hidden infrared spy camera. 1499 01:24:55,191 --> 01:24:56,459 Nothing. 1500 01:24:56,492 --> 01:24:59,462 Just all comes out garbled static. 1501 01:25:00,663 --> 01:25:03,532 I hooked up a hair trigger shotgun, three times. 1502 01:25:03,566 --> 01:25:04,667 I woke up the next morning, 1503 01:25:04,700 --> 01:25:07,336 each time, to a bent shotgun. 1504 01:25:09,805 --> 01:25:12,141 But I realized something. 1505 01:25:12,175 --> 01:25:15,911 They can recognize threats like the gun and neutralize them. 1506 01:25:15,944 --> 01:25:19,515 They can mess with anything electronic. 1507 01:25:19,548 --> 01:25:21,550 They can play with our minds and memories 1508 01:25:21,584 --> 01:25:26,422 because our brains function via electrical impulses. 1509 01:25:26,455 --> 01:25:28,224 But there are ways to record things 1510 01:25:28,257 --> 01:25:31,260 without any electronics, any batteries, 1511 01:25:31,294 --> 01:25:32,561 no electricity. 1512 01:25:33,829 --> 01:25:34,663 Over here, 1513 01:25:36,232 --> 01:25:39,702 these are eight millimeter 1950s film cameras. 1514 01:25:39,735 --> 01:25:41,470 They run on wind up springs, 1515 01:25:41,504 --> 01:25:43,206 and shoot on film. 1516 01:25:43,239 --> 01:25:44,407 All chemical. 1517 01:25:44,440 --> 01:25:48,277 No electronics, no batteries, no electricity. 1518 01:25:49,478 --> 01:25:52,281 Over here, this is a fully functional 1519 01:25:52,315 --> 01:25:55,918 1920s replica Victor talking machine record player 1520 01:25:55,951 --> 01:25:59,288 that can also record sound onto a wax record. 1521 01:25:59,322 --> 01:26:01,524 No batteries, no electricity, 1522 01:26:01,557 --> 01:26:02,958 thank you very much. 1523 01:26:02,991 --> 01:26:04,427 And what did you do 1524 01:26:04,460 --> 01:26:07,530 with these two ancient relics of technology? 1525 01:26:07,563 --> 01:26:10,966 - I set them in my room a few weeks ago, 1526 01:26:10,999 --> 01:26:13,536 and I recorded them taking me. 1527 01:26:13,569 --> 01:26:17,506 And now I know I can beat these mother fuckers. 1528 01:26:27,416 --> 01:26:28,517 I had the four eight millimeter cameras 1529 01:26:28,551 --> 01:26:30,453 and Victor phones set up on a kind of 1530 01:26:30,486 --> 01:26:32,755 reverse electrical switch. 1531 01:26:32,788 --> 01:26:34,290 Now I'm recording film and sound 1532 01:26:34,323 --> 01:26:37,326 entirely free of electricity. 1533 01:26:37,360 --> 01:26:40,363 Obviously they create some vortex or field or something 1534 01:26:40,396 --> 01:26:43,466 that no one sees what's going on. 1535 01:26:43,499 --> 01:26:44,733 I'll make sure the cameras 1536 01:26:44,767 --> 01:26:47,470 are strapped down better this time. 1537 01:26:48,671 --> 01:26:51,640 It won't be so easy for them next time. 1538 01:26:55,378 --> 01:26:57,480 The film's impressive. 1539 01:26:57,513 --> 01:26:59,448 - I'm gonna have the four eight millimeter cameras 1540 01:26:59,482 --> 01:27:00,616 set up all over the room. 1541 01:27:00,649 --> 01:27:02,885 As well as the Victor talking machine. 1542 01:27:02,918 --> 01:27:04,687 And I have water balloons, 1543 01:27:04,720 --> 01:27:06,522 but they're not filled with water. 1544 01:27:06,555 --> 01:27:08,891 They're filled with sulfuric acid. 1545 01:27:08,924 --> 01:27:10,593 And I have a trip catapult wire, 1546 01:27:10,626 --> 01:27:13,496 ready to set off on anything that walks through that door. 1547 01:27:13,529 --> 01:27:15,331 And if that doesn't work, 1548 01:27:15,364 --> 01:27:18,367 next stop is a U.S. Army directional land mine. 1549 01:27:18,401 --> 01:27:20,603 First thing's first. 1550 01:27:21,704 --> 01:27:23,572 - My name is Amanda Cortney. 1551 01:27:23,606 --> 01:27:27,376 I'm 24 years old, and I'm a multiple abductee. 1552 01:27:27,410 --> 01:27:29,312 But I won't be anymore. 1553 01:27:30,713 --> 01:27:32,681 I'll be recording all night. 1554 01:27:32,715 --> 01:27:34,517 - Until they mess up your camera, 1555 01:27:34,550 --> 01:27:36,018 and they will. 1556 01:27:36,051 --> 01:27:37,820 Need anything else? 1557 01:27:37,853 --> 01:27:39,655 - I'm good. 1558 01:27:39,688 --> 01:27:40,523 I'm ready. 1559 01:27:41,624 --> 01:27:43,058 Thank you, Ryan. 1560 01:27:43,091 --> 01:27:44,460 Good night. 1561 01:27:44,493 --> 01:27:45,728 Night. 1562 01:29:44,913 --> 01:29:45,548 - Hey. 1563 01:29:46,682 --> 01:29:49,818 Still no sign from them at all? 1564 01:29:49,852 --> 01:29:51,053 - Been over a month. 1565 01:29:51,086 --> 01:29:51,920 Nothing. 1566 01:29:53,589 --> 01:29:54,757 - That's good. 1567 01:29:56,459 --> 01:29:57,993 Well, I need to crash. 1568 01:29:58,026 --> 01:30:00,863 Have to fly out for work tomorrow. 1569 01:30:02,631 --> 01:30:03,466 - Ryan. 1570 01:30:05,568 --> 01:30:07,670 I wish you were here. 1571 01:30:07,703 --> 01:30:08,637 Next to me. 1572 01:30:10,573 --> 01:30:13,709 I think it's time we consummate this relationship. 1573 01:30:15,644 --> 01:30:17,846 - You want me to leave the chat and camera out again 1574 01:30:17,880 --> 01:30:18,914 while you sleep? 1575 01:30:20,583 --> 01:30:21,216 I know it's silly. 1576 01:30:21,249 --> 01:30:23,018 - Of course. 1577 01:30:23,051 --> 01:30:25,120 I'll come out in the next couple weekends, 1578 01:30:25,153 --> 01:30:26,922 and we'll consummate. 1579 01:30:29,958 --> 01:30:31,494 - Over and over. 1580 01:30:32,595 --> 01:30:33,996 Good night, Amanda. 1581 01:30:34,963 --> 01:30:36,732 - Good night, Ryan. 1582 01:31:21,176 --> 01:31:22,745 - Nicole. 1583 01:31:22,778 --> 01:31:25,047 When we turn the machine on, 1584 01:31:25,080 --> 01:31:28,651 it created a, semi-permanent time dilation bubble 1585 01:31:28,684 --> 01:31:29,752 that expands, we know this, 1586 01:31:29,785 --> 01:31:31,053 yes it expands. 1587 01:31:31,086 --> 01:31:35,190 Simultaneously, it created the bubble that shrinks. 1588 01:31:36,825 --> 01:31:39,294 Meaning we can be in two different time dilations. 1589 01:31:40,963 --> 01:31:42,931 The semi-permanent one, 1590 01:31:42,965 --> 01:31:45,000 That's the one that keeps expanding every time we turn it on 1591 01:31:45,033 --> 01:31:46,869 we get to go out there, and that's what lets us interact 1592 01:31:46,902 --> 01:31:48,003 with these things, okay. 1593 01:31:48,036 --> 01:31:48,971 Nicole we can go out there, 1594 01:31:49,004 --> 01:31:49,805 and we can touch the seats, 1595 01:31:49,838 --> 01:31:50,773 we can touch the light. 1596 01:31:50,806 --> 01:31:52,775 That line, that line right now, 1597 01:31:52,808 --> 01:31:54,009 is somewhere in the middle of this theater, 1598 01:31:54,042 --> 01:31:56,879 but we don't know where it is. 1599 01:31:56,912 --> 01:31:57,980 Here, right here, right here. 1600 01:31:58,013 --> 01:31:58,814 Where is it? 1601 01:31:59,982 --> 01:32:01,784 When I did my calculations right here. 1602 01:32:02,951 --> 01:32:04,587 Because it's coming in so much, 1603 01:32:04,620 --> 01:32:05,954 we can only run this thing one more time, Nicole. 1604 01:32:05,988 --> 01:32:07,890 We got one more shot at this. 1605 01:32:09,592 --> 01:32:10,626 That's what cut Jason in half. 1606 01:32:12,260 --> 01:32:14,029 He was in two dilations at one time, 1607 01:32:14,062 --> 01:32:16,565 and that's why he got cut in half. 1608 01:32:16,599 --> 01:32:18,333 We only have time to power up maybe one more time, 1609 01:32:18,366 --> 01:32:19,868 before it gets too small. 1610 01:32:19,902 --> 01:32:22,104 Anytime after that, it's gonna shrink so much 1611 01:32:22,137 --> 01:32:23,772 we're not gonna fit inside, 1612 01:32:23,806 --> 01:32:25,741 and then we're gonna end up just like him, or worse. 1613 01:32:25,774 --> 01:32:27,843 We can be in an infinite number of time dilations right now. 1614 01:32:31,980 --> 01:32:32,848 Multiple time dilations. 1615 01:32:37,786 --> 01:32:39,888 I don't know, we can be in an infinite number 1616 01:32:39,922 --> 01:32:41,624 of time dilations. 1617 01:32:43,058 --> 01:32:44,092 - Get down! 1618 01:32:56,972 --> 01:32:58,607 What was that? 1619 01:32:58,641 --> 01:32:59,975 Did you hear it? 1620 01:33:21,196 --> 01:33:22,865 Set the pulse rate to nine, Nicole. 1621 01:33:23,866 --> 01:33:25,167 Then we'll power all the way to 10. 1622 01:33:25,200 --> 01:33:26,368 Okay. 1623 01:33:26,401 --> 01:33:28,170 Wait, wait, how are you gonna keep it there? 1624 01:33:28,203 --> 01:33:29,672 - I'm gonna be in there with it. 1625 01:33:30,873 --> 01:33:32,374 No Martin, you'll die. 1626 01:33:32,407 --> 01:33:34,076 - I'm already dead, Nicole. 1627 01:33:34,109 --> 01:33:35,410 What? 1628 01:33:35,443 --> 01:33:37,145 - You saw what that thing did to me. 1629 01:33:37,179 --> 01:33:38,647 You know that I'm dead. 1630 01:33:38,681 --> 01:33:39,982 No. 1631 01:33:43,986 --> 01:33:45,020 I can't. 1632 01:35:08,771 --> 01:35:09,972 - Hey, hey. 1633 01:35:10,005 --> 01:35:11,006 You won't believe what just happened. 1634 01:35:11,039 --> 01:35:12,207 I need you to. 1635 01:35:13,175 --> 01:35:14,009 Hello? 1636 01:35:15,110 --> 01:35:17,179 No, can you hear me? 1637 01:35:17,212 --> 01:35:18,046 No! 1638 01:35:21,449 --> 01:35:23,919 No, no, no, no, no, no, no. 1639 01:35:43,105 --> 01:35:44,139 Hello! 1640 01:35:50,445 --> 01:35:52,447 - Okay, I gotta go, bye. 1641 01:35:56,318 --> 01:36:00,255 - I don't know, it wasn't there before. 1642 01:36:00,288 --> 01:36:01,123 - Weird. 1643 01:36:42,264 --> 01:36:44,399 You used to believe in us. 1644 01:36:44,432 --> 01:36:45,800 In your myths, 1645 01:36:46,468 --> 01:36:47,535 your legends, 1646 01:36:48,570 --> 01:36:50,005 your religions. 1647 01:36:53,976 --> 01:36:56,511 Your ignorance gives us strength. 1648 01:37:00,015 --> 01:37:02,217 We influence many into chaos. 1649 01:37:05,954 --> 01:37:08,423 We hide in the open. 1650 01:37:11,259 --> 01:37:12,928 We rarely show our true form. 1651 01:37:17,665 --> 01:37:19,868 We have many other enemies. 1652 01:37:26,408 --> 01:37:29,611 You're getting close to the truth. 1653 01:37:30,645 --> 01:37:31,846 To us. 1654 01:37:32,447 --> 01:37:33,982 We won't let that happen. 106762

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.