Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,047 --> 00:00:09,835
♪
2
00:00:09,879 --> 00:00:11,446
- ♪ Let me see you walk now
3
00:00:11,489 --> 00:00:13,230
- How long does it take
to get to Malibu?
4
00:00:13,274 --> 00:00:14,710
I don't want to be late.
5
00:00:14,753 --> 00:00:15,885
- First of all,
there's no such thing
6
00:00:15,928 --> 00:00:17,452
as being late in California.
7
00:00:17,495 --> 00:00:19,019
Second, you're still
in the tub.
8
00:00:19,062 --> 00:00:20,846
- Don't worry.
I can be ready in a snap.
9
00:00:20,890 --> 00:00:22,370
- I don't know why
anyone lives in Malibu.
10
00:00:22,413 --> 00:00:23,936
It's so far away
from everything,
11
00:00:23,980 --> 00:00:25,634
and there's no place to park.
12
00:00:25,677 --> 00:00:27,244
- This is a big night for me.
13
00:00:27,288 --> 00:00:28,680
Lori Meltzner is one of
14
00:00:28,724 --> 00:00:30,334
the most powerful agents
in Hollywood.
15
00:00:30,378 --> 00:00:32,119
Getting invited to this party
is a very big deal.
16
00:00:32,162 --> 00:00:34,164
The last thing I need
is you ruining my chances
17
00:00:34,208 --> 00:00:35,557
of talking to her
18
00:00:35,600 --> 00:00:37,950
by bringing all this
negative energy.
19
00:00:37,994 --> 00:00:40,040
- Don't worry.
I'm sure people
20
00:00:40,083 --> 00:00:41,650
will be paying
so much attention
21
00:00:41,693 --> 00:00:43,086
to your amazing personality
22
00:00:43,130 --> 00:00:44,870
and your perky tits,
they won't even notice me.
23
00:00:44,914 --> 00:00:46,394
- All right, that's enough.
24
00:00:46,437 --> 00:00:48,874
You two are worse than
my girls.
25
00:00:48,918 --> 00:00:51,051
Kathleen, if you have anything
that will calm you down
26
00:00:51,094 --> 00:00:52,574
in that armada of pills
you're always
27
00:00:52,617 --> 00:00:54,358
carrying around with you,
28
00:00:54,402 --> 00:00:55,751
I suggest you take it.
29
00:00:55,794 --> 00:00:58,319
And Diana, you're not dull,
30
00:00:58,362 --> 00:01:00,712
but this martyr routine is,
so drop it.
31
00:01:00,756 --> 00:01:03,541
I haven't been out by myself
in years,
32
00:01:03,585 --> 00:01:05,717
and I barely scraped together
enough money for a babysitter,
33
00:01:05,761 --> 00:01:08,938
so I am ready to have
a good time.
34
00:01:08,981 --> 00:01:11,984
Kathleen, get out of the tub.
You're pruning.
35
00:01:16,815 --> 00:01:20,602
♪
36
00:01:23,648 --> 00:01:30,916
♪
37
00:01:35,269 --> 00:01:38,141
- ♪ Everybody
put your hands up ♪
38
00:01:38,185 --> 00:01:40,752
♪ Get your hands up,
get your hands up ♪
39
00:01:40,796 --> 00:01:42,406
♪ Get your hands up
40
00:01:42,450 --> 00:01:44,930
♪ Get your hands up
get your hands up ♪
41
00:01:44,974 --> 00:01:46,976
- I did not know there were
this many
42
00:01:47,019 --> 00:01:48,804
beautiful people in the world.
43
00:01:48,847 --> 00:01:50,458
- Kathleen.
44
00:01:50,501 --> 00:01:52,373
You look lovely.
45
00:01:52,416 --> 00:01:55,245
- Thank you.
46
00:01:56,725 --> 00:01:58,292
- He couldn't make it.
He's in New York.
47
00:01:58,335 --> 00:02:00,163
- Well, give him my best,
if you would.
48
00:02:00,207 --> 00:02:02,252
- I will.
- Good to see you.
49
00:02:02,296 --> 00:02:03,732
- Good to see you.
50
00:02:03,775 --> 00:02:05,908
Robert Redford's publicist.
51
00:02:05,951 --> 00:02:08,824
- This party just got 60%
more interesting.
52
00:02:08,867 --> 00:02:10,739
- I told you
this was a big deal.
53
00:02:10,782 --> 00:02:12,175
If I play my cards right
54
00:02:12,219 --> 00:02:14,134
and make a good impression
with Lori,
55
00:02:14,177 --> 00:02:15,613
then Greg and I go from
casting Hot Wheels commercials
56
00:02:15,657 --> 00:02:16,875
to casting Spielberg movies.
57
00:02:16,919 --> 00:02:20,096
There she is.
58
00:02:20,140 --> 00:02:22,403
- Aren't you going to go
and talk to her?
59
00:02:22,446 --> 00:02:24,970
- You obviously don't know
her reputation.
60
00:02:25,014 --> 00:02:27,408
She's a killer.
I can't just walk up to her.
61
00:02:27,451 --> 00:02:28,844
No, I'll have to find
62
00:02:28,887 --> 00:02:31,020
the right moment
to make my move.
63
00:02:31,063 --> 00:02:32,326
- Excuse me.
64
00:02:32,369 --> 00:02:33,762
You look familiar.
65
00:02:33,805 --> 00:02:36,199
Did we meet at Lori's
last party?
66
00:02:36,243 --> 00:02:38,593
- I--I don't remember.
Did we?
67
00:02:38,636 --> 00:02:40,464
- I think so.
I'm Terry.
68
00:02:40,508 --> 00:02:41,857
- I'm Diana.
69
00:02:41,900 --> 00:02:43,772
- Ah, right.
Diana.
70
00:02:43,815 --> 00:02:45,426
You know, I had a couple drinks
that night,
71
00:02:45,469 --> 00:02:46,557
so I couldn't remember exactly,
72
00:02:46,601 --> 00:02:47,558
but I knew it was a D.
73
00:02:48,951 --> 00:02:50,692
- Would you like
to grab a drink?
74
00:02:50,735 --> 00:02:52,781
- I'd love to.
75
00:02:52,824 --> 00:02:54,261
♪
76
00:02:54,304 --> 00:02:56,611
Having a drink
with a hot guy I just met.
77
00:02:56,654 --> 00:02:58,830
Why?
Because I'm fun.
78
00:02:58,874 --> 00:03:00,832
♪
79
00:03:02,399 --> 00:03:06,360
♪
80
00:03:07,752 --> 00:03:09,276
- A lawyer.
I rep Ryan O'Neal.
81
00:03:09,319 --> 00:03:10,886
He's the one who gets me
into these parties.
82
00:03:10,929 --> 00:03:13,236
Two vodka gimlets.
- You got it.
83
00:03:13,280 --> 00:03:14,846
- That's glamorous.
84
00:03:14,890 --> 00:03:16,457
- Yeah, it can be.
I've visited Ryan in London
85
00:03:16,500 --> 00:03:17,936
a few times while
he was filming "Barry Lyndon."
86
00:03:17,980 --> 00:03:19,242
Do you know London at all?
87
00:03:19,286 --> 00:03:21,375
- Oh, I don't get to travel
very much.
88
00:03:21,418 --> 00:03:22,550
My job keeps me pretty busy.
89
00:03:22,593 --> 00:03:24,247
- Remind me again what you do.
90
00:03:24,291 --> 00:03:25,727
- We don't have to
talk about it.
91
00:03:25,770 --> 00:03:26,902
- Ah, come on.
Tell me.
92
00:03:26,945 --> 00:03:28,077
I want to know.
93
00:03:28,120 --> 00:03:29,557
- I work for Figueroa Bank.
94
00:03:29,600 --> 00:03:31,254
I'm a junior loan officer.
95
00:03:31,298 --> 00:03:33,430
Pretty boring, right?
- Not really.
96
00:03:33,474 --> 00:03:35,432
No, financing's
a big part of the business.
97
00:03:35,476 --> 00:03:36,912
If it wasn't for the banks,
98
00:03:36,955 --> 00:03:39,262
studios wouldn't be able
to make movies.
99
00:03:43,571 --> 00:03:44,528
- Hey.
100
00:03:44,572 --> 00:03:45,529
- Hi.
101
00:03:45,573 --> 00:03:46,791
- Ted.
102
00:03:48,358 --> 00:03:51,274
- No. Oh, this is my
girlfriend, Cassandra.
103
00:03:51,318 --> 00:03:52,275
- Bonnie.
104
00:03:53,320 --> 00:03:54,582
- It's super mellow.
105
00:03:59,282 --> 00:04:00,805
- Yes.
- That's cool.
106
00:04:00,849 --> 00:04:02,416
You swing?
107
00:04:05,114 --> 00:04:06,376
- Ted and I were going to
go upstairs
108
00:04:06,420 --> 00:04:07,725
to one of
the guest bedrooms.
109
00:04:07,769 --> 00:04:09,292
Do you want to join us?
110
00:04:09,336 --> 00:04:11,294
- Lori's totally cool about it.
111
00:04:11,338 --> 00:04:12,426
Super mellow.
112
00:04:12,469 --> 00:04:14,254
- Candy, there you are.
113
00:04:14,297 --> 00:04:15,298
Oh, my God.
114
00:04:15,342 --> 00:04:16,995
I was looking all over for you.
115
00:04:17,039 --> 00:04:19,911
Please, excuse me.
116
00:04:19,955 --> 00:04:21,609
You saved my life.
117
00:04:21,652 --> 00:04:22,914
I was just propositioned
118
00:04:22,958 --> 00:04:25,787
by a couple from
"Dark Shadows."
119
00:04:25,830 --> 00:04:27,702
- Bonnie. Bonnie. Bonnie.
120
00:04:29,573 --> 00:04:31,314
- I heard about you and Steve.
121
00:04:32,707 --> 00:04:35,753
- You are so brave
to come here.
122
00:04:37,059 --> 00:04:38,452
- Yes, where everyone
can see you.
123
00:04:38,495 --> 00:04:40,758
I could never do that.
I would be too ashamed,
124
00:04:40,802 --> 00:04:43,935
but you were so strong.
125
00:04:43,979 --> 00:04:45,633
- Oh, Candy.
126
00:04:45,676 --> 00:04:47,330
Can I tell you something?
127
00:04:47,374 --> 00:04:48,462
Just between us?
128
00:04:48,505 --> 00:04:50,028
- Anything.
129
00:04:50,072 --> 00:04:51,813
- You're a bitchy busybody.
130
00:04:51,856 --> 00:04:54,859
You've always been
a bitchy busybody.
131
00:04:54,903 --> 00:04:56,470
I don't need your pity.
132
00:04:56,513 --> 00:04:57,906
What I need is a drink.
133
00:04:57,949 --> 00:04:59,821
♪
134
00:04:59,864 --> 00:05:02,258
- But the thing is,
my branch is on Broadway,
135
00:05:02,302 --> 00:05:03,694
but a lot of people
don't even know
136
00:05:03,738 --> 00:05:04,826
about that branch, even though
137
00:05:04,869 --> 00:05:05,914
it's the second-largest branch
138
00:05:05,957 --> 00:05:06,915
in Los Angeles.
139
00:05:06,958 --> 00:05:08,090
Isn't that funny?
140
00:05:08,133 --> 00:05:10,092
Yeah.
141
00:05:10,135 --> 00:05:11,528
- You didn't laugh.
142
00:05:12,921 --> 00:05:14,705
Deidra.
Do you remember me?
143
00:05:14,749 --> 00:05:16,272
I met you here
a few weeks ago.
144
00:05:16,316 --> 00:05:18,883
- That's right.
You're Deidra.
145
00:05:18,927 --> 00:05:20,537
And you're Diana. Whoa.
146
00:05:20,581 --> 00:05:22,322
That is so weird.
147
00:05:22,365 --> 00:05:24,889
- You kinda look alike.
148
00:05:24,933 --> 00:05:26,500
- Well, I don't want
to interrupt.
149
00:05:26,543 --> 00:05:27,979
- Oh, no, no, no, you're not.
Diana was just telling me
150
00:05:28,023 --> 00:05:29,067
about her job.
151
00:05:30,112 --> 00:05:31,069
- I work at a bank.
152
00:05:31,113 --> 00:05:32,244
What about you?
153
00:05:32,288 --> 00:05:33,942
- I'm a stewardess for Pan Am.
154
00:05:33,985 --> 00:05:35,987
- That's right.
Paris to LA,
155
00:05:36,031 --> 00:05:38,425
LA to Bombay.
Now I remember.
156
00:05:38,468 --> 00:05:39,861
Do you want to get a drink,
Deidra?
157
00:05:39,904 --> 00:05:41,384
- I would love to.
158
00:05:41,428 --> 00:05:43,255
- Great, this party
just got a lot better.
159
00:05:45,780 --> 00:05:50,175
♪
160
00:05:50,219 --> 00:05:52,264
- Excuse me.
I love your dress.
161
00:05:52,308 --> 00:05:53,570
- Thank you.
162
00:05:53,614 --> 00:05:54,702
- I'm Masha.
163
00:05:54,745 --> 00:05:55,920
- That's an interesting name.
164
00:05:55,964 --> 00:05:57,226
- It used to be "Marsha,"
165
00:05:57,269 --> 00:05:58,749
but I changed it to Masha
166
00:05:58,793 --> 00:06:01,578
to make it sound more
exotic and memorable.
167
00:06:01,622 --> 00:06:02,840
I'm an actress.
168
00:06:02,884 --> 00:06:04,102
Or at least,
I'm trying to be.
169
00:06:04,146 --> 00:06:05,930
- Good luck.
I used to act,
170
00:06:05,974 --> 00:06:07,062
once upon a time.
171
00:06:08,585 --> 00:06:10,282
I just played a rape victim
on "Cannon."
172
00:06:10,326 --> 00:06:12,415
- This was back in New York,
173
00:06:12,459 --> 00:06:15,113
before I was married.
174
00:06:15,157 --> 00:06:17,420
Is that all
you're going to have?
175
00:06:17,464 --> 00:06:18,595
- My boyfriend and I
176
00:06:18,639 --> 00:06:20,423
are spending the weekend
at Zuma Beach,
177
00:06:20,467 --> 00:06:22,120
so I want to make sure
I look good in my bikini.
178
00:06:22,164 --> 00:06:24,471
- Hey, this looks amazing.
179
00:06:24,514 --> 00:06:25,472
- Hey.
180
00:06:25,515 --> 00:06:28,431
♪
181
00:06:28,475 --> 00:06:29,954
- Bonnie.
182
00:06:29,998 --> 00:06:32,348
♪
183
00:06:35,917 --> 00:06:37,135
- Do you two
know each other?
184
00:06:37,179 --> 00:06:39,268
- We used to be
bridge partners.
185
00:06:43,490 --> 00:06:46,493
I think I'm going to go
powder my nose.
186
00:06:48,799 --> 00:06:50,975
- Lovely girl.
What's her major?
187
00:06:51,019 --> 00:06:52,455
- Spare me
the smart-ass attitude.
188
00:06:52,499 --> 00:06:54,239
I'm not going to feel bad
about this.
189
00:06:54,283 --> 00:06:55,763
- Of course you aren't.
Feeling bad would require you
190
00:06:55,806 --> 00:06:57,199
to have a conscience.
191
00:06:57,242 --> 00:06:58,374
- No, I tried to reconcile
with you,
192
00:06:58,418 --> 00:06:59,723
and you weren't interested.
193
00:06:59,767 --> 00:07:01,812
- I don't want to reconcile.
194
00:07:01,856 --> 00:07:03,771
If you want to do
something useful,
195
00:07:03,814 --> 00:07:05,425
why don't you help us
financially?
196
00:07:05,468 --> 00:07:07,209
Do you know that the girls
and I are barely holding on?
197
00:07:07,252 --> 00:07:08,471
- I told you that you weren't
198
00:07:08,515 --> 00:07:09,820
going to be able
to go it alone.
199
00:07:09,864 --> 00:07:10,952
- Then do something about it.
200
00:07:10,995 --> 00:07:12,475
- I can't.
201
00:07:12,519 --> 00:07:14,346
The little money I have
is frozen right now.
202
00:07:14,390 --> 00:07:16,174
- But you still manage
to afford
203
00:07:16,218 --> 00:07:18,481
a weekend getaway to Zuma Beach
with Masha?
204
00:07:18,525 --> 00:07:20,222
- No, we're staying
at her parents' beach house.
205
00:07:20,265 --> 00:07:21,745
So it doesn't cost me
anything.
206
00:07:21,789 --> 00:07:23,486
- Besides your dignity.
207
00:07:23,530 --> 00:07:26,184
Does she know that you've been
charged with embezzlement?
208
00:07:26,228 --> 00:07:28,056
Actually, does she know
how to spell "embezzlement?"
209
00:07:28,099 --> 00:07:29,840
- First of all,
it's called fraud,
210
00:07:29,884 --> 00:07:31,276
and it's not funny.
211
00:07:31,320 --> 00:07:32,974
I could go to jail.
- Aww.
212
00:07:33,017 --> 00:07:34,715
Don't worry, darling.
213
00:07:34,758 --> 00:07:36,064
On your birthday,
214
00:07:36,107 --> 00:07:38,762
I'll bake a file
into your cake.
215
00:07:38,806 --> 00:07:40,198
Hey.
216
00:07:40,242 --> 00:07:41,635
Whether you believe it or not,
217
00:07:41,678 --> 00:07:43,506
I still love you.
218
00:07:43,550 --> 00:07:46,335
- Have fun at the party,
Steven.
219
00:07:46,378 --> 00:07:48,642
Don't keep Masha up
past her bedtime.
220
00:07:51,253 --> 00:07:54,561
["Lose It"
by Little Jackie playing]
221
00:07:56,519 --> 00:08:00,610
- ♪ You don't need
an invitation ♪
222
00:08:00,654 --> 00:08:02,786
- So we're recording an album
at Sound City.
223
00:08:02,830 --> 00:08:04,527
I know the place
has history,
224
00:08:04,571 --> 00:08:08,575
but God,
that place is a shit box.
225
00:08:08,618 --> 00:08:10,272
♪
226
00:08:10,315 --> 00:08:12,274
- Oh, my God.
227
00:08:12,317 --> 00:08:13,536
You're Judy Maxwell.
228
00:08:13,580 --> 00:08:14,537
- That's me.
229
00:08:16,191 --> 00:08:17,801
I--I love your music
230
00:08:17,845 --> 00:08:19,455
Can I have your autograph?
231
00:08:19,499 --> 00:08:20,369
- Yeah.
232
00:08:22,545 --> 00:08:25,243
Uh...here.
233
00:08:25,287 --> 00:08:26,854
"To Diana," please.
234
00:08:26,897 --> 00:08:28,769
- This is a phone bill.
235
00:08:28,812 --> 00:08:30,074
- Sorry, I grabbed my mail
on the way out.
236
00:08:30,118 --> 00:08:33,556
It's all I have.
237
00:08:33,600 --> 00:08:36,559
Your album, "Cloud Dreams,"
was everything to me.
238
00:08:36,603 --> 00:08:38,953
I was in love with
Mitch Newton,
239
00:08:38,996 --> 00:08:40,563
but he was dating
my best friend,
240
00:08:40,607 --> 00:08:42,913
so I would just lock myself
in my bedroom
241
00:08:42,957 --> 00:08:44,959
and listen to "Cloud Dreams."
242
00:08:46,830 --> 00:08:49,137
♪ Cloud dreams
243
00:08:49,180 --> 00:08:51,139
♪ It seems
244
00:08:51,182 --> 00:08:54,577
♪ Made me love you
when I had you ♪
245
00:08:54,621 --> 00:08:58,973
♪ Made me miss you
in the moonbeams ♪
246
00:08:59,016 --> 00:09:02,106
God.
I would cry for hours.
247
00:09:02,150 --> 00:09:04,544
Oh, thank you so much.
248
00:09:04,587 --> 00:09:07,982
Oh, well, I can't mail it in
now, but...
249
00:09:08,025 --> 00:09:09,418
Oh.
250
00:09:09,461 --> 00:09:12,508
There are a lot of drugs
at this party.
251
00:09:12,552 --> 00:09:15,598
Someone gave me a Quaalude.
252
00:09:15,642 --> 00:09:17,905
- I love ludes.
I wrote the entire
253
00:09:17,948 --> 00:09:19,863
"Cloud Dreams" album on ludes.
254
00:09:19,907 --> 00:09:21,822
- Yeah.
255
00:09:24,302 --> 00:09:26,435
This one's for you, Mitch.
256
00:09:26,478 --> 00:09:28,524
You'll never know
what you missed.
257
00:09:28,568 --> 00:09:31,048
- ♪ Show me how you lose it
258
00:09:31,092 --> 00:09:32,397
♪ Move it groove it
259
00:09:32,441 --> 00:09:34,530
♪ Show me how you lose it
260
00:09:34,574 --> 00:09:37,359
- Oh, uh, money is incredibly
dirty and disgusting.
261
00:09:37,402 --> 00:09:40,231
- Come on.
One line won't kill you.
262
00:09:40,275 --> 00:09:41,624
- Hell with it.
263
00:09:41,668 --> 00:09:45,236
- ♪ No invitation
264
00:09:45,280 --> 00:09:48,239
Ooh...okay.
265
00:09:48,283 --> 00:09:50,938
- Yeah, nice.
266
00:09:53,723 --> 00:09:55,246
♪
267
00:09:55,290 --> 00:09:57,509
- What our hearts
already know
268
00:09:57,553 --> 00:10:00,948
is that we are all
part of the one.
269
00:10:00,991 --> 00:10:02,384
The one is many,
270
00:10:02,427 --> 00:10:04,038
and the many is one.
271
00:10:04,081 --> 00:10:05,866
Dying is an illusion,
272
00:10:05,909 --> 00:10:07,868
and life is a dream state
273
00:10:07,911 --> 00:10:12,481
that represents only one plane
of our existence.
274
00:10:12,524 --> 00:10:15,266
Everyone that I knew
who ever died
275
00:10:15,310 --> 00:10:17,399
pretty much stayed dead.
276
00:10:17,442 --> 00:10:19,227
I'm sorry.
I didn't mean to interrupt.
277
00:10:19,270 --> 00:10:20,881
- You came here because you are
278
00:10:20,924 --> 00:10:23,710
seeking the jai,
little sparrow--a victory.
279
00:10:23,753 --> 00:10:26,495
- I am.
How on Earth did you know that?
280
00:10:26,538 --> 00:10:28,584
- The universe speaks
to those who listen.
281
00:10:28,628 --> 00:10:30,455
- Oh, honey, I'm listening.
282
00:10:30,499 --> 00:10:32,414
Did the universe say
what kind of victory?
283
00:10:32,457 --> 00:10:34,895
Was it a professional victory,
by any chance?
284
00:10:34,938 --> 00:10:36,984
And did Lori Meltzner's name
happen to come up?
285
00:10:37,027 --> 00:10:38,202
- You are a viramita.
286
00:10:39,595 --> 00:10:41,292
- You are stalled
in the karmic flow.
287
00:10:41,336 --> 00:10:44,513
- Sorry, but I can't be.
Not tonight.
288
00:10:46,036 --> 00:10:49,257
Hey, where'd she go?
289
00:10:49,300 --> 00:10:50,911
Hey, um, is there some kind of
290
00:10:50,954 --> 00:10:53,000
kick in the pants
you can give my "virama,"
291
00:10:53,043 --> 00:10:54,175
or whatever it's called?
292
00:10:54,218 --> 00:10:55,742
- There is nothing I can do.
293
00:10:55,785 --> 00:10:58,962
The victory you seek tonight
will elude you,
294
00:10:59,006 --> 00:11:01,399
unless you live in the light.
295
00:11:01,443 --> 00:11:03,227
Your chakra is black.
296
00:11:03,271 --> 00:11:04,751
- That sounds bad.
297
00:11:04,794 --> 00:11:06,927
- It is.
298
00:11:06,970 --> 00:11:08,624
- Shit.
299
00:11:12,454 --> 00:11:13,629
My chakra's black.
300
00:11:15,152 --> 00:11:16,632
- I'm not sure.
I think it means
301
00:11:16,676 --> 00:11:19,113
I'm not moving forward
with my life.
302
00:11:19,156 --> 00:11:20,462
Do you think that's true?
303
00:11:20,505 --> 00:11:21,898
- I don't know.
304
00:11:21,942 --> 00:11:24,553
I've got my own problems.
Steve's here.
305
00:11:24,596 --> 00:11:27,121
- Is that who
he's cheating with?
306
00:11:27,164 --> 00:11:28,731
- God damn him.
307
00:11:28,775 --> 00:11:31,473
I thought he'd at least wait
a decent amount of time.
308
00:11:31,516 --> 00:11:33,214
How the hell does he do that?
309
00:11:33,257 --> 00:11:36,043
How does he just forget
that any of it ever happened,
310
00:11:36,086 --> 00:11:37,174
like it doesn't matter?
311
00:11:38,393 --> 00:11:39,742
- No.
312
00:11:39,786 --> 00:11:41,309
I'm not going to
let him win this.
313
00:11:41,352 --> 00:11:42,963
I just need to use
the ladies' room
314
00:11:43,006 --> 00:11:44,616
and pull myself together.
315
00:11:44,660 --> 00:11:46,314
I'll catch up with you later.
316
00:11:46,357 --> 00:11:48,142
♪
317
00:11:50,057 --> 00:11:52,015
Can you feel that groove?
318
00:11:52,059 --> 00:11:54,322
- Diana...
- No, no, no, don't fight it.
319
00:11:54,365 --> 00:11:56,803
It's everywhere.
320
00:11:56,846 --> 00:12:00,154
Dance all night
till the feeling is right.
321
00:12:00,197 --> 00:12:01,590
- I need to go talk to Lori.
322
00:12:01,633 --> 00:12:04,027
- Ugh. Forget Lori.
Forget Lori.
323
00:12:04,071 --> 00:12:06,726
There are people doing things
in these bedrooms
324
00:12:06,769 --> 00:12:09,380
that I did not know
were physically possible.
325
00:12:09,424 --> 00:12:10,555
Do you know how many people
326
00:12:10,599 --> 00:12:12,253
can fit in a bed?
327
00:12:12,296 --> 00:12:15,735
Come look.
Come look--they don't mind.
328
00:12:20,130 --> 00:12:24,744
♪
329
00:12:24,787 --> 00:12:26,920
- It's quite a view,
isn't it?
330
00:12:26,963 --> 00:12:29,705
- Yes, it is.
331
00:12:29,749 --> 00:12:33,361
Is that the PCH down there?
332
00:12:33,404 --> 00:12:35,580
- I think so, yeah.
333
00:12:35,624 --> 00:12:36,973
- Mm, I wasn't sure.
334
00:12:37,017 --> 00:12:38,583
- Well, if there are
any other streets
335
00:12:38,627 --> 00:12:39,889
you're not sure about,
just, uh,
336
00:12:39,933 --> 00:12:40,934
let me know.
337
00:12:40,977 --> 00:12:43,458
♪
338
00:12:43,501 --> 00:12:44,459
- I'm Bonnie.
339
00:12:44,502 --> 00:12:46,026
- Adam.
340
00:12:46,069 --> 00:12:47,897
It's nice to meet you.
341
00:12:47,941 --> 00:12:49,203
Do you, uh,
342
00:12:49,246 --> 00:12:51,118
work in the business?
343
00:12:51,161 --> 00:12:53,120
- My friend does.
344
00:12:53,163 --> 00:12:54,599
What about you?
345
00:12:54,643 --> 00:12:55,905
- I'm a painter.
346
00:12:57,428 --> 00:12:59,126
Might I have seen your work
somewhere?
347
00:12:59,169 --> 00:13:00,605
- I don't know.
348
00:13:00,649 --> 00:13:01,955
How much of the house
have you seen?
349
00:13:01,998 --> 00:13:03,870
Most of these paintings
are mine.
350
00:13:05,872 --> 00:13:09,614
These?
These are beautiful.
351
00:13:09,658 --> 00:13:12,008
Not that I know anything
about art.
352
00:13:12,052 --> 00:13:14,054
- Nobody does.
But, uh,
353
00:13:14,097 --> 00:13:15,446
Lori buys a lot of my stuff.
354
00:13:15,490 --> 00:13:16,883
Think she likes the idea
355
00:13:16,926 --> 00:13:20,103
of having a starving artist
at her parties.
356
00:13:20,147 --> 00:13:23,019
Speaks to her bohemian side.
357
00:13:23,063 --> 00:13:26,196
- I can understand
why she'd find that attractive.
358
00:13:28,329 --> 00:13:30,418
Oh, shit!
359
00:13:30,461 --> 00:13:32,115
I'm so sorry.
360
00:13:32,159 --> 00:13:33,943
Oh.
- I got it.
361
00:13:33,987 --> 00:13:35,945
Really, it's, uh...
- Here.
362
00:13:35,989 --> 00:13:38,513
- Hey, it's fine, please.
I, uh,
363
00:13:38,556 --> 00:13:41,472
I'm going to try
and get some water on this.
364
00:13:41,516 --> 00:13:42,865
♪
365
00:13:49,089 --> 00:13:50,133
- Streisand's not going to
366
00:13:50,177 --> 00:13:51,265
do that picture, Jimmy.
367
00:13:51,308 --> 00:13:52,483
She's not interested.
368
00:13:52,527 --> 00:13:54,268
- She's making a mistake, Lori.
369
00:13:54,311 --> 00:13:55,791
You gotta talk to her,
tell her she's wrong.
370
00:13:55,835 --> 00:13:58,576
You forgot to say
"and then duck."
371
00:13:58,620 --> 00:14:00,361
♪
372
00:14:00,404 --> 00:14:02,798
Where are all the goddamn
cigarettes?
373
00:14:02,842 --> 00:14:09,500
♪
374
00:14:13,200 --> 00:14:15,202
- Uh-oh.
Cigarette girl,
375
00:14:15,245 --> 00:14:17,378
wandering through the crowd
at just the right moment.
376
00:14:17,421 --> 00:14:19,728
Parties are getting classier
all the time.
377
00:14:23,514 --> 00:14:24,907
You don't know me,
Ms. Meltzner.
378
00:14:24,951 --> 00:14:26,300
- Yeah, I know that.
379
00:14:28,041 --> 00:14:29,651
- I'm Kathleen Callahan.
380
00:14:29,694 --> 00:14:31,566
It is very nice
to meet you.
381
00:14:34,134 --> 00:14:37,354
- May I have a bottle of
club soda and a towel?
382
00:14:37,398 --> 00:14:39,443
And a shot of vodka.
383
00:14:41,750 --> 00:14:42,794
Yeah.
384
00:14:44,579 --> 00:14:46,668
Okay.
385
00:14:46,711 --> 00:14:48,713
Here.
Let me help you with that.
386
00:14:48,757 --> 00:14:52,326
- It's fine.
I, uh...
387
00:14:52,369 --> 00:14:53,893
I think...
- Uh-huh.
388
00:14:53,936 --> 00:14:56,939
- The shirt is done.
389
00:14:56,983 --> 00:14:59,376
- Sorry.
390
00:14:59,420 --> 00:15:02,379
I didn't mean
to come on so strong.
391
00:15:02,423 --> 00:15:05,861
I've just had
a really strange night.
392
00:15:05,905 --> 00:15:08,037
Do you ever feel
like you just woke up
393
00:15:08,081 --> 00:15:09,430
in someone else's life?
394
00:15:09,473 --> 00:15:11,345
This is Hollywood.
395
00:15:11,388 --> 00:15:12,650
I feel like that
every single day.
396
00:15:12,694 --> 00:15:14,000
It was my fault.
397
00:15:14,043 --> 00:15:16,741
I was a little thrown
when you made the first move,
398
00:15:16,785 --> 00:15:18,265
'cause I'm from Nebraska,
399
00:15:18,308 --> 00:15:20,658
and that is not the way
things work back there.
400
00:15:20,702 --> 00:15:22,486
- I think I'm out of practice
401
00:15:22,530 --> 00:15:24,314
when it comes to meeting men.
402
00:15:24,358 --> 00:15:26,229
Hell, I've been married
so long,
403
00:15:26,273 --> 00:15:28,231
I don't know
if I ever knew how.
404
00:15:28,275 --> 00:15:29,363
- Oh, you're, uh...
405
00:15:29,406 --> 00:15:30,973
you're married.
406
00:15:31,017 --> 00:15:32,888
- Well, I was.
407
00:15:32,932 --> 00:15:34,063
We're breaking up.
408
00:15:34,107 --> 00:15:35,804
- I'm sorry to hear that.
409
00:15:35,847 --> 00:15:39,547
Actually, I'm not.
410
00:15:39,590 --> 00:15:41,114
- Maybe it would be better
411
00:15:41,157 --> 00:15:43,116
if we just started all over?
412
00:15:45,031 --> 00:15:48,121
Hi.
My name is Bonnie.
413
00:15:48,164 --> 00:15:49,687
- My name's Adam.
414
00:15:49,731 --> 00:15:51,080
- ♪ Forever is never
415
00:15:51,124 --> 00:15:52,995
♪ When it feels right
416
00:15:53,039 --> 00:15:56,564
♪ She's breaking the fuse
and tearing up the lights ♪
417
00:15:56,607 --> 00:15:58,261
♪ Oh, I could be strong
418
00:15:58,305 --> 00:16:01,656
♪ But she said that I
419
00:16:01,699 --> 00:16:04,615
- So, Kathleen,
the cigarette queen.
420
00:16:04,659 --> 00:16:06,095
Tell me a little
about yourself.
421
00:16:06,139 --> 00:16:08,489
I work in casting.
422
00:16:08,532 --> 00:16:09,794
- That's funny.
I know everybody,
423
00:16:09,838 --> 00:16:11,405
but I don't know you.
Why is that?
424
00:16:11,448 --> 00:16:12,928
- Well, I just opened
my own agency.
425
00:16:12,972 --> 00:16:15,670
- Mm. So what studio
were you doing casting for
426
00:16:15,713 --> 00:16:17,498
before you opened
your own office?
427
00:16:17,541 --> 00:16:19,195
- I'm doing it
with my boyfriend,
428
00:16:19,239 --> 00:16:20,892
and he worked for Paramount.
429
00:16:22,546 --> 00:16:23,634
- Nowhere.
430
00:16:23,678 --> 00:16:25,201
I've never done this before.
431
00:16:25,245 --> 00:16:28,161
- So you don't know anything
about casting?
432
00:16:28,204 --> 00:16:30,163
- No, but I'm a fast learner,
433
00:16:30,206 --> 00:16:32,252
and I pick things up
real quick.
434
00:16:33,688 --> 00:16:35,255
Well, good luck with that,
honey.
435
00:16:35,298 --> 00:16:37,039
They're going to eat you alive
out here.
436
00:16:42,914 --> 00:16:44,220
Is that it?
437
00:16:44,264 --> 00:16:45,613
If you're going to make it
in this town,
438
00:16:45,656 --> 00:16:47,180
you're going to need
some balls.
439
00:16:47,223 --> 00:16:48,964
Do you know how many times
Robert Evans
440
00:16:49,008 --> 00:16:52,054
made me cry before I told him
to go screw himself?
441
00:16:52,098 --> 00:16:53,969
Once.
442
00:16:54,013 --> 00:16:56,276
You got a card?
443
00:16:56,319 --> 00:16:58,017
- Yes, I do.
444
00:16:59,018 --> 00:17:00,976
Thank you for taking the time
to talk to me.
445
00:17:01,020 --> 00:17:02,891
I don't want to keep you
from your friends.
446
00:17:02,934 --> 00:17:05,024
- Oh, honey, these people
aren't my friends.
447
00:17:05,067 --> 00:17:06,721
In this business,
you can't afford friends,
448
00:17:06,764 --> 00:17:08,462
because sooner or later,
they're going to cost you.
449
00:17:10,420 --> 00:17:12,901
What the hell is that?
450
00:17:12,944 --> 00:17:15,599
Cloud Dreams
451
00:17:15,643 --> 00:17:19,560
♪ Made me love you
when I had you ♪
452
00:17:19,603 --> 00:17:22,563
♪ Made me miss you
in the moonbeams ♪
453
00:17:22,606 --> 00:17:24,217
♪ Cloud Dreams
454
00:17:25,827 --> 00:17:29,439
♪ Why did you go away
455
00:17:29,483 --> 00:17:34,488
♪ Why did you
go away ♪
456
00:17:36,272 --> 00:17:39,145
Terry! Terry!
457
00:17:39,188 --> 00:17:40,407
You're an asshole.
458
00:17:40,450 --> 00:17:42,322
You know that?
And Deidra,
459
00:17:42,365 --> 00:17:43,932
you're not pretty.
460
00:17:43,975 --> 00:17:46,587
No, you are pretty.
You're beautiful.
461
00:17:46,630 --> 00:17:48,067
But I work at a bank.
462
00:17:48,110 --> 00:17:49,546
And I'm not ashamed of that.
463
00:17:49,590 --> 00:17:51,113
You know, 'cause without banks,
464
00:17:51,157 --> 00:17:53,942
where would all you people
put your money?
465
00:17:53,985 --> 00:17:56,118
I protect your money
466
00:17:56,162 --> 00:17:57,467
from the bank robbers.
467
00:17:57,511 --> 00:17:58,903
- Who's this crazy bitch
468
00:17:58,947 --> 00:18:00,905
and why is she on
my goddamn roof?
469
00:18:00,949 --> 00:18:02,081
- And I'm funny.
470
00:18:02,124 --> 00:18:03,604
Everybody at work says so.
471
00:18:03,647 --> 00:18:07,129
I made Jan laugh.
Jan's deaf!
472
00:18:07,173 --> 00:18:08,435
She has two hearing aids.
473
00:18:08,478 --> 00:18:10,263
That's not boring!
474
00:18:10,306 --> 00:18:12,134
You know what else
isn't boring?
475
00:18:12,178 --> 00:18:13,831
This!
476
00:18:25,016 --> 00:18:27,149
- Diana...
477
00:18:31,893 --> 00:18:33,373
- Every time I have a party,
478
00:18:33,416 --> 00:18:35,462
I have to drain
the goddamn pool.
479
00:18:35,505 --> 00:18:37,464
- Ugh...
480
00:18:37,507 --> 00:18:40,467
["More, More, More"
by Andrea True]
481
00:18:40,510 --> 00:18:47,778
♪
482
00:18:51,434 --> 00:18:53,567
- ♪ But if you want to know
483
00:18:53,610 --> 00:18:55,438
♪ How I really feel
484
00:18:55,482 --> 00:18:57,919
♪ Get your cameras rolling
485
00:18:57,962 --> 00:19:00,791
♪ Get your action going
486
00:19:00,835 --> 00:19:02,445
♪ Baby you know
487
00:19:02,489 --> 00:19:05,056
♪ My love for you is real
488
00:19:05,100 --> 00:19:07,058
♪ Take me where you want to
489
00:19:07,102 --> 00:19:09,626
♪ Man, my heart you steal
490
00:19:09,670 --> 00:19:11,802
♪ More, more, more
491
00:19:11,846 --> 00:19:14,457
♪ How do you like it,
how do you like it ♪
492
00:19:14,501 --> 00:19:16,416
♪ More, more, more
493
00:19:16,459 --> 00:19:19,201
♪ How do you like it,
how do you like it ♪
494
00:19:19,245 --> 00:19:22,378
♪
495
00:19:22,422 --> 00:19:25,990
[Diana straining
and grunting]
496
00:19:26,034 --> 00:19:27,078
- Here.
497
00:19:27,122 --> 00:19:28,384
Put this on.
498
00:19:28,428 --> 00:19:31,082
It's freezing out here.
499
00:19:31,126 --> 00:19:32,388
- Kathleen, you're here.
500
00:19:32,432 --> 00:19:34,912
And you're taking care of me.
501
00:19:34,956 --> 00:19:36,740
Just like a fairy godmother.
502
00:19:39,265 --> 00:19:42,485
- Yes.
She's my friend.
503
00:19:43,921 --> 00:19:47,142
- Now that takes balls.
504
00:19:48,404 --> 00:19:49,971
- Oof.
505
00:19:51,190 --> 00:19:54,584
- I should probably go
and find my friends.
506
00:19:54,628 --> 00:19:56,760
- Oh.
507
00:19:56,804 --> 00:19:59,415
I don't know if
I should do that.
508
00:19:59,459 --> 00:20:03,245
- Well, let me give you mine.
509
00:20:03,289 --> 00:20:04,812
Just in case you, uh,
510
00:20:04,855 --> 00:20:07,118
wake up in
somebody else's life again.
511
00:20:10,296 --> 00:20:11,775
♪
512
00:20:11,819 --> 00:20:13,864
- ♪ More, more, more
513
00:20:13,908 --> 00:20:16,258
♪ How do you like it
how do you like it ♪
514
00:20:16,302 --> 00:20:18,260
♪ More, more, more
515
00:20:18,304 --> 00:20:19,435
- Bye.
516
00:20:19,479 --> 00:20:20,784
- Bye.
517
00:20:20,828 --> 00:20:22,569
- ♪ More, more, more
518
00:20:22,612 --> 00:20:25,789
♪ How do you like it
how do you like it ♪
519
00:20:32,796 --> 00:20:36,452
♪
520
00:20:39,499 --> 00:20:46,767
♪
34989
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.