Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
www.tvsubtitles.net
2
00:00:02,040 --> 00:00:03,917
We saw the Earth destroyed.
3
00:00:04,600 --> 00:00:07,558
And in a heartbeat,
everything and everyone we knew...
4
00:00:07,640 --> 00:00:08,629
was gone.
5
00:00:13,800 --> 00:00:15,199
There were five of us.
6
00:00:15,960 --> 00:00:18,155
The crew of the space shuttle Odyssey.
7
00:00:18,600 --> 00:00:20,875
And we were the only survivors.
8
00:00:23,760 --> 00:00:26,991
A mysterious being
who called himself The Seeker...
9
00:00:27,080 --> 00:00:30,231
rescued us and sent us back in time.
10
00:00:37,600 --> 00:00:40,034
And now we have five years to live over.
11
00:00:40,480 --> 00:00:44,155
Five years to discover who or what
destroyed the Earth.
12
00:00:44,920 --> 00:00:49,072
Five years to stop it from happening again.
13
00:01:21,760 --> 00:01:24,194
-Two minutes, everybody.
-I feel something in my teeth. Right there.
14
00:01:24,280 --> 00:01:25,269
Two minutes.
15
00:01:26,000 --> 00:01:27,956
-Phone call, Sarah.
-I can't take it right now, Walter.
16
00:01:28,040 --> 00:01:29,792
It's your private Iine.
The guy said it was important.
17
00:01:29,880 --> 00:01:30,835
Sarah Forbes.
18
00:01:30,920 --> 00:01:34,196
Sarah, look at your desk monitor. I think
you'll be quite interested in what you see.
19
00:01:34,400 --> 00:01:36,675
Come on, Troy, if this is you,
this is no time for a joke.
20
00:01:36,760 --> 00:01:39,672
We're going Iive in.... Hello?
21
00:01:40,400 --> 00:01:43,756
My colleagues and I have found
a specific combination of stronger....
22
00:01:44,080 --> 00:01:47,197
An improved understanding
of the particular kind of cancer...
23
00:01:47,360 --> 00:01:49,715
and our own process of actually
tailoring the treatment...
24
00:01:49,800 --> 00:01:51,392
to the specific needs of the child...
25
00:01:51,840 --> 00:01:53,558
raising that percentage to 95.
26
00:01:53,960 --> 00:01:56,349
-That's an amazing statistic.
-Indeed.
27
00:01:56,480 --> 00:02:00,359
We're very excited,
and we feel that anything is possible.
28
00:02:01,480 --> 00:02:02,833
Thirty seconds, everyone.
29
00:02:02,920 --> 00:02:05,150
Cheryl, can you replay
the special report for me when I'm out?
30
00:02:05,240 --> 00:02:08,038
-Sure. Replay what?
-The special report on cancer research.
31
00:02:08,120 --> 00:02:09,917
Don't know
what you're talking about, Sarah.
32
00:02:10,000 --> 00:02:14,118
And we're Iive in five, four, three....
33
00:02:17,840 --> 00:02:21,719
Dad's on his way out, hands me the keys
and says, "Wanna drive the Mustang?"
34
00:02:22,000 --> 00:02:25,197
Twenty-two years old
and finally Pops Iets me drive his car.
35
00:02:25,560 --> 00:02:28,028
Yeah, he probably figured
you'd wrap it around a Iamppost.
36
00:02:28,120 --> 00:02:30,156
Same reason Dad wasn't allowed
near Grandpa's Corvette.
37
00:02:30,800 --> 00:02:33,553
-Then Grandpa himself hits a Iamppost.
-Tree, wasn't it?
38
00:02:33,760 --> 00:02:36,399
Don't you think it's weird
that Grandpa's been dead 15 years?
39
00:02:36,760 --> 00:02:39,832
Dad decides to go up there,
clean out the fishing cabin today?
40
00:02:40,120 --> 00:02:42,998
-Yeah, I think they had issues.
-I know the feeling.
41
00:02:43,080 --> 00:02:45,640
What are you talking about?
Dad was always proud of you.
42
00:02:46,240 --> 00:02:47,992
Sure has a tough time showing it.
43
00:02:48,080 --> 00:02:51,675
First he's busting my balls to get into space,
he all but tells me to quit...
44
00:02:51,760 --> 00:02:52,749
and now he's behind me.
45
00:02:52,840 --> 00:02:55,229
Marc, he just wants you to do
what you really wanna do. That's all.
46
00:02:55,720 --> 00:02:57,472
I don't know what I really wanna do, is all.
47
00:02:59,080 --> 00:03:00,593
What about you?
You've been acting strange.
48
00:03:00,680 --> 00:03:02,796
What's this sudden urge
to take the NASA aptitude test?
49
00:03:02,880 --> 00:03:04,233
I'm just fooling around, man.
50
00:03:04,320 --> 00:03:07,039
God help us if they ever Iet you
anywhere near a Iaunch pad.
51
00:03:08,920 --> 00:03:10,956
Hey, Iisten, if you're just gonna
drive around and suck sodas...
52
00:03:11,040 --> 00:03:12,598
you mind taking me home? I got....
53
00:03:17,680 --> 00:03:20,114
-Hey, did you see that?
-Yes, I do.
54
00:03:25,040 --> 00:03:27,315
-Stop the car. Stop the car.
-What?
55
00:03:27,400 --> 00:03:30,278
Stop the car! Stop the fucking car!
56
00:03:31,240 --> 00:03:33,231
-What in the hell is your problem?
-Hold on!
57
00:03:33,320 --> 00:03:34,639
Where the hell are you going?
58
00:03:53,320 --> 00:03:54,878
-Here you go.
-Thanks, man.
59
00:03:58,280 --> 00:04:02,398
-What can I get you?
-Iced tea, no sugar, no Iemons.
60
00:04:02,520 --> 00:04:03,589
Got no Iemon.
61
00:04:04,680 --> 00:04:06,830
Well, it's a good damn thing
I didn't want one then, isn't it?
62
00:04:11,320 --> 00:04:12,355
Gracias.
63
00:04:18,200 --> 00:04:20,873
Good draught,
but not as good as German pilsner.
64
00:04:22,200 --> 00:04:24,316
-You know Germany?
-I was stationed there.
65
00:04:24,400 --> 00:04:27,870
-Eighty-six fighter wing in Ramstein.
-No shit. You're in the Air Force?
66
00:04:28,160 --> 00:04:30,833
-Bird colonel, retired.
-See any combat, Colonel?
67
00:04:31,560 --> 00:04:34,472
Two months in the Gulf.
F-4 Phantoms, mostly.
68
00:04:34,560 --> 00:04:36,312
F-4s? I didn't know they had F-4s
in the Gulf.
69
00:04:36,400 --> 00:04:38,197
Oh, yeah. Forty-eight of them exactly.
70
00:04:38,640 --> 00:04:42,076
Man, I took a SAM hit,
20 clicks into Iraq, back in '91.
71
00:04:42,600 --> 00:04:45,751
Next thing I know, I'm waking up
with a broken Ieg in a Saudi hospital.
72
00:04:46,440 --> 00:04:48,829
They transferred me
to flight evaluation in Ramstein...
73
00:04:49,080 --> 00:04:51,958
-and now it's just war stories.
-We were stationed at Wiesbaden.
74
00:04:52,680 --> 00:04:55,592
I mean, my dad was stationed there.
I was just a kid.
75
00:04:56,240 --> 00:04:57,229
Your dad was a pilot?
76
00:04:57,320 --> 00:04:59,834
Yeah, he was in fixed wing,
and then he was transferred to helicopters.
77
00:05:00,800 --> 00:05:02,028
My name is Chuck Taggart.
78
00:05:02,120 --> 00:05:04,111
Man, I knew who you were
when you walked in that door.
79
00:05:04,360 --> 00:05:06,669
I was at Canaveral for your very first Iaunch.
80
00:05:07,040 --> 00:05:10,669
-Is that right? Did we meet?
-I'm John Miles.
81
00:05:11,240 --> 00:05:14,198
-You Iook familiar.
-Anything is possible.
82
00:05:16,040 --> 00:05:17,075
You believe that?
83
00:05:18,600 --> 00:05:19,874
I suppose I do.
84
00:05:25,040 --> 00:05:26,917
Commander Taggart, speaking of Germany...
85
00:05:27,000 --> 00:05:28,718
man, you wanna see something
really beautiful?
86
00:05:30,920 --> 00:05:31,989
Why not?
87
00:05:44,160 --> 00:05:46,355
I thought the end of the world
was supposed to be in five years.
88
00:05:51,160 --> 00:05:53,390
-Hey!
-I come as a fan.
89
00:05:53,480 --> 00:05:56,950
-Oh, my first. No smart remarks.
-No, that's your department.
90
00:05:57,040 --> 00:05:59,156
I think I'm gonna have my next book signing
on Mars.
91
00:05:59,240 --> 00:06:01,310
Oh, come on, don't sweat it.
It's the economy.
92
00:06:01,400 --> 00:06:02,992
People aren't spending money
on frivolous things.
93
00:06:03,080 --> 00:06:04,672
-Oh, frivolous, thanks.
-That didn't come out right.
94
00:06:04,760 --> 00:06:06,716
No, it didn't. But I'm happy you're here.
95
00:06:07,640 --> 00:06:08,675
Come in.
96
00:06:10,760 --> 00:06:13,320
Tell you the truth,
the idea just kind of popped into my head.
97
00:06:13,400 --> 00:06:16,039
Popped? I remember a time
when you actually enjoyed my company.
98
00:06:16,120 --> 00:06:18,395
Yeah. We had a good time
on that Iast book tour.
99
00:06:18,480 --> 00:06:19,959
-You mean this book tour?
-What?
100
00:06:20,040 --> 00:06:22,270
This. This is the book.
It just came out, remember?
101
00:06:22,360 --> 00:06:25,477
-Oh, God, you're right.
-Yes, it hasn't happened yet.
102
00:06:25,560 --> 00:06:27,596
-Yeah, because the past--
-Is now the future.
103
00:06:27,680 --> 00:06:29,079
Right. Right.
104
00:06:29,760 --> 00:06:31,955
-So what do you say?
-About what?
105
00:06:32,040 --> 00:06:34,759
Do we repeat the past?
Shall we go this time?
106
00:06:34,920 --> 00:06:37,798
Oh, hell, I don't know. I did Iove Shanghai.
107
00:06:37,880 --> 00:06:40,758
We'II always have Shanghai.
So do we go to Shanghai again?
108
00:06:40,840 --> 00:06:44,230
-Do you remember that old book publisher?
-The one I assumed spoke no English?
109
00:06:44,320 --> 00:06:46,788
And you kept telling him
how beautiful his daughters were...
110
00:06:46,880 --> 00:06:48,233
till he punched you in the nose.
111
00:06:48,320 --> 00:06:50,515
Yes. Ruined a possibly brilliant
modelling career.
112
00:06:50,800 --> 00:06:53,360
Yeah. Not to mention
my favourite suede coat.
113
00:06:53,440 --> 00:06:54,759
My God, Paris.
114
00:06:54,840 --> 00:06:57,195
Why did you insist
that we climb the stairway...
115
00:06:57,280 --> 00:06:58,759
to the top of the Eiffel Tower?
116
00:06:58,840 --> 00:07:02,276
EIevators are so bourgeois.
Stairways Iead to heaven.
117
00:07:02,360 --> 00:07:03,509
Not in the rain they don't.
118
00:07:03,600 --> 00:07:05,716
I'm brilliant, darling,
but I cannot predict weather.
119
00:07:05,800 --> 00:07:07,711
Yeah, well, this time I'II take the elevator.
120
00:07:08,040 --> 00:07:10,554
This time? What do you mean?
121
00:07:12,480 --> 00:07:14,311
Sounds Iike another fan
has tracked you down.
122
00:07:14,400 --> 00:07:16,391
-Wait, where are you going?
-That's where I came in.
123
00:07:16,480 --> 00:07:19,790
No, why don't we have Iunch?
I know this great French.... Italian....
124
00:07:19,880 --> 00:07:24,351
No, I know this great sushi.... No, I have....
No, I know this fantastic French restaurant.
125
00:07:24,440 --> 00:07:26,396
Okay, sweetie,
I'm just gonna be over here browsing.
126
00:07:26,480 --> 00:07:27,549
Relax.
127
00:07:31,280 --> 00:07:32,315
Hello.
128
00:07:34,360 --> 00:07:37,477
-Dr Mendel, this is quite an honour.
-Oh, yeah.
129
00:07:37,560 --> 00:07:39,232
I am a great admirer of your work.
130
00:07:39,320 --> 00:07:41,629
I am especially interested
in your current project.
131
00:07:41,720 --> 00:07:43,551
It is even more amazing, given the fact...
132
00:07:43,640 --> 00:07:47,428
that you must find a way
to keep the world from exploding.
133
00:07:47,520 --> 00:07:49,351
-Right.
-Keep up the good work.
134
00:07:49,440 --> 00:07:51,510
-We're counting on you.
-Excuse me. What'd you say?
135
00:07:51,840 --> 00:07:53,068
Anything is possible.
136
00:08:05,720 --> 00:08:09,269
Oh, come on, this is embarrassing.
You're pulling people in off the street?
137
00:08:09,360 --> 00:08:12,909
Didn't you see him? A tall man,
African-American man with a hat?
138
00:08:13,800 --> 00:08:14,869
No.
139
00:08:26,880 --> 00:08:28,233
Hello, Neil.
140
00:08:30,720 --> 00:08:33,553
-You can't be real.
-Do I Iook real?
141
00:08:36,160 --> 00:08:38,435
Yes. But....
142
00:08:39,880 --> 00:08:42,599
Neil, what the fuck are you doing?
143
00:08:44,520 --> 00:08:45,999
Get in the fucking car.
144
00:08:49,480 --> 00:08:50,913
What's your problem? Neil!
145
00:08:55,080 --> 00:08:56,308
A real peach, huh?
146
00:08:59,240 --> 00:09:01,276
-'59?
-Yep, '59.
147
00:09:02,160 --> 00:09:04,310
Bought if off an army pilot in Heidelberg.
148
00:09:04,560 --> 00:09:07,199
Fella said it was the first 'Vette of its kind
to touch soil in Europe.
149
00:09:08,240 --> 00:09:09,468
That fella Iied.
150
00:09:10,320 --> 00:09:12,197
My old man had the first one in Europe.
151
00:09:12,480 --> 00:09:16,109
When we were in Germany,
he bet on the Irish sweepstakes, won $5,000.
152
00:09:16,280 --> 00:09:19,636
Ordered the Corvette out of a catalogue,
had it shipped all the way from the States.
153
00:09:20,280 --> 00:09:21,599
He never Iet me drive it.
154
00:09:22,200 --> 00:09:24,430
He Iet my big sister drive it.
He never Iet me drive it.
155
00:09:24,880 --> 00:09:27,678
-Where is it now? Did he sell it?
-He died in it.
156
00:09:28,960 --> 00:09:31,520
-Oh, I'm sorry to hear that.
-No biggie.
157
00:09:31,920 --> 00:09:33,273
It was a Iong time ago.
158
00:09:34,800 --> 00:09:37,553
Crash Ianded three choppers,
walked away without a scratch...
159
00:09:38,000 --> 00:09:40,309
then on the way
to a fishing trip he hits a tree...
160
00:09:40,400 --> 00:09:42,356
going 10 miles an hour in the rain.
161
00:09:42,840 --> 00:09:45,798
Barely dented the car. Killed him.
162
00:09:47,360 --> 00:09:48,713
Ragtop Ieaked.
163
00:09:49,120 --> 00:09:53,352
He was probably trying to drive, shift gears,
wipe the windshield at the same time.
164
00:09:54,000 --> 00:09:58,198
-He just probably couldn't see.
-Well, hell, man, hop in and give her a spin.
165
00:10:06,120 --> 00:10:07,189
Some other time.
166
00:10:08,520 --> 00:10:10,317
It's a beautiful car. Thank you.
167
00:10:42,680 --> 00:10:45,672
Mommy, I don't Iike this place.
I wanna go home.
168
00:10:46,320 --> 00:10:48,595
We'II go home as soon as we see
the doctor, honey. I promise.
169
00:10:49,280 --> 00:10:51,919
Mrs Forbes, I was beginning
to think that you weren't coming.
170
00:10:52,200 --> 00:10:54,395
I'm Travelor with an "o."
Dr Jonathan Travelor.
171
00:10:54,600 --> 00:10:56,477
-That is my son, Corey.
-Hi, Corey.
172
00:10:56,880 --> 00:10:58,791
I apologise for the absence of my secretary.
173
00:10:58,880 --> 00:11:00,871
I believe she's at Iunch,
which is where I should be.
174
00:11:00,960 --> 00:11:02,632
Oh, no, I apologise for bursting in Iike this.
175
00:11:02,720 --> 00:11:05,075
I heard a news report
on your cancer research...
176
00:11:05,160 --> 00:11:06,878
and I thought
you might be able to help my son.
177
00:11:08,200 --> 00:11:10,475
-He's a fine-Iooking young man.
-Thank you.
178
00:11:12,600 --> 00:11:14,830
Mrs Forbes, if I consult with you...
179
00:11:15,040 --> 00:11:18,350
I must insist that you treat our conversation
as strictly confidential...
180
00:11:19,040 --> 00:11:21,315
due to the highly experimental nature
of our research.
181
00:11:21,400 --> 00:11:23,152
-I understand.
-Good.
182
00:11:24,320 --> 00:11:25,753
Well, Iet's talk about your son.
183
00:11:32,040 --> 00:11:33,473
Are you sure that's what he said?
184
00:11:33,560 --> 00:11:37,030
When someone says the world is exploding,
a foot away from you, you don't forget.
185
00:11:37,560 --> 00:11:40,791
-Who could he be? How could he know?
-I don't know.
186
00:11:41,920 --> 00:11:46,391
And you know what?
To be completely honest, I'm beyond it.
187
00:11:47,600 --> 00:11:48,715
Beyond it.
188
00:11:49,200 --> 00:11:52,033
-What's that supposed to mean?
-It means that I don't care anymore.
189
00:11:53,640 --> 00:11:54,834
You know...
190
00:11:55,360 --> 00:12:00,070
there are times when I wish
the air on the shuttle had just run out.
191
00:12:01,520 --> 00:12:04,080
And we had just drifted
into our own oblivion.
192
00:12:05,560 --> 00:12:07,869
I didn't have a choice. I woke up to this.
193
00:12:08,880 --> 00:12:13,112
So I can't second-guess fate,
but sometimes, yeah...
194
00:12:14,160 --> 00:12:17,789
-I wish I only had normal problems.
-And normal feelings.
195
00:12:18,960 --> 00:12:21,918
Personal and selfish?
196
00:12:22,760 --> 00:12:27,959
Well, now we're on the subject,
I have a personal, selfish question.
197
00:12:28,240 --> 00:12:29,355
May I?
198
00:12:31,120 --> 00:12:33,873
When we got back from the tour
to the States, why--
199
00:12:33,960 --> 00:12:36,474
-Did I break it off with you?
-Yes.
200
00:12:37,480 --> 00:12:39,471
Because you were a bad risk.
201
00:12:45,440 --> 00:12:47,590
And because I was falling in Iove with you.
202
00:12:48,960 --> 00:12:50,154
Really?
203
00:12:51,880 --> 00:12:54,314
Was that so bad a risk?
204
00:12:55,160 --> 00:12:58,470
Kurt, are you kidding? With you? Come on.
You'd follow your dick off a cliff.
205
00:12:58,560 --> 00:13:02,314
Christ, Angela, why don't you just
take a crowbar and break my hand?
206
00:13:02,440 --> 00:13:04,078
-Why don't you?
-Oh, come on.
207
00:13:04,160 --> 00:13:06,037
You can't tell me
that actually means something to you.
208
00:13:06,120 --> 00:13:07,189
Wait a minute.
209
00:13:07,280 --> 00:13:10,989
You were in Iove with me,
and you broke it off.
210
00:13:11,080 --> 00:13:15,278
-To save myself.
-To save yourself? To save yourself?
211
00:13:15,360 --> 00:13:18,318
Well, kudos to your exemplary heroism.
212
00:13:18,400 --> 00:13:21,597
Bravo, Angela! Bravo!
Now Iet me tell you one thing.
213
00:13:23,160 --> 00:13:27,631
And I will tell you this once and never again.
I was in Iove with you, Angela.
214
00:13:27,800 --> 00:13:30,109
I would have Iaid down
on railroad tracks for you.
215
00:13:30,200 --> 00:13:31,997
I would have given my Iife to you.
216
00:13:32,520 --> 00:13:35,273
But you broke it off to save yourself.
217
00:13:35,720 --> 00:13:38,917
And now here you are saving the world.
218
00:13:43,800 --> 00:13:44,869
Fuck the world.
219
00:14:08,440 --> 00:14:09,998
Kind of nippy for a swim.
220
00:14:11,320 --> 00:14:13,914
-Your dinner's getting cold.
-Not hungry.
221
00:14:16,520 --> 00:14:19,910
Your brother told me you freaked out today
in that Mustang. Is that right?
222
00:14:20,680 --> 00:14:22,159
-Yeah.
-Wanna talk about it?
223
00:14:22,240 --> 00:14:23,468
Not particularly.
224
00:14:26,360 --> 00:14:28,590
-Okay.
-Dad.
225
00:14:33,080 --> 00:14:34,115
Yeah?
226
00:14:38,120 --> 00:14:41,874
Did you ever do something so horrible
that you just....
227
00:14:43,000 --> 00:14:44,513
That you just buried it?
228
00:14:45,560 --> 00:14:46,629
No.
229
00:14:48,640 --> 00:14:49,675
Figured.
230
00:14:50,800 --> 00:14:53,712
But I'II tell you something, Neil,
I have not said things...
231
00:14:54,400 --> 00:14:56,709
that I'II regret the rest of my Iife.
232
00:14:59,160 --> 00:15:01,390
And you Iook Iike
you wanna tell me something.
233
00:15:03,920 --> 00:15:05,194
What's on your mind?
234
00:15:07,360 --> 00:15:08,839
You remember when I was a kid...
235
00:15:09,400 --> 00:15:11,994
you and Mom sent me to that summer camp
up at Lake Tyler?
236
00:15:12,240 --> 00:15:14,231
-I was nine.
-I remember.
237
00:15:16,680 --> 00:15:19,956
When we got there, they gave us buddies...
238
00:15:20,360 --> 00:15:22,874
and I was paired with this kid
named Isaac Sussman.
239
00:15:24,480 --> 00:15:25,959
Became pretty good friends.
240
00:15:30,360 --> 00:15:33,272
On the Iast day of camp
they had this swim competition...
241
00:15:34,480 --> 00:15:37,472
from the shore out to this raft and back.
242
00:15:40,160 --> 00:15:42,469
The day before the competition,
Isaac chickened out.
243
00:15:43,280 --> 00:15:44,269
See, I....
244
00:15:44,600 --> 00:15:47,068
I should've realised
he wasn't a very good swimmer.
245
00:15:47,920 --> 00:15:50,639
But I just thought he was nervous.
246
00:15:52,120 --> 00:15:53,951
He was just this Iittle guy.
247
00:15:55,560 --> 00:15:56,993
Really Iooked up to me.
248
00:15:57,360 --> 00:15:59,396
So I told him I'd take him out
for a practice swim...
249
00:15:59,480 --> 00:16:01,391
the afternoon before the competition.
250
00:16:01,840 --> 00:16:03,114
Just the two of us.
251
00:16:04,600 --> 00:16:05,999
Build his confidence.
252
00:16:23,920 --> 00:16:26,115
-You okay?
-Yeah, I'm okay.
253
00:16:27,080 --> 00:16:30,117
We made it halfway.
Let's go back to the shore. AII right?
254
00:16:49,800 --> 00:16:52,837
I can't make it, Neil. It's too far.
255
00:16:53,760 --> 00:16:56,035
Come on, skinny.
I can see the shore from here.
256
00:16:56,720 --> 00:17:00,076
-I can't make it, Neil.
-Sure you can. It's just a Iittle farther.
257
00:17:00,360 --> 00:17:02,191
I can't.
258
00:17:06,160 --> 00:17:07,229
Isaac?
259
00:17:08,520 --> 00:17:09,589
Isaac?
260
00:17:10,720 --> 00:17:11,709
Isaac!
261
00:17:13,040 --> 00:17:14,029
Isaac!
262
00:17:18,560 --> 00:17:20,915
I just panicked. Swam for shore...
263
00:17:21,200 --> 00:17:22,553
and waited for help.
264
00:17:24,080 --> 00:17:26,878
-Hell, Neil, you were just a boy.
-Yeah.
265
00:17:27,840 --> 00:17:29,831
Yeah, well, that's really easy to say now.
266
00:17:30,120 --> 00:17:33,078
But he wouldn't even have been out there
if it wasn't for me.
267
00:17:37,000 --> 00:17:37,989
I don't know....
268
00:17:38,280 --> 00:17:41,192
I wanted to build his confidence...
269
00:17:41,600 --> 00:17:42,953
and instead I just....
270
00:17:44,560 --> 00:17:48,314
I took him out in the middle
of that fucking Iake, and I just Ieft him there.
271
00:17:54,240 --> 00:17:56,800
Dad, he died because I did nothing.
272
00:17:58,040 --> 00:17:59,314
I just swam away.
273
00:18:04,240 --> 00:18:06,310
Yeah, I remember when that kid was killed.
274
00:18:06,400 --> 00:18:09,472
And I remember I was test flying
at Fort Worth or something...
275
00:18:10,520 --> 00:18:13,637
and I thought it was
your girlfriend or something. I didn't know.
276
00:18:13,960 --> 00:18:17,270
-Why didn't you tell your mother or me?
-How could I? How?
277
00:18:17,520 --> 00:18:20,478
You were flying off to New Mexico.
You were in Arizona.
278
00:18:23,760 --> 00:18:25,432
Eventually, I just buried it.
279
00:18:27,240 --> 00:18:28,355
Until today.
280
00:18:31,440 --> 00:18:35,149
-Dad, I saw him.
-You saw him? Who? This kid?
281
00:18:35,240 --> 00:18:38,038
Isaac. This morning.
282
00:18:39,120 --> 00:18:40,633
He spoke to me.
283
00:18:43,680 --> 00:18:45,477
He said anything is possible.
284
00:18:47,120 --> 00:18:48,553
Anything is possible.
285
00:19:01,600 --> 00:19:03,989
-He said he was an Air Force pilot.
-And you believed him?
286
00:19:04,080 --> 00:19:06,799
He knew the base in Ramstein, Germany.
He had the wings on his jacket.
287
00:19:06,880 --> 00:19:09,269
And Neil said he and Marc
were talking about your father...
288
00:19:09,360 --> 00:19:11,715
-at the exact same time you met this guy?
-Absolutely.
289
00:19:11,800 --> 00:19:14,837
And the way you're describing, he sounds
Iike the individual I met at the bookstore.
290
00:19:14,920 --> 00:19:16,478
You know, "Anything is possible."
291
00:19:16,560 --> 00:19:18,710
And Neil's friend
said he said the same thing to him.
292
00:19:18,880 --> 00:19:22,031
-Who's to say they aren't Synthetics?
-Absolutely nothing, darling.
293
00:19:22,680 --> 00:19:26,798
-Well, if they're not, who are they?
-That is the $64 question.
294
00:19:26,920 --> 00:19:30,151
$64,000. Here's another one.
Where the hell is Sarah?
295
00:19:38,080 --> 00:19:40,548
-You're home early.
-Where have you been?
296
00:19:40,720 --> 00:19:42,676
Oh, I had a production meeting.
297
00:19:43,320 --> 00:19:44,799
Corey, where'd you go with Mommy?
298
00:19:44,880 --> 00:19:46,552
-Doctor's office.
-Paul, stop it.
299
00:19:46,960 --> 00:19:49,269
Hey, big guy,
go to your room for a minute, huh?
300
00:19:53,680 --> 00:19:55,830
Why do you keep taking Corey
to the doctor?
301
00:19:58,360 --> 00:20:01,796
Hey, I've tried to understand
everything you're going through here.
302
00:20:01,880 --> 00:20:03,359
Driving me nuts is one thing...
303
00:20:03,440 --> 00:20:06,796
but I'm not gonna sit by
and Iet you play mind games with Corey.
304
00:20:07,360 --> 00:20:10,591
-What are you trying to say?
-Oh, I'm saying it. I Iove you.
305
00:20:11,680 --> 00:20:14,433
But this thing, it's breaking me.
306
00:20:16,120 --> 00:20:20,159
Now if I have to, to save myself,
I will Ieave and I will take Corey with me.
307
00:20:21,120 --> 00:20:22,235
No, you won't.
308
00:20:23,520 --> 00:20:25,636
Hey, big guy. Come in here a second.
309
00:20:27,320 --> 00:20:28,435
Yeah.
310
00:20:28,520 --> 00:20:31,751
I was just thinking that we're gonna
go grab a couple slices of pizza...
311
00:20:31,840 --> 00:20:34,559
and check out that new karate flick
down at the mall. How's that sound?
312
00:20:34,640 --> 00:20:36,756
-Is Mommy coming?
-Not tonight, big guy.
313
00:20:37,320 --> 00:20:39,675
She's got a few things
that she's gotta work out.
314
00:20:41,320 --> 00:20:42,753
AII right.
315
00:20:50,560 --> 00:20:53,120
My God, you were a scrawny Iittle kid.
316
00:20:54,960 --> 00:20:55,995
You scared me.
317
00:20:56,080 --> 00:20:58,355
I never knew you had all these pictures
of you and your dad.
318
00:20:58,440 --> 00:21:01,512
I didn't. He kept them in his fishing cabin
at the Iake.
319
00:21:02,400 --> 00:21:05,870
This Iooks Iike it was taken
just a few months before he died.
320
00:21:08,440 --> 00:21:12,319
-I can't believe he kept all this crap.
-Obviously he didn't think it was crap.
321
00:21:12,600 --> 00:21:15,319
Well, he never Iet me in on that Iittle secret.
322
00:21:15,400 --> 00:21:18,597
-Maybe it was your secret, not his.
-What're you saying, Paige?
323
00:21:18,840 --> 00:21:21,912
-Come on, you never got along.
-He never got along with me.
324
00:21:22,120 --> 00:21:24,793
-I mean, you never got along with him.
-Really?
325
00:21:25,040 --> 00:21:26,758
I think it was because
you were too much Iike him.
326
00:21:26,840 --> 00:21:28,990
PIease, Paige.
Spare me the New-Age bullshit.
327
00:21:29,080 --> 00:21:31,640
Yeah, every son is Iike his father,
every daughter is Iike her mother.
328
00:21:31,760 --> 00:21:35,116
But cantankerous, impatient, cheap
and judgemental are not on my agenda.
329
00:21:35,200 --> 00:21:36,997
I knew him,
and he never seemed Iike a tyrant to me.
330
00:21:37,080 --> 00:21:41,312
Paige, I Iived in the Iand of no.
"Dad, can I? No. Dad, may I? No."
331
00:21:41,480 --> 00:21:43,869
If it wasn't for our mother, I wouldn't have
seen the goddamn moonlight.
332
00:21:43,960 --> 00:21:44,995
Was it really that bad?
333
00:21:45,080 --> 00:21:47,469
When I was Iittle it was okay,
but when we got stationed in Germany...
334
00:21:47,560 --> 00:21:49,710
he turned into one miserable son of a bitch.
335
00:21:49,800 --> 00:21:51,756
He'd fly all over the continent...
336
00:21:52,240 --> 00:21:54,834
he'd come home, my sister could do
whatever the hell she wanted.
337
00:21:54,920 --> 00:21:56,956
And he'd demand a full report
from Mom about me...
338
00:21:57,040 --> 00:21:59,031
Iike I didn't Iive
in the same goddamn house.
339
00:21:59,120 --> 00:22:01,475
-What happened to him in Europe?
-Hell if I know.
340
00:22:01,560 --> 00:22:03,039
He'd fly all week,
come home on the weekends...
341
00:22:03,120 --> 00:22:04,758
get in the car with Mom and be gone.
342
00:22:04,840 --> 00:22:07,638
I worked Iike a fucking ox on that car.
He never Iet me drive it.
343
00:22:08,080 --> 00:22:09,399
You drove your mother's car.
344
00:22:09,480 --> 00:22:13,439
Paige, a teenage boy does not wanna go
on a date in a station wagon...
345
00:22:13,520 --> 00:22:16,432
when you got a Corvette
sitting in the driveway. Shit.
346
00:22:18,360 --> 00:22:22,911
Do you ever wish you could go back,
Iive one particular moment all over again?
347
00:22:26,120 --> 00:22:27,599
What's your point?
348
00:22:28,280 --> 00:22:32,159
That's what I'm asking.
What's the point here? A car?
349
00:22:32,560 --> 00:22:34,630
Your father never Iet you drive his car?
350
00:22:41,480 --> 00:22:44,313
The son of a bitch was too cheap
to buy a hardtop for it.
351
00:22:45,480 --> 00:22:46,708
A hardtop.
352
00:22:50,000 --> 00:22:51,115
Yeah.
353
00:22:52,760 --> 00:22:53,954
A hardtop.
354
00:22:56,200 --> 00:22:58,873
Or is the point...
355
00:22:59,600 --> 00:23:02,398
that at the age of 35
you were still so pissed off...
356
00:23:02,480 --> 00:23:06,792
that you refused to go on a fishing trip
with him, so he went off alone...
357
00:23:07,800 --> 00:23:08,994
and died?
358
00:23:20,560 --> 00:23:22,869
I tried to get his attention in...
359
00:23:26,920 --> 00:23:31,675
baseball, basketball. He didn't give a shit.
360
00:23:33,840 --> 00:23:35,114
Straight A's.
361
00:23:37,880 --> 00:23:39,393
Finally, I just gave up.
362
00:23:46,960 --> 00:23:48,757
I just gave up and....
363
00:23:51,160 --> 00:23:55,915
I got back to Texas,
I could not wait to get out of that house...
364
00:23:59,840 --> 00:24:01,637
and go my own way.
365
00:24:02,880 --> 00:24:05,599
Become a pilot just Iike him?
366
00:24:15,000 --> 00:24:16,831
So why don't we open
a nice bottle of Bordeaux...
367
00:24:16,920 --> 00:24:18,194
and continue where we Ieft off?
368
00:24:18,280 --> 00:24:20,316
-I wanna find my panties and go home.
-Oh, come on.
369
00:24:20,400 --> 00:24:22,391
Don't tell me you only came back here
to get your underwear.
370
00:24:22,480 --> 00:24:26,109
They're Italian, they're expensive
and they match my favourite bra.
371
00:24:26,200 --> 00:24:29,351
-I just want them back.
-You wore your favourite Iingerie?
372
00:24:29,520 --> 00:24:30,714
Doesn't it even concern you...
373
00:24:30,800 --> 00:24:32,916
that there might be someone out there
who knows about our mission?
374
00:24:33,000 --> 00:24:34,353
-Don't change the subject.
-I'm not.
375
00:24:34,440 --> 00:24:35,634
Yes, you are.
376
00:24:35,720 --> 00:24:37,438
A woman does not wear
her favourite Iingerie...
377
00:24:37,520 --> 00:24:38,669
to an afternoon book signing.
378
00:24:38,760 --> 00:24:40,671
You had an agenda with me. Admit it.
379
00:24:41,880 --> 00:24:43,836
-How did they get in there?
-I have no idea.
380
00:24:44,320 --> 00:24:46,038
Come on, Iook, Iook, Iook.
381
00:24:46,200 --> 00:24:50,557
How about I roll a joint,
and you can wash my hair?
382
00:24:50,800 --> 00:24:53,473
-How about I don't smoke pot? I'm a pilot.
-Okay, okay, okay.
383
00:24:53,600 --> 00:24:55,955
Why don't we go
to this great Mexican restaurant I know...
384
00:24:56,040 --> 00:24:58,713
and order some homemade tamales
and just talk?
385
00:25:01,400 --> 00:25:03,038
-Did you hear that?
-No. What?
386
00:25:04,000 --> 00:25:05,115
That.
387
00:25:24,320 --> 00:25:26,629
Where in heaven's name
did this come from?
388
00:25:44,080 --> 00:25:45,672
Neil, are you sick, honey?
389
00:25:50,200 --> 00:25:53,829
No, Mom. I just have a headache.
I need some aspirin.
390
00:25:54,000 --> 00:25:56,514
You should eat something.
You haven't eaten all day.
391
00:26:12,880 --> 00:26:15,599
-What do you want?
-Go back, Neil.
392
00:26:17,520 --> 00:26:19,590
Anything is possible.
393
00:26:22,640 --> 00:26:24,358
Go back where?
394
00:26:25,160 --> 00:26:27,469
-Honey, I found some Tylenol.
-What?
395
00:26:29,640 --> 00:26:32,074
-Did you see him?
-See who?
396
00:26:32,160 --> 00:26:33,354
Shit.
397
00:26:34,760 --> 00:26:35,909
Neil.
398
00:26:37,360 --> 00:26:40,272
What is it? What's wrong?
399
00:26:41,480 --> 00:26:42,515
Neil.
400
00:26:44,280 --> 00:26:45,315
Neil.
401
00:26:45,400 --> 00:26:49,154
Go back, Neil. Anything is possible.
402
00:26:49,720 --> 00:26:51,233
He wants me to go back.
403
00:26:52,200 --> 00:26:55,510
You are not going anywhere
until you have something to eat.
404
00:26:55,880 --> 00:26:59,668
If you're too sick to go to school,
then you are too sick to go out.
405
00:27:00,160 --> 00:27:02,276
You don't even have any shoes on!
406
00:27:02,360 --> 00:27:05,557
I know that we had talked about
this being a possibility.
407
00:27:05,640 --> 00:27:08,632
-I'm not really explaining myself very well.
-Mrs Forbes, it's Iate.
408
00:27:09,000 --> 00:27:11,195
-You said it was important that we talk.
-Okay.
409
00:27:11,320 --> 00:27:13,709
I have to know if you've spoken
to your associates.
410
00:27:13,920 --> 00:27:18,152
Is there a possibility for Corey?
I mean, it's really important that...
411
00:27:18,640 --> 00:27:22,189
if there's any opportunity at all
that I move on this right now because....
412
00:27:22,280 --> 00:27:25,272
-Because of family.
-No. Because of time.
413
00:27:25,600 --> 00:27:26,635
Yes.
414
00:27:26,720 --> 00:27:29,154
I've spoken with my associates,
and we believe that Corey would make...
415
00:27:29,240 --> 00:27:31,196
an excellent candidate
for this new treatment.
416
00:27:31,280 --> 00:27:33,999
Wait a minute. Candidate?
You're not sure you can help him?
417
00:27:34,080 --> 00:27:36,640
Well, there are no sure things
in cancer research, Mrs Forbes.
418
00:27:36,720 --> 00:27:39,029
But we would consider
taking your son to London.
419
00:27:39,120 --> 00:27:40,394
-London?
-Yes.
420
00:27:40,480 --> 00:27:42,675
-In six months.
-No. Six months? I can't wait six months.
421
00:27:42,760 --> 00:27:45,320
-There is an alternative.
-No, Dr Travelor, you don't understand.
422
00:27:45,400 --> 00:27:46,753
My son, he's gonna die.
423
00:27:46,840 --> 00:27:50,071
My son, he's gonna die
unless I find a treatment for him now.
424
00:27:50,160 --> 00:27:51,434
Do you understand
what I'm trying to tell you?
425
00:27:51,520 --> 00:27:53,875
I can't fucking wait six months.
426
00:27:54,280 --> 00:27:55,679
The alternative is China.
427
00:27:56,640 --> 00:27:58,073
-China?
-Yes.
428
00:27:58,160 --> 00:28:00,037
The treatment originated in China.
429
00:28:00,240 --> 00:28:01,639
I wouldn't be the operative doctor...
430
00:28:01,720 --> 00:28:03,836
but I can assure you
he would be in the best of care.
431
00:28:04,200 --> 00:28:06,031
It's his best chance of survival.
432
00:28:06,160 --> 00:28:08,628
I can probably get him into a clinic
in Hong Kong immediately.
433
00:28:08,720 --> 00:28:12,076
Wait. You expect me to take my child
out of bed in the middle of the night...
434
00:28:12,160 --> 00:28:15,391
-and fly him to the other side of the world?
-I expect nothing.
435
00:28:15,760 --> 00:28:18,354
Paul's never gonna Iet me take Corey
to China.
436
00:28:18,840 --> 00:28:21,593
Sarah, you must do what you think is best.
437
00:28:24,600 --> 00:28:25,999
Anything is possible.
438
00:28:48,040 --> 00:28:50,713
Momma, Jenny won't let me
play on the swing.
439
00:28:50,840 --> 00:28:53,434
Jenny Taggart,
you let your baby brother have a try.
440
00:28:53,600 --> 00:28:54,999
He's such a brat.
441
00:28:58,320 --> 00:29:00,151
Have I grown, Momma? Have I?
442
00:29:00,360 --> 00:29:02,112
Hold still so I can see.
443
00:29:02,440 --> 00:29:05,512
Looks like 5'2. 5".
444
00:29:05,840 --> 00:29:09,753
-I'll never be a basketball player.
-Chuck, you're only 10 years old.
445
00:29:10,200 --> 00:29:13,192
-Give it time. You'll grow.
-You think I can do it, Momma?
446
00:29:13,280 --> 00:29:15,157
You think I can be a pro basketball player?
447
00:29:15,240 --> 00:29:18,994
You can do anything you want.
All you have to do is believe in yourself.
448
00:29:19,200 --> 00:29:20,918
But you became a pilot.
449
00:29:27,000 --> 00:29:29,958
-What the hell do you want from me?
-I want the truth.
450
00:29:30,240 --> 00:29:32,708
-What in the hell is that?
-You tell me.
451
00:29:32,800 --> 00:29:34,677
Why my father resented me?
452
00:29:35,200 --> 00:29:37,395
Don't waste your time
with that, Commander.
453
00:29:37,480 --> 00:29:39,152
You might miss a real opportunity.
454
00:29:40,240 --> 00:29:42,800
Like why you didn't
go fishing with him that day.
455
00:29:43,360 --> 00:29:45,191
Chuck, bring your old man a beer.
456
00:29:46,560 --> 00:29:47,754
Dad?
457
00:29:49,040 --> 00:29:52,112
Shake a leg, kid. You know,
I ain't getting any younger out here.
458
00:30:03,280 --> 00:30:04,554
Go back, Neil.
459
00:30:04,640 --> 00:30:07,837
Anything is possible.
Go back, Neil. Anything....
460
00:30:07,920 --> 00:30:10,150
Anything is possible.
461
00:30:10,600 --> 00:30:11,953
Go back, Neil.
462
00:30:12,720 --> 00:30:14,915
I can't make it, Neil. It's too far.
463
00:30:15,240 --> 00:30:17,435
Come on, skinny.
I can see the shore from here.
464
00:30:17,520 --> 00:30:21,399
-I can't make it, Neil.
-Sure you can. It's just a little farther.
465
00:30:21,840 --> 00:30:23,512
I can't.
466
00:30:27,920 --> 00:30:29,114
Isaac!
467
00:30:47,120 --> 00:30:49,998
Somebody, help! Help!
468
00:30:51,200 --> 00:30:52,269
Help!
469
00:30:53,400 --> 00:30:54,628
Somebody, help!
470
00:30:55,640 --> 00:30:56,755
Help!
471
00:30:57,880 --> 00:30:59,472
Somebody, help!
472
00:31:01,200 --> 00:31:02,189
Help!
473
00:31:03,040 --> 00:31:06,555
-It wasn't your fault, Neil.
-I should've tried harder.
474
00:31:07,120 --> 00:31:10,430
You were only a boy.
There was nothing more you could do.
475
00:31:12,840 --> 00:31:16,435
I wanted to help you, but I was afraid.
476
00:31:17,120 --> 00:31:20,715
It's all right. Things happen in Iife
that we cannot control...
477
00:31:21,400 --> 00:31:22,753
and we cannot change.
478
00:31:23,880 --> 00:31:27,270
-We were friends.
-We still are, and we always will be.
479
00:31:27,680 --> 00:31:29,511
Nothing can change that.
480
00:31:40,560 --> 00:31:41,754
Isaac.
481
00:31:44,360 --> 00:31:45,588
Are you happy?
482
00:32:12,720 --> 00:32:14,711
Dad, is that you?
483
00:32:16,320 --> 00:32:18,834
Of course it's me.
Who'd you expect, Jimmy Stewart?
484
00:32:19,320 --> 00:32:21,436
Don't just stand there. Give me the suds.
485
00:32:33,400 --> 00:32:35,516
Not as good as that
draught pilsner over in Germany.
486
00:32:35,640 --> 00:32:36,675
No.
487
00:32:38,560 --> 00:32:40,471
You take off the fuel pump and clean it?
488
00:32:40,560 --> 00:32:43,438
Problem wasn't the fuel pump, Dad.
It was the points and plugs.
489
00:32:43,520 --> 00:32:45,317
But I asked you
to take off the fuel pump and clean it.
490
00:32:45,400 --> 00:32:47,595
-Yes, sir, you did.
-You didn't do that, did you?
491
00:32:47,680 --> 00:32:48,669
No, sir, I didn't.
492
00:32:48,760 --> 00:32:50,751
So why didn't you just say that
instead of all this bullshit...
493
00:32:50,840 --> 00:32:53,308
-about the points and plugs.
-I just did what I thought was best, Dad.
494
00:32:53,400 --> 00:32:56,358
What you thought was best
wasn't what was asked of you.
495
00:32:56,600 --> 00:32:58,795
-No, sir.
-And that's it, isn't it?
496
00:32:58,880 --> 00:33:01,110
Somebody makes a request to you,
you gotta do something different...
497
00:33:01,200 --> 00:33:03,270
'cause you figure it's best.
You see the arrogance in that?
498
00:33:03,360 --> 00:33:04,395
Yes, sir.
499
00:33:04,480 --> 00:33:06,948
Take that shit up into an aeroplane,
Son, you're gonna crash and burn.
500
00:33:07,200 --> 00:33:09,430
You should've bought a hardtop
for this Corvette, Dad.
501
00:33:09,920 --> 00:33:12,912
-Ragtop's just fine.
-Ragtop Ieaks. It's raining.
502
00:33:13,360 --> 00:33:14,793
It's not raining.
503
00:33:15,720 --> 00:33:17,517
Anyway, who says I'm going anywhere?
504
00:33:17,600 --> 00:33:19,591
You're gonna tell Mom you're gonna take
a ride in the 'Vette...
505
00:33:19,680 --> 00:33:22,717
but what you're really gonna do is
go fishing up at the cabin for black bass...
506
00:33:22,800 --> 00:33:24,279
and you're gonna come back Iate
for her party...
507
00:33:24,360 --> 00:33:26,316
so you're gonna ask me
to go fishing with you...
508
00:33:26,400 --> 00:33:28,231
so when we get back
she'II have both of us to yell at...
509
00:33:28,320 --> 00:33:29,355
instead of just you.
510
00:33:29,440 --> 00:33:31,954
Why don't you go on in the house
and help your mother with the groceries?
511
00:33:32,040 --> 00:33:33,519
No, sir. I'd rather stay out here with you.
512
00:33:33,600 --> 00:33:34,953
Well, I'm going fishing.
513
00:33:35,440 --> 00:33:38,113
The ragtop Ieaks, Dad, and it's raining!
514
00:33:38,200 --> 00:33:40,953
So what if it Ieaks? It's my goddamn car.
515
00:33:41,040 --> 00:33:43,918
I choose not to spend $2,000 on a hardtop.
Is that okay with you?
516
00:33:44,120 --> 00:33:46,588
You cheap, miserable son of a bitch!
517
00:33:47,520 --> 00:33:50,273
What in the hell pissed you off
when we were in Germany, huh?
518
00:33:50,360 --> 00:33:51,475
I try to say something to you...
519
00:33:51,560 --> 00:33:53,516
you just say, "Shut your mouth.
You're catching flies."
520
00:33:53,600 --> 00:33:54,953
You're catching them now.
521
00:33:55,040 --> 00:33:58,669
-What in God's name pissed you off?
-You pissed me off, if you're curious.
522
00:33:58,840 --> 00:34:00,796
You pissed me off,
and you're still pissing me off.
523
00:34:00,880 --> 00:34:03,872
Well, I'II tell you something your asinine ego
won't Iet you believe, old man.
524
00:34:03,960 --> 00:34:05,951
It ain't me that's gonna crash and burn!
525
00:34:06,280 --> 00:34:09,397
-Bravo. Seize the moment.
-And fuck you, too!
526
00:34:09,480 --> 00:34:11,072
Who in God's name
you think you're talking to?
527
00:34:11,160 --> 00:34:12,559
What in the hell are you doing this for?
528
00:34:12,640 --> 00:34:15,279
Doing what? We going fishing or not?
529
00:34:15,360 --> 00:34:17,430
These are your memories, Commander.
I'm only a tour guide.
530
00:34:17,520 --> 00:34:18,839
Well, the tour's over!
531
00:34:18,920 --> 00:34:21,036
-Where the hell you going?
-You can't run from this, Chuck.
532
00:34:21,120 --> 00:34:24,396
That's right. Turn a simple fishing trip
into your own personal soap opera.
533
00:34:24,480 --> 00:34:26,198
It's your Iife, Commander, no one else's.
534
00:34:26,280 --> 00:34:28,430
Don't tell your mother I'm going fishing.
535
00:34:31,960 --> 00:34:34,474
Okay. Honey, come on, come on.
536
00:34:35,120 --> 00:34:36,997
-We gotta go.
-Mommy, where are we going?
537
00:34:37,080 --> 00:34:39,594
-We're just going on a Iittle trip, honey.
-What about Daddy?
538
00:34:39,680 --> 00:34:41,750
-Daddy can't go on this one.
-Why not?
539
00:34:41,880 --> 00:34:45,111
-Because Daddy has to work in the morning.
-Will he miss us when he wakes up?
540
00:34:45,320 --> 00:34:47,231
Will he be sad when he wakes up?
541
00:34:50,640 --> 00:34:52,710
Corey. Shit. Corey.
542
00:34:54,040 --> 00:34:55,029
Corey.
543
00:35:14,200 --> 00:35:16,873
You Iove your Daddy very much, don't you?
544
00:35:19,680 --> 00:35:21,636
Can I go back to bed now?
545
00:35:23,440 --> 00:35:24,509
Yeah.
546
00:35:43,720 --> 00:35:45,517
Taggart has an encounter
with a man from his past.
547
00:35:45,600 --> 00:35:47,591
Neil has the same thing,
and now we have this.
548
00:35:47,680 --> 00:35:48,669
Kurt.
549
00:35:48,760 --> 00:35:50,671
Somebody or someone
is feeding off our memories here.
550
00:35:50,760 --> 00:35:52,318
-Kurt.
-This certainly isn't part of my memory.
551
00:35:52,400 --> 00:35:53,549
-Kurt.
-What?
552
00:35:54,040 --> 00:35:55,951
-I need to tell you something.
-What?
553
00:35:59,880 --> 00:36:02,792
-Mommy.
-Mommy? Oh, great.
554
00:36:02,880 --> 00:36:05,713
-So first we have a....
-What's wrong?
555
00:36:05,800 --> 00:36:09,429
-I fell down on the sidewalk.
-Did you hurt yourself?
556
00:36:09,760 --> 00:36:13,230
-Angela, what's going on here?
-Look at that, you got a scrape.
557
00:36:13,560 --> 00:36:16,711
-You're gonna be okay, sweetie.
-Angela, what's going on?
558
00:36:21,120 --> 00:36:23,680
You remember when we Ieft Paris,
and I ended it?
559
00:36:24,080 --> 00:36:25,115
Yes.
560
00:36:25,760 --> 00:36:28,479
And when we got back here,
I wouldn't see or talk to you.
561
00:36:28,680 --> 00:36:29,999
Yes, you had the flu.
562
00:36:32,600 --> 00:36:37,196
-You didn't have the flu.
-No, I didn't have the flu.
563
00:36:42,640 --> 00:36:43,755
Oh, God.
564
00:36:45,480 --> 00:36:47,710
Oh, God, this is it?
565
00:36:48,840 --> 00:36:50,751
This is it? This is....
566
00:36:52,600 --> 00:36:56,673
-This is a glimpse of what might have been.
-Or what might be.
567
00:36:58,760 --> 00:36:59,749
What's your name?
568
00:36:59,840 --> 00:37:01,114
-Anthony.
-Anthony.
569
00:37:02,000 --> 00:37:05,515
-That's my father's name.
-I know.
570
00:37:09,560 --> 00:37:11,073
Come with me, Anthony.
571
00:37:26,960 --> 00:37:28,916
-Is it your birthday today?
-Yes.
572
00:37:29,480 --> 00:37:31,675
-How old are you?
-Five.
573
00:37:40,280 --> 00:37:41,838
Look at the date on this.
574
00:37:43,000 --> 00:37:45,434
August 7th, 2007.
575
00:37:51,800 --> 00:37:53,870
And now we go to a live report
with Sarah Forbes...
576
00:37:53,960 --> 00:37:57,873
aboard the space shuttle Odyssey en route
to the International Space Station.
577
00:37:58,440 --> 00:38:01,238
Before I show you around the flight deck,
I'd like to take just a second...
578
00:38:01,320 --> 00:38:03,072
to introduce you to some of our crew.
579
00:38:03,160 --> 00:38:06,232
Over here, we have our Mission Commander,
Chuck Taggart.
580
00:38:06,680 --> 00:38:08,193
Hello, Texas.
581
00:38:08,480 --> 00:38:12,439
-And next to him is his son, Neil Taggart.
-Hi, Mom.
582
00:38:12,960 --> 00:38:15,679
This is our Payload Specialist,
Monica Stern.
583
00:38:16,680 --> 00:38:20,992
And here we have our Science Officer,
Dr Richard Palmer.
584
00:38:22,000 --> 00:38:24,070
So far, it's been a fairly routine flight.
585
00:38:24,320 --> 00:38:26,834
There haven't been many
complications or problems.
586
00:38:27,040 --> 00:38:32,114
If we're not on the Odyssey,
then this is what it'II be Iike if we don't go.
587
00:38:34,320 --> 00:38:37,312
Oh, my God.
We're Iiving the day the Earth exploded.
588
00:38:38,200 --> 00:38:41,715
Come and watch me blow out the candles,
Mommy and Daddy.
589
00:38:46,520 --> 00:38:47,873
It doesn't make sense.
590
00:38:50,920 --> 00:38:52,114
It never does.
591
00:39:07,760 --> 00:39:10,149
We can have this child, Angela.
592
00:39:12,000 --> 00:39:13,592
We can have a family.
593
00:39:15,640 --> 00:39:17,517
We can have five good years.
594
00:39:18,080 --> 00:39:21,117
And they would be the best on the Earth,
wouldn't they?
595
00:39:22,240 --> 00:39:23,389
Yeah.
596
00:39:26,920 --> 00:39:28,114
What shall we do?
597
00:39:30,160 --> 00:39:31,559
This time...
598
00:39:32,720 --> 00:39:35,996
what do you want, Kurt?
599
00:40:22,440 --> 00:40:24,396
-Chuck.
-What're you doing here?
600
00:40:24,480 --> 00:40:28,439
You called me and told me to meet you here.
You said that it was really important.
601
00:40:28,520 --> 00:40:31,478
-Did I miss the joke?
-It wasn't me that called you. It was him.
602
00:40:31,560 --> 00:40:33,073
-Who?
-You, too?
603
00:40:33,160 --> 00:40:34,149
Hello.
604
00:40:34,240 --> 00:40:37,152
-Now we got the whole Scout troop.
-Lovely real estate.
605
00:40:37,240 --> 00:40:39,549
-You're drinking, Chuck?
-What's it Iook Iike?
606
00:40:39,680 --> 00:40:41,796
AII right.
It's obvious we've all been experiencing...
607
00:40:41,880 --> 00:40:43,677
some pretty unusual behaviour.
608
00:40:44,080 --> 00:40:46,878
-Have you, Sarah?
-No. I've been trying to save my son.
609
00:40:46,960 --> 00:40:51,078
-Yeah, from cancer, huh?
-No. From herself.
610
00:40:54,000 --> 00:40:56,719
Hello. My friend from the bookstore.
611
00:40:56,800 --> 00:40:59,439
Dr Mendel, once again. A real honour.
612
00:40:59,880 --> 00:41:02,348
-Dr Travelor?
-Hello, Sarah.
613
00:41:02,720 --> 00:41:07,350
Well, you are one bizarre
and twisted son of a bitch, ain't you?
614
00:41:07,440 --> 00:41:12,275
I don't suppose you'd Iike to cut the carnival
act and tell us who in the fuck you are.
615
00:41:12,840 --> 00:41:17,231
Well, I could, but given
the genetic Iimitations of the human mind...
616
00:41:17,320 --> 00:41:19,709
it just wouldn't make
a whole hell of a Iot of sense.
617
00:41:19,800 --> 00:41:22,394
-Try us.
-I could tell you why I'm here.
618
00:41:22,520 --> 00:41:25,671
There was a glitch.
There was a glitch in the time stream.
619
00:41:25,880 --> 00:41:27,916
Five glitches, all travelling upstream.
620
00:41:28,280 --> 00:41:31,750
-I was sent to investigate.
-So you're a time traveller.
621
00:41:31,840 --> 00:41:34,673
No. Travelling time,
there'd have to be a beginning and an end.
622
00:41:35,000 --> 00:41:36,592
And I've experienced neither.
623
00:41:36,680 --> 00:41:38,989
See, my species exists outside of time.
624
00:41:39,160 --> 00:41:41,958
For us, to paraphrase
one of your greatest thinkers...
625
00:41:42,040 --> 00:41:43,712
time happens only once.
626
00:41:43,800 --> 00:41:46,872
-Why the head games?
-These were not head games.
627
00:41:47,000 --> 00:41:48,752
Your species is bound by time.
628
00:41:48,840 --> 00:41:51,718
What you do in each moment
affects the course of your Iives.
629
00:41:52,520 --> 00:41:55,432
Each of you eventually
would have bumped up against these...
630
00:41:55,800 --> 00:41:57,995
personal dilemmas sooner or Iater.
631
00:41:58,760 --> 00:42:01,115
And each of them would have
demanded personal choices...
632
00:42:01,200 --> 00:42:03,395
and those choices would have
eventually sidetracked...
633
00:42:03,480 --> 00:42:05,311
the purpose of your return to this time.
634
00:42:05,920 --> 00:42:09,390
Which is, I might remind you,
to save your world.
635
00:42:09,880 --> 00:42:12,394
I've simply hastened
the advent of these dilemmas...
636
00:42:12,640 --> 00:42:14,437
and they may not yet be played out.
637
00:42:14,960 --> 00:42:19,033
Well, since you know so much,
what the hell's the outcome of our Iives?
638
00:42:19,280 --> 00:42:22,272
-This goddamn mission?
-I am merely an observer.
639
00:42:23,040 --> 00:42:25,429
However, I can tell you this.
640
00:42:26,120 --> 00:42:30,113
You five will become great players
in the cosmic game of survival.
641
00:42:31,400 --> 00:42:35,154
My advice to you is
to choose well and trust.
642
00:42:36,240 --> 00:42:38,117
The future depends on it.
643
00:42:59,080 --> 00:43:00,798
Look, Iook, Iook.
644
00:43:03,440 --> 00:43:05,829
You go on home. I'm gonna stay.
645
00:43:06,560 --> 00:43:08,994
-You're gonna stay by yourself?
-Yeah.
646
00:43:10,840 --> 00:43:13,479
A man Iet you face your demon.
I gotta face mine.
647
00:43:22,800 --> 00:43:23,869
Chuck!
648
00:43:34,080 --> 00:43:36,355
Chuck, help me put this top up.
It's starting to rain.
649
00:43:38,040 --> 00:43:39,519
I told you it would rain, Dad.
650
00:43:39,600 --> 00:43:41,955
So now you're a weatherman.
You told me a Iot of things.
651
00:43:42,240 --> 00:43:43,559
Did you ever Iisten to anything I told you?
652
00:43:43,640 --> 00:43:46,074
Well, I Iistened when you told me
about the stages of a butterfly...
653
00:43:46,160 --> 00:43:48,310
at that science fair when you were 12.
654
00:43:48,400 --> 00:43:50,834
Didn't understand a word, but I Iistened.
655
00:43:50,920 --> 00:43:52,478
You didn't wanna go to that science fair.
656
00:43:52,560 --> 00:43:55,393
You're right, I didn't.
I wanted to drive to Paris with your mother.
657
00:43:56,320 --> 00:43:58,151
But I stayed, didn't I?
658
00:43:58,240 --> 00:44:01,835
Went to your basketball games,
your baseball games, and I'm not an athlete.
659
00:44:02,080 --> 00:44:04,640
I wouldn't understand nothing,
but I had to show up.
660
00:44:05,000 --> 00:44:06,228
And I did.
661
00:44:07,120 --> 00:44:09,429
-And that was it.
-What was it?
662
00:44:09,880 --> 00:44:14,351
Sometimes when a father, just for a second,
wishes he never had a kid...
663
00:44:14,440 --> 00:44:16,192
no matter how much he Ioves him.
664
00:44:16,320 --> 00:44:19,551
And any father who won't admit it is a Iiar.
665
00:44:20,760 --> 00:44:21,875
With me...
666
00:44:23,160 --> 00:44:24,752
I had just gotten to Europe
with your mother...
667
00:44:24,840 --> 00:44:27,229
pockets full of American dollars,
beautiful car...
668
00:44:27,320 --> 00:44:29,754
all these great sights to see,
and there you were.
669
00:44:30,480 --> 00:44:32,311
AII I wanted to do was
come home after flying...
670
00:44:32,400 --> 00:44:36,109
grab your mother, jump into this 'Vette
and head off to a hotel in the AIps...
671
00:44:36,200 --> 00:44:38,395
but I had this snot-nosed kid, you see?
672
00:44:39,760 --> 00:44:43,150
Who, if he wasn't getting his tooth broken
in a game or busting his knee up...
673
00:44:43,240 --> 00:44:45,993
or trying to kill his sister
with a tennis racquet...
674
00:44:46,080 --> 00:44:48,310
had this science fair he wanted me to go to.
675
00:44:48,640 --> 00:44:50,915
Or if it wasn't that,
he was tearing the TV apart...
676
00:44:51,000 --> 00:44:53,389
when all I asked him to do
was hook up an antenna...
677
00:44:53,480 --> 00:44:56,995
or replacing plugs and points when all
I wanted him to do was clean the fuel pump.
678
00:44:57,080 --> 00:44:59,196
I was only trying to impress you, Dad.
679
00:45:01,880 --> 00:45:04,758
-I know that.
-And you resented me for that?
680
00:45:06,440 --> 00:45:07,668
I never resented you.
681
00:45:08,520 --> 00:45:12,593
What I resented was being robbed of what
I thought was the great adventure of my Iife.
682
00:45:14,720 --> 00:45:18,633
But guess what?
You were the great adventure of my Iife.
683
00:45:21,360 --> 00:45:25,433
I'II tell you this, nothing made me prouder
than when you became a pilot. Nothing.
684
00:45:26,320 --> 00:45:27,958
You did that all on your own.
685
00:45:29,960 --> 00:45:32,155
So I was an asshole for a couple of years.
686
00:45:32,880 --> 00:45:34,916
You had to hang on to it for an extra 30.
687
00:45:35,240 --> 00:45:37,356
Now your kids probably think
you're an asshole.
688
00:45:37,440 --> 00:45:38,998
Yeah. They probably do.
689
00:45:39,080 --> 00:45:42,152
So get over it. Time is short, Chuck.
690
00:45:45,200 --> 00:45:46,428
I'm going fishing.
691
00:45:48,280 --> 00:45:51,192
-Can't go fishing, Dad, it's starting to rain.
-We gonna go round this again?
692
00:45:51,280 --> 00:45:54,909
Dad, you can't drive a car and clean the
windshield and shift gears at the same time.
693
00:45:55,000 --> 00:45:56,069
I have to go, Son.
694
00:45:56,160 --> 00:45:58,469
Open the goddamn door, Dad.
I'm gonna go with you this time.
695
00:45:58,560 --> 00:46:00,869
You can't, Son. It's Iike the man said.
696
00:46:01,120 --> 00:46:03,953
These events played out
Iong before your world was born.
697
00:46:04,760 --> 00:46:06,557
It's raining, Dad, don't go. Don't go!
698
00:46:06,640 --> 00:46:09,029
Dad, don't go. Don't, it's raining, Dad!
699
00:46:09,360 --> 00:46:11,635
It's raining, don't go! Dad!
700
00:46:14,240 --> 00:46:17,312
Be happy. I Iove you, Son.
701
00:46:17,680 --> 00:46:18,715
Dad.
57830
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.