All language subtitles for T.H.O.S.R.S02E03.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[spa]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,600 --> 00:00:14,400 Bueno. Muy buenas. 2 00:00:14,600 --> 00:00:16,040 Buenas. -¿Cómo estamos, José? 3 00:00:16,120 --> 00:00:17,400 -¿Todo bien? -[José] Todo bien. 4 00:00:17,480 --> 00:00:19,400 -Me alegro de verte, amigo. -[José] Igualmente. 5 00:00:19,480 --> 00:00:21,920 -Ya estamos por aquí. -[José] Con ganas de retomar, ¿eh? 6 00:00:22,040 --> 00:00:22,960 Digo. 7 00:00:23,480 --> 00:00:25,360 ¿De frente, de lado? ¿Cómo me pongo? 8 00:00:25,480 --> 00:00:28,960 -[José] Como estés tú cómodo. -Vale... Yo así estoy cómodo. 9 00:00:30,480 --> 00:00:32,800 [José] Te voy a poner un vídeo un momentito, 10 00:00:32,880 --> 00:00:34,280 que vimos hace unos meses, 11 00:00:34,360 --> 00:00:35,920 justo antes de que dejáramos de vernos. 12 00:00:36,000 --> 00:00:38,360 ¿Por qué ha perdido hoy el Real Madrid? ¿Qué tal, Sergio? Muy buenas. 13 00:00:38,440 --> 00:00:40,520 Buenas noches. Bueno, al final es el fútbol. 14 00:00:40,600 --> 00:00:44,080 Cuando las cosas no se hacen como venimos ensayando 15 00:00:44,120 --> 00:00:46,120 toda la semana, pues es normal. 16 00:00:46,200 --> 00:00:48,800 El Betis ha hecho su fútbol, que ya conocíamos. 17 00:00:48,880 --> 00:00:52,000 El resultado es bastante justo. Tenemos que hacer autocrítica. 18 00:00:52,080 --> 00:00:53,960 No hemos estado hoy nada bien 19 00:00:54,040 --> 00:00:57,960 y es una putada no poder llevarnos ningún punto para defender el liderato. 20 00:00:58,040 --> 00:01:02,000 Ahora nos tocará seguir puntuando de 3 en 3 y a esperar a que falle el de arriba. 21 00:01:02,080 --> 00:01:04,520 Fue en el Benito Villamarín, en el estadio 22 00:01:04,600 --> 00:01:07,680 del Betis, el último partido antes del confinamiento 23 00:01:07,760 --> 00:01:12,400 que nos hubiese servido para seguir manteniendo el liderato ante el Barcelona. 24 00:01:12,480 --> 00:01:14,560 Hicimos un mal partido. 25 00:01:14,640 --> 00:01:18,200 El Betis venía atravesando una mala situación y, bueno, 26 00:01:18,280 --> 00:01:19,680 nadie esperaba, ni mucho menos, 27 00:01:19,760 --> 00:01:21,800 que después de ese partido, pues iba a ocurrir 28 00:01:21,880 --> 00:01:24,360 lo del coronavirus, ni el confinamiento, 29 00:01:24,440 --> 00:01:27,720 ni que íbamos a estar parados prácticamente tres meses. 30 00:01:27,800 --> 00:01:32,320 No sabíamos que iba a tener pues esa gravedad, ¿no?, este asunto. 31 00:01:58,120 --> 00:02:01,680 Yo tengo compañeros, ¿no?, tanto Cannavaro, que es italiano, 32 00:02:01,760 --> 00:02:03,080 pero estaba en China, 33 00:02:03,160 --> 00:02:05,720 y nos había comentado un poco la situación, 34 00:02:05,800 --> 00:02:09,000 pero hasta que no llega a España, uno no se hace a la idea 35 00:02:09,080 --> 00:02:12,160 del peligro que tiene realmente la situación, ¿no? 36 00:02:26,400 --> 00:02:31,400 Nos cogió de sorpresa a todo un país, hizo mucho daño, ha fallecido mucha gente. 37 00:02:32,280 --> 00:02:36,840 Pienso que esa ha sido una etapa difícil como ciudadano, como español, 38 00:02:37,520 --> 00:02:40,360 pero también, dentro de lo malo, ocurren cosas buenas, 39 00:02:40,440 --> 00:02:42,520 y me quedo con lo positivo que he podido sacar 40 00:02:42,600 --> 00:02:46,880 como disfrutar de mi mujer, de mis hijos, de mi casa, de mi tiempo. 41 00:03:01,240 --> 00:03:04,320 Porque, al final, el tiempo nuestro no es que valga más que el de otros, 42 00:03:04,400 --> 00:03:06,400 pero sí que es cierto que tenemos menos tiempo 43 00:03:06,480 --> 00:03:08,040 para estar en casa porque el fútbol 44 00:03:08,120 --> 00:03:10,440 pues nos quita y nos consume todo ese tiempo, ¿no? 45 00:03:10,520 --> 00:03:13,080 Viajando, estando en hoteles cada tres días. 46 00:03:18,720 --> 00:03:23,160 Al final la vida se trata de momentos, momentos puros, momentos de... 47 00:03:23,360 --> 00:03:26,920 De verdad, creo que este periodo ha servido para alertarnos, ¿no? 48 00:03:27,000 --> 00:03:30,720 De lo tenemos, de lo que podemos perder y de lo que hay que cuidar. 49 00:03:35,680 --> 00:03:37,960 Agradecer sobre todo a los sanitarios, ¿no?, 50 00:03:38,040 --> 00:03:39,560 y a los que nos han hecho la vida 51 00:03:39,640 --> 00:03:42,600 un poco más fácil en ese aspecto 52 00:03:42,680 --> 00:03:45,840 porque han sido días y meses muy duros 53 00:03:45,920 --> 00:03:48,360 y, bueno, mandarles también un saludo muy grande 54 00:03:48,440 --> 00:03:51,120 a todos los afectados que han perdido seres queridos. 55 00:05:27,000 --> 00:05:28,600 ¿Cuántos potros hay al final? 56 00:05:28,680 --> 00:05:31,880 12 creo que hay, si no me equivoco. 5 machos y 7 hembras. 57 00:05:32,120 --> 00:05:34,320 ¿5 machos solo? Muy buenos días. 58 00:05:34,520 --> 00:05:36,040 -Francis, ¿qué? -¿Cómo estás? 59 00:05:36,120 --> 00:05:37,520 Muy bien. Bien. 60 00:05:38,240 --> 00:05:41,480 Está la cosa de machos cortita este año, ¿no? 61 00:05:41,880 --> 00:05:44,840 Desde pequeño yo siempre que pasaba e iba en el coche con mis padres, 62 00:05:44,920 --> 00:05:47,600 veíamos a alguien montando, "Papá, para, para, para". 63 00:05:47,680 --> 00:05:50,840 Muchas veces han tenido que parar el coche por un camino de albero 64 00:05:50,920 --> 00:05:54,080 que iba alguien con su caballo, y, bueno, tenían que parar al niño 65 00:05:54,160 --> 00:05:56,880 porque si no me ponía a llorar y me montaba en el caballo. 66 00:05:56,960 --> 00:05:59,080 Y ya como que me quedaba tranquilo, ¿no? 67 00:05:59,160 --> 00:06:00,920 Entonces siempre tuve ahí un sueño, 68 00:06:01,000 --> 00:06:04,000 ser futbolista y poder tener algo vinculado a un caballito. 69 00:06:05,280 --> 00:06:09,240 En principio era como hobby, como tener algún caballo para dar un paseo 70 00:06:09,320 --> 00:06:12,680 y ya al final pues me lo tomé como algo profesional también. 71 00:06:14,960 --> 00:06:17,960 -¿Quién era el que quería pelo aquí? 72 00:06:18,920 --> 00:06:20,720 -¿Eh? 73 00:06:26,000 --> 00:06:27,400 ¿Está eso ya, Francis? 74 00:06:36,760 --> 00:06:38,560 -Frío. -Claro. Nitrógeno líquido. 75 00:06:38,640 --> 00:06:41,520 Como si se durmiera un poco esa parte, pero no... 76 00:06:41,600 --> 00:06:43,720 -Lo que ha avanzado esto. -No le duele. 77 00:06:44,560 --> 00:06:45,800 Ahí está. 78 00:06:46,000 --> 00:06:47,080 Perfecto. 79 00:06:47,160 --> 00:06:50,240 Es verdad que allí encontró su válvula de escape y su refugio. 80 00:06:50,320 --> 00:06:52,840 Entonces ahí le permite estar tranquilo, 81 00:06:52,920 --> 00:06:55,000 le permite estar con la gente que él quiere. 82 00:06:55,080 --> 00:06:57,640 Y al final pues sí que le sirve como é 83 00:06:57,720 --> 00:07:00,920 "Yo aquí vengo, cojo fuerza, descanso, desconecto 84 00:07:01,000 --> 00:07:02,880 y me subo a Madrid nuevo". 85 00:07:02,960 --> 00:07:05,440 Un poco es tradición que cuando vas a herrar, 86 00:07:05,520 --> 00:07:08,800 pues haces una como una pequeña comida para los amigos más cercanos, 87 00:07:08,880 --> 00:07:10,600 para el equipo de los caballos. 88 00:07:10,680 --> 00:07:12,880 ¿Cuántos salen, tío? ¿Cuántos sacáis? 89 00:07:13,080 --> 00:07:16,480 ¿De aquí? Sacamos entre 15 y 20 potros. 90 00:07:16,560 --> 00:07:20,920 Nos quedamos unos 4 o 5, los que nos gustan más y los otros se venden. 91 00:07:21,040 --> 00:07:25,280 Yo soy una persona que me gusta estar involucrado en lo que hago. 92 00:07:25,360 --> 00:07:28,200 O sea, "Bueno, sí, me gusta, vale". No. 93 00:07:28,280 --> 00:07:30,320 Si me gusta, es por esto y porque lo quiero de este color 94 00:07:30,400 --> 00:07:31,720 y porque lo quiero de esta manera. 95 00:07:31,800 --> 00:07:34,920 ¿Y eso de ver tus potros, tío, con tu hierro...? 96 00:07:35,000 --> 00:07:38,160 Hombre, para mí al final es un orgullo. Se lo debo también al fútbol, ¿no? 97 00:07:38,240 --> 00:07:42,200 Pero montar la ganadería, ya con los potros criados en tu casa... 98 00:07:42,280 --> 00:07:43,240 Los vendes por ahí 99 00:07:43,320 --> 00:07:46,040 y que la gente gane con tus caballos te da mucha satisfacción. 100 00:08:01,320 --> 00:08:03,880 Es un orgullo como ganadero, 101 00:08:03,960 --> 00:08:07,680 porque al final, cuando yo empecé a criar, compré caballos, pero no eran míos, 102 00:08:07,760 --> 00:08:11,280 no estaban criados en mi casa, entonces al final cuando tú crías 103 00:08:11,360 --> 00:08:15,240 es con esa mentalidad del día de mañana pues tener una piara de yeguas de 15, 104 00:08:15,320 --> 00:08:18,480 que toda la línea que crías, todos los hijos sean criados en tu casa 105 00:08:18,560 --> 00:08:20,640 y lleven tu hierro, esa es mi satisfacción. 106 00:08:42,600 --> 00:08:45,400 ...el equipo verdiblanco, balón para Nabil Fekir en la frontal, 107 00:08:45,480 --> 00:08:46,640 puede golpear, tira Fekir... 108 00:08:46,720 --> 00:08:50,040 El balón quedó muerto y yo creo que hubo más despeje que otra cosa. 109 00:08:50,120 --> 00:08:56,480 Ojo, ojo a esta, ojo a esta... Gol, gol, gol, gol, gol, gol, gol, gol del Betis. 110 00:08:56,640 --> 00:09:01,280 ¡Gol! 111 00:09:01,360 --> 00:09:06,640 ¡Gol del Betis! 112 00:09:06,760 --> 00:09:10,040 Qué riesgo, qué riesgo el globo. Qué riesgo porque se queda solo Tello. 113 00:09:10,120 --> 00:09:14,960 ¡Tello, Tello, Tello! Gol, gol, gol, gol, gol, gol, gol, gol, gol, gol Tello. 114 00:09:15,400 --> 00:09:20,280 ¡Gol! 115 00:09:20,720 --> 00:09:24,760 Escandaloso tropezón del Madrid. 116 00:09:30,520 --> 00:09:33,840 Ni la crítica ni el halago son cosas con las que tienes que vivir. 117 00:09:34,960 --> 00:09:38,520 Cuando más presión hay, más tranquilo debes estar, ¿no? 118 00:09:38,600 --> 00:09:42,160 Tener confianza en uno mismo yo creo que es muy importante, 119 00:09:42,240 --> 00:09:45,320 y que no te afecte, ¿no?, sobre todo el eco, 120 00:09:45,400 --> 00:09:48,480 el ruido que haya alrededor, que no te descentre nunca, ¿no? 121 00:09:51,760 --> 00:09:55,720 ¡Fuera! ¡Fuera! ¡Fuera! ¡Fuera! ¡Fuera! 122 00:09:59,000 --> 00:10:01,320 Los dos tenemos un espíritu ganador, 123 00:10:01,400 --> 00:10:03,960 un espíritu competitivo y sobre todo competimos 124 00:10:04,040 --> 00:10:07,480 contra nosotros mismos, ¿no?, de querer ser cada día mejores. 125 00:10:07,520 --> 00:10:11,480 Y evidentemente un mal resultado o un mal día te puede afectar, 126 00:10:11,520 --> 00:10:15,160 pero no te puede hundir, no te puedes dejar doblegar. 127 00:10:34,440 --> 00:10:37,520 [René] Él mismo, cuando tiene una derrota 128 00:10:37,600 --> 00:10:40,760 o cuando tiene algo que no le ha salido bien, 129 00:10:40,880 --> 00:10:44,200 es verdad que se recupera rápido y enseguida cambia el chip. 130 00:10:44,280 --> 00:10:46,760 Le puede durar un rato, una hora 131 00:10:46,880 --> 00:10:51,360 o el mismo momento de ese partido, 132 00:10:51,440 --> 00:10:55,720 "Oye, hay que trabajar y revertir esa situación", y lo consigue. 133 00:11:01,400 --> 00:11:04,240 Siempre estás con la victoria en la cabeza. 134 00:11:04,320 --> 00:11:06,840 Cuando te toca digerir derrotas, 135 00:11:06,920 --> 00:11:10,040 pues al principio me gusta estar un poco a mi aire. 136 00:11:10,120 --> 00:11:13,760 Quizás también mi forma de ser va un poco en la soledad de esos momentos, ¿no?, 137 00:11:13,840 --> 00:11:15,680 donde me gusta reflexionar 138 00:11:15,760 --> 00:11:18,920 y, en ese sentido, pues intento mejorar, ¿no?, 139 00:11:19,000 --> 00:11:23,120 lo que se ha hecho mal y seguir mejorando y creciendo para intentar que no pase. 140 00:11:23,200 --> 00:11:25,960 Con los años y la experiencia profesional al final 141 00:11:26,040 --> 00:11:30,720 te tomas los días que no son tan buenos de otra forma, ¿no? 142 00:11:30,800 --> 00:11:33,400 Sobre todo cuando has hecho todo lo que has podido. 143 00:11:43,800 --> 00:11:47,400 No actuó a día de hoy como actuaba cuando tenía 20 años, ¿no? 144 00:11:47,480 --> 00:11:48,640 Con esa juventud eres 145 00:11:48,720 --> 00:11:51,280 un alma un poco libre y loca a la misma vez, 146 00:11:51,360 --> 00:11:54,880 que te hace actuar como a todos, ¿no?, con esa juventud. 147 00:11:54,960 --> 00:11:59,120 El Real Madrid se lleva muy mal con el empate, no ya con la derrota, 148 00:11:59,200 --> 00:12:04,960 se lleva muy mal con el empate, es un club de tanta exigencia 149 00:12:05,040 --> 00:12:10,120 que uno vive situaciones de conflicto casi permanentemente, ¿no? 150 00:12:12,840 --> 00:12:15,960 Poner de acuerdo a todo el mundo es imposible, ¿no? 151 00:12:16,040 --> 00:12:19,520 Hay una cosa que no te puede tocar nadie, que es la conciencia, ¿no? 152 00:12:19,600 --> 00:12:21,920 Y yo me voy tranquilo siempre, ¿no? 153 00:12:37,320 --> 00:12:40,880 Venga, que nos vamos, Ale. Venga, que os voy a enseñar un juego. 154 00:12:40,960 --> 00:12:42,080 ¿Qué vamos a hacer? 155 00:12:42,160 --> 00:12:44,760 -[niño] Pintar en el suelo. -¿En el suelo vais a pintar? 156 00:12:44,840 --> 00:12:46,960 ¿Qué color quieres? Venga, Ale, coge un color. 157 00:12:47,040 --> 00:12:49,360 Primero papá, mira, va a poner unos números, ¿vale? 158 00:12:49,440 --> 00:12:51,840 Ponte aquí, Ale, aquí, pinta aquí. Aquí. 159 00:12:51,920 --> 00:12:54,920 Vamos a hacer un juego. Aquí hay que pintar el número uno. 160 00:12:55,200 --> 00:12:59,240 Ale, aquí, aquí, Ale, aquí, mira. Ale, Ale. Aquí, pinta aquí. 161 00:12:59,600 --> 00:13:02,280 Aquí. Muy bien. El uno. 162 00:13:02,360 --> 00:13:08,240 Entonces, si empezamos por el uno, saltamos y pisamos aquí, después uno, dos, 163 00:13:08,320 --> 00:13:11,720 uno y dos. Y no pisamos el diez. El diez no se puede pisar. Entonces, 164 00:13:11,800 --> 00:13:17,040 damos la vuelta, uno, dos, cojo la piedra y me quito. 165 00:13:17,920 --> 00:13:18,960 ¿Vale? 166 00:13:20,480 --> 00:13:22,600 Ahí, venga, sigue. 167 00:13:23,240 --> 00:13:25,680 Sigue. No, no, no, no te puedes salir. 168 00:13:25,760 --> 00:13:28,520 El diez no se puede pisar. Ahí, muy bien. 169 00:13:29,000 --> 00:13:30,640 No, te has saltado dos. 170 00:13:33,440 --> 00:13:34,520 Y uno. 171 00:13:34,600 --> 00:13:36,480 -Muy bien. 172 00:13:36,560 --> 00:13:37,760 Ahí, muy bien. 173 00:13:37,840 --> 00:13:39,840 ¿Me la has quitado, tío? ¿Me la has quitado? 174 00:13:39,920 --> 00:13:43,760 Soy embajador de Unicef desde hace muchos años y, bueno, 175 00:13:43,840 --> 00:13:46,000 me gusta hacer actividades solidarias, 176 00:13:46,080 --> 00:13:48,520 hemos estado por muchos lugares del mundo 177 00:13:48,600 --> 00:13:52,160 pues intentando conocer un poco más el bien que hace Unicef 178 00:13:52,240 --> 00:13:54,760 como organización y demás. 179 00:13:55,240 --> 00:13:58,400 Como personajes públicos tenemos 180 00:13:58,480 --> 00:14:01,800 esa oportunidad de poder lanzar mensajes solidarios 181 00:14:01,880 --> 00:14:05,320 para que la gente se una a proyectos que merecen la pena, 182 00:14:05,400 --> 00:14:10,640 y creo que no podemos estar en todos, porque es imposible, 183 00:14:10,720 --> 00:14:14,680 pero en los que estamos pues nos involucramos al 100 %. 184 00:14:14,760 --> 00:14:17,440 Ser solidario, que no cuesta nada, aprovechar 185 00:14:17,520 --> 00:14:22,560 la repercusión y el mundo del futbol para ayudar también de esa manera, ¿no? 186 00:14:23,240 --> 00:14:24,800 -¿Cómo estás? -Bien. 187 00:14:24,880 --> 00:14:26,080 ¿Bien? 188 00:14:26,720 --> 00:14:27,760 Venga. 189 00:14:29,080 --> 00:14:32,440 -Toma, campeón. Gracias. 190 00:14:35,560 --> 00:14:39,000 Lo echamos en el uno, saltamos. 191 00:14:39,440 --> 00:14:40,560 Aquí. 192 00:14:41,080 --> 00:14:43,280 Y el diez nos lo saltamos. Que no llegue... 193 00:14:43,360 --> 00:14:44,320 Al diez. 194 00:14:44,400 --> 00:14:47,520 Saltábamos y tachábamos el número diez 195 00:14:47,600 --> 00:14:50,560 para que la guerra en Siria no cumpla esos diez años, 196 00:14:50,640 --> 00:14:55,600 que se quede en nueve y que podamos decir que no ha pasado más, que quedó ahí. 197 00:14:56,560 --> 00:14:59,960 Muy bien. ¿Ale dónde estás? Se nos ha perdido Ale. 198 00:15:00,280 --> 00:15:01,840 Un besito. Dame un beso. 199 00:15:01,920 --> 00:15:03,680 -Un beso. -Moto. 200 00:15:03,760 --> 00:15:06,440 Venga, a la moto de Ale. Dejadle la moto a Ale. 201 00:15:06,720 --> 00:15:10,560 [René] Es superniñero. Nos sorprendió porque el primero fue el primero, 202 00:15:10,640 --> 00:15:12,960 después ha ido teniendo uno detrás de otro 203 00:15:13,040 --> 00:15:17,280 y a este paso puede armar un equipo de fútbol siete. 204 00:15:19,440 --> 00:15:24,680 Hay veces que llegas jodido por un resultado y no puedes, ¿no?, 205 00:15:24,760 --> 00:15:27,800 aparentar estar mal, ¿no?, delante de un niño tan pequeño, 206 00:15:27,880 --> 00:15:30,000 le tienes que dar tu mejor versión, 207 00:15:30,080 --> 00:15:34,280 tu mejor alegría, tu mejor risa, y para eso necesitas desconectar, 208 00:15:34,360 --> 00:15:36,000 y eso lo consiguen los niños, ¿no? 209 00:15:36,080 --> 00:15:39,040 Es una sensación que antes, cuando no era padre, pues no tenía. 210 00:15:39,120 --> 00:15:41,680 Es una vitamina que solo tienen los hijos, ¿no? 211 00:15:41,760 --> 00:15:44,120 Para nosotros ellos son todo. 212 00:15:44,200 --> 00:15:46,160 Lo que puedes pedirle a la vida es alegría. 213 00:15:46,240 --> 00:15:50,280 Siempre tendrán a los mejores padres del mundo para lo que necesiten. 214 00:15:50,360 --> 00:15:52,960 En ese sentido, la parcela del amor y de los hijos 215 00:15:53,040 --> 00:15:55,520 yo creo que la tenemos más que cubierta, ¿no? 216 00:15:55,600 --> 00:15:57,920 Ojalá estemos toda la vida juntos 217 00:15:58,000 --> 00:16:01,480 y podamos disfrutar de muchos momentos que ahora, 218 00:16:01,560 --> 00:16:04,000 por nuestra profesión, tanto la suya como la mía, 219 00:16:04,080 --> 00:16:05,720 pues no podemos dedicarle, ¿no? 220 00:16:05,800 --> 00:16:09,320 Vale. ¿Podemos grabar? Vamos con la primera. Motor. 221 00:16:10,480 --> 00:16:11,400 Graba. 222 00:16:11,720 --> 00:16:14,560 -Silencio al fondo, por favor. Silencio, por favor. 223 00:16:18,360 --> 00:16:20,520 -Tres a primera. Marca. 224 00:16:22,440 --> 00:16:23,440 Acción. 225 00:16:23,920 --> 00:16:28,120 Rodrigo. Rodrigo. Jaime Llorente. 226 00:16:31,320 --> 00:16:35,000 Me toca hacer sesiones de fotos, me toca pues grabar un documental, 227 00:16:35,080 --> 00:16:39,360 un spot publicitario y vivo con ello y, siempre lo he dicho, ¿no?, 228 00:16:39,440 --> 00:16:42,440 mi finca de Sevilla se llama "La alegría" y no es casualidad, 229 00:16:42,520 --> 00:16:47,640 soy una persona alegre, una persona optimista a pesar de que algún día 230 00:16:47,720 --> 00:16:50,840 "Joder, qué coñazo, ¿no?". 231 00:16:50,960 --> 00:16:53,120 Porque no te apetece en el momento, 232 00:16:53,200 --> 00:16:56,120 una vez que me pongo, pues me gusta hacerlo, ¿no? 233 00:16:56,200 --> 00:16:58,680 Hacer sentir bien a los que están trabajando contigo, 234 00:16:58,760 --> 00:17:00,440 que también pues están currando como tú. 235 00:17:00,520 --> 00:17:03,840 Y no tienen por qué tener una buena cara y te la tienen, ¿no? 236 00:17:03,920 --> 00:17:08,360 ¿Por qué no la voy a tener yo? Forma parte de mi vida, lo llevo bien 237 00:17:08,440 --> 00:17:10,880 y lo único que me hace un poco contrarrestar a veces 238 00:17:10,960 --> 00:17:13,520 si merece la pena es el tiempo que le quito a mis hijos, 239 00:17:13,560 --> 00:17:17,000 "Pues, hombre, me gustaría estar en el parque con los niños 240 00:17:17,080 --> 00:17:19,480 y estoy aquí grabando un anuncio". 241 00:17:22,920 --> 00:17:25,040 Se ha caído Julio César. 242 00:17:25,320 --> 00:17:28,960 Forma parte, del juego, ¿no?, y el juego es tu entrenamiento, 243 00:17:29,920 --> 00:17:35,560 tu descanso, tus spots, tus anuncios, tu serie con Amazon, lo que toque, ¿no? 244 00:17:35,640 --> 00:17:36,960 Y yo lo afronto así. 245 00:17:37,040 --> 00:17:38,920 Perfecto. Vale. 246 00:17:39,000 --> 00:17:40,000 "Finito". 247 00:17:45,560 --> 00:17:47,800 Las diez, las nueve en Canarias. 248 00:17:48,280 --> 00:17:50,240 Última hora en Herrera en Cope. 249 00:17:50,320 --> 00:17:52,760 Y ahora noticias 250 00:17:52,800 --> 00:17:55,320 la última es que la NBA se suspende hasta nuevo aviso 251 00:17:55,400 --> 00:17:58,160 por el positivo del jugador francés Rudy Gobert. 252 00:17:58,240 --> 00:18:00,680 En fútbol, en Italia, ya hay un caso confirmado, 253 00:18:00,760 --> 00:18:02,760 el del jugador Rugany de la Juventus, 254 00:18:02,800 --> 00:18:06,240 y en España, atención, aplazada la Final de la Copa del Rey 255 00:18:06,320 --> 00:18:08,960 y reunión muy importante a las 12 de la mañana. 256 00:18:09,040 --> 00:18:12,800 Se sientan en la mesa la Federación, LaLiga y la AFE para decidir 257 00:18:12,880 --> 00:18:15,680 si se para la primera división y la segunda. 258 00:18:15,760 --> 00:18:18,000 Javier Tebas no está dispuesto y son... 259 00:18:23,560 --> 00:18:24,880 ¿Estáis en el plató ya? 260 00:18:25,560 --> 00:18:29,400 Sí. En el plató grande. Venga, voy para allá, ¿vale? Que acabo de llegar. 261 00:18:32,400 --> 00:18:35,560 -Buenos días. Buenos días, Pilar. ¿Cómo estás? 262 00:18:35,640 --> 00:18:38,440 Pues bien. Lo que pasa es que estoy un poco con la incertidumbre 263 00:18:38,520 --> 00:18:40,040 porque no lo tengo muy claro, ¿eh? 264 00:18:40,080 --> 00:18:46,400 La idea es que coloquemos los botellines de aquí, del perfil este, a la cuerda. 265 00:18:46,480 --> 00:18:50,040 Correcto. -Yo no creo que esto aguante una botella. 266 00:18:53,080 --> 00:18:56,000 Yo creo que en cierta medida somos bastante parecidos, ¿no? 267 00:18:56,080 --> 00:18:59,440 A la hora de afrontar nuestro trabajo, porque damos lo máximo 268 00:18:59,520 --> 00:19:02,480 de nosotros e intentamos hacerlo bien siempre, 269 00:19:02,560 --> 00:19:06,080 y para eso pues ¿qué hay detrás? Mucho trabajo, mucho tiempo. 270 00:19:06,200 --> 00:19:07,320 Suave. 271 00:19:07,640 --> 00:19:09,240 Uy. Lo tienes ahí. 272 00:19:09,320 --> 00:19:10,640 Uy, lo he enganchado. 273 00:19:11,800 --> 00:19:14,640 Jugártela a un directo o a un partido de fútbol 274 00:19:14,720 --> 00:19:15,800 es una presión extra 275 00:19:15,880 --> 00:19:18,520 que a lo mejor otra profesión pues no tiene. 276 00:19:20,400 --> 00:19:22,800 Lo último es que el Real Madrid 277 00:19:22,920 --> 00:19:26,200 ha sido puesto en cuarentena por un caso de coronavirus. 278 00:19:26,280 --> 00:19:29,320 Eso afecta directamente al partido que tenía que disputarse 279 00:19:29,400 --> 00:19:32,000 la jornada de mañana en la jornada del Real Madrid y el Eibar. 280 00:19:32,080 --> 00:19:35,760 Ese día pues... Yo tengo muy buena relación con Zizou, 281 00:19:35,800 --> 00:19:40,200 y a mí como capitán también me corresponde, ¿no?, ser informado 282 00:19:40,280 --> 00:19:44,000 el primero de ese tipo también de situaciones, de decisiones 283 00:19:44,080 --> 00:19:46,800 y, bueno, nos llega una noticia desde el club, que lo mejor 284 00:19:46,920 --> 00:19:50,880 es que ni se entrene ese mismo día y que nos vayamos a casa 285 00:19:50,960 --> 00:19:54,680 y que dejemos pasar un poco el tiempo para ver cómo responde 286 00:19:54,760 --> 00:19:58,400 el tema del gobierno, que son los que tienen que dar también 287 00:19:58,480 --> 00:20:02,400 pues esas directrices, ¿no?, a la hora de seguir en el día a día. 288 00:20:02,480 --> 00:20:04,320 -Puto móvil. 289 00:20:06,320 --> 00:20:07,920 Cariño, estoy grabando. 290 00:20:08,000 --> 00:20:10,320 Que la cosa está muy seria con eso. 291 00:20:11,440 --> 00:20:13,760 ¿Pues me lo cuentas en un ratito? 292 00:20:13,920 --> 00:20:16,800 Sí, pues no tardes porque vamos a decidir qué hacemos. 293 00:20:16,920 --> 00:20:20,320 Es muy serio, se ha suspendido LaLiga, nosotros ya hoy no hemos entrenado. 294 00:20:20,400 --> 00:20:21,960 Nos han mandado dos semanas a casa. 295 00:20:22,040 --> 00:20:25,560 Yo voy a llenar aquí de comida dos o tres macutos y me los llevo. 296 00:20:25,760 --> 00:20:26,760 Vale, vale. 297 00:20:26,800 --> 00:20:31,720 A Pilar es a la primera que llamo para comentarle un poco pues la situación. 298 00:20:31,800 --> 00:20:33,040 Era surrealista. 299 00:20:33,080 --> 00:20:36,640 "La realidad supera a la ficción". 300 00:20:36,720 --> 00:20:38,520 ¿En qué momento íbamos a pensar nosotros 301 00:20:38,560 --> 00:20:40,960 que íbamos a tener que ir con mascarilla por la calle 302 00:20:41,040 --> 00:20:43,520 como en una película de ciencia ficción 303 00:20:43,560 --> 00:20:46,440 y que íbamos a estar sin salir de casa durante meses? 304 00:20:46,680 --> 00:20:50,080 Puf. Yo todavía no lo he procesado. 305 00:21:03,880 --> 00:21:07,560 [Pedro Sánchez] En el día de hoy acabo de comunicar al jefe del Estado 306 00:21:07,680 --> 00:21:11,560 la celebración mañana de un Consejo de Ministros extraordinario 307 00:21:11,640 --> 00:21:16,480 para decretar el estado de alarma en todo nuestro país, en toda España, 308 00:21:16,560 --> 00:21:18,880 durante los próximos 15 días. 309 00:21:34,160 --> 00:21:36,560 Quizás sí sentí un poco de miedo, ¿no? 310 00:21:36,680 --> 00:21:39,080 Por mis suegros también y por mis padres, ¿no? 311 00:21:39,200 --> 00:21:43,800 Porque ya tienen una edad, pues tienen su problemas de salud, sus cosas, 312 00:21:43,920 --> 00:21:46,280 y ahí sí me preocupaba un poco, ¿no? 313 00:21:46,320 --> 00:21:48,880 Sobre todo, la situación que estábamos viviendo, 314 00:21:48,960 --> 00:21:51,800 como ha podido vivir cualquier persona en nuestro país, 315 00:21:51,880 --> 00:21:56,960 de que se te muera tu padre, o se te muera un abuelo, y no poder ni ir a enterrarlo, 316 00:21:57,040 --> 00:21:59,120 a darle el último adiós, ni tu madre... 317 00:21:59,200 --> 00:22:02,760 Esa situaciones es durísimas de afrontar con un ser querido. 318 00:22:02,840 --> 00:22:06,680 Tuve miedo por la incertidumbre, por no saber si esto iba a ir a más 319 00:22:06,760 --> 00:22:11,600 y sobre todo porque la palabra "pandemia" engloba muchísimas cosas. 320 00:22:11,680 --> 00:22:13,040 Eso es lo que más miedo me dio, 321 00:22:13,120 --> 00:22:15,280 porque al final la salud es lo más importante. 322 00:22:15,360 --> 00:22:17,480 Al final no sabes cuánto va a durar esto, 323 00:22:17,560 --> 00:22:20,880 sabiendo ya la gravedad y lo avanzado que estaba el embarazo, 324 00:22:20,960 --> 00:22:23,440 pues al final, puf, piensas cualquier cosa, ¿no?, 325 00:22:23,520 --> 00:22:28,440 que si el hospital no va a ser un sitio seguro donde dar a luz... 326 00:22:28,520 --> 00:22:29,800 Piensas muchas cosas, ¿no? 327 00:22:29,880 --> 00:22:33,200 Se te pasan muchas cosas negativas por la cabeza que no son buenas, ¿no?, 328 00:22:33,280 --> 00:22:35,760 tenerlas presentes ni hacérselas ver a tu mujer 329 00:22:35,840 --> 00:22:37,880 porque le genera más intranquilidad. 330 00:22:45,720 --> 00:22:46,720 ¿Esa es la cara? 331 00:22:48,560 --> 00:22:52,800 Era un cuarto embarazo, y entonces me lo tomaba con más calma. 332 00:22:52,880 --> 00:22:57,000 Supongo que si hubiera sido un primer embarazo, mis dudas 333 00:22:57,080 --> 00:23:01,320 hubieran sido mayores, pero estaba bastante tranquila 334 00:23:01,400 --> 00:23:05,040 y sabía que si iba al hospital y me ponía de parto, 335 00:23:05,120 --> 00:23:07,960 no iba a pasar nada porque allí lo iban a tener controlado. 336 00:23:09,920 --> 00:23:12,520 Hala. Mira, ven. 337 00:23:12,600 --> 00:23:13,920 Madre mía. 338 00:23:14,200 --> 00:23:17,760 Al principio sobre todo no echaba de menos nada. 339 00:23:17,840 --> 00:23:21,880 Disfrutaba de la familia y de ese tiempo porque pensaba que iba a ser una semana. 340 00:23:24,640 --> 00:23:25,680 ¡Ah! 341 00:23:28,040 --> 00:23:29,920 ¡Eh! 342 00:23:41,200 --> 00:23:43,400 ¡Corre con él! ¡Corre con él, a por él! 343 00:23:51,760 --> 00:23:53,000 [niño] ¡Ah! 344 00:23:55,240 --> 00:23:57,840 Al final pues eso me tomé como un pequeño "break" 345 00:23:57,920 --> 00:24:00,960 disfrutando de los enanos, de mi mujer, 346 00:24:01,040 --> 00:24:03,880 de ese tiempo libre, pues haciendo deberes con ellos, 347 00:24:03,960 --> 00:24:10,320 juegos en el patio para intentar hacerlo todo un poquito más llevadero y darle 348 00:24:10,400 --> 00:24:14,400 un poco de normalidad, sobre todo a los críos. Nosotros obviamente 349 00:24:14,480 --> 00:24:17,400 sí éramos conscientes de la gravedad, ¿no?, de lo que se venía. 350 00:24:21,320 --> 00:24:22,640 Muy bien. 351 00:24:23,000 --> 00:24:27,680 Nunca hemos estado juntos tanto tiempo en casa, 352 00:24:27,760 --> 00:24:33,080 así que ha sido pues una especie de regalo, aunque amargo 353 00:24:33,160 --> 00:24:36,200 por la situación, pero sí, lo mejor... 354 00:24:36,280 --> 00:24:39,560 Lo mejor, el punto positivo ha sido poder estar todos juntos. 355 00:24:39,640 --> 00:24:43,840 ♪ Cumpleaños feliz, ♪ 356 00:24:44,280 --> 00:24:49,400 ♪ Te deseamos todos ♪ 357 00:24:49,480 --> 00:24:53,880 ♪ Cumpleaños feliz ♪ 358 00:24:53,960 --> 00:24:55,680 [Ramos, grabación] Vamos, mamá, sopla. 359 00:24:56,160 --> 00:24:58,360 ¡Bien! 360 00:24:58,440 --> 00:24:59,560 ¿Cómo aplaudes, Ale? 361 00:24:59,640 --> 00:25:03,000 Hemos pasado el cumpleaños de Pilar, que fue el 17, 362 00:25:03,080 --> 00:25:04,360 después el 25, que fue 363 00:25:04,440 --> 00:25:07,960 el de Alejandro, después el 30, que fue el mío, y después el 6 de mayo, 364 00:25:08,040 --> 00:25:09,280 que fue de Sergio, ¿no? 365 00:25:09,360 --> 00:25:12,520 Prácticamente hemos pasado un año de cumpleaños todos 366 00:25:12,600 --> 00:25:14,120 dentro de este confinamiento, 367 00:25:14,200 --> 00:25:16,760 pero lo importante al final es pasarlo juntos, ¿no? 368 00:25:16,840 --> 00:25:19,280 Y con ellos pues todo es mucho más alegre, 369 00:25:19,360 --> 00:25:22,240 mucho más fácil y mucho más más bonito, ¿no? 370 00:25:25,640 --> 00:25:28,120 El confinamiento yo creo que ha servido también 371 00:25:28,200 --> 00:25:30,360 para sacar la mejor versión de nosotros, 372 00:25:30,440 --> 00:25:35,600 para decir más te quiero a la gente que realmente lo necesita escuchar, 373 00:25:35,680 --> 00:25:38,960 o tú necesitas que te lo digan. Pues sí, empecé a llamar más a mis padres, 374 00:25:39,040 --> 00:25:40,400 a preocuparme un poquito más 375 00:25:40,480 --> 00:25:43,400 y, bueno, a sentir un poco más el cariño de cerca, que al final 376 00:25:43,480 --> 00:25:45,720 no le das importancia, pero la sigue teniendo. 377 00:25:45,800 --> 00:25:47,760 Teléfono, videollamada... 378 00:25:47,920 --> 00:25:51,280 con los niños de él, y videollamadas a todas horas. 379 00:25:51,360 --> 00:25:54,520 Es que a mí a veces me da mucho coraje porque me coge en la calle lo mismo 380 00:25:54,600 --> 00:25:58,000 "Sergio, hijo, que no puedo ir por la calle hablando contigo así". 381 00:25:58,080 --> 00:26:01,680 Hemos tratado intentar estar cerca el uno del otro 382 00:26:01,760 --> 00:26:06,440 y contarnos lo que todo el mundo al final se iba contando, ¿sabes? 383 00:26:06,520 --> 00:26:11,320 Porque se había paralizado el mundo y no había prácticamente actividad. 384 00:26:11,520 --> 00:26:14,080 Y, bueno, intentar sacar la mejor sonrisa, 385 00:26:14,160 --> 00:26:17,440 y si había que sacar algo positivo, pues lo sacábamos. 386 00:26:17,520 --> 00:26:21,880 Y evidentemente íbamos comentando lo que estaba ocurriendo. 387 00:26:35,320 --> 00:26:37,880 Como decía nuestro querido Alfredo Di Sté 388 00:26:37,960 --> 00:26:39,320 "Ningún jugador es tan bueno 389 00:26:39,400 --> 00:26:40,680 como todos juntos". 390 00:26:40,880 --> 00:26:44,800 Ahora pasa lo mismo, todos somos un equipo. Todos tenemos que sumar. 391 00:26:44,880 --> 00:26:47,040 Es muy fáquédate en casa. 392 00:26:47,160 --> 00:26:49,800 La responsabilidad de todos es la de cada uno. 393 00:26:49,960 --> 00:26:51,080 Yo me quedo en casa. 394 00:27:15,160 --> 00:27:19,320 Cuando empiezan a pasar los días, y empiezas pues a estar en casa encerrado, 395 00:27:19,400 --> 00:27:21,920 con todas sus cosas positivas, por supuesto, 396 00:27:22,000 --> 00:27:25,120 pero también la negativa de saber que no vas a ir a Valdebebas, 397 00:27:25,200 --> 00:27:28,720 que no vas a entrenar, que no tienes contacto pues con tus compañeros, 398 00:27:28,800 --> 00:27:31,080 que al final también son también otra familia 399 00:27:31,160 --> 00:27:32,800 porque compartes prácticamente 400 00:27:32,880 --> 00:27:35,360 las mismas horas con ellos que con los tuyos, ¿no?, 401 00:27:35,440 --> 00:27:39,640 pues ya empiezas a echar de menos y la situación pues empieza a ser 402 00:27:39,720 --> 00:27:42,840 un poco complicada, ¿no?, porque no es agradable. 403 00:27:42,920 --> 00:27:46,760 Al final la felicidad nuestra también pasa por hacer lo que más te gusta, 404 00:27:46,840 --> 00:27:49,200 que es jugar al fútbol, y cuando no lo tienes, 405 00:27:49,280 --> 00:27:51,640 pues lo notas también en tu estado de ánimo. 406 00:27:51,720 --> 00:27:55,240 Está claro que te preocupas por todo lo que está pasando, 407 00:27:55,320 --> 00:27:59,440 pero también tienes una incertidumbre de que, bueno, cada día se decía 408 00:27:59,520 --> 00:28:03,360 una cosa nueva de cómo era el virus, o por qué, o cuánto iba a durar, 409 00:28:03,440 --> 00:28:06,520 y mentalmente pues yo creo que a todo el mundo le pasa factura. 410 00:28:06,600 --> 00:28:11,520 Aparte pues de estar cada uno en su casa, sin poder ir a trabajar, sin poder salir. 411 00:28:24,520 --> 00:28:25,960 Se paró el mundo, 412 00:28:26,040 --> 00:28:30,080 y ha sido una crisis a nivel social, sanitaria y económica 413 00:28:30,160 --> 00:28:35,480 que ha afectado a todo el mundo, ¿no? Y en mi profesión pues también. 414 00:28:35,560 --> 00:28:39,480 Yo he tenido que anular un montón de proyectos, 415 00:28:39,560 --> 00:28:42,520 tener que quedarme en casa y no poder llevarlos hacia delante 416 00:28:42,600 --> 00:28:44,880 o postponerlos hasta que la situación mejore. 417 00:28:44,960 --> 00:28:49,600 Es una pena por la situación, mas el mundo tenía que cambiar por algo. 418 00:28:49,680 --> 00:28:53,560 La gente estaba muy... Yo creo que la gente estaba muy acelerada. 419 00:28:53,640 --> 00:28:59,240 Y la pandemia ha hecho a muchísima gente pensar y saber que somos seres humanos 420 00:28:59,320 --> 00:29:04,440 y que hay que respetar, entender, ayudar, facilitar, ser feliz... 421 00:29:04,520 --> 00:29:09,920 En mi familia hubo tres personas en Brasil con este virus. 422 00:29:10,280 --> 00:29:13,240 Y estamos sufriendo un poco, pero la vida sigue. 423 00:29:13,320 --> 00:29:16,880 Nosotros que estamos aquí a seguir siendo felices... 424 00:29:17,640 --> 00:29:20,280 Y mostrar más nuestro lado humano. 425 00:29:22,360 --> 00:29:26,480 Y que la gente sepa que un día vamos todos ahí arriba. 426 00:29:42,520 --> 00:29:45,520 El confinamiento yo creo que también me ha servido, ¿no?, 427 00:29:45,600 --> 00:29:49,720 para recargar las pilas y afrontar, no solo esta temporada, 428 00:29:49,800 --> 00:29:52,880 sino los próximos años, yo creo que me ha dado mucha vitalidad. 429 00:30:05,040 --> 00:30:09,040 Prácticamente cada semana hacíamos una videollamada todo el equipo 430 00:30:09,120 --> 00:30:12,000 para pues vernos las caras, para conversar, 431 00:30:12,080 --> 00:30:15,200 cómo lo estaba llevando cada uno, 432 00:30:15,280 --> 00:30:17,520 también entrenábamos por grupos, 433 00:30:17,600 --> 00:30:21,400 aunque fuese también por una aplicación que nos veíamos 434 00:30:21,480 --> 00:30:23,720 para hacerlo un poco más ameno, ¿no?, 435 00:30:23,800 --> 00:30:26,880 y no perder también esa relación y ese "feeling", 436 00:30:26,960 --> 00:30:30,880 que después iba a ser importante para volver a la práctica. 437 00:30:30,960 --> 00:30:33,240 Hemos hablado entre los capitanes 438 00:30:33,320 --> 00:30:36,240 que teníamos que estar más fuertes que nunca 439 00:30:36,320 --> 00:30:41,000 porque sabíamos que para ganar esta Liga, que era tan diferente, ¿no?, 440 00:30:41,080 --> 00:30:45,560 estando tanto tiempo dentro de casa sin entrenar teníamos que ser más fuerte. 441 00:30:45,640 --> 00:30:51,760 Cuando tu capitán, te habla, te anima cuando tienes un momento más complicado, 442 00:30:51,840 --> 00:30:56,480 eso es muy importante y... eso se agradece mucho. 443 00:30:56,560 --> 00:30:58,840 Durante el confinamiento hablábamos, charlábamos. 444 00:30:58,920 --> 00:31:02,520 Decíamos que era el momento para ganar LaLiga, para darle la vuelta. 445 00:31:02,600 --> 00:31:06,000 Que yo creo que el momento, la sociedad y demás, los madridistas, 446 00:31:06,080 --> 00:31:09,600 pues necesitaban esa alegría y al final pues trabajamos todos juntos. 447 00:31:09,680 --> 00:31:12,040 Yo creo que no he entrenado tanto en mi vida. 448 00:31:22,400 --> 00:31:26,520 Yo sé de Sergio, él trabajaba muchísimo en casa, 449 00:31:26,600 --> 00:31:31,080 yo igual, pero yo creo que todo el equipo no ha parado de trabajar. 450 00:31:31,160 --> 00:31:34,960 Ha sido un momento en el que hemos tenido que adaptarnos a las circunstancias, 451 00:31:35,040 --> 00:31:37,560 y adaptar la situación del entrenamiento al contexto que teníamos. 452 00:31:37,640 --> 00:31:39,960 Y además hemos aprovechado ese tiempo para trabajar 453 00:31:40,040 --> 00:31:42,000 determinadas zonas o ejercicios 454 00:31:42,080 --> 00:31:45,080 que no se suelen meter tanto durante la temporada. 455 00:31:45,160 --> 00:31:49,200 Es que para su día a día mental le venía bien. 456 00:31:49,280 --> 00:31:51,040 Necesitaba, ¿no?, a diario 457 00:31:51,120 --> 00:31:53,520 quemar esa adrenalina, esa energía, porque al final 458 00:31:53,600 --> 00:31:58,360 te sirve para afrontar el día siguiente de otra manera, para descansar mejor. 459 00:31:58,440 --> 00:31:59,960 Yo creo que el ejercicio, 460 00:32:00,040 --> 00:32:04,920 independientemente de que seas profesional o no, lo recomiendo a todo el mundo. 461 00:32:05,000 --> 00:32:08,240 Su objetivo estaba en volver en perfectas condiciones. 462 00:32:08,320 --> 00:32:11,720 Él quería ganar LaLiga, quería ganar la Champions, 463 00:32:11,800 --> 00:32:13,560 entonces, él es el referente. 464 00:32:26,560 --> 00:32:27,840 Bueno, pues aquí... 465 00:32:29,480 --> 00:32:30,800 hemos terminado 466 00:32:30,960 --> 00:32:36,440 la sesión de entrenamiento y un poquito de agüita fría, ¿vale? 467 00:32:37,120 --> 00:32:40,040 Volvemos prontito. Hasta lueguito a todos, gente. 468 00:32:40,120 --> 00:32:41,120 Empieza lo bueno. 469 00:33:07,720 --> 00:33:08,960 Buenos días, chicos. 470 00:33:09,040 --> 00:33:11,920 Pues nada, ya estamos aquí, en Valdebebas, 471 00:33:12,240 --> 00:33:15,280 para empezar el entrenamiento. 472 00:33:16,600 --> 00:33:19,760 El primer día al final es un poco raro para todos. 473 00:33:19,840 --> 00:33:22,240 Pues te toman la temperatura, te hacen la prueba, 474 00:33:22,320 --> 00:33:24,520 no tienes relación con tus compañeros. 475 00:33:32,920 --> 00:33:36,920 Los fisios con guantes, con mascarillas, cada uno con sus tres balones. 476 00:33:37,000 --> 00:33:41,600 No podías intercambiar juego, ni toques, ni ejercicios de compañeros juntos, 477 00:33:41,680 --> 00:33:45,080 o sea, era todo un poco extraterrestre, ¿no?, 478 00:33:45,160 --> 00:33:47,640 por denominarlo de alguna manera. 479 00:33:47,720 --> 00:33:50,920 Pero ya la vuelta a la actividad era una gran noticia, 480 00:33:51,000 --> 00:33:53,520 sobre todo el volver a salir de casa, ¿no? 481 00:33:53,600 --> 00:33:57,280 Aunque solo fuese coger el coche para ir a Valdebebas, 482 00:33:57,360 --> 00:33:59,680 ya eso era una satisfacción enorme. 483 00:34:05,280 --> 00:34:09,720 Nosotros es una suerte el volver a poder empezar a jugar. 484 00:34:09,800 --> 00:34:12,120 Yo creo que los jugadores mismos 485 00:34:12,200 --> 00:34:17,280 están muy muy contentos, muy agradecidos de poder volver al trabajo. 486 00:34:17,360 --> 00:34:20,320 Nosotros hemos trabajado muy bien físicamente. 487 00:34:22,200 --> 00:34:25,320 De eso no tengo ninguna duda. 488 00:34:25,400 --> 00:34:31,120 Y estamos preparados para empezar otra vez la competición, que es lo más importante. 489 00:34:31,160 --> 00:34:37,160 Yo no daba la posibilidad ni el crédito a que no se terminase de jugar, ¿no? 490 00:34:37,200 --> 00:34:39,440 Porque al final no hubiese sido justo, ¿no?, 491 00:34:39,520 --> 00:34:41,760 que hubiésemos estado tanto tiempo líderes, 492 00:34:41,840 --> 00:34:44,920 y que en el último partido antes del confinamiento con el Betis, 493 00:34:45,000 --> 00:34:47,560 pierdes el liderato y se para LaLiga y son campeones, 494 00:34:47,640 --> 00:34:51,000 y más pues habiendo empatado en el Camp Nou 495 00:34:51,080 --> 00:34:54,120 y habiéndoles ganado en el Bernabéu. 496 00:34:56,080 --> 00:35:00,160 Siempre tuvimos ese abanico, ¿no?, de esperanza de que se le iba a dar 497 00:35:00,280 --> 00:35:05,040 una solución, de alguna manera u otra, pero que LaLiga se iba a acabar jugando. 498 00:35:05,120 --> 00:35:06,280 Buenos días. 499 00:35:06,520 --> 00:35:07,840 Vale. 36,2. 500 00:35:08,320 --> 00:35:10,080 -¿Cuánto? -36,2. Perfecto. 501 00:35:10,160 --> 00:35:11,920 Perfecto. Venga, hasta ahora. 502 00:35:17,040 --> 00:35:20,400 Buenas tardes a todos los oyentes del Tiempo de juego 503 00:35:20,480 --> 00:35:22,280 de la Cadena Cope. Día histórico. 504 00:35:22,360 --> 00:35:26,040 Primera vez que oficialmente el Real Madrid juega un partido 505 00:35:26,120 --> 00:35:29,640 aquí, en el Alfredo Di Estéfano de la Ciudad deportiva de Valdebebas. 506 00:35:29,680 --> 00:35:34,200 Con un lema en nuestros corazones y un gran crespón negro... 507 00:35:34,320 --> 00:35:38,960 Yo creo que empezamos a ganar LaLiga desde el confinamiento, ¿no? 508 00:35:39,040 --> 00:35:41,640 Porque la gente no perdió la forma, 509 00:35:41,680 --> 00:35:47,040 la gente volvió con un estado físico muy muy bueno y eso dice mucho, ¿no? 510 00:35:47,120 --> 00:35:49,360 De que haya habido un trabajo preventivo, 511 00:35:49,440 --> 00:35:52,960 bien coordinado por parte también de nuestro club, 512 00:35:53,040 --> 00:35:58,080 y al volver pues ya vimos que la gente pues traía un tono físico muy muy positivo 513 00:35:58,160 --> 00:36:00,800 y que realmente sabíamos que eran 11 finales 514 00:36:00,880 --> 00:36:03,840 donde para ser campeones de Liga había que ganar las 11. 515 00:36:03,920 --> 00:36:07,000 Parece inmune a las presiones. 516 00:36:07,080 --> 00:36:11,640 Da la sensación de que nunca, ocurra lo que ocurra, él está superado. 517 00:36:11,680 --> 00:36:14,160 Es el clásico jugador que, cuando uno está 518 00:36:14,280 --> 00:36:17,560 en el túnel de vestuarios para salir a jugar un partido, 519 00:36:17,640 --> 00:36:22,440 mira hacia el lado y lo ve, a un tipo como Sergio, 520 00:36:22,640 --> 00:36:24,400 "Nada malo me puede pasar". 521 00:36:42,400 --> 00:36:46,160 Creo que era el primer momento de mandar un mensaje al mundo. 522 00:36:46,280 --> 00:36:49,000 Empezábamos a dar los primeros pasos 523 00:36:49,080 --> 00:36:53,160 gracias a todo lo que se había mostrado, de un país unido, 524 00:36:53,200 --> 00:36:57,040 de unos sanitarios sacando fuerzas de donde no las había, 525 00:36:57,120 --> 00:37:00,400 y, bueno, superagradecidos a ellos, y qué menos 526 00:37:00,480 --> 00:37:03,000 que hacerles por lo menos que su equipo jugara, 527 00:37:03,080 --> 00:37:06,080 que su equipo le pudiese dar un momento de desconexión, 528 00:37:06,160 --> 00:37:10,360 un momento de felicidad gracias también a todo lo que habían hecho por nosotros. 529 00:37:43,640 --> 00:37:47,520 Benzema entre dos, se quiere marchar. Muy difícil, ¡golpea! 530 00:37:47,600 --> 00:37:50,400 ¡Gol, gol, gol, gol! Golazo. 531 00:37:51,080 --> 00:37:55,200 ¡Gol! 532 00:37:55,320 --> 00:37:59,800 El primer partido era clave para lanzar tambié 533 00:37:59,880 --> 00:38:02,120 "Estamos aquí, hemos vuelto y hemos vuelto bien". 534 00:38:02,160 --> 00:38:04,880 Encara Benzema. Regatea Benzema. Está solo Hazard. 535 00:38:04,960 --> 00:38:07,440 Lo dejan solo Hazard. Hazard. Hazard para Ramos... Gol. 536 00:38:07,520 --> 00:38:12,400 ¡Gol! 537 00:38:13,680 --> 00:38:17,480 Una jugada que, bueno, intuyo un poco el pase 538 00:38:17,560 --> 00:38:19,640 que va a recibir el delantero, 539 00:38:19,760 --> 00:38:23,480 me anticipo, robo, me pego una carrera supergrande, 540 00:38:23,560 --> 00:38:26,480 abro a banda a Karim, le hago el desmarque, 541 00:38:26,560 --> 00:38:30,960 le llega el balón a Hazard, y al final me la da para que yo lo meta. 542 00:38:31,040 --> 00:38:34,560 ¡Gol! 543 00:38:34,640 --> 00:38:38,920 Es un gol que habla no solo de mí, sino de todos los jugadores, 544 00:38:39,000 --> 00:38:40,920 de cómo está el equipo, 545 00:38:41,000 --> 00:38:43,280 y en ese sentido era un buen paso al frente 546 00:38:43,360 --> 00:38:45,680 para empezar lo que quedaba de temporada. 547 00:38:45,800 --> 00:38:48,080 Ramos golpea con la derecha. Gol. ¡Gol! 548 00:38:48,160 --> 00:38:50,520 Golpea Ramos. ¡Gol! 549 00:38:50,600 --> 00:38:52,920 ¡Ramos, Ramos, Ramos! 550 00:38:53,920 --> 00:38:56,560 ¡Gol de Sergio Ramos! 551 00:38:56,640 --> 00:38:59,880 ¡Gol! 552 00:39:00,480 --> 00:39:07,480 ¡Gol de Sergio Ramos! 48822

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.