Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
www.tvsubtitles.net
2
00:00:01,600 --> 00:00:03,636
We saw the Earth destroyed.
3
00:00:04,000 --> 00:00:07,310
And in a heartbeat,
everything and everyone we knew...
4
00:00:07,400 --> 00:00:08,389
was gone.
5
00:00:13,320 --> 00:00:15,072
There were five of us.
6
00:00:15,720 --> 00:00:18,075
The crew of the space shuttle Odyssey.
7
00:00:18,240 --> 00:00:20,515
And we were the only survivors.
8
00:00:23,280 --> 00:00:26,590
A mysterious being
who called himself The Seeker...
9
00:00:26,680 --> 00:00:29,911
rescued us and sent us back in time.
10
00:00:37,080 --> 00:00:39,878
And now we have five years to live over.
11
00:00:40,120 --> 00:00:43,999
Five years to discover who or what
destroyed the Earth.
12
00:00:44,440 --> 00:00:48,638
Five years to stop it from happening again.
13
00:02:23,000 --> 00:02:25,070
Next, I'll have a horse as my wife.
14
00:02:26,320 --> 00:02:27,594
That's much better.
15
00:02:27,680 --> 00:02:29,910
Hang on.
16
00:02:30,280 --> 00:02:32,032
What is this, Son? What are you serving?
17
00:02:32,120 --> 00:02:33,758
It's tortillas, Daddy.
18
00:02:34,480 --> 00:02:36,914
Since when do we eat wetback food?
19
00:02:37,640 --> 00:02:40,393
Really. Why can't we just get
a decent burger or something?
20
00:02:40,480 --> 00:02:42,357
I don't wanna eat this shit.
21
00:02:42,440 --> 00:02:45,591
It's bad enough they come
swarming over the border like rats...
22
00:02:45,680 --> 00:02:47,398
to have to be appreciating their food.
23
00:02:47,560 --> 00:02:49,710
-You're so rude.
-Come on.
24
00:02:49,800 --> 00:02:51,836
-Stop that.
-I'm not eating that shit.
25
00:02:59,240 --> 00:03:02,277
Is this possible? Is this fucking possible?
26
00:03:02,920 --> 00:03:04,558
I guess the story broke.
27
00:03:04,640 --> 00:03:06,710
It's breaking today. Today.
28
00:03:06,880 --> 00:03:09,838
Do you realise what you've done to me?
To my career?
29
00:03:09,920 --> 00:03:13,879
Is that any worse than
what you were planning to do to her, Dad?
30
00:03:14,120 --> 00:03:16,759
Antonia Reyes, consorting with terrorists?
31
00:03:16,840 --> 00:03:19,752
Planning to blow up a U.S. Embassy
in Mexico?
32
00:03:19,840 --> 00:03:22,673
Do you have any idea what that story did...
33
00:03:24,400 --> 00:03:26,994
will do, to her career?
34
00:03:28,000 --> 00:03:30,389
How could you possibly know that?
35
00:03:30,720 --> 00:03:32,950
I know a lot more than that, Dad.
36
00:03:34,960 --> 00:03:37,599
God damn it, Angela. I'm your father.
37
00:03:39,560 --> 00:03:40,993
Yeah, I know.
38
00:03:42,800 --> 00:03:46,156
And it's getting harder and harder
to live with that.
39
00:03:48,080 --> 00:03:52,278
I don't need it, I want it. You're a bookie,
not a charitable organisation.
40
00:03:52,480 --> 00:03:56,075
You need some more time,
you can tack on 22% compounded weekly.
41
00:03:56,160 --> 00:03:59,232
And I think we can both agree that you
wouldn't be half as accommodating.
42
00:03:59,320 --> 00:04:00,548
Thank you. Bye.
43
00:04:03,640 --> 00:04:05,039
-Hi.
-Dr Mendel. What a nice surprise.
44
00:04:05,120 --> 00:04:07,759
Yes, it is. Isn't it?
Maintenance payments in full.
45
00:04:07,840 --> 00:04:11,719
I thought I'd pay early for my unfortunate
history of tardiness. I'm sorry.
46
00:04:11,800 --> 00:04:15,110
-It's never a problem. You know that.
-Yes, I do. Yeah. Fine.
47
00:04:15,440 --> 00:04:18,750
So, Kurt, I was gonna drop by
and see if you were busy tonight.
48
00:04:18,840 --> 00:04:21,957
I thought we could get together.
Maybe you'd like to come by for a drink?
49
00:04:22,040 --> 00:04:23,109
Seeing as we're neighbours and all--
50
00:04:23,200 --> 00:04:26,112
-Yes. Yes. Miss....
-Virginia. Leonard.
51
00:04:26,200 --> 00:04:28,077
Yes. Of course. Virginia Leonard. Yeah.
52
00:04:28,160 --> 00:04:31,914
We could pop open a bottle of wine or
I could pick up some Mexican microbrew...
53
00:04:32,000 --> 00:04:34,753
-and catch the game.
-Mexican microbrew. That's....
54
00:04:34,840 --> 00:04:38,037
I would love to,
but it's my mother's 70th birthday tonight.
55
00:04:38,120 --> 00:04:40,793
I'm really sorry.
Why don't we make it some other time?
56
00:04:40,880 --> 00:04:43,519
-Sure.
-Okay? Wonderful. Fabulous.
57
00:04:43,760 --> 00:04:46,513
-I'll call you.
-Bye.
58
00:04:48,520 --> 00:04:51,751
"The Houston scientific community
suffered a tragic loss today...
59
00:04:51,840 --> 00:04:53,034
"when one of the nation's top...
60
00:04:53,640 --> 00:04:57,394
"prosthetic researchers
was found dead in his laboratory.
61
00:04:57,600 --> 00:05:00,160
"Police are investigating
a possible homicide.
62
00:05:00,240 --> 00:05:01,878
"Sources tell KNBS news...
63
00:05:01,960 --> 00:05:05,953
"that the victim's six-year-old niece,
Stevie Chapman, has disappeared.
64
00:05:06,040 --> 00:05:09,794
"Viewers are urged to contact KNBS
Crime Busters tip line...
65
00:05:09,880 --> 00:05:12,952
"with any information
about Stevie's whereabouts.
66
00:05:13,040 --> 00:05:16,476
"Don't go away.
Sports and weather are up next."
67
00:05:16,600 --> 00:05:19,194
-Nice save.
-"Prosthetecist"?
68
00:05:19,280 --> 00:05:21,032
I'm not sure our 6:00 audience knows...
69
00:05:21,120 --> 00:05:23,315
or cares about something
it can't even pronounce, Chad.
70
00:05:23,400 --> 00:05:25,550
You're the one that's badgering me
to upgrade the broadcast.
71
00:05:25,640 --> 00:05:27,995
Yes. I'm talking about stories,
not vocabulary.
72
00:05:28,080 --> 00:05:30,913
-You know, having a little journalistic--
-Journalistic integrity?
73
00:05:31,000 --> 00:05:33,719
That's asking a bit much, don't you think?
74
00:05:33,800 --> 00:05:35,791
Troy, meet Sarah Forbes.
75
00:05:37,840 --> 00:05:38,955
I do.
76
00:05:44,720 --> 00:05:48,633
Sarah's leaving for CNN any day,
but until then she's our 6:00 anchor.
77
00:05:48,880 --> 00:05:51,394
Troy Johnson, our new news director.
78
00:05:52,000 --> 00:05:54,992
-Nice to meet you.
-I know your work well.
79
00:05:55,080 --> 00:05:59,312
I lived in Detroit when you did the weekend
weather. KNBS is lucky to have you.
80
00:05:59,800 --> 00:06:01,950
You are creating a monster,
you realise that?
81
00:06:02,040 --> 00:06:03,632
And she already thinks she's Mike Wallace.
82
00:06:03,720 --> 00:06:06,917
She'll be acting like a pit bull
the next freeway chase she has to cover.
83
00:06:07,000 --> 00:06:09,594
-Miss Forbes?
-Where do I sign?
84
00:06:13,440 --> 00:06:16,273
Seventeen "K." Not bad for an old man.
85
00:06:16,560 --> 00:06:19,632
Old man? Who are you calling an old man?
Get your ass over here.
86
00:06:19,720 --> 00:06:21,392
We'll do three rounds right now.
87
00:06:21,480 --> 00:06:23,755
I'm so fast you....
88
00:06:24,200 --> 00:06:26,839
Hell, you didn't even work up a sweat.
89
00:06:32,160 --> 00:06:33,388
What the hell is this? A weight belt?
90
00:06:33,480 --> 00:06:36,153
A little trick I picked up in basic.
Psyches out the competition.
91
00:06:36,240 --> 00:06:39,198
You wimp.
I don't need a handicap to whip your ass.
92
00:06:39,280 --> 00:06:42,477
-I thought the physical was just routine.
-Yeah, but you still wanna ace it.
93
00:06:42,560 --> 00:06:44,835
-Well, that just leaves the written exam.
-How about you, skinny?
94
00:06:44,920 --> 00:06:46,148
When's the last time you went for a run?
95
00:06:46,240 --> 00:06:48,435
Probably the last time Mom
smelt dope in his clothes.
96
00:06:48,520 --> 00:06:50,556
Chased him halfway to O'Reilly's farm.
97
00:06:50,640 --> 00:06:52,437
All right. It's a pop quiz.
98
00:06:52,520 --> 00:06:54,988
Name the top three things
they're looking for in an astronaut.
99
00:06:55,080 --> 00:06:57,036
-Number one.
-Making survival look easy.
100
00:06:57,120 --> 00:06:58,473
Resourcefulness.
101
00:06:58,960 --> 00:07:01,554
-Now, how in the hell do you know that?
-Yeah. You been reading this?
102
00:07:01,640 --> 00:07:04,359
Number two, humility.
Knowing when to keep your mouth shut.
103
00:07:04,440 --> 00:07:05,509
That's bullshit!
104
00:07:05,600 --> 00:07:06,999
You got something to say in space...
105
00:07:07,080 --> 00:07:08,433
you open up your damn mouth, you say it.
106
00:07:08,520 --> 00:07:09,919
Well, that's funny, Dad. 'Cause I heard...
107
00:07:10,000 --> 00:07:12,912
the old timers really bust your balls
for taking initiative.
108
00:07:13,000 --> 00:07:15,195
Only if you say something stupid.
109
00:07:15,280 --> 00:07:17,271
What do you got here?
A Boy Scout manual?
110
00:07:17,360 --> 00:07:19,078
No. It's the astronaut selection committee...
111
00:07:19,160 --> 00:07:20,479
"Do's and Don'ts." I got it off the web.
112
00:07:20,560 --> 00:07:22,312
How to be an astronaut?
Are you kidding me?
113
00:07:22,400 --> 00:07:25,472
"lf you can't say something nice,
still say something nice."
114
00:07:25,560 --> 00:07:26,549
That's bullshit again.
115
00:07:26,640 --> 00:07:29,757
You ain't got something nice to say,
say something rude.
116
00:07:29,840 --> 00:07:31,398
Listen, where the hell is my newspaper?
117
00:07:31,480 --> 00:07:33,072
Your mother steal
my crossword puzzle again?
118
00:07:33,160 --> 00:07:34,354
I don't know, Dad.
119
00:07:34,760 --> 00:07:36,910
Can't find shit in this house.
120
00:07:41,040 --> 00:07:43,110
It said Louis Chapman
was killed by Synthetics.
121
00:07:43,200 --> 00:07:45,270
Synthetics.
The e-mail said those exact words?
122
00:07:45,360 --> 00:07:46,873
-Yeah.
-Hang on a second.
123
00:07:46,960 --> 00:07:48,791
First we got Sentients,
now we got Synthetics.
124
00:07:48,880 --> 00:07:50,916
I mean, I know my ass
from my elbow in an aeroplane...
125
00:07:51,000 --> 00:07:52,638
but can you get my head around this shit?
126
00:07:52,720 --> 00:07:56,395
All right, all right. Sentients
are computer entities, artificial life forms.
127
00:07:56,480 --> 00:07:58,789
Synthetics, or what we call Synthetics...
128
00:07:58,880 --> 00:08:00,791
are physical manifestations.
129
00:08:00,880 --> 00:08:03,553
They're a creation, if you will. Like Tessa.
130
00:08:03,640 --> 00:08:05,278
Thank you, Doctor. I think.
131
00:08:05,360 --> 00:08:07,157
All right. So you guys, check this out.
132
00:08:07,240 --> 00:08:10,073
This appeared on my cell phone screen.
It's omega. A Greek symbol.
133
00:08:10,160 --> 00:08:14,119
And from the Book of Revelations,
Christ said, "l am Alpha and the Omega."
134
00:08:14,200 --> 00:08:16,555
-The end of days.
-The end time.
135
00:08:16,640 --> 00:08:19,438
That's very good, Chuck. You know
your Bible. You going to church?
136
00:08:19,520 --> 00:08:20,509
Used to.
137
00:08:20,600 --> 00:08:22,352
What, we gotta bring religion into this now?
138
00:08:22,440 --> 00:08:23,839
And what else did he say?
139
00:08:23,920 --> 00:08:27,310
Well, he said that Chapman was killed
because of something he was working on.
140
00:08:27,400 --> 00:08:30,073
Chapman? Is this the guy who built
prosthetic limbs?
141
00:08:30,160 --> 00:08:32,628
-Yeah. Same guy.
-I reported on this.
142
00:08:32,840 --> 00:08:34,831
As I recall, Chapman's name
was on Chandra's computer.
143
00:08:34,920 --> 00:08:36,399
Yeah, that's right.
He was on a list of people...
144
00:08:36,480 --> 00:08:37,708
Chandra was keeping track of.
145
00:08:37,800 --> 00:08:41,156
So you think Chandra suspected
Chapman of consorting with the enemy.
146
00:08:41,240 --> 00:08:44,437
Just because you're paranoid
doesn't mean they aren't after you.
147
00:08:44,520 --> 00:08:47,637
Yeah. Maybe not. But it turns out Chapman
was doing more than just prosthetics.
148
00:08:47,720 --> 00:08:49,392
He was developing a cybiotic interface.
149
00:08:49,480 --> 00:08:51,869
Trying to integrate computer technology
with organic systems.
150
00:08:51,960 --> 00:08:53,552
Cybiotic interface?
151
00:08:53,640 --> 00:08:56,279
Imagine if you had a computer chip
inside your brain...
152
00:08:56,360 --> 00:08:59,909
to calculate a tip, or spell-check a note,
make a cellular phone call...
153
00:09:00,000 --> 00:09:02,150
-all from inside your head.
-That is so unnatural.
154
00:09:02,240 --> 00:09:03,719
-I know. Isn't it great?
-It's fascinating.
155
00:09:03,800 --> 00:09:06,030
It's the wave of the future,
or what's left of it.
156
00:09:06,120 --> 00:09:09,908
It also said Chapman lived with a niece
who disappeared a few days ago.
157
00:09:10,000 --> 00:09:12,468
-She was, like, five or six years old.
-And deaf.
158
00:09:12,560 --> 00:09:15,393
And apparently the Synthetics are after her
because, and I quote...
159
00:09:15,480 --> 00:09:17,072
"She holds the key to their plans."
160
00:09:17,160 --> 00:09:20,197
-You think this e-mail was legit?
-Hell, everything's legit.
161
00:09:20,280 --> 00:09:23,875
Religion is legit, e-mails,
Sentients, Aesthetics.
162
00:09:23,960 --> 00:09:25,598
-Synthetics.
-Whatever.
163
00:09:25,680 --> 00:09:28,717
I don't give a shit if it's astrology
or voodoo.
164
00:09:28,800 --> 00:09:30,631
Like the lady said,
"Just 'cause you're paranoid...
165
00:09:30,720 --> 00:09:32,199
"don't mean they're not after you."
166
00:09:32,280 --> 00:09:34,919
We gotta find this little deaf girl,
and we gotta find her now.
167
00:09:35,000 --> 00:09:36,433
I'll pay the cheque.
168
00:09:38,280 --> 00:09:40,430
That's your Houston local. I'm Rob Waty.
169
00:09:40,520 --> 00:09:43,512
In a stunning setback
for three-term senator, Brian Perry...
170
00:09:43,600 --> 00:09:46,558
sources reveal a darker side
to the Texas kid.
171
00:09:46,640 --> 00:09:49,473
In a news conference today,
Perry offered a mea culpa.
172
00:09:52,280 --> 00:09:53,872
I can't erase the past.
173
00:09:54,960 --> 00:09:57,110
I can only beg for your forgiveness.
174
00:09:59,920 --> 00:10:01,831
I have shamed my family.
175
00:10:03,920 --> 00:10:06,673
I have shamed the great state of Texas.
176
00:10:09,840 --> 00:10:11,592
And I have shamed our beloved country.
177
00:10:11,680 --> 00:10:13,716
Kind of makes you wonder how Reyes
got ahold of that tape, huh?
178
00:10:13,800 --> 00:10:15,438
-I know how she got it.
-How?
179
00:10:15,520 --> 00:10:17,158
I sent it to her.
180
00:10:18,440 --> 00:10:21,193
Don't worry. He's already bouncing back.
181
00:10:21,960 --> 00:10:24,520
Well, he got you reinstated.
That's something I couldn't do.
182
00:10:24,600 --> 00:10:25,874
Yeah, he did.
183
00:10:26,160 --> 00:10:28,549
And he also paid that guy there, to hug him.
184
00:10:28,640 --> 00:10:30,232
And he doesn't speak Spanish at all. No.
185
00:10:30,320 --> 00:10:32,629
He's reading that phonetically
off the teleprompter.
186
00:10:32,720 --> 00:10:36,633
And he's about to wage one of the
dirtiest campaigns in the history of Texas.
187
00:10:38,360 --> 00:10:40,669
I'm gonna tell you something
you can take to the grave.
188
00:10:40,760 --> 00:10:42,557
You don't wanna hear it.
189
00:10:42,640 --> 00:10:45,234
Your parents ain't never gonna
be the people you want them to be...
190
00:10:45,320 --> 00:10:49,074
and there's nothing on God's earth
you can do about it.
191
00:11:07,920 --> 00:11:10,912
The lab is on the second floor.
Julie will meet you at the elevator.
192
00:11:11,000 --> 00:11:12,319
Thank you.
193
00:11:13,520 --> 00:11:17,115
There are a dozen tendons
and ligaments in a human elbow.
194
00:11:17,760 --> 00:11:22,470
Even Third-World countries like Cambodia
have sophisticated prosthesis factories.
195
00:11:22,560 --> 00:11:24,073
All it takes is a market.
196
00:11:24,160 --> 00:11:27,755
In Cambodia, you can thank the five million
landmines sitting in the ground.
197
00:11:27,840 --> 00:11:29,956
One for every man,
woman and child in the country.
198
00:11:30,040 --> 00:11:32,235
Yeah, and those crappy odds
are the unhappy legacy...
199
00:11:32,320 --> 00:11:33,833
of the Khmer Rouge genocide, right?
200
00:11:33,920 --> 00:11:35,558
You know your Asian history, Commander.
201
00:11:35,640 --> 00:11:36,789
American history, hon.
202
00:11:36,880 --> 00:11:40,270
About 30, 40 years ago,
the United States fought a war over there...
203
00:11:40,360 --> 00:11:41,918
that was provocative, to say the least.
204
00:11:42,000 --> 00:11:44,389
I don't think we've ever had
a shuttle commander in the lab.
205
00:11:44,480 --> 00:11:48,234
-Or a world-famous author.
-No. We've had lots of those.
206
00:11:49,480 --> 00:11:51,710
It's a pretty impressive piece of machinery
you got there.
207
00:11:51,800 --> 00:11:56,032
Dr Chapman developed chip technology
to mimic the body's natural movement.
208
00:11:56,120 --> 00:11:58,111
It's a huge leap forward
in the world of prosthetics.
209
00:11:58,200 --> 00:12:01,272
So Dr Chapman was working
on cybiotic interface before he died?
210
00:12:01,360 --> 00:12:03,112
I just build the robotics.
211
00:12:03,200 --> 00:12:05,270
Well, where the hell is Dr Estes?
It's getting kind of late.
212
00:12:05,360 --> 00:12:07,112
Dr Estes should be back any minute...
213
00:12:07,200 --> 00:12:08,872
and he should be able to fill you in.
214
00:12:08,960 --> 00:12:11,428
Pardon me, Julie.
Is there a bathroom I can duck into?
215
00:12:11,520 --> 00:12:14,717
-Yeah. In the back, to the left.
-Right. Back to the left.
216
00:12:14,800 --> 00:12:16,119
Thank you.
217
00:12:16,600 --> 00:12:18,875
Tell me why you're interested
in Dr Chapman's work.
218
00:12:18,960 --> 00:12:20,188
Well, it's only preliminary...
219
00:12:20,280 --> 00:12:22,919
but NASA's thinking of expanding
its robotics programme.
220
00:12:23,000 --> 00:12:25,070
See, there's some people in the agency...
221
00:12:25,160 --> 00:12:27,993
that think that manned space flight'll soon
be a thing of the past.
222
00:12:28,080 --> 00:12:30,594
This is a very remarkable invention.
223
00:12:32,040 --> 00:12:34,600
I've been working on this for over a year.
224
00:12:37,280 --> 00:12:39,077
-Go ahead.
-Go ahead, what?
225
00:12:39,280 --> 00:12:41,874
-Touch it.
-What's it gonna do, bite me?
226
00:12:42,200 --> 00:12:43,474
Touch it.
227
00:12:43,840 --> 00:12:45,193
All righty.
228
00:12:47,120 --> 00:12:48,314
Jesus!
229
00:12:48,400 --> 00:12:49,992
What in God's name?
230
00:12:54,120 --> 00:12:55,473
-Dr Estes?
-What?
231
00:12:55,560 --> 00:12:58,120
-Two men came by to see you.
-When?
232
00:12:58,200 --> 00:13:01,192
Just a few minutes ago.
They're in the lab with Julie.
233
00:13:22,240 --> 00:13:25,789
The market for these things has to be
a little bit smaller in the United States...
234
00:13:25,880 --> 00:13:27,154
than it is for Cambodia, right?
235
00:13:27,240 --> 00:13:32,075
Well, only for the unlucky few,
industrial accidents, leaf shredders.
236
00:13:32,320 --> 00:13:35,756
We're building a foot for a surfer.
A shark bit his clean off.
237
00:13:38,880 --> 00:13:42,668
Shit. Jesus. Did I break it?
238
00:13:42,760 --> 00:13:44,751
-Oh, shit.
-It's okay. It's okay.
239
00:13:54,400 --> 00:13:56,630
-Can I just--
-Oh, good. Here he comes.
240
00:13:57,560 --> 00:14:01,189
Dr Estes, this is Chuck Taggart from NASA...
241
00:14:01,280 --> 00:14:05,114
and his friend here. Wanted to see you
about our robotics research.
242
00:14:05,200 --> 00:14:07,555
-What about it?
-Well, we were particularly interested in...
243
00:14:07,640 --> 00:14:10,712
-Dr Chapman's work on cybiotic interface.
-I don't have time right now.
244
00:14:10,800 --> 00:14:11,789
Just leave your number...
245
00:14:11,880 --> 00:14:13,154
and I'll call you when I have a moment.
246
00:14:13,240 --> 00:14:15,390
See them both out.
Julie, could I speak to you?
247
00:14:15,480 --> 00:14:17,436
Well, thank you both for your time.
Thank you.
248
00:14:17,520 --> 00:14:21,195
-Chuck. Chuck.
-Yeah.
249
00:14:22,680 --> 00:14:24,875
Cochlears have permanently changed
our world.
250
00:14:24,960 --> 00:14:26,279
But you'd be surprised.
251
00:14:26,360 --> 00:14:29,716
Most deaf parents, not to mention
my deaf co-workers, deeply resent them.
252
00:14:29,800 --> 00:14:31,916
But how do you tell a child
you won't let them hear?
253
00:14:32,000 --> 00:14:33,877
-So, Stevie can hear?
-Yeah.
254
00:14:33,960 --> 00:14:35,678
When she turns her cochlear on.
255
00:14:35,760 --> 00:14:37,671
We provide a supportive environment...
256
00:14:37,760 --> 00:14:40,752
for children making the transition
to the hearing world.
257
00:14:40,840 --> 00:14:43,400
Stevie was always a troubled child.
258
00:14:43,480 --> 00:14:46,517
Her parents are gone and her uncle....
259
00:14:47,160 --> 00:14:50,277
Well, let's just say he was a reluctant parent.
260
00:14:50,640 --> 00:14:53,074
So the implant didn't help at all.
261
00:14:53,680 --> 00:14:55,159
It made her more withdrawn.
262
00:14:55,240 --> 00:14:57,151
She spent more and more time
away from school...
263
00:14:57,240 --> 00:14:59,708
and grew alienated from both worlds.
264
00:15:00,600 --> 00:15:02,591
But she did love to draw.
265
00:15:03,800 --> 00:15:07,156
Did her uncle say
why he was keeping her out of school?
266
00:15:07,360 --> 00:15:09,590
He was some kind of scientist.
267
00:15:10,240 --> 00:15:12,913
He seemed very interested in her cochlear.
268
00:15:13,160 --> 00:15:16,118
-Too interested, in my opinion.
-Too interested?
269
00:15:16,200 --> 00:15:18,111
It was just a feeling, but...
270
00:15:18,960 --> 00:15:22,157
I got the sense that he was tinkering with it.
271
00:15:26,640 --> 00:15:28,915
What's wrong with you? Don't you talk?
272
00:15:29,560 --> 00:15:31,551
You some kind of retard?
273
00:15:37,720 --> 00:15:40,109
Maybe that's why your parents forgot you.
274
00:15:56,440 --> 00:15:58,476
I didn't say you could go.
275
00:15:59,840 --> 00:16:02,400
I'm gonna call the proper authorities.
Get my reward.
276
00:16:02,480 --> 00:16:05,950
Then I don't care where the fuck you go,
you little worm.
277
00:16:06,600 --> 00:16:09,398
You better be worth something,
fucking 'tard.
278
00:16:25,080 --> 00:16:27,150
-Hey, man.
-You went for a run?
279
00:16:27,240 --> 00:16:30,198
-Yeah. Just up to the O'Reilly farm and back.
-What was your time?
280
00:16:30,280 --> 00:16:32,430
Thirty, thirty-five minutes.
281
00:16:32,520 --> 00:16:34,909
-Not bad, not bad.
-Are you working on an essay test?
282
00:16:35,000 --> 00:16:37,992
Yeah. I'm trying to get my time down.
500 words, 1 1 minutes.
283
00:16:38,080 --> 00:16:40,719
-You already know the question?
-Oh, educated guess.
284
00:16:40,800 --> 00:16:42,916
Why do I wanna become an astronaut?
285
00:16:43,520 --> 00:16:46,557
Really? I figured it'd be something
more random, like...
286
00:16:46,640 --> 00:16:50,474
"Name a hundred uses for duct tape." See if
you can think on your feet, you know?
287
00:16:50,720 --> 00:16:51,709
Right.
288
00:16:52,200 --> 00:16:54,077
You know, you should think
about the programme.
289
00:16:54,160 --> 00:16:56,879
Straighten up a bit, do a few pushups...
290
00:16:57,520 --> 00:16:59,192
make a good NASA man.
291
00:17:00,680 --> 00:17:03,399
Yeah. Hey, don't forget to memorize
the simulator checklist.
292
00:17:03,480 --> 00:17:05,630
I hear they always ask that.
293
00:17:06,840 --> 00:17:10,389
I'm sure they realise it was an accident.
NASA reinstated you, didn't they?
294
00:17:10,480 --> 00:17:13,153
-After Dad made them.
-Oh, you should be grateful.
295
00:17:13,240 --> 00:17:15,151
Chuck Taggart couldn't even make
that happen.
296
00:17:15,240 --> 00:17:16,832
It's humiliating, Mom.
297
00:17:17,080 --> 00:17:20,595
It's worse than being grounded. Now
everything I do will be called into question.
298
00:17:20,680 --> 00:17:22,955
Oh, I'm sure it isn't that bad.
299
00:17:23,520 --> 00:17:26,751
Angela, this thing with your father.
300
00:17:27,200 --> 00:17:30,033
He's very upset with you.
You're not being fair.
301
00:17:30,120 --> 00:17:34,989
He's not being fair. To me, to you,
to the people who listen and believe in him.
302
00:17:35,120 --> 00:17:36,519
He's a prick, Mom.
303
00:17:36,600 --> 00:17:41,355
Angela, he is your father, and that means
you owe him your unconditional support.
304
00:17:41,840 --> 00:17:43,671
Don't you mean love, Mom?
305
00:17:44,200 --> 00:17:46,634
Because they are two different things.
306
00:17:46,760 --> 00:17:50,196
-He doesn't deserve to be senator.
-Life is not that simple.
307
00:17:50,280 --> 00:17:54,193
The Senate is his entire world.
He'd die without it.
308
00:17:54,280 --> 00:17:57,272
Listen to yourself. Why do you even care
what happens to him?
309
00:17:57,360 --> 00:18:00,557
-He's my husband.
-No. He left you, Mom.
310
00:18:01,280 --> 00:18:04,192
And he lied to you, and he cheated on you.
311
00:18:05,000 --> 00:18:09,312
He was my husband for 37 years.
That means something.
312
00:18:19,800 --> 00:18:23,713
Remember when I first met you?
I was totally blown away.
313
00:18:26,560 --> 00:18:28,596
I don't even think I noticed you.
314
00:18:28,680 --> 00:18:30,796
-Oh, is that so?
-Yeah.
315
00:18:31,800 --> 00:18:34,951
Yeah. I was married, remember?
316
00:18:35,040 --> 00:18:36,917
Hey, I was engaged, right?
317
00:18:39,440 --> 00:18:41,396
Of course, that didn't last long.
318
00:18:48,080 --> 00:18:52,153
Are you saying you think I'm responsible
for breaking up two relationships?
319
00:18:52,280 --> 00:18:55,078
No. I am not. It was all me.
320
00:18:56,160 --> 00:18:57,798
I take full blame.
321
00:19:02,040 --> 00:19:03,996
We're gonna be all right, baby.
322
00:19:04,680 --> 00:19:08,070
-Think so?
-Yeah, I think so.
323
00:19:09,800 --> 00:19:13,634
You know, I'll never be able to make up
for you losing your son like you did...
324
00:19:13,720 --> 00:19:15,073
-but l--
-No.
325
00:19:15,160 --> 00:19:17,594
I don't wanna talk about Corey right now.
326
00:19:18,120 --> 00:19:19,439
All right.
327
00:19:19,840 --> 00:19:22,638
Dinner. Saturday. You free?
328
00:19:25,440 --> 00:19:27,874
You, me and our significant others.
329
00:19:27,960 --> 00:19:29,109
Charlotte's been dying to meet you...
330
00:19:29,200 --> 00:19:30,599
and if we're gonna be working together...
331
00:19:30,680 --> 00:19:32,398
we might as well make it
more than professional.
332
00:19:32,480 --> 00:19:34,550
I'm sorry. We have plans on Saturday.
333
00:19:34,640 --> 00:19:35,755
Pick a night. Any night.
334
00:19:35,840 --> 00:19:37,558
We just moved here
so the month's wide open.
335
00:19:37,640 --> 00:19:38,755
You know, my son, Corey...
336
00:19:38,840 --> 00:19:41,798
-it's really hard to find him a baby-sitter--
-We don't have to go out.
337
00:19:41,880 --> 00:19:43,791
Word has it you make a mean gumbo.
338
00:19:43,880 --> 00:19:46,474
I don't even have time
to get dressed in the morning, let alone--
339
00:19:46,560 --> 00:19:48,391
You always look great to me.
340
00:19:48,560 --> 00:19:51,120
So, you're telling your new news director...
341
00:19:51,200 --> 00:19:55,034
that there's not a single night
in the next month that you can free up?
342
00:19:55,880 --> 00:19:57,313
Let me talk to Paul.
343
00:20:00,400 --> 00:20:01,549
Yeah, Chad. I'll check it right now.
344
00:20:01,640 --> 00:20:04,029
Chad, Chad, Chad! Wait.
345
00:20:04,280 --> 00:20:06,350
Anything more
on my prosthetics researcher?
346
00:20:06,440 --> 00:20:07,714
Yeah. He's still dead.
347
00:20:07,800 --> 00:20:09,199
You know,
one day you're gonna really regret...
348
00:20:09,280 --> 00:20:12,636
-not trusting my journalistic instincts, okay?
-I already do.
349
00:20:12,720 --> 00:20:13,994
Look, this might be of interest to you.
350
00:20:14,080 --> 00:20:17,117
-Another body picked clean. Similar M.O.
-Give me that.
351
00:20:17,240 --> 00:20:18,355
Now don't get too excited.
352
00:20:18,440 --> 00:20:21,716
Looks like a homeless guy
became a buffet for a bunch of rats.
353
00:20:21,800 --> 00:20:25,236
Unless it's a whacko serial killer on
the loose, then you got one hell of a story.
354
00:20:26,440 --> 00:20:28,749
What would the Synthetics want
with a low-life like this?
355
00:20:28,840 --> 00:20:30,478
A further question is, what would want one?
356
00:20:30,560 --> 00:20:33,313
It stinks in here.
Who lived here, another scientist?
357
00:20:33,400 --> 00:20:34,628
Well, a very mellow scientist.
358
00:20:34,720 --> 00:20:36,631
Probably doing research
on his own brain cells.
359
00:20:36,720 --> 00:20:38,631
How do you even find somebody
in a place like this?
360
00:20:38,720 --> 00:20:41,473
-They probably followed Stevie.
-That doesn't mean they got her.
361
00:20:41,560 --> 00:20:44,438
Well, if she got away, then she's wandering
around Montrose alone right now.
362
00:20:44,520 --> 00:20:46,476
Yeah. Well, where the hell would she go?
She's a kid.
363
00:20:46,560 --> 00:20:48,551
You're a kid.
Where in the hell would a kid go?
364
00:20:48,640 --> 00:20:51,074
Well, beats me. A circus, the zoo.
365
00:20:53,320 --> 00:20:55,231
There ain't no circus in town.
366
00:20:55,920 --> 00:20:57,273
But....
367
00:20:59,560 --> 00:21:01,516
I knew I raised a smart boy.
368
00:21:05,240 --> 00:21:06,468
I'm taking off.
369
00:21:07,200 --> 00:21:09,191
The hand should be ready
to ship next week.
370
00:21:09,280 --> 00:21:10,918
Can't you see I'm busy?
371
00:21:14,640 --> 00:21:16,596
Okay, then. Goodnight.
372
00:21:34,240 --> 00:21:37,198
I didn't tell them anything. I swear.
373
00:21:45,760 --> 00:21:48,832
I ain't been to the zoo since you
and your brother were in grade school.
374
00:21:48,920 --> 00:21:51,832
Think it's a good idea the way
you're putting the screws to Marc again?
375
00:21:51,920 --> 00:21:52,955
-Putting the screws to him?
-Yeah.
376
00:21:53,040 --> 00:21:54,837
Dad, you're all over him
about the Selection Committee.
377
00:21:54,920 --> 00:21:55,909
We've already been down this road.
378
00:21:56,000 --> 00:21:58,560
Hasn't it occurred to you
that he just might not have what it takes?
379
00:21:58,640 --> 00:22:01,029
Well, as I recall, it was you
who brought up the physical exam...
380
00:22:01,120 --> 00:22:02,712
and it was you
who brought up the oral exam...
381
00:22:02,800 --> 00:22:04,836
firing questions back and forth
out of the manual.
382
00:22:04,920 --> 00:22:06,911
Now how do you get it
that I'm putting the screws to him?
383
00:22:07,000 --> 00:22:08,069
You should be discouraging him.
384
00:22:08,160 --> 00:22:09,434
Son, I don't give a shit what he does.
385
00:22:09,520 --> 00:22:12,956
If I were you, I'd examine my own motives
in this here conversation.
386
00:22:13,040 --> 00:22:14,109
-My motives.
-That's right.
387
00:22:14,200 --> 00:22:15,758
You ever heard of
"the only frog in the pond"?
388
00:22:15,840 --> 00:22:18,308
-This is bullshit.
-Bullshit, huh? Let me tell you something.
389
00:22:18,400 --> 00:22:20,960
Original tradition of conflict
in the history of this planet...
390
00:22:21,040 --> 00:22:24,191
ain't between fathers and sons,
husbands and wives. It's brothers.
391
00:22:24,280 --> 00:22:27,955
I hate the look of caged creatures.
Reminds me of my first marriage.
392
00:22:28,160 --> 00:22:30,879
-Anything?
-Same old crap.
393
00:22:51,080 --> 00:22:52,513
Stevie?
394
00:22:52,600 --> 00:22:54,955
My name's Neil. Can you hear me?
395
00:22:55,840 --> 00:22:58,559
Is your cochlear on or working?
396
00:22:59,560 --> 00:23:01,915
I really wish I spoke sign, right now.
397
00:23:04,520 --> 00:23:06,476
Hey, do you wanna go for a walk?
398
00:23:07,880 --> 00:23:10,758
Are you hungry?
You wanna get something to eat?
399
00:23:11,160 --> 00:23:13,958
-Panda.
-Panda.
400
00:23:14,880 --> 00:23:17,394
Yeah. Yeah, the panda.
401
00:23:18,760 --> 00:23:21,797
You know what?
I think the pandas are asleep already.
402
00:23:22,160 --> 00:23:25,277
But maybe we can come back tomorrow.
403
00:23:27,400 --> 00:23:28,799
What do you think?
404
00:23:31,840 --> 00:23:34,877
Okay. Okay. Okay.
405
00:23:35,240 --> 00:23:37,834
Hey, let's call someone.
Lost and found or something.
406
00:23:37,920 --> 00:23:41,708
I believe their entire bureaucracy is devoted
to the well-being of spare children.
407
00:23:41,800 --> 00:23:44,075
A spare child. Is that like a spare part?
408
00:23:44,160 --> 00:23:46,799
-Call the police.
-She won't be safe at the police, okay?
409
00:23:46,880 --> 00:23:48,836
We can't exactly warn them
against Synthetics.
410
00:23:48,920 --> 00:23:50,478
Yeah, no. We don't know what she knows...
411
00:23:50,560 --> 00:23:52,676
we don't know why they're after her,
nothing.
412
00:23:52,760 --> 00:23:55,638
-The kid stays here.
-Wait a minute. Not here, here.
413
00:23:55,720 --> 00:23:57,950
Well, I can't take her.
Paul would ask way too many questions.
414
00:23:58,040 --> 00:24:00,634
-Yeah. Mom would freak. Sorry.
-I have a nosy roommate.
415
00:24:00,720 --> 00:24:03,996
For Christ Almighty! Am I gonna
baby-sit this charge indefinitely?
416
00:24:04,080 --> 00:24:07,152
He's got a point.
Kid can't survive on vodka and pαtι.
417
00:24:07,240 --> 00:24:08,753
-Very funny.
-Tell you what.
418
00:24:08,840 --> 00:24:13,038
You stay here and baby-sit Daddy-O,
and Daddy-O stay here and baby-sit the kid.
419
00:24:13,840 --> 00:24:15,159
Daddy-O?
420
00:24:20,960 --> 00:24:23,155
I don't see Taggart anywhere.
421
00:24:25,960 --> 00:24:27,916
I'll be there in a minute, Mom.
422
00:24:29,160 --> 00:24:30,718
I know it's here.
423
00:24:30,800 --> 00:24:33,837
Let's try the other one then.
The science author.
424
00:24:37,160 --> 00:24:39,720
-Panda.
-Panda.
425
00:24:42,800 --> 00:24:45,837
-What is this?
-Friend.
426
00:24:45,960 --> 00:24:47,951
Watch out for me.
427
00:24:48,640 --> 00:24:51,359
Friends watch out for you.
428
00:24:52,360 --> 00:24:54,191
-Friend.
-Friends.
429
00:24:54,880 --> 00:24:56,791
-Your turn, Kurt.
-My turn?
430
00:24:56,880 --> 00:24:58,791
-Friends.
-All right.
431
00:24:59,480 --> 00:25:01,516
Friends. Hi. How are you?
432
00:25:02,400 --> 00:25:04,311
-I'm impressed.
-I'm impressed.
433
00:25:04,480 --> 00:25:06,675
I have many hidden talents.
434
00:25:07,800 --> 00:25:09,153
Hi.
435
00:25:11,320 --> 00:25:14,118
Hi. My name is Kurt.
436
00:25:14,560 --> 00:25:16,516
What is your name?
437
00:25:16,600 --> 00:25:19,273
-Stevie.
-Stevie? Hi, Stevie.
438
00:25:19,360 --> 00:25:21,476
You have cochlear, darling.
439
00:25:21,960 --> 00:25:24,679
Why don't you turn it on?
440
00:25:24,800 --> 00:25:27,598
My friends don't need it.
441
00:25:27,680 --> 00:25:31,673
But if your friends don't need it,
they must be nice friends.
442
00:25:33,080 --> 00:25:34,911
Could you get that, darling?
443
00:25:36,240 --> 00:25:37,639
Kurt. Bedtime.
444
00:25:40,120 --> 00:25:41,109
Hello?
445
00:25:41,200 --> 00:25:43,839
Bedtime. You're gonna have to help me
on this one.
446
00:25:43,920 --> 00:25:45,399
I'm not very experienced.
447
00:25:45,480 --> 00:25:47,914
You and Kurt sit tight with the little one.
448
00:25:48,000 --> 00:25:50,468
Neil and Angela and I
are gonna go over to that lab.
449
00:25:50,560 --> 00:25:54,075
We're gonna pick that place apart.
Meanwhile, you just sit tight.
450
00:25:54,160 --> 00:25:56,276
-Call you later. Give you a heads up.
-Very good.
451
00:25:56,360 --> 00:25:57,588
Okay?
452
00:26:03,680 --> 00:26:05,796
A song? What song?
453
00:26:05,880 --> 00:26:10,192
Like a Britney Spears' song?
454
00:26:10,360 --> 00:26:12,669
-Shoo Fly.
-Shoo Fly.
455
00:26:12,760 --> 00:26:14,990
Okay. Shoo Fly.
456
00:26:15,080 --> 00:26:18,959
But you have to sign,
but you have to sing, as well.
457
00:26:19,720 --> 00:26:20,709
Okay?
458
00:26:21,120 --> 00:26:25,352
-We're just putting her to bed right now.
-One, two, three.
459
00:26:25,840 --> 00:26:30,391
Shoo fly, don't bother me
460
00:26:30,480 --> 00:26:34,678
Shoo fly, don't bother me
461
00:26:34,960 --> 00:26:39,033
Shoo fly, don't bother me
462
00:26:39,440 --> 00:26:43,399
I belong to somebody
463
00:26:43,480 --> 00:26:45,914
Very good, very good. Excellent.
464
00:26:46,480 --> 00:26:49,631
What next? Is there some kind
of good-night handshake?
465
00:26:52,640 --> 00:26:54,676
Thank you. Thank you.
466
00:26:57,160 --> 00:27:00,232
-Thank you.
-Nice bedside manner.
467
00:27:02,360 --> 00:27:04,635
I hope I can trust on your discretion.
468
00:27:06,920 --> 00:27:08,558
All right. Bedtime.
469
00:27:09,640 --> 00:27:11,198
-Come.
-No!
470
00:27:12,160 --> 00:27:16,551
Sorry, sorry. Okay, well,
I suppose we can leave the light on...
471
00:27:16,640 --> 00:27:20,918
but only because you impressed me
so much with your singing. Okay?
472
00:27:24,640 --> 00:27:25,834
Sarah.
473
00:27:28,280 --> 00:27:30,157
Oh, God. What is that?
474
00:27:32,640 --> 00:27:33,629
Stevie?
475
00:27:43,400 --> 00:27:45,072
They're my friends.
476
00:27:50,600 --> 00:27:53,273
They're your friends?
477
00:28:10,920 --> 00:28:12,148
Thank you.
478
00:28:17,160 --> 00:28:18,593
-Commander Chuck Taggart.
-Yes.
479
00:28:18,680 --> 00:28:20,113
NASA's got you working the night shift now.
480
00:28:20,200 --> 00:28:21,474
Yeah.
481
00:28:29,480 --> 00:28:31,471
Let's try the obvious.
482
00:28:32,840 --> 00:28:33,909
Very good.
483
00:28:36,920 --> 00:28:39,798
Angela, take this all, this here place apart.
484
00:28:39,880 --> 00:28:41,313
-Neil, you got that crowbar?
-Yeah.
485
00:28:41,400 --> 00:28:42,594
Come with me.
486
00:29:05,760 --> 00:29:06,749
Chuck?
487
00:29:18,360 --> 00:29:19,554
Interesting.
488
00:29:20,280 --> 00:29:21,713
If I'm not mistaken...
489
00:29:21,800 --> 00:29:24,872
that thing implanted on his back
is some sort of micro-processor.
490
00:29:24,960 --> 00:29:26,518
Uncle Lou.
491
00:29:27,600 --> 00:29:31,991
Your uncle put the chip
on the back of the ants...
492
00:29:32,760 --> 00:29:36,435
so the computer could tell them what to do?
493
00:29:37,160 --> 00:29:39,913
Fascinating.
It's the next step in cybiotic interface.
494
00:29:40,000 --> 00:29:43,788
Last year they grafted a chip on the back
of a cockroach and made it turn right.
495
00:29:43,880 --> 00:29:48,635
And this year we have a swarm of
computer-controlled, man-eating driver ants.
496
00:29:49,160 --> 00:29:50,593
Progress, darling.
497
00:29:57,520 --> 00:30:00,557
Computer-controlled bugs?
That cannot be good.
498
00:30:00,640 --> 00:30:02,631
-It's all I can find.
-Well, what's with the hard drives?
499
00:30:02,720 --> 00:30:04,915
Is the hard drive fried? Are you gonna try to
resurrect something here?
500
00:30:05,000 --> 00:30:06,194
-Just try to get something--
-Dad!
501
00:30:06,280 --> 00:30:08,635
-What?
-The database is gone.
502
00:30:08,720 --> 00:30:10,438
The hard drive's nearly wiped out.
503
00:30:10,520 --> 00:30:12,476
Let me see if I can get something
off the processor chip, okay?
504
00:30:14,240 --> 00:30:16,356
Stevie's cochlear acts as a transmitter.
505
00:30:16,440 --> 00:30:19,193
The ants could have formed
some kind of spontaneous telemetric link.
506
00:30:19,280 --> 00:30:22,795
There are many cases in the natural world
of two distinct species...
507
00:30:22,880 --> 00:30:24,472
evolving a symbiotic relationship...
508
00:30:24,560 --> 00:30:26,630
or inventing a whole new form
of communication.
509
00:30:26,720 --> 00:30:27,994
It's fascinating.
510
00:30:28,080 --> 00:30:31,755
And maybe this isn't Dr Chapman's work.
Maybe it's a freak of nature.
511
00:30:31,840 --> 00:30:32,989
Not you, darling.
512
00:30:33,080 --> 00:30:36,152
Her teacher said Chapman
was experimenting with her cochlear.
513
00:30:36,240 --> 00:30:37,719
Well, the telemetric link was formed...
514
00:30:37,800 --> 00:30:39,631
the doctor improved it,
and he was eaten by it.
515
00:30:39,720 --> 00:30:41,756
The classic scientific parable.
516
00:30:41,960 --> 00:30:43,154
Stevie...
517
00:30:44,160 --> 00:30:47,709
the ants, they killed your uncle, didn't they?
518
00:30:47,840 --> 00:30:51,150
But were they mad at him?
519
00:30:51,520 --> 00:30:54,876
Was he not nice to them?
520
00:30:56,640 --> 00:30:58,119
But you were nice to them.
521
00:30:58,200 --> 00:31:01,431
Is that why the ants do tricks for you?
522
00:31:02,080 --> 00:31:06,232
So, did the computer tell the ants...
523
00:31:07,280 --> 00:31:09,032
to kill your uncle?
524
00:31:09,280 --> 00:31:11,874
He want to kill them...
525
00:31:11,960 --> 00:31:15,475
so they wouldn't hurt anyone.
526
00:31:15,840 --> 00:31:19,276
Your uncle thought they would hurt people?
527
00:31:19,440 --> 00:31:22,079
But they hurt him first...
528
00:31:23,520 --> 00:31:26,080
and I yelled, "Stop!"
529
00:31:26,160 --> 00:31:28,913
-But they wouldn't stop.
-Yeah.
530
00:31:39,000 --> 00:31:39,989
Chuck!
531
00:31:43,720 --> 00:31:45,551
Wait, wait, wait!
532
00:31:45,640 --> 00:31:48,234
It's me. It's me. It's me.
It's Chuck Taggart. It's me.
533
00:31:48,320 --> 00:31:50,356
Julie, Julie. Julie!
534
00:31:51,240 --> 00:31:53,800
These two men came in,
and they didn't see me.
535
00:31:53,880 --> 00:31:56,235
-They killed Dr Estes.
-Okay, okay, okay.
536
00:31:56,320 --> 00:31:57,992
They're gone. They're gone now.
537
00:31:58,080 --> 00:31:59,877
They're gone now. It's okay. Okay.
538
00:31:59,960 --> 00:32:02,155
-They kept talking about this girl.
-What girl?
539
00:32:02,240 --> 00:32:05,038
I don't know, some girl.
They think that you have her.
540
00:32:05,120 --> 00:32:07,156
They're looking for you,
for you and your family.
541
00:32:07,240 --> 00:32:08,673
Jesus Christ.
542
00:32:10,160 --> 00:32:13,789
I can't get a signal in here. Shit.
Let's get out of here. Come on.
543
00:32:14,000 --> 00:32:17,356
Stevie, are you afraid of them?
544
00:32:17,920 --> 00:32:22,072
They're my friends, but they won't listen.
545
00:32:22,320 --> 00:32:24,550
Friends can be that way.
546
00:32:24,840 --> 00:32:28,196
Stevie, where did the ants go?
547
00:32:28,800 --> 00:32:29,915
To bed.
548
00:32:30,840 --> 00:32:32,717
-To bed?
-They went to bed?
549
00:32:36,360 --> 00:32:37,998
-Hello?
-Kurt, there's two men.
550
00:32:38,080 --> 00:32:39,115
They know we got the little girl.
551
00:32:39,200 --> 00:32:41,873
They killed Dr Estes.
They're on the way to your place.
552
00:32:46,920 --> 00:32:48,239
Shit. They found us.
553
00:32:59,640 --> 00:33:01,915
Hello? A drink?
554
00:33:02,760 --> 00:33:05,149
Sure. Does it have to be right now?
555
00:33:06,040 --> 00:33:08,679
Yeah. Okay. Just hang on.
556
00:33:11,200 --> 00:33:12,952
I'm so sorry. I promise I can explain.
557
00:33:13,040 --> 00:33:15,873
-Fire escape. Where's your fire escape?
-Rear window.
558
00:33:15,960 --> 00:33:19,316
Can I make this up to you?
Dinner and a movie, my treat? Yes.
559
00:33:20,320 --> 00:33:23,630
-lf I live through this day, I will call you.
-Okay.
560
00:33:32,120 --> 00:33:33,109
Stevie.
561
00:33:42,120 --> 00:33:43,189
Oh, shit.
562
00:34:02,240 --> 00:34:03,992
Get in the van. Now!
563
00:34:04,080 --> 00:34:05,433
-Just go.
-Move it!
564
00:34:08,160 --> 00:34:09,149
Go, go!
565
00:34:28,320 --> 00:34:29,833
Hang on, y'all.
566
00:34:35,000 --> 00:34:36,433
It'll be all right.
567
00:34:42,360 --> 00:34:43,713
Call your friend.
568
00:34:47,360 --> 00:34:48,349
Came through.
569
00:34:48,920 --> 00:34:50,194
-Yeah.
-Neil.
570
00:34:50,280 --> 00:34:52,236
-Dad, it's Kurt.
-Hang up.
571
00:34:54,040 --> 00:34:56,270
-Fucking.... Damn it!
-Damn it.
572
00:34:58,400 --> 00:35:01,198
-Yeah.
-Neil, you tell your fucking father...
573
00:35:01,280 --> 00:35:04,556
that at the present moment, I'm the most
disposable part of this equation.
574
00:35:04,640 --> 00:35:08,519
A very nice gentleman has a semi-automatic
pointing at my fucking head!
575
00:35:08,600 --> 00:35:10,830
Dad, he says they're gonna shoot him.
576
00:35:17,080 --> 00:35:19,150
Tell him to back the fuck off.
577
00:35:20,360 --> 00:35:21,349
Now.
578
00:35:22,000 --> 00:35:23,558
He's pointing a gun at Stevie.
579
00:35:23,640 --> 00:35:25,835
Shit, Dad.
He says they're gonna shoot Stevie.
580
00:35:25,920 --> 00:35:27,751
He's got a gun, they're gonna shoot her!
Come on!
581
00:35:27,840 --> 00:35:31,276
Neil, tell you moron of a father to back off!
582
00:35:32,120 --> 00:35:33,348
Shit.
583
00:35:34,240 --> 00:35:35,229
Damn it.
584
00:36:15,720 --> 00:36:16,914
What the hell?
585
00:36:17,000 --> 00:36:17,989
I can't get them off.
586
00:36:18,080 --> 00:36:19,274
What the hell!
587
00:36:38,160 --> 00:36:40,196
Go on, get the door!
588
00:36:45,720 --> 00:36:46,948
They all right?
589
00:36:47,640 --> 00:36:48,755
You guys okay?
590
00:36:48,840 --> 00:36:50,114
Come on, come on, get them out.
591
00:36:50,200 --> 00:36:51,633
Come on, get them out of there.
592
00:36:51,720 --> 00:36:54,473
-Kurt, you all right?
-Come on, come on, come on.
593
00:36:55,000 --> 00:36:56,319
Watch your head.
594
00:36:57,920 --> 00:37:00,753
-Go, go, go!
-No, no! Oh, no!
595
00:37:00,840 --> 00:37:03,195
-No! Panda!
-Run!
596
00:37:21,240 --> 00:37:23,435
Well, at least we have two less Synthetics
to worry about.
597
00:37:23,520 --> 00:37:25,829
I hate to break it to you,
but these were not Synthetics...
598
00:37:25,920 --> 00:37:27,399
unless Synthetics can now bleed.
599
00:37:27,480 --> 00:37:29,516
-What in the hell were they then?
-Human beings.
600
00:37:29,600 --> 00:37:30,749
Working with the Synthetics?
601
00:37:30,840 --> 00:37:33,513
Or they could be working against them.
It's impossible to be sure.
602
00:37:33,600 --> 00:37:35,591
Maybe your little e-mail buddy
was one of them.
603
00:37:35,680 --> 00:37:37,557
-Of which?
-Of which whatever it was...
604
00:37:37,640 --> 00:37:39,392
I think you'll be hearing from them again.
605
00:37:39,480 --> 00:37:41,471
And by the way, Sarah, how's Stevie?
Is she okay?
606
00:37:41,560 --> 00:37:42,595
She got there okay.
607
00:37:42,680 --> 00:37:46,389
I mean, I don't know her exact location,
but she's as safe as she can be.
608
00:37:46,480 --> 00:37:49,358
I got news for all you all. Ain't nobody safe.
609
00:38:00,440 --> 00:38:01,555
Well, it must be something good...
610
00:38:01,640 --> 00:38:03,676
'cause you ain't stood in the driveway
waiting for me...
611
00:38:03,760 --> 00:38:06,718
since I brought you home a bicycle.
What the hell is this?
612
00:38:08,440 --> 00:38:10,317
"Dear Marc Taggart.
We are pleased to inform you...
613
00:38:10,400 --> 00:38:12,789
"you have passed the first round
of NASA examinations...
614
00:38:12,880 --> 00:38:15,633
"and are now eligible to proceed."
I'll be damned.
615
00:38:15,720 --> 00:38:19,599
-Well, it just gets me to the next round.
-Well, that's one round closer.
616
00:38:20,040 --> 00:38:21,871
Get in. I'll buy you a beer.
617
00:38:22,160 --> 00:38:25,596
Hey, you know, Neil was right. They asked
the weirdest question about duct tape.
618
00:38:25,680 --> 00:38:27,750
Sometimes I think
that guy's smarter than he looks.
619
00:38:27,840 --> 00:38:29,956
Well, with that hair, he ought to be.
620
00:38:32,880 --> 00:38:35,758
So we're walking along the beach
in Waikiki on our honeymoon.
621
00:38:35,840 --> 00:38:39,355
Okay, full moon, endless sand,
no one in sight. Okay?
622
00:38:39,440 --> 00:38:43,433
Sarah is whispering about the dress
her cousin Charlene wore to the wedding.
623
00:38:43,520 --> 00:38:45,636
She's afraid
that somebody's going to hear her.
624
00:38:45,720 --> 00:38:47,676
Now listen to this. I couldn't hear her...
625
00:38:47,760 --> 00:38:48,829
so you can damn well be sure...
626
00:38:48,920 --> 00:38:52,754
that her cousin Charlene couldn't hear her
all the way back in Detroit.
627
00:38:58,680 --> 00:39:01,035
-Well, better than this big mouth here.
-What?
628
00:39:01,120 --> 00:39:04,430
Wait you have at least one cousin
who's not speaking to you at the moment.
629
00:39:04,520 --> 00:39:06,397
She got these awful extensions, okay?
630
00:39:06,480 --> 00:39:09,916
And I'm just.... She should thank me
for telling her the truth.
631
00:39:10,800 --> 00:39:14,110
Remember when I first met you?
I was totally blown away.
632
00:39:14,200 --> 00:39:16,668
Sometimes the truth is better left unsaid.
633
00:39:16,760 --> 00:39:19,513
You're one to talk. You're just like Ben.
634
00:39:20,440 --> 00:39:22,590
How do you know my father's name?
635
00:39:34,240 --> 00:39:36,196
Would you like some pie?
636
00:39:39,640 --> 00:39:42,074
I never knew the lRS
could be so aggressive.
637
00:39:42,160 --> 00:39:44,230
Well, you know, you steal a billion,
you're a genius...
638
00:39:44,320 --> 00:39:45,435
and you fudge a tax return--
639
00:39:45,520 --> 00:39:46,953
I could've sworn one of them had a gun.
640
00:39:47,040 --> 00:39:49,235
That was just for show, you know?
641
00:39:50,560 --> 00:39:53,916
-What's that?
-Chocolate malt Lambic.
642
00:39:54,080 --> 00:39:55,798
I got the recipe off the lnternet.
643
00:39:55,880 --> 00:39:59,634
I used to mull my own wine, so I figured
why not try my own microbrew.
644
00:40:00,360 --> 00:40:02,510
I made some Swiss Mocha Almond
for dessert.
645
00:40:02,600 --> 00:40:05,239
Chocolate beer. Very interesting.
646
00:40:05,320 --> 00:40:08,471
You can put all kinds of things in beer.
Hot peppers, marshmallows.
647
00:40:08,560 --> 00:40:10,915
Marshmallows and hot peppers.
648
00:40:11,320 --> 00:40:12,639
Kidding.
649
00:40:13,320 --> 00:40:16,073
-Try keeping that down.
-Right.
650
00:40:22,080 --> 00:40:24,150
That's just strangely refreshing.
651
00:40:25,160 --> 00:40:29,199
-See? I told you you'd have a good time.
-I never doubted it for a second.
652
00:40:31,200 --> 00:40:33,589
So, who was that cute little girl
you were with?
653
00:40:33,680 --> 00:40:37,116
Oh, Stevie? She was cute, wasn't she?
654
00:40:42,640 --> 00:40:44,153
Got you. You're it.
655
00:40:44,440 --> 00:40:48,115
One, two, three...
656
00:40:48,840 --> 00:40:50,831
four, five...
657
00:40:51,240 --> 00:40:53,993
-Hi.
-...six, seven.
658
00:40:56,760 --> 00:40:58,796
-Got you. You're it.
-Darn.
659
00:40:58,880 --> 00:41:01,917
One, two, three, four, five, six...
660
00:41:02,000 --> 00:41:03,831
seven, eight, nine, ten.
661
00:41:03,920 --> 00:41:05,876
Ready or not, here I come.
53504
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.