All language subtitles for Odyssey 5 - 01x17 - Follow the Leader_prob4_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:02,000 www.tvsubtitles.net 2 00:00:01,560 --> 00:00:03,949 We saw the Earth destroyed. 3 00:00:04,040 --> 00:00:06,952 And in a heartbeat, everything and everyone we knew... 4 00:00:07,080 --> 00:00:08,069 was gone. 5 00:00:13,200 --> 00:00:15,509 There were five of us. 6 00:00:15,600 --> 00:00:17,477 The crew of the space shuttle Odyssey. 7 00:00:17,560 --> 00:00:20,358 And we were the only survivors. 8 00:00:23,200 --> 00:00:26,476 A mysterious being who called himself The Seeker... 9 00:00:26,560 --> 00:00:29,996 rescued us and sent us back in time. 10 00:00:36,880 --> 00:00:39,792 And now we have five years to live over. 11 00:00:40,120 --> 00:00:43,829 Five years to discover who or what destroyed the Earth. 12 00:00:44,440 --> 00:00:48,558 Five years to stop it from happening again. 13 00:01:26,160 --> 00:01:28,549 Richie? Are you in here? 14 00:01:29,720 --> 00:01:33,349 Richie, you Iittle shithead, you better get your butt in here and get to bed! 15 00:02:00,280 --> 00:02:04,273 Don't Iook at that! I told you never to come in my room! 16 00:02:08,760 --> 00:02:11,399 -What was that on the computer? -Just a game. 17 00:02:14,680 --> 00:02:17,194 -So what are you building? -Get out of here! 18 00:02:17,280 --> 00:02:18,838 Okay, but I'm warning you... 19 00:02:18,920 --> 00:02:22,151 if you're not in bed, asleep, before Charlie gets here, you're dead. 20 00:02:45,200 --> 00:02:47,998 -This is the best. -It gets better. 21 00:02:59,840 --> 00:03:02,115 -What about your brother? -He's in bed. 22 00:03:02,680 --> 00:03:05,069 He sleeps Iike a bear in hibernation. 23 00:03:17,080 --> 00:03:18,274 Oh, shit. 24 00:03:18,360 --> 00:03:19,713 Richie, what are you doing? 25 00:03:19,800 --> 00:03:21,472 You weren't supposed to see it. 26 00:03:21,560 --> 00:03:22,709 See what? 27 00:03:34,880 --> 00:03:37,235 You should have minded your own business. 28 00:03:40,320 --> 00:03:43,118 Who the hell is ringing the doorbell at this hour of the morning? 29 00:03:43,200 --> 00:03:45,156 -What time is it, anyway? -It's about 6:00. 30 00:03:45,240 --> 00:03:47,879 Well, it's either the sun coming up or hell freezing over. 31 00:03:48,640 --> 00:03:50,915 -Hi, Aunt Jenny. -Hi. Chuck. 32 00:03:51,040 --> 00:03:53,634 Well, I guess it's hell, since you're here, with Iuggage. 33 00:03:53,720 --> 00:03:56,439 -You have anything to do with this? -Come on in, Aunt Jenny. 34 00:03:56,520 --> 00:03:58,909 Answer my question. You have anything to do with this? 35 00:03:59,000 --> 00:04:01,468 I'm just.... I'm here to help wrap things up. 36 00:04:01,560 --> 00:04:04,233 -It ain't Christmas. Wrap what things up? -Paige's things. 37 00:04:04,320 --> 00:04:05,992 -Paige's things don't need wrapped up. -Really? 38 00:04:06,080 --> 00:04:09,277 So you've written all the thank-you notes? You've done something with all her stuff? 39 00:04:09,360 --> 00:04:10,395 Have you ordered a headstone yet? 40 00:04:10,480 --> 00:04:12,675 My wife dies, and I got to write thank-you notes? 41 00:04:12,760 --> 00:04:14,193 Yeah, I think we could use her help, Dad. 42 00:04:14,280 --> 00:04:17,272 You know the first word this woman said to me in 15 years, is right now? 43 00:04:17,360 --> 00:04:19,396 -So what? -So before that the only thing she'd ever... 44 00:04:19,480 --> 00:04:21,391 have to say to me is some passive-aggressive attack... 45 00:04:21,520 --> 00:04:22,919 which would elucidate her perfections... 46 00:04:23,000 --> 00:04:25,434 -and my Iack thereof. -You know what? Never fucking mind. 47 00:04:25,520 --> 00:04:26,714 No, no, no. Hold on. 48 00:04:26,800 --> 00:04:28,791 Dad, we could use some family right now, okay? 49 00:04:28,880 --> 00:04:30,996 Because in case you haven't noticed, ours keeps shrinking. 50 00:04:31,080 --> 00:04:33,230 -It's okay, Neil. I'II call you. -No, no. It's not okay. 51 00:04:33,320 --> 00:04:36,437 You two need to Iet the water go under the goddamn bridge. 52 00:04:37,480 --> 00:04:38,674 Shit. 53 00:04:41,760 --> 00:04:44,991 Hey, Zack. How you doing, my friend? 54 00:04:47,160 --> 00:04:48,673 Know what? 55 00:04:49,560 --> 00:04:52,074 I'm doing a Iittle research on comas... 56 00:04:52,920 --> 00:04:56,310 and there's evidence that music can actually be heard by persons in a coma. 57 00:04:56,400 --> 00:04:59,039 So your mum told me you Iike the Budro Sisters, so.... 58 00:04:59,960 --> 00:05:04,317 I believe country music to be America's most unfortunate invention. 59 00:05:06,920 --> 00:05:08,512 But if you Iike it... 60 00:05:09,120 --> 00:05:10,473 here goes. 61 00:05:14,200 --> 00:05:16,270 God, the chords alone could wake you up. 62 00:05:18,200 --> 00:05:21,237 Hey, Zack, you got a great mother, you know? 63 00:05:22,080 --> 00:05:25,993 She's really hurting right now, so she could use you waking up. 64 00:05:27,640 --> 00:05:28,789 AII right? 65 00:05:30,880 --> 00:05:31,869 AII right, buddy. 66 00:05:33,480 --> 00:05:35,152 -Hey. -Hey. 67 00:05:40,120 --> 00:05:42,873 -What's wrong? -I just want you to know that I fought this. 68 00:05:42,960 --> 00:05:45,076 But it came from upstairs, so don't kill the messenger. 69 00:05:45,160 --> 00:05:48,470 -What? -Sarah, they're bringing in a co-anchor. 70 00:05:48,600 --> 00:05:50,192 -What? -Yeah. 71 00:05:50,280 --> 00:05:51,633 Oh, hell, no! 72 00:05:51,720 --> 00:05:53,631 -Sarah-- -I am the only anchor here, Troy. 73 00:05:53,720 --> 00:05:56,029 Yes, and you're one of the Iast of a dying breed, Sarah. 74 00:05:56,120 --> 00:05:58,429 No Iocal newscasts have a solo anchor anymore. 75 00:05:58,520 --> 00:06:00,397 -It's no reflection on you. -Oh, the hell it ain't. 76 00:06:00,480 --> 00:06:02,789 They just think that it's time that we team you up with someone. 77 00:06:02,880 --> 00:06:03,915 But why? So we can be Iike... 78 00:06:04,000 --> 00:06:06,514 kissy-kissy, buddy-buddy, and do everything but report the news? 79 00:06:06,600 --> 00:06:08,113 -Yeah. -Well, who is he? 80 00:06:08,280 --> 00:06:10,316 -It's a she. -A she? 81 00:06:10,400 --> 00:06:11,515 It's Kayli Haynes. 82 00:06:11,600 --> 00:06:13,238 -From Austin? -Yeah. 83 00:06:13,320 --> 00:06:15,515 She's huge there. Why the hell would she wanna come here? 84 00:06:15,600 --> 00:06:19,309 This is the next step on the network track. Houston, and New York or L.A. 85 00:06:19,400 --> 00:06:22,039 What, so I'm just a rung on the Iadder for her to step on? 86 00:06:22,120 --> 00:06:25,078 No. You are the woman who got on the Iadder first. 87 00:06:25,160 --> 00:06:27,799 -She has to follow you up. -That's really smooth. 88 00:06:27,880 --> 00:06:29,791 Tell a girl her career is going on the downslide... 89 00:06:29,880 --> 00:06:32,110 and make her feel good about it, all in the same sentence. 90 00:06:32,200 --> 00:06:34,236 Sarah, your career is not on the downslide. 91 00:06:34,320 --> 00:06:35,833 TJI. Not much time. 92 00:06:35,920 --> 00:06:38,912 Okay, this replaces the zoo story. B-roll footage. 93 00:06:39,000 --> 00:06:41,389 I want you to see the visuals that go along with the copy. 94 00:06:41,480 --> 00:06:43,516 -You've got Iess than five minutes. -Five minutes. 95 00:06:43,600 --> 00:06:45,636 -Look, I'II Ieave you to it. -Yeah, you'd better. 96 00:06:45,720 --> 00:06:49,759 But you better be here after this broadcast, because this conversation is not over. 97 00:06:49,840 --> 00:06:51,876 After the broadcast, we have dinner reservations. 98 00:06:51,960 --> 00:06:54,599 And I refuse to discuss work over surf and turf. 99 00:06:55,320 --> 00:06:56,833 Surf and turf. 100 00:06:59,320 --> 00:07:01,311 "An 18-year-old woman was electrocuted Iast night... 101 00:07:01,400 --> 00:07:03,231 "in the Houston suburb of Deer Park. 102 00:07:03,320 --> 00:07:06,790 "Her 10-year-old brother has been arrested and charged with murder... 103 00:07:08,960 --> 00:07:12,475 "for allegedly pushing an electrical appliance into the hot tub... 104 00:07:12,560 --> 00:07:15,757 "that was occupied by the woman and her boyfriend." 105 00:07:24,280 --> 00:07:25,759 -Hello. -You're Iate. 106 00:07:25,840 --> 00:07:27,398 A brilliant observation. 107 00:07:27,640 --> 00:07:29,392 Have you ordered anything tasty for me, darling? 108 00:07:29,480 --> 00:07:30,595 How would I know what you want? 109 00:07:30,680 --> 00:07:31,795 Oh, darling, I'm hurt. 110 00:07:31,880 --> 00:07:33,632 You haven't Iearnt my culinary tastes by now? 111 00:07:33,720 --> 00:07:35,870 I don't think they serve martinis here, my friend. 112 00:07:35,960 --> 00:07:38,315 I'II stick to water. Same colour. Thank you. 113 00:07:38,840 --> 00:07:40,068 Where are Neil and Angela? 114 00:07:40,160 --> 00:07:42,674 Angela's doing adverse-wind training at EIIington. 115 00:07:42,760 --> 00:07:44,512 Neil's doing a Iittle research for me. 116 00:07:44,600 --> 00:07:46,079 Well, I never thought I'd say this, but... 117 00:07:46,160 --> 00:07:48,390 it's good to have you back at the round table, Chuckie. 118 00:07:48,480 --> 00:07:50,789 Really? Well, I can't say it's good to be back, Kurtrude. 119 00:07:50,880 --> 00:07:52,836 And just for the record, the only reason why I'm back... 120 00:07:52,920 --> 00:07:54,399 is I ain't got fuck-all else to do. 121 00:07:54,480 --> 00:07:56,471 Which brings us to the reason for Sarah's Iittle powwow. 122 00:07:56,560 --> 00:07:58,994 Yeah. Okay, a story I was doing caught my attention. 123 00:07:59,080 --> 00:08:03,471 A 10-year-old boy named Richie Lewis was arrested for the murder of his big sister. 124 00:08:03,720 --> 00:08:05,836 -And? -And here's the thing, okay? 125 00:08:05,920 --> 00:08:09,117 Last month, I did a story on a fire that burnt down a family home... 126 00:08:09,200 --> 00:08:13,113 and killed everyone in it except for a 10-year-old girl named Kelly Jones. 127 00:08:13,200 --> 00:08:14,713 Well, that sucks, but what's it got to do with us? 128 00:08:14,800 --> 00:08:18,554 Because in the old timeline, Kelly Jones was the one arrested. Richie Lewis wasn't. 129 00:08:18,640 --> 00:08:20,039 So somebody scrambled with the timeline. 130 00:08:20,120 --> 00:08:22,270 Yeah, but don't you think it's an awfully big coincidence... 131 00:08:22,360 --> 00:08:25,193 that two 10-year-old kids killed family members in a month... 132 00:08:25,280 --> 00:08:26,554 within a mile from one another? 133 00:08:26,640 --> 00:08:28,676 Yeah, I think it's a coincidence, but I don't see... 134 00:08:28,760 --> 00:08:31,228 what it's got to do fuck-all with the Earth blowing up. 135 00:08:31,400 --> 00:08:32,469 I do. 136 00:08:32,600 --> 00:08:35,558 I've been checking into a MUD that Sarah found out this kid Richie.... 137 00:08:35,640 --> 00:08:36,629 -Did you tell them? -Yeah, I did. 138 00:08:36,720 --> 00:08:37,789 Okay, this kid Richie was playing. 139 00:08:37,880 --> 00:08:39,279 MUD? What's that, a new word? 140 00:08:39,360 --> 00:08:42,955 No, MUD. M-U-D, it's a multi-user domain. It's online. Richie was obsessed with it. 141 00:08:43,040 --> 00:08:45,554 You'II never guess the name of the company that provides the server. 142 00:08:45,640 --> 00:08:47,835 -Bet I do. -Leviathan Systems. 143 00:08:50,000 --> 00:08:53,151 -Leviathan. -That enough evidence for you? 144 00:08:53,720 --> 00:08:55,551 Yeah, I suppose it is. 145 00:08:56,760 --> 00:08:59,149 -PIease, come in. -Thanks. 146 00:09:00,320 --> 00:09:03,357 Kelly will be so excited to talk to a real Iive TV star. 147 00:09:03,440 --> 00:09:04,475 I doubt that. 148 00:09:04,560 --> 00:09:06,949 Yet, isn't it refreshing how she rolls up her sleeves... 149 00:09:07,040 --> 00:09:08,632 and does the work all by herself? 150 00:09:10,120 --> 00:09:11,314 And you are? 151 00:09:11,400 --> 00:09:15,154 This is Dr Kurt Matheson. He's going to be assisting me... 152 00:09:15,240 --> 00:09:19,199 with my research on the effects of traumatic events on a child psyche. 153 00:09:19,960 --> 00:09:21,359 How's Kelly doing? 154 00:09:21,520 --> 00:09:26,310 Oh, well, Kelly is a very resilient child. She's bounced back quickly. 155 00:09:26,600 --> 00:09:28,511 She seems to be doing well in her new school. 156 00:09:28,600 --> 00:09:31,717 She's handling the whole tragedy much better than I am. 157 00:09:32,240 --> 00:09:35,710 The only thing that's worrying me is that she's had three seizures. 158 00:09:35,880 --> 00:09:38,872 -She never had one before the fire. -What did the doctor say? 159 00:09:38,960 --> 00:09:41,997 The Iatest theory is that the seizures are psychosomatic... 160 00:09:42,080 --> 00:09:43,832 because she's repressing her emotions. 161 00:09:43,920 --> 00:09:46,639 -That's not to say that it's not possible. -Oh, Kelly. 162 00:09:47,400 --> 00:09:51,313 This is Sarah Forbes. Recognise her from TV? 163 00:09:51,400 --> 00:09:53,391 -No. -Sure you do. 164 00:09:53,560 --> 00:09:56,313 -She reads the news. -I hate the news. 165 00:09:56,600 --> 00:09:59,273 That's okay. I hated the news, too, when I was 10. 166 00:09:59,360 --> 00:10:01,635 -It's pretty boring. -Yeah. 167 00:10:02,160 --> 00:10:04,390 Kelly, do you mind if I ask you a couple of questions? 168 00:10:04,480 --> 00:10:05,515 No. 169 00:10:05,600 --> 00:10:07,477 Well, then, please come in. 170 00:10:09,640 --> 00:10:11,676 I bet you miss your parents a Iot, too, huh? 171 00:10:11,760 --> 00:10:12,909 Not really. 172 00:10:15,360 --> 00:10:19,717 Kelly, do you have any idea how that fire got started? 173 00:10:23,920 --> 00:10:26,753 Aunt Adel doesn't play hopscotch as good as my mom. 174 00:10:26,840 --> 00:10:29,479 She plays checkers much better though. 175 00:10:32,080 --> 00:10:34,833 I don't think the fire question's gonna get an answer. 176 00:10:34,920 --> 00:10:39,232 I miss my class at school, too, especially Josh and Trudy. 177 00:10:42,480 --> 00:10:47,190 This is Josh and Richie and Trudy. And that's me. 178 00:10:52,360 --> 00:10:55,830 I can't believe no one made the connection. Those two kids were in the same class. 179 00:10:55,920 --> 00:10:57,672 Because the time the second murder happened... 180 00:10:57,760 --> 00:10:59,557 Kelly was in a different school. 181 00:10:59,640 --> 00:11:01,995 Nobody even bothered to check her old school. 182 00:11:03,600 --> 00:11:04,828 What are you doing? 183 00:11:06,880 --> 00:11:10,509 I thought it would be easier on you if I did this for you. 184 00:11:11,680 --> 00:11:13,716 Don't you think you should have asked me first? 185 00:11:13,800 --> 00:11:16,758 I don't see a reason to. I mean, why would you keep Paige's clothing? 186 00:11:18,440 --> 00:11:20,237 What do you intend to do with all of it? 187 00:11:20,840 --> 00:11:23,308 I was thinking about giving them to the Goodwill. 188 00:11:23,400 --> 00:11:24,799 That's what they did with Dad's stuff. 189 00:11:26,840 --> 00:11:29,513 Actually, Mom sent me a couple of boxes of Dad's stuff. 190 00:11:29,600 --> 00:11:31,033 -She did? -Yeah. 191 00:11:32,760 --> 00:11:34,273 She didn't tell me. 192 00:11:36,520 --> 00:11:39,751 I'd Iove to see it. I mean, it might bring back some nice memories. 193 00:11:40,000 --> 00:11:42,798 Be my guest. I never opened them boxes. 194 00:11:44,160 --> 00:11:47,197 I gave this to Paige two years ago for her birthday. 195 00:11:49,000 --> 00:11:50,718 She Ioved cashmere. 196 00:11:54,480 --> 00:11:55,959 I Ioved her in it. 197 00:11:58,200 --> 00:12:01,078 I don't really know if I want some stranger wearing this stuff. 198 00:12:02,720 --> 00:12:05,792 I'm sorry. I guess I should have checked with you first. 199 00:12:06,520 --> 00:12:08,317 Yeah. You should have. 200 00:12:13,720 --> 00:12:17,872 I'II tell you what. Why don't we, you know, pick out the things that have... 201 00:12:17,960 --> 00:12:19,518 special sentimental value to you... 202 00:12:19,600 --> 00:12:21,556 and we'II put them aside, and then we'II pack the rest? 203 00:12:22,440 --> 00:12:25,273 Everything in this house has sentimental value, Jenny. 204 00:12:25,720 --> 00:12:26,948 Everything. 205 00:12:37,200 --> 00:12:40,510 Mr Taggart, my name is Howard Longe. I'm the principal of the school. 206 00:12:40,600 --> 00:12:42,511 Yes, how do you do? This is my son, Neil. 207 00:12:42,600 --> 00:12:43,589 -Hi. -Hi. 208 00:12:43,720 --> 00:12:45,631 PIeased to meet you. You must be very proud. 209 00:12:45,720 --> 00:12:47,392 Proud? Yeah, yeah. 210 00:12:47,480 --> 00:12:50,313 Well, especially when Dad comes to speak at career day at school. 211 00:12:50,400 --> 00:12:51,549 He's just the greatest. 212 00:12:51,640 --> 00:12:52,993 Well, your advance man here, he-- 213 00:12:53,080 --> 00:12:55,753 The man's name is Mendel. Dr Kurt Mendel. 214 00:12:56,000 --> 00:12:57,399 Yes, of course. Mr Mendel. 215 00:12:57,480 --> 00:13:00,756 He tells me that you're considering a special NASA programme that'd hook up... 216 00:13:00,840 --> 00:13:03,513 our school with the astronauts in the International Space Station. 217 00:13:03,600 --> 00:13:05,795 Yup, that's the plan. Great opportunity for a school. 218 00:13:05,880 --> 00:13:06,915 -Hi. -Good morning. 219 00:13:07,000 --> 00:13:09,468 -Good morning, Mr Longe. -Good morning. 220 00:13:09,560 --> 00:13:12,074 Hiya, kids. I'm Chuck. You all working real hard? 221 00:13:12,160 --> 00:13:13,434 Yes. 222 00:13:13,800 --> 00:13:17,031 Well, you can see this is our computer Iab. 223 00:13:17,160 --> 00:13:19,833 -Well, these are very fancy computers. -Well, it's nice. 224 00:13:19,920 --> 00:13:20,875 You know, the best of everything. 225 00:13:20,960 --> 00:13:23,633 I didn't think a public school would have funding for something Iike this. 226 00:13:23,720 --> 00:13:25,472 Well, most of them don't... 227 00:13:25,560 --> 00:13:28,791 but this Iab was given to us by an anonymous benefactor. 228 00:13:28,920 --> 00:13:30,273 Anonymous? 229 00:13:30,840 --> 00:13:32,512 You have no idea who donated this Iab? 230 00:13:32,600 --> 00:13:35,512 No. I'm guessing it would've been maybe a parent of one of the kids... 231 00:13:35,600 --> 00:13:36,874 who was about to start school. 232 00:13:37,000 --> 00:13:38,228 But why anonymous? 233 00:13:38,320 --> 00:13:41,278 Well, anonymous donations are a Iittle more common than you might think. 234 00:13:41,360 --> 00:13:44,636 You see, a Iot of people, they don't want attention drawn to their wealth. 235 00:13:44,720 --> 00:13:47,439 You know, but we're, you know, we're very pleased about the Iab. 236 00:13:47,520 --> 00:13:50,159 -The kids Iove it, parents Iove it. -So everything's perfect. 237 00:13:50,240 --> 00:13:52,231 -I beg your pardon? -I said, everything's perfect. 238 00:13:52,320 --> 00:13:54,276 I mean, there's no complaints whatsoever or nothing? 239 00:13:54,360 --> 00:13:57,796 No. Well, there was one, you know, time, a mother pulled her kid out. 240 00:13:57,880 --> 00:13:58,915 Why? 241 00:13:59,000 --> 00:14:00,831 Well, as I recall, it was something to do with... 242 00:14:00,920 --> 00:14:03,832 a concern on a mother's part about our Internet policy. 243 00:14:03,920 --> 00:14:07,071 She didn't Iike our Iimited restrictions on access. 244 00:14:08,520 --> 00:14:11,273 So you're doing an investigative story on the school computer Iab? 245 00:14:11,360 --> 00:14:13,032 -Yes. -I knew it. 246 00:14:13,120 --> 00:14:16,556 I knew something was up with that place. That's why I pulled Joey out of it. 247 00:14:17,040 --> 00:14:18,792 So you did suspect that something was wrong? 248 00:14:18,880 --> 00:14:21,075 Yeah, well, I Iet Joey sign up for the class... 249 00:14:21,160 --> 00:14:23,594 but after two weeks, I started to notice the change. 250 00:14:24,480 --> 00:14:25,469 Hey, Joey. 251 00:14:26,400 --> 00:14:29,710 Did you notice anything unusual in the computer Iab? 252 00:14:30,240 --> 00:14:32,515 Joey, you're being impolite. Pause the game. 253 00:14:33,800 --> 00:14:34,915 What? 254 00:14:35,040 --> 00:14:37,554 I'm sorry, Joey. I know you really wanna get back to your game. 255 00:14:37,640 --> 00:14:40,074 I was just wondering if I could ask you a couple of questions. 256 00:14:40,160 --> 00:14:41,752 -Okay. -Okay. 257 00:14:41,840 --> 00:14:43,512 So the two weeks that you were there... 258 00:14:43,600 --> 00:14:47,149 did you notice anything strange in the computer Iab at all? 259 00:14:48,920 --> 00:14:49,909 Uh-uh. 260 00:14:52,640 --> 00:14:54,631 -Can I play my game now? -Joey, I told you-- 261 00:14:54,720 --> 00:14:56,039 Yeah, yeah. No, it's okay. 262 00:14:58,200 --> 00:15:01,033 -Hey, Joey, is that Gran Turismo? -Yeah. 263 00:15:01,200 --> 00:15:04,033 -Stick it on the dirt track, I'II race you. -Are you kidding? 264 00:15:04,120 --> 00:15:05,519 I'II kick your ass. 265 00:15:05,880 --> 00:15:08,269 Well, bring it on, Iittle man. Let's go. 266 00:15:08,480 --> 00:15:11,278 You said after a couple of weeks, you noticed some changes. 267 00:15:11,360 --> 00:15:12,475 What kind of changes? 268 00:15:12,560 --> 00:15:14,949 He became more introverted. Quiet. 269 00:15:15,240 --> 00:15:17,196 He didn't wanna play outside anymore. 270 00:15:17,800 --> 00:15:20,109 It was subtle. I think only a mother would notice. 271 00:15:21,600 --> 00:15:24,353 -You think I'm paranoid? -Oh no, no, not at all. 272 00:15:24,440 --> 00:15:29,116 'Cause Iiterally two days after he started that class, his whole personality changed. 273 00:15:30,440 --> 00:15:33,193 Something bad was affecting my boy in that computer Iab. 274 00:15:33,520 --> 00:15:34,839 I believe you. 275 00:15:35,600 --> 00:15:38,319 I'm a mother, too, and any time there's a change in my Iittle boy... 276 00:15:38,400 --> 00:15:41,073 I can feel it, even if nobody else can. 277 00:15:41,160 --> 00:15:42,434 -You have a boy? -Yeah. 278 00:15:42,520 --> 00:15:43,919 -How old is he? -He's five. 279 00:15:44,000 --> 00:15:48,039 -He must be beautiful with a mom Iike you. -Thank you. Yeah, he is. 280 00:15:48,840 --> 00:15:51,229 Oh, no! Come on, how did you know about that shortcut? 281 00:15:51,320 --> 00:15:52,992 I'm gonna beat you by a whole Iap. 282 00:15:53,400 --> 00:15:55,356 Hey, Joey, you ever play any MUDs? 283 00:15:57,160 --> 00:15:59,628 I can't race anymore. I got homework. 284 00:16:00,200 --> 00:16:02,475 -May I be excused? -Sure. 285 00:16:31,800 --> 00:16:33,028 Hi, honey. 286 00:16:33,280 --> 00:16:36,477 Got a big corned-beef sandwich. Your favourite. 287 00:16:37,120 --> 00:16:38,872 Thought maybe the smell would wake you up. 288 00:16:39,680 --> 00:16:41,272 Where'd that come from? 289 00:16:46,480 --> 00:16:47,629 That sweet man. 290 00:16:49,160 --> 00:16:50,957 I told him you Iiked the Sisters. 291 00:17:02,200 --> 00:17:03,519 Sarah! 292 00:17:05,560 --> 00:17:09,439 GIad you're here. I was just giving your new partner a tour. 293 00:17:09,560 --> 00:17:11,869 -Kayli Haynes, Sarah-- -Forbes. 294 00:17:11,960 --> 00:17:14,190 -I have been a fan of yours for years. -Thank you. 295 00:17:14,280 --> 00:17:17,317 In fact, you're one of the women I studied to improve my performance. 296 00:17:17,400 --> 00:17:20,631 -You're definitely one of the best. -Now you're just blowing smoke up my ass. 297 00:17:20,720 --> 00:17:22,870 -Absolutely. -I just wanted to make sure. 298 00:17:22,960 --> 00:17:25,269 Listen, I want us to be friends... 299 00:17:25,360 --> 00:17:27,635 since we are gonna play friends on TV and all. 300 00:17:27,720 --> 00:17:29,233 I'm sure we will be. 301 00:17:33,200 --> 00:17:36,078 -I think that went well. -Yeah, yeah. 302 00:17:36,280 --> 00:17:38,555 I really believe you gave the family false hope, Dr Mendel. 303 00:17:38,640 --> 00:17:39,755 I didn't promise them anything. 304 00:17:39,840 --> 00:17:42,638 I merely told them I was studying the genetic Iink to mental illness. 305 00:17:42,720 --> 00:17:45,792 -Then why did they grant you full access? -Why don't you ask them? 306 00:17:49,920 --> 00:17:53,151 Hello, Richie. My name is Dr Kurt Mendel. This is my associate, Neil. 307 00:17:56,880 --> 00:17:58,677 Hey, Richie, what are you playing there? 308 00:17:59,360 --> 00:18:02,670 -Dragon Battle. -Dragon Battle. Legacy of Fire? 309 00:18:02,760 --> 00:18:03,749 Mmm-hmm. 310 00:18:03,880 --> 00:18:05,791 -You play? -Yeah, a Iittle bit. 311 00:18:06,120 --> 00:18:09,237 Richie, can you tell us about your sister? 312 00:18:10,080 --> 00:18:13,834 I'm through Ievel one and two already. I have plenty of time to play here. 313 00:18:13,960 --> 00:18:15,075 I bet. 314 00:18:16,600 --> 00:18:19,990 Hey, Richie, do you have an Ethernet web connection for that thing? 315 00:18:25,000 --> 00:18:26,149 Doctor! 316 00:18:30,960 --> 00:18:32,075 Okay. Okay. 317 00:18:33,600 --> 00:18:36,797 -Is he gonna be all right? -He bit his tongue almost clean through. 318 00:18:36,880 --> 00:18:38,438 -Can I ask you something? -Yeah. 319 00:18:38,560 --> 00:18:42,553 Is there any significance to the child's Game Boy being hooked up to the Internet? 320 00:18:43,120 --> 00:18:45,111 No. Not that I know of. Why? 321 00:18:45,200 --> 00:18:48,670 It's just that the detective that was here this morning asked the same question. 322 00:18:48,760 --> 00:18:51,479 It seems Iike an odd question for both of you. 323 00:18:51,560 --> 00:18:54,836 And when you asked the question, well, that's when Richie had his seizures. 324 00:18:54,920 --> 00:18:55,909 Really? 325 00:18:56,000 --> 00:18:57,797 Did you happen to get the name of this detective? 326 00:18:57,880 --> 00:18:59,472 I can do better than that. 327 00:19:00,680 --> 00:19:01,999 I have his card. 328 00:19:03,560 --> 00:19:05,596 -No, he's fine. Really. -Good, good. 329 00:19:05,680 --> 00:19:09,036 Because it's come to my attention that some of the kids at the computer Iab... 330 00:19:09,120 --> 00:19:11,315 at school have been having seizures. 331 00:19:11,440 --> 00:19:13,237 -Oh, my God. -So Joey isn't having them? 332 00:19:13,320 --> 00:19:14,833 -No. -Good. That's good to hear. 333 00:19:14,920 --> 00:19:16,990 Do you think there's a risk he's gonna start having them? 334 00:19:17,080 --> 00:19:19,310 Well, if he hasn't started having them, then he probably won't. 335 00:19:19,400 --> 00:19:22,631 And besides, he wasn't exposed to the Iab as Iong as some of the other kids were. 336 00:19:22,720 --> 00:19:24,119 -Right? -Yeah. 337 00:19:24,200 --> 00:19:27,590 So you came all this way to check on my Iittle boy's health? 338 00:19:27,680 --> 00:19:29,511 What, is this part of the story? 339 00:19:30,400 --> 00:19:32,914 No, it's not part of the story. It's just that... 340 00:19:33,400 --> 00:19:35,675 my own Iittle boy has been sick. 341 00:19:36,160 --> 00:19:38,515 So these things tend to hit me right in the gut. 342 00:19:39,440 --> 00:19:42,637 I'm really sorry to hear that. But I hope he'II be okay. 343 00:19:43,320 --> 00:19:44,639 Thank you. 344 00:19:45,760 --> 00:19:46,795 Oh... 345 00:19:46,880 --> 00:19:50,156 so you'II call me if he exhibits any symptoms at all? 346 00:19:50,600 --> 00:19:51,669 I will. Thank you. 347 00:19:52,120 --> 00:19:53,758 He's fine, really. 348 00:20:22,400 --> 00:20:23,879 -Do you Iike that one? -Like? 349 00:20:23,960 --> 00:20:26,394 I don't think that's the right sentiment. I don't Iike any of this. 350 00:20:26,480 --> 00:20:28,675 Why don't we just Iet the cemetery pick something that fits? 351 00:20:28,760 --> 00:20:29,795 Fits? 352 00:20:29,880 --> 00:20:31,677 Yeah, just Iet the cemetery pick something that fits... 353 00:20:31,760 --> 00:20:33,352 with all the other stones around Paige's stone. 354 00:20:33,440 --> 00:20:35,078 I mean, we don't wanna pick something that's, Iike... 355 00:20:35,160 --> 00:20:38,516 a gigantic monolith that's gonna overwhelm something Iittle, modest next to it. 356 00:20:38,600 --> 00:20:40,113 Yeah, it'd be disrespectful to her neighbours. 357 00:20:40,200 --> 00:20:42,077 Well, Iet's just pick something fairly modest then. 358 00:20:42,160 --> 00:20:43,878 Okay, I'II tell you what, sis. Why don't you pick it? 359 00:20:43,960 --> 00:20:47,191 You're the one who always had the great aesthetic choice in the family. 360 00:20:48,040 --> 00:20:49,678 Have you given any thought to the inscription? 361 00:20:49,760 --> 00:20:52,320 -Hell, no. -Well, I always thought that Dad's was nice. 362 00:20:52,400 --> 00:20:54,994 -It says-- -"Loving husband and father. Brave pilot." 363 00:20:55,880 --> 00:20:58,030 I never thought you went to his grave. 364 00:20:58,520 --> 00:21:00,158 Now why would you assume that? 365 00:21:00,240 --> 00:21:03,471 Well, I kind of just thought that, since you didn't come to his funeral-- 366 00:21:03,560 --> 00:21:05,152 -Here we go. -Well, you should've been there. 367 00:21:05,240 --> 00:21:07,629 What I should've done is never Iet you in the door yesterday. 368 00:21:07,720 --> 00:21:09,836 AII right. Come on, guys. Not here, please. 369 00:21:09,920 --> 00:21:12,036 I Iike that sentiment. "Loving wife and mother." 370 00:21:12,120 --> 00:21:15,874 Great, that'II work. Tell you what, you handle it. 371 00:21:22,640 --> 00:21:24,870 -Miss Haynes, I need to mike you. -Oh, okay. 372 00:21:26,640 --> 00:21:28,551 -Hey. -Hey. 373 00:21:28,680 --> 00:21:32,070 -Who does the Iights around here? -Me and Fred. 374 00:21:32,280 --> 00:21:35,636 Could you or Fred kick up that 10K backlight for me? 375 00:21:35,880 --> 00:21:37,757 Give a Iittle more highlight to my hair. 376 00:21:37,880 --> 00:21:40,235 And could you send that camera guy over, please? 377 00:21:40,360 --> 00:21:42,112 Does this mean you'II never speak to me again? 378 00:21:42,200 --> 00:21:44,794 -I'm thinking about it. -You know I was opposed to this, right? 379 00:21:44,880 --> 00:21:47,110 -Yeah, I know you were. -Stand by. In 30. 380 00:21:47,760 --> 00:21:49,273 Cover me, I'm going in. 381 00:21:49,760 --> 00:21:53,230 ...and I never wanna know that you went any closer than here. 382 00:21:54,520 --> 00:21:56,670 -Hey. -Sarah. 383 00:21:56,880 --> 00:21:59,155 I am so excited. Aren't you? 384 00:21:59,240 --> 00:22:01,708 -Not as excited as that sound guy. -I beg your pardon? 385 00:22:01,800 --> 00:22:02,915 And five. 386 00:22:07,520 --> 00:22:08,430 Good evening, Houston. 387 00:22:08,520 --> 00:22:10,909 Tonight marks a very special occasion for KNBS... 388 00:22:11,000 --> 00:22:13,719 as we welcome a new member to the Action Edition team. 389 00:22:13,840 --> 00:22:17,230 -My new co-anchor, Kayli Haynes. -Sarah, it's great to be here. 390 00:22:17,320 --> 00:22:19,914 And I can't think of a person with whom I'd rather share a desk. 391 00:22:20,000 --> 00:22:23,151 Well, Kayli, I'm just happy to have some of the workload taken off my chest. 392 00:22:23,240 --> 00:22:26,198 No doubt. Speaking of workload, shall we do the news? 393 00:22:26,280 --> 00:22:27,269 Yes. 394 00:22:27,360 --> 00:22:31,273 An arrest was made today in the robbery shooting death of two elderly men... 395 00:22:31,360 --> 00:22:33,157 in Memorial Park Iast week. 396 00:22:36,280 --> 00:22:38,396 -Hi. -Hey, how are you? 397 00:22:38,560 --> 00:22:41,154 -Fine. -Wanna come out? 398 00:22:46,320 --> 00:22:48,880 Did you know there's such a thing as a grave-marker showroom? 399 00:22:53,080 --> 00:22:56,755 I don't think it really started to sink in until I was Iooking at those markers, Hol. 400 00:22:56,840 --> 00:23:01,755 I mean, a grave's just a patch of grass till you stick a headstone on it, you know? 401 00:23:03,120 --> 00:23:06,999 Something to...Iean flowers on... 402 00:23:09,440 --> 00:23:10,668 and to visit. 403 00:23:14,440 --> 00:23:17,876 Sorry, I just really needed to talk to you. My dad's not much of a Iistener. 404 00:23:34,840 --> 00:23:37,832 -Neil. -Well, what is it? What's wrong? 405 00:23:39,120 --> 00:23:40,394 Nothing. 406 00:23:43,120 --> 00:23:46,749 I just don't want this to go where it went Iast time you needed a shoulder. 407 00:23:46,840 --> 00:23:49,035 Do you think that's why I came over here? 408 00:23:52,480 --> 00:23:54,038 Damn it. 409 00:23:57,480 --> 00:23:58,595 Yeah. 410 00:23:58,760 --> 00:24:01,399 Yeah, I thought we had a date for a Iittle B and E. 411 00:24:02,480 --> 00:24:04,198 Shit. 412 00:24:04,680 --> 00:24:08,593 Yeah, I didn't realise how Iate it was. Yeah, I'II be there in 10 minutes. 413 00:24:08,680 --> 00:24:11,592 That's good 'cause I like to have company when I'm breaking the law. 414 00:24:11,680 --> 00:24:12,669 Yeah. 415 00:24:14,120 --> 00:24:17,351 Holly, I gotta go. Can we talk about this Iater? 416 00:24:19,040 --> 00:24:20,109 Fine. 417 00:24:41,880 --> 00:24:44,075 What are they doing here? It's the weekend. 418 00:25:06,200 --> 00:25:08,760 I don't think my eggs are gonna mix too well with the burnt... 419 00:25:08,840 --> 00:25:11,149 whatever the hell this is in this pan. 420 00:25:11,680 --> 00:25:12,669 Your eggs? 421 00:25:13,040 --> 00:25:14,758 The eggs in this house are my eggs, Sister... 422 00:25:14,840 --> 00:25:16,159 and that's my spaghetti, which I Iike burnt. 423 00:25:16,240 --> 00:25:18,435 -Why the hell did you come here, anyway? -I told you already. 424 00:25:18,520 --> 00:25:21,478 -To help you deal with Paige's stuff. -You haven't talked to me in 15 years. 425 00:25:21,560 --> 00:25:23,835 You come all the way down here to box up some sweaters. 426 00:25:23,920 --> 00:25:25,751 Okay, you wanna know why I came here? 427 00:25:25,880 --> 00:25:28,713 It's because of something that Neil said at the memorial service. 428 00:25:28,800 --> 00:25:31,268 He stood there, all 17 years of him... 429 00:25:31,360 --> 00:25:34,670 and he said, "15 years is too damn Iong to hold a grudge." 430 00:25:34,760 --> 00:25:37,354 -I ain't holding no grudge. -He was talking about me. 431 00:25:37,440 --> 00:25:38,429 Oh. 432 00:25:39,000 --> 00:25:42,470 -So he was right, and here I am. -So I'm forgiven, just Iike that? 433 00:25:42,560 --> 00:25:44,835 What makes you think you have something to be forgiven for? 434 00:25:44,920 --> 00:25:46,592 Now don't start that tap dance with me, Sister. 435 00:25:46,680 --> 00:25:48,671 It's not a tap dance, Chuck. 436 00:25:48,760 --> 00:25:50,432 I would Iike to understand it though. 437 00:25:50,520 --> 00:25:53,557 I mean, I know that you and Dad didn't exactly have a good relationship... 438 00:25:53,640 --> 00:25:55,437 but it was his funeral for Christ's sake. 439 00:25:55,520 --> 00:25:57,715 You know, Sis, I'm dealing with one recent funeral. 440 00:25:57,800 --> 00:25:59,995 I ain't got time to open up and dredge up another. 441 00:26:00,080 --> 00:26:02,833 -Should have been there for Mom and me. -You're right, I should have. 442 00:26:03,400 --> 00:26:04,719 What? 443 00:26:05,000 --> 00:26:07,719 I said you're right. I should've been there for Mom and you. 444 00:26:07,840 --> 00:26:10,912 Just another one of those irresponsible moves you Iike to remind me of. 445 00:26:11,000 --> 00:26:14,629 Then help me out with this, Chuck. Why? That's all I wanna understand. 446 00:26:14,720 --> 00:26:16,199 Why not go to his funeral? 447 00:26:16,280 --> 00:26:19,113 Because I didn't Iike him! And he didn't Iike me! 448 00:26:19,200 --> 00:26:20,838 So I didn't think he wanted me at his party. 449 00:26:20,920 --> 00:26:22,876 -That's ridiculous. -Yeah, I know it's ridiculous. 450 00:26:23,040 --> 00:26:26,828 Well, Iet's just suffice it to say that someone or something recently... 451 00:26:27,680 --> 00:26:30,399 has brought me to a Iittle enlightenment about Dad. 452 00:26:31,000 --> 00:26:34,037 -What enlightenment? -That, my Iittle sister, is my business. 453 00:26:36,640 --> 00:26:37,868 Fine. Okay, then. 454 00:26:38,400 --> 00:26:40,436 Why didn't you explain this to me a Iong time ago? 455 00:26:40,960 --> 00:26:42,996 A Iong time ago? What, you got soap in your ears? 456 00:26:43,080 --> 00:26:44,069 I just said it happened recently. 457 00:26:44,160 --> 00:26:45,309 Okay, then why didn't you call me recently? 458 00:26:45,400 --> 00:26:47,277 I did call you recently and Ieft you a message recently... 459 00:26:47,360 --> 00:26:48,349 and you didn't call me back. 460 00:26:48,440 --> 00:26:50,590 As a matter of fact, recently you were in this very goddamn house... 461 00:26:50,680 --> 00:26:53,877 at a memorial service and you did not recently say shit to me. 462 00:26:53,960 --> 00:26:54,949 Fuck! 463 00:26:55,760 --> 00:26:57,796 -I'm an asshole. -Come again? 464 00:26:57,920 --> 00:26:59,751 I said I'm an asshole! 465 00:26:59,880 --> 00:27:03,793 Well, you said it, I didn't. I got to be someplace. 466 00:27:09,120 --> 00:27:11,076 Why don't we just go into that Iab and pull the plug? 467 00:27:11,160 --> 00:27:13,799 Because there's no telling what could happen to these kids' brains... 468 00:27:13,880 --> 00:27:15,598 if we interrupt whatever's going on in that Iab. 469 00:27:15,680 --> 00:27:17,272 Yeah, we don't know what'II happen if we don't. 470 00:27:17,360 --> 00:27:20,033 None of the kids who are still in class are having seizures. 471 00:27:20,120 --> 00:27:21,109 Are you sure about that? 472 00:27:21,200 --> 00:27:23,555 No, but we do know that the ones who have been pulled out... 473 00:27:23,640 --> 00:27:25,915 Kelly and Richie, are having very violent seizures. 474 00:27:26,000 --> 00:27:28,275 Yeah, Joey Grossman was pulled out. He's not having any. 475 00:27:28,360 --> 00:27:30,316 Well, that's because he was only there a short time. 476 00:27:30,400 --> 00:27:32,152 AII this bullshit is academic. 477 00:27:32,240 --> 00:27:33,468 Look, Iet me reduce it for you. 478 00:27:33,560 --> 00:27:36,120 If one of these pieces-of-computer-code freaks is behind all this... 479 00:27:36,200 --> 00:27:38,714 what we wanna know is, is what does it want with these kids? 480 00:27:38,800 --> 00:27:41,075 Okay, that was my contact at the P.D. 481 00:27:41,160 --> 00:27:43,720 I had her run a name of the detective whose card you got from the doctor... 482 00:27:43,800 --> 00:27:45,950 and there is no Sam Jakowski in the police department. 483 00:27:46,040 --> 00:27:48,918 So I had her run a reverse search on the phone number on the card. 484 00:27:49,000 --> 00:27:50,877 It's a cell-phone number. It's not even Iisted. 485 00:27:50,960 --> 00:27:52,109 So who is this guy? 486 00:27:52,240 --> 00:27:53,514 Yeah, and why is he asking questions... 487 00:27:53,600 --> 00:27:55,716 that someone might ask if they knew about Sentients? 488 00:27:55,800 --> 00:27:57,358 Well, there's one way to find out. 489 00:28:05,200 --> 00:28:06,838 Can't see anyone. 490 00:28:12,240 --> 00:28:13,673 That's him, you guys. 491 00:28:15,680 --> 00:28:18,638 Guess what? We were right. AII right. 492 00:28:20,120 --> 00:28:21,348 Let's go. 493 00:28:28,720 --> 00:28:30,517 Mr Jakowski, I presume? 494 00:28:31,640 --> 00:28:34,552 -Yeah. Smith? -Well, actually, Smith ain't my real name. 495 00:28:34,640 --> 00:28:37,438 -Yeah, I guessed that. -Any more than Jakowski ain't yours. 496 00:28:37,520 --> 00:28:38,635 What? 497 00:28:43,000 --> 00:28:46,231 Tell me what your sentient wants with those children. 498 00:28:46,320 --> 00:28:48,959 Answer the damn question, you piece of ooze. 499 00:28:49,160 --> 00:28:51,469 This is boring me shitless. I say we torture him. 500 00:28:51,600 --> 00:28:52,919 Though I'm sure you would enjoy doing that... 501 00:28:53,000 --> 00:28:54,433 I'm not sure it would accomplish anything. 502 00:28:54,520 --> 00:28:56,954 And anyway, does this synthetic even feel pain? 503 00:28:57,040 --> 00:28:58,553 Why don't we find out? 504 00:29:03,120 --> 00:29:04,189 No. 505 00:29:04,280 --> 00:29:05,315 -Don't. -What? 506 00:29:05,400 --> 00:29:08,039 I am not comfortable with the idea of torture, okay? It's not right. 507 00:29:08,120 --> 00:29:11,954 It is a machine. It is not animal, vegetable or mineral. It is a fucking machine. 508 00:29:12,040 --> 00:29:13,439 You wouldn't have tortured Harry that way. 509 00:29:13,520 --> 00:29:16,239 No, I wouldn't have tortured Harry that way, but Harry didn't kill my wife. 510 00:29:16,320 --> 00:29:17,355 Chuck. 511 00:29:17,440 --> 00:29:20,989 Now tell me what your streaky-deaky Ieader is doing with these kids and why. 512 00:29:21,080 --> 00:29:23,310 Chuck, you might disrupt his circuitry permanently. 513 00:29:23,400 --> 00:29:25,914 -So what? -So what? In a sense, you'd kill him. 514 00:29:26,000 --> 00:29:28,912 Well, it better tell me what I wanna know before that happens, right? 515 00:29:29,000 --> 00:29:31,560 -Neil, talk to him. -Talk to your father, please. 516 00:29:33,440 --> 00:29:34,919 No. 517 00:29:36,640 --> 00:29:40,076 Answer my fucking question! Answer it! 518 00:29:43,760 --> 00:29:47,878 My sentient... 519 00:29:48,400 --> 00:29:51,119 is not the one who is affecting your progeny. 520 00:29:51,200 --> 00:29:54,351 He wants the same... 521 00:29:54,920 --> 00:29:56,148 thing as you. 522 00:29:56,360 --> 00:29:58,920 Well done, I think you fried a few synthetic brain cells. 523 00:30:00,280 --> 00:30:03,078 What same thing as me? What exactly is that? 524 00:30:04,160 --> 00:30:05,957 -To stop them. -Them? 525 00:30:06,080 --> 00:30:08,958 Them, them, them, them, them. Who the fuck is them? You are them. 526 00:30:09,040 --> 00:30:10,758 What are you trying to do, mind-fuck me again? 527 00:30:11,280 --> 00:30:13,635 Stop! You've damaged him already! You're gonna kill him! 528 00:30:13,720 --> 00:30:14,914 I'II kill it! 529 00:30:15,000 --> 00:30:17,798 It thinks I'm expendable. It thinks my wife is expendable. 530 00:30:17,880 --> 00:30:19,279 I think it's expendable! 531 00:30:19,680 --> 00:30:22,240 Chuck, we need information from it! 532 00:30:23,560 --> 00:30:24,549 God! 533 00:30:25,360 --> 00:30:27,476 -Do they even have a pulse? -The one I made did. 534 00:30:27,560 --> 00:30:30,233 This one's different from ours, but an equivalent concept. 535 00:30:31,160 --> 00:30:34,755 -Congratulations, Chuck, you killed it. -Well, it wasn't alive. 536 00:30:34,840 --> 00:30:38,799 Well, it could have told us exactly what those Synthetics were trying to stop! 537 00:30:38,880 --> 00:30:41,189 But thanks to you, that's not gonna happen! 538 00:31:50,200 --> 00:31:51,189 Hello? 539 00:31:51,320 --> 00:31:53,959 Mrs Forbes, it's Heather Grossman, Joey's mom. 540 00:31:54,040 --> 00:31:57,032 -Yes. Heather, what's wrong? -He's gone. 541 00:31:57,160 --> 00:32:00,470 I'm sorry I'm calling so Iate and the police are already on their way here. 542 00:32:00,560 --> 00:32:02,312 It's just that I thought that maybe you could.... 543 00:32:02,400 --> 00:32:03,719 I don't know what I was thinking. 544 00:32:03,800 --> 00:32:06,268 Okay, Mrs Grossman, just slow down and take a deep breath. 545 00:32:06,360 --> 00:32:08,476 What happened? Did you see him leave? 546 00:32:08,560 --> 00:32:09,515 No. 547 00:32:09,600 --> 00:32:12,637 I heard a noise, and I got up, and he was already gone. 548 00:32:13,040 --> 00:32:15,679 And it looks like he took his science project with him. 549 00:32:15,760 --> 00:32:17,910 His science project? What science project? 550 00:32:18,320 --> 00:32:21,596 I don't know. It was some electronic thing he was working on. 551 00:32:21,680 --> 00:32:23,477 He was very secretive about it. 552 00:32:23,560 --> 00:32:26,791 Okay, Mrs Grossman, just take it easy and wait for the police. 553 00:32:26,880 --> 00:32:29,155 I'II be there as soon as I can. Okay? 554 00:32:30,360 --> 00:32:32,191 Joey Grossman took off in the middle of the night. 555 00:32:32,280 --> 00:32:35,317 -He took some electronic thing with him. -What kind of thing? 556 00:32:35,440 --> 00:32:37,431 She doesn't know. She said he was working on it... 557 00:32:37,520 --> 00:32:39,272 in the bedroom, and he was very secretive about it. 558 00:32:39,360 --> 00:32:41,112 Something electronic, computer-related? 559 00:32:41,200 --> 00:32:42,838 AII right, I'm thinking the first thing we need to do... 560 00:32:42,920 --> 00:32:43,909 is get down to that computer Iab. 561 00:32:44,000 --> 00:32:46,434 -Yeah, I'm thinking the same thing. -AII right. I'II call Dad. 562 00:32:57,480 --> 00:32:58,879 Nothing. 563 00:32:59,080 --> 00:33:00,229 Listen. 564 00:33:00,800 --> 00:33:02,119 Yeah, I hear it. 565 00:33:03,160 --> 00:33:04,752 Sounds Iike children. 566 00:33:14,760 --> 00:33:18,799 -Now why do I think those are Synthetics? -Short bet is they've come for those kids. 567 00:33:20,120 --> 00:33:21,792 It's not gonna happen. 568 00:33:30,600 --> 00:33:32,431 Put your Iight down to the end of the pool. 569 00:33:35,680 --> 00:33:37,272 Okay, Neil, Iock the door and stay by it. 570 00:33:37,360 --> 00:33:39,396 Sarah, get down to the other end of the pool to help us. 571 00:33:39,520 --> 00:33:40,509 Let's get these kids out of here. 572 00:34:09,360 --> 00:34:12,272 Sarah, get in here! Give us a hand. Get these kids out of the water! 573 00:34:26,760 --> 00:34:28,432 We're out of time. 574 00:34:30,880 --> 00:34:33,519 Get 'em out of the water! Get those kids out of the water! 575 00:34:33,600 --> 00:34:35,272 -Get them out! -Get the kids! 576 00:34:35,360 --> 00:34:36,349 No, no, no. Don't! 577 00:35:08,880 --> 00:35:10,313 Is everybody okay? 578 00:35:11,000 --> 00:35:12,274 Kids? 579 00:35:40,240 --> 00:35:42,435 Unfortunately, none of the kids remember what happened... 580 00:35:42,520 --> 00:35:44,556 what they were building, or anything to do with Iast night. 581 00:35:44,640 --> 00:35:45,755 I wouldn't call that unfortunate. 582 00:35:45,840 --> 00:35:48,593 Those are the kind of memories that'II give a child nightmares for years. 583 00:35:48,680 --> 00:35:50,318 It's not that. What he's saying, it's unfortunate... 584 00:35:50,440 --> 00:35:51,873 those kiddies can't tell us nothing. 585 00:35:51,960 --> 00:35:53,996 Yeah, well, I feel bad for the family that Iost their child. 586 00:35:54,080 --> 00:35:56,389 They're gonna be searching for him for the rest of their Iives. 587 00:35:56,480 --> 00:35:58,471 But it doesn't make sense that the sentient involved... 588 00:35:58,560 --> 00:36:00,835 was coaching the children to build a device designed simply... 589 00:36:00,920 --> 00:36:02,592 to kill them and make them disappear. 590 00:36:02,680 --> 00:36:06,389 I agree with you, but what the hell was that electronic asshole doing there? 591 00:36:06,480 --> 00:36:09,870 My best guess, I think the sentient was making them build a transportation device. 592 00:36:09,960 --> 00:36:12,155 He took the boy and those Synthetics somewhere. 593 00:36:12,240 --> 00:36:15,596 -Like where? Off the planet? -Or to another dimension. No one knows. 594 00:36:15,680 --> 00:36:17,159 AII right, has anybody else considered the idea... 595 00:36:17,280 --> 00:36:19,396 that when we watched the Earth go boom... 596 00:36:19,480 --> 00:36:21,789 right before it happened, there was a blinding flash of Iight... 597 00:36:21,880 --> 00:36:23,757 much Iike the Iight we saw Iast night at the pool? 598 00:36:23,840 --> 00:36:24,875 That's right. 599 00:36:24,960 --> 00:36:27,918 And the first blinding flash of the Iight disappeared some kids... 600 00:36:28,000 --> 00:36:29,831 some of those freaks and some water. 601 00:36:29,920 --> 00:36:33,390 And a bigger flash of Iight disappeared the whole world, which went boom. 602 00:36:33,480 --> 00:36:34,674 Common denominator here... 603 00:36:34,760 --> 00:36:38,036 is that satellite we were trying to hang up was called Bright Sky. 604 00:36:45,520 --> 00:36:46,748 -Hi. -Hey. 605 00:36:47,280 --> 00:36:49,350 I think we have a conversation to finish. 606 00:36:50,280 --> 00:36:51,269 Right. 607 00:36:55,640 --> 00:36:58,234 -I'm sorry. -For what? 608 00:37:01,240 --> 00:37:03,151 Holly, what's going on? 609 00:37:04,120 --> 00:37:07,032 -What we did the other day.... -Yeah, I thought it-- 610 00:37:07,120 --> 00:37:08,394 It was a mistake. 611 00:37:09,840 --> 00:37:10,829 Okay. 612 00:37:12,200 --> 00:37:13,872 I was going to say special, but.... 613 00:37:14,920 --> 00:37:16,956 No, it was great. 614 00:37:17,920 --> 00:37:19,638 Physically, it was great. 615 00:37:19,720 --> 00:37:22,109 Don't get me wrong. It's just there was no.... 616 00:37:22,200 --> 00:37:23,315 What? 617 00:37:24,880 --> 00:37:26,677 I don't think we should do it again. 618 00:37:29,200 --> 00:37:31,316 Okay. Okay. 619 00:37:31,600 --> 00:37:33,158 Holly, Iisten. 620 00:37:33,640 --> 00:37:37,792 PIease know that I don't want you to be uncomfortable about us being physical ever. 621 00:37:37,920 --> 00:37:39,592 That's not what I mean. 622 00:37:42,600 --> 00:37:43,953 It's not just that. 623 00:37:47,720 --> 00:37:49,392 Are you breaking up with me? 624 00:37:51,920 --> 00:37:53,876 When we were doing rapture... 625 00:37:54,200 --> 00:37:55,872 when our minds connected... 626 00:37:56,800 --> 00:37:58,756 I think I saw something. 627 00:37:59,840 --> 00:38:02,957 -What? -I don't know. I don't remember. I just.... 628 00:38:04,520 --> 00:38:08,354 It's weird. I just know it was something really bad. 629 00:38:08,600 --> 00:38:10,955 I know that doesn't make any sense, but.... 630 00:38:13,440 --> 00:38:15,510 This wasn't supposed to happen Iike this. 631 00:38:17,120 --> 00:38:20,078 -Neil, I'm sorry. -Me, too. 632 00:38:21,000 --> 00:38:23,070 I wanted you to know the truth. 633 00:38:31,680 --> 00:38:32,999 Neil. 634 00:38:33,440 --> 00:38:34,589 Neil. 635 00:38:34,680 --> 00:38:37,797 -I'II call you, okay? -Yeah. 636 00:38:50,760 --> 00:38:52,034 Hello. CIaire? 637 00:38:52,120 --> 00:38:53,599 -Hi. -Hi. 638 00:38:55,280 --> 00:38:57,430 -Any sign of change? -No. 639 00:38:57,880 --> 00:39:01,031 -Thank you for that. -Well, it's the Ieast I could do. 640 00:39:04,960 --> 00:39:07,872 I don't understand why you feel you should do anything. 641 00:39:08,680 --> 00:39:10,318 You barely know him. 642 00:39:10,400 --> 00:39:14,518 Well, I'm getting to know you, and I'd Iike to do anything I can to help you. 643 00:39:18,640 --> 00:39:21,393 Besides, I Iike to get exposed to new music. 644 00:39:21,520 --> 00:39:24,717 Not that I'd be Iistening to the Budro Sisters anytime soon, but.... 645 00:39:25,200 --> 00:39:27,714 First time I heard them, I walked into Zack's room... 646 00:39:27,800 --> 00:39:28,994 and he had them cranked... 647 00:39:29,280 --> 00:39:32,397 and instead of kicking me out, Iike he usually did... 648 00:39:33,280 --> 00:39:34,998 he grabbed my hands, and we started to dance. 649 00:39:35,080 --> 00:39:36,593 -Really? -Yeah. 650 00:39:36,680 --> 00:39:38,830 First time I had any clue that he could dance. 651 00:39:39,000 --> 00:39:40,228 He's good, too. 652 00:39:40,680 --> 00:39:44,719 He was twirling me and dipping me. 653 00:39:45,560 --> 00:39:48,950 -His dad used to dance Iike that. -It's all right. 654 00:39:49,040 --> 00:39:50,632 Son of a bitch. 655 00:39:51,200 --> 00:39:53,873 I didn't only buy this for Zack. 656 00:39:57,640 --> 00:40:00,518 -May I? -Kidding? 657 00:40:00,640 --> 00:40:03,029 Come on. Music is the best medicine. 658 00:40:04,440 --> 00:40:05,509 Come on. 659 00:40:41,240 --> 00:40:43,629 -Thanks for coming. -Anytime, honey. 660 00:40:45,240 --> 00:40:47,151 I'II take your bag out to the taxi. 661 00:40:49,120 --> 00:40:50,235 Here. 662 00:40:51,960 --> 00:40:53,154 AIIow me. 663 00:40:54,920 --> 00:40:56,239 There you go. 664 00:40:59,200 --> 00:41:00,474 Thanks, Chuck. 665 00:41:11,200 --> 00:41:12,633 Bye, Sis. 55113

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.