All language subtitles for Swallowed Star Movie Part 02 Subtitle 4K - SeaTV 24

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,100 --> 00:00:04,220 (There's extremely heavy fog in this giant pit.) 2 00:00:05,640 --> 00:00:07,430 (Common people wouldn't dare to go in.) 3 00:00:08,100 --> 00:00:09,470 (It's a good place to cultivate) 4 00:00:10,010 --> 00:00:11,680 (and get rid of the enemies.) 5 00:00:12,510 --> 00:00:14,850 (The cultivation directions of my human body and Mosa body) 6 00:00:14,930 --> 00:00:16,720 (are very clear,) 7 00:00:17,100 --> 00:00:20,430 (but the Gold-horned Giant still needs an effective battle skill.) 8 00:00:24,320 --> 00:00:25,160 (This...) 9 00:00:26,340 --> 00:00:27,470 (Giant?) 10 00:00:35,600 --> 00:00:39,100 (It turns out the evil fog was transformed from the energy it released) 11 00:00:39,100 --> 00:00:41,060 (when it fought with the aliens.) 12 00:00:42,850 --> 00:00:46,720 (Its form and power are similar to those of the Gold-horned Giant.) 13 00:00:47,680 --> 00:00:49,890 (Is it also a Stellar Giant?) 14 00:00:52,640 --> 00:00:54,620 (Shadow Hunting, Ground Breaking, Gold Horn) (Its) 15 00:00:54,620 --> 00:00:57,310 (skills can help me cultivate the Gold-horned Giant.) 16 00:00:58,560 --> 00:01:00,890 (Therefore, I started my cultivation in the giant pit) 17 00:01:01,180 --> 00:01:03,310 (to let the evil fog reshape my human body.) 18 00:01:13,010 --> 00:01:14,830 (My true form Gold-horned Giant) 19 00:01:14,830 --> 00:01:16,970 (can adapt quickly to the evil fog.) 20 00:01:20,510 --> 00:01:22,180 (I'm glad the Na Ke has made progress.) 21 00:01:22,640 --> 00:01:25,390 (However, he doesn't know his family was eradicated.) 22 00:01:25,810 --> 00:01:27,600 (Luckily, Na Bu is still alive.) 23 00:01:28,140 --> 00:01:29,850 (Si Yong didn't kill him,) 24 00:01:29,930 --> 00:01:31,720 (so he'll be safe for a while.) 25 00:01:31,930 --> 00:01:33,560 (I'll rescue him) 26 00:01:33,560 --> 00:01:36,140 (after I gain the title Blood Warrior.) 27 00:01:38,210 --> 00:01:40,220 (I tried so many times) 28 00:01:47,780 --> 00:01:51,060 (and finally absorbed the second Xueluo Crystal.) 29 00:02:04,100 --> 00:02:08,180 (It's so different. The nine cosmic origin laws are clearer.) 30 00:02:29,810 --> 00:02:31,180 (With only two crystals,) 31 00:02:31,390 --> 00:02:33,060 (my attack is increased by 50%.) 32 00:02:33,640 --> 00:02:35,850 (I'm one step away from becoming the Blood Warrior.) 33 00:02:36,260 --> 00:02:39,390 (Unfortunately, I can't absorb the third Xueluo Crystal now.) 34 00:02:40,140 --> 00:02:43,970 (It requires 10 times and even 100 times the ability of my body.) 35 00:02:44,180 --> 00:02:45,850 (I need to try harder.) 36 00:02:50,010 --> 00:02:51,600 (Something else is down there.) 37 00:02:51,680 --> 00:02:53,680 (The evil fog seems to be heavier.) 38 00:02:54,760 --> 00:02:57,640 (I need to find a better place for my cultivation.) 39 00:03:00,100 --> 00:03:02,850 (It's been 5000 kilometers, and I haven't reached the bottom.) 40 00:03:03,640 --> 00:03:06,970 (At a depth of 9000 kilometers, the density of the evil fog is doubled.) 41 00:03:07,350 --> 00:03:09,720 (It's getting heavier. 12000 kilometers.) 42 00:03:11,010 --> 00:03:14,810 (15000 kilometers, the evil fog is three times heavier than before.) 43 00:03:26,680 --> 00:03:27,600 Someone is here. 44 00:03:28,510 --> 00:03:32,470 He interrupted my cultivation. Kill him. 45 00:04:02,260 --> 00:04:03,680 (It can smell the madness.) 46 00:04:03,930 --> 00:04:05,470 (It's approaching me.) 47 00:04:06,850 --> 00:04:07,850 (Tier 2 Domain Lord.) 48 00:04:08,310 --> 00:04:10,600 (He's not hiding. What does he want?) 49 00:04:30,060 --> 00:04:33,850 (He's so perceptive. He even managed to defend my quick attack.) 50 00:05:02,390 --> 00:05:05,060 If injuries and pain can't stop you, 51 00:05:05,490 --> 00:05:07,100 I'll have you kill you. 52 00:05:11,560 --> 00:05:13,390 Shadow Tricks! 53 00:05:15,760 --> 00:05:16,720 Shadows! 54 00:05:26,180 --> 00:05:28,220 Kill! Kill! 55 00:05:28,760 --> 00:05:31,180 Oh, no. With the Domain Lord's speed, 56 00:05:31,180 --> 00:05:34,060 an insane warrior can't stay at the bottom for long. 57 00:05:35,180 --> 00:05:36,060 It's... 58 00:05:40,890 --> 00:05:42,310 (not a coincidence.) 59 00:05:58,510 --> 00:06:02,430 You can't escape from me. 60 00:06:05,140 --> 00:06:07,430 (I can smell the blood.) 61 00:06:07,430 --> 00:06:09,350 (It feels like it's not going through my nose) 62 00:06:09,640 --> 00:06:11,390 (but straight to my soul.) 63 00:06:11,810 --> 00:06:13,720 (He's horrible.) 64 00:06:14,510 --> 00:06:16,180 You're good. 65 00:06:16,560 --> 00:06:17,890 You are ultimate Heaven Level, 66 00:06:18,390 --> 00:06:20,850 but you killed my domain-level blood demon. 67 00:06:21,140 --> 00:06:24,720 I'm the Blood God Ba Qi. I'm impressed. 68 00:06:25,600 --> 00:06:27,220 You have two options. 69 00:06:27,430 --> 00:06:30,970 Surrender or die. 70 00:06:31,650 --> 00:06:34,010 You have ten seconds to make a choice. 71 00:06:34,570 --> 00:06:35,410 Ten. 72 00:06:37,200 --> 00:06:38,260 Nine. 73 00:06:40,380 --> 00:06:41,420 Eight. 74 00:06:44,020 --> 00:06:45,320 Seven. 75 00:06:53,490 --> 00:06:54,560 Three. 76 00:06:55,600 --> 00:06:57,930 (I have two options, surrender) 77 00:06:58,060 --> 00:07:00,100 (or use my Mosa body to escape.) 78 00:07:00,390 --> 00:07:03,100 (But my identity will be exposed,) 79 00:07:03,100 --> 00:07:05,680 - Two. - (and the Immortal Palace will hunt me.) 80 00:07:07,100 --> 00:07:09,810 (Should I stay or leave?) 81 00:07:10,350 --> 00:07:11,720 (The only way out.) 82 00:07:12,210 --> 00:07:13,120 One. 83 00:07:13,310 --> 00:07:14,180 My Lord! 84 00:07:15,560 --> 00:07:17,850 You've made the right choice. 85 00:07:17,850 --> 00:07:18,690 Good. 86 00:07:18,930 --> 00:07:21,890 From now on, you need to forget your name and past. 87 00:07:22,510 --> 00:07:25,560 Remember, you're a blood guard. 88 00:07:26,220 --> 00:07:27,060 Aye. 89 00:07:35,530 --> 00:07:37,960 (There are nearly 100 blood guards, and they're much stronger) 90 00:07:37,980 --> 00:07:40,060 (than the forces in Yangang City.) 91 00:07:40,640 --> 00:07:44,640 (With their protection, maybe I can get rid of the Immortal Palace.) 92 00:07:46,350 --> 00:07:50,310 From now on, he's one of us. 93 00:07:50,560 --> 00:07:51,890 He's No. 97. 94 00:07:55,290 --> 00:07:57,430 (The breath-taking vibe...) 95 00:07:57,680 --> 00:08:00,500 Back then, the Xueluoese warriors 96 00:08:00,640 --> 00:08:04,470 fought with the alien invaders under the leadership of the Beast God. 97 00:08:04,850 --> 00:08:07,370 (It turns out the Beast God who led the warriors) 98 00:08:07,370 --> 00:08:09,310 (is the giant in the ancient image.) 99 00:08:10,060 --> 00:08:11,600 (However, compared to the image,) 100 00:08:11,850 --> 00:08:15,390 (the statue of the Beast God is more profound.) 101 00:08:15,600 --> 00:08:18,430 No. 97, as a blood guard, 102 00:08:18,950 --> 00:08:22,100 we need to carry on the fight spirit of the Beast God. 103 00:08:26,290 --> 00:08:27,130 Aye. 104 00:08:30,350 --> 00:08:32,470 No. 1, you'll be No. 97's mentor. 105 00:08:32,740 --> 00:08:33,580 Aye. 106 00:08:40,100 --> 00:08:42,600 Lord Ba Qi's goal is to become the Black Warrior, 107 00:08:43,060 --> 00:08:47,100 and the duty of blood guards is to protect Lord Ba Qi. 108 00:08:47,640 --> 00:08:49,720 It's already hard to become a Blood Warrior. 109 00:08:49,930 --> 00:08:52,890 It seems Black Warrior only exists in legends. 110 00:08:53,010 --> 00:08:56,890 One needs to absorb 10 Xueluo Crystals to become a Black Warrior, 111 00:08:57,560 --> 00:09:00,050 and Lord Ba Qi has absorbed eight crystals. 112 00:09:00,060 --> 00:09:00,920 Eight? 113 00:09:03,850 --> 00:09:05,640 Take the evil fog vortex as an example. 114 00:09:05,930 --> 00:09:08,600 The deeper the position, the heavier the evil fog. 115 00:09:09,100 --> 00:09:11,810 It's said the density of the core is ten times higher than outside. 116 00:09:13,310 --> 00:09:16,140 Even an elite Blood Warrior wouldn't dare go there. 117 00:09:16,680 --> 00:09:19,930 But Lord Ba Qi can go to the deepest core. 118 00:09:20,560 --> 00:09:22,160 That's why he's called 119 00:09:22,590 --> 00:09:25,560 the greatest genius of the Immortal Palace of trillions of years. 120 00:09:25,560 --> 00:09:27,390 He's a member of the Immortal Palace? 121 00:09:27,600 --> 00:09:30,410 Of course, the blood guards couldn't have come this far 122 00:09:30,410 --> 00:09:32,180 without the support of the palace. 123 00:09:32,600 --> 00:09:35,080 (I thought I could focus on cultivation) 124 00:09:35,080 --> 00:09:37,100 (in the ruins with the protection of blood guards.) 125 00:09:37,430 --> 00:09:39,970 (If Ba Qi is close to the Immortal Palace,) 126 00:09:40,100 --> 00:09:42,560 (I'll only walk right into the trap.) 127 00:09:42,600 --> 00:09:46,890 Lastly, put this communicator on and be on standby. 128 00:09:48,120 --> 00:09:49,060 Aye. 129 00:09:52,180 --> 00:09:55,060 The Immortal Palace just sent the wanted notice to us. 130 00:09:55,640 --> 00:09:57,930 According to the report of the special envoys Shadows and Ghost, 131 00:09:58,430 --> 00:10:02,140 they met someone similar to Feng in the Ancient God's Ruins 132 00:10:02,510 --> 00:10:03,970 and lost an ally. 133 00:10:04,390 --> 00:10:05,230 What's your opinion? 134 00:10:05,890 --> 00:10:07,680 The appearance is unrecognizable, 135 00:10:07,850 --> 00:10:10,970 but that place was not far from where you met No. 97, 136 00:10:11,640 --> 00:10:14,850 and No. 97 and Feng have similar powers. 137 00:10:16,510 --> 00:10:19,470 No. 97 is very talented. 138 00:10:19,640 --> 00:10:21,930 However, if he hurts the people of the Immortal Palace, 139 00:10:22,260 --> 00:10:24,470 we must punish him. 140 00:10:25,640 --> 00:10:27,890 Keep a close eye on No. 97. 141 00:10:28,600 --> 00:10:32,220 My Lord, he's got a communicator which can locate him. 142 00:10:32,640 --> 00:10:33,780 If he betrays us, 143 00:10:34,200 --> 00:10:37,470 we'll find him wherever he goes. 144 00:10:40,010 --> 00:10:41,220 They're just suspecting me. 145 00:10:41,810 --> 00:10:44,600 If I behave myself, they can't do anything to me. 146 00:10:46,010 --> 00:10:48,640 Maybe I should focus on myself. I'll absorb the Xueluo Crystals. 147 00:10:50,810 --> 00:10:53,600 Are you going to the area with the heaviest evil fog? 148 00:10:54,760 --> 00:10:55,890 Ba Qi made it. 149 00:10:56,350 --> 00:11:00,140 My Gold-horned Giant true form can adapt to evil fog well, 150 00:11:00,430 --> 00:11:01,310 so I can do it too. 151 00:11:02,850 --> 00:11:06,560 (I can feel the desire to kill keeps flowing into my body. It's so strong.) 152 00:11:06,760 --> 00:11:08,350 (I have to resist it all the time.) 153 00:11:08,760 --> 00:11:11,680 (However, the heavier the evil fog, the easier to absorb the crystals.) 154 00:11:11,850 --> 00:11:13,100 (I can't waste it.) 155 00:11:25,560 --> 00:11:27,410 (Ba Qi only absorbs eight crystals) 156 00:11:27,980 --> 00:11:30,350 (while the Gold-horned Giant absorbed ten in a minute,) 157 00:11:30,600 --> 00:11:32,430 (which is a match for the Black Warrior.) 158 00:11:32,600 --> 00:11:35,350 (Compared to humans, it's much faster.) 159 00:11:36,310 --> 00:11:38,600 (I've run out of the Xueluo Crystals I found.) 160 00:11:38,760 --> 00:11:39,640 (What should I do?) 161 00:11:39,860 --> 00:11:41,890 (Where can I find more Xueluo Crystals?) 162 00:11:53,080 --> 00:11:56,330 (Tianyu City Lord's Mansion) 163 00:11:56,680 --> 00:11:59,100 (Ba Qi thinks I'm under his control,) 164 00:11:59,100 --> 00:12:00,970 (but he doesn't know my Mosa doppelganger) 165 00:12:01,100 --> 00:12:04,560 (has taken all the important things to the spaceship, including the) 166 00:12:04,560 --> 00:12:05,400 (Barbata Bracelet) 167 00:12:05,600 --> 00:12:06,640 (and the pronucleus.) 168 00:12:07,410 --> 00:12:08,280 (Crime report, Feng) 169 00:12:08,280 --> 00:12:11,430 (We got the report that Feng committed another crime.) 170 00:12:11,850 --> 00:12:13,350 (Xueluo Continent is boundless.) 171 00:12:13,560 --> 00:12:17,560 (I will hunt those people who like to gather and steal Xueluo Crystals.) 172 00:12:18,260 --> 00:12:20,600 How's No. 97 doing these days? 173 00:12:21,260 --> 00:12:24,180 He's been around the giant pit and hasn't moved. 174 00:12:24,850 --> 00:12:27,810 The report said Feng was likely to be in the Ancient God's Ruins, 175 00:12:27,930 --> 00:12:30,100 how could he show up in Tianyu City? 176 00:12:30,310 --> 00:12:34,220 He killed my two disciples. I can't go easy on him. 177 00:12:37,810 --> 00:12:38,810 (I took the spaceship.) 178 00:12:39,100 --> 00:12:42,560 (I only killed one Domain Lord among thousands of world cities.) 179 00:12:42,930 --> 00:12:45,390 (It may cause a stir, but I've already left.) 180 00:12:58,740 --> 00:12:59,780 (Crime Report, Feng) 181 00:13:03,370 --> 00:13:04,520 Xueluo Crystal, 182 00:13:04,660 --> 00:13:06,230 Xueluo Crystal! 183 00:13:07,560 --> 00:13:10,860 (My human body needs to stay in the vortex for cultivation) 184 00:13:11,100 --> 00:13:14,600 (while my Mosa doppelganger will acquire more Xueluo Crystals.) 185 00:13:15,640 --> 00:13:17,060 Harvest! 186 00:13:18,920 --> 00:13:21,210 My Lord, year α91 of Xueluo Calendar, 187 00:13:21,370 --> 00:13:24,640 Trialist No. 29361 frequently entered Xueluo Continent 188 00:13:24,760 --> 00:13:27,470 for 7659 times. The reason is unclear. 189 00:13:28,010 --> 00:13:31,600 Since Virtual Universe Company opened up the area for trials, 190 00:13:31,600 --> 00:13:34,390 I've never seen a trialist like this. 191 00:13:34,600 --> 00:13:37,970 Let him act on his own without interference. 192 00:13:40,850 --> 00:13:43,100 Expand the search area! 193 00:13:50,890 --> 00:13:52,850 (My Mosa doppelganger is fighting with them) 194 00:13:53,140 --> 00:13:54,930 (while my human body and Gold-horned Giant) 195 00:13:55,140 --> 00:13:57,850 (are trying to resist the desire to kill and endure the heavy pain) 196 00:13:58,100 --> 00:13:59,100 (to absorb the crystals.) 197 00:14:23,100 --> 00:14:24,930 (80 years have passed,) 198 00:14:25,140 --> 00:14:28,310 (and I've finally made it to the core of the evil fog vortex.) 199 00:14:31,430 --> 00:14:33,240 (There's no evil fog in the core) 200 00:14:33,530 --> 00:14:35,810 (but something old and profound.) 201 00:14:37,010 --> 00:14:39,890 (It seems to be the power the Stellar Giant left.) 202 00:14:45,600 --> 00:14:49,100 (I've stayed here and mastered a new combat skill.) 203 00:14:53,180 --> 00:14:54,470 (Sky-breaking Claws!) 204 00:15:02,430 --> 00:15:04,060 (And I've connected the dots) 205 00:15:04,850 --> 00:15:08,600 (and improved the Death skill of Shadow Tricks.) 206 00:15:12,390 --> 00:15:14,600 (As the ultimate skill,) 207 00:15:14,600 --> 00:15:18,350 (Death can't show its real power unless I'm ready to die.) 208 00:15:18,600 --> 00:15:21,060 (Maybe I can only master it) 209 00:15:21,100 --> 00:15:22,640 (when I'm dying.) 210 00:15:29,030 --> 00:15:31,910 (Feng, Real Location, Death Location, The Immortal Palace's Report) 211 00:15:31,910 --> 00:15:34,530 (Alien) 212 00:15:47,010 --> 00:15:51,060 (In many cases, a few witnesses described the killer,) 213 00:15:51,850 --> 00:15:53,390 (and it matches Feng.) 214 00:15:54,260 --> 00:15:57,850 (However, the victims are trillions of kilometers away from each other.) 215 00:15:58,810 --> 00:16:02,060 (Frequent long-distance kills.) 216 00:16:03,140 --> 00:16:05,220 (There's only) 217 00:16:06,350 --> 00:16:08,050 (one possibility.) 218 00:16:16,850 --> 00:16:18,810 Your efforts in the past 80 years finally paid off. 219 00:16:19,140 --> 00:16:20,700 Gold-horned Giant has absorbed 220 00:16:20,700 --> 00:16:22,550 (Crystal Reserves, Absorbed Crystals) 97 crystals, 221 00:16:23,390 --> 00:16:27,470 not to mention you've acquired 9816 Xueluo Crystals in total. 222 00:16:28,010 --> 00:16:29,870 If the Immortal Palace finds out, 223 00:16:29,870 --> 00:16:32,140 they'll send everyone out to hunt you. 224 00:16:32,680 --> 00:16:35,890 My human body is about to absorb the third Xueluo Crystal, 225 00:16:36,310 --> 00:16:38,450 and I'll become a Blood Warrior 226 00:16:38,450 --> 00:16:40,640 and complete all the quests. 227 00:16:42,100 --> 00:16:43,640 Something powerful is approaching me. 228 00:16:46,180 --> 00:16:47,350 It's Ba Qi. 229 00:16:48,560 --> 00:16:52,350 How dare you come back and kill my people? 230 00:16:52,600 --> 00:16:55,100 How dare you hang in the sky? 231 00:16:56,100 --> 00:16:59,850 No. 97 is an alien. Kill him now. 232 00:17:17,810 --> 00:17:21,100 Today, I'll kill all of you. 233 00:17:21,890 --> 00:17:23,850 Aliens! 234 00:17:37,410 --> 00:17:38,510 Feng. 235 00:17:50,680 --> 00:17:51,720 (I'm exposed.) 236 00:17:52,060 --> 00:17:54,210 (I have to absorb the Xueluo Crystal) 237 00:17:54,210 --> 00:17:55,470 (to escape from here.) 238 00:17:56,430 --> 00:17:58,430 Alien, go to hell! 239 00:18:04,510 --> 00:18:06,470 He's become a Blood Warrior. 240 00:18:06,810 --> 00:18:11,390 You also have a chance. Hope you can resist the evil fog in the core. 241 00:18:24,100 --> 00:18:27,100 You're exposed. Why are you going back? 242 00:18:27,350 --> 00:18:30,680 When Ba Qi is back, your human body can't escape. 243 00:18:31,310 --> 00:18:32,810 (The statue of the Beast God) 244 00:18:33,260 --> 00:18:36,350 (is more useful than Nine-Cosmo Chaos Tablet.) 245 00:18:36,600 --> 00:18:37,600 (I have to get it.) 246 00:18:41,180 --> 00:18:43,310 (They're all Blood Warriors.) 247 00:18:44,100 --> 00:18:45,160 Alien, 248 00:18:45,360 --> 00:18:48,390 how dare you become a Blood Warrior in front of us? 249 00:18:48,600 --> 00:18:52,930 We must defend the glory of Blood Warriors! 250 00:19:31,350 --> 00:19:33,600 You've been held back by Skyscraping Vine for so long. 251 00:19:37,010 --> 00:19:38,870 Sky Slash! 252 00:20:05,850 --> 00:20:09,060 No. 97, where are you going? 253 00:20:13,100 --> 00:20:13,940 My Lord! 254 00:20:14,260 --> 00:20:15,720 Blood guards! 255 00:20:16,110 --> 00:20:16,950 Aye! 256 00:20:17,060 --> 00:20:17,900 Aye! 257 00:20:18,140 --> 00:20:18,980 Aye! 258 00:20:19,310 --> 00:20:21,720 Give back the statue, 259 00:20:21,890 --> 00:20:24,720 and maybe I'll give you a quick death. 260 00:20:33,350 --> 00:20:34,970 Are you talking about this? 261 00:20:37,180 --> 00:20:38,350 You're wrong. 262 00:20:40,060 --> 00:20:42,430 Move, and I'll spare your life. 263 00:20:43,350 --> 00:20:45,220 Kill the alien now! 264 00:20:45,850 --> 00:20:48,350 Star Shooter, fire! 265 00:21:10,580 --> 00:21:11,420 This... 266 00:21:15,680 --> 00:21:18,100 It was an immortal-god-level attack. 267 00:21:28,560 --> 00:21:31,180 Alien! 268 00:21:41,680 --> 00:21:43,890 Its power of laws is rushing out. 269 00:21:43,930 --> 00:21:47,600 With this, Gold-horned Giant can improve Sky-breaking Claws faster, 270 00:21:47,850 --> 00:21:50,310 and I'll know more about the cosmic laws. 271 00:21:50,600 --> 00:21:54,390 I have a feeling that this will be the ladder to the top of the universe. 272 00:21:55,010 --> 00:21:56,850 Our journey in Xueluo Continent is successful. 273 00:21:57,430 --> 00:21:59,890 Now, we need to get out of here. 274 00:22:00,640 --> 00:22:02,600 No. There's one last thing. 275 00:22:03,430 --> 00:22:04,720 I told Na Ke not to leave here 276 00:22:05,060 --> 00:22:07,390 until he reached Heaven Level. 277 00:22:08,310 --> 00:22:11,140 I'm wondering how he's been all these years. 278 00:22:12,390 --> 00:22:15,100 No signs of Na Ke for 20 kilometers. 279 00:22:22,010 --> 00:22:24,200 It was caused by a psychic weapon. 280 00:22:24,510 --> 00:22:27,140 It's the skill in the book I gave him. 281 00:22:46,140 --> 00:22:49,600 The psychic weapon is running inside it, and it remains still. 282 00:22:49,890 --> 00:22:52,100 With such precise control, 283 00:22:52,510 --> 00:22:54,600 Na Ke must've reached the Heaven Level. 284 00:22:56,310 --> 00:22:58,180 Wait, is he... 285 00:23:01,950 --> 00:23:05,240 (Si Yong Palace) 286 00:23:37,350 --> 00:23:38,190 Dad! 287 00:23:40,820 --> 00:23:41,660 Dad. 288 00:23:42,100 --> 00:23:44,310 Na Ke, is that you? 289 00:23:45,140 --> 00:23:49,720 Where have you been? I've missed you. 290 00:23:51,680 --> 00:23:53,930 Dad, I'm sorry. 291 00:23:55,350 --> 00:23:56,350 I'm taking you out. 292 00:23:56,540 --> 00:23:57,380 No. 293 00:23:58,780 --> 00:23:59,780 No, no. 294 00:24:00,560 --> 00:24:03,800 - Dad. - Na Ke, run. It's a trap. 295 00:24:04,350 --> 00:24:06,970 I got the news that World Lord Si Yong went out. 296 00:24:07,350 --> 00:24:08,930 This is the perfect time to get you out. 297 00:24:09,280 --> 00:24:10,240 Over the past 80 years, 298 00:24:11,380 --> 00:24:13,850 Si Yong's men killed countless innocent people in Yangang City, 299 00:24:13,930 --> 00:24:16,220 and our hometown has become a living hell. 300 00:24:16,740 --> 00:24:19,450 I'm a heaven-level warrior now. I'm not afraid of them. 301 00:24:23,310 --> 00:24:24,470 I'll not only save you 302 00:24:33,490 --> 00:24:36,100 but avenge my people. 303 00:24:44,600 --> 00:24:46,430 Where are you here alone? 304 00:24:46,680 --> 00:24:49,720 Why didn't Feng come with you? 305 00:24:58,010 --> 00:25:01,100 Tell me, where is Feng? 306 00:25:03,600 --> 00:25:05,060 I don't know... 307 00:25:09,010 --> 00:25:09,910 Na Ke... 308 00:25:10,290 --> 00:25:11,300 Na Ke... 309 00:25:16,350 --> 00:25:19,560 Tell me, where is he? 310 00:25:20,350 --> 00:25:23,930 I don't know! 311 00:25:24,140 --> 00:25:30,640 It seems you're very determined. I'm wondering if you're a good son. 312 00:25:31,180 --> 00:25:32,470 Get off him! 313 00:25:32,560 --> 00:25:35,830 This is your last chance. Where is Feng? 314 00:25:35,830 --> 00:25:36,700 Dad! 315 00:25:37,670 --> 00:25:38,680 Three. 316 00:25:39,180 --> 00:25:40,060 Dad! 317 00:25:40,390 --> 00:25:41,250 Two. 318 00:25:43,500 --> 00:25:45,580 - One. - Looking for me? 319 00:25:49,450 --> 00:25:50,300 Feng! 320 00:26:17,390 --> 00:26:18,230 Brother Feng! 321 00:26:18,350 --> 00:26:20,060 Are you Feng? 322 00:26:29,390 --> 00:26:31,100 World Lord Si Yong, 323 00:26:32,060 --> 00:26:33,310 you're back. 324 00:26:37,760 --> 00:26:39,910 How dare you kill my three disciples? 325 00:26:40,560 --> 00:26:44,350 You're going to pay with your lives! 326 00:26:45,140 --> 00:26:46,470 Take your father somewhere safe. 327 00:26:46,510 --> 00:26:47,480 - But... - Now! 328 00:26:48,600 --> 00:26:52,350 You're all going to die! 329 00:26:53,850 --> 00:26:56,350 Si Yong is a tier-5 Realm Lord. 330 00:26:56,350 --> 00:26:58,470 He can kill a Domain Lord with just a stone. 331 00:26:59,680 --> 00:27:02,680 Your enemy is me. 332 00:27:07,890 --> 00:27:10,930 (A Domain Lord is not challenging for me at all.) 333 00:27:11,060 --> 00:27:13,600 (It's more interesting to kill a Realm Lord.) 334 00:27:13,620 --> 00:27:14,540 Watch out! 335 00:27:32,140 --> 00:27:36,600 You're just a domain-level warrior. How dare you? 336 00:27:37,560 --> 00:27:41,100 World-level warrior, is that all you've got? 337 00:28:23,100 --> 00:28:24,060 Too slow. 338 00:28:37,890 --> 00:28:40,850 It's the internal world Si Yong created with his realm-lord power. 339 00:28:41,100 --> 00:28:44,220 The entire space follows his rules. 340 00:28:45,100 --> 00:28:45,940 You can't... 341 00:28:46,640 --> 00:28:51,390 Your body is too small to hang there. 342 00:28:53,600 --> 00:28:55,120 (I've got this oppressive feeling.) 343 00:28:55,470 --> 00:28:57,930 (It's like my entire body is in shackles.) 344 00:28:58,100 --> 00:28:59,640 (Is this the power of Realm Lord?) 345 00:28:59,760 --> 00:29:03,560 How dare you fight with a world-level lord? Go to hell! 346 00:29:10,100 --> 00:29:12,600 (He projected his internal world into reality.) 347 00:29:13,060 --> 00:29:16,350 (Oppressed by his world, my abilities will degrade.) 348 00:29:23,430 --> 00:29:24,970 (I have to make it quick.) 349 00:29:26,510 --> 00:29:28,390 You forced me to use my internal world 350 00:29:28,600 --> 00:29:32,560 and created thousands of shadows in my oppressive world. 351 00:30:06,600 --> 00:30:09,060 You forced me to use defensive weapons. 352 00:30:09,060 --> 00:30:09,950 You... 353 00:30:20,260 --> 00:30:21,140 Enough! 354 00:30:21,140 --> 00:30:23,470 How dare you make a scene? 355 00:30:25,760 --> 00:30:28,470 Young man, I'll let you know 356 00:30:28,470 --> 00:30:31,790 a domain-level warrior can never defeat a world-level lord! 357 00:30:39,560 --> 00:30:42,230 How dare you use the same trick? 358 00:30:55,100 --> 00:30:58,150 My internal world is nearly absolute zero. 359 00:30:58,520 --> 00:31:01,270 All your shadows will be killed. 360 00:31:01,930 --> 00:31:07,640 The more shadows, the more deaths. 361 00:31:31,810 --> 00:31:32,890 Death! 362 00:32:09,060 --> 00:32:11,640 I'm using my new skill Death. 363 00:32:12,350 --> 00:32:16,180 After experiencing death, I can finally understand it. 364 00:32:32,640 --> 00:32:36,100 It's more interesting to kill Si Yong face to face than assassinating him. 365 00:32:37,260 --> 00:32:39,850 It seems my cultivation of 80 years has helped me a lot. 366 00:32:43,310 --> 00:32:45,880 These are the treasures coming out of his internal world! 367 00:32:52,260 --> 00:32:55,470 This box can't be opened or seen. 368 00:32:57,510 --> 00:32:59,560 There's a symbol of Insectoid Race. 369 00:33:00,350 --> 00:33:03,850 I can't believe they've infiltrated Xueluo Continent. 370 00:33:05,310 --> 00:33:06,350 Insectoid Race? 371 00:33:14,810 --> 00:33:16,310 We need to report it. 372 00:33:17,760 --> 00:33:18,600 Brother Feng! 373 00:33:18,850 --> 00:33:19,690 Na Ke. 374 00:33:21,390 --> 00:33:22,640 I'm so glad you're fine. 375 00:33:23,390 --> 00:33:25,720 Is Si Yong dead? 376 00:33:27,850 --> 00:33:30,390 The money can help you revitalize your family. 377 00:33:31,180 --> 00:33:32,390 I have to leave. 378 00:33:38,620 --> 00:33:40,930 Will I see you again? 379 00:33:42,310 --> 00:33:43,560 Maybe. 380 00:33:47,900 --> 00:33:48,740 Master. 381 00:33:55,350 --> 00:33:58,850 Na Ke, take care of Xueluo Continent. 382 00:34:22,510 --> 00:34:24,280 Luo Feng, you're invited by 383 00:34:24,280 --> 00:34:26,760 Eclipse Palace, the organization in charge of Xueluo Continent. 384 00:34:27,430 --> 00:34:30,780 You're the only one who completed the quest in the last 10,000 years. 385 00:34:31,810 --> 00:34:33,680 The Lord of Eclipse Palace wants to see you. 386 00:34:33,810 --> 00:34:37,630 He's a powerful executive of Virtual Universe Company. 387 00:34:55,600 --> 00:34:56,970 Greetings, My Lord. 388 00:34:57,640 --> 00:35:02,680 Luo Feng, how's your trip? 389 00:35:10,890 --> 00:35:12,890 It was hard to absorb Xueluo Crystals, 390 00:35:13,310 --> 00:35:14,580 but my physical ability 391 00:35:14,580 --> 00:35:17,350 and the perception of the laws have been greatly improved. 392 00:35:19,100 --> 00:35:21,850 It's a very important part of my cultivation. 393 00:35:22,680 --> 00:35:24,720 My Lord, I want to report something. 394 00:35:32,890 --> 00:35:37,100 It's confidential. You can't handle it now. 395 00:35:38,100 --> 00:35:42,430 Your Peak Talents Battle is the best one in tens of thousands of years. 396 00:35:43,010 --> 00:35:45,430 The executives had a debate about you and Bran. 397 00:35:45,930 --> 00:35:50,430 Some people like Bran, but I think you're better. 398 00:35:51,010 --> 00:35:52,100 Thanks, My Lord. 399 00:35:52,140 --> 00:35:55,390 Watch carefully. I won't do it again. 400 00:36:03,180 --> 00:36:05,560 (The movement of the nine dark flame planets) 401 00:36:07,390 --> 00:36:10,640 (triggered the Cosmic Origin Laws.) 402 00:36:11,180 --> 00:36:12,560 (What a miracle.) 403 00:36:38,930 --> 00:36:43,350 (The mysterious Blood Warrior disappeared after killing) 404 00:36:43,600 --> 00:36:45,100 (the tyrannical World Lord Si Yong.) 405 00:36:47,600 --> 00:36:51,850 (After several adventures, his disciple Na Ke claimed the throne) 406 00:36:52,270 --> 00:36:55,460 (and became the new world lord.) 407 00:37:06,100 --> 00:37:07,720 (The legend of Feng) 408 00:37:08,100 --> 00:37:11,020 (will be remembered by generations of people) 409 00:37:11,290 --> 00:37:13,640 (in Xueluo Continent.) 410 00:37:20,850 --> 00:37:23,490 ♪After the catastrophe♪ 411 00:37:23,490 --> 00:37:26,620 ♪The world is occupied by evil beasts♪ 412 00:37:27,990 --> 00:37:30,640 ♪Open their bloody mouths♪ 413 00:37:31,640 --> 00:37:34,370 ♪But can't break my fists♪ 414 00:37:35,050 --> 00:37:37,670 ♪In the mysterious universe♪ 415 00:37:37,890 --> 00:37:40,860 ♪I'm searching for the meaning of life♪ 416 00:37:41,340 --> 00:37:44,050 ♪Praying won't give me freedom♪ 417 00:37:44,050 --> 00:37:45,960 ♪The only thing I can do is fight♪ 418 00:37:45,960 --> 00:37:48,880 ♪Eliminate all the enemies♪ 419 00:37:48,880 --> 00:37:51,870 ♪The trial of blood never stops♪ 420 00:37:52,500 --> 00:37:55,400 ♪Push the limits of my power♪ 421 00:37:55,940 --> 00:37:58,910 ♪Devils and beasts in the way♪ 422 00:37:59,080 --> 00:38:02,630 ♪The battle of life and death♪ 423 00:38:02,630 --> 00:38:05,220 ♪I'll fight them all with courage♪ 424 00:38:05,220 --> 00:38:07,060 ♪Never turn back♪ 425 00:38:07,060 --> 00:38:10,640 ♪I won't give up until the stars fall♪ 426 00:38:10,640 --> 00:38:14,200 ♪Destroy them all♪ 427 00:38:14,200 --> 00:38:17,670 ♪Face all the fears in the dark♪ 428 00:38:17,670 --> 00:38:19,860 ♪Be brave♪ 429 00:38:19,860 --> 00:38:23,950 ♪I'll evolve to be perfect♪ 430 00:38:24,200 --> 00:38:27,570 ♪Protect everything in front of me♪ 431 00:38:27,570 --> 00:38:29,500 ♪I'll see victory eventually♪ 432 00:38:30,260 --> 00:38:33,050 ♪Never surrender♪ 433 00:38:33,220 --> 00:38:38,130 ♪Always trying to be better♪ 434 00:38:38,870 --> 00:38:42,990 ♪Breakthroughs♪ 435 00:38:52,180 --> 00:38:55,150 ♪The sun is still shining♪ 436 00:38:55,150 --> 00:38:57,060 ♪The stars haven't fallen♪ 437 00:38:57,060 --> 00:39:00,580 ♪I won't give up, stand up again♪ 438 00:39:00,580 --> 00:39:04,090 ♪Destroy them all♪ 439 00:39:04,090 --> 00:39:07,420 ♪I'll keep fighting till the day I die♪ 440 00:39:07,420 --> 00:39:10,260 ♪Be brave♪ 441 00:39:10,260 --> 00:39:13,740 ♪Oh♪ 442 00:39:13,740 --> 00:39:18,320 ♪Be brave, oh♪ 443 00:39:19,870 --> 00:39:22,530 (Based on the novel "Swallowed Star" available on Starting Point Chinese Net) 32792

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.