All language subtitles for Yu-Gi-Oh.5Ds.S03E25.The.Race.to.Escape.(1).1080p.AMZN.WEB-DL.DDP.2.0.H.264-FLUX_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,040 --> 00:00:09,664 Announcer: NOW LET'S GET UP TO SPEED WITH "YU-GI-OH! 5D's"! 2 00:00:09,699 --> 00:00:11,114 Yusei: SO YOU'RE BARB--THE ONE WHO WROTE ME THE LETTER 3 00:00:11,149 --> 00:00:13,151 ABOUT SAVING MY OLD FRIEND? 4 00:00:13,185 --> 00:00:14,117 YES. 5 00:00:14,152 --> 00:00:16,050 HE NEEDS YOU. 6 00:00:16,085 --> 00:00:17,534 AND I'M ONLY TRYING TO HELP. 7 00:00:21,538 --> 00:00:23,092 LET'S DO THIS. 8 00:00:23,126 --> 00:00:26,026 UNLEASH YOUR FURY, DOOM DRAGON! 9 00:00:27,441 --> 00:00:30,064 AAH! UH! 10 00:00:30,099 --> 00:00:32,998 Kalin, thinking: WHATEVER HAPPENS NOW IS DESTINED TO BE. 11 00:00:33,033 --> 00:00:36,519 STARDUST DRAGON, ATTACK WITH COSMIC FLARE! 12 00:00:41,765 --> 00:00:45,838 Kalin, thinking: AT LAST. I WILL MEET THE FATE THAT I DESERVE, 13 00:00:45,873 --> 00:00:48,048 THE JUSTICE I'VE LONGED FOR. 14 00:00:49,842 --> 00:00:52,811 Barbara: IF YOU CAN SOMEHOW MANAGE TO DEFEAT KALIN IN A DUEL. 15 00:00:52,845 --> 00:00:55,434 THEN I HAVE THE TOOLS TO FREE HIM BEFORE HE'S BANISHED 16 00:00:55,469 --> 00:00:57,057 TO THAT MINE FOREVER. 17 00:00:57,091 --> 00:00:59,093 [EXPLOSION] 18 00:01:04,685 --> 00:01:06,618 BARBARA, NOW! 19 00:01:06,652 --> 00:01:08,723 AAH! 20 00:01:08,758 --> 00:01:09,724 [CHUCKLES] 21 00:01:09,759 --> 00:01:11,519 WHY? 22 00:01:14,867 --> 00:01:16,110 IT CAN'T BE. 23 00:01:16,145 --> 00:01:17,732 LAWTON! 24 00:01:17,767 --> 00:01:20,804 Malcolm: SORRY, STRANGER. GUESS WE SHOULD HAVE TOLD YOU. 25 00:01:20,839 --> 00:01:24,636 THE PLAN ALL ALONG WAS FOR MY KID BROTHER, LAWTON, 26 00:01:24,670 --> 00:01:28,571 TO COME INTO TOWN AND GIVE IT TO THESE RADLEY BUNCH BUFFOONS. 27 00:01:28,605 --> 00:01:31,919 BUT IN ORDER TO DO THAT, WE HAD TO GET RID OF KALIN FIRST. 28 00:01:31,953 --> 00:01:33,472 THAT'S WHY I CONTACTED YOU. 29 00:01:33,507 --> 00:01:36,026 Lawton: TAKE HIM AWAY, BOYS. 30 00:01:39,858 --> 00:01:42,102 THEY TOOK HIM! 31 00:01:44,518 --> 00:01:47,037 Man: WELCOME TO THE MINES. 32 00:01:50,834 --> 00:01:53,561 I DON'T PLAN ON STAYING HERE. 33 00:01:53,596 --> 00:01:56,046 AND YOU SHOULDN'T EITHER. 34 00:01:56,081 --> 00:01:59,153 I SAW A TUNNEL BEHIND SOME GEAR. 35 00:01:59,188 --> 00:02:02,674 IF WE COULD SOMEHOW MANAGE TO SNEAK OFF INTO IT, 36 00:02:02,708 --> 00:02:04,917 WE MIGHT BE ABLE TO FIND A WAY OUT. 37 00:02:04,952 --> 00:02:08,852 I'M SORRY, YUSEI, BUT I PUT MY FUTURE IN FATE'S HANDS 38 00:02:08,887 --> 00:02:10,681 AND FATE HAS LANDED ME HERE. 39 00:02:10,716 --> 00:02:12,856 WELL, YOU'RE ABOUT TO SEE THAT FATE'S 40 00:02:12,891 --> 00:02:14,893 ALSO GONNA BUST YOU OUT! 41 00:02:27,595 --> 00:02:31,220 HEY! THAT YUSEI FELLA, HIS DUEL RUNNER. 42 00:02:31,254 --> 00:02:33,877 IT WAS JUST HERE, BUT NOW IT'S GONE. 43 00:02:33,912 --> 00:02:36,121 AW, THAT GUY'S STUCK IN THE MINES FOR THE REST OF HIS LIFE. 44 00:02:36,156 --> 00:02:37,709 SO WHAT? 45 00:02:37,743 --> 00:02:42,576 SO I SMELL A RAT, AND I DON'T LIKE RATS. 46 00:02:49,238 --> 00:02:52,586 ♪ GOING FAST MAKES ME FEEL ALIVE ♪ 47 00:02:52,620 --> 00:02:55,761 ♪ MY HEART BEATS IN HYPER DRIVE ♪ 48 00:02:55,796 --> 00:02:58,764 ♪ DO YOU THINK YOU CAN WIN ONLY IF I LOSE? ♪ 49 00:02:58,799 --> 00:03:01,319 ♪ JUST LET DESTINY CHOOSE 50 00:03:01,353 --> 00:03:04,114 ♪ I CAN HEAR YOU BREATHING 51 00:03:04,149 --> 00:03:06,945 ♪ I CAN SEE YOU COMING ♪ 52 00:03:06,979 --> 00:03:12,813 ♪ I CAN FEEL THE WIND, IT'S BLOWING ME AROUND ♪ 53 00:03:12,847 --> 00:03:15,816 ♪ TAKE A SHOT AT ME RUNNIN' SIDE BY SIDE ♪ 54 00:03:15,850 --> 00:03:18,681 ♪ IT'S A BLUR AS I GO BY 55 00:03:18,715 --> 00:03:21,235 ♪ I CAN HEAR YOU BREATHING 56 00:03:21,270 --> 00:03:23,858 ♪ I CAN SEE YOU COMING ♪ 57 00:03:23,893 --> 00:03:29,243 ♪ I CAN FEEL THE WIND, IT'S BLOWING ME AROUND ♪ 58 00:03:29,278 --> 00:03:31,935 ♪ SEE THE SUN A-RISIN' 59 00:03:31,970 --> 00:03:34,800 ♪ FIRE IN THE SKY 60 00:03:34,835 --> 00:03:39,805 ♪ GREATNESS THRUSTS ITSELF INTO OUR LIVES ♪ 61 00:03:46,881 --> 00:03:48,952 IF WE'RE GONNA RESCUE OUR DAD FROM THE MINES, 62 00:03:48,987 --> 00:03:50,851 THEN WE'RE GONNA NEED SOME HELP. 63 00:03:50,885 --> 00:03:53,785 AND WHO BETTER TO HAVE OUR BACKS THAN KALIN AND THAT YUSEI FELLA. 64 00:03:53,819 --> 00:03:55,959 RIGHT! THE BOTH OF THEM ARE ROUGH AND TOUGH DUELISTS. 65 00:03:55,994 --> 00:03:57,858 AND WITH THIS HERE DUEL RUNNER, 66 00:03:57,892 --> 00:03:59,722 THEY'LL BE EVEN TOUGHER. 67 00:03:59,756 --> 00:04:01,827 West: LET'S JUST HOPE WE CAN FIND 'EM. 68 00:04:16,980 --> 00:04:18,741 [SIREN] 69 00:04:18,774 --> 00:04:20,156 HEY, GUYS. 70 00:04:20,190 --> 00:04:21,846 QUITTING TIME, FELLAS. 71 00:04:21,882 --> 00:04:24,125 WE'LL TAKE OVER GUARD DUTIES FROM HERE ON OUT. 72 00:04:26,783 --> 00:04:28,682 OK, NOW'S OUR CHANCE. 73 00:04:30,235 --> 00:04:32,133 KALIN, I SAID THAT FATE 74 00:04:32,168 --> 00:04:33,376 WAS GONNA BUST YOU OUT OF HERE. 75 00:04:33,411 --> 00:04:35,758 WELL, JUST CALL ME FATE. 76 00:04:35,792 --> 00:04:36,724 [KALIN GASPING] 77 00:04:36,759 --> 00:04:40,659 LEAVE ME. YUSEI! 78 00:04:42,420 --> 00:04:43,800 GUARDING THESE TWERPS IS SO EASY. 79 00:04:43,835 --> 00:04:45,181 YOU GOT THAT RIGHT. 80 00:04:45,215 --> 00:04:46,389 Guard: IT'S ALMOST NOT FAIR 81 00:04:46,424 --> 00:04:48,322 HOW MUCH SMARTER WE ARE THAN THEM. 82 00:04:48,357 --> 00:04:49,944 Second guard: TOTALLY. 83 00:04:58,401 --> 00:05:00,748 A WAY OUT! PERFECT. 84 00:05:08,342 --> 00:05:09,930 FINALLY. 85 00:05:09,964 --> 00:05:11,656 WE'RE FREE. 86 00:05:16,281 --> 00:05:18,732 I TOLD YOU, I DON'T WANT TO BE FREE! 87 00:05:18,766 --> 00:05:20,768 LET GO! 88 00:05:28,949 --> 00:05:31,745 WHAT IN THE WORLD. WHERE ARE WE? 89 00:05:33,988 --> 00:05:37,371 Yusei: THIS PLACE. I'VE BEEN HERE BEFORE, 90 00:05:37,406 --> 00:05:41,271 WHEN I FIRST ARRIVED TO THIS TOWN. 91 00:05:41,306 --> 00:05:45,206 SOME MEN, THEY WERE TRYING TO MAKE A RUN FOR IT, TRYING TO ESCAPE, 92 00:05:45,241 --> 00:05:48,762 ONLY THEY WERE CAUGHT. 93 00:06:06,400 --> 00:06:09,230 SO IN SOME WAY, THESE DUEL DISKS 94 00:06:09,265 --> 00:06:11,405 SERVE AS A MEMORY TO THEIR PAST DUELING DAYS. 95 00:06:11,440 --> 00:06:13,096 AND TO THE FREEDOM THEY'VE LOST. 96 00:06:13,131 --> 00:06:15,444 BUT WHAT DO YOU CARE ANYWAY, KALIN? 97 00:06:15,478 --> 00:06:17,825 DON'T YOU SEE, YUSEI? 98 00:06:17,860 --> 00:06:19,413 IT'S MY FAULT THESE MEN LOST THEIR FREEDOM 99 00:06:19,448 --> 00:06:21,933 BECAUSE I BEAT THEM. 100 00:06:21,967 --> 00:06:25,454 DUEL AFTER DUEL, I SENT THEM ALL TO THIS MOUNTAIN. 101 00:06:29,009 --> 00:06:30,251 KALIN. 102 00:06:30,286 --> 00:06:32,253 [WHEELS ROLLING] 103 00:06:35,395 --> 00:06:36,948 IS THAT YOU, WEST? 104 00:06:36,982 --> 00:06:38,225 NICO? 105 00:06:38,259 --> 00:06:41,124 IT'S KALIN! AND YUSEI! 106 00:06:41,159 --> 00:06:44,473 WHAT ARE YOU TWO DOING ALL THE WAY OUT HERE ALONE? 107 00:06:44,507 --> 00:06:46,440 WE'RE HERE TO HELP. 108 00:06:46,475 --> 00:06:48,925 WE KNEW YOU TWO WOULD BUST OUT OF THOSE MINES. 109 00:06:48,960 --> 00:06:50,824 LOOK, WE BROUGHT YOUR RUNNER, TOO. 110 00:06:50,858 --> 00:06:52,791 WE WERE THINKING IT MIGHT COME IN HANDY. 111 00:06:52,826 --> 00:06:54,241 THAT WAS VERY FOOLISH. 112 00:06:54,275 --> 00:06:55,967 WHAT IF YOU TWO HAD BEEN CAUGHT? 113 00:06:56,001 --> 00:06:57,831 WHY TAKE SUCH A RISK? 114 00:06:57,865 --> 00:07:00,558 BECAUSE YOU'RE THE ONLY HERO WE HAVE IN THIS TOWN, KALIN. 115 00:07:00,592 --> 00:07:02,836 WE JUST HAD TO TRY AND HELP. 116 00:07:02,870 --> 00:07:05,010 BECAUSE WITHOUT YOU, 117 00:07:05,045 --> 00:07:07,219 WE WOULDN'T HAVE A CHANCE. 118 00:07:08,911 --> 00:07:10,809 YOU MEAN A CHANCE 119 00:07:10,844 --> 00:07:14,503 TO RESCUE YOUR FATHER FROM THE MINES, DON'T YOU, NICO? 120 00:07:14,537 --> 00:07:16,988 I SURE DO. 121 00:07:17,022 --> 00:07:19,439 AFTER ALL, EARLIER HE AND SOME OTHERS TRIED TO GET OUT 122 00:07:19,473 --> 00:07:21,855 BY THEMSELVES BUT FAILED. 123 00:07:21,889 --> 00:07:24,409 Yusei, thinking: WAIT A SECOND. THOSE MEN I SAW TRYING TO ESCAPE 124 00:07:24,444 --> 00:07:26,480 WHEN I FIRST GOT HERE. 125 00:07:26,515 --> 00:07:29,241 THAT NECKLACE! IT WAS MY FATHER'S. 126 00:07:29,276 --> 00:07:30,864 ARE YOU SURE? 127 00:07:30,898 --> 00:07:32,348 LET ME SEE! IT'S HIS, ALL RIGHT! 128 00:07:32,382 --> 00:07:34,281 FOR SURE! 129 00:07:34,315 --> 00:07:37,318 WHAT'S THE DEAL? HOW DID YOU GET THIS? IS OUR FATHER ALL RIGHT? 130 00:07:37,353 --> 00:07:38,906 I DON'T KNOW. 131 00:07:38,941 --> 00:07:40,943 West: WHAT DO YOU MEAN, DON'T KNOW? 132 00:07:40,977 --> 00:07:42,600 WERE YOU JUST PLANNING TO ESCAPE FOR YOURSELF? 133 00:07:42,634 --> 00:07:44,912 WHAT ABOUT ALL THE OTHER PRISONERS? 134 00:07:44,947 --> 00:07:47,018 WHAT, WERE YOU JUST GONNA LEAVE THEM ALL? 135 00:07:47,052 --> 00:07:49,607 THEY DESERVE THEIR FREEDOM, TOO, YOU KNOW? 136 00:07:49,641 --> 00:07:53,196 WEST IS RIGHT, KALIN. I'M NOT LEAVING, 137 00:07:53,231 --> 00:07:55,267 NOT WITHOUT SAVING THE OTHERS. 138 00:07:55,302 --> 00:07:58,339 SO THEN WHAT, YOU'RE GOING TO SET THEM FREE? 139 00:07:58,374 --> 00:08:00,065 IT'S NOT THAT EASY. 140 00:08:00,100 --> 00:08:03,103 I KNOW THAT IT WON'T BE EASY, BUT STILL. 141 00:08:04,311 --> 00:08:06,520 I KNOW I CAN REMOVE THEIR RESTRICTOR COLLARS. 142 00:08:06,555 --> 00:08:08,246 AND AT LEAST THAT'S A START. 143 00:08:08,280 --> 00:08:10,075 A START? 144 00:08:10,110 --> 00:08:11,352 YOU'LL NEED MORE THAN THAT. 145 00:08:11,387 --> 00:08:13,458 I KNOW THAT I WILL. 146 00:08:13,493 --> 00:08:15,391 BUT IT'S HOPELESS IN THOSE MINES, SO I'LL JUST HAVE TO MAKE UP 147 00:08:15,425 --> 00:08:17,358 THE REST AS I GO. 148 00:08:17,393 --> 00:08:20,465 AFTER ALL, IF WE DON'T HELP THEM, WHO WILL? 149 00:08:20,500 --> 00:08:22,156 WHAT DO YOU SAY, KALIN? 150 00:08:22,191 --> 00:08:23,433 ARE YOU IN OR OUT? 151 00:08:23,468 --> 00:08:26,575 YUSEI, YOU HAVE NO IDEA 152 00:08:26,609 --> 00:08:28,266 WHAT YOU'RE GETTING YOURSELF INTO. 153 00:08:28,300 --> 00:08:29,612 [VEHICLE APPROACHES] 154 00:08:32,097 --> 00:08:33,892 OH, NO! 155 00:08:37,447 --> 00:08:40,347 I HAD A HUNCH IN MY GUT THAT YUSEI FELLA WOULDN'T JUST LAY DOWN 156 00:08:40,381 --> 00:08:42,693 AND WORK THE MINES LIKE A GOOD LITTLE PRISONER. 157 00:08:42,729 --> 00:08:45,594 AND THAT HUNCH WAS RIGHT. THERE HE IS, BOYS. 158 00:08:45,628 --> 00:08:46,387 LET'S GET HIM! WE'RE ON IT, BOSS! 159 00:08:46,422 --> 00:08:47,975 KALIN, THE KIDS! 160 00:08:48,010 --> 00:08:49,667 RIGHT. THIS WAY, YOU TWO! 161 00:08:54,913 --> 00:08:57,675 WHERE YOU GOIN'? NOT SO FAST! 162 00:09:00,401 --> 00:09:01,782 [CHUCKLING] 163 00:09:01,817 --> 00:09:05,545 SO ARE WE GONNA DUEL OR WHAT? 164 00:09:05,579 --> 00:09:08,720 A DUEL, HUH? WITH PLEASURE. 165 00:09:13,622 --> 00:09:15,589 I HOPE YOU'RE READY, PARTNER. 166 00:09:15,624 --> 00:09:17,039 YOU KNOW WHAT'S AT STAKE. 167 00:09:17,073 --> 00:09:18,730 OH, AND WHAT IS THAT? 168 00:09:18,765 --> 00:09:21,526 WHY, YOUR FREEDOM, OF COURSE! 169 00:09:21,561 --> 00:09:24,840 SO BE IT. AND NOW TO SET THE STAGE FOR THIS DUEL! 170 00:09:24,874 --> 00:09:26,704 GO, SPEED WORLD 2. 171 00:09:26,738 --> 00:09:29,396 Computer: DUEL MODE ENGAGED. 172 00:09:29,430 --> 00:09:30,742 Both: NOW LET'S DO THIS! 173 00:09:31,950 --> 00:09:35,920 I THINK I'LL TAKE THE FIRST TURN. HERE IT GOES! 174 00:09:38,405 --> 00:09:40,649 I SUMMON OUT GATLING OGRE! 175 00:09:41,960 --> 00:09:43,686 [GROWLS] 176 00:09:45,585 --> 00:09:47,414 Yusei, thinking: THAT MONSTER. 177 00:09:47,448 --> 00:09:51,349 HE USED IT AGAINST RADLEY FOR HIS SPECIAL ONE-TURN TAKEDOWN. 178 00:09:51,383 --> 00:09:53,075 FOR EVERY FACE-DOWN CARD HE SENDS TO THE GRAVEYARD, 179 00:09:53,109 --> 00:09:55,422 IT DEALS 800 POINTS OF DAMAGE. 180 00:09:55,456 --> 00:09:56,768 [LAWTON CHUCKLING] 181 00:09:56,803 --> 00:09:59,426 I SEND EFFECT VEILER FROM MY HAND TO THE GRAVE 182 00:09:59,460 --> 00:10:00,841 AND PLAY ITS ABILITY. 183 00:10:02,740 --> 00:10:04,880 NOW, UNTIL THIS TURN'S END PHASE, 184 00:10:04,914 --> 00:10:08,746 THE ABILITY OF ONE MONSTER ON YOUR FIELD IS NEGATED. 185 00:10:08,780 --> 00:10:10,437 Lawton, thinking: NOW I CAN'T DO THE TAKEDOWN, 186 00:10:10,471 --> 00:10:11,783 BUT STILL. 187 00:10:11,818 --> 00:10:16,305 Lawton: I PLACE FIVE FACE-DOWNS! 188 00:10:17,893 --> 00:10:20,378 Yusei, thinking: SOMETHING'S UP. HE SEEMS UNFAZED. 189 00:10:20,412 --> 00:10:22,449 THAT'S MY TURN. 190 00:10:22,483 --> 00:10:24,693 Kalin: FASTER. COME ON! 191 00:10:26,142 --> 00:10:27,627 Man: YOU CAN RUN. 192 00:10:27,661 --> 00:10:30,008 Second man: BUT YOU CAN'T HIDE! 193 00:10:31,423 --> 00:10:32,839 OH, NO. 194 00:10:35,980 --> 00:10:37,740 IT'S MY TURN! 195 00:10:41,019 --> 00:10:44,126 Yusei, thinking: THAT GATLING OGRE'S SPECIAL ABILITY MAY PACK A PUNCH, 196 00:10:44,160 --> 00:10:46,059 BUT ITS ATTACK POINTS SURE DON'T. 197 00:10:46,093 --> 00:10:48,682 MY BEST CHANCE IS TO SUMMON A STRONGER MONSTER 198 00:10:48,717 --> 00:10:50,477 AND TAKE IT DOWN. 199 00:10:50,511 --> 00:10:53,031 I SEND ONE MONSTER IN MY HAND TO THE GRAVEYARD 200 00:10:53,066 --> 00:10:55,068 AND SUMMON THE TUNER MONSTER 201 00:10:55,102 --> 00:10:57,691 KNOWN AS QUICKDRAW SYNCHRON. 202 00:11:01,522 --> 00:11:03,628 I CAN USE THIS MONSTER AS SYNCHRO MATERIAL 203 00:11:03,663 --> 00:11:06,942 IN PLACE OF A TUNER MONSTER WITH SYNCHRON IN ITS NAME. 204 00:11:08,737 --> 00:11:11,118 THAT'S PRETTY RESOURCEFUL OF YOU, 205 00:11:11,153 --> 00:11:13,983 BUT YOU NEED MORE THAN THE RIGHT CARDS TO SUMMON A MONSTER. 206 00:11:14,018 --> 00:11:15,675 YOU ALSO NEED... 207 00:11:15,709 --> 00:11:17,159 THE RIGHT AMOUNT OF ROOM AVAILABLE. 208 00:11:17,193 --> 00:11:20,783 I ACTIVATE THE TRAP NARROW TUNNEL. 209 00:11:22,095 --> 00:11:26,409 NOW WE CAN BOTH ONLY SUMMON UP TO ONE MONSTER PER TURN. 210 00:11:26,444 --> 00:11:28,895 AND IF THERE'S MORE THAN ONE MONSTER ON YOUR FIELD, WELL, 211 00:11:28,929 --> 00:11:31,104 YOU JUST HAVE TO DESTROY ALL BUT JUST ONE OF 'EM. 212 00:11:31,138 --> 00:11:33,554 Yusei, thinking: NOT GOOD. 213 00:11:33,589 --> 00:11:36,523 MY SYNCHRO MATERIAL IS WORTHLESS IF I CAN'T SUMMON ANOTHER MONSTER. 214 00:11:36,557 --> 00:11:39,491 BUT THAT MAY BE THE LEAST OF MY PROBLEMS. 215 00:11:39,526 --> 00:11:40,700 I HAVE THAT GATLING OGRE'S SPECIAL ABILITY TO WORRY ABOUT 216 00:11:40,734 --> 00:11:42,425 NEXT TURN. 217 00:11:42,460 --> 00:11:43,979 HE'S ALREADY ACTIVATED ONE TRAP, 218 00:11:44,013 --> 00:11:46,982 SO HE NOW ONLY HAS FOUR FACE-DOWNS TO USE. 219 00:11:47,016 --> 00:11:49,570 THAT IS, UNLESS HE DRAWS ANOTHER TRAP. 220 00:11:49,605 --> 00:11:51,020 THEN HE'LL HAVE FIVE, 221 00:11:51,055 --> 00:11:53,747 AND THAT'S ENOUGH TO TAKE DOWN ALL OF MY LIFE POINTS. 222 00:11:55,749 --> 00:11:59,649 Yusei: I PLACE TWO CARDS FACE-DOWN AND END MY TURN. 223 00:12:01,582 --> 00:12:02,998 HA HA! 224 00:12:03,032 --> 00:12:06,035 Yusei, thinking: IT ALL COMES DOWN TO HIS NEXT DRAW. 225 00:12:09,832 --> 00:12:12,007 I'M SORRY ABOUT ALL OF THIS, KALIN. 226 00:12:12,041 --> 00:12:13,318 SORRY? 227 00:12:13,353 --> 00:12:15,562 YES, IT'S OUR FAULT THEY FOUND US. 228 00:12:15,596 --> 00:12:18,530 IT'S OK. YOU JUST WANTED TO FREE YOUR DAD. 229 00:12:18,565 --> 00:12:20,809 IT'S NOT RIGHT WHAT HAPPENED TO HIM. 230 00:12:22,155 --> 00:12:24,467 NOW RUN! BECAUSE IF THESE GOONS CATCH US, 231 00:12:24,502 --> 00:12:27,470 WE'LL NEVER GET TO DUEL AGAIN! 232 00:12:27,505 --> 00:12:29,749 [MEN CHUCKLING] 233 00:12:31,336 --> 00:12:33,304 NO. 234 00:12:35,168 --> 00:12:36,859 QUICK. GET IN THE CART! 235 00:12:50,252 --> 00:12:51,494 OH, MAN! 236 00:12:51,529 --> 00:12:52,806 STEP ON IT! 237 00:12:57,086 --> 00:12:59,468 IT'S MY DRAW. 238 00:12:59,502 --> 00:13:01,125 Yusei, thinking: AND IF IT'S A DRAW THAT PULLS A TRAP, 239 00:13:01,159 --> 00:13:02,816 I'M DONE FOR. 240 00:13:05,198 --> 00:13:07,303 IT'S NOT A TRAP. 241 00:13:07,338 --> 00:13:10,168 SO I CAN'T TAKE YOU DOWN THIS ROUND. 242 00:13:10,203 --> 00:13:12,999 BUT I CAN STILL TAKE DOWN A MAJOR CHUNK OF YOUR LIFE POINTS. 243 00:13:13,033 --> 00:13:16,278 GO, GATLING BLAST! 244 00:13:16,312 --> 00:13:18,521 Yusei: AAH! AAH! 245 00:13:18,556 --> 00:13:20,213 AAH! 246 00:13:20,247 --> 00:13:21,973 Yusei, thinking: THAT WAS BAD, BUT IT WOULD'VE BEEN WORSE 247 00:13:22,008 --> 00:13:24,942 IF LAWTON HAD FIVE TRAP CARDS OUT. 248 00:13:24,976 --> 00:13:27,565 I NEED TO GET RID OF THAT OGRE. 249 00:13:27,599 --> 00:13:30,188 I'M NOW GETTING RID OF MY OGRE. 250 00:13:30,223 --> 00:13:32,984 Yusei: WHAT? WHY WOULD YOU RELEASE SUCH A POWERFUL MONSTER? 251 00:13:33,019 --> 00:13:35,607 SO I CAN SUMMON ONE WITH EVEN MORE POWER. 252 00:13:35,642 --> 00:13:39,059 COME OUT, FULL ARMOR OGRE. 253 00:13:40,923 --> 00:13:43,236 Computer: WHEN FULL ARMOR OGRE IS SENT 254 00:13:43,270 --> 00:13:45,065 FROM THE FIELD TO THE GRAVEYARD, 255 00:13:45,100 --> 00:13:49,242 YOU CAN SUMMON ONE GATLING OGRE FROM YOUR GRAVEYARD. 256 00:13:49,276 --> 00:13:52,038 BET YOU WEREN'T READY FOR THAT. 257 00:13:52,072 --> 00:13:55,627 SEE, YUSEI, YOU DO HAVE SOME SKILLS AS A DUELIST. 258 00:13:55,662 --> 00:13:57,319 BUT COMPARED TO ME, 259 00:13:57,353 --> 00:13:59,562 YOU'RE NOTHING BUT A TENDERFOOT. 260 00:13:59,597 --> 00:14:03,532 NOW ATTACK QUICKDRAW SYNCHRON. 261 00:14:03,566 --> 00:14:06,466 Yusei, thinking: THAT OGRE HAS 1,600 ATTACK POINTS. 262 00:14:06,500 --> 00:14:09,503 IF HE HITS WITH THIS ATTACK, I'M DONE FOR. 263 00:14:09,538 --> 00:14:11,540 Lawton: BLAST AWAY! 264 00:14:11,574 --> 00:14:14,923 I ACTIVATE MY TRAP CARD DESPERATE TAG. 265 00:14:14,957 --> 00:14:17,546 YOU MAY HAVE DESTROYED MY MONSTER IN BATTLE, 266 00:14:17,580 --> 00:14:20,066 BUT ALL DAMAGE IS NOW CANCELED. 267 00:14:20,100 --> 00:14:22,413 AND I CAN SUMMON A LEVEL-4 OR BELOW WARRIOR 268 00:14:22,447 --> 00:14:25,416 DIRECTLY TO THE FIELD FROM MY HAND. 269 00:14:25,450 --> 00:14:28,453 SO, MAX WARRIOR, COME ON OUT. 270 00:14:32,457 --> 00:14:34,977 LIKE A LAMB TO THE SLAUGHTER. 271 00:14:37,600 --> 00:14:40,086 I ACTIVATE MY OGRE'S ABILITY. 272 00:14:40,120 --> 00:14:42,088 WHEN IT DESTROYS A MONSTER IN BATTLE, 273 00:14:42,122 --> 00:14:45,194 YOU TAKE 1,000 POINTS OF DIRECT DAMAGE. 274 00:14:45,229 --> 00:14:49,129 NOT IF I PLAY THIS TRAP-- RETURN MARKER. 275 00:14:49,164 --> 00:14:52,201 NOW, ONCE PER TURN, I CAN NEGATE ANY DAMAGE GIVEN 276 00:14:52,236 --> 00:14:55,722 BY WAY OF ONE OF YOUR MONSTER'S SPECIAL ABILITIES. 277 00:14:55,756 --> 00:14:58,000 AND THEN YOU TAKE DIRECT DAMAGE 278 00:14:58,035 --> 00:15:00,692 EQUAL TO THAT MONSTER'S ATTACK POINTS. 279 00:15:00,727 --> 00:15:04,904 RATS! MY ARMOR OGRE'S ATTACK POINTS ARE 1,600. 280 00:15:08,217 --> 00:15:11,013 [LAWTON MOANING] 281 00:15:11,048 --> 00:15:13,257 I END MY TURN. 282 00:15:14,637 --> 00:15:16,329 Yusei, thinking: I HAVE 800 LIFE POINTS 283 00:15:16,363 --> 00:15:19,642 AND HAVE ALREADY SURPASSED SPEED WORLD 2's SAFETY LINE. 284 00:15:19,677 --> 00:15:21,437 SINCE THERE ARE FOUR SPEED COUNTERS, 285 00:15:21,472 --> 00:15:23,336 ALL LAWTON NEEDS IS A SPEED SPELL 286 00:15:23,370 --> 00:15:25,648 AND I'LL TAKE 800 POINTS OF DAMAGE, 287 00:15:25,683 --> 00:15:27,996 WHICH MEANS THIS DUEL WILL BE OVER. 288 00:15:28,030 --> 00:15:31,171 YUSEI, I SEE IT WRITTEN ON YOUR FACE. 289 00:15:31,206 --> 00:15:34,002 YOU JUST REALIZE THERE'S NO POSSIBLE WAY YOU CAN WIN. 290 00:15:36,176 --> 00:15:39,386 West and Nico: WHOA! 291 00:15:39,421 --> 00:15:41,561 OH! OOH! 292 00:15:43,356 --> 00:15:46,255 WHOA! OH! 293 00:15:51,295 --> 00:15:53,676 I'LL SHRED THAT MINE CART IN HALF. 294 00:15:53,711 --> 00:15:55,471 YOU JUST TRY IT! 295 00:15:55,506 --> 00:15:56,679 YEAH! STAY BACK! 296 00:15:56,714 --> 00:16:00,373 UGH! YOU'LL PAY FOR THAT! 297 00:16:01,512 --> 00:16:05,205 I DON'T THINK SO, YOU JERK! 298 00:16:05,240 --> 00:16:06,724 Man: OW! THAT HURT! 299 00:16:06,758 --> 00:16:09,140 WATCH WHERE YOU'RE GOING! 300 00:16:09,175 --> 00:16:10,590 GOT 'EM! 301 00:16:10,624 --> 00:16:12,695 WOW, WEST. YOU'RE PRETTY TOUGH FOR JUST A KID. 302 00:16:12,730 --> 00:16:15,008 I'M TOUGH FROM WATCHING YOU, KALIN. 303 00:16:15,043 --> 00:16:17,597 YOU TAUGHT ME A LOT ABOUT HOW TO DEAL WITH TROUBLE. 304 00:16:17,631 --> 00:16:19,806 YEAH, YOU TAUGHT US BOTH A LOT. 305 00:16:19,840 --> 00:16:21,670 I DON'T UNDERSTAND. 306 00:16:21,704 --> 00:16:24,638 HOW HAVE I TAUGHT YOU ANYTHING? YOU HARDLY KNOW ME. 307 00:16:24,673 --> 00:16:27,503 WRONG. WE KNOW ALL THAT WE NEED TO KNOW. 308 00:16:27,538 --> 00:16:30,092 WE KNOW THAT YOU NEVER GIVE UP IN A DUEL 309 00:16:30,127 --> 00:16:32,370 AND THAT NO MATTER WHAT, YOU ALWAYS KEEP FIGHTING. 310 00:16:32,405 --> 00:16:36,029 AND SEEING YOU DO THAT MADE ME BELIEVE 311 00:16:36,064 --> 00:16:37,686 THAT I COULD DO IT AS WELL, KALIN. 312 00:16:37,720 --> 00:16:39,619 KEEP FIGHTING FOR MY FATHER 313 00:16:39,653 --> 00:16:41,552 NO MATTER HOW BAD THINGS LOOK. 314 00:16:41,586 --> 00:16:44,382 YOU TAUGHT ME IF YOU KEEP FIGHTING, YOU CAN'T LOSE. 315 00:16:44,417 --> 00:16:47,799 INFERNITY DOOM DRAGON, ATTACK THAT STARDUST DRAGON! 316 00:16:47,834 --> 00:16:51,217 GO, INFERNAL FLAME BLAST. 317 00:16:51,251 --> 00:16:54,703 SO NOW I KEEP FIGHTING FOR EVERYTHING I BELIEVE IN. 318 00:16:54,737 --> 00:16:57,326 AND, KALIN, I BELIEVE IN YOU! 319 00:16:57,361 --> 00:16:58,776 YOU SHOULDN'T. 320 00:16:58,810 --> 00:17:01,192 I'VE DONE SOME TERRIBLE THINGS IN THE PAST-- 321 00:17:01,227 --> 00:17:03,367 THINGS THAT...THAT I AM NOT PROUD OF, 322 00:17:03,401 --> 00:17:05,714 THINGS THAT I NEED TO PAY FOR. 323 00:17:05,748 --> 00:17:07,164 NO, YOU'RE A GOOD GUY. 324 00:17:07,198 --> 00:17:09,406 YEAH, IT'S TRUE. YOU'VE ALWAYS BEEN KIND, 325 00:17:09,442 --> 00:17:12,099 AT LEAST TO US. 326 00:17:16,449 --> 00:17:18,382 Man: ALL RIGHT. 327 00:17:18,415 --> 00:17:20,176 THIS TIME YOU'RE MINE! 328 00:17:24,214 --> 00:17:25,630 WHAT ARE YOU DOING, KALIN? 329 00:17:25,665 --> 00:17:29,151 IF WE SLOW DOWN, THEY'RE GONNA CATCH US! 330 00:17:31,705 --> 00:17:33,155 AAH! UGH! 331 00:17:33,190 --> 00:17:34,605 Men: YOU'LL PAY FOR THAT! 332 00:17:34,639 --> 00:17:36,124 ALL RIGHT! 333 00:17:36,158 --> 00:17:37,228 THAT'S HOW YOU TAKE A TURN! 334 00:17:37,263 --> 00:17:40,266 Kalin, thinking: I FEEL LIKE I'VE TAKEN A TURN, TOO, 335 00:17:40,300 --> 00:17:41,612 FOR THE BETTER. 336 00:17:41,646 --> 00:17:43,510 AFTER ALL, IF THESE KIDS CAN SEE THE GOOD INSIDE ME, 337 00:17:43,545 --> 00:17:45,374 MAYBE I CAN, TOO. 338 00:17:45,409 --> 00:17:48,377 LOOK THERE! WHAT IS THAT THING? 339 00:18:06,568 --> 00:18:08,432 [KIDS SCREAMING] 340 00:18:08,466 --> 00:18:12,505 WHOA! UH! UH! 341 00:18:12,539 --> 00:18:15,853 [KIDS COUGHING] 342 00:18:15,887 --> 00:18:17,579 Guard: HEY! 343 00:18:17,613 --> 00:18:20,306 DON'T TRY ANYTHING OR ELSE. 344 00:18:20,340 --> 00:18:22,756 HE TOOK OFF HIS COLLAR. 345 00:18:22,791 --> 00:18:26,243 GET YOUR HANDS UP OR GET SHOCK BLASTED. 346 00:18:32,835 --> 00:18:36,115 Kalin, thinking: ANOTHER MINE. COULD THEIR FATHER BE HERE? 347 00:18:41,430 --> 00:18:42,707 Guard: LET'S GO, YOU THREE. 348 00:18:42,742 --> 00:18:45,020 KEEP IT MOVIN', KEEP IT MOVIN'! 349 00:18:45,054 --> 00:18:46,677 Nico: KALIN. 350 00:18:46,711 --> 00:18:48,403 West: WHAT DO WE DO? 351 00:18:48,437 --> 00:18:50,508 JUST BE READY FOR MY SIGNAL. 352 00:18:50,543 --> 00:18:52,821 WHEN I GIVE IT, YOU TWO FIND ANOTHER MINE CART 353 00:18:52,855 --> 00:18:54,478 AND GET OUT OF HERE. 354 00:18:54,512 --> 00:18:56,480 BUT WHAT ABOUT YOU? 355 00:18:56,514 --> 00:18:57,895 DON'T WORRY ABOUT ME. 356 00:18:57,929 --> 00:19:00,000 I CAN TAKE CARE OF MYSELF JUST FINE. 357 00:19:00,035 --> 00:19:01,726 NOW ENOUGH CHIT CHAT. 358 00:19:01,761 --> 00:19:03,349 IT'S GO TIME! 359 00:19:05,282 --> 00:19:07,042 RUN! 360 00:19:07,076 --> 00:19:09,424 GO! 361 00:19:15,809 --> 00:19:18,640 HURRY UP, YOU TWO. GET IN THE CART! 362 00:19:18,674 --> 00:19:20,538 WHAT'S THE HOLD UP? 363 00:19:20,573 --> 00:19:21,746 West: OVER THERE. 364 00:19:21,781 --> 00:19:23,058 Nico: IT'S HIM. 365 00:19:23,092 --> 00:19:26,475 IS--IS THAT YOU, CHILDREN? 366 00:19:26,510 --> 00:19:29,961 I CAN'T BELIEVE IT! FATHER! 367 00:19:29,996 --> 00:19:31,860 [KIDS LAUGHING] 368 00:19:31,894 --> 00:19:34,380 IT'S FATE. IT LED US RIGHT TO HIM. 369 00:19:34,414 --> 00:19:37,693 [PISTOL FIRES] 370 00:19:37,728 --> 00:19:39,454 COME ON, YOU TWO. YOU NEED TO RUN. 371 00:19:39,488 --> 00:19:40,800 HOW 'BOUT OUR DAD? 372 00:19:40,834 --> 00:19:42,767 FORGET ME. JUST GO! 373 00:19:42,802 --> 00:19:44,804 BUT WE JUST FOUND YOU. WE CAN'T LEAVE! 374 00:19:44,838 --> 00:19:48,980 YEAH, WEST IS RIGHT. IF WE GO, HE GOES. 375 00:19:49,015 --> 00:19:50,292 THAT'S THAT. 376 00:19:50,327 --> 00:19:52,570 THEN, EVERYONE, FOLLOW ME! 377 00:19:52,605 --> 00:19:53,744 LET'S GO! 378 00:19:57,126 --> 00:19:58,438 [KALIN GRUNTS] 379 00:20:06,619 --> 00:20:08,759 QUICK. BREAK OUT THE DUEL RUNNERS. 380 00:20:16,353 --> 00:20:17,595 West: HERE THEY COME! 381 00:20:17,630 --> 00:20:19,321 A BUNCH OF THEM, TOO. 382 00:20:19,356 --> 00:20:21,530 I'VE MISSED YOU. 383 00:20:21,565 --> 00:20:23,774 Kalin, thinking: AND UNLESS WE FIGURE OUT A WAY TO SLIP THESE GUARDS, 384 00:20:23,808 --> 00:20:26,397 WE'LL MISS OUR ONE CHANCE AT ESCAPE. 385 00:20:29,435 --> 00:20:30,781 NOW IT'S MY TURN! 386 00:20:30,815 --> 00:20:34,094 AND BY RELEASING THE WARRIOR-TYPE MONSTER MAX WARRIOR 387 00:20:34,129 --> 00:20:36,821 I CAN SUMMON TURRET WARRIOR! 388 00:20:41,101 --> 00:20:43,103 NOW TURRET WARRIOR GAINS ATTACK POINTS 389 00:20:43,138 --> 00:20:45,830 EQUAL TO THOSE OF THE MONSTER I JUST RELEASED. 390 00:20:45,865 --> 00:20:49,144 SO SINCE MAX WARRIOR HAD 1,800 ATTACK POINTS, 391 00:20:49,178 --> 00:20:52,354 TURRET WARRIOR'S OFFENSIVE POWER IS NOW 3,000. 392 00:20:52,389 --> 00:20:53,666 WHAT? 393 00:20:53,700 --> 00:20:56,634 NOW, TURRET WARRIOR, ATTACK FULL ARMOR OGRE. 394 00:20:56,669 --> 00:20:59,982 GO, RAPID BLAST BARRAGE. 395 00:21:05,194 --> 00:21:08,991 OK. SO YOU DESTROYED MY FULL ARMOR OGRE. 396 00:21:09,026 --> 00:21:10,752 BUT SINCE YOU DID, I'M NOW ALLOWED 397 00:21:10,786 --> 00:21:14,583 TO BRING A MONSTER THAT WILL BLAST YOUR LIFE POINTS DOWN TO ZERO. 398 00:21:17,586 --> 00:21:20,969 THIS GUY AGAIN? THIS ISN'T GOOD. 399 00:21:21,003 --> 00:21:24,006 AND STARTING NEXT TURN, I'LL HAVE FOUR SPEED COUNTERS. 400 00:21:24,041 --> 00:21:25,974 WHICH MEANS SINCE YOU'RE OVER THE SAFETY LINE, 401 00:21:26,008 --> 00:21:29,080 THE MOMENT I DRAW A SPEED SPELL, YOU'RE A GONER. 402 00:21:29,115 --> 00:21:30,841 AND IF I DRAW A TRAP CARD, 403 00:21:30,875 --> 00:21:32,532 THANKS TO GATLING OGRE'S ABILITY, 404 00:21:32,567 --> 00:21:34,914 IT'LL BE LIGHTS OUT, TOO. 405 00:21:34,948 --> 00:21:38,055 IN OTHER WORDS, YUSEI, NO MATTER WHAT HAPPENS ON THIS NEXT DRAW-- 406 00:21:38,089 --> 00:21:39,505 HA HA!-- 407 00:21:39,539 --> 00:21:43,509 IT'S GOING TO BE GAME OVER FOR YOU! 408 00:21:43,543 --> 00:21:45,200 [LAWTON LAUGHING SINISTERLY] 29333

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.