All language subtitles for FBI S07E06 Perfect 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-FLUX_Legendas01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,654 --> 00:00:04,960 Making bread from scratch for your husband and children. 2 00:00:04,961 --> 00:00:08,659 Making bread from scratch for your husband and children. 3 00:00:11,837 --> 00:00:15,362 Making bread from scratch for your husband and children 4 00:00:15,363 --> 00:00:19,018 is a basic way to say, "I love you." 5 00:00:19,019 --> 00:00:21,107 Oh, and it's fun, 6 00:00:21,108 --> 00:00:23,022 better than girlbossing 7 00:00:23,023 --> 00:00:25,633 for a job that won't love you back. 8 00:00:25,634 --> 00:00:28,897 Let your husband bring home the bacon. 9 00:00:28,898 --> 00:00:30,725 You can cook it. 10 00:00:32,858 --> 00:00:34,816 Let me try again. 11 00:00:34,817 --> 00:00:36,948 I can do better. I promise. 12 00:00:36,949 --> 00:00:38,254 Please! 13 00:00:44,044 --> 00:00:47,263 Please, let me go! Please! 14 00:00:50,920 --> 00:00:55,184 OK, I think I can do all of the drop-offs this week. 15 00:00:55,185 --> 00:00:57,012 My pickups might be a little bit-- 16 00:00:57,013 --> 00:01:00,059 I can cover pickups again. I just have meetings on-- 17 00:01:00,060 --> 00:01:02,713 Friday? Yeah? OK, I got that. 18 00:01:02,714 --> 00:01:04,498 Oh, I wanted to let you know that I have actually 19 00:01:04,499 --> 00:01:05,803 booked more therapy appointments 20 00:01:05,804 --> 00:01:07,240 for Ella on Mondays. 21 00:01:07,241 --> 00:01:09,068 The first one really seemed to help. 22 00:01:09,069 --> 00:01:10,547 It did. 23 00:01:10,548 --> 00:01:12,114 Do you know that she asked for a playdate this weekend? 24 00:01:12,115 --> 00:01:13,550 Which, by the way, thank you so much 25 00:01:13,551 --> 00:01:15,117 for taking her to that therapy session. 26 00:01:15,118 --> 00:01:17,989 Work was... well, work. 27 00:01:17,990 --> 00:01:20,470 I talked to the shrink, just at the end, you know? 28 00:01:20,471 --> 00:01:21,645 Mm-hmm. 29 00:01:21,646 --> 00:01:24,126 She thought that Ella's misbehavior-- 30 00:01:24,127 --> 00:01:25,736 Socking a kid in the eye, yeah. 31 00:01:25,737 --> 00:01:28,783 Yeah, she thought that might be from a lack of stability. 32 00:01:28,784 --> 00:01:30,263 - Hmm. - You know. 33 00:01:30,264 --> 00:01:33,092 Maybe she spends Mondays at our house with her cousins. 34 00:01:33,093 --> 00:01:35,137 You know, my hours are consistent. 35 00:01:35,138 --> 00:01:38,314 I'm always home for dinner. It wouldn't be a burden at all. 36 00:01:38,315 --> 00:01:41,143 This is her home. 37 00:01:41,144 --> 00:01:45,495 And spending the nights, I... 38 00:01:45,496 --> 00:01:47,367 I think that if we're shuffling her 39 00:01:47,368 --> 00:01:50,762 back and forth even more, it will make things worse. 40 00:02:03,949 --> 00:02:06,429 It's fine. 41 00:02:06,430 --> 00:02:08,432 Ella can stay with us. 42 00:02:11,043 --> 00:02:12,957 Thanks. 43 00:02:12,958 --> 00:02:15,177 Graveyard shift found the body an hour ago. 44 00:02:15,178 --> 00:02:18,615 White female, late 20s. - Any ID? 45 00:02:18,616 --> 00:02:21,444 Not yet, but MO matches two other women 46 00:02:21,445 --> 00:02:23,142 dumped in the sanitation department system 47 00:02:23,143 --> 00:02:24,534 over the last few months. 48 00:02:24,535 --> 00:02:26,145 Which makes it a serial killer. 49 00:02:28,713 --> 00:02:31,454 Whoa. 50 00:02:31,455 --> 00:02:33,978 Any idea where the killer first dropped the body? 51 00:02:33,979 --> 00:02:36,633 You know, 900 tons of trash comes through here every day. 52 00:02:36,634 --> 00:02:38,896 All gets loaded onto a barge to Newark, 53 00:02:38,897 --> 00:02:41,464 then scattered to landfills across the East Coast. 54 00:02:41,465 --> 00:02:45,512 First vic popped in Virginia, second upstate. 55 00:02:45,513 --> 00:02:47,818 Best guess where any of them started? 56 00:02:47,819 --> 00:02:48,863 Brooklyn. 57 00:02:48,864 --> 00:02:50,865 Not a bad way to hide a murder. 58 00:02:50,866 --> 00:02:52,997 Perp's not just sick. He's smart. 59 00:02:52,998 --> 00:02:54,260 It's not exactly novel 60 00:02:54,261 --> 00:02:56,218 to hide a dead body in the trash. 61 00:02:56,219 --> 00:02:57,959 How do you know it's the same perp? 62 00:02:57,960 --> 00:03:00,179 Another pretty blonde dressed for tea at the Plaza, 63 00:03:00,180 --> 00:03:03,357 cut up in the same... place? 64 00:03:05,141 --> 00:03:07,360 I ain't got the stomach for this Jack the Ripper stuff. 65 00:03:07,361 --> 00:03:10,319 The ME will fill you in. 66 00:03:15,238 --> 00:03:16,717 The killer cut out her uterus 67 00:03:16,718 --> 00:03:18,501 using a very sharp precision blade 68 00:03:18,502 --> 00:03:20,590 with unique edging characteristics, 69 00:03:20,591 --> 00:03:22,984 same as the other victims. 70 00:03:22,985 --> 00:03:24,638 You're telling me she was already dead? 71 00:03:24,639 --> 00:03:26,596 Perimortem wounds, I'm afraid. 72 00:03:26,597 --> 00:03:28,642 She bled out during the attack. 73 00:03:28,643 --> 00:03:31,210 Patterns of the incision suggest a great deal 74 00:03:31,211 --> 00:03:33,124 of anger in your killer. 75 00:03:33,125 --> 00:03:34,691 So she felt all of it. 76 00:03:34,692 --> 00:03:36,998 Most of it. 77 00:03:36,999 --> 00:03:39,305 If the MO stands, I expect the tox screen 78 00:03:39,306 --> 00:03:40,915 to come back pos for triazolam. 79 00:03:40,916 --> 00:03:42,656 Levels in the last two, they weren't enough 80 00:03:42,657 --> 00:03:45,354 to keep them sedated, just sluggish. 81 00:03:45,355 --> 00:03:47,226 Triazolam, is that easy to source? 82 00:03:47,227 --> 00:03:48,444 It's a sleep aid. 83 00:03:48,445 --> 00:03:50,926 Anyone crying insomnia can get a script. 84 00:03:52,884 --> 00:03:55,408 Were these abrasions on the other vics? 85 00:03:55,409 --> 00:03:57,061 Yeah, some kind of shackle. 86 00:03:57,062 --> 00:03:59,281 Scabs and bruising suggest she's been held captive 87 00:03:59,282 --> 00:04:01,544 for at least three weeks. 88 00:04:01,545 --> 00:04:04,068 I did find one odd thing in the incision. 89 00:04:08,726 --> 00:04:11,075 - What's that? - Don't know. 90 00:04:11,076 --> 00:04:13,252 It's extremely sharp, like stone or glass. 91 00:04:13,253 --> 00:04:14,862 I'll send it out to be identified. 92 00:04:14,863 --> 00:04:18,258 Strange--they didn't find this in the other victims. 93 00:04:20,564 --> 00:04:23,305 All right, I know that Jubal is out for the week, 94 00:04:23,306 --> 00:04:24,828 but we have work to do. 95 00:04:24,829 --> 00:04:26,961 We are already on our third serial vic, 96 00:04:26,962 --> 00:04:28,136 and I do not want a fourth. 97 00:04:28,137 --> 00:04:29,355 What do we know? 98 00:04:29,356 --> 00:04:32,401 ME ID'd our victim as Stacey Wilkins. 99 00:04:32,402 --> 00:04:34,751 She was reported missing last month in Greenpoint. 100 00:04:34,752 --> 00:04:37,363 Cause of death, involuntary hysterectomy, 101 00:04:37,364 --> 00:04:39,234 same as our other victims, 102 00:04:39,235 --> 00:04:41,323 Alicia Tomlin and Valerie Narvรกez. 103 00:04:41,324 --> 00:04:44,805 They're all single, late 20s, working low wage jobs. 104 00:04:44,806 --> 00:04:46,546 I think our perp certainly has a type. 105 00:04:46,547 --> 00:04:48,591 And a pattern-- kills one victim, 106 00:04:48,592 --> 00:04:50,637 takes another captive the next day. 107 00:04:50,638 --> 00:04:53,466 And since the ME said Stacey died 48 hours ago... 108 00:04:53,467 --> 00:04:54,641 In all likelihood, 109 00:04:54,642 --> 00:04:55,990 he's already abducted his next victim. 110 00:04:55,991 --> 00:04:58,472 Let's get Eric up here to profile the victims. 111 00:05:00,038 --> 00:05:02,562 Your killer has got quite a calling card. 112 00:05:02,563 --> 00:05:04,346 Organized, ritualistic. 113 00:05:04,347 --> 00:05:07,001 No evidence of sexual assault on any of the victims, 114 00:05:07,002 --> 00:05:09,786 but cutting out the reproductive organs... 115 00:05:09,787 --> 00:05:12,354 We're dealing with someone who hates women. 116 00:05:12,355 --> 00:05:14,400 Well, ViCAP didn't pull up any matches. 117 00:05:14,401 --> 00:05:16,358 That's why Syd thought maybe it'd sparked something for you. 118 00:05:16,359 --> 00:05:17,751 Hmm. 119 00:05:17,752 --> 00:05:20,319 I've profiled serials with surgical elements-- 120 00:05:20,320 --> 00:05:22,016 you know, organs taken as trophies-- 121 00:05:22,017 --> 00:05:24,192 but none of them were gender-motivated. 122 00:05:24,193 --> 00:05:25,541 What about abductions? 123 00:05:25,542 --> 00:05:27,674 These women were held, restrained. 124 00:05:27,675 --> 00:05:31,808 This kind of captivity is rare without sexual assault. 125 00:05:31,809 --> 00:05:35,334 The murders could be a recent escalation. 126 00:05:35,335 --> 00:05:36,813 It's not out of character 127 00:05:36,814 --> 00:05:38,293 for men who have a preference for blades 128 00:05:38,294 --> 00:05:39,425 to start with aggravated assault, 129 00:05:39,426 --> 00:05:41,252 so don't look for murders. 130 00:05:41,253 --> 00:05:45,692 Right, try local assaults, men who use blades on women. 131 00:05:45,693 --> 00:05:48,085 No need for those currently incarcerated. 132 00:05:54,441 --> 00:05:57,094 He's 85. Guess we can rule him out. 133 00:05:57,095 --> 00:05:59,793 And the second one has early-onset Parkinson's. 134 00:05:59,794 --> 00:06:01,882 His incisions wouldn't be this clean. 135 00:06:01,883 --> 00:06:02,970 That leaves-- 136 00:06:02,971 --> 00:06:06,930 Ray Distefano, serial slasher, 137 00:06:06,931 --> 00:06:08,845 disfigured ten women before he went down 138 00:06:08,846 --> 00:06:11,805 for aggravated assault 12 years ago. 139 00:06:11,806 --> 00:06:13,372 He was released a month before 140 00:06:13,373 --> 00:06:15,199 the first victim was taken. 141 00:06:15,200 --> 00:06:16,897 You know him. 142 00:06:16,898 --> 00:06:18,768 I'm the one who put him away. 143 00:06:18,769 --> 00:06:21,292 Let's go. 144 00:06:24,209 --> 00:06:26,428 DiStefano hasn't checked in with his PO 145 00:06:26,429 --> 00:06:29,213 since the first disappearance. 146 00:06:31,608 --> 00:06:33,479 Here we are. 147 00:06:33,480 --> 00:06:36,046 FBI! 148 00:06:38,920 --> 00:06:40,094 Just do it. 149 00:06:50,671 --> 00:06:52,193 You didn't say he was an artist. 150 00:06:52,194 --> 00:06:54,282 Yeah, he said reality was his canvas. 151 00:06:54,283 --> 00:06:55,763 It's a load of crap. 152 00:06:58,287 --> 00:07:00,027 Clear! 153 00:07:13,128 --> 00:07:16,610 Hey, Maggie, you're going to want to see this. 154 00:07:21,484 --> 00:07:23,398 He's been watching you. 155 00:07:42,331 --> 00:07:44,855 Not just me. 156 00:07:48,468 --> 00:07:50,121 Oh, my God. 157 00:07:56,650 --> 00:07:59,303 How well did you know this guy? 158 00:07:59,304 --> 00:08:02,306 He was my first arrest. 159 00:08:02,307 --> 00:08:05,919 We got a tip that he was stalking a new victim, 160 00:08:05,920 --> 00:08:08,051 and so we intercepted him outside of her house one night, 161 00:08:08,052 --> 00:08:09,313 and he ran. 162 00:08:09,314 --> 00:08:12,186 I chased him onto a train. 163 00:08:12,187 --> 00:08:14,275 You know, I didn't have backup, got dicey, 164 00:08:14,276 --> 00:08:16,844 but I took him down. 165 00:08:23,590 --> 00:08:26,330 Anyway, his obsession with his victims 166 00:08:26,331 --> 00:08:28,332 got turned onto me. 167 00:08:28,333 --> 00:08:30,900 He was writing me letters from prison for years. 168 00:08:30,901 --> 00:08:34,861 Yeah, but you should have been notified when he got out. 169 00:08:34,862 --> 00:08:36,602 Hey! 170 00:08:36,603 --> 00:08:38,517 FBI! Stop running! 171 00:08:53,576 --> 00:08:55,622 Circle back. 172 00:09:09,157 --> 00:09:10,550 Stop running! 173 00:09:19,863 --> 00:09:22,299 Maggie, on your right! 174 00:09:30,091 --> 00:09:31,614 Maggie Bell. 175 00:09:54,028 --> 00:09:55,637 Hey. 176 00:09:55,638 --> 00:09:57,552 You good? 177 00:10:10,697 --> 00:10:12,699 Tell us about these women. 178 00:10:16,354 --> 00:10:19,052 Pretty. 179 00:10:19,053 --> 00:10:20,488 Who are they? 180 00:10:20,489 --> 00:10:23,317 You know who they are-- your victims. 181 00:10:23,318 --> 00:10:24,666 Are there any more? 182 00:10:24,667 --> 00:10:26,494 Now, don't be jealous, Maggie. 183 00:10:26,495 --> 00:10:28,104 Cut the act. 184 00:10:28,105 --> 00:10:30,672 After 12 years away, it's not enough 185 00:10:30,673 --> 00:10:33,327 just to cut the women now, hmm? 186 00:10:33,328 --> 00:10:35,503 Now, you need to destroy them? 187 00:10:35,504 --> 00:10:39,115 Kicking in my door, stomping around. 188 00:10:39,116 --> 00:10:42,597 You could have just called if you missed me. 189 00:10:42,598 --> 00:10:45,992 Hey, three bodies. Start talking, now. 190 00:10:45,993 --> 00:10:48,951 You spend a lot of time with this oaf. 191 00:10:48,952 --> 00:10:51,738 But he's not your baby daddy. 192 00:10:53,696 --> 00:10:59,005 Tell me, Maggie, who was it 193 00:10:59,006 --> 00:11:03,705 who left you alone with your precious little Ella? 194 00:11:07,275 --> 00:11:10,712 You know, I'm insulted. 195 00:11:10,713 --> 00:11:13,454 You don't think I actually did this, do you? 196 00:11:15,544 --> 00:11:19,678 All these girls, their cuts are hidden 197 00:11:19,679 --> 00:11:21,854 by their nice, little dresses. 198 00:11:21,855 --> 00:11:23,725 And you want your marks to be seen. 199 00:11:23,726 --> 00:11:27,163 Face, that's best. 200 00:11:27,164 --> 00:11:30,732 Chest. Hands. 201 00:11:30,733 --> 00:11:33,693 I just want to be remembered. 202 00:11:35,477 --> 00:11:38,174 You never forgot me, Maggie, 203 00:11:38,175 --> 00:11:42,614 because of that nice, little reminder I gave you. 204 00:11:45,008 --> 00:11:46,922 Whoa. 205 00:11:46,923 --> 00:11:50,491 Looks like I know you better than your partner. 206 00:11:50,492 --> 00:11:52,624 The scar is gone. 207 00:11:54,888 --> 00:11:57,717 What? No. 208 00:11:59,675 --> 00:12:03,591 No, that's not possible. 209 00:12:03,592 --> 00:12:06,986 I marked you. I marked you deep. 210 00:12:06,987 --> 00:12:09,076 Healed. 211 00:12:10,468 --> 00:12:13,644 Prove it. Show me. 212 00:12:13,645 --> 00:12:16,778 It's gone, 213 00:12:16,779 --> 00:12:19,826 like you were never there. 214 00:12:23,264 --> 00:12:25,831 No! Stop! 215 00:12:25,832 --> 00:12:28,050 You're done. Get in here! Get in here! 216 00:12:28,051 --> 00:12:30,618 You're done. You're done. 217 00:12:39,671 --> 00:12:41,935 Get in here and restrain him. 218 00:12:52,510 --> 00:12:53,816 You OK? 219 00:12:56,819 --> 00:12:58,820 I didn't know. 220 00:12:58,821 --> 00:13:03,869 I didn't know that he was so close to me and Ella. 221 00:13:03,870 --> 00:13:05,305 But she's OK. 222 00:13:05,306 --> 00:13:06,828 You don't have to worry about him. 223 00:13:06,829 --> 00:13:08,047 He's going to go away for a really long time. 224 00:13:08,048 --> 00:13:12,268 Not long enough because he's not our guy. 225 00:13:12,269 --> 00:13:15,663 - What are you talking about? - He wasn't lying. 226 00:13:15,664 --> 00:13:18,972 He cuts to disfigure, not to kill. 227 00:13:22,453 --> 00:13:25,020 And our victims were left beautiful faces, unmarked. 228 00:13:25,021 --> 00:13:27,631 Their hair, their makeup, everything was done, 229 00:13:27,632 --> 00:13:29,329 even weeks after being in captivity. 230 00:13:29,330 --> 00:13:32,027 Yeah. 231 00:13:32,028 --> 00:13:35,683 What if--what if the guy we're looking for 232 00:13:35,684 --> 00:13:37,685 doesn't have a type? 233 00:13:37,686 --> 00:13:40,688 What if he makes them into his type, 234 00:13:40,689 --> 00:13:43,256 his perfect woman? 235 00:13:43,257 --> 00:13:46,476 Hey, I just heard. Are you OK? 236 00:13:46,477 --> 00:13:48,522 Yeah. 237 00:13:48,523 --> 00:13:50,219 OK, ME pulled a partial print 238 00:13:50,220 --> 00:13:52,787 from a button on Stacey's dress. 239 00:13:52,788 --> 00:13:54,571 Doesn't match anyone in the system, 240 00:13:54,572 --> 00:13:57,357 including DiStefano. 241 00:13:57,358 --> 00:13:58,880 OK. 242 00:13:58,881 --> 00:14:01,230 Blades in his apartment don't match the wounds either. 243 00:14:03,364 --> 00:14:05,408 We got to find the connection between these three women. 244 00:14:05,409 --> 00:14:07,977 Then let's talk to the people who loved them. 245 00:14:09,544 --> 00:14:10,762 Copy that. 246 00:14:15,811 --> 00:14:17,203 Stacey was more than my roommate. 247 00:14:17,204 --> 00:14:19,901 She was, like, my best friend. 248 00:14:19,902 --> 00:14:22,425 Tough as nails but had such a kind heart. 249 00:14:22,426 --> 00:14:25,037 Like, I always wanted to dye my hair pink for, like, ever, 250 00:14:25,038 --> 00:14:26,821 but I was worried it'd look dumb, 251 00:14:26,822 --> 00:14:29,041 so Stacey dyed her hair with me. 252 00:14:29,042 --> 00:14:31,913 Stacey dyed her hair pink. When? 253 00:14:31,914 --> 00:14:35,917 Like, three weeks ago for Riot Fest in Chicago. 254 00:14:35,918 --> 00:14:39,703 OK, Stacey was found with blonde hair. 255 00:14:39,704 --> 00:14:42,750 When was the last time you saw her? 256 00:14:42,751 --> 00:14:45,231 Right before I left for Riot Fest. 257 00:14:45,232 --> 00:14:46,928 Then her boss reported her missing 258 00:14:46,929 --> 00:14:48,582 a few days later, I guess. 259 00:14:48,583 --> 00:14:50,366 Why did she stay? 260 00:14:50,367 --> 00:14:52,934 For surgery. She was getting her tubes tied. 261 00:14:52,935 --> 00:14:54,414 Her tubes? 262 00:14:54,415 --> 00:14:56,938 Did she have a medical condition requiring that, or-- 263 00:14:56,939 --> 00:14:59,375 No, it was elective. 264 00:14:59,376 --> 00:15:01,334 Stacey knew she never wanted kids. 265 00:15:01,335 --> 00:15:04,206 The first doc that Stacey had, he was awful to her. 266 00:15:04,207 --> 00:15:05,991 He tried bullying her out of it. 267 00:15:05,992 --> 00:15:07,471 It really shook her up. 268 00:15:09,647 --> 00:15:12,388 She didn't deserve this. 269 00:15:12,389 --> 00:15:15,088 Let me know if there's anything I can do to help. 270 00:15:16,437 --> 00:15:19,004 OK, we confirmed with friends and family 271 00:15:19,005 --> 00:15:21,702 that all of the victims pursued a tubal ligation 272 00:15:21,703 --> 00:15:24,574 shortly before disappearing, and all were denied. 273 00:15:24,575 --> 00:15:26,228 So it's either a coincidence-- 274 00:15:26,229 --> 00:15:28,927 Well, Agatha Christie said, "Two coincidences are a clue. 275 00:15:28,928 --> 00:15:30,754 Three are proof." 276 00:15:30,755 --> 00:15:33,714 All three victims have co-pay charges on their credit cards 277 00:15:33,715 --> 00:15:35,977 to the same OB/GYN practice 278 00:15:35,978 --> 00:15:40,112 owned by a Dr. Adam Marion. 279 00:15:40,113 --> 00:15:44,116 Privileges at Mercy Hospital. 280 00:15:44,117 --> 00:15:46,248 There's no prints or records in the system. 281 00:15:46,249 --> 00:15:48,163 His son also works in the practice. 282 00:15:48,164 --> 00:15:50,339 Wait, I have a message of Dr. Marion 283 00:15:50,340 --> 00:15:54,256 on a Childless by Choice message board. 284 00:15:54,257 --> 00:15:56,824 - Never heard of that. - Doesn't mean it's not real. 285 00:15:56,825 --> 00:15:59,000 A post from two weeks ago warning women 286 00:15:59,001 --> 00:16:01,655 to stay away from Dr. Marion. 287 00:16:01,656 --> 00:16:04,092 "He was rude, paternalistic, and creepy 288 00:16:04,093 --> 00:16:06,007 "when my girlfriend went for a TL consult. 289 00:16:06,008 --> 00:16:07,704 Do not trust this guy with your health care." 290 00:16:07,705 --> 00:16:09,315 Who posted this? 291 00:16:09,316 --> 00:16:12,971 Screen name tracks back to a Daniel Luna, 292 00:16:12,972 --> 00:16:16,496 firefighter with the FDNY Ladder 105, 293 00:16:16,497 --> 00:16:19,020 not affiliated with any of our victims. 294 00:16:19,021 --> 00:16:21,241 Let's get Maggie and OA over there now. 295 00:16:29,989 --> 00:16:31,467 Daniel Luna, FBI. 296 00:16:31,468 --> 00:16:33,904 Oh, thank God. Have you found her? 297 00:16:33,905 --> 00:16:35,515 Found who? 298 00:16:35,516 --> 00:16:36,996 Hannah. 299 00:16:38,606 --> 00:16:40,085 Hannah Resella. 300 00:16:40,086 --> 00:16:42,826 R-E-S-E-L-L-A. 301 00:16:42,827 --> 00:16:44,263 I don't get it. 302 00:16:44,264 --> 00:16:45,568 If you didn't know about Hannah, 303 00:16:45,569 --> 00:16:47,309 then why are you here? 304 00:16:47,310 --> 00:16:49,311 Our investigation into a serial offender 305 00:16:49,312 --> 00:16:51,966 unearthed your post about Dr. Adam Marion. 306 00:16:51,967 --> 00:16:55,274 - Doctor? The gyno? - Yeah. 307 00:16:55,275 --> 00:16:57,015 Did that scumbag take Hannah? 308 00:16:57,016 --> 00:16:58,929 That's what we're trying to figure out. 309 00:16:58,930 --> 00:17:00,018 Look, if we're gonna find her, 310 00:17:00,019 --> 00:17:01,584 we're gonna need your help. 311 00:17:01,585 --> 00:17:03,370 Why did she see Dr. Marion? 312 00:17:05,328 --> 00:17:08,678 Depression. It runs in Hannah's family. 313 00:17:08,679 --> 00:17:11,333 She didn't want to pass it on to kids. 314 00:17:11,334 --> 00:17:14,075 Dr. Marion claimed that having a baby 315 00:17:14,076 --> 00:17:15,337 could cure her depression. 316 00:17:15,338 --> 00:17:17,252 Which part? 317 00:17:17,253 --> 00:17:18,949 Postpartum hormones or lack of sleep? 318 00:17:18,950 --> 00:17:20,516 Right? 319 00:17:20,517 --> 00:17:22,562 Anyway, he asked me what I thought, 320 00:17:22,563 --> 00:17:24,955 like I was her keeper. 321 00:17:24,956 --> 00:17:27,610 I'm a legacy firefighter. 322 00:17:27,611 --> 00:17:30,178 My dad died on the job when I was ten. 323 00:17:30,179 --> 00:17:32,398 It really messed me up. 324 00:17:32,399 --> 00:17:36,097 It was kids or the FDNY for me. I chose the job. 325 00:17:36,098 --> 00:17:38,099 Dr. Marion told her that my career 326 00:17:38,100 --> 00:17:41,102 was even more of a reason to have kids. 327 00:17:41,103 --> 00:17:42,234 How'd he spin that one? 328 00:17:42,235 --> 00:17:44,366 Because if I died, 329 00:17:44,367 --> 00:17:47,501 then at least she'd still have a piece of me. 330 00:17:48,980 --> 00:17:51,373 Did she see Dr. Marion again after that first consult? 331 00:17:51,374 --> 00:17:53,984 No, she was afraid of seeing him again. 332 00:17:53,985 --> 00:17:55,334 She went down a rabbit hole, 333 00:17:55,335 --> 00:17:57,640 started looking into him and his wife, 334 00:17:57,641 --> 00:17:59,816 even watched their weird trad wife videos. 335 00:17:59,817 --> 00:18:02,602 - I'm sorry, trad wife? - Yeah, traditional wife. 336 00:18:02,603 --> 00:18:04,125 You know, stays at home, does all the things, 337 00:18:04,126 --> 00:18:06,127 and then sells the lifestyle on social media. 338 00:18:06,128 --> 00:18:09,565 Doc, he played the part of the perfect husband. 339 00:18:09,566 --> 00:18:10,871 If he did this-- 340 00:18:10,872 --> 00:18:12,656 We'll find her, Daniel. 341 00:18:15,224 --> 00:18:18,139 The NYPD has zero leads on Hannah Resella. 342 00:18:18,140 --> 00:18:19,967 If this is a kidnapping, we have to prove it. 343 00:18:19,968 --> 00:18:21,316 Please tell me you have something. 344 00:18:21,317 --> 00:18:24,058 The doctor's wife, Darcy Marion, 345 00:18:24,059 --> 00:18:26,452 her trad wife videos had a viral following 346 00:18:26,453 --> 00:18:28,758 up until her death last summer. 347 00:18:28,759 --> 00:18:31,152 Making raisin cookies from scratch 348 00:18:31,153 --> 00:18:34,242 for your husband and children is the perfect way to say, 349 00:18:34,243 --> 00:18:36,026 "I love you." 350 00:18:36,027 --> 00:18:38,812 So she looks exactly like our victims. 351 00:18:38,813 --> 00:18:42,163 Let your husband bring home the bacon. 352 00:18:42,164 --> 00:18:44,296 You can cook it. 353 00:18:44,297 --> 00:18:46,646 If he's taking these girls, it's-- 354 00:18:46,647 --> 00:18:49,866 It's to recreate his dead wife, 355 00:18:49,867 --> 00:18:53,131 which means Hannah Resella could be his next victim. 356 00:19:02,663 --> 00:19:04,229 I've seen a lot of disturbing online trends, 357 00:19:04,230 --> 00:19:07,145 but trad wifery has got to be-- 358 00:19:07,146 --> 00:19:09,408 You got a problem with stay-at-home moms, Scola? 359 00:19:09,409 --> 00:19:11,105 Whoa, not falling for that one. 360 00:19:11,106 --> 00:19:14,326 I don't know who would romanticize a 1950s housewife. 361 00:19:14,327 --> 00:19:17,111 They couldn't even open a bank account. 362 00:19:17,112 --> 00:19:18,417 Necklace cam's live. 363 00:19:18,418 --> 00:19:20,201 Yes, it's ready for the doc's car. 364 00:19:20,202 --> 00:19:24,205 If he's got Hannah Resella, it'll lead us straight to her. 365 00:19:24,206 --> 00:19:27,818 All right, do I look like a patient? 366 00:19:33,433 --> 00:19:35,521 Thank you. 367 00:19:35,522 --> 00:19:38,393 Hi, I'm Maggie Gant. 368 00:19:38,394 --> 00:19:41,222 I have a tubal ligation consult with Dr. Marion. 369 00:19:41,223 --> 00:19:42,789 Yes. 370 00:19:42,790 --> 00:19:46,750 Hope, why does my dad get all the pretty patients? 371 00:19:47,969 --> 00:19:49,622 Shush, you. 372 00:19:49,623 --> 00:19:51,885 Maggie, you can wait in room one 373 00:19:51,886 --> 00:19:53,670 straight down the hall. - Thank you. 374 00:19:57,500 --> 00:19:58,762 You're in great hands. 375 00:20:17,390 --> 00:20:19,000 Maggie, Maggie, Maggie. 376 00:20:21,524 --> 00:20:24,613 Gloves. Getting a print won't be easy. 377 00:20:24,614 --> 00:20:26,659 She'll figure something out. 378 00:20:26,660 --> 00:20:27,964 Please strip from the waist down 379 00:20:27,965 --> 00:20:29,705 and scoot to the end of the table for me. 380 00:20:29,706 --> 00:20:32,012 Oh, I'm just here for a consult. I'm-- 381 00:20:32,013 --> 00:20:34,057 It's just a joke to break the ice. 382 00:20:34,058 --> 00:20:35,363 You can relax. 383 00:20:35,364 --> 00:20:37,888 That's funny. 384 00:20:39,977 --> 00:20:42,022 I hear you want a tubal ligation. 385 00:20:42,023 --> 00:20:43,458 Mm-hmm. 386 00:20:43,459 --> 00:20:44,938 And I take my job very seriously, 387 00:20:44,939 --> 00:20:47,593 so I need you to understand that while some ligations 388 00:20:47,594 --> 00:20:50,510 can be reversed, it is considered permanent. 389 00:20:51,554 --> 00:20:53,642 I consider it my duty to ensure 390 00:20:53,643 --> 00:20:55,383 that you've thought this through. 391 00:20:55,384 --> 00:20:58,604 Do you have kids already? - No, I don't. 392 00:20:58,605 --> 00:21:01,084 And no one is coercing you into this procedure-- 393 00:21:01,085 --> 00:21:02,216 a husband, a boyfriend? 394 00:21:02,217 --> 00:21:04,392 No, I'm single. 395 00:21:04,393 --> 00:21:09,006 But how can you be so sure that you'll never want kids? 396 00:21:11,095 --> 00:21:13,923 My job. 397 00:21:13,924 --> 00:21:15,185 I'm a consultant, 398 00:21:15,186 --> 00:21:18,319 and I have a different client every week, 399 00:21:18,320 --> 00:21:20,756 and they need all of me. 400 00:21:20,757 --> 00:21:23,455 And if I had a child, 401 00:21:23,456 --> 00:21:28,982 they would need and deserve all of me. 402 00:21:36,425 --> 00:21:38,121 All right, GPS has been secured 403 00:21:38,122 --> 00:21:40,341 to Dr. Marion's vehicle. 404 00:21:42,301 --> 00:21:43,562 Scola, we have a problem. 405 00:21:43,563 --> 00:21:44,867 The big guy in the plaid shirt 406 00:21:44,868 --> 00:21:46,782 is Daniel Luna, Hannah's boyfriend. 407 00:21:46,783 --> 00:21:48,088 I think he's going to go pay the doctor a visit. 408 00:21:48,089 --> 00:21:50,917 We can not let that happen. - I'm on it. 409 00:21:59,622 --> 00:22:02,363 You remind me of my wife. 410 00:22:02,364 --> 00:22:04,148 May she rest in peace. 411 00:22:09,893 --> 00:22:12,504 She was also afraid that she'd mess up our kids. 412 00:22:12,505 --> 00:22:17,117 But maternal instinct, that's biology. 413 00:22:17,118 --> 00:22:20,904 I promise you, women know how to be moms. 414 00:22:23,907 --> 00:22:25,517 Daniel Luna, Special Agent Scola 415 00:22:25,518 --> 00:22:26,692 with the FBI. 416 00:22:26,693 --> 00:22:27,823 You are about to walk into 417 00:22:27,824 --> 00:22:28,911 an active undercover investigation. 418 00:22:28,912 --> 00:22:30,043 - I don't care! - Hey, no. 419 00:22:30,044 --> 00:22:31,523 That bastard knows where Hannah is. 420 00:22:31,524 --> 00:22:33,656 This is my choice. 421 00:22:35,136 --> 00:22:39,226 So if you could please just sign the paperwork 422 00:22:39,227 --> 00:22:43,404 and schedule my procedure, I would appreciate that. 423 00:22:43,405 --> 00:22:44,840 Look at me. 424 00:22:44,841 --> 00:22:47,277 You are going to jeopardize our ability to find her. 425 00:22:47,278 --> 00:22:49,323 That sick son of a bitch knows where she is. 426 00:22:49,324 --> 00:22:52,326 And he's going to tell me! - No, no, Daniel, no, he's not. 427 00:22:52,327 --> 00:22:54,110 He's not telling you anything. 428 00:22:54,111 --> 00:22:55,677 If it was your girlfriend, what would you do? 429 00:22:55,678 --> 00:22:57,985 I'd pray for a team like ours. 430 00:22:59,987 --> 00:23:03,424 So can you take off your gloves? 431 00:23:03,425 --> 00:23:05,644 I have a latex allergy. 432 00:23:05,645 --> 00:23:08,429 They're nitrile, allergy friendly. 433 00:23:08,430 --> 00:23:11,259 - Oh. - The man's careful. 434 00:23:13,479 --> 00:23:16,176 You good? 435 00:23:16,177 --> 00:23:17,657 I'm good. 436 00:23:19,485 --> 00:23:20,833 I'm good. 437 00:23:20,834 --> 00:23:23,662 All right, Daniel is standing down. 438 00:23:23,663 --> 00:23:26,012 Would you consider an IUD? 439 00:23:26,013 --> 00:23:28,710 That's up to ten years, fully reversible. 440 00:23:28,711 --> 00:23:30,017 I can do it today. 441 00:23:32,585 --> 00:23:34,195 This guy is relentless. 442 00:23:38,852 --> 00:23:40,983 Guys, the ME said that the flakes he found 443 00:23:40,984 --> 00:23:42,637 on her latest victim are obsidian, 444 00:23:42,638 --> 00:23:44,465 found in areas with volcanic activity. 445 00:23:44,466 --> 00:23:47,555 - Weird. - This whole case is weird. 446 00:23:47,556 --> 00:23:53,213 Oof, I mean, I've heard that IUD insertion is quite painful. 447 00:23:53,214 --> 00:23:56,216 Do you have anything stronger than ibuprofen? 448 00:23:56,217 --> 00:23:58,523 Smart pivot. 449 00:23:58,524 --> 00:24:01,090 I have something. 450 00:24:01,091 --> 00:24:04,529 It's a muscle relaxant. It'll reduce your anxiety. 451 00:24:04,530 --> 00:24:08,098 It might knock you out a bit, but I'll take care of you. 452 00:24:09,709 --> 00:24:11,536 Triazolam. 453 00:24:11,537 --> 00:24:13,886 I've never heard of it. - That's it. 454 00:24:13,887 --> 00:24:15,540 Triazolam, the drugs found on the other vics. 455 00:24:15,541 --> 00:24:16,889 Good work. 456 00:24:16,890 --> 00:24:17,890 We'll get the prints another way. 457 00:24:17,891 --> 00:24:20,066 Get out of there, Maggie. 458 00:24:20,067 --> 00:24:22,678 You know what? I'm driving. 459 00:24:24,811 --> 00:24:27,335 But I promise, I will think about it. 460 00:24:31,687 --> 00:24:33,819 OK. 461 00:24:33,820 --> 00:24:35,516 Hope will take good care of you at the front. 462 00:24:35,517 --> 00:24:37,301 Thank you. 463 00:24:40,479 --> 00:24:41,870 There you go. 464 00:24:41,871 --> 00:24:44,613 Let me make a copy of these. Just a moment, hun. 465 00:25:06,505 --> 00:25:08,810 Pretty cool, huh? 466 00:25:08,811 --> 00:25:10,986 My dad's a collector. 467 00:25:10,987 --> 00:25:13,685 They're flaked from volcanic glass. 468 00:25:13,686 --> 00:25:15,948 Stone age surgeons used them. 469 00:25:15,949 --> 00:25:18,428 Wow. Are they obsidian? 470 00:25:18,429 --> 00:25:19,778 They are. 471 00:25:19,779 --> 00:25:21,214 And they're still 500 times sharper 472 00:25:21,215 --> 00:25:23,172 than any steel surgical scalpel. 473 00:25:23,173 --> 00:25:27,350 Hmm. 474 00:25:27,351 --> 00:25:30,180 Adam Marion, you're under arrest for murder. 475 00:25:32,748 --> 00:25:34,793 - Excuse me? - You heard me. 476 00:25:34,794 --> 00:25:37,012 - What? - Wait, wait, wait, wait, wait. 477 00:25:37,013 --> 00:25:38,666 Murder? Hey, stop! 478 00:25:38,667 --> 00:25:40,276 - What is-- - Dad! 479 00:25:47,328 --> 00:25:48,850 Well, at least you told the truth 480 00:25:48,851 --> 00:25:51,592 about having a demanding job. 481 00:25:51,593 --> 00:25:53,681 What am I doing here? 482 00:25:53,682 --> 00:25:56,423 Grieving. 483 00:25:56,424 --> 00:26:00,906 You know, I know what it's like to lose a spouse, 484 00:26:00,907 --> 00:26:03,648 to lose the person that you loved the most, 485 00:26:03,649 --> 00:26:06,913 who deserved so much more out of life. 486 00:26:08,697 --> 00:26:12,004 And they just get ripped away from you. 487 00:26:12,005 --> 00:26:13,875 So now, all you can do is really just 488 00:26:13,876 --> 00:26:16,008 hold on to every little piece of them, 489 00:26:16,009 --> 00:26:18,315 no matter what it costs. 490 00:26:22,058 --> 00:26:24,234 I'm sorry for your loss. 491 00:26:27,237 --> 00:26:30,500 But this empathetic act won't work. 492 00:26:30,501 --> 00:26:32,415 I already know you're a liar. 493 00:26:32,416 --> 00:26:34,504 - You'll never get her back. - I know that. 494 00:26:34,505 --> 00:26:36,507 But you try anyway. 495 00:26:39,293 --> 00:26:42,469 These women came to you for help, 496 00:26:42,470 --> 00:26:46,212 but you didn't like their lifestyle choices, right? 497 00:26:46,213 --> 00:26:49,476 So you try to change their minds. 498 00:26:49,477 --> 00:26:54,046 You make them look like your wife, Darcy. 499 00:26:54,047 --> 00:26:57,137 Try to get them to be more like her. 500 00:26:59,400 --> 00:27:01,357 And when it didn't work, you killed them 501 00:27:01,358 --> 00:27:02,707 for what they wanted. 502 00:27:02,708 --> 00:27:05,579 No, no, that is absolutely not true! 503 00:27:05,580 --> 00:27:07,102 All of these women were at your practice. 504 00:27:07,103 --> 00:27:08,756 That's a coincidence. 505 00:27:08,757 --> 00:27:11,629 Your obsidian scalpel was a match for the murder weapon. 506 00:27:11,630 --> 00:27:14,066 Triazolam, your drug of choice, 507 00:27:14,067 --> 00:27:15,545 were found on all three victims. 508 00:27:15,546 --> 00:27:18,113 No, the triazolam was ordered by accident. 509 00:27:18,114 --> 00:27:19,680 I was just trying to use it up. 510 00:27:19,681 --> 00:27:22,422 And I didn't even notice that a scalpel was missing. 511 00:27:22,423 --> 00:27:24,250 Where are you holding Hannah Resella? 512 00:27:24,251 --> 00:27:26,252 I don't know what you're talking about. 513 00:27:26,253 --> 00:27:27,949 I'm not who you're looking for. 514 00:27:27,950 --> 00:27:29,472 I'm a doctor. - You're a murderer! 515 00:27:29,473 --> 00:27:31,083 You don't agree with my values, fine. 516 00:27:31,084 --> 00:27:32,867 But I would never harm a patient, 517 00:27:32,868 --> 00:27:35,740 certainly not in Darcy's name! 518 00:27:35,741 --> 00:27:38,046 I took an oath like you. 519 00:27:43,749 --> 00:27:48,709 Please, run my prints, my DNA. 520 00:27:48,710 --> 00:27:53,497 There's not a lawyer here because I have nothing to hide. 521 00:27:56,283 --> 00:27:57,849 I mean, Doc's got me convinced. 522 00:27:57,850 --> 00:27:59,589 You think he's putting on a show, or-- 523 00:27:59,590 --> 00:28:02,070 It's a strong possibility we have the nexus right. 524 00:28:02,071 --> 00:28:04,464 But maybe we have the suspect wrong? 525 00:28:04,465 --> 00:28:06,771 The profile also fits his son, Josh. 526 00:28:06,772 --> 00:28:09,817 Maybe he's trying to work through his unresolved issues 527 00:28:09,818 --> 00:28:11,689 with his mother, trying to bring her back 528 00:28:11,690 --> 00:28:13,038 in a way, maybe-- 529 00:28:13,039 --> 00:28:14,779 Wait, fingerprint analysis 530 00:28:14,780 --> 00:28:16,737 just finished their reconstruction. 531 00:28:16,738 --> 00:28:18,652 Dr. Marion isn't a match. 532 00:28:18,653 --> 00:28:21,481 But the high bridge density of the full print 533 00:28:21,482 --> 00:28:25,007 suggests we're looking for a female killer. 534 00:28:27,096 --> 00:28:29,271 How many females we got working at the practice? 535 00:28:29,272 --> 00:28:33,798 All right, employer records show two part-time nurses. 536 00:28:33,799 --> 00:28:35,538 Cross-referencing their time cards 537 00:28:35,539 --> 00:28:39,151 with victim consultations, 538 00:28:39,152 --> 00:28:40,979 neither of them had interactions 539 00:28:40,980 --> 00:28:42,894 with all four victims. 540 00:28:42,895 --> 00:28:44,765 What about the receptionist? 541 00:28:44,766 --> 00:28:47,072 Josh called her Hope. 542 00:28:47,073 --> 00:28:49,770 I'm not seeing her name in the employee files. 543 00:28:49,771 --> 00:28:51,598 You think a receptionist would have 544 00:28:51,599 --> 00:28:52,860 the medical expertise 545 00:28:52,861 --> 00:28:54,079 to pull off something like this? 546 00:28:54,080 --> 00:28:55,994 Weekly bank transfers from Dr. Marion 547 00:28:55,995 --> 00:28:58,474 to a Hope Adkins. 548 00:28:58,475 --> 00:29:00,650 Looks like he's paying her under the table. 549 00:29:00,651 --> 00:29:02,914 - Where do we find her? - Phone's off, can't track it. 550 00:29:02,915 --> 00:29:04,480 But I'll send you the last known address. 551 00:29:04,481 --> 00:29:06,787 It's Hooper Street, Williamsburg. 552 00:29:16,755 --> 00:29:18,017 Kitchen's clear. 553 00:29:20,846 --> 00:29:23,499 - We're clear. - Clear. 554 00:29:34,816 --> 00:29:35,947 Are those organs? 555 00:29:35,948 --> 00:29:37,905 I think so. 556 00:29:37,906 --> 00:29:40,865 This is from an animal, right? 557 00:29:40,866 --> 00:29:43,824 No, I don't think they are. 558 00:29:49,875 --> 00:29:51,876 All right, where are we with Hope Adkins' location? 559 00:29:51,877 --> 00:29:53,094 I'm scrubbing her laptop. 560 00:29:53,095 --> 00:29:54,704 No leads yet, unless you consider 561 00:29:54,705 --> 00:29:57,838 a treasure trove of Julia Child recipes leads. 562 00:29:57,839 --> 00:29:59,448 I'm firmly a takeout girl. 563 00:29:59,449 --> 00:30:02,060 But we do have her basic history. 564 00:30:02,061 --> 00:30:04,976 Hope Adkins grew up in poverty to a single mom. 565 00:30:04,977 --> 00:30:07,326 Community college in Steuben County 566 00:30:07,327 --> 00:30:08,980 but was expelled six months in for attacking 567 00:30:08,981 --> 00:30:10,808 a female professor of Women's Studies. 568 00:30:10,809 --> 00:30:12,287 Jail time? 569 00:30:12,288 --> 00:30:14,072 No, did a stint at a psychiatric hospital. 570 00:30:14,073 --> 00:30:15,203 Afterward, bounced around 571 00:30:15,204 --> 00:30:17,771 from one minimum wage job to another. 572 00:30:17,772 --> 00:30:19,425 Not an easy life. 573 00:30:19,426 --> 00:30:21,862 Have we figured out her connection to the Marions yet? 574 00:30:21,863 --> 00:30:23,777 Yes, I think I have. 575 00:30:23,778 --> 00:30:26,954 I went back through Darcy Marion's trad wife posts. 576 00:30:26,955 --> 00:30:29,478 I found one unique profile that commented 577 00:30:29,479 --> 00:30:32,568 on every single one, @tradfan28. 578 00:30:32,569 --> 00:30:34,179 The profile is completely blank, 579 00:30:34,180 --> 00:30:35,745 but the IP address linked to the account 580 00:30:35,746 --> 00:30:37,138 came from Steuben County. 581 00:30:37,139 --> 00:30:38,705 - It's pretty thin. - I know. 582 00:30:38,706 --> 00:30:41,448 But check out these comments. 583 00:30:42,666 --> 00:30:44,015 "You're so blessed. 584 00:30:44,016 --> 00:30:46,582 Dr. Marion is the perfect breadwinner." 585 00:30:46,583 --> 00:30:49,281 "What a hunk. I wish I had your life." 586 00:30:49,282 --> 00:30:53,372 If this was Hope, she was fixated on Dr. Marion. 587 00:30:53,373 --> 00:30:56,244 It's severe personality disorder. 588 00:30:56,245 --> 00:30:59,334 She was convinced he was the solution to her problems, 589 00:30:59,335 --> 00:31:01,423 likely stalked him, sought out a job 590 00:31:01,424 --> 00:31:03,121 at his clinic to get close, 591 00:31:03,122 --> 00:31:05,601 probably pursued a relationship with him, so... 592 00:31:05,602 --> 00:31:08,604 He might know where Hope is hiding. 593 00:31:13,915 --> 00:31:16,743 Oh, good Lord. 594 00:31:16,744 --> 00:31:19,007 Hope? Are you sure? 595 00:31:21,357 --> 00:31:25,795 Uh, I hired her after my wife died. 596 00:31:25,796 --> 00:31:28,276 I was in mourning, you have to understand, and-- 597 00:31:28,277 --> 00:31:30,713 A pretty, young girl walked into your office. 598 00:31:30,714 --> 00:31:33,673 Well, it wouldn't be the first time, would it? 599 00:31:33,674 --> 00:31:36,154 It wouldn't, and she worshipped you. 600 00:31:36,155 --> 00:31:38,591 Her attention was flattering. 601 00:31:38,592 --> 00:31:40,810 But I broke it off six months ago. 602 00:31:40,811 --> 00:31:43,770 How did she feel about that? 603 00:31:43,771 --> 00:31:46,599 She was sweet to me. She understood my reasons. 604 00:31:46,600 --> 00:31:48,253 Which were? 605 00:31:48,254 --> 00:31:50,342 Well, if I got serious with someone, 606 00:31:50,343 --> 00:31:54,346 I'd want children, and Hope couldn't. 607 00:31:54,347 --> 00:31:57,044 How could you possibly know that? 608 00:31:57,045 --> 00:31:59,873 Well, I'm her gynecologist. 609 00:31:59,874 --> 00:32:01,571 Oh. 610 00:32:05,575 --> 00:32:08,229 When Dr. Marion rejected Hope for not being able to conceive, 611 00:32:08,230 --> 00:32:09,622 she turned her anger on women 612 00:32:09,623 --> 00:32:11,406 who were choosing sterilization. 613 00:32:11,407 --> 00:32:13,408 If this were a one-off, we'd call that motive, 614 00:32:13,409 --> 00:32:16,107 but in the case of a serial offender like Hope Adkins... 615 00:32:16,108 --> 00:32:18,544 - It's a precipitating event. - Gold star. 616 00:32:18,545 --> 00:32:20,285 Unfortunately, it doesn't get us any closer 617 00:32:20,286 --> 00:32:21,677 to finding Hannah Resella. 618 00:32:21,678 --> 00:32:22,765 Maybe this does. 619 00:32:22,766 --> 00:32:24,593 It looks like videos of the victims 620 00:32:24,594 --> 00:32:26,900 on Hope's laptop. 621 00:32:26,901 --> 00:32:28,032 Trophies, I guess. 622 00:32:28,033 --> 00:32:30,034 All of them are like this. 623 00:32:30,035 --> 00:32:33,733 Making bread from scratch for your husband and children 624 00:32:33,734 --> 00:32:39,130 is a basic way to say, "I love you." 625 00:32:39,131 --> 00:32:42,089 Oh, and it's fun. 626 00:32:42,090 --> 00:32:43,438 Better than girlbossing 627 00:32:43,439 --> 00:32:45,963 for a job that won't love you back. 628 00:32:45,964 --> 00:32:48,704 both: Have your husband bring home the bacon. 629 00:32:48,705 --> 00:32:50,576 You can cook it. 630 00:32:50,577 --> 00:32:52,882 It's like a twisted screen test, 631 00:32:52,883 --> 00:32:55,015 seeing if they can live up to the image of Darcy Marion. 632 00:32:55,016 --> 00:32:56,930 And when they fail... 633 00:32:56,931 --> 00:32:58,758 Look at the background. 634 00:32:58,759 --> 00:33:00,281 That's not her apartment. 635 00:33:00,282 --> 00:33:02,066 Or Dr. Marion's. 636 00:33:02,067 --> 00:33:04,982 Wherever it is, this is where Hope is holding the victims. 637 00:33:04,983 --> 00:33:06,592 Hannah too. 638 00:33:06,593 --> 00:33:08,028 You guys hear all those birds in the background 639 00:33:08,029 --> 00:33:09,334 of these videos? 640 00:33:10,945 --> 00:33:12,206 What if we run the sound 641 00:33:12,207 --> 00:33:14,253 through that bird watcher app Kelly loves? 642 00:33:17,473 --> 00:33:19,257 Two different birds identified-- 643 00:33:19,258 --> 00:33:20,606 the white-throated sparrow... 644 00:33:20,607 --> 00:33:22,608 It's too common. They're everywhere. 645 00:33:22,609 --> 00:33:25,785 - You're a bird guy. - Farm family. 646 00:33:25,786 --> 00:33:27,091 And the palm warbler, 647 00:33:27,092 --> 00:33:28,614 native to the Adirondack wetlands, 648 00:33:28,615 --> 00:33:31,269 and in breeding season, congregate around Barnum Bog. 649 00:33:31,270 --> 00:33:33,445 We got to narrow this down. 650 00:33:33,446 --> 00:33:36,056 I'll check her family's property records. 651 00:33:36,057 --> 00:33:37,840 OK, onto something. 652 00:33:37,841 --> 00:33:41,279 Hope Adkins' mother remarried ten years ago, became Purnell. 653 00:33:41,280 --> 00:33:42,845 Saranac Lake PD investigated 654 00:33:42,846 --> 00:33:45,109 Hope's stepfather's death as a suicide. 655 00:33:45,110 --> 00:33:49,113 Address is listed as 267 Maple Lane. 656 00:33:58,906 --> 00:34:00,080 Hope is here. 657 00:34:00,081 --> 00:34:01,299 Hopefully with Hannah. 658 00:34:03,215 --> 00:34:04,824 Everyone, stack on the house. 659 00:34:11,092 --> 00:34:12,485 Set. 660 00:34:20,145 --> 00:34:21,928 Move, move, move! 661 00:34:42,558 --> 00:34:44,472 Hannah! 662 00:34:44,473 --> 00:34:48,476 She's got to be in the basement. 663 00:34:48,477 --> 00:34:50,957 - Here! - Help! 664 00:34:50,958 --> 00:34:53,829 Help! 665 00:34:53,830 --> 00:34:57,181 Help! Help! 666 00:34:57,182 --> 00:34:59,226 Hannah, we're the FBI. 667 00:34:59,227 --> 00:35:01,924 Send an ambo to our location. 668 00:35:01,925 --> 00:35:05,232 You're safe now. 669 00:35:05,233 --> 00:35:06,538 Stay with us, OK, Hannah? 670 00:35:06,539 --> 00:35:08,279 You're going to be OK. Help is on the way. 671 00:35:08,280 --> 00:35:10,281 We need trauma dressing down here ASAP. 672 00:35:18,986 --> 00:35:20,944 Maggie, she's in the wind. 673 00:35:25,949 --> 00:35:26,993 SWAT, be advised, 674 00:35:26,994 --> 00:35:28,255 suspect has fled into the woods. 675 00:35:28,256 --> 00:35:29,735 Secure the perimeter and the vehicle 676 00:35:29,736 --> 00:35:30,910 in case she comes back. 677 00:35:37,787 --> 00:35:39,658 Which way? 678 00:35:54,543 --> 00:35:57,197 Maggie, I got something. 679 00:35:57,198 --> 00:35:59,068 Yeah, so do I. 680 00:35:59,069 --> 00:36:00,418 OK, she's trying to throw us off. 681 00:36:00,419 --> 00:36:02,159 Well, she can't be far. 682 00:36:02,160 --> 00:36:04,770 OK, let's split up. 683 00:36:23,268 --> 00:36:25,444 Hey. 684 00:36:27,315 --> 00:36:29,664 Hope, you need to put the knife down. 685 00:36:29,665 --> 00:36:32,232 It's the only way you're walking out of here. 686 00:36:32,233 --> 00:36:33,973 It's not the only way. 687 00:36:33,974 --> 00:36:35,104 Put down the knife. 688 00:36:35,105 --> 00:36:38,151 I'm so tired. 689 00:36:38,152 --> 00:36:40,501 Those pretty girls, 690 00:36:40,502 --> 00:36:43,635 their lives were just exhausting. 691 00:36:43,636 --> 00:36:45,289 No security. 692 00:36:45,290 --> 00:36:47,379 And you're just trying to help them. 693 00:36:49,859 --> 00:36:52,121 Yes. They have a gift. 694 00:36:52,122 --> 00:36:55,473 I tried to show them that. I tried! 695 00:36:55,474 --> 00:36:58,650 But they couldn't be saved. 696 00:36:58,651 --> 00:37:00,826 They didn't deserve what they had. 697 00:37:00,827 --> 00:37:03,829 And their gift is being able to have children. 698 00:37:03,830 --> 00:37:06,179 That's what women do! 699 00:37:06,180 --> 00:37:08,137 They weren't broken! 700 00:37:08,138 --> 00:37:11,010 So now you're taking your anger out on the women 701 00:37:11,011 --> 00:37:12,577 who are choosing infertility? 702 00:37:12,578 --> 00:37:14,406 You don't understand. 703 00:37:17,887 --> 00:37:20,715 Hope, you need to put down the knife right now. 704 00:37:20,716 --> 00:37:22,282 No. 705 00:37:22,283 --> 00:37:23,805 I can help you. 706 00:37:23,806 --> 00:37:27,288 No one's ever helped me a day in my life. 707 00:37:29,334 --> 00:37:31,291 I've never been enough. 708 00:37:31,292 --> 00:37:33,554 Having your own children doesn't dictate 709 00:37:33,555 --> 00:37:35,426 whether you are enough. 710 00:37:35,427 --> 00:37:38,255 You're just like them. 711 00:38:00,974 --> 00:38:02,801 - Hey, bug. - Hi. 712 00:38:02,802 --> 00:38:04,890 - How are you doing? - Good. 713 00:38:04,891 --> 00:38:07,066 All right, can you go upstairs, get cleaned up? 714 00:38:07,067 --> 00:38:08,459 - Mm-hmm. - Thanks. 715 00:38:08,460 --> 00:38:09,765 See you, kiddo. 716 00:38:11,593 --> 00:38:13,812 Homework is in the outer folder. 717 00:38:13,813 --> 00:38:15,553 - OK. - The water bottle is in there. 718 00:38:15,554 --> 00:38:16,684 Great. 719 00:38:16,685 --> 00:38:18,251 Kevin, can I talk to you for a second? 720 00:38:18,252 --> 00:38:19,862 Yeah, of course. 721 00:38:26,391 --> 00:38:28,697 It's about Ella's routine. 722 00:38:30,656 --> 00:38:34,964 What if she did stay with you, full-time? 723 00:38:36,401 --> 00:38:39,403 I think it's what's best for her. 724 00:38:39,404 --> 00:38:42,449 Hey, we can figure it out. 725 00:38:42,450 --> 00:38:46,714 I love Ella, and I love Jess, 726 00:38:46,715 --> 00:38:48,890 and I really wanted to be able to do this, 727 00:38:48,891 --> 00:38:53,373 but if I keep Ella, I'm putting her in harm's way. 728 00:38:53,374 --> 00:38:56,463 I can't do that. 729 00:38:56,464 --> 00:39:01,338 OK, whatever time you need. 730 00:39:01,339 --> 00:39:04,645 You know we love Ella. 731 00:39:04,646 --> 00:39:05,994 We're always here for you. 732 00:39:05,995 --> 00:39:08,997 Let's talk about it more tomorrow. 733 00:39:08,998 --> 00:39:11,043 OK. 734 00:39:27,147 --> 00:39:30,192 Why are we having ice cream for dinner? 735 00:39:30,193 --> 00:39:31,237 If you don't want it, 736 00:39:31,238 --> 00:39:32,760 I can make you some fish sticks. 737 00:39:32,761 --> 00:39:35,154 Ew, gross. 738 00:39:35,155 --> 00:39:36,329 I'm kidding. 739 00:39:36,330 --> 00:39:38,375 We don't have fish sticks. 740 00:39:38,376 --> 00:39:40,769 When have I ever given you fish sticks? 741 00:39:43,772 --> 00:39:47,253 Sometimes, you just have one of those days where... 742 00:39:47,254 --> 00:39:49,473 you need ice cream for dinner. 743 00:39:49,474 --> 00:39:52,345 And today was one of those days? 744 00:39:52,346 --> 00:39:54,043 Yeah. 745 00:39:56,655 --> 00:39:59,265 You want some more fudge? 746 00:39:59,266 --> 00:40:01,310 No thanks. 747 00:40:01,311 --> 00:40:03,356 I'm good. 53789

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.