Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,613 --> 00:00:15,580
Hello, mark.
2
00:00:15,615 --> 00:00:18,018
Adam... been a long time.
3
00:00:18,418 --> 00:00:21,621
You're the last person
i thought i'd find here.
4
00:00:21,656 --> 00:00:23,623
I heard malone was speaking.
5
00:00:24,024 --> 00:00:25,590
I wanted to hear him.
6
00:00:25,625 --> 00:00:27,627
I hoped he might've
learned some things from what
7
00:00:28,028 --> 00:00:29,594
happened back at genomex.
8
00:00:29,629 --> 00:00:31,631
If there's a profit to
be made in an ethical vacuum,
9
00:00:31,666 --> 00:00:33,999
dennis malone's
going to be all over it.
10
00:00:34,034 --> 00:00:37,437
I sometimes wonder how things
might've been different for me,
11
00:00:37,472 --> 00:00:40,840
had i chosen to work on your
project instead of malone's.
12
00:00:40,875 --> 00:00:44,044
It wasn't just malone
that doomed genomex.
13
00:00:44,079 --> 00:00:46,263
We all made mistakes.
14
00:00:46,298 --> 00:00:48,448
There he is. Dr. Malone!
15
00:00:48,483 --> 00:00:50,850
Carla reed, wxty.
16
00:00:51,251 --> 00:00:54,054
You're advocating funding
for a plethora of new gene
17
00:00:54,089 --> 00:00:55,620
manipulation technologies.
18
00:00:55,655 --> 00:00:58,257
Is it true that many of
these genetic technologies have
19
00:00:58,292 --> 00:01:00,860
been assessed as potential
threats by experts at the world
20
00:01:00,895 --> 00:01:02,827
health organization?
21
00:01:02,862 --> 00:01:06,066
"Experts" arrested
galileo when he said that the
earth traveled around the sun.
22
00:01:06,101 --> 00:01:08,686
Is it also true you're
recommending these new grants be
23
00:01:08,721 --> 00:01:11,271
given mainly to your friends
and former associates of the
24
00:01:11,306 --> 00:01:13,238
genomex corporation?
25
00:01:13,273 --> 00:01:15,275
Funding goes to people
who are on the cutting edge.
26
00:01:15,310 --> 00:01:16,876
People who aren't
afraid to take chances.
27
00:01:17,277 --> 00:01:19,679
Even if those chances
threaten public safety?
28
00:01:20,080 --> 00:01:24,084
I only advocate research
which is conducted
in a secure facility.
29
00:01:24,119 --> 00:01:26,503
Human comfort and
human life are not at risk.
30
00:01:26,538 --> 00:01:28,888
What assurances do
the public have of this?
31
00:01:28,923 --> 00:01:30,890
I'm afraid we're done here.
32
00:01:30,925 --> 00:01:32,457
Dr. Malone...
33
00:01:32,492 --> 00:01:34,494
carla, there's no story here.
34
00:01:34,894 --> 00:01:36,461
Leave it alone.
35
00:01:36,496 --> 00:01:38,498
Come on, i just
have a few more questions.
36
00:01:38,533 --> 00:01:40,100
Carla, i told you... come on.
37
00:01:40,135 --> 00:01:42,467
Let's get out of here.
38
00:01:42,502 --> 00:01:44,904
I'm tired and i've had enough.
39
00:01:46,906 --> 00:01:48,908
What do you
call this mess anyway?
40
00:01:48,943 --> 00:01:50,927
This is unacceptable.
41
00:01:50,962 --> 00:01:53,138
And what you did wasn't?
42
00:01:53,173 --> 00:01:55,280
What's the matter, doc?
43
00:01:55,315 --> 00:01:58,118
Looks like you've
just seen a ghost.
44
00:01:58,518 --> 00:02:00,119
Agh... agh...!
45
00:02:00,154 --> 00:02:01,721
Vic! Come on.
46
00:02:02,122 --> 00:02:05,325
You gotta get this!
47
00:02:05,360 --> 00:02:07,727
Keep rolling.
48
00:02:14,134 --> 00:02:16,101
Tell me you got that.
49
00:02:16,136 --> 00:02:18,538
It happened so fast,
i don't know what i got.
50
00:02:18,573 --> 00:02:20,140
51
00:02:22,942 --> 00:02:26,146
he's dead.
52
00:02:29,749 --> 00:02:31,316
I am adam kane.
53
00:02:31,351 --> 00:02:34,554
I was a pioneer
of genetic research,
54
00:02:34,589 --> 00:02:37,757
manipulating dna
to save human lives.
55
00:02:38,158 --> 00:02:40,960
But in many, their
genes unexpectedly mutated.
56
00:02:40,995 --> 00:02:44,964
They developed
superhuman abilities.
57
00:03:12,592 --> 00:03:14,959
Together with four
of the most powerful,
58
00:03:14,994 --> 00:03:17,797
i fight to protect a world
that doesn't even know we exist.
59
00:03:21,401 --> 00:03:22,602
We are...
60
00:03:23,002 --> 00:03:25,004
mutant x.
61
00:03:29,842 --> 00:03:32,445
Dennis malone was one
of the powers at genomex when i
62
00:03:32,480 --> 00:03:35,013
arrived, you know, and
these were the glory days.
63
00:03:35,048 --> 00:03:37,450
These were the days when
we had the freedom to take the
64
00:03:37,485 --> 00:03:39,417
research wherever
we wanted it to go.
65
00:03:39,452 --> 00:03:43,456
If you'll excuse
me, while we get all
warm and fuzzy about your,
66
00:03:43,491 --> 00:03:45,023
you know, good
old days at genomex,
67
00:03:45,058 --> 00:03:47,460
but i've seen where
those glory days ended up.
68
00:03:47,495 --> 00:03:48,626
Right.
69
00:03:48,661 --> 00:03:50,263
And dennis malone was one
of the reasons why, but when i
70
00:03:50,663 --> 00:03:52,665
found out where his research
was headed, i quit the team.
71
00:03:53,066 --> 00:03:54,267
And where was it headed?
72
00:03:54,302 --> 00:03:56,634
Human modification.
73
00:03:56,669 --> 00:03:59,472
I mean, it was his research
that formed the basis for all
74
00:03:59,507 --> 00:04:02,275
the adjustments that genomex
perpetrated on all of you.
75
00:04:02,310 --> 00:04:04,895
Could you please not
use the word adjustment?
76
00:04:04,930 --> 00:04:07,480
It makes me feel like
a skirt that got hemmed.
77
00:04:07,515 --> 00:04:09,447
I'm sorry.
78
00:04:09,482 --> 00:04:11,084
It was a poor choice of words.
79
00:04:11,119 --> 00:04:12,250
Okay?
80
00:04:12,285 --> 00:04:13,486
So we became rivals.
81
00:04:13,886 --> 00:04:15,053
I mean, i hated him.
82
00:04:15,088 --> 00:04:17,455
I mean, not that i could put
up much of a fight because my
83
00:04:17,490 --> 00:04:19,492
research didn't have the kind of
financial upside that his did.
84
00:04:19,892 --> 00:04:22,295
So he was able
to attract all the greatest
minds in the company.
85
00:04:22,695 --> 00:04:24,296
So, what, after
the collapse of genomex,
86
00:04:24,331 --> 00:04:25,898
he just took the
whole show elsewhere?
87
00:04:26,299 --> 00:04:28,266
No. Actually, he
left before the collapse.
88
00:04:28,301 --> 00:04:30,303
You know, one day his lab was
just emptied out and everybody
89
00:04:30,338 --> 00:04:33,071
on his team just resigned.
90
00:04:33,106 --> 00:04:36,709
So do you think
what happened today had
something to do with that?
91
00:04:36,744 --> 00:04:38,276
Well, i don't know.
92
00:04:38,311 --> 00:04:39,912
I got to the body,
there were no marks.
93
00:04:40,313 --> 00:04:43,881
There were no
signs of how he died.
94
00:04:43,916 --> 00:04:47,485
Well, you think maybe
the limo driver was a mutant?
95
00:04:47,520 --> 00:04:50,723
Well, that's a question that i'm
hoping the autopsy will answer.
96
00:04:50,758 --> 00:04:53,526
Hmm... and as a physician
who was at the scene,
97
00:04:53,561 --> 00:04:56,294
i'm required to
file a report anyway.
98
00:04:56,329 --> 00:05:00,698
No motive has been discovered in
the shocking unexplained death
99
00:05:00,733 --> 00:05:04,136
of genetic researcher
dennis malone today
at the convention center.
100
00:05:04,171 --> 00:05:07,540
I'll have more on this
breaking story as information
becomes available.
101
00:05:15,548 --> 00:05:17,150
Run it again.
102
00:05:17,185 --> 00:05:19,552
103
00:05:24,757 --> 00:05:27,160
you sure you
don't have another angle?
104
00:05:27,560 --> 00:05:28,761
Carla, i got one camera.
105
00:05:29,162 --> 00:05:30,963
What you see is what i got.
106
00:05:30,998 --> 00:05:33,083
Well, it didn't get what i saw.
107
00:05:33,118 --> 00:05:35,168
that
driver did something.
108
00:05:35,203 --> 00:05:36,734
It was like...
109
00:05:36,769 --> 00:05:38,371
glowing energy went...
110
00:05:38,771 --> 00:05:40,338
right into malone's chest.
111
00:05:40,373 --> 00:05:41,974
Well, i don't see
any marks on the guy.
112
00:05:42,375 --> 00:05:44,742
I know what i saw.
113
00:05:44,777 --> 00:05:47,145
Hey, carla, it's your career.
114
00:05:47,180 --> 00:05:49,782
But, let me give you a little
advice: Keep it to yourself,
115
00:05:49,817 --> 00:05:52,385
or your next assignment
might be chasing bat-child for
116
00:05:52,420 --> 00:05:54,352
the weekly world news.
117
00:05:54,387 --> 00:05:56,789
Grab your camera and let's go.
118
00:05:56,824 --> 00:05:58,756
Okay. Where we going?
119
00:05:58,791 --> 00:06:01,594
I want to hear what
the coroner has to say.
120
00:06:01,629 --> 00:06:03,596
Great.
121
00:06:11,204 --> 00:06:12,770
Where do we start?
122
00:06:12,805 --> 00:06:14,807
Well, i don't think they're
going to be too forthcoming
123
00:06:14,842 --> 00:06:16,374
with the coroner's report.
124
00:06:16,409 --> 00:06:18,010
Why don't you two see
if you can help that along?
125
00:06:18,045 --> 00:06:18,811
Okay.
126
00:06:19,212 --> 00:06:20,012
All right.
127
00:06:20,413 --> 00:06:23,216
Why don't you come with me?
128
00:06:23,616 --> 00:06:25,183
Who's this guy?
129
00:06:25,218 --> 00:06:27,220
Well, that's mark kearney.
130
00:06:27,255 --> 00:06:29,187
He's a brilliant student.
131
00:06:29,222 --> 00:06:32,024
He joined
malone's team just before
the whole thing fell apart.
132
00:06:32,059 --> 00:06:34,827
When did they start packaging
researchers like that?
133
00:06:34,862 --> 00:06:36,829
So, what are they saying?
134
00:06:37,230 --> 00:06:39,232
Uh, they're not letting much
out, but i get the feeling they
135
00:06:39,267 --> 00:06:42,452
think there was something
strange about the death.
136
00:06:42,487 --> 00:06:45,638
I get the feeling that
you think the same thing.
137
00:06:46,038 --> 00:06:48,040
Well, you were there.
138
00:06:48,075 --> 00:06:50,042
You know as much as i do.
139
00:06:50,443 --> 00:06:52,009
I'm sorry.
140
00:06:52,044 --> 00:06:53,646
This is shalimar fox.
141
00:06:54,046 --> 00:06:58,816
We work together.
142
00:06:58,851 --> 00:07:03,256
So do you know why somebody
would want to kill him?
143
00:07:03,656 --> 00:07:05,257
That's why you're here?
144
00:07:05,292 --> 00:07:06,859
You're investigating?
145
00:07:07,260 --> 00:07:08,060
Yeah.
146
00:07:08,461 --> 00:07:10,027
I want to know...
147
00:07:10,062 --> 00:07:11,664
if there's a connection
between what happened to malone
148
00:07:11,699 --> 00:07:14,066
and what was
going on at genomex.
149
00:07:14,101 --> 00:07:15,268
Hmm.
150
00:07:15,668 --> 00:07:17,270
Uh, how much does she know?
151
00:07:17,305 --> 00:07:18,836
Everything.
152
00:07:18,871 --> 00:07:21,274
She's part of it all.
153
00:07:21,309 --> 00:07:23,241
A mutant?
154
00:07:23,276 --> 00:07:25,678
So you have kept up
your gene research after all?
155
00:07:25,713 --> 00:07:28,045
Well, i saw what was
going on at genomex, too.
156
00:07:28,080 --> 00:07:31,684
And we're part
of a team that's trying to
clean up some of that mess.
157
00:07:32,084 --> 00:07:36,088
And speaking
of that mess, are you
going to answer his question?
158
00:07:36,489 --> 00:07:38,891
Look, what we did at
genomex was simple research.
159
00:07:38,926 --> 00:07:41,294
Nobody outside the
room knew anything about it,
160
00:07:41,329 --> 00:07:43,261
and i don't think
anyone would care.
161
00:07:43,296 --> 00:07:45,298
Maybe somebody cared
enough to kill malone.
162
00:07:45,698 --> 00:07:48,065
Look, i don't know
who'd want him dead.
163
00:07:48,100 --> 00:07:50,102
It's been three years
since we worked together.
164
00:07:50,137 --> 00:07:51,704
I haven't kept in touch.
165
00:07:51,739 --> 00:07:53,271
Sorry.
166
00:07:53,306 --> 00:07:56,108
I can't help you.
167
00:07:56,509 --> 00:07:59,312
I'm sure we'll meet again.
168
00:08:02,915 --> 00:08:04,882
He's lying.
169
00:08:04,917 --> 00:08:06,484
Well, i don't know.
170
00:08:06,519 --> 00:08:08,120
Maybe it's just
protocol, you know?
171
00:08:08,521 --> 00:08:11,324
Genomex may be gone but what's
classified is still classified.
172
00:08:11,359 --> 00:08:13,291
I don't know.
173
00:08:13,326 --> 00:08:16,128
He doesn't strike me
as the type to follow protocol.
174
00:08:21,334 --> 00:08:23,301
You rolling?
175
00:08:23,336 --> 00:08:25,738
I gotta tell you, carla,
crashing the morgue is not cool.
176
00:08:25,773 --> 00:08:28,105
You want to
know what's not cool.
177
00:08:28,140 --> 00:08:30,142
Not breaking a murder
case that's sitting right
178
00:08:30,543 --> 00:08:32,945
in the palm of your hand.
179
00:08:36,949 --> 00:08:38,951
Make it fast.
180
00:08:38,986 --> 00:08:40,953
I'll keep watch.
181
00:08:52,965 --> 00:08:58,571
Hey, dr. Kearney.
182
00:09:02,174 --> 00:09:04,577
That's the guy
that killed malone.
183
00:09:14,987 --> 00:09:16,989
Ugh!
184
00:09:41,814 --> 00:09:44,216
That's the guy
that killed malone!
185
00:10:00,232 --> 00:10:03,801
I know what you are.
186
00:10:03,836 --> 00:10:06,839
Why are you protecting them?
187
00:10:06,874 --> 00:10:09,842
We don't want to hurt you.
188
00:10:09,877 --> 00:10:11,444
Just give up.
189
00:10:11,479 --> 00:10:15,047
Give up?
190
00:10:16,248 --> 00:10:19,051
Get in.
191
00:10:27,059 --> 00:10:28,661
Brennan...
192
00:10:29,061 --> 00:10:30,663
hey! Hey!
193
00:10:41,474 --> 00:10:45,878
Oh... oh...!
194
00:10:45,913 --> 00:10:49,482
Ugh...
195
00:10:53,085 --> 00:10:55,087
carla, i'm starting
to lose battery.
196
00:10:55,488 --> 00:10:57,490
Keep shooting.
197
00:11:04,296 --> 00:11:05,863
He's gone.
198
00:11:05,898 --> 00:11:07,465
So what, that's it?
199
00:11:07,500 --> 00:11:11,504
I don't think it's that simple.
200
00:11:13,105 --> 00:11:16,308
I've just broken
the story of my career.
201
00:11:20,312 --> 00:11:22,314
What is it, emma?
202
00:11:31,924 --> 00:11:33,926
Emma, what?
203
00:11:40,833 --> 00:11:43,200
We should be safe here.
204
00:11:43,235 --> 00:11:45,638
Thanks for what
you did back there.
205
00:11:45,673 --> 00:11:48,005
It's what we do.
206
00:11:48,040 --> 00:11:50,843
I should've known adam would've
turned genomex's mistakes
207
00:11:50,878 --> 00:11:52,810
into something good.
208
00:11:52,845 --> 00:11:54,847
Well, as one
of genomex's mistakes,
209
00:11:55,247 --> 00:11:58,050
i don't know whether i should
be insulted or complimented?
210
00:11:58,451 --> 00:12:00,017
I'm sorry.
211
00:12:00,052 --> 00:12:03,255
I just never imagined that the
dream of creating the perfect
212
00:12:03,290 --> 00:12:06,023
being could ever come true.
213
00:12:06,058 --> 00:12:12,064
Guess we should
get you some place safe.
214
00:12:12,099 --> 00:12:13,265
Uh, no.
215
00:12:13,666 --> 00:12:15,267
I... i've got to
get back to the clinic.
216
00:12:15,302 --> 00:12:16,869
I've got patients
i've got to take care of.
217
00:12:17,269 --> 00:12:18,670
I can't give
up that responsibility.
218
00:12:18,705 --> 00:12:20,072
Come on, you saw
what this guy could do.
219
00:12:20,107 --> 00:12:22,074
He threw us
around like rag dolls.
220
00:12:22,109 --> 00:12:27,680
I gotta go.
221
00:12:30,082 --> 00:12:32,084
thanks again, shalimar.
222
00:12:32,485 --> 00:12:35,287
I'd like to see you again.
223
00:12:38,090 --> 00:12:40,493
I just
finished studying the coroner's
report on dennis malone.
224
00:12:40,893 --> 00:12:42,059
And?
225
00:12:42,094 --> 00:12:43,696
Well, what's weird, you know?
226
00:12:43,731 --> 00:12:45,262
Malone was fifty.
227
00:12:45,297 --> 00:12:47,299
The report says that his
insides were all burned out,
228
00:12:47,334 --> 00:12:49,266
like that of an eighty-year-old.
229
00:12:49,301 --> 00:12:52,104
So did the report say
how the limo driver killed him?
230
00:12:52,139 --> 00:12:56,073
I don't think
it was the limo driver.
231
00:12:56,108 --> 00:13:00,112
When i hit him with the psionic
blast, something happened.
232
00:13:00,513 --> 00:13:04,517
It was like he split
into two people for a minute.
233
00:13:04,917 --> 00:13:08,085
Schizophrenic?
234
00:13:08,120 --> 00:13:10,523
It was like there
was another consciousness
living inside of his body.
235
00:13:10,923 --> 00:13:14,126
Whoever it was, his
feelings were powerful.
236
00:13:14,161 --> 00:13:17,329
He was lost and...
237
00:13:17,730 --> 00:13:19,697
and angry, and tortured.
238
00:13:19,732 --> 00:13:22,935
And then, afterwards,
after the body died,
239
00:13:22,970 --> 00:13:25,337
i think that i still felt him.
240
00:13:25,372 --> 00:13:26,539
What?
241
00:13:26,939 --> 00:13:28,541
He... he switched bodies?
242
00:13:28,576 --> 00:13:32,910
Well, it's possible.
243
00:13:32,945 --> 00:13:36,148
Now, did you have any sense
about where he might've shifted?
244
00:13:36,183 --> 00:13:39,351
The emotions in the crowd were
too strong to pinpoint anything.
245
00:13:39,386 --> 00:13:42,955
I mean, i wasn't even sure
that it happened at the time.
246
00:13:42,990 --> 00:13:44,957
All right.
247
00:13:45,357 --> 00:13:47,359
So, whatever, or whoever
it is, is still out there, and,
248
00:13:47,760 --> 00:13:51,328
seems to be looking
for your friend mark kearney.
249
00:13:51,363 --> 00:13:58,170
Adam, is there
something you're not telling
us about mark and malone?
250
00:13:58,205 --> 00:14:02,174
What i can tell you is this:
That malone was working on a
251
00:14:02,575 --> 00:14:04,977
project called
the walker project.
252
00:14:05,377 --> 00:14:07,344
He and another scientist
named leo mcallister were
253
00:14:07,379 --> 00:14:10,983
supposedly studying the genetic
factors that allow certain
254
00:14:11,018 --> 00:14:16,188
people the power
of astral projection.
255
00:14:16,589 --> 00:14:20,993
You mean, like a spirit that
can travel from body to body...
256
00:14:21,028 --> 00:14:23,395
killing people?
257
00:14:23,796 --> 00:14:24,997
I'm afraid so.
258
00:14:26,198 --> 00:14:27,765
There, there.
259
00:14:27,800 --> 00:14:30,202
Blow up that frame.
260
00:14:30,237 --> 00:14:32,605
What do you call that?
261
00:14:32,640 --> 00:14:35,007
I don't know.
262
00:14:35,407 --> 00:14:37,409
Maybe he's got
a taser in his hands.
263
00:14:37,444 --> 00:14:40,177
His hands are empty.
264
00:14:40,212 --> 00:14:41,814
Okay, look, it's distorted.
265
00:14:41,849 --> 00:14:43,781
Maybe there's a...
266
00:14:43,816 --> 00:14:45,783
an electrical
glitch in the camera.
267
00:14:45,818 --> 00:14:47,820
And how do you explain the
other guy picking up a marble
268
00:14:47,855 --> 00:14:50,623
autopsy table
with his bare hands?
269
00:14:50,658 --> 00:14:52,990
Now that's a good question.
270
00:14:53,025 --> 00:14:57,029
If he was still around, i
wouldn't mind asking him myself.
271
00:15:01,433 --> 00:15:05,037
One of the people
on the morgue tape came
up in the visual database.
272
00:15:05,072 --> 00:15:07,004
"Adam kane and genomex...
273
00:15:07,039 --> 00:15:10,242
transforming the
world, a gene at a time. "
274
00:15:10,277 --> 00:15:14,647
What the hell
were you people up to?
275
00:15:15,447 --> 00:15:17,014
Yeah. This is carla.
276
00:15:17,049 --> 00:15:18,651
Can you get me the names
of anyone in the records with a
277
00:15:18,686 --> 00:15:20,653
connection to dennis
malone and genomex?
278
00:15:21,053 --> 00:15:22,254
Thanks.
279
00:15:29,461 --> 00:15:31,463
...which is expected
early next year.
280
00:15:31,864 --> 00:15:33,465
I'm receiving word
of a breaking story.
281
00:15:33,866 --> 00:15:35,467
I'm going to pass
you off to carla...
282
00:15:35,868 --> 00:15:37,870
leo, where are you?
283
00:15:38,270 --> 00:15:40,072
Hey, what are you doing?
284
00:15:40,107 --> 00:15:41,874
You're making a mess.
285
00:15:42,274 --> 00:15:43,841
Don't worry about it.
286
00:15:43,876 --> 00:15:45,677
What do you mean,
don't worry about it?
287
00:15:45,712 --> 00:15:47,479
I gotta clean
all this up tomorrow.
288
00:15:47,514 --> 00:15:49,481
There is no tomorrow.
289
00:15:54,286 --> 00:15:58,290
Still unknown are the identities
of the man who appeared to
290
00:15:58,325 --> 00:16:00,292
be nolan's target at the morgue,
291
00:16:00,693 --> 00:16:03,095
and the four people who
attempted to capture nolan.
292
00:16:03,495 --> 00:16:04,662
Great.
293
00:16:04,697 --> 00:16:07,099
Well, maybe we should
just wear mutant x t-shirts.
294
00:16:07,499 --> 00:16:08,666
Aw, come on, adam.
295
00:16:08,701 --> 00:16:10,267
What are we supposed to do?
296
00:16:10,302 --> 00:16:11,903
Just let him take
out your friend mark,
297
00:16:11,938 --> 00:16:13,505
or walk away and
take someone else out?
298
00:16:13,540 --> 00:16:14,672
I know.
299
00:16:14,707 --> 00:16:16,674
But we gotta shut this
thing down without anybody else
300
00:16:16,709 --> 00:16:18,711
getting hurt, and preferably
do it without getting ourselves
301
00:16:18,746 --> 00:16:21,513
the exposure
on national television.
302
00:16:21,914 --> 00:16:25,482
Whatcha doing?
303
00:16:25,517 --> 00:16:30,322
Well, if whatever or whoever
was in that limo driver,
304
00:16:30,357 --> 00:16:33,142
jumped to another
person in the crowd,
305
00:16:33,177 --> 00:16:35,928
maybe this newscast
will give us a clue.
306
00:16:39,131 --> 00:16:41,899
Run it from there.
307
00:16:41,934 --> 00:16:43,135
All right, look at that.
308
00:16:43,535 --> 00:16:45,102
That's it.
309
00:16:45,137 --> 00:16:46,739
That's the touch off.
310
00:16:47,139 --> 00:16:48,340
Any idea who she is?
311
00:16:48,375 --> 00:16:49,541
No.
312
00:16:49,942 --> 00:16:51,944
I don't know, maybe
she's a friend of malone's.
313
00:16:51,979 --> 00:16:53,911
Maybe a coworker.
314
00:16:53,946 --> 00:16:55,547
Might be worth running
it past mark kearney.
315
00:16:55,582 --> 00:16:56,714
Yeah?
316
00:16:56,749 --> 00:16:59,151
Well, i don't know how
cooperative he's going to be.
317
00:16:59,186 --> 00:17:01,553
Well, unless i misread
that look he gave me earlier,
318
00:17:01,588 --> 00:17:03,555
i think he'll
be plenty cooperative.
319
00:17:03,956 --> 00:17:04,722
All right.
320
00:17:04,757 --> 00:17:06,358
I know where his clinic is.
321
00:17:06,393 --> 00:17:07,925
I'll drop you off.
322
00:17:07,960 --> 00:17:11,528
Maybe you might be more
successful if you went in alone.
323
00:17:11,563 --> 00:17:14,767
So is this picture
all that you're planning
on running past him?
324
00:17:14,802 --> 00:17:17,169
Stop it.
325
00:17:29,982 --> 00:17:33,785
You really do have a
way with the ladies, don't you?
326
00:17:33,820 --> 00:17:37,589
As the lady, you're
better qualified to tell me.
327
00:17:37,624 --> 00:17:39,591
You have a way.
328
00:17:39,992 --> 00:17:42,394
Tell me you're
not here as a patient.
329
00:17:42,795 --> 00:17:44,396
You wouldn't want to treat me?
330
00:17:44,431 --> 00:17:46,363
If you were a patient,
331
00:17:46,398 --> 00:17:48,801
the code of ethics might
get in the way of dinner.
332
00:17:49,201 --> 00:17:51,603
Well, i'm not a patient.
333
00:17:52,004 --> 00:17:54,772
You're here
about dennis malone...
334
00:17:54,807 --> 00:17:59,611
actually, i was wondering
if you recognize this woman.
335
00:17:59,646 --> 00:18:02,014
No. I've never seen her before.
336
00:18:02,049 --> 00:18:04,016
Why?
337
00:18:04,416 --> 00:18:07,619
Well, we think whoever killed
malone was only using the body
338
00:18:07,654 --> 00:18:09,987
of the limo driver.
339
00:18:10,022 --> 00:18:13,590
And we think that he might've
jumped into the body of
340
00:18:13,625 --> 00:18:16,428
someone else in the crowd
at the morgue, maybe this woman.
341
00:18:16,463 --> 00:18:18,831
i don't know
what you're talking about.
342
00:18:18,866 --> 00:18:20,798
It's all science fiction.
343
00:18:20,833 --> 00:18:22,835
You worked on
the walker project.
344
00:18:24,436 --> 00:18:26,839
I told you,
i don't know anything about
body transfers or murders.
345
00:18:26,874 --> 00:18:28,858
Look, mark, if you do
have something to do with this,
346
00:18:28,893 --> 00:18:30,843
and that person is still
out there in another body,
347
00:18:30,878 --> 00:18:32,044
you're in real danger.
348
00:18:32,444 --> 00:18:34,446
I've got to get
back to my patients.
349
00:18:34,481 --> 00:18:36,849
I hope i see you again.
350
00:18:41,253 --> 00:18:42,820
Any luck?
351
00:18:42,855 --> 00:18:44,456
Well, in dinner
invitations, yes.
352
00:18:44,857 --> 00:18:46,458
Information on
the walker project, no.
353
00:18:46,493 --> 00:18:48,077
Dr. Kane, carla reed, wxty news.
354
00:18:48,112 --> 00:18:49,887
I'm sorry. I
just don't have time.
355
00:18:49,922 --> 00:18:51,663
Were you here
visiting mark kearney?
356
00:18:51,698 --> 00:18:53,082
I don't know a mark kearney.
357
00:18:53,117 --> 00:18:54,431
That's not what my sources say.
358
00:18:54,466 --> 00:18:56,468
He worked directly under you
for six months before switching
359
00:18:56,503 --> 00:18:58,435
over to work with dennis malone.
360
00:18:58,470 --> 00:19:00,472
Well, your sources have
a better memory than i do.
361
00:19:00,507 --> 00:19:01,273
Do you have a comment...
362
00:19:01,673 --> 00:19:02,840
excuse me...
363
00:19:02,875 --> 00:19:04,076
...on the rumours that the
research done at genomex might
364
00:19:04,111 --> 00:19:07,279
somehow be responsible
for dr. Malone's death?
365
00:19:07,679 --> 00:19:09,281
What about the rumours that
this research might have created
366
00:19:09,681 --> 00:19:11,683
people with superhuman
abilities and powers?
367
00:19:11,718 --> 00:19:12,850
Rumours?
368
00:19:12,885 --> 00:19:14,486
Look, in science,
we don't work from rumours.
369
00:19:14,521 --> 00:19:16,105
I hope the news
works the same way.
370
00:19:16,140 --> 00:19:17,689
Dr. Kane, this
is not going away.
371
00:19:17,724 --> 00:19:20,092
Thank you.
372
00:19:26,498 --> 00:19:28,099
Got it.
- Damn.
373
00:19:28,134 --> 00:19:29,701
I got the plate.
374
00:19:39,244 --> 00:19:40,811
Oh, hey.
375
00:19:40,846 --> 00:19:45,050
So did you get
any more info from mark
about the walker project?
376
00:19:45,085 --> 00:19:49,254
No, i... i don't know if he's
in denial or if he's just scared
377
00:19:49,289 --> 00:19:51,622
or what, but he's not talking.
378
00:19:51,657 --> 00:19:53,258
Yeah, well, i wouldn't
have given him a choice.
379
00:19:53,659 --> 00:19:56,026
A real tough guy, aren't you?
380
00:19:56,061 --> 00:19:58,063
Yeah. You know, just because
his hands look clean,
381
00:19:58,098 --> 00:20:02,067
doesn't mean he's
innocent. Remember that.
382
00:20:11,276 --> 00:20:13,243
Hey. I think we got a break.
383
00:20:13,278 --> 00:20:15,280
The police have identified
the woman who the killer
384
00:20:15,315 --> 00:20:16,882
shifted into... kelly travis.
385
00:20:17,282 --> 00:20:19,284
She disappeared
from the group she was with
and hasn't been seen since.
386
00:20:19,319 --> 00:20:20,886
Well, we need
more than a name, jess.
387
00:20:20,921 --> 00:20:22,487
Well, give me a little credit.
388
00:20:22,888 --> 00:20:24,089
She checked into a cheap
hotel using her credit card a
389
00:20:24,489 --> 00:20:25,656
couple of hours ago.
390
00:20:25,691 --> 00:20:27,693
I'm gonna get shalimar,
and we'll check it out.
391
00:20:27,728 --> 00:20:29,695
No. No... no,
we'll go without her.
392
00:21:06,131 --> 00:21:07,733
Is this the
mcallister residence?
393
00:21:07,768 --> 00:21:09,700
Yes, it is.
394
00:21:09,735 --> 00:21:11,336
I want to talk to leo.
395
00:21:11,371 --> 00:21:12,537
He's not here.
396
00:21:12,938 --> 00:21:14,905
He doesn't live here any more.
397
00:21:14,940 --> 00:21:17,342
In a recent development in the
investigation of the death of
398
00:21:17,377 --> 00:21:20,162
dennis malone, wxty news
has learned of a possible link
399
00:21:20,197 --> 00:21:22,948
between secret research projects
at the now-defunct genomex
400
00:21:22,983 --> 00:21:26,151
corporation and a
string of suspicious deaths.
401
00:21:26,551 --> 00:21:28,954
We've learned of
more potential victims.
402
00:21:28,989 --> 00:21:31,757
Stay tuned to wxty...
403
00:21:49,374 --> 00:21:50,976
agh...!
404
00:22:00,986 --> 00:22:02,187
You can see me?
405
00:22:02,222 --> 00:22:03,353
Yeah.
406
00:22:03,388 --> 00:22:04,589
Then stop following me.
407
00:22:04,990 --> 00:22:06,156
You're killing people.
408
00:22:06,191 --> 00:22:07,793
They have to
pay for what they did.
409
00:22:08,193 --> 00:22:10,195
Why? What did they do?
410
00:22:10,230 --> 00:22:11,797
Tell me.
411
00:22:47,032 --> 00:22:49,434
412
00:22:57,042 --> 00:22:58,608
hello adam.
413
00:22:58,643 --> 00:23:00,645
I hope you didn't expect
me to show up in that dreadful
414
00:23:00,680 --> 00:23:03,013
place with my allergies.
415
00:23:03,048 --> 00:23:05,415
The walker project was
commissioned by the military to
416
00:23:05,450 --> 00:23:08,253
modify a human
subject to be able to take
over the body of another.
417
00:23:08,288 --> 00:23:11,456
In essence, giving them the
ultimate ability to infiltrate
418
00:23:11,491 --> 00:23:14,259
virtually any force,
government or otherwise.
419
00:23:14,294 --> 00:23:17,462
Consider the possibilities.
420
00:23:17,863 --> 00:23:20,630
The right person can take over
the wife of a prime minister,
421
00:23:20,665 --> 00:23:26,271
the child of a political
rival or the president's
right hand man.
422
00:23:28,273 --> 00:23:30,675
They've created
the perfect assassin.
423
00:23:41,887 --> 00:23:45,090
You invited
me to dinner sometime.
424
00:23:45,490 --> 00:23:47,492
I decided to take you up on it.
425
00:23:54,299 --> 00:23:56,301
Can i take your jacket?
426
00:23:56,336 --> 00:23:57,467
Thanks.
427
00:23:57,502 --> 00:23:59,104
Would you like some wine?
428
00:23:59,139 --> 00:24:01,907
Yes.
429
00:24:05,110 --> 00:24:07,112
Shalimar, if you're
here to talk about genomex,
430
00:24:07,147 --> 00:24:09,114
i can't help you.
431
00:24:09,514 --> 00:24:11,116
I don't know why i'm here.
432
00:24:11,516 --> 00:24:13,483
Maybe it's about the murderer.
433
00:24:13,518 --> 00:24:18,288
Maybe i just think
you need protection.
434
00:24:18,323 --> 00:24:21,126
Well, when you
look at me like that i feel
like i might need protection.
435
00:24:21,161 --> 00:24:23,345
Well, you don't look too scared.
436
00:24:23,380 --> 00:24:25,530
I'm more frightened
by the minute.
437
00:24:25,565 --> 00:24:29,534
Me, too.
438
00:24:29,935 --> 00:24:32,302
Nice digs.
439
00:24:32,337 --> 00:24:35,140
I guess i should've expected
one of the princes of genomex
440
00:24:35,175 --> 00:24:37,507
to live like this.
441
00:24:37,542 --> 00:24:40,745
I have the house,
but that was somebody else.
442
00:24:40,780 --> 00:24:43,513
Another life.
443
00:24:43,548 --> 00:24:47,517
Does that account for your
job at the free clinic, too?
444
00:24:47,552 --> 00:24:50,755
Kind of seems like you're trying
to make amends for something.
445
00:24:50,790 --> 00:24:53,375
Are you planning to
psychoanalyze me all night?
446
00:24:53,410 --> 00:24:55,961
I'm just trying to
figure out what's going on.
447
00:24:55,996 --> 00:24:59,129
I just want to help.
448
00:24:59,164 --> 00:25:01,166
There are some things,
that when they're done,
449
00:25:01,201 --> 00:25:04,587
you can never go back to.
450
00:25:04,622 --> 00:25:07,973
You can only move ahead.
451
00:25:27,192 --> 00:25:30,360
Nice ride.
452
00:25:30,395 --> 00:25:32,397
I bet it goes real fast.
453
00:25:32,797 --> 00:25:34,764
It goes as fast
as you want it to.
454
00:25:34,799 --> 00:25:37,968
maybe
i should check it out.
455
00:25:38,003 --> 00:25:41,206
There's always room
for a passenger like you.
456
00:25:41,606 --> 00:25:45,210
sorry, i drive alone.
457
00:25:45,245 --> 00:25:48,413
Ah!
458
00:25:56,421 --> 00:25:58,423
I need to speak to carla reed.
459
00:25:58,458 --> 00:26:00,242
And you are...?
460
00:26:00,277 --> 00:26:01,992
It's not important.
461
00:26:02,027 --> 00:26:04,029
It is if i'm supposed
to believe you.
462
00:26:04,064 --> 00:26:05,630
You don't know me.
463
00:26:06,031 --> 00:26:08,833
But i have information
for you about the
murder of dennis malone.
464
00:26:08,868 --> 00:26:11,636
Malone was in
charge of a genomex project,
called the walker project.
465
00:26:11,671 --> 00:26:14,839
His death was payback for
the crimes he committed against
466
00:26:14,874 --> 00:26:16,841
one of his test subjects.
467
00:26:16,876 --> 00:26:18,008
What crimes?
468
00:26:18,043 --> 00:26:20,045
You wouldn't believe
me if i told you.
469
00:26:20,445 --> 00:26:22,447
But what you should believe,
is that the other scientists
470
00:26:22,847 --> 00:26:24,849
involved are also going to die.
471
00:26:24,884 --> 00:26:26,068
Mark kearney?
472
00:26:26,103 --> 00:26:27,217
He's one.
473
00:26:27,252 --> 00:26:28,853
Leo mcallister, as well.
474
00:26:28,888 --> 00:26:30,420
Mcallister.
475
00:26:30,455 --> 00:26:31,856
I haven't heard of him.
476
00:26:31,891 --> 00:26:33,258
He was the smart one.
477
00:26:33,658 --> 00:26:35,260
He knew it was only a
matter of time before the test
478
00:26:35,660 --> 00:26:37,227
subject went after him.
479
00:26:37,262 --> 00:26:38,863
He's hidden himself pretty well.
480
00:26:39,264 --> 00:26:41,666
But i know you
could find him, carla.
481
00:26:42,067 --> 00:26:43,668
I know you can.
482
00:26:44,069 --> 00:26:45,635
Why are you telling me this?
483
00:26:45,670 --> 00:26:47,272
Because if you
don't find him, i will.
484
00:26:47,672 --> 00:26:49,239
And when i do, he's gonna die.
485
00:26:49,274 --> 00:26:52,442
Whoever you are,
you're not the killer
486
00:26:52,477 --> 00:26:54,444
- the person who killed
dennis malone was a man.
487
00:26:54,479 --> 00:27:00,885
Carla, baby, i guarantee,
you have no idea what i am.
488
00:27:04,489 --> 00:27:06,091
Well, brennan hit
her with a solid blast,
489
00:27:06,126 --> 00:27:08,858
but she just shook it off.
490
00:27:08,893 --> 00:27:10,895
Because who's ever
running this body doesn't
care about preserving it.
491
00:27:10,930 --> 00:27:12,897
I mean, it'll take
anything we can dish out,
492
00:27:12,932 --> 00:27:14,099
and then just
jump into another body.
493
00:27:14,499 --> 00:27:15,700
How the hell
do you stop a ghost?
494
00:27:16,101 --> 00:27:17,667
Well, that's what he is.
495
00:27:17,702 --> 00:27:19,504
I mean, that's
what it feels like to me.
496
00:27:19,539 --> 00:27:21,423
When i hit him
with the psionic blast,
497
00:27:21,458 --> 00:27:23,273
whoever it was almost
left the body again.
498
00:27:23,308 --> 00:27:26,111
And then all i felt
was this overpowering sadness,
499
00:27:26,146 --> 00:27:28,478
you know, like a...
500
00:27:28,513 --> 00:27:30,715
ghost, who envied all
of us that were still living.
501
00:27:30,750 --> 00:27:32,882
Well, before we start
feeling too sorry for it,
502
00:27:32,917 --> 00:27:34,919
let's just remember that
this guy's on a killing spree.
503
00:27:34,954 --> 00:27:36,086
I know.
504
00:27:36,121 --> 00:27:38,088
I still think that this...
505
00:27:38,123 --> 00:27:40,890
ghost has its roots
in genomex research, right?
506
00:27:40,925 --> 00:27:45,330
I think maybe that's where we're
going to find a way to stop it.
507
00:27:47,332 --> 00:27:50,134
World-class scientists
don't just vanish into thin air.
508
00:27:50,169 --> 00:27:52,937
Somebody's gotta know
something about mcallister...
509
00:27:52,972 --> 00:27:56,106
huh, classified information?
510
00:27:56,141 --> 00:27:58,908
Since when does that
actually mean anything?
511
00:27:58,943 --> 00:28:01,346
I mean, you're the same guy
who slipped me the governor's
512
00:28:01,381 --> 00:28:03,348
network password.
513
00:28:03,748 --> 00:28:06,116
look, we're all scared.
514
00:28:06,151 --> 00:28:08,118
I... i was there, i saw
what the guy did to malone.
515
00:28:08,153 --> 00:28:14,559
Billy, i promise you, nobody
will know where it came from.
516
00:28:14,594 --> 00:28:18,563
Just get me whatever
you can on mcallister.
517
00:28:18,598 --> 00:28:20,965
Love ya.
518
00:28:22,967 --> 00:28:24,934
Listen to this.
519
00:28:24,969 --> 00:28:28,573
Dead guy, malone, and the
other genomex guy, mark kearney,
520
00:28:28,973 --> 00:28:31,776
had a third partner on some top
secret project they were doing.
521
00:28:32,177 --> 00:28:34,579
Blew up in their faces,
and they all left genomex.
522
00:28:34,979 --> 00:28:38,183
Yeah, well, i don't see
much of a story in the guy's
523
00:28:38,218 --> 00:28:40,150
unemployment record.
524
00:28:40,185 --> 00:28:42,587
It's a story when two of the
top researchers in the world,
525
00:28:42,622 --> 00:28:44,589
leave the business altogether.
526
00:28:44,989 --> 00:28:48,593
And now this
mcallister's just dropped
off the face of the earth.
527
00:28:48,993 --> 00:28:51,796
But don't tell me
- you're gonna find him.
528
00:28:51,831 --> 00:28:54,564
Well, actually...
529
00:28:54,599 --> 00:28:57,402
we're going to find him.
530
00:28:57,437 --> 00:28:58,568
Ah.
531
00:28:58,603 --> 00:29:00,605
Even if we have
to be here all night.
532
00:29:01,005 --> 00:29:04,174
Great.
533
00:29:04,209 --> 00:29:07,377
Okay, well,
don't worry about me.
534
00:29:07,412 --> 00:29:11,416
I'll call donna, tell her
to put my dinner in the fridge.
535
00:29:19,023 --> 00:29:21,426
Can i help you?
536
00:29:21,461 --> 00:29:24,229
I hope so.
537
00:29:24,629 --> 00:29:28,998
Yeah, i was just...
538
00:29:29,033 --> 00:29:36,241
just gonna call my wife
and tell her i'm home late.
539
00:29:53,625 --> 00:29:56,027
Okay, so the force that
killed malone has got to be the
540
00:29:56,062 --> 00:29:59,230
astral assassin that
the walker project created.
541
00:29:59,265 --> 00:30:01,232
Oh, we stopped
him from getting to mark.
542
00:30:01,633 --> 00:30:03,234
Hopefully we can
stop him if he tries again.
543
00:30:03,635 --> 00:30:05,201
Yeah, but we can't
cover him forever.
544
00:30:05,236 --> 00:30:06,838
I mean, how long can you
keep someone with his power from
545
00:30:06,873 --> 00:30:08,039
getting to him?
546
00:30:08,074 --> 00:30:09,205
Right.
547
00:30:09,240 --> 00:30:11,042
And the other
issue's, leo mcallister.
548
00:30:11,077 --> 00:30:12,809
Now, yeah, he's
dropped out of sight,
549
00:30:12,844 --> 00:30:14,846
but you can bet that the
killer's trying to find him too.
550
00:30:14,881 --> 00:30:16,265
Do we have any leads?
551
00:30:16,300 --> 00:30:17,614
Well no, unfortunately,
552
00:30:17,649 --> 00:30:19,651
our best sources are
mark kearney and carla reed.
553
00:30:19,686 --> 00:30:20,817
That reporter?
554
00:30:20,852 --> 00:30:22,453
You're not saying
we should talk to her.
555
00:30:22,854 --> 00:30:24,020
She's already all over us.
556
00:30:24,055 --> 00:30:25,657
No, but what i'm saying
is that if she finds out where
557
00:30:25,692 --> 00:30:26,858
mcallister is, we've
gotta know about it.
558
00:30:27,258 --> 00:30:28,424
So i want you to split up.
559
00:30:28,459 --> 00:30:30,061
I want you to cover both angles.
560
00:30:30,096 --> 00:30:32,028
I'll cover the reporter.
561
00:30:32,063 --> 00:30:35,066
I'll make sure he doesn't
wind up giving her an exclusive.
562
00:30:35,101 --> 00:30:38,069
Well, i guess that leaves
shal and me to cover dr. Mark.
563
00:30:38,104 --> 00:30:41,272
I guess i get to see
how the other half lives, huh?
564
00:30:46,477 --> 00:30:48,479
Vic.
565
00:30:48,514 --> 00:30:50,446
Vic?
566
00:30:50,481 --> 00:30:52,048
Found mcallister.
567
00:30:52,083 --> 00:30:53,685
He's living in a
junkyard on the west side.
568
00:30:53,720 --> 00:30:54,903
Ready?
569
00:30:54,938 --> 00:30:56,052
Oh, yeah.
570
00:30:56,087 --> 00:30:58,089
Been waiting for this.
571
00:30:58,124 --> 00:31:01,693
Great. Let's go.
572
00:31:05,697 --> 00:31:07,298
He's here.
573
00:31:07,699 --> 00:31:09,300
The reporter?
574
00:31:09,335 --> 00:31:10,902
I don't know.
575
00:31:15,707 --> 00:31:19,310
Oh, my god.
576
00:31:22,113 --> 00:31:24,916
They know where mcallister is.
577
00:31:24,951 --> 00:31:28,119
We've got to stop him.
578
00:31:37,328 --> 00:31:39,330
Come on.
579
00:31:40,531 --> 00:31:42,498
What's that about?
580
00:31:42,533 --> 00:31:44,936
People who don't
know when to give up.
581
00:31:49,340 --> 00:31:50,541
582
00:31:57,348 --> 00:31:59,315
what just happened?
583
00:31:59,350 --> 00:32:02,153
Lady, sometimes you
just gotta learn to shut up.
584
00:32:02,188 --> 00:32:04,555
Now, which way is this junkyard?
585
00:32:06,958 --> 00:32:08,960
Oh, let's see what fresh lies
your friend mark has to tell.
586
00:32:09,360 --> 00:32:10,761
Will you stop it?
587
00:32:10,796 --> 00:32:12,128
He's not like that.
588
00:32:12,163 --> 00:32:13,765
You've totally lost
perspective here, haven't you?
589
00:32:13,800 --> 00:32:15,366
Oh, i've lost perspective?
590
00:32:15,401 --> 00:32:16,532
Yeah.
591
00:32:16,567 --> 00:32:18,134
You're the one who
hates him for no reason,
592
00:32:18,169 --> 00:32:19,736
except for maybe the
fact that i might like him.
593
00:32:19,771 --> 00:32:21,773
In case you're forgetting,
mr. Clean is genomex, the enemy.
594
00:32:22,173 --> 00:32:25,376
One of the ones
responsible for creating the
assassin in the first place.
595
00:32:25,411 --> 00:32:28,579
Yeah, well, i'd like
to hear that from him.
596
00:32:28,614 --> 00:32:32,183
Yeah, i'll bet.
597
00:32:35,787 --> 00:32:38,154
Nice surprise.
598
00:32:38,189 --> 00:32:40,156
But i'm supposed to be working.
599
00:32:40,191 --> 00:32:42,593
Oh, no this is about your
work, you know, your real work?
600
00:32:42,628 --> 00:32:44,195
The walker project.
601
00:32:44,595 --> 00:32:46,562
Yeah, you remember, the...
602
00:32:46,597 --> 00:32:49,766
the assassin that
you created for genomex?
603
00:32:49,801 --> 00:32:52,168
I spent the last four years
trying to forget those times.
604
00:32:52,203 --> 00:32:55,006
Oh, there's somebody
who hasn't forgotten and
that's who killed malone.
605
00:32:55,041 --> 00:32:59,811
And you've known
about it all along.
606
00:32:59,846 --> 00:33:01,377
I have patients.
607
00:33:01,412 --> 00:33:03,815
Look, mark, you know
it's only a matter of time
608
00:33:03,850 --> 00:33:06,835
until he comes after you.
609
00:33:06,870 --> 00:33:09,786
in a way, i suppose,
610
00:33:09,821 --> 00:33:13,424
i've been ready for that
since the day i left genomex.
611
00:33:13,825 --> 00:33:16,828
it's okay.
612
00:33:16,863 --> 00:33:19,796
It's not okay.
613
00:33:19,831 --> 00:33:23,835
We took a sixteen-year-old
kid, and we stole his soul.
614
00:33:23,870 --> 00:33:28,204
His name was cyrus payton.
615
00:33:28,239 --> 00:33:34,245
He used to hang around,
waiting for his treatments,
616
00:33:34,280 --> 00:33:36,247
reading comics
and eating junk food.
617
00:33:36,647 --> 00:33:40,651
Except for his astral
projection powers, normal kid.
618
00:33:40,686 --> 00:33:44,655
And then malone figured
out a way for him to shift into
619
00:33:44,690 --> 00:33:47,023
other people's bodies.
620
00:33:47,058 --> 00:33:49,460
And then he found he
couldn't get back to his own.
621
00:33:49,495 --> 00:33:51,427
What?
622
00:33:51,462 --> 00:33:53,830
He shifted for too long.
623
00:33:53,865 --> 00:33:57,068
And when he tried to
get back, the body had died.
624
00:33:57,103 --> 00:33:59,888
The poor kid was stuck,
shifting from body to body,
625
00:33:59,923 --> 00:34:02,673
never able to stay anywhere,
because he'd burn 'em out.
626
00:34:02,708 --> 00:34:05,076
You tried to help him, right?
627
00:34:05,476 --> 00:34:09,480
At genomex, there was only
one way to deal with mistakes.
628
00:34:09,515 --> 00:34:12,100
Instead of trying
to find him a stable body,
629
00:34:12,135 --> 00:34:14,685
malone created
a containment field, a...
630
00:34:14,720 --> 00:34:17,053
an electrical
version of the pods.
631
00:34:17,088 --> 00:34:19,090
Oh, so something just happened
to the containment field,
632
00:34:19,125 --> 00:34:20,691
and he just
got free, is that it?
633
00:34:21,092 --> 00:34:25,096
I guess so.
634
00:34:26,297 --> 00:34:27,498
Brennan?
635
00:34:27,533 --> 00:34:28,664
Yeah.
636
00:34:28,699 --> 00:34:30,901
The killer's taken
over carla reed's cameraman.
637
00:34:30,936 --> 00:34:33,104
They're on their way
over to get leo mcallister.
638
00:34:33,139 --> 00:34:34,705
We lost them.
639
00:34:35,106 --> 00:34:37,073
Hey, you may be ready
for whatever happens to you,
640
00:34:37,108 --> 00:34:39,510
but cyrus payton is on his way
to see your friend mcallister.
641
00:34:39,545 --> 00:34:41,112
You need to tell us where
he is, or you're going to have
642
00:34:41,147 --> 00:34:43,479
another death
on your conscience.
643
00:34:43,514 --> 00:34:45,516
He lives in a junkyard
on the west side.
644
00:34:45,551 --> 00:34:47,335
On maple at industry.
645
00:34:47,370 --> 00:34:49,846
Did you get that?
646
00:34:49,881 --> 00:34:52,323
We're on our way.
647
00:35:07,538 --> 00:35:09,505
Who are you?
648
00:35:09,540 --> 00:35:13,109
What are you doing here?
649
00:35:13,144 --> 00:35:15,146
Come on, this is your big story.
650
00:35:15,181 --> 00:35:17,766
What do you want?
651
00:35:17,801 --> 00:35:20,351
Ask the questions.
652
00:35:20,751 --> 00:35:23,920
I'm...
653
00:35:23,955 --> 00:35:27,158
carla reed from wxty news.
654
00:35:27,193 --> 00:35:29,778
I don't speak to reporters.
655
00:35:29,813 --> 00:35:32,363
Yeah, you'll speak to us.
656
00:35:32,398 --> 00:35:34,365
Go on.
657
00:35:34,765 --> 00:35:38,769
We want to know about
your work with genomex.
658
00:35:39,170 --> 00:35:41,973
The walker project?
659
00:35:42,373 --> 00:35:44,975
I don't know what
you're talking about.
660
00:35:45,010 --> 00:35:47,578
Okay, you see, you're
doing this all wrong.
661
00:35:47,613 --> 00:35:49,580
I'll take over.
662
00:35:49,981 --> 00:35:53,384
Professor mcallister, why
don't you tell us why a bunch of
663
00:35:53,419 --> 00:35:56,787
scientists took an innocent
kid, told him you were going to
664
00:35:57,188 --> 00:35:59,190
help him learn how to use
his special powers, and then you
665
00:35:59,225 --> 00:36:02,793
tricked him into this
procedure that would kill him?
666
00:36:02,828 --> 00:36:04,395
No, it wasn't like that.
667
00:36:04,430 --> 00:36:06,362
Oh, oh, yeah.
668
00:36:06,397 --> 00:36:08,399
Yeah, it was, doc.
669
00:36:08,434 --> 00:36:12,620
I was there.
670
00:36:12,655 --> 00:36:16,807
Cyrus...?
671
00:36:31,622 --> 00:36:32,788
Cyrus.
672
00:36:32,823 --> 00:36:34,425
Hey, we know what happened.
673
00:36:34,460 --> 00:36:35,591
We can help you.
674
00:36:35,626 --> 00:36:37,628
There's still a few
things i gotta do before i go.
675
00:36:37,663 --> 00:36:39,230
Oh, oh, please.
676
00:36:39,265 --> 00:36:40,831
Emma?
677
00:36:41,232 --> 00:36:42,798
Oh, no, not this time.
678
00:36:42,833 --> 00:36:44,435
Cyrus, i know how you feel.
679
00:36:44,835 --> 00:36:45,601
Yeah?
680
00:36:45,636 --> 00:36:47,238
Well, then you
know what i gotta do.
681
00:36:47,273 --> 00:36:48,404
Oh.
682
00:36:48,439 --> 00:36:49,240
Open the door!
683
00:36:49,640 --> 00:36:52,242
Stay back!
684
00:36:52,277 --> 00:36:54,962
Yeah, get in.
685
00:36:54,997 --> 00:36:57,648
See you later.
686
00:37:12,063 --> 00:37:14,465
Okay, they lost him, which means
you're next on the hit parade.
687
00:37:14,865 --> 00:37:17,268
I sent
the staff home, and cancelled
the day's appointments.
688
00:37:17,303 --> 00:37:19,235
I don't want anyone
else getting hurt.
689
00:37:19,270 --> 00:37:21,672
Yeah, but you're
not planning on staying
around yourself, are you?
690
00:37:21,707 --> 00:37:23,239
Well, what else
am i going to do?
691
00:37:23,274 --> 00:37:25,241
Even if i hide out
from him a little longer,
692
00:37:25,276 --> 00:37:27,678
how many more bodies will
he go through to get to me?
693
00:37:27,713 --> 00:37:29,645
Your friend here was right.
694
00:37:29,680 --> 00:37:31,682
I've got enough
bodies on my conscience.
695
00:37:32,083 --> 00:37:34,050
I can't afford any more.
696
00:37:34,085 --> 00:37:36,052
Well, maybe nobody has to die.
697
00:37:36,087 --> 00:37:38,089
You said there
was a way to contain him.
698
00:37:38,124 --> 00:37:40,056
It was a fluke.
699
00:37:40,091 --> 00:37:42,493
It... his astral body
is an electrical pattern.
700
00:37:42,528 --> 00:37:44,860
If he's between bodies,
701
00:37:44,895 --> 00:37:46,497
he's vulnerable
to an electrical attack.
702
00:37:46,897 --> 00:37:48,899
But when he's in a body,
he's impervious to anything.
703
00:37:48,934 --> 00:37:50,466
What are you thinking?
704
00:37:50,501 --> 00:37:52,102
Well, if we can
get him out of that body,
705
00:37:52,137 --> 00:37:53,921
then i'm all over
that electrical attack.
706
00:37:53,956 --> 00:37:55,632
Now, he knows what
we did to him before.
707
00:37:55,667 --> 00:37:57,273
He'll only swap
when he knows it's safe.
708
00:37:57,308 --> 00:37:59,310
Yeah, well, i didn't
say it was going to be easy.
709
00:37:59,345 --> 00:38:02,113
You need bait to bring him in.
710
00:38:02,148 --> 00:38:04,080
I'm what he's after.
711
00:38:04,115 --> 00:38:09,320
No. You don't have to do that.
712
00:38:09,355 --> 00:38:12,523
I'll be okay.
713
00:38:12,558 --> 00:38:15,326
Good.
714
00:38:25,736 --> 00:38:27,938
What the hell are you doing?
715
00:38:27,973 --> 00:38:30,106
Have you gone completely insane?
716
00:38:30,141 --> 00:38:32,343
Yeah, you don't
know the half of it.
717
00:38:32,378 --> 00:38:34,545
Weli... when this
is over, you're fired.
718
00:38:34,945 --> 00:38:36,547
You will never shoot
tape in this town again.
719
00:38:36,947 --> 00:38:38,549
Yeah, you got that right.
720
00:38:38,584 --> 00:38:40,368
Let go. You're hurting me.
721
00:38:40,403 --> 00:38:42,153
Sorry, but i need a recharge.
722
00:38:42,553 --> 00:38:44,120
You want this story so much?
723
00:38:44,155 --> 00:38:47,758
I'm going to
let you be part of it.
724
00:39:00,171 --> 00:39:02,973
Hello, cyrus.
725
00:39:08,179 --> 00:39:11,782
They can't stop me. Nothing can.
726
00:39:12,183 --> 00:39:14,585
That's how you made me.
727
00:39:14,985 --> 00:39:16,152
I know.
728
00:39:16,187 --> 00:39:17,788
Cyrus, i know how you feel.
729
00:39:18,189 --> 00:39:19,355
No, you don't.
730
00:39:19,390 --> 00:39:20,991
Yes, i do, believe me.
731
00:39:21,026 --> 00:39:22,193
I feel it.
732
00:39:22,593 --> 00:39:25,396
But killing these people
isn't going to do anything.
733
00:39:25,431 --> 00:39:28,199
Yes, it will. It'll finish it.
734
00:39:28,599 --> 00:39:32,203
For what it's worth, i'm sorry.
735
00:39:32,238 --> 00:39:35,406
Doesn't matter.
736
00:39:35,441 --> 00:39:39,828
Oh, oh...
737
00:39:39,863 --> 00:39:44,215
oh...
738
00:39:46,217 --> 00:39:52,223
now jess!
739
00:40:33,063 --> 00:40:37,468
It's over.
740
00:40:37,868 --> 00:40:40,271
Is it?
741
00:40:58,689 --> 00:41:01,892
It's with great sadness that
we report the passing today of
742
00:41:01,927 --> 00:41:05,913
two members of the wxty family,
feature reporter carla reed
743
00:41:05,948 --> 00:41:09,900
and cameraman vic morelli,
killed while pursuing a story.
744
00:41:10,301 --> 00:41:15,506
They died as they lived:
Fearless seekers of the truth.
745
00:41:17,508 --> 00:41:21,477
Well, in a way,
yeah, i feel guilty.
746
00:41:21,512 --> 00:41:23,514
Aw, come on, adam, nobody
forced her to take on the story.
747
00:41:23,914 --> 00:41:25,481
As a matter of fact,
748
00:41:25,516 --> 00:41:27,117
it would've been impossible
to keep her off of it.
749
00:41:27,518 --> 00:41:28,684
Ah, i know.
750
00:41:28,719 --> 00:41:30,286
You know, it's stili...
751
00:41:30,321 --> 00:41:34,325
it's just more lives chalked
up to the genomex account.
752
00:41:34,360 --> 00:41:38,294
How's mark?
753
00:41:38,329 --> 00:41:42,733
Well, i think he's
going to need some time.
754
00:41:43,133 --> 00:41:45,901
And the two of you?
755
00:41:45,936 --> 00:41:48,739
Oh, the last thing
he needs right now,
756
00:41:48,774 --> 00:41:51,542
is to be reminded
of mutants and genomex.
757
00:41:51,577 --> 00:41:55,110
It's kind of
me all over, isn't it?
758
00:41:55,145 --> 00:41:58,749
Hey, for what it's
worth, i'm sorry, huh?
759
00:41:58,784 --> 00:42:01,151
Thanks.
55780
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.