All language subtitles for Gold.Rush.S12E04.9.Million.Mistake.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb-NHI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,066 --> 00:00:09,767 Well, what have we got there? 2 00:00:12,500 --> 00:00:13,967 Those aren't our trucks. 3 00:00:15,300 --> 00:00:17,834 Looks like old Tony must be back in town. 4 00:00:19,400 --> 00:00:20,700 Wonderful. 5 00:00:26,166 --> 00:00:28,634 That's the boundary, as far as I can tell online. 6 00:00:28,667 --> 00:00:30,600 I went and measured everything and mapped it. 7 00:00:30,634 --> 00:00:33,266 I just knew that you had two-and-a-half of the thing, so I just put-- 8 00:00:33,300 --> 00:00:34,567 took two-and-a-half lf down. 9 00:00:38,333 --> 00:00:39,467 Mm-hmm. 10 00:00:44,934 --> 00:00:46,333 Did I up? 11 00:00:47,767 --> 00:00:50,900 After more than two years, King of the Klondike, 12 00:00:50,934 --> 00:00:55,000 Tony Beets, is moving back to the Indian River. 13 00:00:55,033 --> 00:00:59,233 His first order of business, re-establish boundaries. 14 00:00:59,266 --> 00:01:01,767 All right, yeah, 'cause I do want to make sure that 15 00:01:01,800 --> 00:01:06,000 before we start here that that ditch is in the right spot, I think it is. 16 00:01:06,033 --> 00:01:08,266 So if you think it's not, then... 17 00:01:10,734 --> 00:01:12,400 If you feel like that's in the wrong spot, 18 00:01:12,433 --> 00:01:14,033 then let's have that conversation. 19 00:01:33,667 --> 00:01:36,467 The problem is that we're running out of ground to mine. 20 00:01:38,166 --> 00:01:40,433 Twenty-six-year-old Parker Schnabel 21 00:01:40,467 --> 00:01:44,100 started the season in a race to find new ground, 22 00:01:44,133 --> 00:01:49,700 but the only Klondike claim he could lease is deeper than any he's ever mined before. 23 00:01:49,734 --> 00:01:54,300 Five weeks in and over a million dollars in the hole, 24 00:01:54,333 --> 00:01:57,033 he's not even halfway down to pay dirt. 25 00:01:58,433 --> 00:02:00,300 The big push right now is Mud Mountain 26 00:02:00,333 --> 00:02:04,300 and I'm a little nervous if this cut doesn't go well 27 00:02:04,333 --> 00:02:06,266 just 'cause it's going to be a very expensive one, 28 00:02:06,300 --> 00:02:08,767 but there's a lot going on. 29 00:02:08,800 --> 00:02:12,300 We could have like 50 people working right now 30 00:02:12,333 --> 00:02:14,367 and we would still be, I think. 31 00:02:14,400 --> 00:02:19,400 And so Mitch is scrambling to get some more ground opened up at the airstrip. 32 00:02:21,767 --> 00:02:23,800 One mile to the northwest, 33 00:02:23,834 --> 00:02:27,634 Parker's tasked foreman Mitch Blaschke to keep the gold 34 00:02:27,667 --> 00:02:31,000 coming in to pay for his gamble on Mud Mountain 35 00:02:31,033 --> 00:02:37,100 by mining the last 22 acres of the airstrip cut leased from Tony Beets. 36 00:02:39,533 --> 00:02:40,734 Yeah. Hey, man. 37 00:02:40,767 --> 00:02:42,266 How's it going? - Good. How are you? 38 00:02:42,300 --> 00:02:43,500 Not bad. 39 00:02:43,533 --> 00:02:45,700 Look like, with Slucifer being the only plant 40 00:02:45,734 --> 00:02:48,634 that's making any money right now, I don't want you 41 00:02:48,667 --> 00:02:53,266 to get spread too thin, so I'll handle the stripping at Mud Mountain 42 00:02:53,300 --> 00:02:54,667 and dealing with those guys. 43 00:02:54,700 --> 00:02:56,900 Um, if you want to just take on the airstrip 44 00:02:56,934 --> 00:03:01,166 and try your best to keep the plant running 24/7 and gold coming in, 45 00:03:01,200 --> 00:03:02,567 you've got a lot of bills to pay 46 00:03:02,600 --> 00:03:04,400 and I've got a lot of money to spend stripping. 47 00:03:05,867 --> 00:03:07,700 I mean, Mud Mountain's a huge project 48 00:03:07,734 --> 00:03:10,500 and definitely worth spending some money, so we'll try and make some here. 49 00:03:10,533 --> 00:03:13,166 Yeah, you're the only one getting any bills paid. No pressure. 50 00:03:13,200 --> 00:03:14,967 All right. Sounds good. Thanks, dude. 51 00:03:22,967 --> 00:03:26,200 The airstrip produced quite a bit of gold for us last season, 52 00:03:26,233 --> 00:03:28,800 and with all the money that's getting dumped into Mud Mountain, 53 00:03:28,834 --> 00:03:31,433 Parker was thinking, "Hey, this is gonna be a pretty easy, uh, 54 00:03:31,467 --> 00:03:32,900 way to make a quick buck." 55 00:03:37,600 --> 00:03:39,700 Hey, Tyson, you got a copy? 56 00:03:39,734 --> 00:03:40,967 Go ahead. 57 00:03:41,000 --> 00:03:44,033 Things don't seem to be getting any easier around here. 58 00:03:44,066 --> 00:03:46,400 I don't even think the Yukon knows what it's going to do 59 00:03:46,433 --> 00:03:49,867 when it comes to weather, it, like, decides minute by minute. 60 00:03:49,900 --> 00:03:51,834 It's the same saying we have in Vancouver. 61 00:03:51,867 --> 00:03:53,967 If you don't like the weather, wait five minutes. 62 00:03:55,967 --> 00:03:59,533 I walked outside my trailer this morning and saw the snow falling, 63 00:03:59,567 --> 00:04:01,467 uh, definitely not what we need right now. 64 00:04:01,500 --> 00:04:04,834 We had an extremely cold winter in the Yukon 65 00:04:04,867 --> 00:04:08,600 and actually had a hundred-year-record snowfall 66 00:04:08,634 --> 00:04:11,567 and it looks like that's not giving up just yet. 67 00:04:12,967 --> 00:04:16,200 After the spring thaw, the temperature has again 68 00:04:16,233 --> 00:04:18,200 dropped below freezing. 69 00:04:19,200 --> 00:04:21,634 We're trying to keep up with Slucifer. 70 00:04:21,667 --> 00:04:26,100 Right now, it's going through three thousand yards of material per 12-hour shift. 71 00:04:27,500 --> 00:04:29,667 We've got to get a stockpile, so we have enough pay dirt 72 00:04:29,700 --> 00:04:31,634 to keep running 24 hours a day. 73 00:04:31,667 --> 00:04:35,033 So Tyson and I are both running excavators here, 74 00:04:35,066 --> 00:04:37,367 baling material as fast as we can. 75 00:04:37,400 --> 00:04:39,467 But, obviously, not having Brennan here this year 76 00:04:39,500 --> 00:04:43,000 is put a lot of stress on everybody. 77 00:04:43,033 --> 00:04:45,900 At the start of the season, Mitch's co-foreman, 78 00:04:45,934 --> 00:04:49,567 Brennan Ruautt, jumped ship to team up with Rick Ness. 79 00:04:49,600 --> 00:04:54,066 Now, wash plant boss, Tyson Lee, is Mitch's right-hand man. 80 00:04:56,667 --> 00:04:58,734 I've told you not to do it that way. 81 00:04:58,767 --> 00:05:01,367 But last season, they locked horns. 82 00:05:01,400 --> 00:05:03,233 If you're telling me you're cool with that setup 83 00:05:03,266 --> 00:05:06,100 right there, you need to rethink your game, man. 84 00:05:10,266 --> 00:05:13,467 Brennan and Mitch work hand-in-hand with each other, 85 00:05:13,500 --> 00:05:19,266 so, so definitely... put a lot more pressure on me this year. 86 00:05:19,300 --> 00:05:23,233 Hey, Tyson, hopefully, we'll have enough to keep this wash plant going 87 00:05:23,266 --> 00:05:25,533 because it's definitely getting a little skinny over here. 88 00:05:25,567 --> 00:05:28,300 We're going about scoop for scoop for a bath. 89 00:05:28,333 --> 00:05:31,266 Don't say that too loudly, Mitch, the wash plant might hear you. 90 00:05:35,600 --> 00:05:38,600 Mitch and Tyson are making the piles, 91 00:05:38,634 --> 00:05:41,066 and I'm scooping and bringing them back to the feeder. 92 00:05:42,367 --> 00:05:45,433 Operator Tatiana Costa, in the loader, 93 00:05:45,467 --> 00:05:49,333 feeds 220 yards of pay dirt an hour. 94 00:05:49,367 --> 00:05:52,600 Every day we're just spending just trying to get pay 95 00:05:52,634 --> 00:05:57,967 and start getting the gold out and get money, money in the pocket. 96 00:06:08,667 --> 00:06:10,734 You see that smoke coming off the teeth, 97 00:06:10,767 --> 00:06:12,867 that's the frost right there that we're fighting. 98 00:06:16,700 --> 00:06:19,467 Frozen stiff, my friend. 99 00:06:23,934 --> 00:06:25,200 Nothing's thawing out today, 100 00:06:25,233 --> 00:06:27,166 if anything, it's getting more froze. 101 00:06:27,867 --> 00:06:30,900 It's definitely a struggle. 102 00:06:30,934 --> 00:06:35,100 Just trying to keep up here, but the stockpiles, they're pretty much all gone. 103 00:06:36,734 --> 00:06:38,500 We're not producing enough material here 104 00:06:38,533 --> 00:06:40,333 to keep up with the wash plant. 105 00:06:43,900 --> 00:06:46,600 The frozen pay is a challenge to dig out 106 00:06:46,634 --> 00:06:51,634 and then needs to thaw before it can be run through the plant. 107 00:06:51,667 --> 00:06:54,000 Hey, Mitch, so I'm probably just going to leave this right here 108 00:06:54,033 --> 00:06:55,467 and let it thaw a little longer 109 00:06:55,500 --> 00:06:57,367 because I'm not getting all the pay on it here. 110 00:06:57,400 --> 00:07:02,667 I see you still got some froze up low spots there, too, huh? 111 00:07:02,700 --> 00:07:05,000 Yeah, this whole piece needs to be gone over again. 112 00:07:05,934 --> 00:07:08,967 Yeah. Land of frost out here. 113 00:07:16,600 --> 00:07:18,200 This isn't working. 114 00:07:32,100 --> 00:07:33,667 Hey, Tatiana, you got a copy? 115 00:07:34,500 --> 00:07:35,667 What up? 116 00:07:35,700 --> 00:07:37,400 Yeah, hey, that's going to be the last scoop. 117 00:07:37,433 --> 00:07:39,567 We got to get some material stockpiled here, 118 00:07:39,600 --> 00:07:42,133 so let's go ahead and I'm going to turn off the shaker deck 119 00:07:42,166 --> 00:07:43,300 as soon as it clears. 120 00:07:43,333 --> 00:07:44,600 That's the last one. 121 00:07:45,133 --> 00:07:46,300 Okay. 122 00:07:51,166 --> 00:07:53,634 It's crazy to be thinking that this is what normally 123 00:07:53,667 --> 00:07:56,133 shuts us down at the end of the season, not the beginning. 124 00:07:58,033 --> 00:08:01,900 Slucifer is Parker's only working wash plant. 125 00:08:01,934 --> 00:08:07,367 Every hour it's down costs almost $4000 in unmined gold. 126 00:08:09,500 --> 00:08:11,266 Look at the weather here, it's cold, 127 00:08:11,300 --> 00:08:14,300 the ground isn't thawing like we need it to. 128 00:08:14,333 --> 00:08:16,266 We just don't have enough thawed pay to be able to 129 00:08:16,300 --> 00:08:18,734 keep things running here 24 hours a day. 130 00:08:18,767 --> 00:08:21,367 So we're just going to run it on a night shift. 131 00:08:21,400 --> 00:08:25,066 During the day, we're going to remove every bit of thaw that we can, 132 00:08:25,100 --> 00:08:27,934 stockpile it, so we can try and get enough material 133 00:08:27,967 --> 00:08:30,467 to be able to run this thing, 24 hours a day again. 134 00:08:30,500 --> 00:08:33,867 And, uh, you know, we're not going to have as much gold at the end of the week. 135 00:08:37,900 --> 00:08:41,700 We need sunshine and warm days here, thaw out some of this ground. 136 00:09:02,066 --> 00:09:03,967 For almost 40 years, 137 00:09:04,000 --> 00:09:06,066 Tony Beets has been snatching up 138 00:09:06,100 --> 00:09:09,100 gold rich claims in the Klondike, 139 00:09:09,133 --> 00:09:12,634 the Indian River is amongst the most profitable. 140 00:09:12,667 --> 00:09:16,300 The king has more than 350 claims, 141 00:09:16,333 --> 00:09:21,200 but before he can cash in at the Indian, he needs a water license. 142 00:09:38,800 --> 00:09:41,433 Tony's only working wash plant 143 00:09:41,467 --> 00:09:43,900 is at the Nugget Cut on Paradise Hill. 144 00:09:45,233 --> 00:09:47,700 Lot of dirt to be moved. 145 00:09:47,734 --> 00:09:52,133 The final decision on Indian River is due in four days. 146 00:10:01,333 --> 00:10:03,800 To get a jump on the new operation, 147 00:10:03,834 --> 00:10:07,200 Tony is moving his biggest machines to the Indian, 148 00:10:07,233 --> 00:10:13,567 starting with a $1.1 million 950 excavator, the biggest in the Yukon. 149 00:10:29,967 --> 00:10:33,500 To move his equipment, Tony's dropped 100,000 150 00:10:33,533 --> 00:10:37,166 on a unique rear steer Columbia lowboy. 151 00:10:50,967 --> 00:10:54,166 The 950 excavator weighs a 100 tons 152 00:10:54,200 --> 00:10:57,266 and is way too wide for a standard lowboy. 153 00:11:22,300 --> 00:11:24,200 It turns three-day operation into a one-day one. 154 00:11:40,266 --> 00:11:43,133 Tony taps his two heavy load specialists, 155 00:11:43,166 --> 00:11:47,100 youngest son Mike Beets and old hand Len Hoekstra, 156 00:11:47,133 --> 00:11:49,800 to figure out how to drive the rear steer. 157 00:12:03,667 --> 00:12:05,700 Unlike a standard lowboy, 158 00:12:05,734 --> 00:12:08,967 the Columbia has steering at the front and rear. 159 00:12:13,100 --> 00:12:17,567 Powered by a hydraulic motor and manually operated by levers, 160 00:12:19,133 --> 00:12:23,567 it makes the lowboy more maneuverable than a fixed axle rig 161 00:12:23,600 --> 00:12:25,834 on the mountain roads. 162 00:12:25,867 --> 00:12:29,200 It needs precise coordination between the drivers. 163 00:13:14,166 --> 00:13:16,333 You gotta slow down. 164 00:13:16,367 --> 00:13:18,266 Len, slow down! 165 00:13:18,300 --> 00:13:19,634 Slow down! 166 00:13:20,767 --> 00:13:23,266 Len, slow the down! 167 00:13:23,300 --> 00:13:25,567 I can't adjust that fast. 168 00:13:26,433 --> 00:13:28,767 Stop! Stop! Stop! 169 00:13:33,800 --> 00:13:35,467 He's going, like, fast 170 00:13:35,500 --> 00:13:36,834 I can barely adjust in time. 171 00:13:46,133 --> 00:13:47,333 Yeah. 172 00:13:55,667 --> 00:13:58,133 Oh, yeah. If I have time to adjust, it's not bad, 173 00:13:58,166 --> 00:14:00,600 but when he's going 30, 40, I cannot keep up. 174 00:14:04,467 --> 00:14:06,266 Slow the down! 175 00:14:06,300 --> 00:14:07,634 He keeps going way too fast. 176 00:14:07,667 --> 00:14:09,600 I cannot adjust fast enough. 177 00:14:09,634 --> 00:14:11,467 - Stop, stop, stop, stop. Whoa, whoa, whoa, whoa. 178 00:14:20,333 --> 00:14:22,300 Stop, stop, stop. Whoa, whoa, whoa, whoa. 179 00:14:30,634 --> 00:14:32,700 He has a bad habit of kicking up speed. 180 00:14:37,433 --> 00:14:39,200 No [bleep], Len. 181 00:14:39,233 --> 00:14:41,166 No communication! 182 00:14:41,200 --> 00:14:42,867 drives like an idiot. 183 00:14:43,700 --> 00:14:45,367 pisses me off. 184 00:14:47,500 --> 00:14:51,300 On Paradise Hill, Tony Beets is preparing to move 185 00:14:51,333 --> 00:14:53,700 millions of dollars of new equipment. 186 00:15:08,467 --> 00:15:10,066 - Yeah. 187 00:15:10,100 --> 00:15:12,133 Yeah, I thought you were playing around a little bit, 188 00:15:12,166 --> 00:15:15,200 - see how would that go over I couldn't keep up. 189 00:15:15,233 --> 00:15:16,600 Then I saw that you were... 190 00:15:18,200 --> 00:15:20,066 Looking a bit, a little bit scared, so I thought... 191 00:15:20,100 --> 00:15:23,133 I'm not scared. I'm holding on like, 192 00:15:29,000 --> 00:15:30,667 - Yeah. - Just remember, no barking. 193 00:15:30,700 --> 00:15:31,834 - Okay. - Well, it's, uh... 194 00:15:35,800 --> 00:15:38,967 It's time to put the 56-year-old Columbia 195 00:15:39,000 --> 00:15:42,533 to the test with the 100 ton 950. 196 00:16:56,600 --> 00:16:58,634 - You guys ready back there? 197 00:17:07,033 --> 00:17:09,100 Well, she's a heavy pull. 198 00:17:45,567 --> 00:17:46,634 Yeah, yeah. 199 00:17:56,233 --> 00:17:58,400 They also create a hell of a lot of drag. 200 00:18:56,433 --> 00:18:59,467 There's so much that needs to be done right now. 201 00:18:59,500 --> 00:19:03,266 Ex-special forces medic Fred Lewis has gambled 202 00:19:03,300 --> 00:19:08,100 everything he owns on setting up a new operation in the Yukon wilderness, 203 00:19:08,133 --> 00:19:12,100 40 miles from Dawson City at California Creek. 204 00:19:13,433 --> 00:19:16,500 My job today is going to be removing this overburden, 205 00:19:16,533 --> 00:19:22,700 trying to get down to that, uh, pay gravel so we can get to mining. 206 00:19:22,734 --> 00:19:24,600 Four weeks into the season, 207 00:19:24,634 --> 00:19:28,934 Fred's mined less than two ounces, and he recently received the news 208 00:19:28,967 --> 00:19:34,367 that most of his trusted crew from last season won't be joining. 209 00:19:34,400 --> 00:19:36,634 Pretty big bombshell dropped by my guys, you know. 210 00:19:36,667 --> 00:19:38,934 I knew that a few of them wouldn't make it up here this season 211 00:19:38,967 --> 00:19:40,767 because the Yukon is a huge commitment, 212 00:19:40,800 --> 00:19:45,400 but most of my team is out and now the ones that are coming aren't here. 213 00:19:45,433 --> 00:19:50,066 It's just me and JB, two Green Berets, and JB is not a minor. 214 00:19:50,100 --> 00:19:54,634 So far, Fred only has one member of the crew on site, 215 00:19:54,667 --> 00:19:58,767 his new mechanic, ex-Green Beret, JB Mayor. 216 00:19:59,500 --> 00:20:01,967 Hey, JB. JB, do you copy? 217 00:20:03,300 --> 00:20:04,767 Hey, Fred, it's JB. 218 00:20:04,800 --> 00:20:07,600 I'm just getting ready to get this hole punched down to bedrock 219 00:20:07,634 --> 00:20:10,000 and just can't help but think about the fact that we're out here 220 00:20:10,033 --> 00:20:12,333 running this mine by ourselves, man. 221 00:20:12,367 --> 00:20:14,166 Yeah, it's just the two of us, isn't it? 222 00:20:16,433 --> 00:20:18,800 The two of us have got to figure out right now 223 00:20:18,834 --> 00:20:22,400 how to get this mine site up and running as quick as possible, 224 00:20:22,433 --> 00:20:23,834 so we're pulling in gold... 225 00:20:24,900 --> 00:20:26,500 here and get moving. 226 00:20:26,533 --> 00:20:32,734 Right now, though, we're going to have to make-do with it and get this done. 227 00:20:32,767 --> 00:20:37,567 Tests show the best pay is on the north side of the claim, 228 00:20:37,600 --> 00:20:41,934 but it's underneath a 60-foot pile of overburden. 229 00:20:41,967 --> 00:20:44,700 I've got this massive pile that has to go. 230 00:20:46,967 --> 00:20:49,834 Last year, Fred's neighbors stripped overburden 231 00:20:49,867 --> 00:20:53,667 from the south side of the cut to the north, 232 00:20:53,700 --> 00:20:58,166 leaving a 50-foot pile of worthless dirt on the part of the cut 233 00:20:58,200 --> 00:21:00,367 Fred believes, is rich in gold. 234 00:21:01,500 --> 00:21:04,567 He must now get the excavator on top of the pile 235 00:21:04,600 --> 00:21:08,967 to pull the overburden out of the cut and expose the pay beneath. 236 00:21:13,367 --> 00:21:16,500 Oh, holy It looks even worse from up here. 237 00:21:16,533 --> 00:21:18,000 This terrifies me. 238 00:21:19,400 --> 00:21:21,634 But, uh, JB, you used to drive tank. 239 00:21:21,667 --> 00:21:23,200 It's more challenging than it looks. 240 00:21:23,233 --> 00:21:25,967 Well, don't take this the wrong way, I don't want to watch. 241 00:21:26,000 --> 00:21:28,000 Now, as long as I don't turn these tracks sideways 242 00:21:28,033 --> 00:21:29,700 - and start doing that over there. - I don't wanna... 243 00:21:29,734 --> 00:21:31,133 - I don't even want to know. - I'm good. 244 00:21:31,166 --> 00:21:33,400 - Sliding it straight down was all right. - I don't even want to know. 245 00:21:34,500 --> 00:21:35,834 Good luck. 246 00:21:41,867 --> 00:21:44,100 The issue is all thisoverburden that was pushed up 247 00:21:44,133 --> 00:21:45,667 wasn't pushed far enough apart. 248 00:21:45,700 --> 00:21:47,500 So we're losing a lot of our pay, 249 00:21:47,533 --> 00:21:49,800 so all this soil needs to be pushed up. 250 00:21:49,834 --> 00:21:52,166 In order for that to happen, he's going to have to get 251 00:21:52,200 --> 00:21:55,200 the excavator up on top and start pulling it up. 252 00:22:00,967 --> 00:22:03,300 Oh! Come on, baby. 253 00:22:04,100 --> 00:22:05,533 Come on, let me climb this hill. 254 00:22:07,066 --> 00:22:11,834 M1 Abrams, armored personnel carriers, M88, recovery, 255 00:22:11,867 --> 00:22:17,166 all of them track-operated, that was, uh, what I did for several years. 256 00:22:19,834 --> 00:22:21,433 Come on, baby. 257 00:22:21,467 --> 00:22:23,800 This is what happens when you tell a Green Beret to get to the top of the hill. 258 00:22:23,834 --> 00:22:26,133 He's going to get to the top of the hill. 259 00:22:26,166 --> 00:22:27,967 I don't know if I would do this. 260 00:22:31,000 --> 00:22:33,300 I'm getting it so doggone close. 261 00:22:35,133 --> 00:22:36,867 Holy 262 00:22:36,900 --> 00:22:39,767 Ah, come on, don't slide, don't slide. 263 00:22:39,800 --> 00:22:42,367 Reach out far, reach out far. Yeah, yeah. 264 00:22:44,367 --> 00:22:46,500 Quickly, you're starting to slide, get it down. 265 00:22:47,934 --> 00:22:49,867 There we go. There we go. 266 00:22:52,066 --> 00:22:53,700 Damn it! 267 00:22:56,166 --> 00:22:58,000 Oh... 268 00:23:03,533 --> 00:23:05,233 Damn it! 269 00:23:07,433 --> 00:23:09,000 Oh... 270 00:23:09,033 --> 00:23:10,100 Hoo-hoo! 271 00:23:14,634 --> 00:23:16,000 Come on, baby. 272 00:23:16,033 --> 00:23:17,567 We're going to get this doggone thing. 273 00:23:19,100 --> 00:23:23,300 At Fred's California Creek claim, operator JB 274 00:23:23,333 --> 00:23:27,667 battles to get the 28-ton excavator up a steep bank. 275 00:23:27,700 --> 00:23:29,133 We got to get the excavator up here 276 00:23:29,166 --> 00:23:31,033 so we can start doing his work. 277 00:23:31,066 --> 00:23:32,400 Green Berets never quit. 278 00:23:33,133 --> 00:23:34,600 Roger that. 279 00:23:37,400 --> 00:23:39,467 That's got a good grip right there. 280 00:23:39,500 --> 00:23:41,066 Yes. 281 00:23:41,100 --> 00:23:43,233 Oh, yes! Yes! 282 00:23:44,600 --> 00:23:46,100 Whoo-hoo-hoo! 283 00:23:46,133 --> 00:23:48,100 Oh, baby! Come on, baby! 284 00:23:48,133 --> 00:23:49,400 You're almost there, buddy. 285 00:23:49,433 --> 00:23:50,533 Don't lose it. 286 00:23:50,567 --> 00:23:52,600 Whoa, baby. Come on, we got it, we got it. 287 00:23:52,634 --> 00:23:55,233 There we go. There we go. You're so close, dude. 288 00:23:55,266 --> 00:23:56,767 I think I'm down. 289 00:23:59,367 --> 00:24:01,133 Oh, yeah baby. 290 00:24:01,166 --> 00:24:03,066 - Whoo! Whoo! 291 00:24:03,100 --> 00:24:04,934 All right, JB. You did it, man. 292 00:24:04,967 --> 00:24:06,767 I thought you were going to kill yourself. 293 00:24:09,100 --> 00:24:10,967 Holy 294 00:24:11,000 --> 00:24:12,600 Oh, my goodness. 295 00:24:12,634 --> 00:24:14,767 That was a wild ride. 296 00:24:14,800 --> 00:24:16,333 I need a break. 297 00:24:16,367 --> 00:24:17,800 I got to get my heart rate down. 298 00:24:17,834 --> 00:24:19,600 I'm proud, dude. That... that... that took a lot. 299 00:24:19,634 --> 00:24:21,133 That was pretty good operating right there. 300 00:24:21,166 --> 00:24:22,367 That was cool, man. 301 00:24:22,400 --> 00:24:24,100 - I'm going to let you get to work. - Yeah, sounds good. 302 00:24:24,133 --> 00:24:25,967 Let's do it. All right, brother. 303 00:24:40,333 --> 00:24:41,567 Okay, buddy. 304 00:24:41,600 --> 00:24:44,166 That's your last scoop there, we're going to shut her down. 305 00:24:46,100 --> 00:24:48,433 Well, the night shift's over. 306 00:24:48,467 --> 00:24:51,567 Just about 7:00 a.m., we were running for the last 12 hours 307 00:24:51,600 --> 00:24:54,200 and we're pretty much out of pay. 308 00:24:54,233 --> 00:24:56,734 On Parker Schnabel's airstrip cut, 309 00:24:56,767 --> 00:25:00,500 wash plant Slucifer is running at half capacity. 310 00:25:01,600 --> 00:25:03,533 I wish I had enough dirt right now that 311 00:25:03,567 --> 00:25:05,500 I can have this plant running 24/7, 312 00:25:05,533 --> 00:25:07,834 but that's just not in the cards yet. 313 00:25:07,867 --> 00:25:11,967 Three days ago, foreman Mitch Blaschke was forced to shut down 314 00:25:12,000 --> 00:25:15,800 the day shift when he ran out of thawed ground. 315 00:25:15,834 --> 00:25:22,600 The shutdown has already cost Parker over $140,000 in lost gold. 316 00:25:24,333 --> 00:25:25,600 What's happening, Tyson? 317 00:25:25,634 --> 00:25:26,834 How's it going, Mitch? 318 00:25:26,867 --> 00:25:29,233 Oh, it's a fight down here, I'll tell you what. 319 00:25:29,266 --> 00:25:31,433 Yeah, man, we have to figure something out. 320 00:25:31,467 --> 00:25:35,266 They need the ground to thaw before they can mine it. 321 00:25:35,300 --> 00:25:37,767 Yeah, I know we can't keep up with it right now. 322 00:25:37,800 --> 00:25:41,367 So Parker's made it really clear he doesn't want to turn it off. 323 00:25:41,400 --> 00:25:43,700 I mean, the only thing we can do here is 324 00:25:43,734 --> 00:25:46,533 kind of totally change our mining game plan. 325 00:25:46,567 --> 00:25:50,533 You know, we were originally going to do this in, in three setups, right? 326 00:25:50,567 --> 00:25:51,767 Yeah. 327 00:25:51,800 --> 00:25:56,033 And we've got it split through here, this is one, 328 00:25:56,066 --> 00:25:58,033 this was going to be two. 329 00:25:58,066 --> 00:26:01,667 And then number three is all back in here. 330 00:26:03,333 --> 00:26:05,300 I really think if he wants to keep it running, 331 00:26:05,333 --> 00:26:08,734 the only thing we can do is come in here to cut two 332 00:26:08,767 --> 00:26:11,967 and start trucking strips off, I mean, just all the way around the outside 333 00:26:12,000 --> 00:26:13,800 and probably, we have to come across the whole floor 334 00:26:13,834 --> 00:26:15,634 depending on how much thaw there is 335 00:26:15,667 --> 00:26:18,567 and just start hauling that over to set up one. 336 00:26:18,600 --> 00:26:21,200 So instead of taking it in three bites, we're pretty much going to be 337 00:26:21,233 --> 00:26:23,300 making zone one and two one zone? 338 00:26:23,333 --> 00:26:24,967 I mean, we just need more surface area, right? 339 00:26:25,000 --> 00:26:26,333 Yeah. 340 00:26:26,367 --> 00:26:29,066 Because if we're only getting a couple of inches of thaw a day 341 00:26:29,100 --> 00:26:32,467 and this isn't enough, this is going to double the amount. 342 00:26:34,533 --> 00:26:38,200 Mitch has divided the airstrip cut into three zones. 343 00:26:40,266 --> 00:26:44,500 Each has been stripped of overburden, and as they mine each one out, 344 00:26:44,533 --> 00:26:49,367 they plan to move the wash plant to keep it close to the pay. 345 00:26:49,400 --> 00:26:56,166 Because zone one is frozen, he can only remove one inch of pay per day as it thaws, 346 00:26:56,200 --> 00:26:59,200 so he must also open up zone two 347 00:26:59,233 --> 00:27:04,500 to expose more ground to the sun to get enough thawed pay to the plant. 348 00:27:04,533 --> 00:27:07,300 But this means he will have to truck pay twice 349 00:27:07,333 --> 00:27:11,533 as far wasting time and doubling his fuel bill. 350 00:27:14,834 --> 00:27:17,600 - Parker doesn't want to wait. - Yeah. 351 00:27:17,634 --> 00:27:20,567 So if you just want to start, let's start pulling material off cut two. 352 00:27:20,600 --> 00:27:22,233 We'll get the trucks down there 353 00:27:22,266 --> 00:27:24,166 and we'll just start trucking it over 354 00:27:24,200 --> 00:27:27,433 and hopefully, we can get enough dirt to keep Slucifer running. 355 00:27:27,467 --> 00:27:29,767 Other than that, it's sit and wait. 356 00:27:29,800 --> 00:27:33,600 And you and I both know that, that doesn't work for Parker. 357 00:27:33,634 --> 00:27:36,700 It's up to us to put some gold on the table. 358 00:27:36,734 --> 00:27:38,934 - Sounds good. Thanks, man. Yeah. 359 00:27:43,567 --> 00:27:46,900 We've got all hands on deck down here at the airstrip today. 360 00:27:46,934 --> 00:27:48,333 And when I say that, I mean it. 361 00:27:48,367 --> 00:27:51,767 We've even got Parker Schnabel himself in a rock truck out here 362 00:27:51,800 --> 00:27:55,333 and moving material and trying to get ahead of this thing down here. 363 00:28:06,367 --> 00:28:09,100 You know, I think one of the toughest things about mining 364 00:28:09,133 --> 00:28:10,867 is definitely just being away from home. 365 00:28:10,900 --> 00:28:14,266 My daughter is a year-and-a-half now, 366 00:28:14,300 --> 00:28:19,400 and you know, the only time I get to see her is about right before she goes to bed 367 00:28:19,433 --> 00:28:23,333 is when I get back to the yard, get some reception there 368 00:28:23,367 --> 00:28:24,800 and then I'm able make a phone call. 369 00:28:24,834 --> 00:28:28,500 So, it's definitely not the same as, you know, being... 370 00:28:28,533 --> 00:28:30,233 being together. 371 00:28:30,266 --> 00:28:32,066 Quicker we get through all this ground means 372 00:28:32,100 --> 00:28:34,700 the sooner I can get home, uh, to my wife and daughter. 373 00:28:44,467 --> 00:28:46,400 We've been scratching around all morning 374 00:28:46,433 --> 00:28:48,433 and we've been able to pull some thawed pay. 375 00:28:48,467 --> 00:28:49,700 We've got a stockpile here, 376 00:28:49,734 --> 00:28:51,667 we're ready to fire Slucifer back up. 377 00:28:58,834 --> 00:29:01,567 The crew now has enough dirt stockpiled 378 00:29:01,600 --> 00:29:04,567 to run Slucifer 24 hours a day. 379 00:29:04,600 --> 00:29:07,300 And we worked on getting all the frozen areas exposed 380 00:29:07,333 --> 00:29:09,967 so we can get this ground thawed and get it through the wash plant. 381 00:29:11,767 --> 00:29:13,800 Tell you what, it's a good feeling to be washing rocks 382 00:29:13,834 --> 00:29:16,433 and making some money. 383 00:29:16,467 --> 00:29:19,300 We need everyone on the same page and everyone working as a team, 384 00:29:19,333 --> 00:29:22,266 and that's exactly what we're doing right now. 385 00:29:22,300 --> 00:29:23,900 Get that gold in the jar. 386 00:29:38,767 --> 00:29:39,800 Hey, Fred. 387 00:29:39,834 --> 00:29:41,467 I'm thinking, by Friday we can have... 388 00:29:41,500 --> 00:29:43,266 most of this is going to be done. 389 00:29:43,300 --> 00:29:45,767 We just need to go full steam ahead and push as hard as we can. 390 00:29:47,333 --> 00:29:52,333 Fred Lewis and Green Beret JB Mayor are clearing overburden 391 00:29:52,367 --> 00:29:56,500 to get down to pay dirt on Fred's 92 acre claim. 392 00:29:56,533 --> 00:29:58,700 JB and I are just going to have to tag team off each other 393 00:29:58,734 --> 00:30:01,000 and get this done. 394 00:30:01,033 --> 00:30:04,600 After three days, they've stripped half of the area. 395 00:30:04,634 --> 00:30:06,834 Tests showed it had the best gold. 396 00:30:09,767 --> 00:30:11,967 Damn it! 397 00:30:14,066 --> 00:30:17,233 Holy This entire ground is frozen. 398 00:30:18,667 --> 00:30:20,066 This is going to take me forever. 399 00:30:20,100 --> 00:30:21,600 This is gonna the entire season. 400 00:30:21,634 --> 00:30:26,166 I'm going to have to do this to every piece of ground I have. 401 00:30:28,100 --> 00:30:29,667 If I go a little deeper... 402 00:30:31,867 --> 00:30:33,000 Nah! 403 00:30:34,900 --> 00:30:36,066 Nope. 404 00:30:36,100 --> 00:30:38,066 All right. 405 00:30:38,100 --> 00:30:41,700 Hey, JB, uh, I need you to come over here, we got a major issue. 406 00:30:42,900 --> 00:30:44,734 Roger that, Fred. I'm en route. 407 00:30:44,767 --> 00:30:45,834 Dude. 408 00:30:45,867 --> 00:30:47,033 Man, oh, man. 409 00:30:47,066 --> 00:30:49,100 Check this out. This is permafrost. 410 00:30:49,133 --> 00:30:51,100 This is definitely not frost. 411 00:30:51,133 --> 00:30:53,867 Well, the biggest problem is the 220. 412 00:30:53,900 --> 00:30:56,400 - This is to feed our wash plant. Yeah. 413 00:30:56,433 --> 00:30:58,533 It doesn't, it doesn't have the power to get through this ice. 414 00:30:58,567 --> 00:30:59,800 Wow. 415 00:30:59,834 --> 00:31:02,467 And my thought was, we just get all this overburden out, 416 00:31:02,500 --> 00:31:04,533 but it's taken me so long. 417 00:31:04,567 --> 00:31:06,767 - I mean, it's solid ice, dude. - Look at that. 418 00:31:07,500 --> 00:31:09,100 Holy cow. 419 00:31:10,300 --> 00:31:11,934 This is the enemy right now. 420 00:31:11,967 --> 00:31:13,133 Wow. 421 00:31:13,166 --> 00:31:14,700 I mean, this ain't frost, bro. 422 00:31:14,734 --> 00:31:16,700 This is like three feet of ice. 423 00:31:16,734 --> 00:31:18,400 - Yeah. - This is permafrost. 424 00:31:22,667 --> 00:31:25,433 I'm looking at this right now like a bank vault that we have to crack. 425 00:31:25,467 --> 00:31:27,300 It's all over and we can't get it to any of the gold. 426 00:31:27,333 --> 00:31:29,800 I'm not kidding. I could hear you just slamming that ice, man. 427 00:31:29,834 --> 00:31:31,333 That's incredible. 428 00:31:32,667 --> 00:31:34,066 I mean, we need a dozer. 429 00:31:34,100 --> 00:31:36,800 And the only thing I can think of is Brendan has a dozer. 430 00:31:36,834 --> 00:31:39,133 I think we're going to have to go meet the neighbors, man. 431 00:31:39,166 --> 00:31:41,667 Maybe convince him to let us borrow it. 432 00:31:41,700 --> 00:31:43,066 Yeah, sounds good. 433 00:31:43,100 --> 00:31:45,033 - We'll make it happen. - You got it, dude. 434 00:31:45,066 --> 00:31:46,900 ground. 435 00:31:46,934 --> 00:31:49,266 You know, I'm not going to lie right now, I'm pretty pissed off. 436 00:31:49,300 --> 00:31:52,166 Uh, we don't have the right tools to hit this creek 437 00:31:52,200 --> 00:31:54,800 and I've got to crawl to the neighbors and hopefully, 438 00:31:54,834 --> 00:31:56,433 win over some hearts and minds. 439 00:31:56,467 --> 00:31:58,033 But at this point, this is my only option. 440 00:31:58,066 --> 00:32:02,667 I'm not letting this ground declare war on me and not fighting back. 441 00:32:10,166 --> 00:32:11,734 How's it going? 442 00:32:11,767 --> 00:32:13,133 - Hey. - Hey. 443 00:32:13,166 --> 00:32:16,767 22-year-old Brendan Clayton has mined the ground 444 00:32:16,800 --> 00:32:19,967 next door to Fred's claim for the last five years. 445 00:32:20,000 --> 00:32:22,133 - Maybe you could help me out a little bit. - Yeah, shoot it away. 446 00:32:22,166 --> 00:32:25,233 Right now, the big question I have is permafrost. 447 00:32:25,266 --> 00:32:26,700 Okay. 448 00:32:26,734 --> 00:32:29,467 - Seems to me that that place is completely frozen. - You're froze out. 449 00:32:29,500 --> 00:32:31,867 It's not happening. But I see you have a dozer. 450 00:32:31,900 --> 00:32:34,300 I do. I do have a dozer. Yes. 451 00:32:34,333 --> 00:32:37,600 So, um, I hate to be the neighbor that comes 452 00:32:37,634 --> 00:32:39,467 and ask for a favor right off the bat, 453 00:32:39,500 --> 00:32:43,100 but maybe you guys would let us borrow it. 454 00:32:45,100 --> 00:32:47,900 - Now, I don't have a good budget... - Right. 455 00:32:47,934 --> 00:32:50,867 I don't want to be a freeloader, so I'm kind of along the lines 456 00:32:50,900 --> 00:32:52,467 of thinking of a bartering system 457 00:32:52,500 --> 00:32:54,500 or something I can help you guys out with. 458 00:32:57,433 --> 00:32:59,767 Well, I could use your rock truck probably here, 459 00:32:59,800 --> 00:33:02,266 and maybe we could do some trading and figure it out. 460 00:33:02,300 --> 00:33:04,033 Okay, yeah. I could definitely offer my rock truck 461 00:33:04,066 --> 00:33:05,533 if you could let me use your dozer. 462 00:33:05,567 --> 00:33:08,033 I'll help you out if you help me out, that's perfect. 463 00:33:08,066 --> 00:33:10,500 - Sounds like a deal to me. Sounds like a deal. - Appreciate it, brother. 464 00:33:10,533 --> 00:33:12,300 - Well, can we look at your dozer? - She's over there. 465 00:33:12,333 --> 00:33:13,900 - Let's go have a look. - Yeah, yeah. 466 00:33:13,934 --> 00:33:15,166 How old is it? 467 00:33:15,200 --> 00:33:17,967 Uh, 2008. 468 00:33:18,000 --> 00:33:19,600 Oh, yeah. 469 00:33:19,634 --> 00:33:20,967 She's a beast. 470 00:33:25,500 --> 00:33:27,133 Here we go. 471 00:33:30,033 --> 00:33:33,767 All right, pretty cool. This is pretty much, uh, saving my day right now. 472 00:33:33,800 --> 00:33:37,033 The D8 has a five-foot ripper shank 473 00:33:37,066 --> 00:33:39,467 designed to tear through concrete. 474 00:33:40,900 --> 00:33:42,533 Coming home, JB. 475 00:33:47,767 --> 00:33:49,467 - Hey, I see you. - Yeah. 476 00:33:52,400 --> 00:33:54,634 Look what I got. - Whoo-hoo! 477 00:33:54,667 --> 00:33:56,533 He's letting us borrow it. 478 00:33:56,567 --> 00:33:58,233 We're going to owe him some stuff in return. 479 00:33:58,266 --> 00:33:59,333 That's a beast. 480 00:33:59,367 --> 00:34:01,667 We only have it for a few days, so you and me... 481 00:34:01,700 --> 00:34:03,834 Let's make it happen. -...we're going to be working nonstop. 482 00:34:03,867 --> 00:34:05,667 We've got 24 hours of daylight, so. 483 00:34:05,700 --> 00:34:06,867 - Exactly. - Yeah. 484 00:34:06,900 --> 00:34:08,700 I'm going to get to work. - All right. Right-o. 485 00:34:18,100 --> 00:34:20,734 Right now, we're severely shorthanded. 486 00:34:20,767 --> 00:34:23,233 A mine site is not meant to be run by two dudes. 487 00:34:23,266 --> 00:34:24,900 We can't do this all alone. 488 00:34:24,934 --> 00:34:26,266 We need the extra guys up here, 489 00:34:26,300 --> 00:34:29,166 but trying to throw a quick right hook with this permafrost. 490 00:34:29,200 --> 00:34:30,700 We're coming back swinging. 491 00:34:30,734 --> 00:34:32,567 Round two's going to us, 492 00:34:32,600 --> 00:34:36,300 and we're going to keep throwing punches, so we're pretty stoked to be out here 493 00:34:36,333 --> 00:34:38,567 right now with my boy, JB, two Green Berets 494 00:34:38,600 --> 00:34:41,233 running a mine site, no big deal. 495 00:34:41,266 --> 00:34:42,967 This is how it's supposed to be. 496 00:35:01,066 --> 00:35:05,033 Preparation for-- everything goes to Scribner, to the engine. 497 00:35:08,467 --> 00:35:10,667 Tony Beets is on the brink of 498 00:35:10,700 --> 00:35:14,266 reopening his Indian River operation, a move that could 499 00:35:14,300 --> 00:35:18,033 earn him almost ten million dollars this season. 500 00:35:18,066 --> 00:35:22,200 In anticipation of his water permit being issued today, 501 00:35:22,233 --> 00:35:25,233 Tony's sending truckloads of equipment to the claim. 502 00:35:25,266 --> 00:35:26,734 Right in the sand, eh? 503 00:35:26,767 --> 00:35:28,300 Couldn't have done it any better. 504 00:35:30,567 --> 00:35:34,333 I don't know how much piece of equipment we're going to move. 505 00:35:34,367 --> 00:35:39,300 We already got three holes in Indian, there are three rock trucks 506 00:35:39,333 --> 00:35:43,967 already in the Indian, so it keeps adding up and adding up 507 00:35:44,000 --> 00:35:45,533 till Tony says it's enough. 508 00:35:51,166 --> 00:35:52,533 Tony, do you copy? 509 00:35:56,700 --> 00:35:58,500 Hey, you want to come to the office, 510 00:35:58,533 --> 00:36:00,133 we need to call the water board. 511 00:36:03,967 --> 00:36:08,233 After two years of waiting for his license to be approved, 512 00:36:08,266 --> 00:36:09,834 it's the moment of truth. 513 00:36:51,433 --> 00:36:52,600 What did they say? 514 00:36:56,033 --> 00:36:57,233 Oh, lord. 515 00:37:12,867 --> 00:37:14,900 And you're moving all the... the equipment as well. 516 00:37:16,433 --> 00:37:17,533 No. 517 00:37:22,000 --> 00:37:23,133 Well... 518 00:37:25,734 --> 00:37:27,367 I know. 519 00:37:29,634 --> 00:37:32,300 Yeah. I know. 520 00:37:32,333 --> 00:37:34,100 Well, I'll talk to the kids. 521 00:37:34,133 --> 00:37:36,100 I mean, they're going to be disappointed as well. 522 00:37:43,967 --> 00:37:45,333 Yeah. 523 00:37:49,600 --> 00:37:50,967 Bye. 524 00:38:06,767 --> 00:38:09,233 Just hours ago, the King of the Klondike 525 00:38:09,266 --> 00:38:11,867 was poised for a record season, 526 00:38:11,900 --> 00:38:14,934 now, his plans have been blown apart. 527 00:38:33,000 --> 00:38:34,300 Well, yes. 528 00:39:53,333 --> 00:39:54,934 Come on, internet. 529 00:39:54,967 --> 00:39:56,333 Hi. 530 00:39:56,367 --> 00:39:58,266 What's going on, chiggy? 531 00:39:59,734 --> 00:40:00,800 Is that dad? 532 00:40:02,133 --> 00:40:04,700 Man, she looks like she's getting bigger every day. 533 00:40:04,734 --> 00:40:05,867 She is. 534 00:40:05,900 --> 00:40:07,233 It is so crazy. 535 00:40:07,266 --> 00:40:08,333 Yeah. 536 00:40:08,367 --> 00:40:09,934 She learns new things every day. 537 00:40:09,967 --> 00:40:11,667 Well, I wish I was there, babe. 538 00:40:11,700 --> 00:40:14,300 I know. I'm glad we're able to FaceTime. 539 00:40:14,333 --> 00:40:15,533 We miss you a lot. 540 00:40:16,867 --> 00:40:19,500 Yeah, she definitely doesn't like to sit still. 541 00:40:19,533 --> 00:40:21,634 All right, babe. Well, I can tell you got your hands full. 542 00:40:21,667 --> 00:40:23,200 We miss you. 543 00:40:23,233 --> 00:40:24,333 I miss you, too. 544 00:40:24,367 --> 00:40:26,400 Can you wave bye? 545 00:40:26,433 --> 00:40:28,100 Oh, yeah. There we go. 546 00:40:28,133 --> 00:40:29,467 - Bye. - We love you. 547 00:40:33,133 --> 00:40:36,200 Well, you know, it's not much, it's a blurry, you know, video chat, 548 00:40:36,233 --> 00:40:39,266 but it's definitely a whole lot better than not seeing them. 549 00:40:39,300 --> 00:40:41,233 And, you know, we got a lot of work to do here, 550 00:40:41,266 --> 00:40:43,834 uh, but it's nice to know everything is going good at home 551 00:40:43,867 --> 00:40:46,066 and, uh, just can't wait to get home and, 552 00:40:46,100 --> 00:40:47,367 and see my wife and my daughter. 553 00:40:47,400 --> 00:40:48,533 We're one day closer. 554 00:41:02,700 --> 00:41:04,800 Whoo-hoo! I'm gonna do some donuts. 555 00:41:10,600 --> 00:41:12,467 We've broken up all the permafrost we need, 556 00:41:12,500 --> 00:41:15,033 that's no longer an issue, which is fantastic. 557 00:41:17,367 --> 00:41:20,967 Three days ago, Fred Lewis and his one-man crew 558 00:41:21,000 --> 00:41:25,600 hit permafrost and borrowed a dozer from his neighbor to rip it, 559 00:41:25,634 --> 00:41:29,233 now, four acres of pay is almost ready to run. 560 00:41:30,800 --> 00:41:33,200 This is really great of Brandon to let me use it. 561 00:41:33,233 --> 00:41:36,000 Definitely was not expecting to get this much work done 562 00:41:36,033 --> 00:41:37,800 in this short period of time with this dozer. 563 00:41:37,834 --> 00:41:40,800 So this is an absolute game changer 564 00:41:40,834 --> 00:41:44,133 and, uh, I'm not going to lie, it's pretty much saved our season. 565 00:41:44,900 --> 00:41:46,266 Job done. 566 00:41:46,300 --> 00:41:47,400 Whoo! 567 00:41:51,433 --> 00:41:52,500 What's up? 568 00:41:52,533 --> 00:41:54,066 What is up, JB? 569 00:41:54,100 --> 00:41:55,467 We're getting it done, man. 570 00:41:55,500 --> 00:41:56,700 How fun is this, huh? 571 00:41:56,734 --> 00:41:58,834 - Man, it's great. - Two dudes in a mine, all by ourselves. 572 00:41:58,867 --> 00:42:00,533 - Man, it's awesome. - Yeah, yeah. 573 00:42:00,567 --> 00:42:03,233 But I think, like, we've... we've definitely gotten a good handle of this, 574 00:42:03,266 --> 00:42:04,867 - but we need more men. - Yeah. 575 00:42:04,900 --> 00:42:07,266 I've got... I've got two guys I'm working on getting up here. 576 00:42:07,300 --> 00:42:09,333 Um, I don't know if you remember Stuart from last season. 577 00:42:09,367 --> 00:42:11,600 Yeah, yeah. Pretty much the only guy that's coming back this year. 578 00:42:11,634 --> 00:42:13,300 Okay. Yeah. 579 00:42:13,333 --> 00:42:16,600 Uh, he's a really great dude, probably one of my most loyal friends, hard worker. 580 00:42:16,634 --> 00:42:17,700 Yeah. 581 00:42:17,734 --> 00:42:19,300 Um, then I'm bringing my son up, Christopher. 582 00:42:19,333 --> 00:42:21,667 He's... he's 21, just got out of the army. 583 00:42:21,700 --> 00:42:23,333 Kind of has a chip on his shoulder. 584 00:42:23,367 --> 00:42:24,834 He's a hard worker. 585 00:42:24,867 --> 00:42:27,066 - Yeah, he just got a lot to learn. - Can he take orders from you? 586 00:42:27,100 --> 00:42:28,433 That's the question. 587 00:42:28,467 --> 00:42:30,500 Yeah, I don't know, but I feel like, uh, push him a little bit, 588 00:42:30,533 --> 00:42:33,000 give him some leadership skills, and give us a chance 589 00:42:33,033 --> 00:42:35,066 to work as a family, too, it'd be kind of cool, but... 590 00:42:35,100 --> 00:42:37,400 - Yeah, I look forward to meeting him. - Oh, you're going to like him. 591 00:42:37,433 --> 00:42:39,767 You're going to like him, but I'm going to try to mobilize these guys 592 00:42:39,800 --> 00:42:42,100 and get them up here as soon as possible, because... 593 00:42:42,133 --> 00:42:43,667 Sounds good. Yeah. Good deal. 594 00:42:55,066 --> 00:42:56,600 Hey, Dozer. 595 00:42:56,634 --> 00:42:58,100 Are you on a golf ball hunt? 596 00:42:59,834 --> 00:43:01,133 How are you doing, young man? 597 00:43:01,166 --> 00:43:03,300 Fine. 598 00:43:03,333 --> 00:43:05,400 There's Dozer on a golf ball hunt. 599 00:43:05,433 --> 00:43:07,567 You might as well hit him a ball, huh? 600 00:43:07,600 --> 00:43:11,700 At Scribner Creek, the Schnabel crew gathers for the weekly gold weigh. 601 00:43:13,834 --> 00:43:15,233 What's happening, boys? 602 00:43:15,266 --> 00:43:16,800 Hey, Mitchell. - Howdy? 603 00:43:16,834 --> 00:43:18,100 How's it going? 604 00:43:18,133 --> 00:43:21,200 I guess it all depends on how much gold you tell me we have. 605 00:43:21,233 --> 00:43:22,967 That's going to depend on how good we're doing. 606 00:43:23,000 --> 00:43:24,400 Yeah. 607 00:43:24,433 --> 00:43:25,634 Let's go weigh some gold. 608 00:43:25,667 --> 00:43:26,867 Sounds good. 609 00:43:26,900 --> 00:43:28,600 Let's see what you got. 610 00:43:28,634 --> 00:43:31,166 With Mud Mountain still not stripped, 611 00:43:31,200 --> 00:43:34,066 Parker is dependent on the gold Mitch and Tyson 612 00:43:34,100 --> 00:43:37,900 mined out at the airstrip cut to pay his bills. 613 00:43:37,934 --> 00:43:41,333 But the plant was down for 36 hours. 614 00:43:41,367 --> 00:43:43,567 Let's go ahead and count it out, Mitch. 615 00:43:43,600 --> 00:43:44,834 All right. 616 00:43:47,400 --> 00:43:49,367 So we're hoping for over 200 with our runtime. 617 00:43:49,400 --> 00:43:50,433 Okay. 618 00:43:50,467 --> 00:43:53,867 All right, we got 20, 50, 619 00:43:54,767 --> 00:43:57,400 a 100, 120, 620 00:43:58,200 --> 00:44:00,867 150, 180, 621 00:44:01,900 --> 00:44:04,100 200, 220, 622 00:44:06,233 --> 00:44:09,133 234.60. 623 00:44:09,166 --> 00:44:13,634 Worth over $420,000, 624 00:44:13,667 --> 00:44:18,233 and beating the season average by 23 ounces. 625 00:44:18,266 --> 00:44:20,634 Well, that's not bad, especially, when you take out in layers. 626 00:44:20,667 --> 00:44:22,600 I like it being consistent, that's good. 627 00:44:22,634 --> 00:44:26,700 - Yeah. - Exactly 2.2 ounces an hour almost. 628 00:44:28,066 --> 00:44:30,166 And that's roughly what we were doing last year. 629 00:44:30,200 --> 00:44:31,400 Yeah. 630 00:44:31,433 --> 00:44:33,333 That's some good-looking gold, Chris. 631 00:44:33,367 --> 00:44:36,266 - Very clean... I did clean it. 632 00:44:36,300 --> 00:44:39,033 So another 230 ounces in this clean up, 633 00:44:39,066 --> 00:44:40,367 what's that take us to for the season? 634 00:44:40,400 --> 00:44:45,333 So we're about 656.45 ounces. 635 00:44:45,367 --> 00:44:46,467 Nice. 636 00:44:46,500 --> 00:44:47,800 We're getting there, you know. 637 00:44:47,834 --> 00:44:49,600 If you guys can... I know you're battling. 638 00:44:49,634 --> 00:44:52,567 I was trying to remember when the last time I sat in a rock truck was, 639 00:44:52,600 --> 00:44:56,367 and it made me, kind of, it made me miss being in machines a bit, but... 640 00:44:56,400 --> 00:44:59,333 That was pretty awesome you jumped in there and helped, man. 641 00:44:59,367 --> 00:45:00,500 - We needed it. - Alrighty. 642 00:45:00,533 --> 00:45:02,100 - Let's put this away. Thanks, guys. 643 00:45:02,133 --> 00:45:04,166 Thank you. 644 00:45:04,200 --> 00:45:07,967 You know, over 200 ounces and now we had some struggles this week, 645 00:45:08,000 --> 00:45:10,266 lots of frozen ground, we had all hands on deck. 646 00:45:10,300 --> 00:45:12,667 We even had Parker Schnabel himself out in a rock truck. 647 00:45:12,700 --> 00:45:15,600 And if that's what it takes to put gold on the table, that's what we're going to do. 648 00:45:28,367 --> 00:45:30,433 So what's the news? What's happening? What's the latest? 649 00:45:37,433 --> 00:45:38,600 Seriously? 650 00:45:48,400 --> 00:45:49,467 And nothing. 651 00:45:57,934 --> 00:46:00,600 - Well, it's meant to be. I don't know. - Yeah. 652 00:46:00,634 --> 00:46:02,700 Can we weigh some gold, please? 653 00:46:02,734 --> 00:46:04,467 Yeah, this much. 654 00:46:07,033 --> 00:46:08,133 Yep. 655 00:46:08,166 --> 00:46:11,100 His 9000 ounce goal is history. 656 00:46:11,133 --> 00:46:14,166 But just to pay for the equipment he bought, 657 00:46:14,200 --> 00:46:17,166 Tony needs over 200 ounces a week. 658 00:46:17,200 --> 00:46:18,333 Y'all ready? 659 00:46:20,166 --> 00:46:21,500 Okay. 660 00:46:25,400 --> 00:46:28,133 10, 20, 661 00:46:28,166 --> 00:46:31,233 40, 50, 70, 80, 662 00:46:31,266 --> 00:46:33,266 90, 100, 663 00:46:33,300 --> 00:46:37,800 120, 130, 160, 664 00:46:37,834 --> 00:46:41,634 180, 190, 200, 665 00:46:41,667 --> 00:46:45,133 210, 220, 225, 666 00:46:46,433 --> 00:46:50,700 227.34 troy ounces. 667 00:46:50,734 --> 00:46:51,967 It's not too shabby. 668 00:46:53,266 --> 00:46:56,166 Worth over $400,000 669 00:46:57,934 --> 00:47:00,700 and a 100 ounces more than last week. 670 00:47:02,433 --> 00:47:04,000 Like dad says, better than nothing. 671 00:47:04,033 --> 00:47:06,967 - Well, it's not more but it'll pay some bills. 672 00:47:11,433 --> 00:47:12,934 Yeah, I don't think it makes a little dent. 673 00:47:24,066 --> 00:47:25,100 Yep. 674 00:47:32,767 --> 00:47:33,834 Make it happening? 675 00:47:37,634 --> 00:47:39,467 Okay, we'll see you guys in... 676 00:47:41,266 --> 00:47:42,734 It sucks about the Indian, though. 677 00:47:42,767 --> 00:47:44,100 At least, the one good thing is 678 00:47:44,133 --> 00:47:46,467 the gold ain't going anywhere. 679 00:47:46,500 --> 00:47:49,467 We will somehow make up here, down the hill, I guess. 680 00:47:49,500 --> 00:47:52,433 Well, you don't have a choice, you just keep plowing through it. 681 00:47:52,467 --> 00:47:54,834 I'm not going to lay awake from it, let me put it to you. 682 00:47:54,867 --> 00:47:56,233 I know... 683 00:47:56,266 --> 00:47:58,166 I don't think there's much that'll keep you up at night. 684 00:47:58,200 --> 00:48:00,767 No, there's isn't very much that does that to me anyway. 685 00:48:00,800 --> 00:48:02,333 I could keep him up at night. 51061

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.