All language subtitles for the.pirate.bay.s01e03.WEB.Swedish.H264-RBB
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,600 --> 00:00:26,720
Yes?
2
00:00:26,880 --> 00:00:31,320
How... How does this happen, then?
3
00:00:33,240 --> 00:00:39,680
I have a contact at Bahnhof. Where
there is Enigma, an important hub...
4
00:00:39,840 --> 00:00:44,360
Wait a little. Station?
5
00:00:46,160 --> 00:00:49,840
Operates the business
from the internet providers?
6
00:00:50,000 --> 00:00:53,840
I don't think Bahnhof has a clue,
or even get to know–
7
00:00:54,000 --> 00:00:57,880
– on what is written
in their server halls.
8
00:00:58,040 --> 00:01:02,800
But I can fix the log files
and send via chat.
9
00:01:02,960 --> 00:01:07,640
I need access to the server
to be able to verify the files.
10
00:01:07,800 --> 00:01:13,480
- It doesn't work.
-100,000 is a lot of money.
11
00:01:13,640 --> 00:01:19,440
Yes, but I need it to go
underground if this gets out.
12
00:01:19,600 --> 00:01:23,160
We always take care
our informants.
13
00:01:23,320 --> 00:01:27,080
No one finds out
that we had this conversation.
14
00:01:27,240 --> 00:01:29,880
There is so much you don't know.
15
00:01:30,040 --> 00:01:34,040
If we start moving around the group
can we both get into big trouble.
16
00:01:34,200 --> 00:01:36,960
The scene doesn't like Pirate Bay?
17
00:01:37,120 --> 00:01:40,440
But you believe
that they like the AntipiratbyrĂĄn?
18
00:01:40,600 --> 00:01:45,160
But sure,
fix 100,000 and I'll solve it.
19
00:01:57,560 --> 00:02:00,120
Wait a little.
20
00:02:00,280 --> 00:02:04,840
No, they're just kids.
Three guys from Sweden.
21
00:02:05,000 --> 00:02:08,200
I just saw the numbers – unbelievable.
22
00:02:08,360 --> 00:02:11,760
Thank you, brother. Bye then.
23
00:02:16,320 --> 00:02:22,360
“About 10pm to 3am it dropped
internet traffic in the world significantly"–
24
00:02:22,520 --> 00:02:29,040
–“probably connected with technical
problems connected to Pirate Bay."
25
00:02:29,200 --> 00:02:33,200
Do you understand? The Pirate Bay is the internet after all.
26
00:02:37,360 --> 00:02:40,360
/SKYPE-SIGNAL/ He is.
27
00:02:40,520 --> 00:02:44,440
-How is it, Oded?
– Hey, Anakata.
28
00:02:44,600 --> 00:02:48,840
- Tiamo is also here.
- I don't see you.
29
00:02:49,000 --> 00:02:52,400
That's not the point either.
30
00:02:52,560 --> 00:02:56,400
Congratulations! You are sitting on a gold mine.
31
00:02:56,560 --> 00:03:00,960
But if I understand the matter correctly
You are not making any money yet.
32
00:03:01,120 --> 00:03:05,920
Frankly
our current situation is unsustainable.
33
00:03:06,080 --> 00:03:12,960
We depend on donations from
The Pirate Agency, as well as money from your own pocket.
34
00:03:13,120 --> 00:03:17,320
Considering at what pace
the number of users increases–
35
00:03:17,480 --> 00:03:21,080
–is it not sustainable in the long term.
36
00:03:21,240 --> 00:03:27,240
I see. What does it usually cost
to run a site like this?
37
00:03:27,400 --> 00:03:35,880
$10,000 a month? 20,000?
You don't receive such sums in donations.
38
00:03:36,040 --> 00:03:40,400
But if you sold ads on the site
the reverse would be the case.
39
00:03:40,560 --> 00:03:46,160
Then you are in control. With advertisers
you can be as revolutionary as you want.
40
00:03:46,320 --> 00:03:49,120
Only the user base continues to grow–
41
00:03:49,280 --> 00:03:55,040
–and the advertisers get their clicks
and their money. How does that sound?
42
00:03:56,800 --> 00:04:01,840
Consider our reputation. What say
our supporters if we make money?
43
00:04:02,000 --> 00:04:05,240
It's not free
to distribute free information.
44
00:04:05,400 --> 00:04:08,960
This gives us the opportunity
to get bigger.
45
00:04:09,120 --> 00:04:12,960
Isn't that what you want,
the minister of propaganda?
46
00:04:13,120 --> 00:04:17,680
- Do you trust Daniel? What's the deal?
–Fifty-fifty.
47
00:04:19,640 --> 00:04:24,160
Kebab without red onion, extra sauce.
And Coke.
48
00:04:24,320 --> 00:04:30,440
It doesn't cost that much to sell
advertising. We are the ones who have built everything.
49
00:04:30,600 --> 00:04:35,600
- It feels a little crooked.
- You can also try being grateful.
50
00:04:35,760 --> 00:04:41,520
It just must never appear
like we earn private money.
51
00:04:41,680 --> 00:04:47,520
- Is everything going well for the operation?
-Yes. – Kebab platter with fries.
52
00:04:50,000 --> 00:04:55,160
-Next. What should you have?
– Falafel roll without sauce.
53
00:04:57,240 --> 00:04:58,640
What?
54
00:04:58,800 --> 00:05:05,240
-So Enigma is Pirate Bay's server?
- No, not only.
55
00:05:05,400 --> 00:05:12,440
They and other sites use
the server for distribution of film.
56
00:05:12,600 --> 00:05:17,320
Now we have a good entrance, and we
have worked with informants before.
57
00:05:17,480 --> 00:05:21,480
-So what's the problem?
–100 000.
58
00:05:23,480 --> 00:05:28,920
It's nothing
compared to what our customers lose.
59
00:05:31,000 --> 00:05:35,200
If we can prove that a server
with copyrighted material–
60
00:05:35,360 --> 00:05:40,760
-is with an internet provider, is
the world's chance to make a difference.
61
00:05:47,560 --> 00:05:53,480
How are we even going to be able to pay out
such sums? Should you ask for a receipt?
62
00:05:53,640 --> 00:06:00,040
We can get results without such types.
Do you even know who he is?
63
00:06:03,120 --> 00:06:09,120
Our mission is to stop piracy,
but everywhere our opportunities are stifled.
64
00:06:09,280 --> 00:06:14,920
How many meetings have we not sat in?
They show no interest!
65
00:06:15,080 --> 00:06:20,440
Now a door opens to the heart
of the pirate scene – inside the Bahnhof.
66
00:06:20,600 --> 00:06:25,000
One of the biggest
the internet providers. Huh?
67
00:06:27,680 --> 00:06:31,960
I'm sorry, Henrik.
It's too much of a risk.
68
00:06:36,200 --> 00:06:40,440
- We are looking into it.
-How then? How do you look at it?
69
00:06:40,600 --> 00:06:45,320
- That we look at it.
- Rather that you look away from it.
70
00:06:45,480 --> 00:06:51,160
Should it be free to download
copyrighted material? Stephen?
71
00:06:51,320 --> 00:06:56,480
Sweden is changing
to a pirate paradise.
72
00:06:56,640 --> 00:07:02,000
We have other crimes to focus on.
Eco-crime, child pornography.
73
00:07:02,160 --> 00:07:05,720
Download is not prioritized.
74
00:07:05,880 --> 00:07:11,240
I understand that you have a lot
to do, but a crime is a crime.
75
00:07:11,400 --> 00:07:16,840
I AM that department. It's just
I who work with cases like this.
76
00:07:17,000 --> 00:07:19,000
If you want to get an investigation–
77
00:07:19,160 --> 00:07:24,120
- should your report arrive
with a thorough investigation.
78
00:07:24,280 --> 00:07:29,240
Very cumbersome if I have to
do both your job and mine.
79
00:07:29,400 --> 00:07:31,720
/MONIQUE SIGHS/
80
00:07:37,480 --> 00:07:41,960
Hello. I'm on my way back now.
Can we collect them all?
81
00:07:48,600 --> 00:07:51,560
Damn, that looks professional.
82
00:07:54,280 --> 00:07:57,840
Carl thinks it looks damn good too.
83
00:08:07,400 --> 00:08:10,280
...a violation of copyright...
84
00:08:10,440 --> 00:08:13,240
Damn they don't get it!
85
00:08:13,400 --> 00:08:19,240
The idiots at the MPAA send their damns
Hollywood lawyers upon us again!
86
00:08:19,400 --> 00:08:23,600
MPAA
– Motion Picture of Anakata's Ass.
87
00:08:23,760 --> 00:08:27,400
Can you just... Now damn it.
88
00:08:27,560 --> 00:08:36,080
"Dear recipient. I want to inform about
that all further contact with us, regardless of"...
89
00:08:36,240 --> 00:08:41,320
Now you are very close. ..."regardless
procedure will lead to:"
90
00:08:41,480 --> 00:08:45,720
"A: a lawsuit for harassment."
91
00:08:45,880 --> 00:08:53,680
"B: a notification to your bar association
for sending baseless threats."
92
00:08:53,840 --> 00:09:00,920
“We and our attorney believe you are
one fucking idiots and that you should"...
93
00:09:01,080 --> 00:09:05,320
- Hi, John.
-"We think you're fucking idiots"...
94
00:09:05,480 --> 00:09:10,760
..."and that you should run up batons
in the ass. Fuck off."
95
00:09:10,920 --> 00:09:17,800
Always as polite. "Anakata." What the hell
ongoing? Have you spoken to the police yet?
96
00:09:17,960 --> 00:09:25,400
Yes, but piracy is unfortunately nothing
which the IT crime department prioritizes.
97
00:09:25,560 --> 00:09:29,360
That's your job
to make them prioritize it!
98
00:09:29,520 --> 00:09:35,720
The thing is
that we must do the investigation for the police.
99
00:09:35,880 --> 00:09:38,760
Fine. Can you arrange it?
100
00:09:42,640 --> 00:09:46,120
-Hello. Monique Wadsted.
–Robert.
101
00:09:46,280 --> 00:09:49,520
–David.
-Welcome. Come along.
102
00:09:49,680 --> 00:09:54,120
Anakata and Tiamo are the aliases
we can link to the website–
103
00:09:54,280 --> 00:09:56,680
- but there may be more.
104
00:09:56,840 --> 00:10:00,720
We can ping the server's IP address
to the Stockholm region.
105
00:10:00,880 --> 00:10:05,040
We won't get any closer than that.
They are extremely cautious.
106
00:10:05,200 --> 00:10:12,640
Of course. They are aware that they
do something illegal. How do we proceed?
107
00:10:12,800 --> 00:10:18,320
Classic reconnaissance work. Identify
server halls that can handle the traffic–
108
00:10:18,480 --> 00:10:24,000
– and want the sites as customers.
Cases like this are nothing new for us.
109
00:10:24,160 --> 00:10:28,040
- Sooner or later we will find them.
- Better before.
110
00:10:28,200 --> 00:10:34,320
The site must stand on its own. We
cannot be dependent on the PiratbyrĂĄn.
111
00:10:34,480 --> 00:10:38,800
But you want to be dependent
of the market via advertisements?
112
00:10:38,960 --> 00:10:44,560
- It ends with someone getting hurt.
- But all the money goes to the operation.
113
00:10:44,720 --> 00:10:50,440
The Pirate Bay is the world's most used
distribution form of information.
114
00:10:50,600 --> 00:10:53,280
30% of the world's internet traffic.
115
00:10:53,440 --> 00:10:57,760
We could build
a whole ecosystem around Pirate Bay–
116
00:10:57,920 --> 00:11:01,800
– with communication tools
and meeting places.
117
00:11:01,960 --> 00:11:06,440
We could be
the great social equalizer.
118
00:11:06,600 --> 00:11:11,800
That's great, but maybe not
at any price.
119
00:11:11,960 --> 00:11:16,920
- What do you mean...?
- Have you talked to Mikaela?
120
00:11:17,080 --> 00:11:21,640
The site is not illegal,
so then it's not advertising either.
121
00:11:21,800 --> 00:11:24,600
No, but I think like this...
122
00:11:24,760 --> 00:11:30,960
You don't want it to look like that
like you make money from it.
123
00:11:31,120 --> 00:11:35,120
- Come on!
– The master chef! Thanks.
124
00:11:36,120 --> 00:11:40,920
- You can probably double check with Mikaela.
- Yes, okay.
125
00:11:41,080 --> 00:11:43,000
There!
126
00:11:43,160 --> 00:11:48,160
We have a free film festival
where we show downloaded movies.
127
00:11:48,320 --> 00:11:52,680
- Great fun!
-And then we can find new members.
128
00:11:52,840 --> 00:11:57,560
Annoying for the industry.
A finger in Pontén's eye.
129
00:12:51,640 --> 00:12:54,160
I'm in.
130
00:12:55,880 --> 00:12:59,920
-Okay. So you're in now?
- Yes, I said that.
131
00:13:00,080 --> 00:13:03,800
Can start by searching for movie files.
132
00:13:07,800 --> 00:13:11,000
Oh, bastards!
133
00:13:11,160 --> 00:13:15,200
– That's quite a lot, isn't it?
- Yes, you can say that.
134
00:13:15,360 --> 00:13:20,360
Take that file. Check
if it's on the Pirate Bay too.
135
00:13:27,640 --> 00:13:29,800
Mm.
136
00:13:37,840 --> 00:13:43,080
There is only ONE server, and the in-
holds copyrighted material.
137
00:13:43,240 --> 00:13:49,080
But the crackdown needs to be implemented
the day after tomorrow, so secure staff.
138
00:13:49,240 --> 00:13:55,080
I checked with Softronic. They have one
couple of guys you need to bring in externally.
139
00:13:55,240 --> 00:14:00,400
Yes? Then I need court-
the decision on the infringement investigation.
140
00:14:00,560 --> 00:14:02,080
Of course.
141
00:14:02,240 --> 00:14:06,160
The suspicion applies
illegal making available of film.
142
00:14:06,320 --> 00:14:11,160
-How do you know that Bahnhof has knowledge?
-We apply the third party principle:
143
00:14:11,320 --> 00:14:17,040
The search of a third party which
may not be aware of the crime.
144
00:14:17,200 --> 00:14:20,680
The intrusion investigation
enforced by the Crown...
145
00:14:20,840 --> 00:14:27,240
I have discussed with Lars-Owe. The
all that is needed is an okay from you.
146
00:14:28,360 --> 00:14:30,880
I'll see what I can do.
147
00:14:36,200 --> 00:14:39,680
- Have you heard anything?
- Nothing.
148
00:14:39,840 --> 00:14:44,320
- Yes. See you tomorrow then.
-Sleep well.
149
00:14:50,400 --> 00:14:53,440
/PHONE SIGNAL/
150
00:14:54,680 --> 00:14:58,320
- The pontoon.
-Tomas Norström here.
151
00:14:58,480 --> 00:15:02,240
- I have gone through everything.
-Okay.
152
00:15:02,400 --> 00:15:07,480
You get your permit.
You will have it with you tomorrow morning.
153
00:15:11,000 --> 00:15:13,760
Did we get it?
154
00:15:31,120 --> 00:15:33,400
We just have to work it out…
155
00:15:38,720 --> 00:15:43,680
Lars-Owe Kjellquist,
The enforcement agency.
156
00:15:47,760 --> 00:15:53,880
Everyone must stop working
and turn the keyboards upside down.
157
00:15:54,040 --> 00:15:58,680
-The Crown Bailiff Authority. Who are you?
–John Karlung, vd.
158
00:15:58,840 --> 00:16:02,720
We need access
to the server hall.
159
00:16:17,960 --> 00:16:20,520
This way.
160
00:16:22,120 --> 00:16:24,480
Go ahead.
161
00:16:36,760 --> 00:16:41,600
Mickey. Get in there and keep an eye out
that they don't open anything.
162
00:16:47,920 --> 00:16:52,200
Tjena, Ann. Jon Karlung, Bahnhof.
163
00:16:52,360 --> 00:16:57,400
I wonder if you have the opportunity
to come down to us.
164
00:16:57,560 --> 00:17:04,000
A few things happen here that can
be of interest to you at DN.
165
00:17:13,760 --> 00:17:17,160
/MOBILE SIGNAL/
166
00:17:17,320 --> 00:17:20,680
–Lars-Owe.
- The pontoon. How is it going?
167
00:17:20,840 --> 00:17:25,000
-No servers yet, so it takes time.
-Okay.
168
00:17:25,160 --> 00:17:30,800
But you know what you're looking for, right?
The server must be clearly marked.
169
00:17:30,960 --> 00:17:34,760
Yes, I'll be in touch when... Bye.
170
00:17:34,920 --> 00:17:41,840
Ann, Dagens Nyheter. Why do
The enforcement agency a raid?
171
00:17:42,000 --> 00:17:44,000
We have found something.
172
00:17:50,120 --> 00:17:52,120
Check.
173
00:17:53,080 --> 00:17:55,200
Can you stop taking pictures?
174
00:17:55,360 --> 00:18:00,320
It is connected to their network.
Should I unplug it?
175
00:18:02,480 --> 00:18:04,120
And.
176
00:18:34,240 --> 00:18:39,400
- The police's IT department.
-Henrik Pontén, Antipiracy Agency.
177
00:18:39,560 --> 00:18:43,520
I want to report an ongoing crime.
178
00:18:43,680 --> 00:18:47,640
-What type of crime?
- Against the Copyright Act.
179
00:18:52,640 --> 00:18:56,560
-How long, do you think?
- Hard to say.
180
00:18:58,720 --> 00:19:02,360
It's pretty solid encryption.
181
00:19:04,880 --> 00:19:07,920
- Back up a little.
-Absolutely.
182
00:19:10,080 --> 00:19:11,640
Policy.
183
00:19:17,800 --> 00:19:19,840
Policy.
184
00:19:25,920 --> 00:19:28,080
We're going to seize the server.
185
00:19:28,240 --> 00:19:33,400
This is an ongoing procedure.
Why are the police here?
186
00:19:33,560 --> 00:19:39,840
Now this is a police matter. A
ongoing copyright infringement.
187
00:19:40,000 --> 00:19:42,760
Hang up!
188
00:19:45,080 --> 00:19:50,120
- Get out of my office.
- Talk to the police if you have any questions.
189
00:19:50,280 --> 00:19:54,840
You are not a police officer.
Get out of my office!
190
00:19:55,000 --> 00:19:57,960
See you, Jon. Hello, thank you.
191
00:20:08,120 --> 00:20:12,880
/ELKVARN: "LOVE'S TONGUE"/
192
00:20:21,880 --> 00:20:25,280
-Hello?
-Hello!
193
00:20:25,440 --> 00:20:29,920
Wow! It went well, I see.
194
00:20:30,080 --> 00:20:34,080
- Yes, it went well.
- Cool!
195
00:21:14,560 --> 00:21:17,240
Damn dog!
196
00:21:28,320 --> 00:21:31,880
The world's largest network
for illegal downloading.
197
00:21:32,040 --> 00:21:36,680
We cannot tolerate
that they encourage people to steal.
198
00:21:46,960 --> 00:21:52,040
You read the whole article, right?
The part when Pontén complains that:
199
00:21:52,200 --> 00:21:57,080
"You don't need 10 Mbit for email.
It's for downloading movies."
200
00:21:57,240 --> 00:22:01,520
Fucking idiot.
Take to strike at the Bahnhof.
201
00:22:01,680 --> 00:22:05,640
- That will never happen to us.
-How the hell do you know that?
202
00:22:05,800 --> 00:22:09,320
Pontén, MPAA... They're obsessed with us.
203
00:22:09,480 --> 00:22:13,120
That's why we're going to build a fucking castle!
204
00:22:13,280 --> 00:22:17,000
A free zone
where all websites are welcome.
205
00:22:17,160 --> 00:22:21,280
We are going to move our servers from Carl.
206
00:22:21,440 --> 00:22:24,840
-What, here?
-Here. Pirate Bay too.
207
00:22:25,000 --> 00:22:31,320
We should have done it from the beginning.
We need our own hosting.
208
00:22:31,480 --> 00:22:36,720
With total anonymity for all our
customers. That's what the money should go to.
209
00:22:36,880 --> 00:22:40,360
–Vi ska heta PRQ.
-PRQ?
210
00:22:40,520 --> 00:22:44,640
PeRiQuito. Budgerigar in Spanish.
211
00:22:44,800 --> 00:22:49,120
Small, colorful, beautiful.
Lives mainly in small flocks.
212
00:22:49,280 --> 00:22:52,960
They want to be free.
213
00:22:53,120 --> 00:22:57,400
-Okay. And Peter, then?
- No, we do this.
214
00:22:59,560 --> 00:23:02,640
This is our thing.
215
00:23:04,920 --> 00:23:08,600
Okay. PRQ. Cool!
216
00:23:15,480 --> 00:23:18,840
"The Anti-Piracy Agency is outstanding"–
217
00:23:19,000 --> 00:23:23,760
–"and has hit hard
against piracy across Europe."
218
00:23:23,920 --> 00:23:27,880
It's a press release from the MPAA.
219
00:23:28,040 --> 00:23:32,960
- And then SVT Debatt tomorrow.
-Finally.
220
00:23:33,120 --> 00:23:36,400
–Redo?
–Yes.
221
00:23:40,120 --> 00:23:43,520
Check. Now is the time.
222
00:23:49,240 --> 00:23:52,520
Welcome to the press conference–
223
00:23:52,680 --> 00:23:57,840
- due to the strike
with internet provider station.
224
00:23:58,000 --> 00:24:02,760
I hand over to Henrik Pontén
which should give a brief account.
225
00:24:02,920 --> 00:24:07,760
- After that, we can answer questions.
–Tack.
226
00:24:07,920 --> 00:24:14,120
March 10, the police did, in cooperation
with the Swedish Crown Enforcement Agency–
227
00:24:14,280 --> 00:24:19,080
–after a judgment based on
information from the Antipiratbyrån–
228
00:24:19,240 --> 00:24:23,960
-a search of the house
at the internet provider station.
229
00:24:24,120 --> 00:24:28,000
The goal was to find the server
called Enigma–
230
00:24:28,160 --> 00:24:31,920
– which contains
copyrighted material.
231
00:24:32,080 --> 00:24:36,360
The server has now passed
a digital forensic analysis –
232
00:24:36,520 --> 00:24:42,360
-which established
that the server contained 1,800 movies–
233
00:24:42,520 --> 00:24:49,440
–5,000 software programs
and 450,000 audio files.
234
00:24:49,600 --> 00:24:56,560
A significant blow to the pirate scene,
and a great day for us who think–
235
00:24:56,720 --> 00:25:02,280
- that artists, writers, directors
shall be paid for their works.
236
00:25:02,440 --> 00:25:07,360
-Questions?
-Hello. Caroline Olsson, Aftonbladet.
237
00:25:07,520 --> 00:25:13,320
How do you react to the accusations?
from Jon Karlung, CEO at Bahnhof–
238
00:25:13,480 --> 00:25:19,920
- that you must have hired an infiltrator
who planted evidence at the Bahnhof?
239
00:25:20,080 --> 00:25:26,400
First, we didn't use
infiltrator, without informant.
240
00:25:26,560 --> 00:25:30,800
Secondly
no one has planted any evidence.
241
00:25:30,960 --> 00:25:36,400
We received information that the server
existed, and we attacked it.
242
00:25:36,560 --> 00:25:41,880
Jon Karlung says that the infiltrator,
who calls herself Rouge–
243
00:25:42,040 --> 00:25:44,360
–should have received SEK 200,000 from you–
244
00:25:44,520 --> 00:25:50,640
-and set up the server myself
and uploaded 68,111 files.
245
00:25:50,800 --> 00:25:53,400
That's not true.
246
00:25:53,560 --> 00:25:59,680
We got... We got information
from very reliable sources.
247
00:25:59,840 --> 00:26:05,800
Jon claims he has proof in form
of log files and chat messages–
248
00:26:05,960 --> 00:26:09,640
–between the infiltrator
and a network engineer at Bahnhof–
249
00:26:09,800 --> 00:26:15,720
-and that you bought hard drives for in-
the filter to a value of 20,000.
250
00:26:15,880 --> 00:26:21,560
- Jon has reported the AntipiratbyrĂĄn himself.
- Then I would like to see the proof.
251
00:26:21,720 --> 00:26:26,120
No irregularities
has occurred in this case.
252
00:26:26,280 --> 00:26:31,160
I've seen the proof. It seems
like Jon's information is correct.
253
00:26:31,320 --> 00:26:36,280
We have worked with an informant who
called Rouge. It's no secret.
254
00:26:36,440 --> 00:26:40,800
What kind of interaction have you had?
with Rouge? What has he done?
255
00:26:58,160 --> 00:27:02,560
- Isn't that right?
- Of course not.
256
00:27:03,640 --> 00:27:07,480
Not even the money?
257
00:27:07,640 --> 00:27:11,760
– Henrik?
- Yes, I paid him.
258
00:27:11,920 --> 00:27:14,080
But what the hell!
259
00:27:14,240 --> 00:27:18,800
We do this all the time. They give us
information in exchange for money.
260
00:27:18,960 --> 00:27:23,080
Do you understand what this looks like?
261
00:27:23,240 --> 00:27:26,120
It's part of the game.
262
00:27:27,560 --> 00:27:31,640
I'm sorry, but... We'll work it out.
263
00:27:45,480 --> 00:27:50,520
-How many days, after the premiere weekend?
- We got two.
264
00:27:50,680 --> 00:27:55,400
Cam versions aren't too bad.
The screener leaks are worse.
265
00:27:55,560 --> 00:28:00,920
Insiders! Do you know what it costs?
to background check 5,000 employees?
266
00:28:01,080 --> 00:28:06,280
You have to find them.
We've kicked over a dozen.
267
00:28:06,440 --> 00:28:11,480
- No height for the work ethic.
-Hello, we're going to meet John Malcolm.
268
00:28:11,640 --> 00:28:16,520
- What is your name?
–Stuart, Warner Bros. Alan, Paramount.
269
00:28:16,680 --> 00:28:22,520
Do you still have the job, Rob?
- He is from Columbia.
270
00:28:22,680 --> 00:28:28,280
Many of those who download
don't see it as a crime.
271
00:28:28,440 --> 00:28:32,920
So an awareness campaign would be good,
on their own territory.
272
00:28:33,080 --> 00:28:37,560
Banners on popular sites like Tumblr,
Yahoo and that new one – Facebook.
273
00:28:37,720 --> 00:28:40,720
-Is it the one with the pictures?
- Yes.
274
00:28:40,880 --> 00:28:47,920
Should we buy ads on the internet to
prevent download of movie from internet?
275
00:28:48,080 --> 00:28:51,160
How small are they? Are they even visible?
276
00:28:51,320 --> 00:28:57,400
We make movies. I don't want to be rude, but
we run Hollywood's largest film company.
277
00:28:57,560 --> 00:29:03,800
We've got to get them hooked. Well we can
use Brad Pitt, Clooney, Roberts?
278
00:29:03,960 --> 00:29:10,960
Banners... That's not even our target audience.
Cinema-goers are on average 25–45 years old.
279
00:29:11,120 --> 00:29:14,520
- That's not entirely true...
–Scott.
280
00:29:15,640 --> 00:29:17,600
Excuse.
281
00:29:20,160 --> 00:29:27,000
DVD revenue drops from
15.7 billion to 11 billion in one year.
282
00:29:27,160 --> 00:29:31,680
- It has never happened before.
- But our regional manager in Asia...
283
00:29:31,840 --> 00:29:37,200
Listen up. We lose billions every month
and you suggest small ads.
284
00:29:37,360 --> 00:29:40,640
We have to shut down the site.
285
00:29:40,800 --> 00:29:48,080
I agree. But we must attack
the problem from several angles.
286
00:29:48,240 --> 00:29:51,080
Our lawyer works closely with the authorities.
287
00:29:51,240 --> 00:29:57,640
They are looking for those responsible, and
shutting down the site has the highest priority.
288
00:29:59,400 --> 00:30:04,040
Okay. That was all we needed to hear.
Get it done.
289
00:30:04,960 --> 00:30:08,320
- Are we ready?
- Shut it down.
290
00:30:08,480 --> 00:30:14,800
We already have 22 customers.
We must refuse new ones.
291
00:30:14,960 --> 00:30:18,720
It's absolutely incredible!
292
00:30:18,880 --> 00:30:23,200
It will be bigger.
We are expanding the server park.
293
00:30:23,360 --> 00:30:26,640
- Go ahead and sit down.
- Thank you.
294
00:30:33,520 --> 00:30:39,160
"Kavkaz Center".
Hasn't Putin tried to silence them?
295
00:30:39,320 --> 00:30:44,880
Well, he hates them. He forced one
web hosting in Lithuania to shut down–
296
00:30:45,040 --> 00:30:48,680
- so now we host them.
297
00:30:48,840 --> 00:30:53,000
-Imagine if they turn on you.
- They can try.
298
00:30:53,160 --> 00:30:58,680
But we are completely anonymous. The project
should be a safe, anonymous place.
299
00:30:58,840 --> 00:31:01,920
A haven for pages
which receives pressure.
300
00:31:02,080 --> 00:31:05,600
We don't get involved
what is on their pages.
301
00:31:05,760 --> 00:31:10,000
Freedom can be ugly
and move on the fringes of society–
302
00:31:10,160 --> 00:31:14,040
-but freedom is always better
than the alternative.
303
00:31:15,440 --> 00:31:17,520
Yes, maybe.
304
00:31:26,120 --> 00:31:30,040
Wait, Henrik.
Welcome to Gothenburg.
305
00:31:30,200 --> 00:31:32,600
Hi, Jens.
306
00:31:32,760 --> 00:31:36,160
- You have been subjected to death threats.
- Yes.
307
00:31:36,320 --> 00:31:38,320
How does it feel?
308
00:31:38,480 --> 00:31:43,480
It is not something you wish for. It is
turned up tone in the debate now.
309
00:31:43,640 --> 00:31:46,160
You have used an infiltrator...
310
00:31:46,320 --> 00:31:51,120
Yes, informant.
It is one of several working methods.
311
00:31:51,280 --> 00:31:54,000
There are extremely closed groups–
312
00:31:54,160 --> 00:32:00,160
– which aims to find early ones
copies and distribute them on the Internet.
313
00:32:00,320 --> 00:32:03,760
There are no Svensson pirates.
314
00:32:03,920 --> 00:32:06,720
Jens Nylander, CEO of Jens of Sweden.
315
00:32:06,880 --> 00:32:11,880
You sell mp3 players, as you can
download music to from the net.
316
00:32:12,040 --> 00:32:14,880
Today you have registered Pontén.
317
00:32:15,040 --> 00:32:19,000
It is Pontén who bears the responsibility
for a turned-up pitch–
318
00:32:19,160 --> 00:32:22,920
–by using Stasi methods
and terror.
319
00:32:23,080 --> 00:32:26,880
- Wait a little here now...
- We take one in the roof.
320
00:32:27,040 --> 00:32:30,280
I have reported
The enforcement agency–
321
00:32:30,440 --> 00:32:33,800
– who made the move
which Pontén is behind.
322
00:32:33,960 --> 00:32:40,920
There is probably a service error, then
he knows an alarming amount about the crackdown.
323
00:32:41,080 --> 00:32:46,960
During the crackdown, the police came there
and pointed. "We're going to have servers here."
324
00:32:47,120 --> 00:32:51,040
They were marked with stickers.
So fitting!
325
00:32:51,200 --> 00:32:53,280
What do you say, Henrik?
326
00:32:53,440 --> 00:32:58,760
We learned that at the company
there was copyrighted material.
327
00:32:58,920 --> 00:33:05,640
We received a trespass order from the district court
the court and then used the Kronofogden.
328
00:33:05,800 --> 00:33:10,720
It is usually said that piracy
has become a popular movement.
329
00:33:10,880 --> 00:33:13,880
-Can it be stopped, do you think?
- Yes.
330
00:33:14,040 --> 00:33:19,240
Jens: It can't be stopped!
We are talking about young people.
331
00:33:19,400 --> 00:33:23,720
Take three deep breaths
and lower your shoulders, Henrik Pontén.
332
00:33:27,400 --> 00:33:29,960
YOU WOULDN'T STEAL A CAR
333
00:33:34,720 --> 00:33:37,000
A HANDBAG
334
00:33:38,520 --> 00:33:40,840
OR A TV
335
00:33:41,400 --> 00:33:45,520
DOWNLOAD OF
PIRATED MOVIE IS STOLEN
336
00:33:51,040 --> 00:33:53,440
PIRACY IS A CRIME
337
00:33:53,600 --> 00:33:56,280
/THE AUDIENCE Booers/
338
00:33:56,440 --> 00:34:00,080
Hello, comrades! /APPLAUSE/
339
00:34:02,880 --> 00:34:09,280
Yes! This advertisement is dedicated to you.
That is the power that you have.
340
00:34:09,440 --> 00:34:13,160
By opposing you
outdated legislation –
341
00:34:13,320 --> 00:34:20,440
-which exists to fatten the big companies,
Hollywood is now scared shitless of you.
342
00:34:23,480 --> 00:34:26,680
Welcome to Piratbion, everyone.
343
00:34:26,840 --> 00:34:31,320
A cozy neighborhood cinema,
but also a joint action–
344
00:34:31,480 --> 00:34:36,240
–to show Hollywood and
their lackeys at the Anti-Piracy Agency...
345
00:34:36,400 --> 00:34:38,640
Hello! You...
346
00:34:38,800 --> 00:34:44,640
What gives you the right to decide
over my work and my livelihood?
347
00:34:44,800 --> 00:34:48,360
It is impossible to understand
what are you referring to...
348
00:34:48,520 --> 00:34:52,760
You talk about Hollywood.
Do I look like Hollywood?
349
00:34:52,920 --> 00:34:56,760
It took me nine years of my life
to finish a film–
350
00:34:56,920 --> 00:35:02,360
- which appears on your site in one
crappy copy after just a few days.
351
00:35:02,520 --> 00:35:07,040
-Woman in the audience: Go home!
-Listen to me.
352
00:35:07,200 --> 00:35:11,680
The consequence of your actions
has a direct impact on my life.
353
00:35:11,840 --> 00:35:16,560
My opportunities to earn a living
on my job, on my passion.
354
00:35:17,680 --> 00:35:21,760
- You steal from me!
- We hear you, absolutely.
355
00:35:21,920 --> 00:35:27,440
But theft is taking something from someone
another, so that it does not have it left.
356
00:35:27,600 --> 00:35:33,760
Exactly. Your movie is not stolen,
it is copied. Your movie remains.
357
00:35:33,920 --> 00:35:39,360
This whole argument
is completely dishonest.
358
00:35:39,520 --> 00:35:43,240
- You all know that here.
- I don't agree with you.
359
00:35:43,400 --> 00:35:47,840
-Have a nice show!
-Stay there, so we can discuss.
360
00:35:48,000 --> 00:35:50,920
No? You want to go? Okay.
361
00:35:53,800 --> 00:35:58,960
-Excuse? What do you mean by dishonest?
-What do I mean?
362
00:35:59,120 --> 00:36:04,600
I guess that's what society looks like. We
learn by copying others.
363
00:36:04,760 --> 00:36:09,400
We read books, we copy thoughts
and ideas. That's how it's always looked.
364
00:36:09,560 --> 00:36:15,920
Books that someone has written, put
his soul in to get food on the table.
365
00:36:16,080 --> 00:36:21,320
Absolutely. But if people want, they can
still pay to see your movie–
366
00:36:21,480 --> 00:36:25,520
- because they thought it was good
or want to support you.
367
00:36:25,680 --> 00:36:29,440
Culture cannot be limited
to those with resources.
368
00:36:29,600 --> 00:36:35,240
I agree with that, but
not only I have worked on the film.
369
00:36:35,400 --> 00:36:41,840
Many others have done so
things and who have to live on their job.
370
00:36:42,000 --> 00:36:47,240
Yes, but then the companies have to adapt
according to how people want to consume today.
371
00:36:47,400 --> 00:36:51,600
We also want to help
and market your works–
372
00:36:51,760 --> 00:36:55,400
- so that they get a bigger audience
than you otherwise would have had.
373
00:36:55,560 --> 00:37:00,840
No matter how you twist and turn it,
then you steal from me.
374
00:37:01,000 --> 00:37:04,800
Civil disobedience has always been
a method for social change.
375
00:37:04,960 --> 00:37:08,440
Who the hell do you think you are?
Martin Luther King?
376
00:37:08,600 --> 00:37:12,560
All of you are just here
to watch free movies – that's it!
377
00:37:12,720 --> 00:37:16,760
Why am I even talking to you? Fuck!
378
00:37:30,400 --> 00:37:34,040
/THICKING SOUND/
379
00:37:34,200 --> 00:37:36,400
Hell!
380
00:37:37,600 --> 00:37:41,480
-Damn idiot!
- What is happening?
381
00:37:48,000 --> 00:37:51,800
Oh. Are you okay or?
382
00:37:51,960 --> 00:37:56,000
- What the hell has happened?
-Egg.
383
00:38:01,760 --> 00:38:04,480
Our site has been hacked.
384
00:38:09,640 --> 00:38:14,400
–"AUH"?
-Angry Young Hackers, apparently.
385
00:38:21,560 --> 00:38:25,480
Yes... They posted
Rouge's identity as well.
386
00:38:43,680 --> 00:38:46,000
Invalid subscriber number.
387
00:38:54,080 --> 00:38:56,720
/MOBILE VIBRATES/
388
00:39:16,040 --> 00:39:18,440
/MOBILE VIBRATES/
389
00:39:54,640 --> 00:39:57,360
/PHONE SIGNAL/ Hello?
390
00:40:09,560 --> 00:40:12,080
Dad.
391
00:40:14,600 --> 00:40:17,800
What is it?
392
00:40:17,960 --> 00:40:22,040
Has something happened? Huh?
393
00:40:30,440 --> 00:40:34,640
They said I would fit in.
394
00:40:37,880 --> 00:40:40,920
- Did you recognize the voice?
– Her.
395
00:40:41,080 --> 00:40:44,520
So... It's happened before.
396
00:40:45,200 --> 00:40:49,280
- That someone has called like this?
–Mm.
397
00:40:58,040 --> 00:41:04,280
- How good of you to tell. Very good.
-Really. That's great, Markus.
398
00:41:04,440 --> 00:41:07,680
But there is no danger.
399
00:41:07,840 --> 00:41:12,440
No, but it's clear
that it is very unpleasant.
400
00:41:40,800 --> 00:41:45,680
So now you have your own hosting here,
thus?
401
00:41:45,840 --> 00:41:50,200
Web hosting, virtual servers,
tunnels...
402
00:41:50,360 --> 00:41:55,120
- But we still think about Pirate Bay...
-Pirate Bay is already here.
403
00:41:55,280 --> 00:42:00,120
-And?
-Yes. Here we have total anonymity.
404
00:42:00,280 --> 00:42:03,560
The Lithuanian police pounced
against a web host.
405
00:42:03,720 --> 00:42:08,160
Surrounded by Lithuania...
It was nothing. Continue.
406
00:42:10,040 --> 00:42:12,760
They seized a computer–
407
00:42:12,920 --> 00:42:16,760
– where they have tracked that someone has transferred
the site Kavkaz Center–
408
00:42:16,920 --> 00:42:21,600
- to one of those behind it
The Pirate Bay - Anakata.
409
00:42:21,760 --> 00:42:26,440
Kavkaz Center hostas
by a web host called PRQ.
410
00:42:26,600 --> 00:42:32,840
We believe that Anakata runs PRQ,
and that PRQ hosts The Pirate Bay.
411
00:42:33,000 --> 00:42:34,920
Good.
412
00:42:35,080 --> 00:42:41,400
-Shouldn't we talk about that before?
- This is the best thing for the site.
413
00:42:41,560 --> 00:42:46,400
Would you have rather stayed with Carl
and ended up as Bahnhof?
414
00:42:46,560 --> 00:42:51,800
Pontén's fiasco marks him even more.
Here we have secure, anonymous hosting.
415
00:42:53,640 --> 00:42:58,720
-What other sites do you have here, then?
- You don't need to know that!
416
00:43:00,760 --> 00:43:06,840
Unfortunately we don't know where the servers are
exists, as PRQ only has one mailbox.
417
00:43:07,000 --> 00:43:10,080
But we have monitored it.
418
00:43:15,440 --> 00:43:19,360
And we suspect
that this is Anakata.
419
00:43:31,040 --> 00:43:34,840
Translation: Rickard Sjöberg
Swedish media text for SVT
420
00:43:35,000 --> 00:43:39,000
Subtitles: Rickard Sjöberg
Swedish media text for SVT37456