All language subtitles for Sugarplummed (2024) (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,729 --> 00:00:08,729 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:08,729 --> 00:00:10,164 [choppy static] Start playing-- 3 00:00:10,197 --> 00:00:11,232 ...been around him long enough. 4 00:00:11,265 --> 00:00:12,400 [choppy static] Images America. 5 00:00:12,433 --> 00:00:13,267 [choppy static] We'd like to thank the-- 6 00:00:13,300 --> 00:00:14,835 [choppy static] Before you know it-- 7 00:00:14,869 --> 00:00:16,504 [choppy static] Behind the light, the heroes-- 8 00:00:16,537 --> 00:00:17,738 [choppy static] People have believed in the-- 9 00:00:17,772 --> 00:00:19,206 [choppy static] Christmas will be-- 10 00:00:19,240 --> 00:00:20,574 [choppy static] So I said to my wife-- 11 00:00:20,608 --> 00:00:21,776 [choppy static] Sale on holiday-- 12 00:00:21,809 --> 00:00:22,710 [choppy static] ...had a vision of your-- 13 00:00:22,743 --> 00:00:23,844 Over 1,100 14 00:00:23,878 --> 00:00:25,279 [choppy static continues] Experi-- 15 00:00:26,313 --> 00:00:28,215 {\an8}[TV] You're watching the Harmony Home Network, 16 00:00:28,249 --> 00:00:31,752 {\an8}the channel with the most original holiday movies. 17 00:00:31,786 --> 00:00:34,188 {\an8}This week it's the Sugarplum movie marathon. 18 00:00:34,221 --> 00:00:37,558 {\an8}An entire week of fan-favorite holiday movies. 19 00:00:37,591 --> 00:00:39,193 {\an8}It's a chance to revisit 20 00:00:39,226 --> 00:00:41,162 {\an8}all your favorite Sugarplum movie moments, 21 00:00:41,195 --> 00:00:42,863 {\an8}like saving the Christmas Tree Farm. 22 00:00:42,897 --> 00:00:44,165 {\an8}We did it. 23 00:00:44,198 --> 00:00:45,866 {\an8}[TV] Dating a secret holiday Prince. 24 00:00:45,900 --> 00:00:48,335 The secret holiday prince was you? 25 00:00:48,369 --> 00:00:50,438 {\an8}[TV] And who could forget giving the town 26 00:00:50,471 --> 00:00:53,507 {\an8}its first white Christmas thanks to a magical snow globe 27 00:00:53,541 --> 00:00:54,875 {\an8}from Santa Claus himself. 28 00:00:54,909 --> 00:00:56,077 {\an8}But wait there's more. 29 00:00:56,110 --> 00:00:58,846 {\an8}We're looking for the most Sugarplum home in the country. 30 00:00:58,879 --> 00:01:01,716 {\an8}One so Christmassy, Sugarplum herself 31 00:01:01,749 --> 00:01:03,217 {\an8}would feel right at home. 32 00:01:03,250 --> 00:01:05,286 {\an8}Deck your halls for a chance to win. 33 00:01:05,319 --> 00:01:07,188 {\an8}Escape the stress of the holidays 34 00:01:07,221 --> 00:01:08,656 {\an8}with the Sugarplum Marathon. 35 00:01:08,689 --> 00:01:12,426 {\an8}The only perfect Christmas is a Sugarplum Christmas. 36 00:01:14,762 --> 00:01:17,598 {\an8}* Filling up my Christmas list * 37 00:01:17,631 --> 00:01:20,801 {\an8}* My favorite time of year * 38 00:01:20,835 --> 00:01:22,203 {\an8}* For Christmas... * 39 00:01:22,236 --> 00:01:23,904 {\an8}Jess, hi, it's Emily. 40 00:01:23,938 --> 00:01:25,773 {\an8}Yeah. I need you to see if you can move back 41 00:01:25,806 --> 00:01:27,842 {\an8}my meeting with opposing counsel. 42 00:01:27,875 --> 00:01:29,410 {\an8}Keep it on the DL. 43 00:01:29,443 --> 00:01:32,646 {\an8}But I am MIA to finish a little holiday baking ASAP. 44 00:01:32,680 --> 00:01:33,848 {\an8}Which reminds me, 45 00:01:33,881 --> 00:01:36,951 {\an8}Ben, Kids, family meeting, 12 minutes. 46 00:01:36,984 --> 00:01:38,552 {\an8}Okay, I gotta go. 47 00:01:38,586 --> 00:01:40,421 {\an8}Or these fruitcakes are never gonna be ready in time. 48 00:01:41,355 --> 00:01:41,856 {\an8}[chuckles] 49 00:01:41,889 --> 00:01:42,957 {\an8}Very funny. 50 00:01:42,990 --> 00:01:45,259 {\an8}Yes, I'm talking about my baking. 51 00:01:46,627 --> 00:01:47,661 {\an8}Nina! 52 00:01:48,396 --> 00:01:49,897 {\an8}Oh, Nina, this room is a disaster. 53 00:01:49,930 --> 00:01:51,632 {\an8}Come on, I asked you to tidy up. 54 00:01:51,665 --> 00:01:52,733 {\an8}Are you sure that was me? 55 00:01:52,767 --> 00:01:54,668 {\an8}Redhead, ye tall, full of attitude. 56 00:01:54,702 --> 00:01:55,636 {\an8}Pretty sure it was you. 57 00:01:55,669 --> 00:01:57,671 {\an8}Mom, I need to focus on perfecting my song 58 00:01:57,705 --> 00:02:00,207 for the Christmas Eve pageant, not on cleaning my room. 59 00:02:00,241 --> 00:02:01,742 No. You need to be focusing on your grades 60 00:02:01,776 --> 00:02:05,312 so that you get into the right school after you graduate. 61 00:02:05,746 --> 00:02:08,616 Berklee College of Music. How did this get in here? 62 00:02:08,649 --> 00:02:09,917 Mom, listen... 63 00:02:09,950 --> 00:02:11,018 We talked about this. 64 00:02:11,052 --> 00:02:12,787 Your father and I have known that you love singing. 65 00:02:12,820 --> 00:02:14,221 And you are great. 66 00:02:14,255 --> 00:02:15,723 But you need to get a degree in something 67 00:02:15,756 --> 00:02:17,758 that has real prospects from a college 68 00:02:17,792 --> 00:02:18,893 that is closer to home. 69 00:02:18,926 --> 00:02:20,928 I don't need you guys planning my entire life for me. 70 00:02:20,961 --> 00:02:22,697 We're not planning your entire life 71 00:02:22,730 --> 00:02:24,398 just through your mid 30s. 72 00:02:24,899 --> 00:02:27,301 Look, you know we want what's best for you. 73 00:02:27,334 --> 00:02:29,904 But sometimes when you talk about a career in singing, 74 00:02:29,937 --> 00:02:31,939 you sound a little unrealistic. 75 00:02:31,972 --> 00:02:33,674 And you sound a little off-key. 76 00:02:34,375 --> 00:02:37,311 Okay. Kitchen. Ten minutes. 77 00:02:39,280 --> 00:02:40,748 [strumming guitar] 78 00:02:42,983 --> 00:02:45,319 One last little touch. 79 00:02:45,352 --> 00:02:46,487 - Ben!!! - [tumble sounds] 80 00:02:47,355 --> 00:02:48,823 Guessing I should have knocked. 81 00:02:48,856 --> 00:02:50,324 It's fine. 82 00:02:50,358 --> 00:02:51,959 Mr. Harrington's probably gonna have me rework 83 00:02:51,992 --> 00:02:53,961 the whole design anyway... again. 84 00:02:53,994 --> 00:02:55,363 More micromanaging. 85 00:02:55,396 --> 00:02:56,997 I swear, ever since his divorce, 86 00:02:57,031 --> 00:02:58,966 that guy wants everyone who works for him 87 00:02:58,999 --> 00:03:00,868 to be just as miserable as he is, 88 00:03:00,901 --> 00:03:02,036 especially over the holidays. 89 00:03:02,069 --> 00:03:03,771 It's like I'm working for Scrooge 90 00:03:03,804 --> 00:03:05,373 only instead of three fun ghosts, 91 00:03:05,406 --> 00:03:07,007 he's just haunted by regret. 92 00:03:07,041 --> 00:03:09,377 Well, maybe now is the perfect time 93 00:03:09,410 --> 00:03:12,847 to stand up to him, right? Finally put him in his place. 94 00:03:12,880 --> 00:03:15,316 Emily, it's his architecture firm. 95 00:03:15,349 --> 00:03:16,817 The whole place is his place. 96 00:03:16,851 --> 00:03:18,386 Ben, honey, I... 97 00:03:18,419 --> 00:03:19,787 I want to. You know I do. 98 00:03:19,820 --> 00:03:21,489 but if I just hang in there, 99 00:03:21,522 --> 00:03:23,657 maybe he'll give me that chance I always wanted, 100 00:03:24,425 --> 00:03:25,826 to build something important. 101 00:03:26,694 --> 00:03:28,462 Well, speaking of important, 102 00:03:28,496 --> 00:03:29,930 can you make sure that Max is dressed and ready 103 00:03:29,964 --> 00:03:31,599 for the meeting in the kitchen in 10 minutes? 104 00:03:31,632 --> 00:03:32,533 Mmhmm. 105 00:03:33,667 --> 00:03:35,903 And I really like the open concept for the entryway. 106 00:03:35,936 --> 00:03:37,338 It's a better flow. 107 00:03:42,410 --> 00:03:42,877 Hm. 108 00:03:48,349 --> 00:03:50,818 Hey, you're looking good. 109 00:03:50,851 --> 00:03:53,621 What's that? You heard I got moves. 110 00:03:54,455 --> 00:03:56,557 Nah, I mean, there's a little something 111 00:03:56,590 --> 00:03:58,659 I've been working on, but I couldn't. 112 00:03:59,694 --> 00:04:00,661 Right now? 113 00:04:06,000 --> 00:04:09,036 * Go, go, go, Okay, trendsetter * 114 00:04:09,070 --> 00:04:12,540 * Yeah we bring the heat like we know better. * 115 00:04:12,573 --> 00:04:16,444 * Show 'em what you got in this new weather. * 116 00:04:16,477 --> 00:04:18,846 * Be anything you want. * 117 00:04:18,879 --> 00:04:20,347 * Anything you want. * 118 00:04:20,381 --> 00:04:22,550 * Be anything you want. * 119 00:04:22,583 --> 00:04:23,484 * Let's go. * 120 00:04:23,517 --> 00:04:26,821 * Got a real good feeling about this. * 121 00:04:27,822 --> 00:04:28,956 What? 122 00:04:28,989 --> 00:04:30,825 I love you, too. 123 00:04:31,859 --> 00:04:33,728 Max. Family meeting. Let's go. 124 00:04:33,761 --> 00:04:34,995 Oh. What's this? 125 00:04:35,029 --> 00:04:36,597 Making another one of your fun dance videos? 126 00:04:36,630 --> 00:04:39,100 Dad, that's like saying string is a sweater 127 00:04:39,133 --> 00:04:41,435 or that paint is the Sistine Chapel. 128 00:04:41,469 --> 00:04:43,003 What I do is an art form. 129 00:04:43,037 --> 00:04:45,373 Well, I'd love to see one sometime. 130 00:04:45,406 --> 00:04:47,475 Well, maybe you should invite your friends from school. 131 00:04:47,508 --> 00:04:49,543 We could have a viewing party, make some popcorn. 132 00:04:49,577 --> 00:04:50,978 No, no, no, no, I don't show these to anyone. 133 00:04:51,011 --> 00:04:52,546 Especially not kids from school. 134 00:04:52,580 --> 00:04:54,615 I'm having trouble fitting in there already. 135 00:04:54,648 --> 00:04:55,549 Well, hey... 136 00:04:55,583 --> 00:04:58,386 If you want any pointers believe it or not, 137 00:04:58,419 --> 00:05:00,855 I was pretty cool in high school, so. 138 00:05:00,888 --> 00:05:02,890 I'm. gonna go with or not. 139 00:05:03,691 --> 00:05:05,993 Go on. Hide behind jokes all you want, 140 00:05:06,027 --> 00:05:07,595 but I see you. 141 00:05:07,628 --> 00:05:09,864 Others will too, if you're a little bit more open. 142 00:05:09,897 --> 00:05:11,399 Thanks, Dad. 143 00:05:11,432 --> 00:05:13,534 I mean, of all the advice you've ever given me, 144 00:05:13,567 --> 00:05:14,668 that wasn't the absolute worst. 145 00:05:14,702 --> 00:05:16,937 Couldn't you just let me have the straight win, huh? 146 00:05:16,971 --> 00:05:18,773 I feel like I've given you enough. 147 00:05:19,673 --> 00:05:20,374 Huh? 148 00:05:21,575 --> 00:05:25,746 Okay. This family meeting is officially called to order. 149 00:05:25,780 --> 00:05:28,616 We are exactly one week away from Christmas. 150 00:05:28,649 --> 00:05:29,750 And you know what that means. 151 00:05:29,784 --> 00:05:31,018 Please don't say the holiday checklist. 152 00:05:31,052 --> 00:05:32,820 The holiday checklist. 153 00:05:32,853 --> 00:05:36,657 Five things my mom used to do to make Christmas perfect. 154 00:05:36,691 --> 00:05:39,760 Five things I have never been able to do 155 00:05:39,794 --> 00:05:41,996 to my satisfaction over the holidays, 156 00:05:42,029 --> 00:05:43,698 no matter how hard I try. 157 00:05:43,731 --> 00:05:45,466 Maybe your standards are too high. 158 00:05:45,499 --> 00:05:47,401 Maybe you just need a plan. 159 00:05:47,768 --> 00:05:48,803 A plan? 160 00:05:49,704 --> 00:05:52,206 All I do is plan. 161 00:05:52,239 --> 00:05:53,607 I don't understand 162 00:05:53,641 --> 00:05:55,643 how you get into this fridge 10 times a day 163 00:05:55,676 --> 00:05:58,079 and not see this gorgeous calendar I have made for you. 164 00:05:58,112 --> 00:06:00,047 It's gotten a bit over-complicated. 165 00:06:00,081 --> 00:06:01,749 All the color hurts my retinas. 166 00:06:01,782 --> 00:06:04,752 Point is, the holidays are chaos 167 00:06:04,785 --> 00:06:06,787 and something always gets in the way. 168 00:06:06,821 --> 00:06:08,022 But not this year. 169 00:06:08,055 --> 00:06:10,224 This is the year that the Mitchells 170 00:06:10,257 --> 00:06:12,927 have a perfect family Christmas. 171 00:06:12,960 --> 00:06:15,930 We just have to check off everything on this list. 172 00:06:15,963 --> 00:06:19,633 A beautifully decorated house, plenty of family time, 173 00:06:19,667 --> 00:06:21,635 perfect gifts, a gorgeous tree, 174 00:06:21,669 --> 00:06:25,072 and one magical Christmas memory made as a family. 175 00:06:25,106 --> 00:06:26,540 Are you drinking coffee? 176 00:06:26,574 --> 00:06:27,808 Since when do you drink coffee? 177 00:06:27,842 --> 00:06:29,176 I'm not a morning person. 178 00:06:29,210 --> 00:06:31,178 Guys. Focus. 179 00:06:31,779 --> 00:06:34,081 Okay, look, I know we're all busy, 180 00:06:34,115 --> 00:06:35,583 but if we just work together, 181 00:06:35,616 --> 00:06:36,884 this does not have to be a repeat 182 00:06:36,917 --> 00:06:39,754 of the holiday card photo disaster last month. 183 00:06:40,788 --> 00:06:43,491 So, what do you say, we start tonight 184 00:06:43,524 --> 00:06:44,925 after I get home from work? 185 00:06:44,959 --> 00:06:47,595 I'd love to, mom, but I have a final I need to study for. 186 00:06:47,628 --> 00:06:48,996 [notification alerts] 187 00:06:49,030 --> 00:06:50,698 Looks like it'll be a late one. 188 00:06:50,731 --> 00:06:51,999 Maybe another night this week. 189 00:06:52,033 --> 00:06:53,601 I can't tonight I have rehearsal. 190 00:06:53,634 --> 00:06:54,835 I thought that was tomorrow. 191 00:06:54,869 --> 00:06:55,770 Then too. 192 00:06:55,803 --> 00:06:56,837 Both nights? 193 00:06:56,871 --> 00:06:57,838 It is what it is. 194 00:06:57,872 --> 00:06:58,939 [Emily groans] 195 00:06:58,973 --> 00:07:01,142 You used to love this stuff when you were little. 196 00:07:01,175 --> 00:07:03,677 You and me... decorating together. 197 00:07:03,711 --> 00:07:06,547 I still do, but I'm not a little kid anymore. 198 00:07:06,580 --> 00:07:07,982 And people are counting on me, so... 199 00:07:08,015 --> 00:07:08,949 meeting adjourned? 200 00:07:09,817 --> 00:07:10,751 Meeting adjourned. 201 00:07:12,686 --> 00:07:14,889 When did this family give up on Christmas? 202 00:07:19,627 --> 00:07:20,728 [oven timer beeping] 203 00:07:20,761 --> 00:07:21,696 [gasps] 204 00:07:22,630 --> 00:07:23,531 Oh! 205 00:07:24,331 --> 00:07:26,801 Not my fruitcakes. 206 00:07:28,936 --> 00:07:29,870 Uh... 207 00:07:31,972 --> 00:07:33,240 Hello, Emily. 208 00:07:33,274 --> 00:07:35,042 Doing a little Christmas baking? 209 00:07:35,076 --> 00:07:38,179 Yeah, Deborah. I was, uh, trying to. 210 00:07:38,212 --> 00:07:39,680 Well, just a reminder 211 00:07:39,714 --> 00:07:41,549 that I have a strong aversion to holiday aromas, 212 00:07:41,582 --> 00:07:44,018 including, but not limited to fresh pine, mulled wine, 213 00:07:44,051 --> 00:07:47,321 and any and all baked goods, especially burnt ones. 214 00:07:47,355 --> 00:07:48,689 Won't happen again. 215 00:07:48,723 --> 00:07:49,757 Terrific. 216 00:07:49,790 --> 00:07:51,158 I mean, no one should have to live next to someone 217 00:07:51,192 --> 00:07:52,593 who makes their lives miserable. Right? 218 00:07:52,626 --> 00:07:53,661 I couldn't agree more. 219 00:07:53,694 --> 00:07:55,563 Okay. Great talking to you. 220 00:07:55,596 --> 00:07:58,065 Great. Struggling to talk to you. 221 00:08:00,201 --> 00:08:02,269 [cheerful music] 222 00:08:02,937 --> 00:08:05,706 Hey, Jess. Were you able to move that meeting? 223 00:08:06,207 --> 00:08:07,108 Jess? 224 00:08:08,275 --> 00:08:10,644 Jess. Hello? 225 00:08:13,180 --> 00:08:15,783 Jess, can you please not watch 226 00:08:15,816 --> 00:08:18,185 full length made for TV holiday movies while at work 227 00:08:18,219 --> 00:08:20,121 and, I don't know, assist me. 228 00:08:20,154 --> 00:08:21,055 Of course. 229 00:08:22,056 --> 00:08:23,758 It's just... can I turn it off when it's over? 230 00:08:25,993 --> 00:08:26,994 I need to know how it ends. 231 00:08:27,028 --> 00:08:28,963 Does Sugarplum marry The Secret Holiday Prince, 232 00:08:28,996 --> 00:08:30,231 and save Christmas. 233 00:08:30,264 --> 00:08:32,233 It ends the same way all the Sugarplum movies do, 234 00:08:32,266 --> 00:08:33,667 with everything wrapped up perfectly, 235 00:08:33,701 --> 00:08:35,636 and me wishing my holidays were anything like 236 00:08:35,669 --> 00:08:37,004 the ones in the movies. 237 00:08:37,038 --> 00:08:38,105 Follow the same rules. 238 00:08:38,139 --> 00:08:38,973 Rules? 239 00:08:39,006 --> 00:08:39,707 What rules? 240 00:08:39,740 --> 00:08:41,842 The rules. You know, like... 241 00:08:41,876 --> 00:08:44,678 like every house has to be beautifully decorated 242 00:08:44,712 --> 00:08:46,347 like the cover of a Christmas catalog. 243 00:08:46,380 --> 00:08:49,183 Sure, okay, maybe they do look a little like that, 244 00:08:49,216 --> 00:08:51,752 but it's not like it's an actual rule. 245 00:08:51,786 --> 00:08:52,453 Oh. It is? 246 00:08:52,486 --> 00:08:53,454 Yeah, but not in my house. 247 00:08:53,487 --> 00:08:55,623 No, no, we had a Jack 'O Lantern on our porch 248 00:08:55,656 --> 00:08:56,390 until two days ago. 249 00:08:56,424 --> 00:08:58,726 I know, you keep telling me that. 250 00:08:59,360 --> 00:09:00,728 It's weird. 251 00:09:02,263 --> 00:09:03,130 Yeah. 252 00:09:05,666 --> 00:09:06,867 Or what about the rule 253 00:09:06,901 --> 00:09:08,069 that whenever someone is looking for 254 00:09:08,102 --> 00:09:10,805 that impossible to find gift for a loved one, 255 00:09:10,838 --> 00:09:12,940 they always manage to get their hands on it. 256 00:09:12,973 --> 00:09:14,909 I mean, do you know what I would give 257 00:09:14,942 --> 00:09:16,844 for any holiday shopping to be that easy? 258 00:09:16,877 --> 00:09:18,245 Is that because of the black eye 259 00:09:18,279 --> 00:09:19,814 that you got on Black Friday? 260 00:09:19,847 --> 00:09:22,016 That old lady was so much stronger than she looked. 261 00:09:23,784 --> 00:09:26,954 And how about the rule that at the end of every movie, 262 00:09:26,987 --> 00:09:29,056 the story is always perfectly tied up 263 00:09:29,090 --> 00:09:31,158 with a kiss on Christmas Eve. 264 00:09:31,192 --> 00:09:34,729 Oh, I would love a Christmas Eve that ended like that. 265 00:09:34,762 --> 00:09:35,896 Then why not have one? 266 00:09:35,930 --> 00:09:37,865 You and Ben could make that happen. 267 00:09:37,898 --> 00:09:39,133 Oh. Trust me. 268 00:09:39,166 --> 00:09:40,267 Once the craziness of the holidays 269 00:09:40,301 --> 00:09:41,869 with the kids rolls around, 270 00:09:41,902 --> 00:09:43,871 the only thing Ben and I are kissing is goodbye 271 00:09:43,904 --> 00:09:47,208 to our patients, our free time, our sanity, 272 00:09:48,376 --> 00:09:49,910 and our willpower. 273 00:09:51,412 --> 00:09:53,981 And out of all of the holiday movies, 274 00:09:54,014 --> 00:09:56,384 the Sugarplum movies are my absolute favorite. 275 00:09:56,417 --> 00:09:58,686 She always has some kind of super fun, 276 00:09:58,719 --> 00:10:00,855 super holiday specific job, 277 00:10:00,888 --> 00:10:02,790 and then Christmas always turns out perfect 278 00:10:02,823 --> 00:10:05,226 because she follows the rules closer than anybody else. 279 00:10:05,259 --> 00:10:07,762 It's like she carries around a list of them or something. 280 00:10:07,795 --> 00:10:09,897 Okay, so then why not try to turn your own Christmas 281 00:10:09,930 --> 00:10:12,400 into a, you know, Sugarplum Christmas? 282 00:10:12,433 --> 00:10:13,834 Because that is my point, 283 00:10:13,868 --> 00:10:16,737 in the real world, those rules don't apply, 284 00:10:16,771 --> 00:10:18,139 especially when you're trying to pull off 285 00:10:18,172 --> 00:10:19,306 the perfect Christmas. 286 00:10:19,340 --> 00:10:20,775 Oh, speaking of which, 287 00:10:20,808 --> 00:10:22,877 before you head off for the holidays tonight, 288 00:10:22,910 --> 00:10:24,311 can you get my Christmas boxes delivered 289 00:10:24,345 --> 00:10:25,713 from my storage locker. 290 00:10:25,746 --> 00:10:27,314 My mom used to collect vintage ornaments 291 00:10:27,348 --> 00:10:28,949 from all over before she passed. 292 00:10:28,983 --> 00:10:30,785 Hoping I'll find a little magic. 293 00:10:31,819 --> 00:10:33,287 If it means getting out of this conversation, 294 00:10:33,320 --> 00:10:34,088 then yes. 295 00:10:34,955 --> 00:10:36,157 Great. 296 00:10:36,190 --> 00:10:38,025 Brings me one step closer to a beautifully decorated house 297 00:10:38,059 --> 00:10:40,695 and checking the first item off my list. 298 00:10:41,028 --> 00:10:42,096 - Hey. - Hm. 299 00:10:42,830 --> 00:10:44,198 We've worked together a long time, 300 00:10:44,231 --> 00:10:46,801 and I'm only telling you this because you're amazing. 301 00:10:46,834 --> 00:10:48,169 All this frustration, 302 00:10:48,202 --> 00:10:50,304 it's from that list you dust off every year 303 00:10:50,337 --> 00:10:52,039 chasing some idea of perfection. 304 00:10:52,073 --> 00:10:53,374 Just live in the moment. 305 00:10:53,974 --> 00:10:55,509 You sound like a holiday movie. 306 00:10:55,543 --> 00:10:57,845 Well, you are the expert. 307 00:10:59,013 --> 00:11:00,081 [chuckles] 308 00:11:02,316 --> 00:11:04,285 [cheerful music] 309 00:11:10,858 --> 00:11:12,893 Why is it always crooked? 310 00:11:21,102 --> 00:11:23,037 [pensive music] 311 00:11:28,976 --> 00:11:30,277 How are you doing? Are you all right? 312 00:11:30,311 --> 00:11:31,779 No. Not really. 313 00:11:31,812 --> 00:11:32,980 I had to work late. 314 00:11:33,013 --> 00:11:33,848 I have to prep for a meeting tomorrow. 315 00:11:33,881 --> 00:11:35,816 And our daughter has turned her back 316 00:11:35,850 --> 00:11:38,018 on everything we've planned for her future. 317 00:11:39,153 --> 00:11:40,755 Oh, come on. We've gotten through worse. 318 00:11:41,088 --> 00:11:43,524 I know, it just feels like with Nina pushing 319 00:11:43,557 --> 00:11:44,959 to go away to college, 320 00:11:44,992 --> 00:11:46,360 this might be the last Christmas 321 00:11:46,394 --> 00:11:48,162 we all share under the same roof. 322 00:11:48,996 --> 00:11:50,831 And I want to make it perfect for all of us, 323 00:11:50,865 --> 00:11:53,401 but it's my last chance to give my little girl 324 00:11:53,434 --> 00:11:55,836 the same kind of holiday my mom gave me. 325 00:11:55,870 --> 00:11:57,772 Well, you're doing an amazing job. 326 00:11:58,406 --> 00:12:01,108 Really? You think I'm amazing? 327 00:12:01,142 --> 00:12:02,276 With everything you're taking on, 328 00:12:02,309 --> 00:12:03,544 no one could do it better. 329 00:12:03,577 --> 00:12:06,147 Thank you. That means a lot. 330 00:12:06,180 --> 00:12:09,950 Seriously. I want this holiday to bring us closer. 331 00:12:09,984 --> 00:12:12,553 I just worry we're all so disconnected. 332 00:12:12,586 --> 00:12:14,288 Couldn't agree more, Mr. Harrington. 333 00:12:14,321 --> 00:12:16,323 Uh, sorry. My wife's here. 334 00:12:16,357 --> 00:12:17,391 She's trying to tell me something. 335 00:12:17,425 --> 00:12:20,094 Sorry, I can't hear a word with these things in. 336 00:12:20,127 --> 00:12:21,195 You say something? 337 00:12:21,529 --> 00:12:22,496 Nothing important. 338 00:12:22,530 --> 00:12:23,330 [notification alert] 339 00:12:23,364 --> 00:12:24,331 Thanks. 340 00:12:26,867 --> 00:12:27,902 Are you going out again? 341 00:12:27,935 --> 00:12:28,903 Yeah. 342 00:12:28,936 --> 00:12:30,905 I just found out that ornaments from storage 343 00:12:30,938 --> 00:12:33,040 were delivered to my office instead of here. 344 00:12:33,074 --> 00:12:34,475 Oh. Can't that wait until morning? 345 00:12:35,276 --> 00:12:37,211 Not when having a beautifully decorated house 346 00:12:37,244 --> 00:12:39,080 is number one on your list. 347 00:12:41,115 --> 00:12:44,051 Uh. Sorry, sir. Won't happen again. 348 00:12:44,085 --> 00:12:46,053 See to it that it doesn't. 349 00:12:46,587 --> 00:12:48,222 I need you to rework the design 350 00:12:48,255 --> 00:12:49,390 you showed me this morning. 351 00:12:49,423 --> 00:12:51,058 Have it on my desk first thing. 352 00:12:51,092 --> 00:12:52,093 Absolutely. 353 00:12:53,327 --> 00:12:55,029 * 354 00:12:56,163 --> 00:12:57,932 Ah, there they are. 355 00:12:59,066 --> 00:12:59,934 Yes. 356 00:13:02,403 --> 00:13:03,437 [crash sounds] 357 00:13:03,471 --> 00:13:04,538 Oh! 358 00:13:04,572 --> 00:13:05,973 No! 359 00:13:06,607 --> 00:13:09,009 Perfect end to a perfect day. 360 00:13:09,043 --> 00:13:11,846 Oh, no. Some of them broke. 361 00:13:20,988 --> 00:13:23,991 "Whosoever holds this Christmas star, 362 00:13:24,025 --> 00:13:28,129 "if their wish be worthy, shall have it granted." 363 00:13:29,397 --> 00:13:30,531 Yeah, right. 364 00:13:30,564 --> 00:13:31,599 [Sugarplum] We did it! 365 00:13:31,632 --> 00:13:33,401 We saved the Christmas tree farm. 366 00:13:33,434 --> 00:13:36,604 Jess, I gotta talk to you about these autoplay settings. 367 00:13:36,637 --> 00:13:38,205 [Sugarplum]... of Perfection and-- 368 00:13:38,239 --> 00:13:39,173 [sighs] Oh. 369 00:13:42,109 --> 00:13:43,177 [sighs] 370 00:13:52,553 --> 00:13:54,288 A worthy wish. 371 00:13:57,324 --> 00:14:00,261 I wish... more than anything 372 00:14:01,228 --> 00:14:04,298 for a Christmas where my family feels more connected. 373 00:14:05,433 --> 00:14:10,671 One that is magical and amazing, 374 00:14:10,705 --> 00:14:12,473 just like the ones in the movies. 375 00:14:13,340 --> 00:14:18,012 One where I finally check off every item on my list. 376 00:14:19,213 --> 00:14:20,214 I wish... 377 00:14:22,116 --> 00:14:23,317 I wish... 378 00:14:24,685 --> 00:14:26,954 for a Sugarplum Christmas. 379 00:14:26,987 --> 00:14:29,190 [music heightens] 380 00:14:30,558 --> 00:14:31,992 [exhales] 381 00:14:38,766 --> 00:14:40,968 [enchanting music] 382 00:14:41,001 --> 00:14:42,470 [static electricity] 383 00:14:48,342 --> 00:14:50,211 [music heightens] 384 00:14:56,684 --> 00:15:00,388 And I promise this will be a perfect Christmas 385 00:15:00,421 --> 00:15:02,957 or my name isn't Sugarplum. 386 00:15:06,794 --> 00:15:08,963 [music heightens] 387 00:15:16,070 --> 00:15:19,373 Oh, goodness. What is this place? 388 00:15:19,407 --> 00:15:20,474 Who are you? 389 00:15:22,510 --> 00:15:23,978 Oh, hello. 390 00:15:24,378 --> 00:15:25,413 What just happened? 391 00:15:25,446 --> 00:15:27,615 I was wondering if you could kindly point me back 392 00:15:27,648 --> 00:15:29,116 towards my small town of Perfection. 393 00:15:29,150 --> 00:15:30,484 No, no, no, no, no, no, no. 394 00:15:30,518 --> 00:15:33,654 You... you... you can't be. 395 00:15:33,688 --> 00:15:35,256 Can't be who? 396 00:15:36,190 --> 00:15:37,158 Sugarplum? 397 00:15:37,191 --> 00:15:39,527 Mmhmm. Although I have no idea how I got here 398 00:15:39,560 --> 00:15:41,228 or where I am at all, 399 00:15:41,262 --> 00:15:44,365 so please, if you could kindly point me back to Perfection. 400 00:15:44,398 --> 00:15:48,369 Uh, well, it was just there a moment ago, 401 00:15:48,402 --> 00:15:51,505 along with you... inside the, um... 402 00:15:51,539 --> 00:15:53,407 In the what? 403 00:15:53,441 --> 00:15:55,142 In the movie. 404 00:15:56,143 --> 00:15:59,513 Oh, dear. You mean that I... that this... 405 00:16:01,382 --> 00:16:03,184 We're outside the movie? 406 00:16:03,217 --> 00:16:04,585 That's not supposed to happen. 407 00:16:04,618 --> 00:16:08,823 And I am losing my mind. Yeah, this is impossible. 408 00:16:08,856 --> 00:16:11,625 This isn't possible, right? Is this possible? 409 00:16:12,193 --> 00:16:15,363 I did just make this wish on this Christmas star. 410 00:16:15,396 --> 00:16:18,466 Wait. You made a wish on this Christmas star 411 00:16:18,499 --> 00:16:20,201 and that's why I'm here? 412 00:16:21,702 --> 00:16:23,571 Well, that explains everything. 413 00:16:23,604 --> 00:16:24,672 It does. 414 00:16:24,705 --> 00:16:26,240 Of course. It's Christmas magic. 415 00:16:26,273 --> 00:16:28,275 Now, tell me, why did you make the wish? 416 00:16:28,309 --> 00:16:30,144 Oh, don't tell me. Let me guess. 417 00:16:30,177 --> 00:16:32,580 Is the town bakery in need of saving, 418 00:16:32,613 --> 00:16:34,815 or do you need some romantic advice 419 00:16:34,849 --> 00:16:37,718 to court a holiday prince in disguise or... 420 00:16:37,752 --> 00:16:39,253 No, no, I got it, I got it. 421 00:16:39,286 --> 00:16:42,323 You need help with your... oh! 422 00:16:44,592 --> 00:16:46,327 Holiday checklist. 423 00:16:48,295 --> 00:16:49,163 Miss. 424 00:16:49,864 --> 00:16:51,098 It's finally happening. 425 00:16:51,132 --> 00:16:52,466 I am having a psychotic breakdown. 426 00:16:52,500 --> 00:16:54,135 That's what's happening. That's what's happening. 427 00:16:54,168 --> 00:16:55,703 Oh. Excuse me. You forgot your list. 428 00:16:55,736 --> 00:16:57,705 No, no, no! You stay back! 429 00:16:57,738 --> 00:16:59,573 You are not real. 430 00:16:59,607 --> 00:17:03,444 You are some holiday stress-induced hallucination. 431 00:17:03,477 --> 00:17:04,712 That's what you are. That's all you are. 432 00:17:04,745 --> 00:17:06,147 Yep, that's what you are. 433 00:17:07,915 --> 00:17:09,583 You two ladies going down? 434 00:17:10,217 --> 00:17:11,619 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 435 00:17:11,652 --> 00:17:12,720 You can see her. 436 00:17:12,753 --> 00:17:15,256 Yes, he can see me. I can see him. 437 00:17:15,289 --> 00:17:15,756 Hi. 438 00:17:16,223 --> 00:17:19,393 You... can see her? 439 00:17:20,227 --> 00:17:20,861 Her? 440 00:17:20,895 --> 00:17:23,397 Sugarplum from the movies. 441 00:17:23,431 --> 00:17:25,633 I've seen every last one of those movies 442 00:17:25,666 --> 00:17:27,201 - and I love 'em. - Oh! 443 00:17:27,234 --> 00:17:30,137 If you're telling me she's an impersonator, 444 00:17:30,171 --> 00:17:32,306 nobody in a million years will believe that's her. 445 00:17:32,339 --> 00:17:33,708 Oh, that must be part of the magic. 446 00:17:33,741 --> 00:17:35,776 Only you can recognize me. Oh, how fun! 447 00:17:35,810 --> 00:17:36,410 Stop! 448 00:17:37,211 --> 00:17:38,612 Did Jess put you up to this? 449 00:17:38,646 --> 00:17:40,314 Lady, I don't know any Jess, 450 00:17:40,347 --> 00:17:43,117 but I do know you can get the next elevator. 451 00:17:51,592 --> 00:17:52,526 [gasps] 452 00:17:54,895 --> 00:17:56,530 You're real? 453 00:17:56,697 --> 00:17:58,432 As real as your checklist. 454 00:18:07,775 --> 00:18:09,610 This is not happening. 455 00:18:09,643 --> 00:18:13,214 No. You are a fictional character from a holiday movie 456 00:18:13,247 --> 00:18:14,882 and I am out here talking to myself, 457 00:18:14,915 --> 00:18:17,218 which is why I'm going to walk over there 458 00:18:17,251 --> 00:18:18,285 across the courtyard, 459 00:18:18,319 --> 00:18:20,588 and in the time that I do, you are going to vanish. 460 00:18:20,621 --> 00:18:23,391 So goodbye... forever. 461 00:18:27,428 --> 00:18:28,362 [Sugarplum] Wait I can't just vanish. 462 00:18:28,396 --> 00:18:30,564 We need to talk about your Christmas list. 463 00:18:30,598 --> 00:18:33,534 [Emily] Oh, no this means you really are real. 464 00:18:33,567 --> 00:18:34,468 [Sugarplum] Uh-huh. 465 00:18:34,502 --> 00:18:35,503 [Emily] I can't believe this is happening. 466 00:18:35,536 --> 00:18:36,437 [Sugarplum] And I can't believe what I'm seeing. 467 00:18:36,470 --> 00:18:37,138 For starters, why isn't everything covered 468 00:18:37,171 --> 00:18:39,440 in wonderful Christmassy snow? 469 00:18:39,473 --> 00:18:40,975 Because it rarely snows here. 470 00:18:41,008 --> 00:18:43,477 In fact, it mostly rains... a lot. 471 00:18:43,511 --> 00:18:44,412 That doesn't make sense. 472 00:18:44,445 --> 00:18:45,546 It always knows everywhere all the time, 473 00:18:45,579 --> 00:18:47,882 especially at Christmas time. Everybody knows that. 474 00:18:47,915 --> 00:18:50,818 No, they don't. And why are you saying that? 475 00:18:50,851 --> 00:18:52,753 Because of The Rules. 476 00:18:53,888 --> 00:18:55,256 The Rules. 477 00:18:56,457 --> 00:18:58,592 The ones that make a perfect Christmas every single time. 478 00:18:58,626 --> 00:18:59,393 You're kidding. 479 00:18:59,427 --> 00:19:01,228 I would never joke about Christmas. 480 00:19:01,262 --> 00:19:04,565 You have an actual list of rules that you follow. 481 00:19:04,598 --> 00:19:06,000 A list? 482 00:19:06,033 --> 00:19:07,935 I mean, could you imagine every single minuscule aspect 483 00:19:07,968 --> 00:19:10,671 of my entire existence dictated by a list? 484 00:19:10,705 --> 00:19:12,440 No, silly. It's a book. 485 00:19:15,476 --> 00:19:16,577 Oh. 486 00:19:16,610 --> 00:19:17,678 No wonder you need my help if you don't have a copy. 487 00:19:17,712 --> 00:19:20,614 Every last person in Perfection lives by these rules. 488 00:19:20,648 --> 00:19:21,816 And between us, no one-- 489 00:19:21,849 --> 00:19:22,983 - -follows them closer than you. 490 00:19:23,017 --> 00:19:23,818 How did you know? 491 00:19:23,851 --> 00:19:25,286 Just a hunch. 492 00:19:28,522 --> 00:19:30,324 The Rules. Huh. 493 00:19:30,958 --> 00:19:34,028 Okay. Uh, Rule 47. 494 00:19:34,061 --> 00:19:35,696 "When a big city girl 495 00:19:35,730 --> 00:19:38,532 "meets a small town bachelor over the holidays, 496 00:19:38,566 --> 00:19:41,569 "they are guaranteed to fall in love and get married." 497 00:19:41,602 --> 00:19:43,270 Rule 63. 498 00:19:43,304 --> 00:19:46,407 "No high paying job can ever match the rewards of reuniting 499 00:19:46,440 --> 00:19:48,509 - "with a high school sweetheart." - Mmhmm. 500 00:19:48,542 --> 00:19:50,411 And Rule 147. 501 00:19:50,444 --> 00:19:53,481 "Flannel is a natural aphrodisiac." 502 00:19:53,514 --> 00:19:56,650 Okay, seriously, not a single one of these 503 00:19:56,684 --> 00:19:57,785 is ever going to work here. 504 00:19:57,818 --> 00:19:58,986 - But what if you're wrong? - I'm not. 505 00:19:59,019 --> 00:20:00,454 - What if I'm right? - Still not. 506 00:20:00,488 --> 00:20:02,323 And you're not going to last two seconds here. 507 00:20:02,356 --> 00:20:05,292 Look, this has been very interesting, 508 00:20:05,326 --> 00:20:07,061 but with everything I have on my plate right now, 509 00:20:07,094 --> 00:20:07,962 I think it would just be best 510 00:20:07,995 --> 00:20:10,631 if you went back to where you came from. 511 00:20:10,664 --> 00:20:12,767 Oh, no, that's not possible. 512 00:20:12,800 --> 00:20:14,335 Why not? 513 00:20:14,368 --> 00:20:15,736 Because if I know anything about Christmas magic, 514 00:20:15,770 --> 00:20:17,338 and I do, 515 00:20:17,371 --> 00:20:18,406 I know literally everything there is to know about it. 516 00:20:18,439 --> 00:20:21,075 The only way that I go back to where I come from 517 00:20:21,108 --> 00:20:22,877 is if I help you finish that list. 518 00:20:22,910 --> 00:20:24,545 So let's get started. 519 00:20:24,578 --> 00:20:25,980 Is there any way we can make all that happen a lot sooner? 520 00:20:26,013 --> 00:20:26,747 There's not. 521 00:20:26,781 --> 00:20:28,516 Rule 72 is clear. 522 00:20:28,549 --> 00:20:30,518 "When a holiday task is undertaken, 523 00:20:30,551 --> 00:20:33,487 "it must be seen through to a happy ending." 524 00:20:33,521 --> 00:20:36,857 Let me be clear. These rules don't work. 525 00:20:38,526 --> 00:20:39,326 What are you... 526 00:20:39,360 --> 00:20:40,761 What are you... what are you doing? 527 00:20:40,795 --> 00:20:43,064 Proving they do work. Rule 61. 528 00:20:45,900 --> 00:20:48,502 Uh, Rule 61. 529 00:20:48,936 --> 00:20:52,006 "Whenever a holiday traveler is stranded in a faraway place, 530 00:20:52,039 --> 00:20:52,873 "they'll be invited to find 531 00:20:52,907 --> 00:20:55,476 "a harmonious home with new friends." 532 00:20:55,509 --> 00:20:56,510 Mmhmm. 533 00:20:56,544 --> 00:20:58,646 Sitting on a bench waiting for a random person 534 00:20:58,679 --> 00:21:00,648 to invite you into their home, that's your plan? 535 00:21:00,681 --> 00:21:02,550 My plan is the same as it always was. 536 00:21:02,583 --> 00:21:05,653 Follow The Rules and everything turns out perfectly. 537 00:21:06,087 --> 00:21:07,955 Which is why someone is going to invite me 538 00:21:07,988 --> 00:21:09,523 to stay in their home. 539 00:21:09,557 --> 00:21:11,625 I just hope it's any minute now. 540 00:21:11,659 --> 00:21:14,362 It's a little bit cold out here, but you'll see. 541 00:21:15,629 --> 00:21:16,731 Oh, hey, there's me. 542 00:21:16,764 --> 00:21:17,565 Yeah. 543 00:21:20,534 --> 00:21:21,335 Yeah. 544 00:21:25,539 --> 00:21:27,108 See? What did I tell you? 545 00:21:27,742 --> 00:21:29,009 Classic Rule 61. 546 00:21:29,043 --> 00:21:30,711 Just for tonight. 547 00:21:30,745 --> 00:21:33,147 And I'm never going to get my family to believe any of this. 548 00:21:33,180 --> 00:21:34,982 So if you see them in the morning, 549 00:21:35,015 --> 00:21:37,551 just remember you are not Sugarplum. You are-- 550 00:21:37,585 --> 00:21:38,753 - -Sue Garplum. 551 00:21:38,786 --> 00:21:40,821 An old college friend passing through for the holidays. 552 00:21:41,722 --> 00:21:42,556 Perfect. 553 00:21:42,790 --> 00:21:43,624 Well, wait! 554 00:21:44,558 --> 00:21:45,426 Christmas decorating is first on your list. 555 00:21:45,459 --> 00:21:47,595 So why don't we get started right now. 556 00:21:48,662 --> 00:21:49,563 You know what, 557 00:21:49,597 --> 00:21:52,633 it's been a very long, very strange day. 558 00:21:52,666 --> 00:21:55,636 So why don't we pause on that, put a pin in it, 559 00:21:55,669 --> 00:21:58,072 and reboot the energy on that puppy tomorrow? 560 00:21:58,105 --> 00:21:59,573 Hm. Okay. 561 00:21:59,607 --> 00:22:00,474 Okay. 562 00:22:00,708 --> 00:22:01,475 Good night. 563 00:22:02,009 --> 00:22:02,877 Good night. 564 00:22:03,744 --> 00:22:05,012 I hope you have visions of Sugarplums 565 00:22:05,046 --> 00:22:06,447 dancing in your head. 566 00:22:07,848 --> 00:22:08,749 Okay. 567 00:22:10,818 --> 00:22:11,919 [happy exhale] 568 00:22:16,524 --> 00:22:18,793 [loud noises coming from the other room] 569 00:22:18,826 --> 00:22:19,627 What? 570 00:22:22,963 --> 00:22:24,432 What is that? 571 00:22:26,634 --> 00:22:28,102 [Sugarplum] More lights over there please. 572 00:22:28,135 --> 00:22:30,037 And, oh, let's get more ornaments on this side... 573 00:22:30,071 --> 00:22:31,772 It's best to... 574 00:22:32,606 --> 00:22:33,908 What in the? 575 00:22:34,942 --> 00:22:37,044 Excuse me and excuse-- 576 00:22:37,078 --> 00:22:39,013 [Sugarplum] Oh, just a smidge to the right. 577 00:22:39,046 --> 00:22:39,847 Ah! 578 00:22:40,114 --> 00:22:41,649 Oh, good morning. 579 00:22:41,682 --> 00:22:42,783 What is all this? 580 00:22:42,817 --> 00:22:44,752 It's amazing, isn't it? 581 00:22:44,785 --> 00:22:46,754 Except for the tree in the living room, of course. 582 00:22:46,787 --> 00:22:48,622 We're going to have to replace that with a real one. 583 00:22:48,656 --> 00:22:50,024 Fake simply won't do, Emily. 584 00:22:50,057 --> 00:22:52,526 No. Who are all of these people? 585 00:22:52,560 --> 00:22:55,162 Oh, well, I was so excited last night, I couldn't sleep, 586 00:22:55,196 --> 00:22:57,131 so I called every decorating company in town 587 00:22:57,164 --> 00:22:58,499 until one finally picked up. 588 00:22:58,532 --> 00:22:59,633 - Oh my God. - Mmhmm. 589 00:23:00,067 --> 00:23:02,002 Okay. Why does it look like 590 00:23:02,036 --> 00:23:03,671 the North Pole threw up in here. 591 00:23:03,704 --> 00:23:06,574 Oh, hi. You must be the family. 592 00:23:06,607 --> 00:23:09,043 I'm Sue, your mom's old college friend 593 00:23:09,076 --> 00:23:10,945 who definitely knew her before last night. 594 00:23:12,012 --> 00:23:13,647 You know, when you say it like that, 595 00:23:13,681 --> 00:23:15,750 it kind of seems like you didn't, though, right? 596 00:23:15,783 --> 00:23:19,053 Sue needed a place to stay for the night. 597 00:23:19,086 --> 00:23:20,654 Did I not mention that? 598 00:23:20,688 --> 00:23:25,259 No, or anything about this. What is all this? 599 00:23:25,292 --> 00:23:26,794 What does it even cost? 600 00:23:28,029 --> 00:23:31,932 Can you put a price on joy? Can you put a price on wonder? 601 00:23:31,966 --> 00:23:32,833 Huh. 602 00:23:33,934 --> 00:23:35,803 Oh, according to this invoice, apparently you can. 603 00:23:35,836 --> 00:23:39,273 Whoa! Is this an extra zero here, a typo? 604 00:23:39,306 --> 00:23:41,208 What, you mean these people aren't helping 605 00:23:41,242 --> 00:23:43,210 out of the goodness of their hearts? 606 00:23:43,244 --> 00:23:45,046 Right, because spreading Christmas cheer 607 00:23:45,079 --> 00:23:46,647 is its own reward. 608 00:23:46,680 --> 00:23:47,214 Yes! 609 00:23:47,248 --> 00:23:48,716 See, he gets it. 610 00:23:49,083 --> 00:23:50,818 Ah, no, he's being sarcastic. 611 00:23:50,851 --> 00:23:52,119 Huh? 612 00:23:52,153 --> 00:23:53,120 When someone inflects their voice like that, 613 00:23:53,154 --> 00:23:55,523 it means the opposite of what they're saying. 614 00:23:55,556 --> 00:23:56,791 You know, I'll explain later. 615 00:23:56,824 --> 00:23:58,859 Sue is from... France. 616 00:23:59,160 --> 00:24:00,561 Bonjour. 617 00:24:00,761 --> 00:24:02,663 They don't have sarcasm in France. 618 00:24:03,030 --> 00:24:04,298 I like her. 619 00:24:04,331 --> 00:24:06,701 I like you too, all of you. 620 00:24:06,734 --> 00:24:09,870 And I'm so sorry, all I wanted to do was help. 621 00:24:10,337 --> 00:24:11,272 But at the very least, 622 00:24:11,305 --> 00:24:13,674 this is still the first item off your list. 623 00:24:13,708 --> 00:24:16,944 And don't worry, I know exactly how to cover the cost. 624 00:24:18,145 --> 00:24:19,847 Absolutely remarkable. 625 00:24:21,882 --> 00:24:24,685 This tiara is covered in flawless ten carat diamonds. 626 00:24:24,952 --> 00:24:28,055 Yes. It was a gift from the Prince of Armstrong 627 00:24:28,089 --> 00:24:29,657 one magical Christmas Eve. 628 00:24:29,690 --> 00:24:32,326 He said that their sparkles reminded him of my eyes. 629 00:24:32,360 --> 00:24:34,228 Well, I've never seen 630 00:24:34,261 --> 00:24:36,597 anything even remotely like it outside of a movie. 631 00:24:36,630 --> 00:24:39,934 Really? Well, here I have plenty more, this... 632 00:24:39,967 --> 00:24:41,769 And, oh, yes, this... 633 00:24:43,237 --> 00:24:44,605 And these. 634 00:24:45,673 --> 00:24:48,609 That's a... lot of princes. 635 00:24:48,642 --> 00:24:50,211 You'd be surprised how many of them 636 00:24:50,244 --> 00:24:52,279 are just walking around disguised as commoners, 637 00:24:52,313 --> 00:24:53,914 especially at Christmas time. 638 00:24:57,051 --> 00:24:57,818 Huh. 639 00:24:58,652 --> 00:24:59,954 I'll hand it to you. 640 00:24:59,987 --> 00:25:01,188 Your way of making money 641 00:25:01,222 --> 00:25:02,923 is a whole lot easier than having a career. 642 00:25:04,058 --> 00:25:05,793 You have a career? 643 00:25:06,060 --> 00:25:07,161 Why is that so surprising? 644 00:25:07,194 --> 00:25:08,629 I never dreamed I'd meet a big city girl 645 00:25:08,662 --> 00:25:09,764 who didn't turn her back on one, 646 00:25:09,797 --> 00:25:11,632 to be with the small town guy 647 00:25:11,665 --> 00:25:13,134 who's taking over his family's generational business. 648 00:25:13,167 --> 00:25:14,802 You have to take me with you. 649 00:25:14,835 --> 00:25:17,238 No. Absolutely not. Never, not happening. 650 00:25:17,271 --> 00:25:18,672 What? Why? 651 00:25:18,706 --> 00:25:20,174 Well, because you would hate it. 652 00:25:20,207 --> 00:25:21,742 And also, I am running late for a meeting 653 00:25:21,776 --> 00:25:23,778 that I need to get to and I need it to go perfectly. 654 00:25:23,811 --> 00:25:24,712 Please. 655 00:25:24,745 --> 00:25:25,579 I've always been so curious about this, 656 00:25:25,613 --> 00:25:27,648 and you won't even know that I'm there. 657 00:25:27,681 --> 00:25:28,249 Please. 658 00:25:28,282 --> 00:25:29,784 Absolutely never. 659 00:25:29,817 --> 00:25:30,284 [elevator dings] 660 00:25:31,318 --> 00:25:33,721 Oh, it looks so different during the daytime. 661 00:25:33,754 --> 00:25:36,223 Please, I beg of you, do not make me regret this. 662 00:25:36,257 --> 00:25:38,059 Oh, hi. Happy holidays, Merry Christmas. 663 00:25:38,092 --> 00:25:39,326 Already regretting it. 664 00:25:39,360 --> 00:25:41,395 Listen, my assistant is out for the holidays, 665 00:25:41,429 --> 00:25:42,930 so there's no one here to take care of you. 666 00:25:42,963 --> 00:25:44,665 So if you could please just sit at a desk 667 00:25:44,699 --> 00:25:46,100 and, I don't know, look busy. 668 00:25:46,133 --> 00:25:47,234 What will you be doing? 669 00:25:47,268 --> 00:25:49,070 Having a critically important meeting 670 00:25:49,103 --> 00:25:51,172 on a case that's keeping me working through the holidays. 671 00:25:51,205 --> 00:25:53,674 My client, Miranda, is trying to keep her family business 672 00:25:53,708 --> 00:25:56,077 out of the hands of a developer, and I am going to help. 673 00:25:56,110 --> 00:25:58,312 So if you could just be low key, that'd be great. 674 00:25:58,345 --> 00:25:59,814 What kind of business is it? 675 00:25:59,847 --> 00:26:02,149 Uh. Ski lodge most of the time. 676 00:26:02,183 --> 00:26:03,184 And the rest of the time? 677 00:26:05,352 --> 00:26:06,687 It's a Christmas tree farm. 678 00:26:06,721 --> 00:26:07,221 [gasps] 679 00:26:08,189 --> 00:26:10,891 A local business is at risk, and it's a... 680 00:26:10,925 --> 00:26:13,194 it's a cozy winter lodge that grows Christmas trees. 681 00:26:13,227 --> 00:26:15,663 And it's being threatened by a heartless business executive 682 00:26:15,696 --> 00:26:16,764 right before Christmas. 683 00:26:16,797 --> 00:26:18,265 This is where I thrive! I can help! 684 00:26:18,299 --> 00:26:20,835 No, you can't, because this is the real world. 685 00:26:20,868 --> 00:26:22,370 And I already have enough on my plate. 686 00:26:22,403 --> 00:26:23,838 Plus the developer and the client, 687 00:26:23,871 --> 00:26:24,939 they cannot stand each other. 688 00:26:26,140 --> 00:26:28,142 Hm, yes. Seems like a classic two turtle dove scenario. 689 00:26:28,175 --> 00:26:29,243 Two turtle what? 690 00:26:29,276 --> 00:26:30,878 Doves. Rule 35. 691 00:26:30,911 --> 00:26:32,713 When two people can't stand each other, 692 00:26:32,747 --> 00:26:34,315 they're destined to fall madly in love 693 00:26:34,348 --> 00:26:35,850 before Christmas. 694 00:26:35,883 --> 00:26:37,852 Trust me, these two are not falling madly in love. 695 00:26:37,885 --> 00:26:39,019 If you say so. 696 00:26:39,053 --> 00:26:41,122 But I am an expert in these situations. 697 00:26:41,155 --> 00:26:44,358 I'm basically a professional at helping people. 698 00:26:44,392 --> 00:26:48,329 Yes, professional and help are the first two words 699 00:26:48,362 --> 00:26:50,097 that come to mind when I think of you. 700 00:26:50,131 --> 00:26:51,732 I appreciate that, Emily. 701 00:26:54,168 --> 00:26:55,036 Bye. 702 00:26:59,173 --> 00:27:00,741 Busy, busy, busy. 703 00:27:01,208 --> 00:27:02,143 Yeah. 704 00:27:02,176 --> 00:27:04,278 No. Absolutely not. 705 00:27:04,311 --> 00:27:05,413 It's... you're out of your mind. 706 00:27:05,446 --> 00:27:06,447 This is unacceptable. 707 00:27:06,480 --> 00:27:08,449 This is a fair offer, Miranda. 708 00:27:08,482 --> 00:27:09,850 He's right. 709 00:27:09,884 --> 00:27:11,419 Drop your challenge to the county's decision 710 00:27:11,452 --> 00:27:13,154 and just take the money. 711 00:27:13,187 --> 00:27:14,321 It's not about the money. 712 00:27:14,355 --> 00:27:16,290 And the only thing anyone is taking here 713 00:27:16,323 --> 00:27:18,159 is a deep breath to calm down. 714 00:27:18,192 --> 00:27:19,393 Look, I think we can all agree 715 00:27:19,427 --> 00:27:21,429 the last thing anyone wants is for this to drag out longer, 716 00:27:21,462 --> 00:27:22,730 wasting any more time. 717 00:27:22,763 --> 00:27:23,931 The only waste of time is her thinking, 718 00:27:23,964 --> 00:27:26,200 there's any way this rundown lodge isn't getting leveled. 719 00:27:26,233 --> 00:27:27,501 Oh, I will level you. 720 00:27:27,535 --> 00:27:30,438 As I was saying, why don't we focus on the things 721 00:27:30,471 --> 00:27:33,774 we can agree on, like this proposal. 722 00:27:33,808 --> 00:27:36,177 Steven, your company wants to take up the lease 723 00:27:36,210 --> 00:27:39,914 on county land to build some ultra new luxury resort. 724 00:27:39,947 --> 00:27:42,450 But that would mean knocking down the ski lodge 725 00:27:42,483 --> 00:27:44,885 that Miranda's family has been operating generations, 726 00:27:44,919 --> 00:27:46,887 Which the county fully supports. 727 00:27:46,921 --> 00:27:49,190 Exactly. And if you insist on challenging this, 728 00:27:49,223 --> 00:27:51,058 then we'll see you in court. 729 00:27:51,092 --> 00:27:52,126 I thought you had a plan? 730 00:27:52,159 --> 00:27:53,794 I do. It's all in my proposal. 731 00:27:53,828 --> 00:27:55,229 Hot chocolate anyone? 732 00:27:55,262 --> 00:27:58,532 Sounded like this meeting could use a dash of holiday joy. 733 00:27:58,566 --> 00:28:00,034 I'm sorry. Who is this? 734 00:28:00,067 --> 00:28:03,371 Sue, can you just go back to your desk, please. 735 00:28:03,404 --> 00:28:04,805 Oh, my goodness. 736 00:28:04,839 --> 00:28:06,807 I wish I could stay in a place this beautiful. 737 00:28:06,841 --> 00:28:09,009 Oh, Sue. You don't know. 738 00:28:09,043 --> 00:28:10,444 Oh, well, what I'm saying is, 739 00:28:10,478 --> 00:28:12,847 who wouldn't want to stay in a place like this. 740 00:28:12,880 --> 00:28:16,083 Sure. Add a few coats of paint, maybe a few new amenities. 741 00:28:16,117 --> 00:28:17,485 But you could make it 742 00:28:17,518 --> 00:28:19,086 like something off of a holiday card. 743 00:28:19,887 --> 00:28:21,188 Yeah, I'm not sure I understand that. 744 00:28:21,222 --> 00:28:22,223 I know I don't. 745 00:28:22,256 --> 00:28:23,924 I mean, fix it up. 746 00:28:23,958 --> 00:28:26,894 Preserve its charm while adding a few modern touches. 747 00:28:26,927 --> 00:28:28,295 Guests will have a whimsical holiday 748 00:28:28,329 --> 00:28:29,930 no matter what the time of year. 749 00:28:29,964 --> 00:28:31,365 Oh, this is preposterous. 750 00:28:31,399 --> 00:28:33,300 No, no, just wait a second. 751 00:28:33,534 --> 00:28:35,436 I think I know where she's going with this. 752 00:28:35,469 --> 00:28:37,271 You know, there's been an emerging demand 753 00:28:37,304 --> 00:28:38,973 for authentic travel experiences. 754 00:28:39,240 --> 00:28:41,942 And I think what she's saying is that we preserve the lodge 755 00:28:41,976 --> 00:28:45,980 as a boutique cultural travel getaway. 756 00:28:46,013 --> 00:28:49,216 Bingo. A perfect combination of big city meets small town, 757 00:28:49,250 --> 00:28:52,553 a heartfelt getaway from all of life's stresses, 758 00:28:53,521 --> 00:28:55,056 A heartfelt getaway. 759 00:28:56,090 --> 00:28:56,957 I like that. 760 00:28:56,991 --> 00:28:57,858 Really? 761 00:28:58,225 --> 00:28:59,894 Mmhmm. 762 00:28:59,927 --> 00:29:00,795 That's how my parents used to tell people what it was like 763 00:29:00,828 --> 00:29:02,863 to stay at the lodge over the holidays. 764 00:29:03,864 --> 00:29:04,999 That's how my parents used to describe 765 00:29:05,032 --> 00:29:07,268 the type of Christmas holiday they wish we could have. 766 00:29:07,301 --> 00:29:08,302 [small chuckle] 767 00:29:11,505 --> 00:29:13,874 What is happening? 768 00:29:13,908 --> 00:29:15,576 Shh. This is my favorite part. 769 00:29:15,609 --> 00:29:19,180 You know, maybe we got off on the wrong foot here. 770 00:29:19,213 --> 00:29:21,916 I think I was so focused on the luxury offering 771 00:29:21,949 --> 00:29:24,552 that I failed to see what was in front of me 772 00:29:24,585 --> 00:29:25,886 this whole time. 773 00:29:27,455 --> 00:29:28,889 You know, my parents did always want 774 00:29:28,923 --> 00:29:31,092 to fix the place up and expand. 775 00:29:32,626 --> 00:29:33,928 Oh. [both chuckle] 776 00:29:34,595 --> 00:29:36,063 - Sorry about that. - It's fine. 777 00:29:37,465 --> 00:29:39,333 You know what, why don't we take a few days 778 00:29:39,367 --> 00:29:42,036 and go over this, just you and me. 779 00:29:42,069 --> 00:29:45,039 Who knows, maybe we're better... 780 00:29:45,306 --> 00:29:46,040 [in unison] together. 781 00:29:46,073 --> 00:29:47,074 [both laugh] 782 00:29:49,443 --> 00:29:50,911 And scene. 783 00:29:53,481 --> 00:29:54,582 What was that? 784 00:29:54,615 --> 00:29:56,417 Two turtle doves, just like I said. 785 00:29:56,450 --> 00:29:58,652 All that was missing was a partridge in a pear tree. 786 00:29:58,686 --> 00:30:00,588 Oh, did you see the way they were looking at each other? 787 00:30:00,621 --> 00:30:03,057 But that doesn't happen in the real world. 788 00:30:03,090 --> 00:30:03,791 It does in mine. 789 00:30:03,824 --> 00:30:04,792 Maybe it could in yours too, 790 00:30:04,825 --> 00:30:06,394 if you took a little time to be open to it. 791 00:30:06,427 --> 00:30:07,895 I don't have time to be open 792 00:30:07,928 --> 00:30:09,263 to living in a Christmas movie. 793 00:30:09,296 --> 00:30:10,398 Are you sure? 794 00:30:10,431 --> 00:30:12,133 Because it sounds like once they review the proposal 795 00:30:12,166 --> 00:30:13,267 and sign off on it. 796 00:30:13,300 --> 00:30:14,502 I'll have the holidays off. 797 00:30:14,535 --> 00:30:16,270 Which means plenty of time with your family. 798 00:30:16,303 --> 00:30:19,006 Ooh, two checklist items down. Only three more to go. 799 00:30:19,040 --> 00:30:20,541 So come on, grab your things 800 00:30:20,574 --> 00:30:24,111 because the next one might just be my favorite. 801 00:30:29,183 --> 00:30:31,152 [cheerful music] 802 00:30:32,620 --> 00:30:34,522 How did these fit in your bag? 803 00:30:34,555 --> 00:30:36,090 Never mind that, 804 00:30:36,123 --> 00:30:37,458 because Christmas shopping is definitely the item 805 00:30:37,491 --> 00:30:38,359 off your holiday checklist 806 00:30:38,392 --> 00:30:40,428 I've been looking forward to the most. 807 00:30:40,461 --> 00:30:41,629 Glad that makes one of us. 808 00:30:41,662 --> 00:30:43,097 I don't understand. Buying each other gifts 809 00:30:43,130 --> 00:30:45,666 is how we spend most of our time in Perfection. 810 00:30:45,700 --> 00:30:48,069 What's not to love about buying that perfect something 811 00:30:48,102 --> 00:30:49,103 for that special someone? 812 00:30:49,136 --> 00:30:51,605 Oh, you mean aside from the crowds, 813 00:30:51,639 --> 00:30:53,507 the long lines, the traffic. 814 00:30:53,541 --> 00:30:54,709 Okay, well. 815 00:30:54,742 --> 00:30:57,645 The parking, the physical and mental fatigue, the cost. 816 00:30:57,678 --> 00:30:59,280 Oh, and did I mention anxiety? 817 00:30:59,313 --> 00:31:00,548 Anxiety? 818 00:31:00,581 --> 00:31:02,183 Oh, is that anything like a peppermint tea? 819 00:31:02,216 --> 00:31:03,150 That sounds yummy. 820 00:31:03,184 --> 00:31:04,218 Not exactly. 821 00:31:04,251 --> 00:31:05,653 Look, finding the perfect gift for somebody here 822 00:31:05,686 --> 00:31:07,521 is a lot harder than where you come from. 823 00:31:07,555 --> 00:31:09,256 Well, sure, with that attitude. 824 00:31:09,290 --> 00:31:12,360 And at Christmas time, the attitude is gratitude. 825 00:31:12,393 --> 00:31:13,561 Rule 141. 826 00:31:13,594 --> 00:31:15,463 Attitude has nothing to do with it, 827 00:31:15,496 --> 00:31:17,698 especially when it comes to Nina's gift. 828 00:31:17,732 --> 00:31:20,167 She's the only one I don't have a present for. 829 00:31:20,201 --> 00:31:22,069 She wants these limited edition headphones 830 00:31:22,103 --> 00:31:23,270 that have been sold out everywhere for months. 831 00:31:23,304 --> 00:31:25,639 Well, sounds like we're just going to have to find some. 832 00:31:25,673 --> 00:31:26,707 We can't. I've tried. 833 00:31:26,741 --> 00:31:28,008 You haven't tried with me. 834 00:31:28,042 --> 00:31:29,510 And how are you so sure 835 00:31:29,543 --> 00:31:30,678 that's going to change anything? 836 00:31:30,711 --> 00:31:32,012 Because the two things I know 837 00:31:32,046 --> 00:31:33,681 are Christmas and Christmas presents. 838 00:31:33,714 --> 00:31:35,649 So I'm not just sure we're getting our hands 839 00:31:35,683 --> 00:31:37,284 on those headphones today. 840 00:31:37,318 --> 00:31:39,487 I am absolutely positive. 841 00:31:41,522 --> 00:31:42,556 Sold out? 842 00:31:42,590 --> 00:31:44,325 What does this mean, "sold out"? 843 00:31:44,358 --> 00:31:46,460 It means you can't have what you're looking for. 844 00:31:46,594 --> 00:31:47,495 What? 845 00:31:48,295 --> 00:31:49,430 Life's not always fair. 846 00:31:49,463 --> 00:31:51,032 I'm sorry, ladies, 847 00:31:51,065 --> 00:31:53,200 this is one of our busiest shopping days of the year. 848 00:31:53,234 --> 00:31:55,202 If you have trouble finding the door, it's-- 849 00:31:55,236 --> 00:31:57,304 Would you mind double-checking your inventory? 850 00:31:57,338 --> 00:31:59,340 Just in case... please? 851 00:31:59,373 --> 00:32:02,076 Certainly. Stay right here. 852 00:32:03,477 --> 00:32:06,580 I told you, this is just part of how the real world works. 853 00:32:06,614 --> 00:32:08,115 It takes a Christmas miracle 854 00:32:08,149 --> 00:32:10,317 for parents to get the perfect gift for their kids. 855 00:32:10,351 --> 00:32:11,585 But that's so sad. 856 00:32:11,619 --> 00:32:13,120 That's reality. 857 00:32:13,154 --> 00:32:15,756 No, it's a violation of Rule 26. 858 00:32:17,525 --> 00:32:18,359 - Mm. - Mm. 859 00:32:19,560 --> 00:32:23,064 "Every child's greatest wish for a gift always comes true 860 00:32:23,097 --> 00:32:25,032 "through the magic of Christmas." 861 00:32:25,066 --> 00:32:26,200 The rules never fail. 862 00:32:26,233 --> 00:32:28,069 We are getting those headphones. 863 00:32:28,102 --> 00:32:29,537 Here, see for yourselves. 864 00:32:30,204 --> 00:32:30,805 Out of stock. 865 00:32:30,838 --> 00:32:31,672 If you don't mind-- 866 00:32:31,706 --> 00:32:33,040 Oh, wait, wait, wait. Oh, right here. 867 00:32:33,074 --> 00:32:34,742 It says you have one on hold. 868 00:32:35,142 --> 00:32:37,511 Ah, yes. Those aren't for sale. 869 00:32:37,545 --> 00:32:38,612 They're our grand prize today 870 00:32:38,646 --> 00:32:41,115 in the store's annual Reindeer Games Competition. 871 00:32:42,850 --> 00:32:43,784 [gasps] Oh! 872 00:32:44,251 --> 00:32:45,352 Oh, here we go. 873 00:32:45,720 --> 00:32:47,254 Can I enter? 874 00:32:47,288 --> 00:32:50,424 You can, only entrants come from all across the city 875 00:32:50,458 --> 00:32:51,559 and they're pretty good. 876 00:32:51,592 --> 00:32:54,628 So to win, you would need to be better at Christmas 877 00:32:54,662 --> 00:32:56,297 than just about anyone. 878 00:32:56,530 --> 00:33:01,135 * Boom pa boom ba boom ba boom ba... * 879 00:33:01,168 --> 00:33:02,069 * 880 00:33:02,103 --> 00:33:05,706 * 881 00:33:05,740 --> 00:33:07,408 And... go! 882 00:33:08,175 --> 00:33:20,554 * 883 00:33:20,588 --> 00:33:22,289 Holy fruitcakes. 884 00:33:22,690 --> 00:33:24,625 [cheering and applause] 885 00:33:27,428 --> 00:33:36,804 * 886 00:33:36,837 --> 00:33:38,506 [applause] 887 00:33:40,141 --> 00:33:48,315 * 888 00:33:48,349 --> 00:33:49,550 [applause] 889 00:33:51,652 --> 00:34:05,166 * 890 00:34:08,669 --> 00:34:10,438 [applause] 891 00:34:13,340 --> 00:34:14,375 I know. 892 00:34:15,176 --> 00:34:16,777 * 893 00:34:17,411 --> 00:34:19,714 So what was that you were saying 894 00:34:19,747 --> 00:34:20,881 that the part about her needing 895 00:34:20,915 --> 00:34:23,217 to be better at Christmas than anyone. 896 00:34:23,484 --> 00:34:25,853 I suppose congratulations are in order, 897 00:34:25,886 --> 00:34:27,355 even if I can't quite understand 898 00:34:27,388 --> 00:34:29,223 how you managed to pull any of it off. 899 00:34:29,256 --> 00:34:31,859 So I will just be taking these headphones. 900 00:34:31,892 --> 00:34:33,828 So... so... 901 00:34:33,861 --> 00:34:35,863 Oh, there we go. Thank you. 902 00:34:35,896 --> 00:34:37,298 Merry Christmas. 903 00:34:39,367 --> 00:34:40,368 Merry Christmas. 904 00:34:43,604 --> 00:34:44,872 And you thought the perfect gift 905 00:34:44,905 --> 00:34:46,207 would take a Christmas miracle. 906 00:34:46,240 --> 00:34:48,709 In my defense, that was miraculous. 907 00:34:48,743 --> 00:34:50,778 And another thing off my list. 908 00:34:51,412 --> 00:34:53,714 I've been meaning to ask you this list, 909 00:34:53,748 --> 00:34:55,516 why is it so important to you? 910 00:34:56,350 --> 00:34:59,286 I guess because it was my mom's 911 00:34:59,320 --> 00:35:02,490 and growing up, oh, she was Christmas 912 00:35:02,523 --> 00:35:04,325 just always went all out. 913 00:35:04,358 --> 00:35:05,960 Sounds like my kind of lady. 914 00:35:05,993 --> 00:35:08,362 She was raising me on her own. 915 00:35:08,396 --> 00:35:11,665 And the Christmas I turned eight was a total disaster. 916 00:35:11,699 --> 00:35:13,267 Someone broke into the house, 917 00:35:13,300 --> 00:35:15,369 stole all of the Christmas gifts. 918 00:35:15,403 --> 00:35:17,772 The Christmas tree caught fire, almost burned the house down. 919 00:35:17,805 --> 00:35:19,473 No. 920 00:35:19,507 --> 00:35:21,242 Yeah. We spent that Christmas Eve in a roadside motel. 921 00:35:21,809 --> 00:35:22,910 I'll take one of these, please. 922 00:35:22,943 --> 00:35:24,912 Oh, that sounds horrible. 923 00:35:24,945 --> 00:35:27,415 Parts were, but we had each other 924 00:35:27,448 --> 00:35:29,683 and that's what made it so magical. 925 00:35:30,284 --> 00:35:32,286 It ended up being one of my all-time favorite Christmases. 926 00:35:32,319 --> 00:35:33,154 Really? 927 00:35:33,187 --> 00:35:34,655 My mom loved a big Christmas, though, 928 00:35:34,689 --> 00:35:35,890 and the last thing she ever wanted 929 00:35:35,923 --> 00:35:36,824 was a repeat of that. 930 00:35:36,857 --> 00:35:39,794 So the very next day she made this list, 931 00:35:39,827 --> 00:35:41,562 followed it every perfect Christmas after. 932 00:35:42,029 --> 00:35:43,531 Always made it look easy. 933 00:35:43,564 --> 00:35:44,932 Thank you so much. 934 00:35:44,965 --> 00:35:45,966 Merry Christmas. 935 00:35:46,901 --> 00:35:50,204 All I've wanted is to give that to my kids. 936 00:35:50,604 --> 00:35:53,274 The list makes me feel close to her. 937 00:35:53,307 --> 00:35:54,575 Well, have you told them that? 938 00:35:54,608 --> 00:35:55,743 You should. 939 00:35:55,776 --> 00:35:57,645 As Rule 11 says: "Teens love nothing more 940 00:35:57,678 --> 00:35:59,914 "than an emotional heart to heart with their parents." 941 00:35:59,947 --> 00:36:02,283 Okay, that one is a stretch. 942 00:36:02,850 --> 00:36:03,617 Oh, my goodness. 943 00:36:03,651 --> 00:36:04,852 What is it? 944 00:36:04,885 --> 00:36:06,387 The company you hired to decorate the house 945 00:36:06,420 --> 00:36:07,822 posted on their social networks, 946 00:36:07,855 --> 00:36:09,357 the Harmony Home Network, saw it. 947 00:36:09,390 --> 00:36:11,359 They want us to enter the contest 948 00:36:11,392 --> 00:36:13,594 for the most Sugarplum home in the country. 949 00:36:13,627 --> 00:36:14,829 Well, of course they do. 950 00:36:14,862 --> 00:36:17,298 Oh, after so many years of trying to have 951 00:36:17,331 --> 00:36:18,466 a perfect Christmas, 952 00:36:18,499 --> 00:36:20,735 having an award that says we did it. 953 00:36:21,635 --> 00:36:22,703 Having a Christmas like you, 954 00:36:22,737 --> 00:36:24,705 a Christmas like my mom used to 955 00:36:24,739 --> 00:36:26,707 would make it all so worth it. 956 00:36:26,741 --> 00:36:27,675 You should enter. 957 00:36:27,708 --> 00:36:28,542 Really? 958 00:36:28,576 --> 00:36:29,410 Mmhmm. 959 00:36:30,644 --> 00:36:32,346 Rule 51. 960 00:36:32,380 --> 00:36:36,283 "When a festive competition is introduced into the story, 961 00:36:36,317 --> 00:36:38,018 "a fun and winning new perspective 962 00:36:38,052 --> 00:36:40,621 "on the holidays is guaranteed for all." 963 00:36:40,654 --> 00:36:42,323 Worked for me at the store. 964 00:36:42,757 --> 00:36:43,591 Hm. 965 00:36:43,791 --> 00:36:44,625 Hm. 966 00:36:54,568 --> 00:36:56,637 [cheerful music] 967 00:37:13,621 --> 00:37:15,623 [cheerful music] 968 00:37:19,560 --> 00:37:20,327 Ha! 969 00:37:20,361 --> 00:37:21,429 Rule 19. 970 00:37:21,462 --> 00:37:23,330 "No matter where it may come from, 971 00:37:23,364 --> 00:37:24,799 "you'll know the perfect Christmas tree 972 00:37:24,832 --> 00:37:26,333 "the moment you see it." 973 00:37:26,367 --> 00:37:27,368 Wow. 974 00:37:28,736 --> 00:37:32,339 Oh, hi. Hello. Merry Christmas. 975 00:37:32,907 --> 00:37:34,075 You chopped down my tree. 976 00:37:34,108 --> 00:37:35,710 Uh-huh. Thank you. 977 00:37:39,380 --> 00:37:40,114 Oh. 978 00:37:41,449 --> 00:37:44,418 Oh, how lovely are your branches? 979 00:37:47,888 --> 00:37:48,723 Is that your dance video? 980 00:37:48,756 --> 00:37:51,459 Rough cut. Still getting it perfect. 981 00:37:51,492 --> 00:37:52,360 Ah. 982 00:37:52,927 --> 00:37:54,495 Coffee? 983 00:37:54,528 --> 00:37:57,765 Oh, not a coffee drinker, but oh, do you have anxiety? 984 00:37:57,798 --> 00:37:59,467 I've been dying to try some. 985 00:38:00,634 --> 00:38:01,702 We're fresh out. 986 00:38:01,736 --> 00:38:03,771 Your neighbor said the same thing when I asked her. 987 00:38:03,804 --> 00:38:06,807 And by the way, she is, um... well, something. 988 00:38:06,941 --> 00:38:08,042 Who? Deborah? 989 00:38:08,075 --> 00:38:09,510 Yeah. She wasn't always like that. 990 00:38:09,543 --> 00:38:10,911 But ever since her husband passed away 991 00:38:10,945 --> 00:38:11,746 and her kids moved out, 992 00:38:11,779 --> 00:38:13,914 when Christmas rolls around, she is-- 993 00:38:13,948 --> 00:38:15,416 More holly than jolly. 994 00:38:15,449 --> 00:38:16,016 Yeah. 995 00:38:16,050 --> 00:38:17,418 - Hey, Mom... - Mm? 996 00:38:17,451 --> 00:38:19,420 um, my teacher has a friend in admissions 997 00:38:19,453 --> 00:38:20,821 at Berklee College of Music. 998 00:38:20,855 --> 00:38:23,491 She's here for the holidays and coming to the pageant. 999 00:38:23,524 --> 00:38:25,393 I'd love to make my case for going there. 1000 00:38:25,426 --> 00:38:27,928 I am so sorry, but it is going to have to wait. 1001 00:38:27,962 --> 00:38:29,497 I am on my way out. 1002 00:38:29,530 --> 00:38:31,599 My client, Miranda, just emailed about the proposal. 1003 00:38:31,632 --> 00:38:32,767 [gasps] He proposed! 1004 00:38:33,501 --> 00:38:35,169 - The business proposal. - Oh. 1005 00:38:35,202 --> 00:38:36,303 But yes, they want to work together 1006 00:38:36,337 --> 00:38:38,472 and they want to meet now to hammer out the details. 1007 00:38:38,506 --> 00:38:40,775 So, honey, can we talk tonight while we're trimming the tree? 1008 00:38:40,808 --> 00:38:42,109 - Mmhmm. - Thank you. 1009 00:38:42,143 --> 00:38:44,145 Aren't you talking to Max's class this morning? 1010 00:38:44,178 --> 00:38:45,613 Right here on the calendar. 1011 00:38:45,646 --> 00:38:46,981 Last day of school before the break. 1012 00:38:47,014 --> 00:38:48,082 It's fine, Mom. 1013 00:38:48,115 --> 00:38:49,050 You really don't need to come. 1014 00:38:49,083 --> 00:38:50,684 Well, someone should. 1015 00:38:50,718 --> 00:38:53,688 Every single student has had a family member go in. 1016 00:38:54,188 --> 00:38:55,723 Oh, I'm running late for work already. 1017 00:38:56,924 --> 00:38:57,792 I'll go. 1018 00:39:00,761 --> 00:39:01,796 I don't know. 1019 00:39:02,763 --> 00:39:05,132 I'm not sure this is the ideal fit for you. 1020 00:39:05,166 --> 00:39:07,101 Lean in, remember? 1021 00:39:07,134 --> 00:39:09,570 And don't worry, I'm sure whatever it is, 1022 00:39:09,603 --> 00:39:10,638 I can handle it. 1023 00:39:14,108 --> 00:39:15,076 Now, don't get me wrong. 1024 00:39:15,109 --> 00:39:17,144 There are parts of my job that are fun too. 1025 00:39:17,178 --> 00:39:19,480 Going off grid, months at a time. 1026 00:39:19,513 --> 00:39:22,483 Exploring the most dangerous parts of the world. 1027 00:39:23,484 --> 00:39:26,587 Wondering if your friends are actually enemy spies. 1028 00:39:26,620 --> 00:39:27,621 Oooh. 1029 00:39:28,923 --> 00:39:30,191 And of course, being part of 1030 00:39:30,224 --> 00:39:32,193 a private security firm has its perks. 1031 00:39:32,226 --> 00:39:35,930 Question. Anyone here been to the rainforest in Colombia? 1032 00:39:36,597 --> 00:39:37,064 No. 1033 00:39:37,098 --> 00:39:37,965 Knee deep in mud? 1034 00:39:37,998 --> 00:39:39,734 The feeling of excitement 1035 00:39:39,767 --> 00:39:42,770 with each step knowing that it could be your last? 1036 00:39:44,038 --> 00:39:45,773 Officially, neither have I. 1037 00:39:45,806 --> 00:39:46,941 [class chuckles] 1038 00:39:48,008 --> 00:39:49,910 Unofficially... well, that's a different story. 1039 00:39:50,211 --> 00:39:51,579 Let's just say 1040 00:39:51,612 --> 00:39:53,781 there are a few less than savory characters 1041 00:39:53,814 --> 00:39:55,182 behind enemy lines who will think twice 1042 00:39:55,216 --> 00:39:57,151 about messing with me and my team again. 1043 00:39:57,184 --> 00:39:59,086 Now that's cool. 1044 00:39:59,120 --> 00:40:01,789 But that stays between us, okay? 1045 00:40:02,923 --> 00:40:03,858 It's classified. 1046 00:40:04,592 --> 00:40:05,793 [applause] 1047 00:40:05,826 --> 00:40:07,695 Thank you, Mr. Carmichael. 1048 00:40:07,962 --> 00:40:10,564 That was very... very invigorating. 1049 00:40:13,534 --> 00:40:16,103 Up next, an old friend of Max's family. 1050 00:40:16,137 --> 00:40:18,773 Let's put our hands together for Sue Garplum. 1051 00:40:18,806 --> 00:40:19,940 [weak applause] 1052 00:40:20,975 --> 00:40:22,143 Hi, everybody. 1053 00:40:23,244 --> 00:40:24,912 So, Ms. Garplum, what is it you do for your career? 1054 00:40:24,945 --> 00:40:27,782 Oh, no. No, I don't have a career. 1055 00:40:27,815 --> 00:40:29,917 Although I have been working with Max's mom 1056 00:40:29,950 --> 00:40:31,552 the last few days. 1057 00:40:31,585 --> 00:40:35,523 But I have had quite a few jobs back home in Perfection. 1058 00:40:35,556 --> 00:40:36,590 Right. 1059 00:40:36,624 --> 00:40:39,760 Well, why don't you tell us about some of those. 1060 00:40:39,994 --> 00:40:41,529 Oh, well, let's see. 1061 00:40:41,562 --> 00:40:45,599 I've been a reindeer farmer, a gingerbread architect. 1062 00:40:45,633 --> 00:40:48,736 Oh, one time I was a nutcracker repair specialist. 1063 00:40:48,769 --> 00:40:50,071 Are those real jobs? 1064 00:40:50,104 --> 00:40:52,773 No, they are not real jobs. 1065 00:40:52,807 --> 00:40:53,841 Ones that no person has 1066 00:40:53,874 --> 00:40:56,077 unless they are a character in a Christmas movie 1067 00:40:56,110 --> 00:40:58,145 and they do not spread wonder and joy 1068 00:40:58,179 --> 00:41:00,014 throughout the holidays at all. 1069 00:41:00,848 --> 00:41:02,049 Let me guess, sarcasm? 1070 00:41:02,083 --> 00:41:04,552 Yes, sarcasm. He gets it. 1071 00:41:05,252 --> 00:41:07,555 Wow, Max, we all knew you were weird, 1072 00:41:07,588 --> 00:41:10,191 but where'd you find this lady, the North Pole? 1073 00:41:10,224 --> 00:41:11,592 [laughs] 1074 00:41:11,625 --> 00:41:13,094 No, not the North Pole, no, 1075 00:41:13,127 --> 00:41:15,296 but I have been there. Santa invited me. 1076 00:41:15,329 --> 00:41:17,098 Santa invited you? 1077 00:41:17,131 --> 00:41:18,065 Yes. 1078 00:41:18,332 --> 00:41:20,935 Okay, Rebecca. Thank you. 1079 00:41:20,968 --> 00:41:24,305 Now, let's all put our hands together for Ms. Garplum, 1080 00:41:24,338 --> 00:41:27,675 for real fun stories she's made up here. 1081 00:41:27,708 --> 00:41:28,943 Oh, I'm not making it up. 1082 00:41:28,976 --> 00:41:30,845 He brought me there to help save Christmas. 1083 00:41:30,878 --> 00:41:33,581 And when he brought me back to Perfection, 1084 00:41:33,614 --> 00:41:37,618 he gave me this enchanted snow globe 1085 00:41:37,651 --> 00:41:40,788 that helped give my town its first ever White Christmas. 1086 00:41:42,723 --> 00:41:44,692 Yeah. Isn't that the plot of a movie? 1087 00:41:44,859 --> 00:41:46,627 [class laughs] 1088 00:41:47,161 --> 00:41:48,362 Anyone who's pure of heart, 1089 00:41:48,396 --> 00:41:51,699 who holds this and gives it a shake will bring a wonderful 1090 00:41:51,732 --> 00:41:54,035 Christmassy snowfall, wherever they may be. 1091 00:41:54,635 --> 00:41:56,670 Max, do you want to give it a try? 1092 00:41:56,971 --> 00:41:59,006 Yeah. Max, we're gonna want to see this. 1093 00:41:59,874 --> 00:42:01,108 Come on, Max. 1094 00:42:05,179 --> 00:42:08,082 Strictly speaking, we should not be doing this indoors. 1095 00:42:08,115 --> 00:42:10,618 But, like Rule 17 says" 1096 00:42:10,651 --> 00:42:12,620 "Sometimes good guys just need a win." 1097 00:42:13,688 --> 00:42:14,121 Okay. 1098 00:42:22,663 --> 00:42:24,598 Hey, guys, look over here. 1099 00:42:31,238 --> 00:42:33,841 [upbeat holiday music] 1100 00:42:39,213 --> 00:42:40,081 What? 1101 00:42:43,684 --> 00:42:44,952 You and your friend did this? 1102 00:42:45,219 --> 00:42:46,353 Uh... 1103 00:42:46,921 --> 00:42:48,622 It's awesome! 1104 00:42:50,024 --> 00:42:51,325 Snowball fights! 1105 00:42:51,359 --> 00:42:53,060 [kids cheering] 1106 00:42:54,962 --> 00:42:56,330 * Sleigh bells ring. * 1107 00:42:56,364 --> 00:42:58,065 * Are you listening? * 1108 00:42:58,099 --> 00:42:59,767 * In the lane. * 1109 00:42:59,800 --> 00:43:01,335 * Snow is glistening. * 1110 00:43:01,369 --> 00:43:03,204 * A beautiful sight. * 1111 00:43:03,237 --> 00:43:05,072 * We're happy tonight. * 1112 00:43:05,106 --> 00:43:07,842 * Walking in a winter wonderland. * 1113 00:43:08,142 --> 00:43:11,245 * Gone away is the bluebird. * 1114 00:43:11,278 --> 00:43:14,148 * Here to stay is a new bird. * 1115 00:43:14,749 --> 00:43:16,217 * To sing a love song. * 1116 00:43:16,250 --> 00:43:17,918 * When we stroll along. * 1117 00:43:17,952 --> 00:43:20,421 * Walking in a winter wonderland. * 1118 00:43:23,391 --> 00:43:26,127 * Let's you and I go walking. * 1119 00:43:27,862 --> 00:43:37,738 * Let's go walking in a winter wonderland. * 1120 00:43:38,239 --> 00:43:39,907 An indoor snowstorm? 1121 00:43:39,940 --> 00:43:42,076 And the school really thinks it was caused by 1122 00:43:42,109 --> 00:43:44,345 a catastrophic air conditioner malfunction. 1123 00:43:44,378 --> 00:43:45,546 I mean, they're still looking into it, 1124 00:43:45,579 --> 00:43:48,149 but that is the explanation they are going with for now. 1125 00:43:48,182 --> 00:43:50,985 Rule 118: "Seeing is believing 1126 00:43:51,018 --> 00:43:54,388 "unless a random explanation happens to present itself." 1127 00:43:54,422 --> 00:43:55,856 Dad, it was incredible. 1128 00:43:55,890 --> 00:43:56,991 When I stepped into the hallway, 1129 00:43:57,024 --> 00:43:59,960 it was like everyone was looking at me in this new way. 1130 00:43:59,994 --> 00:44:02,129 Yeah, my school chat has been pinging me all day. 1131 00:44:02,163 --> 00:44:04,899 Every kid thinks you and Sue are the ones behind it. 1132 00:44:04,932 --> 00:44:06,300 They think you're pretty amazing. 1133 00:44:06,967 --> 00:44:08,402 Oh, Sue, I don't know if I would do that. 1134 00:44:08,436 --> 00:44:10,004 The power strip is a little crowded. 1135 00:44:10,037 --> 00:44:12,006 Oh, don't worry, Rule 107. 1136 00:44:12,039 --> 00:44:14,108 "Nothing can stop a festively decorated tree 1137 00:44:14,141 --> 00:44:15,776 "from proudly displaying its love 1138 00:44:15,810 --> 00:44:17,111 "of the holiday season." 1139 00:44:17,912 --> 00:44:20,981 Sue, she just really loves those holiday rules. 1140 00:44:21,015 --> 00:44:21,982 I do. 1141 00:44:22,016 --> 00:44:23,918 Here we go. 1142 00:44:25,186 --> 00:44:26,020 Ah! 1143 00:44:27,088 --> 00:44:29,156 Oh. It's beautiful. 1144 00:44:29,190 --> 00:44:30,858 No. It's perfect. 1145 00:44:30,891 --> 00:44:32,927 Which is item number 4 off your list. 1146 00:44:33,327 --> 00:44:35,529 Hey. Rehearsal ran late. 1147 00:44:35,563 --> 00:44:37,098 - [notification alert] - My teacher's friend said 1148 00:44:37,131 --> 00:44:38,866 that Berklee still has a few scholarships left. 1149 00:44:38,899 --> 00:44:40,167 And you said we could talk about it 1150 00:44:40,201 --> 00:44:40,968 while we're trimming the tree. 1151 00:44:41,001 --> 00:44:43,204 Oh, uh, hold that thought, sweetie. 1152 00:44:43,237 --> 00:44:44,772 Um, the network just emailed, 1153 00:44:44,805 --> 00:44:46,841 and we're a finalist in their contest. 1154 00:44:46,874 --> 00:44:48,809 Yeah, yeah, they said the house looks like 1155 00:44:48,843 --> 00:44:50,344 it's just out of a Sugarplum movie. 1156 00:44:50,378 --> 00:44:51,879 Well, of course it does. 1157 00:44:51,912 --> 00:44:54,048 I made sure every single detail is exactly the way 1158 00:44:54,081 --> 00:44:55,349 it would be in Per-- 1159 00:44:55,816 --> 00:44:57,918 where I'm from, which is France. 1160 00:44:58,085 --> 00:45:00,388 Camera crews will be at each of the three finalist homes 1161 00:45:00,421 --> 00:45:01,489 on Christmas Eve, 1162 00:45:01,522 --> 00:45:03,257 and then the audiences will vote 1163 00:45:03,290 --> 00:45:06,394 and choose the winner live during the Sugarplum Marathon. 1164 00:45:06,427 --> 00:45:08,896 We've used every single one of my rules 1165 00:45:08,929 --> 00:45:11,265 for the most perfect Christmas in The Rules. 1166 00:45:11,298 --> 00:45:13,200 - Never, ever-- - [electrical fizzles] 1167 00:45:13,234 --> 00:45:14,068 Oh. 1168 00:45:15,202 --> 00:45:16,237 Fail. 1169 00:45:16,270 --> 00:45:17,505 What happened? 1170 00:45:18,239 --> 00:45:20,341 Rule 492. 1171 00:45:20,374 --> 00:45:22,209 Too many decorations plugged in at once 1172 00:45:22,243 --> 00:45:23,544 trips the breaker. 1173 00:45:24,245 --> 00:45:25,312 I'll go check on it. 1174 00:45:25,346 --> 00:45:26,881 No, no, no. 1175 00:45:26,914 --> 00:45:28,082 The Rules say that this is not supposed to be possible. 1176 00:45:28,115 --> 00:45:30,951 It's fine. Just one minor little thing. 1177 00:45:30,985 --> 00:45:34,188 Besides, every rule is bound to have an exception or two. 1178 00:45:34,221 --> 00:45:35,523 No, not a single one. 1179 00:45:38,192 --> 00:45:39,427 But then again, 1180 00:45:39,460 --> 00:45:40,361 everything always ends up working out perfectly. 1181 00:45:40,394 --> 00:45:43,230 So there's nothing to worry about, right? 1182 00:45:55,476 --> 00:45:57,545 [cheerful music] 1183 00:45:58,979 --> 00:46:01,215 Well, look who's up earlier than Santa 1184 00:46:01,248 --> 00:46:02,249 on Christmas Eve. 1185 00:46:03,184 --> 00:46:04,085 What? 1186 00:46:04,118 --> 00:46:04,952 Is it what I'm wearing. 1187 00:46:04,985 --> 00:46:07,455 No, it's just where does your endless 1188 00:46:07,488 --> 00:46:09,390 supply of wardrobe choices even come from? 1189 00:46:09,423 --> 00:46:11,992 Oh, they're in my bag. 1190 00:46:12,026 --> 00:46:12,793 I'm sorry. 1191 00:46:12,827 --> 00:46:13,961 You have an entire walk-in closet 1192 00:46:13,994 --> 00:46:17,031 and a bunch of very cute winter coats packed in there. 1193 00:46:17,064 --> 00:46:20,067 A bag of any size can contain a full winter wardrobe, 1194 00:46:20,101 --> 00:46:22,036 including multiple coats, scarves, and mittens. 1195 00:46:22,069 --> 00:46:23,137 Rule 39. 1196 00:46:23,170 --> 00:46:24,638 Mm. 1197 00:46:24,672 --> 00:46:26,874 Okay, um, speaking of The Rules, now that we're finalists, 1198 00:46:26,907 --> 00:46:29,143 I thought they might provide some inspiration 1199 00:46:29,176 --> 00:46:30,277 for our finishing touches. 1200 00:46:30,311 --> 00:46:31,379 And? 1201 00:46:31,412 --> 00:46:33,647 And they all work, like this one. 1202 00:46:33,681 --> 00:46:34,949 Rule 96. 1203 00:46:34,982 --> 00:46:36,917 "In the vicinity of Christmas cheer, 1204 00:46:36,951 --> 00:46:39,453 "any baked goods will turn out visually stunning 1205 00:46:39,487 --> 00:46:41,522 "and perfectly delicious, 1206 00:46:41,555 --> 00:46:44,258 "regardless of any ingredients you have on hand." 1207 00:46:44,291 --> 00:46:45,292 Ooh. 1208 00:46:47,161 --> 00:46:48,295 Pretty good right? 1209 00:46:48,329 --> 00:46:49,930 Yeah. 1210 00:46:49,964 --> 00:46:51,499 A few days ago, the only holiday recipe I'd mastered 1211 00:46:51,532 --> 00:46:53,067 was burnt fruitcake. 1212 00:46:53,100 --> 00:46:56,003 Which have a bit of a kick. What's that I'm tasting? 1213 00:46:56,037 --> 00:46:56,937 Oh, I didn't have any ginger, 1214 00:46:56,971 --> 00:46:59,006 so I just threw in a whole bottle of gin. 1215 00:46:59,040 --> 00:47:01,142 Rule book was right, didn't make a difference. 1216 00:47:02,309 --> 00:47:03,310 That's what that is. 1217 00:47:03,344 --> 00:47:04,412 Yeah. 1218 00:47:04,445 --> 00:47:07,415 Oh. Oh, um, this one really got me. 1219 00:47:07,448 --> 00:47:09,417 Um, Rule 108. 1220 00:47:09,450 --> 00:47:11,452 "In each and every home, vintage ornaments 1221 00:47:11,485 --> 00:47:14,555 "with a strong emotional connection are a must." 1222 00:47:14,989 --> 00:47:16,157 The ornaments in your office! 1223 00:47:16,190 --> 00:47:16,991 Exactly. 1224 00:47:17,024 --> 00:47:18,325 Which is where we are going to go 1225 00:47:18,359 --> 00:47:19,627 as soon as you finish that cookie. 1226 00:47:20,995 --> 00:47:23,330 Oh, I couldn't drink another bite. 1227 00:47:24,131 --> 00:47:24,932 [elevator dings] 1228 00:47:26,500 --> 00:47:28,102 Well, what do you mean, she's not here? 1229 00:47:28,135 --> 00:47:30,137 I need to speak with Emily Mitchell now! 1230 00:47:30,171 --> 00:47:31,305 Miranda. 1231 00:47:31,338 --> 00:47:33,140 Oh, hi. I remember you. 1232 00:47:33,174 --> 00:47:35,409 You, you're the whole reason any of this has happened! 1233 00:47:35,443 --> 00:47:36,644 Oh, you mean you falling in love 1234 00:47:36,677 --> 00:47:37,378 with that handsome developer? 1235 00:47:37,411 --> 00:47:38,479 You make such a lovely couple. 1236 00:47:38,512 --> 00:47:40,147 It was an act. 1237 00:47:40,181 --> 00:47:41,449 He was stringing me along so I would drop my challenge 1238 00:47:41,482 --> 00:47:42,283 against the county's decision. 1239 00:47:42,316 --> 00:47:43,484 Well, I thought we had an agreement. 1240 00:47:43,517 --> 00:47:44,985 So did I! 1241 00:47:45,019 --> 00:47:46,520 Only he and the county pushed through their plan, 1242 00:47:46,554 --> 00:47:48,322 which means my family's lodge is being leveled 1243 00:47:48,356 --> 00:47:49,190 all because of you! 1244 00:47:49,223 --> 00:47:50,257 Because of me? 1245 00:47:50,291 --> 00:47:52,693 But no, this is not how this is supposed to work. 1246 00:47:52,727 --> 00:47:54,161 It must be a misunderstanding. 1247 00:47:54,195 --> 00:47:56,230 I mean, The Rules say this shouldn't happen. 1248 00:47:56,263 --> 00:47:57,098 Yeah, well, it is happening 1249 00:47:57,131 --> 00:47:59,033 along with me finding a new attorney. 1250 00:47:59,066 --> 00:48:00,968 No. Miranda, wait. We can talk this through. 1251 00:48:01,001 --> 00:48:04,205 Let's just go to my office and we'll talk... alone. 1252 00:48:06,207 --> 00:48:07,675 Okay. I'm gonna have to get this sorted, 1253 00:48:07,708 --> 00:48:10,544 and it might take a while, so just wait downstairs. 1254 00:48:10,578 --> 00:48:11,412 - Okay. - Okay. 1255 00:48:19,286 --> 00:48:20,221 [elevator dings] 1256 00:48:26,794 --> 00:48:27,661 Hi. 1257 00:48:28,095 --> 00:48:29,130 Hi. 1258 00:48:30,331 --> 00:48:35,736 Um, could you direct me to a Sue Garplum. 1259 00:48:36,303 --> 00:48:39,407 Oh, well, that's, uh... well, that's me, actually. 1260 00:48:39,807 --> 00:48:43,177 Oh, what a coincidence. I have something for you. 1261 00:48:44,045 --> 00:48:46,347 Oh, a present for me. 1262 00:48:46,380 --> 00:48:47,615 Well... 1263 00:48:47,648 --> 00:48:50,284 Well, aren't you just so sweet [giggles]. 1264 00:48:51,218 --> 00:48:52,153 What's this? 1265 00:48:53,287 --> 00:48:55,389 It's a summons for cutting down your neighbor's tree. 1266 00:48:55,423 --> 00:48:57,191 She's suing you for trespassing, 1267 00:48:57,224 --> 00:49:00,428 destruction of property, and emotional distress. 1268 00:49:01,662 --> 00:49:03,431 You've been served. 1269 00:49:03,464 --> 00:49:05,666 No, no, this can't be right. 1270 00:49:05,700 --> 00:49:07,435 It's a holiday tradition where I come from. 1271 00:49:07,468 --> 00:49:08,636 And Rule 19 is clear. 1272 00:49:08,669 --> 00:49:10,404 Oh, come on! 1273 00:49:10,438 --> 00:49:11,305 Oh! 1274 00:49:12,473 --> 00:49:14,108 [elevator dings] 1275 00:49:17,278 --> 00:49:19,013 Come on, come on, come on, come on... 1276 00:49:22,383 --> 00:49:23,250 Sir. 1277 00:49:24,185 --> 00:49:25,653 Sir, this breaks at least three rules about 1278 00:49:25,686 --> 00:49:27,655 handsome strangers bearing gifts at Christmas time. 1279 00:49:27,688 --> 00:49:28,389 Ms. Garplum... 1280 00:49:28,422 --> 00:49:29,557 Yeah. 1281 00:49:29,590 --> 00:49:31,225 Detective Russell, Seattle Metro PD. 1282 00:49:31,258 --> 00:49:32,059 Oh. Thank goodness. 1283 00:49:32,093 --> 00:49:33,561 I need all the help that I can get. 1284 00:49:33,594 --> 00:49:35,329 Everything's gone all topsy-turvy. 1285 00:49:35,363 --> 00:49:36,464 Ma'am, you're under arrest. 1286 00:49:36,497 --> 00:49:37,832 What? For what? 1287 00:49:37,865 --> 00:49:40,301 Vandalism, property damage and disorderly conduct. 1288 00:49:40,334 --> 00:49:41,202 Officers. 1289 00:49:42,136 --> 00:49:43,571 The school board suspects your involvement 1290 00:49:43,604 --> 00:49:44,705 in a snow-related incident. 1291 00:49:44,739 --> 00:49:46,474 You mentioned Mrs. Mitchell's law firm 1292 00:49:46,507 --> 00:49:48,175 being a place of possible employment. 1293 00:49:48,209 --> 00:49:49,310 What? Hey! 1294 00:49:49,343 --> 00:49:51,846 No, The Rules specifically state that Christmas magic 1295 00:49:51,879 --> 00:49:53,848 can have only positive ramifications. 1296 00:49:53,881 --> 00:49:55,516 Right. Save it for the station, lady. 1297 00:49:56,217 --> 00:49:57,318 [sirens chirp] 1298 00:49:59,420 --> 00:50:01,155 [camera shutter snaps] 1299 00:50:02,757 --> 00:50:04,558 Can you knock that off? 1300 00:50:04,592 --> 00:50:06,460 I... Okay. 1301 00:50:12,566 --> 00:50:15,269 This room could certainly use some Christmas decorations. 1302 00:50:16,904 --> 00:50:20,374 Listen, lady, it's been a long day. 1303 00:50:20,674 --> 00:50:21,842 We've been over this. 1304 00:50:21,876 --> 00:50:23,878 There's no record of a Sue Garplum 1305 00:50:23,911 --> 00:50:25,246 anywhere in our databases. 1306 00:50:25,279 --> 00:50:27,214 Please, just tell me your real name. 1307 00:50:27,248 --> 00:50:29,450 And I don't want to hear Sugarplum. 1308 00:50:29,483 --> 00:50:31,085 But that is my real name. 1309 00:50:31,519 --> 00:50:32,887 Of course it is. 1310 00:50:32,920 --> 00:50:36,390 Because your place of residence is a Christmas movie. 1311 00:50:36,424 --> 00:50:39,226 Well, beloved series of Christmas movies, technically. 1312 00:50:39,260 --> 00:50:41,195 And someone's holiday wish brought you here 1313 00:50:41,228 --> 00:50:43,664 to the real world, which you're navigating now 1314 00:50:43,698 --> 00:50:46,367 with the help of a magical notebook, 1315 00:50:46,400 --> 00:50:47,635 Rule book. Yes. 1316 00:50:47,668 --> 00:50:50,571 And Rule 124 clearly states. 1317 00:50:50,604 --> 00:50:51,839 Ah, here it is. 1318 00:50:51,872 --> 00:50:54,508 "Any logistical or legal obstacles 1319 00:50:54,542 --> 00:50:55,876 "to enjoying the holidays 1320 00:50:55,910 --> 00:50:58,245 "must be resolved in a heartwarming and timely manner." 1321 00:50:58,279 --> 00:51:00,881 So really, I'd love to just be right on my way. 1322 00:51:00,915 --> 00:51:03,784 I'm sure you would, but you're facing serious charges here. 1323 00:51:03,818 --> 00:51:06,253 You really want to add lying to an officer? 1324 00:51:06,287 --> 00:51:07,788 Lying? Oh, no. 1325 00:51:07,822 --> 00:51:09,023 Everything I've told you is the truth. 1326 00:51:09,056 --> 00:51:12,526 Including that I have no idea why my rules aren't working. 1327 00:51:12,560 --> 00:51:16,530 Oh, listen, sir, the only way I get back to where I belong. 1328 00:51:16,564 --> 00:51:19,333 As if I walk out of here and I help my friend finish her list. 1329 00:51:19,367 --> 00:51:22,737 So can I count on you to do the right thing? 1330 00:51:22,770 --> 00:51:25,773 Help me get back to where I belong. 1331 00:51:25,806 --> 00:51:28,175 Oh, don't worry, 1332 00:51:28,209 --> 00:51:30,444 I'm going to put you right where you belong. 1333 00:51:32,813 --> 00:51:34,382 I don't know if you're crazy 1334 00:51:34,415 --> 00:51:36,817 or you just watch one too many Christmas movies, 1335 00:51:36,851 --> 00:51:39,820 but either way, get comfortable, 1336 00:51:39,854 --> 00:51:43,457 because chances are you're going to be here a while. 1337 00:51:49,263 --> 00:51:49,930 Hi. 1338 00:51:53,968 --> 00:51:55,836 * On the first day of Christmas, * 1339 00:51:55,870 --> 00:51:58,339 * my true love gave to me * 1340 00:51:58,806 --> 00:52:03,611 * a partridge in a pear tree... tree. * 1341 00:52:10,351 --> 00:52:11,852 Okay, I promise you, Miranda, 1342 00:52:11,886 --> 00:52:14,622 we are going to get this all sorted. 1343 00:52:14,655 --> 00:52:15,723 You better. 1344 00:52:15,756 --> 00:52:16,557 Because from where I'm standing, 1345 00:52:16,590 --> 00:52:17,925 it would take a Christmas miracle. 1346 00:52:19,627 --> 00:52:20,428 Yeah. Bye. 1347 00:52:20,461 --> 00:52:21,328 [phone ringing] 1348 00:52:21,362 --> 00:52:22,296 Oh. 1349 00:52:23,264 --> 00:52:24,265 Hello. 1350 00:52:25,332 --> 00:52:26,300 This is she. 1351 00:52:28,335 --> 00:52:29,503 She's where? 1352 00:52:29,537 --> 00:52:31,739 * And on the third day of Christmas, * 1353 00:52:31,772 --> 00:52:33,674 * my true love gave to me. * 1354 00:52:33,708 --> 00:52:34,875 * Three French hens, * 1355 00:52:34,909 --> 00:52:36,477 * two turtle doves * 1356 00:52:36,510 --> 00:52:42,383 [all] * and a partridge in a pear tree. * 1357 00:52:42,416 --> 00:52:44,351 Okay, okay. Enough, enough, enough. 1358 00:52:44,385 --> 00:52:46,020 It's been hours of that same song. 1359 00:52:46,053 --> 00:52:47,621 Your lawyer wants to see you. 1360 00:52:47,655 --> 00:52:48,522 Oh! 1361 00:52:52,626 --> 00:52:54,628 Oh, hi! 1362 00:52:57,398 --> 00:52:58,933 [buzzer] 1363 00:53:01,669 --> 00:53:03,571 Oh. Thank goodness. Oh. 1364 00:53:04,505 --> 00:53:06,907 I feel like I'm trapped in a giant snow globe in here, 1365 00:53:06,941 --> 00:53:08,442 which happened in one of my movies. 1366 00:53:08,476 --> 00:53:10,411 Only this is so much less Christmassy. 1367 00:53:10,444 --> 00:53:12,747 Hey, lady, no touching the glass. 1368 00:53:13,481 --> 00:53:14,048 See? 1369 00:53:14,081 --> 00:53:15,516 How did this happen? 1370 00:53:15,549 --> 00:53:16,384 You're asking me? 1371 00:53:16,417 --> 00:53:18,686 None of The Rules here make any sense. 1372 00:53:18,719 --> 00:53:20,021 They just keep going on and on 1373 00:53:20,054 --> 00:53:20,988 about their own versions of them. 1374 00:53:21,022 --> 00:53:23,824 Saying that I broke a bunch of their, um. 1375 00:53:23,858 --> 00:53:25,626 Oh, what's that word? It starts with an L. 1376 00:53:25,659 --> 00:53:26,527 Laws? 1377 00:53:26,560 --> 00:53:27,995 Yes, those. 1378 00:53:28,029 --> 00:53:30,531 And so far, none of my rules are convincing them 1379 00:53:30,564 --> 00:53:31,532 to let me go. 1380 00:53:31,565 --> 00:53:32,700 But you can, right? 1381 00:53:32,733 --> 00:53:34,769 I can't spend Christmas in this place. 1382 00:53:34,802 --> 00:53:36,404 Don't worry. 1383 00:53:36,437 --> 00:53:38,339 You might be an expert on The Rules where you come from, 1384 00:53:38,372 --> 00:53:40,641 but I am an expert on the rules here. 1385 00:53:40,674 --> 00:53:42,443 Stay calm. 1386 00:53:42,476 --> 00:53:44,011 I'm getting you out of here. 1387 00:53:44,045 --> 00:53:45,579 You're not getting her out of here. 1388 00:53:45,613 --> 00:53:46,847 How can you say that? 1389 00:53:46,881 --> 00:53:48,382 Just release her to me. 1390 00:53:48,416 --> 00:53:50,718 You have absolutely no reason to hold her. 1391 00:53:50,751 --> 00:53:52,553 We have every reason to hold her. 1392 00:53:52,586 --> 00:53:54,021 She has multiple charges. 1393 00:53:54,055 --> 00:53:57,358 I mean, she doesn't even officially exist. 1394 00:53:57,391 --> 00:53:59,393 And she seems to sincerely believe 1395 00:53:59,427 --> 00:54:01,662 that she lives inside a Christmas movie. 1396 00:54:01,696 --> 00:54:04,665 A beloved series of Christmas movies technically, 1397 00:54:04,699 --> 00:54:07,735 Whatever. The point is, her case is special circumstances. 1398 00:54:07,768 --> 00:54:09,770 What kind of special circumstances? 1399 00:54:09,804 --> 00:54:12,740 Well, you know how people's fingerprints are unique 1400 00:54:12,773 --> 00:54:14,608 like snowflakes. 1401 00:54:14,642 --> 00:54:15,710 Okay, sure. 1402 00:54:15,743 --> 00:54:18,012 But hers are actual snowflakes. 1403 00:54:18,746 --> 00:54:20,481 Yeah, well that fits. 1404 00:54:21,916 --> 00:54:25,619 Well, we don't know what to do with that. 1405 00:54:25,653 --> 00:54:27,822 I mean, it's going to take us, at least until the holidays, 1406 00:54:27,855 --> 00:54:29,623 to figure out how to handle her. 1407 00:54:34,528 --> 00:54:35,730 Cute kids. 1408 00:54:35,763 --> 00:54:36,997 Thanks. 1409 00:54:37,031 --> 00:54:39,500 You have big Christmas plans? 1410 00:54:39,533 --> 00:54:40,735 Uh, skiing. 1411 00:54:40,768 --> 00:54:43,504 Heading to the cabin we rented first thing in the morning. 1412 00:54:43,537 --> 00:54:44,872 We go every year. 1413 00:54:44,905 --> 00:54:45,906 Wouldn't miss it for the world. 1414 00:54:45,940 --> 00:54:49,477 Nice. Of course, you do realize 1415 00:54:49,510 --> 00:54:52,880 Title 8, Section 107 of the newly revised 1416 00:54:52,913 --> 00:54:54,715 Law Enforcement Conduct Act states that 1417 00:54:54,749 --> 00:54:59,019 whenever a suspect is held under special circumstances, 1418 00:54:59,053 --> 00:55:00,454 the detective in charge 1419 00:55:00,488 --> 00:55:03,157 must maintain daily visits to their station 1420 00:55:03,190 --> 00:55:05,159 even through the holidays 1421 00:55:05,192 --> 00:55:08,362 to ensure that suspect's well-being. 1422 00:55:09,163 --> 00:55:15,002 So I guess that means no skiing, no cabin, 1423 00:55:15,036 --> 00:55:18,806 no holiday memories with the kids. 1424 00:55:19,507 --> 00:55:21,675 Or you could just release her to me. 1425 00:55:29,817 --> 00:55:32,119 Well, as far as days go, 1426 00:55:32,153 --> 00:55:34,088 that was entirely too eventful. 1427 00:55:34,121 --> 00:55:35,990 Where have you been? 1428 00:55:36,023 --> 00:55:37,658 Emily, I've been trying you for hours. 1429 00:55:37,692 --> 00:55:38,693 You have? 1430 00:55:39,627 --> 00:55:40,428 Oh, you have. 1431 00:55:40,461 --> 00:55:42,863 Eleven missed calls. I am so sorry. 1432 00:55:42,897 --> 00:55:45,166 We must not have had service in the police station. 1433 00:55:45,199 --> 00:55:46,867 Why were you in the police station? 1434 00:55:46,901 --> 00:55:49,437 That's not... super important. 1435 00:55:49,470 --> 00:55:51,906 Not 11 calls important. What is so urgent? 1436 00:55:51,939 --> 00:55:54,008 Max, you want to tell her? 1437 00:55:54,041 --> 00:55:56,811 I... uh, I got suspended. 1438 00:55:56,844 --> 00:55:58,913 Suspended? For what? 1439 00:55:58,946 --> 00:55:59,847 The school decided 1440 00:55:59,880 --> 00:56:01,982 that the snow was some end of year prank 1441 00:56:02,016 --> 00:56:03,751 and that I was the mastermind behind it. 1442 00:56:03,784 --> 00:56:04,852 But that's not what happened! 1443 00:56:04,885 --> 00:56:06,220 Well, the school thinks it is. 1444 00:56:06,253 --> 00:56:08,189 Which is why I was called away from work 1445 00:56:08,222 --> 00:56:10,491 to meet with his principal, but only after I left 1446 00:56:10,524 --> 00:56:11,926 a huge plate of those gingerbread cookies 1447 00:56:11,959 --> 00:56:13,227 from our kitchen in the break room. 1448 00:56:13,260 --> 00:56:16,630 Oh, no, no, no, no, no, no, not those cookies. 1449 00:56:16,664 --> 00:56:18,099 Yes, those cookies. 1450 00:56:18,132 --> 00:56:20,167 Mr. Harrington is so furious they were spiked, 1451 00:56:20,201 --> 00:56:22,103 he moved my deadline up to Christmas Eve 1452 00:56:22,136 --> 00:56:23,204 just to make an example. 1453 00:56:23,237 --> 00:56:24,672 Well, that's not fair. 1454 00:56:24,705 --> 00:56:26,640 You have to tell him he is being unreasonable. 1455 00:56:26,674 --> 00:56:28,109 Oh, he'd just tell me that's the way 1456 00:56:28,142 --> 00:56:29,110 the Christmas cookie crumbles. 1457 00:56:29,143 --> 00:56:30,578 So if anyone needs me, 1458 00:56:30,611 --> 00:56:31,912 I'll be upstairs trying to make 1459 00:56:31,946 --> 00:56:33,114 this impossible deadline. 1460 00:56:33,147 --> 00:56:35,649 And I'll be in my room editing my dance video. 1461 00:56:35,883 --> 00:56:37,251 Ahem. 1462 00:56:37,284 --> 00:56:40,755 By which I mean I will be writing a 5,000 word apology 1463 00:56:40,788 --> 00:56:41,989 as part of my punishment 1464 00:56:42,023 --> 00:56:43,724 for making light of climate change. 1465 00:56:47,261 --> 00:56:49,930 What is going on around here? 1466 00:56:49,964 --> 00:56:52,767 Oh. I'm sorry. Where have you been? 1467 00:56:52,800 --> 00:56:54,001 Rehearsing. 1468 00:56:54,035 --> 00:56:56,203 Rehearsing? Nina, it's way past curfew. 1469 00:56:56,871 --> 00:56:57,772 Nina? 1470 00:56:58,139 --> 00:56:59,473 Nina! 1471 00:57:08,783 --> 00:57:09,750 Knock much. 1472 00:57:09,784 --> 00:57:11,819 Hey, I was trying to talk to you downstairs, 1473 00:57:11,852 --> 00:57:12,887 but you completely ignored me. 1474 00:57:12,920 --> 00:57:13,988 Can't imagine what that's like. 1475 00:57:14,021 --> 00:57:15,656 Okay, I know what this is about 1476 00:57:15,690 --> 00:57:17,558 and I know I've been a little preoccupied lately, 1477 00:57:17,591 --> 00:57:19,193 and I haven't heard your case for Berklee. 1478 00:57:19,226 --> 00:57:22,063 Preoccupied? Mom, you've been putting me off all week. 1479 00:57:22,096 --> 00:57:23,564 Trust me, you made it perfectly clear 1480 00:57:23,597 --> 00:57:25,166 that talking about it is not a priority. 1481 00:57:25,199 --> 00:57:27,301 Come on, now, you know that's not exactly fair. 1482 00:57:27,334 --> 00:57:29,236 No, what's not fair is you thinking you have 1483 00:57:29,270 --> 00:57:31,172 any kind of right to make this decision for me. 1484 00:57:31,205 --> 00:57:32,807 Okay. Hold on. 1485 00:57:32,840 --> 00:57:34,775 You know I love you, right? 1486 00:57:34,809 --> 00:57:37,178 I just want you to have the best life that you can have. 1487 00:57:37,211 --> 00:57:39,080 Which is why your father and I came up with the plan 1488 00:57:39,113 --> 00:57:40,748 for you to go to school closer to home. 1489 00:57:40,781 --> 00:57:42,049 That's not what I want. 1490 00:57:42,083 --> 00:57:43,651 And did you ever stop to think 1491 00:57:43,684 --> 00:57:44,952 that's why I want to go away to college, 1492 00:57:45,753 --> 00:57:47,621 so that I can actually live a life of my own. 1493 00:57:48,656 --> 00:57:49,557 Right. 1494 00:57:50,624 --> 00:57:52,326 Well, until then, you're still under this roof. 1495 00:57:52,360 --> 00:57:55,329 So if that's actually genuinely how you feel, 1496 00:57:55,363 --> 00:57:56,964 then congratulations, you are grounded. 1497 00:57:57,698 --> 00:57:58,332 Fine. 1498 00:57:58,366 --> 00:57:59,033 Fine. 1499 00:58:07,241 --> 00:58:09,243 I'd say your rule about 1500 00:58:09,276 --> 00:58:11,212 teens loving heart to hearts with their parents 1501 00:58:11,245 --> 00:58:13,080 doesn't exactly apply here. 1502 00:58:13,114 --> 00:58:14,615 I'd say that's not all. 1503 00:58:14,648 --> 00:58:17,118 Between that, the lights, the two turtle doves, 1504 00:58:17,151 --> 00:58:19,320 the Christmas tree, the... the snow storm, 1505 00:58:19,353 --> 00:58:20,821 and the gingerbread cookies-- 1506 00:58:20,855 --> 00:58:22,223 Your rules aren't working. 1507 00:58:22,256 --> 00:58:25,726 No. Even worse, they're backfiring. 1508 00:58:25,760 --> 00:58:26,961 It's like everything that I've done 1509 00:58:26,994 --> 00:58:28,329 to try to make the holidays better 1510 00:58:28,362 --> 00:58:30,097 is somehow making everything worse. 1511 00:58:30,131 --> 00:58:32,700 So what's causing this? 1512 00:58:32,733 --> 00:58:33,868 No idea. 1513 00:58:33,901 --> 00:58:37,338 It's almost like whatever magic brought me here is... 1514 00:58:39,740 --> 00:58:40,541 Fading. 1515 00:58:40,574 --> 00:58:42,376 Okay, okay. We can work with that. 1516 00:58:42,410 --> 00:58:43,811 We can find a solution. 1517 00:58:43,844 --> 00:58:46,113 No, I mean, yes, we can find a solution. 1518 00:58:46,147 --> 00:58:49,083 But I'm saying the magic is actually fading. 1519 00:58:51,752 --> 00:58:53,754 Well, you said you know everything 1520 00:58:53,788 --> 00:58:55,690 about the magic of Christmas, right? 1521 00:58:57,124 --> 00:58:58,392 What does that mean? 1522 00:58:58,426 --> 00:59:01,962 That I'm in huge, huge trouble. 1523 00:59:09,904 --> 00:59:11,372 I don't understand. 1524 00:59:11,405 --> 00:59:14,008 Why would the magic that brought you here 1525 00:59:14,041 --> 00:59:14,975 be fading away? 1526 00:59:15,009 --> 00:59:16,110 Hard to say. 1527 00:59:16,143 --> 00:59:17,011 I've never been through this before, 1528 00:59:17,044 --> 00:59:18,179 but if I had to guess, 1529 00:59:18,212 --> 00:59:19,647 I would say the amount of magic 1530 00:59:19,680 --> 00:59:21,415 that it takes to make The Rules work here 1531 00:59:21,449 --> 00:59:22,917 is more than it can handle. 1532 00:59:22,950 --> 00:59:25,820 And if I'm right, it won't last till Christmas. 1533 00:59:25,853 --> 00:59:27,288 Judging by how much it's dimmed, 1534 00:59:27,321 --> 00:59:29,390 I'd be lucky to make it through Christmas Eve. 1535 00:59:29,423 --> 00:59:31,192 Which means we have less time than we thought. 1536 00:59:31,225 --> 00:59:33,427 To get my wish granted and get you home. 1537 00:59:33,461 --> 00:59:35,363 But it's doable, right? 1538 00:59:35,396 --> 00:59:37,798 I mean, we only have one more thing to check off the list. 1539 00:59:37,832 --> 00:59:40,634 One magical Christmas memory made as a family. 1540 00:59:41,135 --> 00:59:42,103 Then I've got it! 1541 00:59:42,136 --> 00:59:43,003 Got what? 1542 00:59:43,037 --> 00:59:44,372 The contest! 1543 00:59:44,405 --> 00:59:46,674 It will be something that we can share in together. 1544 00:59:46,707 --> 00:59:48,943 It will be our magical memory. 1545 00:59:48,976 --> 00:59:50,077 Are you sure? 1546 00:59:50,111 --> 00:59:51,312 I'm positive. 1547 00:59:51,345 --> 00:59:54,148 My wish was for my family to be reconnected 1548 00:59:54,181 --> 00:59:55,716 and have a perfect Christmas. 1549 00:59:55,750 --> 00:59:57,718 Well, what could be more perfect 1550 00:59:57,752 --> 01:00:00,254 than the four of us winning an award 1551 01:00:00,287 --> 01:00:03,324 saying that we do Christmas the way that you do 1552 01:00:03,357 --> 01:00:04,291 better than anyone. 1553 01:00:04,325 --> 01:00:05,826 Trust me. 1554 01:00:05,860 --> 01:00:08,796 Know when Ben, the kids and I introduced this house 1555 01:00:08,829 --> 01:00:11,465 on live TV and we win first place, 1556 01:00:11,499 --> 01:00:14,068 it'll be something that we all get to share in together. 1557 01:00:14,101 --> 01:00:15,436 My family will be reconnected 1558 01:00:15,469 --> 01:00:17,938 and you will get home safe and sound. 1559 01:00:18,939 --> 01:00:20,074 Look, here. 1560 01:00:21,876 --> 01:00:25,346 The site said that they were going to be putting up details 1561 01:00:25,379 --> 01:00:28,816 about the three finalists tonight and... whoa. 1562 01:00:28,849 --> 01:00:29,784 What, what? 1563 01:00:29,817 --> 01:00:32,119 The competition is just a little bit stiffer 1564 01:00:32,153 --> 01:00:33,054 than I thought. 1565 01:00:33,888 --> 01:00:34,655 A little bit. 1566 01:00:34,689 --> 01:00:36,891 Okay, a lot a bit, but it's okay. 1567 01:00:36,924 --> 01:00:38,859 We have a few days to step it up, 1568 01:00:38,893 --> 01:00:40,828 even if it takes every second that we have. 1569 01:00:40,861 --> 01:00:42,496 I'm telling you, we can top these finalists. 1570 01:00:42,530 --> 01:00:44,365 There is no chance we lose 1571 01:00:44,398 --> 01:00:47,001 as long as we make a few minor changes. 1572 01:00:47,034 --> 01:00:48,302 Minor changes? 1573 01:00:48,335 --> 01:00:49,970 Incredibly minor. 1574 01:00:50,838 --> 01:00:53,874 The most minor, like the minorest. 1575 01:00:55,876 --> 01:00:57,812 I need those snowflake decorations 1576 01:00:57,845 --> 01:01:00,881 centered right in the peak of the roof line. 1577 01:01:00,915 --> 01:01:02,516 You got that? Copy? 1578 01:01:02,550 --> 01:01:05,920 For minor changes, this seems a little bit major. 1579 01:01:05,953 --> 01:01:08,189 Well, you know, the stakes have never been higher. 1580 01:01:08,222 --> 01:01:09,824 You saw how stiff the competition is. 1581 01:01:09,857 --> 01:01:11,359 And we are so close to winning 1582 01:01:11,392 --> 01:01:13,160 and checking that last thing off the list. 1583 01:01:13,194 --> 01:01:14,762 We can't leave anything to chance now. 1584 01:01:14,795 --> 01:01:16,464 - * Deck the Halls... * - Oh, hi. 1585 01:01:16,497 --> 01:01:18,432 Dickensian carolers. You sound great. 1586 01:01:18,466 --> 01:01:19,967 Look, could you just center yourselves 1587 01:01:20,000 --> 01:01:21,202 a bit more in the window? 1588 01:01:21,235 --> 01:01:22,370 Thank you. 1589 01:01:22,403 --> 01:01:23,838 It's just I appreciate what you're doing, 1590 01:01:23,871 --> 01:01:26,374 and well, the snow does remind me of home, 1591 01:01:26,407 --> 01:01:29,276 but this feels a little bit big, even for me. 1592 01:01:29,310 --> 01:01:31,412 Right. We tried The Rules and they backfired, 1593 01:01:31,445 --> 01:01:34,115 so I thought we would try to make it perfect this way. 1594 01:01:34,148 --> 01:01:36,117 And we're so close. 1595 01:01:36,150 --> 01:01:38,552 Snow machines in a residential neighborhood, Emily. 1596 01:01:38,586 --> 01:01:40,521 Surely this isn't allowed. 1597 01:01:41,288 --> 01:01:42,323 I'm sorry, Deborah. 1598 01:01:42,356 --> 01:01:46,060 I can't hear you over the sound of the machines. 1599 01:01:46,494 --> 01:01:47,828 Okay, I need to go inside 1600 01:01:47,862 --> 01:01:48,863 and make sure everything is perfect. 1601 01:01:48,896 --> 01:01:50,464 Are you good to take over? Oh, okay. Thank you. 1602 01:01:50,498 --> 01:01:51,866 Okay. Well, it feels like 1603 01:01:51,899 --> 01:01:53,901 you might want to pull back a little bit. 1604 01:01:55,302 --> 01:01:56,504 Okay. 1605 01:01:59,340 --> 01:02:02,076 I'm gonna-- Oh! Oh. 1606 01:02:02,109 --> 01:02:03,044 Eggnog? 1607 01:02:03,077 --> 01:02:03,611 I'm so sorry. 1608 01:02:03,644 --> 01:02:05,012 It's okay, it's okay. 1609 01:02:05,046 --> 01:02:06,280 It's just... it's a Christmas Eve tradition, 1610 01:02:06,313 --> 01:02:07,815 and I thought that we could squeeze it in 1611 01:02:07,848 --> 01:02:08,949 if we did things one thing at a time. 1612 01:02:08,983 --> 01:02:12,019 We don't have time to do things one thing at a time. 1613 01:02:12,920 --> 01:02:13,988 - Hi. - Hi. 1614 01:02:14,021 --> 01:02:15,890 Hello. Uh, I'm guessing this is the Mitchell's house. 1615 01:02:15,923 --> 01:02:17,324 Hi. Yes. Are you here from the network? 1616 01:02:17,358 --> 01:02:19,860 Yeah. Come in. You can just set up wherever. 1617 01:02:19,894 --> 01:02:20,961 Okay, great. 1618 01:02:20,995 --> 01:02:21,962 Could you do me a favor and go check on your sister? 1619 01:02:21,996 --> 01:02:23,531 She's still mad at me and won't talk to me. 1620 01:02:23,564 --> 01:02:25,032 And I just want to make sure she's ready. 1621 01:02:25,066 --> 01:02:25,866 Do I have to? 1622 01:02:25,900 --> 01:02:27,168 She's really nervous about tonight. 1623 01:02:27,201 --> 01:02:28,569 The pageant is right after this. 1624 01:02:28,602 --> 01:02:29,270 Max... 1625 01:02:29,303 --> 01:02:30,104 Okay, okay. 1626 01:02:30,137 --> 01:02:31,572 Thank you, thank you. 1627 01:02:31,605 --> 01:02:34,909 Okay, okay, sure thing. I'll have it to you end of day. 1628 01:02:34,942 --> 01:02:35,943 Um... 1629 01:02:36,644 --> 01:02:38,579 Okay. You're not done getting ready? 1630 01:02:40,214 --> 01:02:41,615 With what time? 1631 01:02:41,649 --> 01:02:44,318 I've been up all night trying to finish this redesign, 1632 01:02:44,351 --> 01:02:45,586 which still isn't done. 1633 01:02:45,619 --> 01:02:47,588 The only thanks I got was my boss questioning 1634 01:02:47,621 --> 01:02:49,090 my dedication to his family's firm. 1635 01:02:49,123 --> 01:02:51,592 I am your family, and this is me being firm. 1636 01:02:51,625 --> 01:02:53,160 Can you please be focused on what's happening 1637 01:02:53,194 --> 01:02:55,629 under this roof instead of the one in your drawing? 1638 01:02:55,663 --> 01:02:57,898 A lot depends on us winning. 1639 01:02:57,932 --> 01:03:00,101 Let's just get through tonight. Okay? 1640 01:03:00,134 --> 01:03:01,035 Great. 1641 01:03:01,068 --> 01:03:02,837 Thank you, thank you. 1642 01:03:09,110 --> 01:03:11,479 Okay. I know it has been a difficult day, 1643 01:03:11,512 --> 01:03:13,381 but right now, I need all of you. 1644 01:03:13,414 --> 01:03:15,349 And it would be great if you could, you know, 1645 01:03:15,383 --> 01:03:16,550 put on your happy faces 1646 01:03:16,584 --> 01:03:18,419 because the camera crew is waiting on us. 1647 01:03:18,452 --> 01:03:20,054 Oh, if you could remember 1648 01:03:20,087 --> 01:03:22,990 the lines that I gave you to say, that would be great. 1649 01:03:23,024 --> 01:03:24,625 Um, and right now we need to go outside 1650 01:03:24,658 --> 01:03:26,260 and get into position before we go live. 1651 01:03:26,293 --> 01:03:28,129 So let me see those smiles. Smiles. 1652 01:03:28,162 --> 01:03:29,430 Mom, you need to chill out. 1653 01:03:29,463 --> 01:03:31,298 I know, I know, and I will 1654 01:03:31,332 --> 01:03:33,267 just as soon as we get through this, 1655 01:03:33,300 --> 01:03:34,602 because then we will have pulled off 1656 01:03:34,635 --> 01:03:36,103 the perfect Christmas. 1657 01:03:36,137 --> 01:03:38,606 We will feel closer. We will feel more connected. 1658 01:03:38,639 --> 01:03:42,009 And that means no cell phones until this is over. 1659 01:03:42,043 --> 01:03:43,644 No, no, no. This can't be happening. 1660 01:03:43,677 --> 01:03:45,379 Please say this isn't happening. 1661 01:03:45,413 --> 01:03:46,380 What? What is it? 1662 01:03:46,414 --> 01:03:47,515 My dance video. 1663 01:03:47,548 --> 01:03:49,283 When I was exporting it last night, 1664 01:03:49,316 --> 01:03:52,086 it must have automatically uploaded to my cloud account. 1665 01:03:52,119 --> 01:03:52,720 So? 1666 01:03:52,753 --> 01:03:53,854 So that account is public. 1667 01:03:53,888 --> 01:03:57,191 Everyone in school is sending my video to each other. 1668 01:03:57,992 --> 01:03:59,326 This is the worst day of my life. 1669 01:03:59,360 --> 01:04:00,661 Everyone at school is going to think 1670 01:04:00,695 --> 01:04:02,363 I'm an even bigger loser than before. 1671 01:04:02,396 --> 01:04:03,264 This is a disaster. 1672 01:04:03,297 --> 01:04:05,199 Okay, I'm sure it's not nearly as bad 1673 01:04:05,232 --> 01:04:06,534 as you think that it is. 1674 01:04:06,567 --> 01:04:08,669 And I promise you, we are going to make it perfect 1675 01:04:08,703 --> 01:04:10,538 just as soon as we get through this. 1676 01:04:10,571 --> 01:04:12,073 See that, right there! 1677 01:04:12,106 --> 01:04:12,973 What? 1678 01:04:13,007 --> 01:04:13,874 That's why I want to go away at college. 1679 01:04:13,908 --> 01:04:15,509 You're always talking about your plans 1680 01:04:15,543 --> 01:04:17,311 and how you want everything to be perfect. 1681 01:04:17,344 --> 01:04:19,613 But what you really mean is just your version of it. 1682 01:04:19,647 --> 01:04:24,185 Okay, let's all just climb down from a place of anger. 1683 01:04:24,218 --> 01:04:25,653 [cell buzzing] 1684 01:04:25,686 --> 01:04:28,122 Hi, Mr. Harrington. [whispers] I'll be right back. 1685 01:04:28,155 --> 01:04:29,724 That's why you don't want to support my dream 1686 01:04:29,757 --> 01:04:32,059 of being a singer, isn't it? 1687 01:04:32,093 --> 01:04:32,793 Excuse me. 1688 01:04:32,827 --> 01:04:36,163 Do you even know how hard I work, 1689 01:04:36,197 --> 01:04:40,034 how much I plan to give this family the best of everything? 1690 01:04:40,067 --> 01:04:43,070 The best in life, the... the perfect Christmas. 1691 01:04:43,104 --> 01:04:45,473 Everything I do, I do for you. 1692 01:04:45,506 --> 01:04:47,174 No, you don't. 1693 01:04:47,208 --> 01:04:50,311 Your list and all of this Christmas stuff, it's for you. 1694 01:04:50,344 --> 01:04:52,113 We never asked for any of this. 1695 01:04:52,146 --> 01:04:53,114 He's right. 1696 01:04:53,147 --> 01:04:55,649 Christmas was perfect the way it used to be. 1697 01:05:01,655 --> 01:05:05,126 Ben, please help. I need help fixing this. 1698 01:05:05,159 --> 01:05:08,462 Uh... then ask Sue. 1699 01:05:08,496 --> 01:05:09,997 She seems to have all the answers. 1700 01:05:10,031 --> 01:05:11,565 And by the way, who even is Sue? 1701 01:05:11,599 --> 01:05:13,200 You've never mentioned her your entire life 1702 01:05:13,234 --> 01:05:15,770 until she showed up last week with all her rules. 1703 01:05:15,803 --> 01:05:17,671 Right when Christmas and everything else 1704 01:05:17,705 --> 01:05:18,606 started falling apart. 1705 01:05:18,639 --> 01:05:19,573 Ben, honey? 1706 01:05:19,607 --> 01:05:21,208 No. Just. No. 1707 01:05:21,642 --> 01:05:23,110 I'm taking the kids to the pageant 1708 01:05:23,144 --> 01:05:25,346 like we both should be doing together. 1709 01:05:25,379 --> 01:05:28,315 And then getting back to my job if I still have one. 1710 01:05:28,349 --> 01:05:29,750 So... I'm sorry. 1711 01:05:30,384 --> 01:05:32,119 You're on your own. 1712 01:05:37,124 --> 01:05:38,159 [door closes] 1713 01:05:53,641 --> 01:05:56,310 All I wanted was to give them a perfect Christmas 1714 01:05:56,343 --> 01:05:58,345 and they just... left. 1715 01:05:59,280 --> 01:06:00,614 I was so sure that winning 1716 01:06:00,648 --> 01:06:02,550 was going to be the last thing to check off the list. 1717 01:06:02,583 --> 01:06:04,318 It was going to be our magical memory. 1718 01:06:04,351 --> 01:06:06,220 How did I get it so wrong? 1719 01:06:06,253 --> 01:06:08,122 I'm so sorry. This is all my fault. 1720 01:06:08,155 --> 01:06:09,757 If it weren't for me and my rules. 1721 01:06:09,790 --> 01:06:14,261 No, no, this is everything I wished for 1722 01:06:14,295 --> 01:06:17,698 a beautifully decorated house, perfect gifts, 1723 01:06:17,732 --> 01:06:20,634 a gorgeous tree, and the time to make it all happen. 1724 01:06:20,668 --> 01:06:23,771 It's a Christmas right out of the movies. 1725 01:06:23,804 --> 01:06:26,674 It's everything I dreamed of giving my family. 1726 01:06:26,707 --> 01:06:28,609 Not that any of that matters now. 1727 01:06:29,477 --> 01:06:32,646 The worst part of it is, is I have no idea how to fix it 1728 01:06:32,680 --> 01:06:34,615 or how to get you back to Perfection. 1729 01:06:35,449 --> 01:06:38,552 To be honest, I'm not even sure I belong there anymore. 1730 01:06:39,220 --> 01:06:40,755 The whole point of Perfection 1731 01:06:40,788 --> 01:06:42,723 is perfectly perfect Christmases. 1732 01:06:43,457 --> 01:06:44,825 Only now that I've ruined yours, 1733 01:06:44,859 --> 01:06:46,794 I know I don't belong here, 1734 01:06:46,827 --> 01:06:49,196 but I feel like I don't belong anywhere. 1735 01:06:50,498 --> 01:06:52,800 Well, at least we're in it together. 1736 01:06:52,833 --> 01:06:55,469 Even if there's no chance in saving this Christmas. 1737 01:06:56,570 --> 01:06:57,805 Isn't there? 1738 01:06:59,707 --> 01:07:01,642 The Christmas were you were turning eight, 1739 01:07:01,675 --> 01:07:02,810 where everything went wrong. 1740 01:07:02,843 --> 01:07:04,678 Yeah. What about it? 1741 01:07:04,712 --> 01:07:06,647 It was one of your all-time favorites. 1742 01:07:06,680 --> 01:07:08,682 Magical because you were together. 1743 01:07:08,716 --> 01:07:10,684 This can be too. There's still time. 1744 01:07:10,718 --> 01:07:13,688 How? I mean, you saw them. They just stormed out. 1745 01:07:13,721 --> 01:07:15,156 They won't even talk to me. 1746 01:07:15,189 --> 01:07:17,725 There is nothing perfect about this Christmas. 1747 01:07:17,758 --> 01:07:19,760 Then let it be perfectly imperfect. 1748 01:07:20,594 --> 01:07:22,396 A worthy wish is what started this. 1749 01:07:22,430 --> 01:07:23,431 Yes, the list was part of it. 1750 01:07:23,464 --> 01:07:27,168 But what if the real magic was just you wishing 1751 01:07:27,201 --> 01:07:30,237 for a chance to bring your family closer together? 1752 01:07:31,305 --> 01:07:34,575 They don't need a holiday checklist to reconnect 1753 01:07:34,608 --> 01:07:36,944 or... or even a perfect Christmas. 1754 01:07:40,815 --> 01:07:42,450 They just need you. 1755 01:07:43,350 --> 01:07:44,752 This is your chance. 1756 01:07:53,894 --> 01:07:56,297 Sorry to interrupt. We're almost ready to broadcast. 1757 01:07:56,330 --> 01:07:58,699 I know it's a little early for congratulations, 1758 01:07:58,733 --> 01:08:02,269 but this place... this place is a shoo-in to win. 1759 01:08:02,803 --> 01:08:07,775 Thanks, but there's been a small change of plans. 1760 01:08:18,753 --> 01:08:21,255 [playing Christmas tune on cello] 1761 01:08:28,229 --> 01:08:30,898 Thank you, Cynthia, for a memorable rendition 1762 01:08:30,931 --> 01:08:32,767 of a holiday favorite. 1763 01:08:32,800 --> 01:08:34,635 How fantastic was she? 1764 01:08:35,436 --> 01:08:38,672 Up next, our sophomore vocal ensemble. 1765 01:08:38,706 --> 01:08:40,608 [applause] 1766 01:08:41,308 --> 01:08:42,910 There is nothing to be nervous about. 1767 01:08:42,943 --> 01:08:44,545 We'll be with you the whole time. 1768 01:08:45,312 --> 01:08:46,213 All right. 1769 01:08:48,482 --> 01:08:49,483 Hi. 1770 01:08:50,317 --> 01:08:51,385 Glad you made it. 1771 01:08:52,520 --> 01:08:55,289 Can we talk now? Just you and me. 1772 01:08:55,322 --> 01:08:56,390 Of course. 1773 01:08:56,424 --> 01:08:57,525 All right. 1774 01:08:57,558 --> 01:08:59,527 [choir singing] * Holy night... * 1775 01:09:00,828 --> 01:09:03,297 I honestly wasn't sure you were going to come. 1776 01:09:03,330 --> 01:09:06,367 I know. I got really caught up in everything and I'm sorry. 1777 01:09:07,001 --> 01:09:09,670 If you keep putting all this pressure on yourself, 1778 01:09:09,704 --> 01:09:12,773 on Christmas, on us reaching for this unattainable goal, 1779 01:09:12,807 --> 01:09:14,275 you'll never be happy. 1780 01:09:14,308 --> 01:09:15,443 I know. 1781 01:09:15,476 --> 01:09:17,311 And I'll miss them. 1782 01:09:17,344 --> 01:09:18,112 Miss what? 1783 01:09:18,145 --> 01:09:20,881 The moments you can't plan for. 1784 01:09:20,915 --> 01:09:23,317 You know the ones where the magic happens. 1785 01:09:23,984 --> 01:09:26,020 Wow. Did you come up with that just now? 1786 01:09:26,053 --> 01:09:28,756 No. I saw it on a motivational poster down the hall, 1787 01:09:28,789 --> 01:09:30,424 and it really resonated with me. 1788 01:09:31,859 --> 01:09:33,761 I'm sorry I got carried away. 1789 01:09:33,794 --> 01:09:36,297 And I promise I will stop chasing 1790 01:09:36,330 --> 01:09:40,334 some idea of perfection so that I can be in the moment. 1791 01:09:40,368 --> 01:09:43,571 But I need you to be present for those moments, too, 1792 01:09:43,604 --> 01:09:45,439 instead of always talking about-- 1793 01:09:45,473 --> 01:09:46,340 Mr. Harrington. 1794 01:09:47,541 --> 01:09:48,542 Well... well. 1795 01:09:49,343 --> 01:09:50,010 Mitchell. 1796 01:09:50,578 --> 01:09:51,612 What are you doing here? 1797 01:09:51,645 --> 01:09:52,847 I was suffering 1798 01:09:52,880 --> 01:09:54,915 for my goddaughter's cello performance. 1799 01:09:54,949 --> 01:09:56,450 What's your excuse? 1800 01:09:56,484 --> 01:09:58,586 Don't you have an assignment to wrap up? 1801 01:10:01,655 --> 01:10:02,790 No, I don't. 1802 01:10:03,457 --> 01:10:05,793 It's Christmas Eve. The assignment can wait. 1803 01:10:05,826 --> 01:10:08,829 Well, if your job means anything to you, 1804 01:10:08,863 --> 01:10:09,997 I suggest you listen close. 1805 01:10:10,031 --> 01:10:10,865 No. 1806 01:10:10,898 --> 01:10:12,500 It's your turn to listen. 1807 01:10:12,533 --> 01:10:15,403 I'm great at what I do. And I work hard for you. 1808 01:10:15,436 --> 01:10:17,471 In spite of you taking more joy in keeping employees 1809 01:10:17,505 --> 01:10:19,874 away from their families than you do anything else, 1810 01:10:19,907 --> 01:10:21,442 especially over the holidays. 1811 01:10:21,475 --> 01:10:22,410 Oh, spare me. 1812 01:10:22,443 --> 01:10:24,912 Well, it's supposed to be about sacrifice. 1813 01:10:24,945 --> 01:10:27,081 And you're the one always going on about wanting 1814 01:10:27,114 --> 01:10:28,883 to build something important. 1815 01:10:28,916 --> 01:10:30,017 I already have. 1816 01:10:33,387 --> 01:10:34,422 My family. 1817 01:10:35,556 --> 01:10:37,992 I'll be spending a lot more time with them from now on. 1818 01:10:38,025 --> 01:10:39,894 And if you have a problem with that, 1819 01:10:39,927 --> 01:10:42,029 then maybe it's time I start my own firm, 1820 01:10:42,063 --> 01:10:43,631 along with everyone else at work 1821 01:10:43,664 --> 01:10:44,932 who feels the same way I do. 1822 01:10:46,600 --> 01:10:47,368 You wouldn't. 1823 01:10:47,401 --> 01:10:48,102 I would. 1824 01:10:48,135 --> 01:10:50,071 Unless things change right now, 1825 01:10:50,104 --> 01:10:53,040 all you're getting for Christmas is my resignation 1826 01:10:53,074 --> 01:10:54,675 and a new competitor. 1827 01:10:56,410 --> 01:10:57,545 Happy holidays. 1828 01:11:00,081 --> 01:11:04,552 I like this new Ben... a lot. 1829 01:11:06,454 --> 01:11:12,760 * all is calm, all is bright * 1830 01:11:15,096 --> 01:11:16,997 Max, is everything okay? 1831 01:11:17,031 --> 01:11:19,100 The number of views just keeps going up. 1832 01:11:19,133 --> 01:11:21,435 What if that means people like your video? 1833 01:11:22,103 --> 01:11:23,137 Well, do you like it? 1834 01:11:23,170 --> 01:11:24,071 No. 1835 01:11:24,705 --> 01:11:25,973 I mean, yes, I did, but... 1836 01:11:26,006 --> 01:11:27,775 But what? If it makes you happy, 1837 01:11:27,808 --> 01:11:28,976 why let anyone take that from you? 1838 01:11:29,009 --> 01:11:30,544 You don't get it. 1839 01:11:30,578 --> 01:11:32,546 Okay. I was having trouble fitting in before this. 1840 01:11:32,580 --> 01:11:34,582 High school is like this different world 1841 01:11:34,615 --> 01:11:35,750 where nothing makes sense 1842 01:11:35,783 --> 01:11:37,485 and I never really feel like I belong. 1843 01:11:37,852 --> 01:11:39,954 Do you have any idea what that's like? 1844 01:11:39,987 --> 01:11:41,822 Sounds familiar. 1845 01:11:41,856 --> 01:11:45,393 Look, sometimes new places, new people 1846 01:11:45,426 --> 01:11:47,128 just take getting used to. 1847 01:11:47,161 --> 01:11:48,829 I mean, take your mom and I. 1848 01:11:48,863 --> 01:11:49,964 When she first met me, 1849 01:11:49,997 --> 01:11:51,632 she couldn't wait to get rid of me. 1850 01:11:51,665 --> 01:11:52,967 - Really? - Really. 1851 01:11:53,000 --> 01:11:54,802 And now she's... 1852 01:11:56,971 --> 01:11:58,572 the best friend I ever had. 1853 01:11:59,173 --> 01:12:01,609 So I say, be yourself. 1854 01:12:01,642 --> 01:12:03,844 Be proud of who you are and let people see it. 1855 01:12:03,878 --> 01:12:05,579 And no matter what they say, 1856 01:12:05,613 --> 01:12:08,049 who cares about fitting in when you have a chance 1857 01:12:08,082 --> 01:12:09,083 to stand out. 1858 01:12:09,884 --> 01:12:11,719 Okay, maybe you're right. 1859 01:12:12,086 --> 01:12:13,421 [notification alert] 1860 01:12:14,588 --> 01:12:15,756 No way! 1861 01:12:15,790 --> 01:12:17,692 You've got a new fan. 1862 01:12:19,160 --> 01:12:20,127 Hey. 1863 01:12:21,829 --> 01:12:23,764 I liked your video, Max. 1864 01:12:24,565 --> 01:12:25,666 Merry Christmas. 1865 01:12:26,734 --> 01:12:29,603 Yeah. Um, merry Christmas to you, too, Rebecca. 1866 01:12:34,041 --> 01:12:35,543 She's pretty. 1867 01:12:36,711 --> 01:12:38,012 I don't know if I can do this. 1868 01:12:38,045 --> 01:12:39,647 The Berklee College admissions officer's out there, 1869 01:12:39,680 --> 01:12:40,748 scholarship is on the line. 1870 01:12:40,781 --> 01:12:41,816 What if I blow it? 1871 01:12:41,849 --> 01:12:43,017 Oh, of course you can. 1872 01:12:43,050 --> 01:12:44,518 You've been rehearsing all month for this. 1873 01:12:44,552 --> 01:12:45,753 Yeah, and it's still not good enough. 1874 01:12:45,786 --> 01:12:47,021 It's not perfect. 1875 01:12:47,054 --> 01:12:49,090 What if you're right not to believe in me. 1876 01:12:49,123 --> 01:12:51,092 What if me wanting to be a singer 1877 01:12:51,125 --> 01:12:52,626 is just some childish dream? 1878 01:12:52,660 --> 01:12:54,662 Oh, Nina. No, no. 1879 01:12:54,695 --> 01:12:56,797 I really wish I could, but I'm sorry, I just... 1880 01:12:56,831 --> 01:12:57,765 I can't do it. 1881 01:12:57,798 --> 01:13:00,568 Nina, no wait. Come back. 1882 01:13:00,601 --> 01:13:01,102 Oh! 1883 01:13:01,135 --> 01:13:02,636 Where is she going? 1884 01:13:02,670 --> 01:13:04,705 She has to be on for the finale in five minutes. 1885 01:13:10,845 --> 01:13:11,879 Nina! 1886 01:13:11,912 --> 01:13:14,548 Nina honey! Where did you go? 1887 01:13:14,582 --> 01:13:16,484 Okay. You all take the east and west corridors. 1888 01:13:16,517 --> 01:13:17,918 I'm going to take the one in the music wing. 1889 01:13:17,952 --> 01:13:19,253 Okay. 1890 01:13:19,286 --> 01:13:20,054 [sobbing] 1891 01:13:20,087 --> 01:13:21,756 Nina? Are you in here? 1892 01:13:22,623 --> 01:13:24,058 Nina, sweetie... 1893 01:13:24,091 --> 01:13:26,127 I know what you're gonna say, and I just I can't-- 1894 01:13:26,160 --> 01:13:27,695 Please, just hear me out. 1895 01:13:32,533 --> 01:13:36,504 I am sorry if you felt like I didn't believe in you, 1896 01:13:36,904 --> 01:13:38,606 because I do. 1897 01:13:40,074 --> 01:13:41,942 More than anything. 1898 01:13:41,976 --> 01:13:44,845 And I never should have tried to talk you out of your dreams 1899 01:13:44,879 --> 01:13:49,583 because, believe me, things that can seem unrealistic 1900 01:13:49,617 --> 01:13:54,255 and impossible can become very, very real. 1901 01:13:54,288 --> 01:13:58,259 So you should go to whatever school you want to go to 1902 01:13:58,292 --> 01:14:00,795 because you are unstoppable. 1903 01:14:02,596 --> 01:14:04,732 And that should be your choice. 1904 01:14:06,934 --> 01:14:07,802 Really? 1905 01:14:08,803 --> 01:14:09,637 Really. 1906 01:14:12,606 --> 01:14:13,974 So go out there, 1907 01:14:14,008 --> 01:14:17,845 and don't worry about being perfect. 1908 01:14:17,878 --> 01:14:19,647 Just be yourself. 1909 01:14:19,680 --> 01:14:22,216 Because I can't imagine anything being better 1910 01:14:22,249 --> 01:14:24,819 than exactly the way you are. 1911 01:14:30,024 --> 01:14:31,625 I love you, Mom. 1912 01:14:32,026 --> 01:14:33,294 I love you, too. 1913 01:14:51,011 --> 01:14:52,680 That was wonderful. 1914 01:14:54,949 --> 01:14:56,283 It was like... 1915 01:14:57,017 --> 01:14:58,185 Like what? 1916 01:14:59,186 --> 01:15:01,288 Like something from a movie. 1917 01:15:07,762 --> 01:15:09,363 I'm still so nervous. 1918 01:15:09,397 --> 01:15:12,733 So go out there and pretend it's just us. 1919 01:15:12,767 --> 01:15:14,902 Yeah, we're right here with you. 1920 01:15:14,935 --> 01:15:15,870 All the way. 1921 01:15:15,903 --> 01:15:17,071 I had some ideas backstage 1922 01:15:17,104 --> 01:15:19,006 on how we can spruce up your performance 1923 01:15:19,040 --> 01:15:19,974 if everyone helps. 1924 01:15:20,007 --> 01:15:21,642 Are you sure? 1925 01:15:21,675 --> 01:15:23,944 I mean, we wouldn't want to, you know, break any rules. 1926 01:15:23,978 --> 01:15:25,146 I'm positive. 1927 01:15:25,179 --> 01:15:28,215 It's time we made some rules of our own. 1928 01:15:44,098 --> 01:15:46,267 [guitar strumming] 1929 01:15:49,437 --> 01:15:52,339 * Some things just go good together. * 1930 01:15:52,373 --> 01:15:55,710 * Snowy night and your favorite sweater * 1931 01:15:55,743 --> 01:15:58,212 * glowing star and a Christmas tree * 1932 01:15:58,245 --> 01:16:00,314 * making everyone believe * 1933 01:16:00,347 --> 01:16:03,417 * the best time of the year is coming. * 1934 01:16:03,451 --> 01:16:06,387 * You can feel it everywhere. * 1935 01:16:06,420 --> 01:16:12,226 * Christmas is ringing in the air. * 1936 01:16:12,259 --> 01:16:13,694 * Jingle bells are calling. * 1937 01:16:13,728 --> 01:16:15,129 * Snow's already falling. * 1938 01:16:15,162 --> 01:16:17,865 * Love is reaching everywhere. * 1939 01:16:17,898 --> 01:16:22,303 * It's Christmas * 1940 01:16:22,336 --> 01:16:25,840 * is ringing in the air. * 1941 01:16:25,873 --> 01:16:27,742 * Oh. * 1942 01:16:31,445 --> 01:16:33,381 * Oh. * 1943 01:16:35,282 --> 01:16:38,219 * I used to want to make believe. * 1944 01:16:38,252 --> 01:16:40,721 * Picture perfect Christmas dream. * 1945 01:16:40,755 --> 01:16:43,457 * Now the little things I'm letting go. * 1946 01:16:43,491 --> 01:16:46,460 * Cause I just want my family close. * 1947 01:16:46,494 --> 01:16:49,397 * That's all I need * 1948 01:16:49,430 --> 01:16:55,169 * Christmas is ringing in the air. * 1949 01:16:55,202 --> 01:16:56,437 * Jingle bells are calling. * 1950 01:16:56,470 --> 01:16:58,072 * Snow's already falling. * 1951 01:16:58,105 --> 01:17:00,841 * Love is reaching everywhere. * 1952 01:17:00,875 --> 01:17:04,445 * It's Christmas, * 1953 01:17:04,478 --> 01:17:08,816 * is ringing in the air. * 1954 01:17:08,849 --> 01:17:12,286 * 1955 01:17:12,319 --> 01:17:15,089 * Anything could happen now. * 1956 01:17:15,122 --> 01:17:17,992 * And that's alright with me. * 1957 01:17:18,025 --> 01:17:20,895 * The messy and it's magical. * 1958 01:17:20,928 --> 01:17:23,831 * In perfect harmony. * 1959 01:17:23,864 --> 01:17:29,270 * Christmas is ringing in the air. * 1960 01:17:29,303 --> 01:17:30,971 * We don't have to worry. * 1961 01:17:31,005 --> 01:17:32,306 * No one's in a hurry. * 1962 01:17:32,339 --> 01:17:35,443 * Take our time to laugh and share * 1963 01:17:35,476 --> 01:17:37,511 * It's Christmas * 1964 01:17:37,545 --> 01:17:41,015 * is ringing in the air. * 1965 01:17:41,048 --> 01:17:42,183 * Jingle bells are calling. * 1966 01:17:42,216 --> 01:17:43,751 * Snow's already falling. * 1967 01:17:43,784 --> 01:17:46,787 * Love is reaching everywhere. * 1968 01:17:46,821 --> 01:17:51,192 * Christmas * 1969 01:17:51,225 --> 01:17:55,363 * is ringing in the air. * 1970 01:17:57,431 --> 01:18:00,401 [cheering applause] 1971 01:18:13,114 --> 01:18:14,482 Emily, you did it. 1972 01:18:14,849 --> 01:18:17,785 One magical Christmas memory made as a family. 1973 01:18:28,996 --> 01:18:29,997 [doorbell] 1974 01:18:32,400 --> 01:18:33,868 Mr. Harrington. 1975 01:18:33,901 --> 01:18:34,935 Mitchell. 1976 01:18:34,969 --> 01:18:36,003 Please. 1977 01:18:39,507 --> 01:18:41,542 I don't mean to intrude. 1978 01:18:41,575 --> 01:18:45,980 It's just... well, I thought about what you said. 1979 01:18:46,013 --> 01:18:48,382 I suppose I have been a little hard on everyone 1980 01:18:48,416 --> 01:18:50,151 since my divorce a few years back. 1981 01:18:50,184 --> 01:18:51,519 And you calling me on it 1982 01:18:51,552 --> 01:18:53,521 is the best thing that could have happened. 1983 01:18:53,554 --> 01:18:55,022 Glad to hear it, sir. 1984 01:18:55,423 --> 01:18:57,458 I got a message on the way over. 1985 01:18:57,491 --> 01:19:00,995 The county had plans to demolish some old ski lodge. 1986 01:19:01,028 --> 01:19:03,898 Only the developer had a change of heart 1987 01:19:03,931 --> 01:19:05,166 about an hour ago. 1988 01:19:06,033 --> 01:19:06,967 Proposed to the owner. 1989 01:19:07,001 --> 01:19:08,936 The two of them want to fix the place up. 1990 01:19:08,969 --> 01:19:11,038 It's an important project. Could be a good fit. 1991 01:19:11,072 --> 01:19:12,206 So, what do you say? 1992 01:19:12,606 --> 01:19:15,910 I say I'll see you after the holidays. 1993 01:19:16,310 --> 01:19:17,378 That sounds wonderful, sir. 1994 01:19:17,411 --> 01:19:18,913 Good. Good. 1995 01:19:23,217 --> 01:19:24,418 Deborah? 1996 01:19:24,452 --> 01:19:25,419 Reginald? 1997 01:19:25,453 --> 01:19:27,421 You two know each other? 1998 01:19:27,455 --> 01:19:30,858 When we were teenagers, we worked one Christmas 1999 01:19:30,891 --> 01:19:32,560 at the same winter resort in Vermont. 2000 01:19:32,593 --> 01:19:35,596 It was the most wonderful romantic Christmas of my life. 2001 01:19:35,629 --> 01:19:38,966 Only... we lost touch. 2002 01:19:39,367 --> 01:19:40,468 It's been what? 2003 01:19:41,202 --> 01:19:42,203 Too long. 2004 01:19:43,904 --> 01:19:44,572 Um... 2005 01:19:46,240 --> 01:19:47,108 What's this? 2006 01:19:47,141 --> 01:19:49,110 Cookies and an apology. 2007 01:19:49,477 --> 01:19:51,011 Since my husband passed away 2008 01:19:51,045 --> 01:19:53,381 and my kids stopped visiting over the holidays 2009 01:19:53,414 --> 01:19:55,282 like they used to, 2010 01:19:55,316 --> 01:19:58,085 Christmas, it's not always easy. 2011 01:19:58,119 --> 01:19:59,587 I know the feeling. 2012 01:20:00,488 --> 01:20:04,091 As it happens, I am single myself. 2013 01:20:06,027 --> 01:20:06,894 Really? 2014 01:20:08,262 --> 01:20:11,465 Well, then why don't you come over. 2015 01:20:11,499 --> 01:20:15,169 The two of us can get... reacquainted. 2016 01:20:16,270 --> 01:20:18,105 I'd like that very much. 2017 01:20:20,307 --> 01:20:21,542 Merry Christmas. 2018 01:20:21,976 --> 01:20:23,010 Merry Christmas. 2019 01:20:23,411 --> 01:20:25,012 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 2020 01:20:29,617 --> 01:20:31,118 Oh, it's crooked again. 2021 01:20:31,685 --> 01:20:33,954 Oh, no. I like it this way. 2022 01:20:33,988 --> 01:20:34,355 Really? 2023 01:20:34,388 --> 01:20:35,589 Yeah. 2024 01:20:35,623 --> 01:20:37,491 It'll always remind us of this Christmas 2025 01:20:37,525 --> 01:20:39,994 and remind us to stay in the present moment. 2026 01:20:40,394 --> 01:20:42,363 Well, this feels like the perfect moment 2027 01:20:42,396 --> 01:20:44,031 for Christmas sweaters. What do you say? 2028 01:20:44,065 --> 01:20:47,501 I say, that sounds so cheesy, and I love it. 2029 01:20:47,535 --> 01:20:48,969 Me, too. Let's do it. 2030 01:20:49,003 --> 01:20:49,837 All right, you all go get them. 2031 01:20:49,870 --> 01:20:51,572 Sue and I will be right behind you. 2032 01:20:54,442 --> 01:20:56,310 Well, it looks like the time has come. 2033 01:20:59,146 --> 01:21:00,381 Please don't say it. 2034 01:21:00,414 --> 01:21:01,682 I have to go. 2035 01:21:02,416 --> 01:21:03,451 Your list is done, 2036 01:21:03,484 --> 01:21:04,618 and it looks like the four of you 2037 01:21:04,652 --> 01:21:06,253 have never been closer. 2038 01:21:06,287 --> 01:21:07,455 It's the whole reason I'm here. 2039 01:21:08,055 --> 01:21:11,125 Can't you stay, at least until Christmas? 2040 01:21:11,158 --> 01:21:13,327 It's like you're part of the family now. 2041 01:21:13,361 --> 01:21:15,062 I have to go back to where I belong. 2042 01:21:15,096 --> 01:21:16,097 How do you know? 2043 01:21:16,130 --> 01:21:17,298 Well, because-- 2044 01:21:17,998 --> 01:21:20,301 You know everything about Christmas magic. 2045 01:21:21,502 --> 01:21:25,005 But before I go... thank you. 2046 01:21:25,039 --> 01:21:26,040 For what? 2047 01:21:26,073 --> 01:21:26,974 Your wish. 2048 01:21:27,007 --> 01:21:29,143 Spending the holidays with your family. 2049 01:21:29,176 --> 01:21:33,114 It's... it's more than I could have ever wished for myself. 2050 01:21:33,147 --> 01:21:34,648 And even though it wasn't exactly 2051 01:21:34,682 --> 01:21:37,017 the kind of Christmas I'm used to having. 2052 01:21:37,051 --> 01:21:40,354 The longer I spend here, the more I'm certain 2053 01:21:40,388 --> 01:21:42,356 it's the imperfections of the holidays 2054 01:21:42,390 --> 01:21:45,693 that amount to an entirely different kind of perfection. 2055 01:21:47,328 --> 01:21:49,163 I am gonna miss you... 2056 01:21:50,765 --> 01:21:51,999 so much. 2057 01:21:53,267 --> 01:21:54,702 I'm gonna miss you, too. 2058 01:21:54,735 --> 01:21:57,104 But you always know where to find me. 2059 01:21:58,072 --> 01:21:59,106 See you soon. 2060 01:22:00,174 --> 01:22:01,675 Sooner than you think. 2061 01:22:05,513 --> 01:22:07,748 [magical music heightens] 2062 01:22:13,621 --> 01:22:16,490 [TV] ... the most original holiday movies. 2063 01:22:16,524 --> 01:22:17,792 Up next, 2064 01:22:17,825 --> 01:22:20,461 an encore presentation of a Sugarplum favorite, 2065 01:22:20,494 --> 01:22:22,430 a Sugarplum Christmas. 2066 01:22:23,164 --> 01:22:25,366 Oh, I love this one. 2067 01:22:25,766 --> 01:22:28,235 Where's Sue? Isn't she gonna watch with us? 2068 01:22:28,269 --> 01:22:31,672 She, uh, had to leave. 2069 01:22:32,306 --> 01:22:33,240 Really? 2070 01:22:34,208 --> 01:22:36,077 Well, it looks like she added one last touch 2071 01:22:36,110 --> 01:22:38,112 to the decorating before she did. 2072 01:22:39,613 --> 01:22:42,016 Rule number 56. 2073 01:22:42,550 --> 01:22:44,785 Never let a mistletoe moment go to waste. 2074 01:22:49,623 --> 01:22:52,159 [romantic music] 2075 01:22:57,198 --> 01:22:58,366 Like a happy ending. 2076 01:23:00,601 --> 01:23:02,236 Okay. Movie time. 2077 01:23:13,881 --> 01:23:15,316 Hey, guys. 2078 01:23:15,349 --> 01:23:16,517 Is it just me, 2079 01:23:16,550 --> 01:23:18,753 or does Sugarplum look a little familiar? 2080 01:23:21,555 --> 01:23:24,258 [cheerful music] 2081 01:23:32,400 --> 01:23:47,348 {\an8}** 2082 01:23:47,381 --> 01:24:00,461 {\an8}** 2083 01:24:00,461 --> 01:24:05,461 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2084 01:24:00,461 --> 01:24:10,461 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 141579

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.