All language subtitles for Yu-Gi-Oh.5Ds.S03E13.Dawn.of.the.Duel.Board.(1).1080p.AMZN.WEB-DL.DDP.2.0.H.264-FLUX_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,842 --> 00:00:16,775 I PLAY JUNK ARCHER'S ABILITY! 2 00:00:16,809 --> 00:00:19,847 IT TAKES YOUR PHOENIXIAN CLUSTER AMARYLLIS... 3 00:00:19,881 --> 00:00:21,711 AND REMOVES IT FROM THE DUEL! 4 00:00:23,195 --> 00:00:24,610 UH. 5 00:00:24,645 --> 00:00:26,888 AND NOW I'LL ATTACK YOU DIRECTLY! 6 00:00:30,616 --> 00:00:31,859 UH! AH! 7 00:00:31,893 --> 00:00:33,792 EASY, AKIZA... 8 00:00:33,826 --> 00:00:35,725 YOU NEED TO WORK WITH YOUR DUEL RUNNER... 9 00:00:35,759 --> 00:00:37,796 LET IT STEER YOU AS MUCH AS YOUR STEER IT. 10 00:00:37,830 --> 00:00:39,798 AH. AH. 11 00:00:42,214 --> 00:00:44,113 AHH. 12 00:00:47,012 --> 00:00:49,014 YEAH. ALRIGHT! 13 00:00:49,049 --> 00:00:51,120 HA HA! 14 00:00:53,122 --> 00:00:56,435 AH! AKIZA'S REALLY STARTING TO GET THE HANG OF THESE TURBO DUELS! 15 00:00:56,470 --> 00:00:57,816 MM-HMM. 16 00:00:59,128 --> 00:01:00,681 BOY... 17 00:01:00,715 --> 00:01:02,959 I CAN'T WAIT 'TIL YUSEI TEACHES ME HOW TO RIDE! 18 00:01:02,993 --> 00:01:05,548 YEAH, WHEN THEY INVENT DUEL TRAINING WHEELS! 19 00:01:05,582 --> 00:01:06,997 HA HA! 20 00:01:07,032 --> 00:01:08,930 YOU'RE JUST A KID! 21 00:01:08,965 --> 00:01:10,518 I AM NOT! 22 00:01:10,553 --> 00:01:12,072 I'M A GOOD TWO MINUTES OLDER THAN YOU, REMEMBER?! 23 00:01:12,106 --> 00:01:15,661 I'LL SHOW LUNA. I WILL LEARN HOW TO TURBO DUEL 24 00:01:15,696 --> 00:01:17,663 NO MATTER WHAT IT TAKES! 25 00:01:24,601 --> 00:01:27,604 ♪ GOING FAST MAKES ME FEEL ALIVE ♪ 26 00:01:27,639 --> 00:01:30,676 ♪ MY HEART BEATS IN HYPER DRIVE ♪ 27 00:01:30,711 --> 00:01:33,886 ♪ DO YOU THINK YOU CAN WIN? ONLY IF I LOSE ♪ 28 00:01:33,921 --> 00:01:36,579 ♪ JUST LET DESTINY CHOOSE 29 00:01:36,613 --> 00:01:39,099 ♪ I CAN HEAR YOU BREATHING 30 00:01:39,133 --> 00:01:41,963 ♪ I CAN SEE YOU COMING 31 00:01:41,998 --> 00:01:47,624 ♪ I CAN FEEL THE WIND, IT'S BLOWING ME AROUND ♪ 32 00:01:47,659 --> 00:01:51,041 ♪ TAKE A SHOT AT ME RUNNIN' SIDE BY SIDE ♪ 33 00:01:51,076 --> 00:01:53,699 ♪ IT'S A BLUR AS I GO BY 34 00:01:53,734 --> 00:01:56,150 ♪ I CAN HEAR YOU BREATHING 35 00:01:56,185 --> 00:01:59,084 ♪ I CAN SEE YOU COMING 36 00:01:59,119 --> 00:02:04,227 ♪ I CAN FEEL THE WIND, IT'S BLOWING ME AROUND ♪ 37 00:02:04,262 --> 00:02:07,092 ♪ SEE THE SUN A-RISIN' 38 00:02:07,127 --> 00:02:09,783 ♪ FIRE IN THE SKY 39 00:02:09,818 --> 00:02:15,065 ♪ GREATNESS THRUSTS ITSELF INTO OUR LIVES ♪ 40 00:02:22,314 --> 00:02:24,627 BAH...WHAT GIVES?! 41 00:02:24,661 --> 00:02:26,663 SINCE IT WAS TWO SIGNERS THAT JUST DUELED IT OUT... 42 00:02:26,698 --> 00:02:29,770 I THOUGHT FOR SURE THAT THE CIRCUIT WOULD ACTIVATE! 43 00:02:29,804 --> 00:02:31,047 PATIENCE, LESTER. 44 00:02:31,081 --> 00:02:34,188 FOR WHAT WE ARE PLANNING, GREAT POWER IS REQUIRED. 45 00:02:34,223 --> 00:02:36,742 AND GREAT POWER WILL BE PRODUCED. 46 00:02:36,777 --> 00:02:40,194 IF NOT NOW, THEN CERTAINLY AT THE WORLD RACING GRAND PRIX. 47 00:02:40,229 --> 00:02:43,301 THEN, ALL THE CIRCUITS WILL BE ACTIVATED 48 00:02:43,335 --> 00:02:45,026 AND OUR GRAND DESIGN WILL, 49 00:02:45,061 --> 00:02:47,097 AT LONG LAST, BE REALIZED... 50 00:02:47,132 --> 00:02:49,272 AND THIS WORLD WILL NEVER BE THE SAME. 51 00:02:49,307 --> 00:02:50,722 DON'T BE A SIMPLETON, JAKOB. 52 00:02:50,756 --> 00:02:51,964 AH! 53 00:02:51,999 --> 00:02:55,278 HAVE YOU FORGOTTEN ALL ABOUT THE CRIMSON DRAGON? 54 00:02:55,313 --> 00:02:57,177 IT'S THE REASON GOODWIN FAILED. 55 00:02:57,211 --> 00:02:58,868 AND AS LONG AS IT EXISTS, 56 00:02:58,902 --> 00:03:01,802 IT HAS THE POTENTIAL TO DERAIL OUR SCHEMES, TOO. 57 00:03:01,836 --> 00:03:03,700 WE WOULD BE FOOLS TO SIMPLY IGNORE 58 00:03:03,735 --> 00:03:06,220 SUCH A GRAVE AND POWERFUL THREAT AS THIS. 59 00:03:06,255 --> 00:03:08,602 SO WHAT ARE YOU SAYING, PRIMO? 60 00:03:08,636 --> 00:03:10,638 I'M SAYING WE TAKE ACTION! 61 00:03:10,673 --> 00:03:13,986 SINCE IT'S YUSEI FUDO WHO WIELDS THE POWER OF THE STARDUST DRAGON, 62 00:03:14,021 --> 00:03:15,678 IT'S THROUGH YUSEI WE'LL NEUTRALIZE IT. 63 00:03:15,712 --> 00:03:19,199 OR BETTER YET, MAKE THIS ALMIGHTY BEAST OUR OWN! 64 00:03:19,233 --> 00:03:21,270 AND HOW DO YOU PLAN ON DOING THAT, PRIMO? 65 00:03:21,304 --> 00:03:23,099 BY BEATING YUSEI IN A DUEL? 66 00:03:23,133 --> 00:03:24,031 [AMUSED GIGGLING] 67 00:03:24,065 --> 00:03:25,170 EXACTLY. 68 00:03:25,205 --> 00:03:27,137 AH! IT'S HERE! 69 00:03:31,935 --> 00:03:35,698 MY STONE TABLET! YOU KNOW WHAT THIS MEANS... 70 00:03:35,732 --> 00:03:37,803 PRIMO DOESN'T GET TO HAVE ALL THE FUN BY HIMSELF! 71 00:03:37,838 --> 00:03:39,115 [GLEEFUL SNICKERING] 72 00:03:40,668 --> 00:03:41,911 HMM. 73 00:03:43,153 --> 00:03:45,363 Man: WHOA! ANOTHER METEOR! 74 00:03:45,397 --> 00:03:47,606 OH, NO! 75 00:03:50,126 --> 00:03:52,715 [BOOM] 76 00:04:02,966 --> 00:04:05,003 WHAT? A GIANT METEOR? 77 00:04:05,037 --> 00:04:07,247 UH-HUH! EVERYONE'S TALKIN' ABOUT IT! 78 00:04:07,281 --> 00:04:09,973 BUT DIDN'T A METEOR HIT A COUPLE OF WEEKS AGO? 79 00:04:10,008 --> 00:04:11,837 IT SURE DID, LEO, AND THAT'S RIGHT AROUND THE TIME 80 00:04:11,872 --> 00:04:13,943 THE GHOST STARTED TO MAKE HIS APPEARANCES. 81 00:04:13,977 --> 00:04:14,909 YEAH... 82 00:04:14,944 --> 00:04:16,221 SO THIS IS BAD. 83 00:04:16,255 --> 00:04:18,947 VERY. WHICH MEANS WE CAN'T TAKE ANY CHANCES. 84 00:04:18,982 --> 00:04:20,190 I AGREE. 85 00:04:20,225 --> 00:04:21,813 THEN LET'S HEAD OVER THERE! 86 00:04:21,846 --> 00:04:23,124 RIGHT. 87 00:04:23,159 --> 00:04:25,851 Man: I DON'T LIKE THE LOOKS OF THIS. 88 00:04:25,886 --> 00:04:27,991 Child: IT'S GIGANTIC! 89 00:04:28,026 --> 00:04:30,131 HEY... WHAT'S GOING ON HERE? 90 00:04:30,166 --> 00:04:32,651 I DON'T KNOW DUDE, THE MAN WON'T LET US GET ANY CLOSER. 91 00:04:32,686 --> 00:04:34,653 WHAT? BUT WE GOTTA SEE THE METEOR! 92 00:04:34,688 --> 00:04:37,863 SORRY, BROFESSOR, THEY'VE GOT THE WHOLE CRATER SURROUNDED. 93 00:04:37,898 --> 00:04:39,313 OH! AW, NUTS. 94 00:04:39,348 --> 00:04:41,867 AH, MAN, WE'RE TOO LATE. 95 00:04:41,902 --> 00:04:43,179 WHAT NOW, YUSEI? 96 00:04:43,213 --> 00:04:46,182 WELL...I GUESS WE JUST HOPE FOR THE BEST. 97 00:04:46,216 --> 00:04:48,702 BUT SOMETHING INSIDE ME... 98 00:04:48,736 --> 00:04:50,911 IS FEARING THE WORST... 99 00:04:54,949 --> 00:04:56,641 ALRIGHT, STUDENTS, SETTLE DOWN. 100 00:04:56,675 --> 00:04:57,883 TODAY, WE HAVE A NEW CLASSMATE 101 00:04:57,918 --> 00:04:58,850 THAT I'M GOING TO INTRODUCE YOU TO. 102 00:04:58,884 --> 00:05:01,715 PLEASE, COME ON IN. 103 00:05:01,749 --> 00:05:03,786 NOW HE JUST TRANSFERRED FROM OUT OF TOWN, 104 00:05:03,820 --> 00:05:05,166 SO LET'S MAKE HIM FEEL VERY WELCOME. 105 00:05:05,201 --> 00:05:06,340 MEET LESTER. 106 00:05:06,375 --> 00:05:09,032 HI, EVERYONE. NICE TO MEET YOU. 107 00:05:09,067 --> 00:05:12,104 OH! HE'S DREAMY! HA HA. 108 00:05:12,139 --> 00:05:14,348 HI. 109 00:05:14,383 --> 00:05:17,351 OH. OH... 110 00:05:17,386 --> 00:05:18,904 IS THIS GUY SERIOUS WITH THAT HAIR? 111 00:05:18,939 --> 00:05:20,112 SHEESH. 112 00:05:20,147 --> 00:05:21,907 NOW I'M SURE YOU'VE ALL HEARD ABOUT 113 00:05:21,942 --> 00:05:23,253 THE DUEL PREP JUNIOR GRAND PRIX COMPETITION 114 00:05:23,288 --> 00:05:26,222 THAT'S HELD AT EAST ACADEMY EVERY YEAR, RIGHT, CLASS? 115 00:05:26,256 --> 00:05:29,121 YEAH! ISN'T THAT LIKE A BIG TIME DUEL MEET OVER THERE? 116 00:05:29,156 --> 00:05:30,985 WHERE THE BEST OF THE BEST GO AT IT? 117 00:05:31,020 --> 00:05:33,022 RIGHT. AND I'M TOLD THAT LESTER HERE 118 00:05:33,056 --> 00:05:35,714 ACTUALLY WON THAT TOURNAMENT NOT SO LONG AGO! 119 00:05:35,749 --> 00:05:38,855 CUTE AND HE CAN DUEL?! 120 00:05:38,890 --> 00:05:40,754 NOW, NOW, EVERYONE, ONE AT A TIME, 121 00:05:40,788 --> 00:05:43,722 I'M SURE YOU ALL WANT TO HEAR ABOUT IT, SO... 122 00:05:43,757 --> 00:05:45,379 IF YOU HAVE A QUESTION, JUST RAISE YOUR HAND. 123 00:05:45,414 --> 00:05:47,036 OOOH! ME, ME! 124 00:05:47,070 --> 00:05:49,728 WOW, HE SURE SEEMS NICE, DON'T YOU THINK, LEO? 125 00:05:49,763 --> 00:05:51,247 EH, I GUESS... 126 00:05:51,281 --> 00:05:53,387 [THINKING] HMM...I NEVER HEARD OF ANY "LESTER" 127 00:05:53,422 --> 00:05:54,940 WINNING THAT COMPETITION. 128 00:05:54,975 --> 00:05:57,667 WHATEVS, I'LL BET I BEAT THIS GUY IN DUEL P.E. 129 00:05:57,702 --> 00:05:59,186 NEXT PERIOD EASY! 130 00:05:59,220 --> 00:06:01,015 WAH! 131 00:06:01,050 --> 00:06:03,708 GO GEAR GOLEM THE MOVING FORTRESS... 132 00:06:03,742 --> 00:06:05,813 ATTACK MORPHTRONIC VIDEON! 133 00:06:08,782 --> 00:06:10,956 UH! 134 00:06:10,991 --> 00:06:12,924 LESTER WINS THE MATCH! 135 00:06:12,958 --> 00:06:14,408 THAT WAS TOTALLY AWESOME! 136 00:06:14,443 --> 00:06:16,376 WOW! SWEET MOVES! 137 00:06:16,410 --> 00:06:19,137 LESTER, YOU'RE MY NEW HERO! WILL YOU AUTOGRAPH MY FACE? 138 00:06:19,171 --> 00:06:20,414 AW... 139 00:06:20,449 --> 00:06:23,037 HUH. THANKS. ALL IN A DAY'S WORK. 140 00:06:23,072 --> 00:06:25,177 WELL, WE HAVE ONE MORE MATCH TO GO... 141 00:06:25,212 --> 00:06:27,145 LUNA AND BOB, IT'S YOUR TURN TO DUEL NOW. 142 00:06:27,179 --> 00:06:28,733 RIGHT! RIGHT! 143 00:06:28,767 --> 00:06:30,182 NICE DUELING, LESTER! 144 00:06:30,217 --> 00:06:33,082 THANKS. CAN'T WAIT TO WATCH YOU. 145 00:06:33,116 --> 00:06:36,154 OH! OH. YOU'RE GOING TO WATCH ME DUEL? 146 00:06:36,188 --> 00:06:37,293 WOW, I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 147 00:06:37,327 --> 00:06:38,846 [THINKING] HUH. 148 00:06:38,881 --> 00:06:40,123 OF COURSE I'M GOING TO WATCH YOU. 149 00:06:40,158 --> 00:06:41,918 YOU'RE A SIGNER AFTER ALL. 150 00:06:41,953 --> 00:06:43,851 Maria: ALRIGHT, YOU TWO, DUEL! 151 00:06:43,886 --> 00:06:45,232 I'LL GO FIRST! 152 00:06:45,266 --> 00:06:47,993 I SUMMON SUNLIGHT UNICORN. 153 00:06:48,028 --> 00:06:51,825 AND AFTER THAT, LET'S SEE HERE. UH...I DUNNO. 154 00:06:51,859 --> 00:06:53,861 MAYBE THIS ONE??? 155 00:06:56,864 --> 00:06:57,865 Lester: LUNA? 156 00:06:57,900 --> 00:07:01,179 AH? OH...HEY, LESTER. 157 00:07:01,213 --> 00:07:03,008 WHAT HAPPENED? WHY'D YOU LOSE THAT DUEL? 158 00:07:03,043 --> 00:07:04,458 HUH? 159 00:07:04,493 --> 00:07:06,460 IT SEEMED LIKE YOU WEREN'T REALLY TRYING YOUR HARDEST, 160 00:07:06,495 --> 00:07:08,428 ALMOST LIKE YOU LET THAT OTHER KID WIN. 161 00:07:08,462 --> 00:07:09,463 OH...UH... 162 00:07:09,498 --> 00:07:11,914 I KNOW YOU CAN DO BETTER THAN THAT. 163 00:07:11,948 --> 00:07:13,087 NO, THAT WAS MY VERY BEST. 164 00:07:13,122 --> 00:07:14,848 GUESS I JUST HAVE A LOT TO LEARN. 165 00:07:14,882 --> 00:07:16,228 OH, COME ON... 166 00:07:16,263 --> 00:07:17,471 ANYWAY, I REALLY OUGHTA GO NOW. 167 00:07:17,506 --> 00:07:19,473 I'M LATE FOR, UH, SOMETHING! 168 00:07:19,508 --> 00:07:23,857 HUH. SHE LOST ON PURPOSE TO CONCEAL HER SIGNER POWERS. 169 00:07:23,891 --> 00:07:26,963 BUT I HAVE WAYS OF MAKING HER SHOW THE TRUTH. 170 00:07:26,998 --> 00:07:29,932 Luna: AH... HE'S AMAZING, YUSEI! 171 00:07:29,966 --> 00:07:32,279 YOU SHOULD'VE SEEN THE WAY HE PLAYED TRAP CARDS, 172 00:07:32,313 --> 00:07:34,177 THE WAY HE SUMMONED OUT MONSTERS! 173 00:07:34,212 --> 00:07:36,456 HE'S GOT ALL THE MAKINGS OF A GREAT DUELIST! 174 00:07:36,490 --> 00:07:38,458 OH, YEAH, AND HE'S SUPER CUTE, AS WELL! 175 00:07:38,492 --> 00:07:40,218 THAT'S GREAT, LUNA. 176 00:07:40,252 --> 00:07:42,392 SOUNDS LIKE YOU REALLY LIKE THIS LESTER. 177 00:07:42,427 --> 00:07:45,395 EVERYONE LIKES HIM! RIGHT, LEO? 178 00:07:45,430 --> 00:07:47,881 EH, THERE'S SOMETHING FISHY ABOUT HIM IF YA ASK ME. 179 00:07:47,915 --> 00:07:49,296 HUH? 180 00:07:49,330 --> 00:07:52,748 WELL, I'M GOING HOME. SEE YA LATER. 181 00:07:55,060 --> 00:07:56,959 WHAT'S GOING ON WITH LEO? 182 00:07:56,993 --> 00:08:00,928 OH, HE'S JUST UPSET BECAUSE HE LOST TO LESTER IN A DUEL TODAY. 183 00:08:03,275 --> 00:08:04,863 BYE, GUYS! 184 00:08:04,898 --> 00:08:06,555 Lester: LUNA? HUH? 185 00:08:06,589 --> 00:08:08,039 GOOD MORNING! 186 00:08:08,073 --> 00:08:09,212 LESTER? 187 00:08:09,247 --> 00:08:10,524 HEY. I WAS WONDERING... 188 00:08:10,559 --> 00:08:12,215 WHAT ARE YA UP TO AFTER SCHOOL? 189 00:08:12,250 --> 00:08:13,389 UM, TODAY? 190 00:08:13,423 --> 00:08:14,355 THAT'S RIGHT. 191 00:08:14,390 --> 00:08:16,185 SHE'S UP TO STUFF WITHOUT YOU! 192 00:08:16,219 --> 00:08:17,980 I WAS WONDERING IF YOU WANTED TO HANG OUT. 193 00:08:18,014 --> 00:08:19,533 CAN'T YA TAKE A HINT-- SHOO! 194 00:08:19,568 --> 00:08:21,293 YOU COULD EVEN COME TO MY HOUSE. 195 00:08:21,328 --> 00:08:22,916 THERE'S SOMETHING THERE I'D LIKE TO SHOW YOU. 196 00:08:22,950 --> 00:08:24,296 REALLY? 197 00:08:24,331 --> 00:08:25,919 YEAH. YOU'LL SEE WHEN YOU GET THERE. 198 00:08:25,953 --> 00:08:27,437 LOOK, I SAID NO AND THAT'S THAT 199 00:08:27,472 --> 00:08:29,094 SO GO BRUSH YOUR HAIR OR SOMETHIN'. 200 00:08:29,129 --> 00:08:31,580 ACTUALLY, I WASN'T TALKING TO YOU, LEO. 201 00:08:31,614 --> 00:08:33,582 I WAS TALKING TO YOUR SISTER, SO BUTT OUT! 202 00:08:33,616 --> 00:08:35,583 OH, SURE, I'LL BUTT OUT ALL RIGHT! 203 00:08:35,618 --> 00:08:37,827 BUT I'M BUTTING OUT WITH BOTH OUR BUTTS! 204 00:08:37,861 --> 00:08:39,070 LET'S GO, LUNA. 205 00:08:39,104 --> 00:08:40,278 OW, YOU'RE HURTING MY ARM. 206 00:08:40,312 --> 00:08:41,486 SORRY LESTER. 207 00:08:41,520 --> 00:08:43,902 MY BROTHER'S A LITTLE...PROTECTIVE. 208 00:08:43,937 --> 00:08:44,972 GRR... 209 00:08:45,007 --> 00:08:46,215 WHAT'S YOUR PROBLEM? 210 00:08:46,249 --> 00:08:48,148 SO YOU LOST TO LESTER IN A DUEL. 211 00:08:48,182 --> 00:08:50,391 GET OVER IT. IT'S NOT THAT BIG OF A DEAL. 212 00:08:50,426 --> 00:08:52,290 LOOK, THERE'S JUST SOMETHING OFF ABOUT THAT GUY. 213 00:08:52,324 --> 00:08:53,291 OH... 214 00:08:55,431 --> 00:08:57,467 THERE YOU ARE, LEO. 215 00:08:57,502 --> 00:08:59,331 UH...YES, MISS BARTLET? 216 00:08:59,366 --> 00:09:02,231 WOULD YOU MIND STAYING AFTER SCHOOL FOR JUST A LITTLE BIT TODAY? 217 00:09:02,265 --> 00:09:04,164 I NEED YOUR HELP WITH SOMETHING. 218 00:09:04,198 --> 00:09:06,925 OH...I, UH, GUESS THAT'S FINE. 219 00:09:06,960 --> 00:09:08,824 GREAT. SEE YOU THEN! 220 00:09:12,034 --> 00:09:14,001 HMM. 221 00:09:17,108 --> 00:09:18,109 SEE YA LATER! 222 00:09:18,143 --> 00:09:20,870 TILL TOMORROW! BYE GUYS! 223 00:09:20,905 --> 00:09:22,113 [HORN HONKS] 224 00:09:22,147 --> 00:09:23,286 HUH? 225 00:09:25,634 --> 00:09:27,946 HEY THERE, LUNA. 226 00:09:27,981 --> 00:09:29,430 UM, LESTER, IS THAT YOU? 227 00:09:29,465 --> 00:09:31,985 WHAT ARE YOU DOING IN THAT FANCY CAR? 228 00:09:32,019 --> 00:09:34,228 AW, IT'S JUST MY RIDE HOME. 229 00:09:34,263 --> 00:09:35,471 HEY, YOU STILL UP TO HANG OUT? 230 00:09:35,505 --> 00:09:36,610 UM...I GUESS. 231 00:09:36,645 --> 00:09:38,957 GREAT. HOP IN. WE'LL GO TO MY HOUSE. 232 00:09:38,992 --> 00:09:41,304 OOH, AND I CAN SHOW YOU THAT THING! 233 00:09:41,339 --> 00:09:44,031 SURE. I GUESS THAT WOULD BE ALRIGHT. 234 00:09:47,966 --> 00:09:50,279 I WISH THAT WAS ME IN THERE. 235 00:09:50,313 --> 00:09:52,315 JUST BE HAPPY YOU GOT YOUR FACE AUTOGRAPHED. 236 00:09:57,079 --> 00:09:58,632 AH. I DON'T GET IT. 237 00:09:58,667 --> 00:10:01,152 TEACH ASKS ME TO STAY AFTER SCHOOL... 238 00:10:01,186 --> 00:10:02,636 THEN DITCHES ME. 239 00:10:02,671 --> 00:10:06,433 LEO? WHY ARE YOU HERE? 240 00:10:06,467 --> 00:10:08,331 WHAT DO YOU MEAN? 241 00:10:08,366 --> 00:10:10,368 I MEAN FINAL BELL RANG AN HOUR AGO. 242 00:10:10,402 --> 00:10:13,164 YOU SHOULD GO HOME. SEE YOU TOMORROW. 243 00:10:13,198 --> 00:10:15,545 HUH??? WHAT??! 244 00:10:21,482 --> 00:10:24,451 WHOA . FIRST THE CAR AND NOW THIS AMAZING HOUSE?! 245 00:10:24,485 --> 00:10:28,282 WOW, LESTER, WHAT OTHER SURPRISES DO YOU HAVE IN STORE FOR ME? 246 00:10:28,317 --> 00:10:29,456 A FEW. 247 00:10:29,490 --> 00:10:33,218 WELCOME HOME, YOUNG MASTER AND MISS. 248 00:10:33,253 --> 00:10:34,979 WHY, THANK YOU. 249 00:10:35,013 --> 00:10:35,669 HEY. WHO'S THIS GUY? 250 00:10:35,704 --> 00:10:37,326 MY BUTLER. 251 00:10:37,360 --> 00:10:39,362 HEY, WHIP UP A COUPLE OF LEMONADES, HUH? 252 00:10:39,397 --> 00:10:41,364 OF COURSE, RIGHT AWAY. 253 00:10:41,399 --> 00:10:44,195 [THINKING] I CAN'T BELIEVE IT. 254 00:10:44,229 --> 00:10:47,232 I'M NOT WITH LUNA FOR TEN MINUTES AND LESTER SWOOPS IN! 255 00:10:47,267 --> 00:10:50,097 YEAH, I SAW YOUR SIS. SHE WAS WITH LESTER. 256 00:10:50,132 --> 00:10:51,271 I THINK SHE'S GOING TO HIS PLACE. 257 00:10:51,305 --> 00:10:54,032 I'VE GOT SOMETHING TO SHOW YOU, LUNA! 258 00:10:54,067 --> 00:10:55,965 [EVIL SNICKER] 259 00:10:56,000 --> 00:10:58,209 I DON'T KNOW WHAT HE'S UP TO.... 260 00:10:58,243 --> 00:10:59,728 BUT WHEN I CATCH UP WITH HIM 261 00:10:59,762 --> 00:11:01,971 HE'LL BE UP TO HIS EARS IN TROUBLE! 262 00:11:02,006 --> 00:11:06,458 DON'T WORRY, LUNA. I'M COMING! UH! 263 00:11:09,669 --> 00:11:12,672 IT LOOKS LIKE WE HAVE OURSELVES AN INTRUDER. 264 00:11:16,158 --> 00:11:18,574 AH. 265 00:11:18,608 --> 00:11:19,955 LUNA? 266 00:11:21,473 --> 00:11:22,440 OH! 267 00:11:22,474 --> 00:11:24,545 WHAT IS THAT?! 268 00:11:24,580 --> 00:11:26,478 HA HA! 269 00:11:30,966 --> 00:11:32,761 LESTER, WHAT IS THAT THING? 270 00:11:32,795 --> 00:11:34,797 OH! 271 00:11:34,832 --> 00:11:36,765 AH. 272 00:11:36,799 --> 00:11:39,699 HA HA. IT'S WHAT I WANTED TO SHOW YOU. 273 00:11:42,080 --> 00:11:45,428 YAH. HA HA! YEAH! 274 00:11:48,466 --> 00:11:49,812 WOO-HOO! 275 00:11:49,847 --> 00:11:51,296 OH! OH! 276 00:11:51,331 --> 00:11:52,781 WOW, YOU'RE AMAZING WITH IT! 277 00:11:52,815 --> 00:11:55,266 WHY, THANK YOU. 278 00:11:55,300 --> 00:11:58,234 NOW WHY DON'T YOU GIVE IT A TRY. 279 00:11:58,269 --> 00:12:01,168 OH, NO, NO. I WOULDN'T BE ANY GOOD AT IT. 280 00:12:01,203 --> 00:12:03,757 WELL, THAT'S A SHAME BECAUSE I MADE IT ESPECIALLY FOR YOU. 281 00:12:03,792 --> 00:12:05,276 YOU DID? 282 00:12:05,310 --> 00:12:08,728 YEAH, IT'S A PRESENT FROM ME...TO YOU. HERE. 283 00:12:08,762 --> 00:12:10,177 UH, REALLY? 284 00:12:10,212 --> 00:12:12,145 THANKS, LESTER, THAT'S SO SWEET. 285 00:12:12,179 --> 00:12:15,079 IF YOU REALLY WANT TO THANK ME, LUNA, YOU'LL TRY IT OUT. 286 00:12:15,113 --> 00:12:18,116 RIGHT NOW. IN A DUEL WITH ME. 287 00:12:18,151 --> 00:12:20,325 TRY IT OUT IN A DUEL? 288 00:12:20,360 --> 00:12:23,087 [THINKING] HOW DO YOU DUEL WITH ONE OF THOSE THINGS? 289 00:12:23,121 --> 00:12:25,054 YES, IN A DUEL, LUNA. 290 00:12:25,089 --> 00:12:27,781 YOU JUST PLUG IT INTO A DUEL DISK, AND YOU'RE GOOD TO GO. 291 00:12:27,816 --> 00:12:30,059 THERE, NOW, YA SEE HOW EASY THAT WAS? 292 00:12:30,094 --> 00:12:31,233 YEAH, GUESS SO. 293 00:12:31,267 --> 00:12:34,270 OH! SO IT'S SOME KIND OF DUEL BOARD? 294 00:12:34,305 --> 00:12:36,756 I GOTTA TELL THE GUYS ABOUT THIS. 295 00:12:42,382 --> 00:12:43,970 AH... 296 00:12:44,004 --> 00:12:45,488 THAT'S IT. YOU'RE GETTING THE HANG OF IT. 297 00:12:45,523 --> 00:12:47,870 JUST RELAX! LET THE BOARD DO THE WORK-- 298 00:12:47,905 --> 00:12:49,078 NICE AND EASY... 299 00:12:49,113 --> 00:12:50,459 WAY TO GO. 300 00:12:50,493 --> 00:12:51,771 YOU'RE DOING GREAT! 301 00:12:51,805 --> 00:12:53,358 YOUR DRINKS, YOUNG MASTER. 302 00:12:53,393 --> 00:12:54,532 AH. THANK YOU. 303 00:12:54,566 --> 00:12:56,810 WHAT ABOUT THE OTHER GUEST? 304 00:12:56,845 --> 00:12:58,191 HE SEEMS TO HAVE LEFT. 305 00:12:58,225 --> 00:13:00,469 EXCELLENT... JUST AS PLANNED. 306 00:13:00,503 --> 00:13:01,539 [DEVIOUS SNICKER] 307 00:13:01,573 --> 00:13:02,747 AH. 308 00:13:02,782 --> 00:13:05,232 BY THE WAY, THANKS FOR BEING SUCH A SWELL BUTLER, PRIMO. 309 00:13:05,267 --> 00:13:08,373 NO, LESTER, THANK YOU. 310 00:13:08,408 --> 00:13:11,825 IT'S NOT EVERY DAY YOU GET TO PLAY HOST TO A SIGNER. 311 00:13:11,860 --> 00:13:13,137 YES, GOOD POINT. 312 00:13:13,171 --> 00:13:14,448 [DEVIOUS SNICKERING] 313 00:13:14,483 --> 00:13:17,106 Jack: A DUEL BOARD? 314 00:13:17,141 --> 00:13:19,177 YEAH. SEE, IT'S PRETTY MUCH A SKATEBOARD 315 00:13:19,212 --> 00:13:23,803 EXCEPT IT HAS THIS CORD THAT CONNECTS TO A DUEL DISK LIKE THIS. 316 00:13:23,837 --> 00:13:26,150 INTERESTING. SO THEN WITH THIS DEVICE 317 00:13:26,184 --> 00:13:27,427 YOU WOULDN'T NEED TO USE A DUEL RUNNER 318 00:13:27,461 --> 00:13:29,256 TO BATTLE IT OUT IN A TURBO DUEL. 319 00:13:29,291 --> 00:13:31,396 WHAT DO YOU MAKE OF IT, YUSEI? 320 00:13:31,431 --> 00:13:33,985 DON'T KNOW. I MEAN, IT LOOKS SIMPLE ENOUGH. 321 00:13:34,020 --> 00:13:36,574 IN FACT, I'LL BET WE HAVE THE PARTS TO PUT ONE TOGETHER RIGHT HERE. 322 00:13:36,608 --> 00:13:38,334 WAIT. ARE YOU SAYING 323 00:13:38,369 --> 00:13:40,509 YOU CAN ACTUALLY MAKE ONE OF THESE THINGS RIGHT NOW IN THE SHOP? 324 00:13:40,543 --> 00:13:42,235 OH YUSEI, WE'VE JUST GOT TO! 325 00:13:42,269 --> 00:13:44,340 THAT WAY IF LESTER TRIES ANY FUNNY BUSINESS, 326 00:13:44,375 --> 00:13:46,170 I'LL BE READY FOR HIM! WILL YOU DO IT?! 327 00:13:46,204 --> 00:13:48,551 YEAH, I GUESS SO. 328 00:13:48,586 --> 00:13:50,001 Luna: THANKS AGAIN, LESTER. 329 00:13:50,036 --> 00:13:51,589 SORRY WE DIDN'T GET A CHANCE TO DUEL. 330 00:13:51,623 --> 00:13:54,005 OH, IT'S OKAY. MAYBE TOMORROW? 331 00:13:54,040 --> 00:13:55,144 SURE. 332 00:13:55,179 --> 00:13:57,319 OH, IS IT COOL IF LEO TAGS ALONG, TOO? 333 00:13:57,353 --> 00:13:58,872 OH, YOUR BROTHER? 334 00:13:58,907 --> 00:14:01,564 I KNOW YOU GUYS HAVE HAD YOUR DIFFERENCES, 335 00:14:01,599 --> 00:14:03,049 BUT HE'D LOVE THE DUEL BOARD! 336 00:14:03,083 --> 00:14:05,879 IT MIGHT BE A GOOD WAY FOR YOU TWO TO MAKE UP! 337 00:14:05,914 --> 00:14:08,088 OF COURSE... HE'S MORE THAN WELCOME. 338 00:14:08,123 --> 00:14:09,158 SEE YA, LUNA. 339 00:14:09,193 --> 00:14:11,367 OKAY, BYE! 340 00:14:16,372 --> 00:14:20,307 LEO, I'M HOME! LEO? HELLO? 341 00:14:20,342 --> 00:14:25,899 UH. THAT'S WEIRD, WONDER WHERE HE IS. 342 00:14:46,609 --> 00:14:50,993 WHOA... LEO STILL HASN'T COME HOME? 343 00:15:00,623 --> 00:15:07,458 FEELS GOOD. BALANCE IS RIGHT. 344 00:15:07,492 --> 00:15:09,874 TIME TO TEST THIS BAD BOY OUT. 345 00:15:12,359 --> 00:15:15,984 TOO EASY. HA HA! OH! 346 00:15:18,503 --> 00:15:20,989 THAT HURT. HUH? 347 00:15:21,023 --> 00:15:23,267 HA HA HA! 348 00:15:23,301 --> 00:15:25,096 BUT STILL. 349 00:15:27,305 --> 00:15:28,893 I CAN'T GIVE UP! 350 00:15:31,137 --> 00:15:33,035 HA HA! AH! 351 00:15:33,070 --> 00:15:37,695 HA HA! OOH! UH-OH! 352 00:15:37,729 --> 00:15:41,595 UH! AH, AGAIN! 353 00:15:44,322 --> 00:15:46,980 HUH? LUNA! 354 00:15:48,568 --> 00:15:51,122 LUNA, HOW'D YA FIND ME? 355 00:15:51,157 --> 00:15:53,711 YUSEI TOLD ME WHAT YOU WERE UP TO. 356 00:15:53,745 --> 00:15:56,127 THAT YOU'RE TRAINING TO TAKE ON LESTER. 357 00:15:56,162 --> 00:15:58,992 YEAH, SO LEMME GUESS, YOU'RE HERE TO TRY AND STOP ME. 358 00:15:59,027 --> 00:16:00,442 RIGHT. 359 00:16:00,476 --> 00:16:02,168 STOP YOU FROM TRAINING BY YOURSELF, THAT IS. 360 00:16:02,202 --> 00:16:03,652 HUH? 361 00:16:03,686 --> 00:16:05,274 I THOUGHT I'D TRAIN WITH YOU. 362 00:16:05,309 --> 00:16:07,276 SORRY WE'VE BEEN DISTANT LATELY. 363 00:16:07,311 --> 00:16:08,277 CAN WE MAKE UP? 364 00:16:08,312 --> 00:16:09,313 MM-HMM. 365 00:16:09,347 --> 00:16:10,521 WOO-HOO! 366 00:16:10,555 --> 00:16:11,591 SEE IF YOU CAN CATCH ME! 367 00:16:11,625 --> 00:16:12,626 I THINK I'M GETTING THE HANG OF THIS! 368 00:16:12,661 --> 00:16:14,283 CHECK OUT THIS SPEED! 369 00:16:14,318 --> 00:16:15,975 HA HA! 370 00:16:19,426 --> 00:16:24,604 HUH? WHO IS THAT? 371 00:16:24,638 --> 00:16:26,399 [THINKING] I'M TIRED OF WAITING. 372 00:16:26,433 --> 00:16:30,058 I'M GOING TO DUEL A SIGNER AND I'M GOING TO DUEL HER NOW! 373 00:16:30,092 --> 00:16:31,231 HA HA! 374 00:16:32,439 --> 00:16:35,201 WHOA! OH! 375 00:16:35,235 --> 00:16:36,236 AH! 376 00:16:36,271 --> 00:16:38,411 SORRY BUT HE'S USELESS. 377 00:16:38,445 --> 00:16:39,653 THE ONE I WANT TO DUEL IS YOU! 378 00:16:39,688 --> 00:16:40,689 HUH? 379 00:16:40,723 --> 00:16:42,380 AND YOU'RE GOING TO DUEL ME 380 00:16:42,415 --> 00:16:43,968 WHETHER YOU LIKE IT OR NOT! 381 00:16:46,729 --> 00:16:49,180 HOLD ON A SEC! 382 00:16:49,215 --> 00:16:52,045 WHOA! WHAT'S HAPPENING?! 383 00:16:52,080 --> 00:16:54,013 THIS DUEL BOARD IS MOVING ON ITS OWN! 384 00:16:55,255 --> 00:16:56,118 IT SURE IS! 385 00:16:56,153 --> 00:16:57,223 LEO! 386 00:16:57,257 --> 00:16:59,018 NO! 387 00:16:59,052 --> 00:17:00,502 I'LL SAVE YOU! 388 00:17:00,536 --> 00:17:02,055 HEY, WHOEVER YOU ARE, 389 00:17:02,090 --> 00:17:03,505 HOW 'BOUT YOU TAKE ME ON, TOO! 390 00:17:03,539 --> 00:17:05,162 WHATEVER. 391 00:17:05,195 --> 00:17:06,784 IF THAT'S WHAT IT'S GONNA TAKE TO DO THIS! 392 00:17:06,818 --> 00:17:10,650 I ACTIVATE THE FIELD SPELL SPEED WORLD 2! 393 00:17:13,308 --> 00:17:15,034 WHOA! 394 00:17:15,068 --> 00:17:16,621 OH! 395 00:17:16,656 --> 00:17:19,589 Duel Runner Computer: A TURBO DUEL IS ABOUT TO COMMENCE. 396 00:17:19,624 --> 00:17:22,075 NOW FORMULATING CROSS-TOWN DUEL COURSE 397 00:17:22,109 --> 00:17:26,217 AND AWAITING CENTRAL GRID AUTHORITY'S OFFICIAL AUTHORIZATION... 398 00:17:26,252 --> 00:17:28,702 AUTHORIZATION GRANTED. 399 00:17:28,737 --> 00:17:30,497 WHAT DO I DO? 400 00:17:30,532 --> 00:17:33,293 I'VE NEVER BEEN IN A REAL LIVE TURBO DUEL BEFORE, LEO! 401 00:17:33,328 --> 00:17:35,675 DON'T WORRY! I'VE GOT YOUR BACK, LUNA! 402 00:17:35,709 --> 00:17:37,263 AND BESIDES, SIS... 403 00:17:37,297 --> 00:17:38,747 YOU CAN TAKE CARE OF YOURSELF. 404 00:17:38,781 --> 00:17:40,093 YOU'VE BEEN TRAINING, 'MEMBER? 405 00:17:40,128 --> 00:17:41,577 MM-HMM. 406 00:17:44,822 --> 00:17:47,066 All: NOW LET'S DUEL! 407 00:17:50,310 --> 00:17:52,071 YOU FIRST, LUNA. 408 00:17:52,105 --> 00:17:52,795 LET'S SEE WHAT YOU GOT! 409 00:17:52,830 --> 00:17:56,109 WITH PLEASURE! 410 00:17:56,144 --> 00:17:58,698 FOR MY FIRST MOVE, I SUMMON BIRD OF ROSES! 411 00:17:58,732 --> 00:18:01,528 [SQUAWKING] 412 00:18:01,563 --> 00:18:04,738 Duel Runner Computer: WHEN THE MONSTER CARD BIRD OF ROSES IS DESTROYED IN BATTLE, 413 00:18:04,773 --> 00:18:09,364 YOU CAN SUMMON TWO PLANT-TYPE TUNER MONSTERS FROM YOUR DECK. 414 00:18:09,398 --> 00:18:11,331 I WAS HOPING FOR MORE FROM YOU. 415 00:18:11,366 --> 00:18:13,506 HUH. LIKE THIS! 416 00:18:15,715 --> 00:18:19,098 FROM MY HAND, I SUMMON ABSURD STEALER! 417 00:18:19,132 --> 00:18:21,790 WHEN THIS CARD IS SUMMONED, 418 00:18:21,824 --> 00:18:24,172 THE ATTACK POINTS OF YOUR MONSTER BECOMES 0, 419 00:18:24,206 --> 00:18:26,691 AND MY MONSTER'S ATTACK POINTS 420 00:18:26,726 --> 00:18:27,692 BECOME EQUAL TO YOUR MONSTER'S DEFENSE POINTS 421 00:18:27,727 --> 00:18:29,453 UNTIL THE END PHASE! 422 00:18:29,487 --> 00:18:32,111 NOW, ABSURD STEALER, ATTACK BIRD OF ROSES! 423 00:18:32,145 --> 00:18:33,698 BLINDING BLUE BLAST! 424 00:18:33,733 --> 00:18:37,461 [SHRIEKS] 425 00:18:37,495 --> 00:18:38,807 UH! AAH! 426 00:18:38,841 --> 00:18:40,222 NO! 427 00:18:40,257 --> 00:18:41,465 [ROAR] 428 00:18:41,499 --> 00:18:43,191 NO! 429 00:18:43,225 --> 00:18:44,571 HUH? 430 00:18:44,606 --> 00:18:48,886 UH! THANKS! I OWE YA ONE, REGULUS. UH! 431 00:18:48,920 --> 00:18:49,990 OH, BY THE WAY... 432 00:18:50,025 --> 00:18:52,717 THE DAMAGE YOU TAKE TO YOUR LIFE POINTS IN THIS DUEL 433 00:18:52,752 --> 00:18:54,133 YOU TAKE AS WELL! 434 00:18:54,167 --> 00:18:55,306 REAL DAMAGE?! 435 00:18:55,341 --> 00:18:58,516 UH! 436 00:18:58,551 --> 00:19:03,176 MY MARK. LUNA. 437 00:19:03,211 --> 00:19:05,351 I PLAY AN ABILITY! 438 00:19:05,385 --> 00:19:07,284 BY DESTROYING MY BIRD OF ROSES, 439 00:19:07,318 --> 00:19:11,288 YOU ENABLED ME TO GROW A GARDEN OF DEFENSE ON MY FIELD. 440 00:19:11,322 --> 00:19:16,500 SO COME ON OUT, TUNER MONSTERS NETTLES AND SPORE! 441 00:19:16,534 --> 00:19:20,780 WHATEVER. I'LL THROW THREE FACEDOWNS AND END MY TURN. 442 00:19:20,814 --> 00:19:22,402 HERE WE GO, LEO. 443 00:19:22,437 --> 00:19:24,749 YOU WANTED A TURBO DUEL AND NOW YOU'VE GOT ONE! 444 00:19:24,784 --> 00:19:27,269 TIME TO SHOW THIS CREEP WHATCHA GOT! 445 00:19:27,304 --> 00:19:29,547 IT'S MY TURN! FIRST I SUMMON... 446 00:19:29,582 --> 00:19:33,586 MORPHTRONIC DATATRON FROM MY HAND! 447 00:19:33,620 --> 00:19:35,933 AND I'M PUTTING HIM RIGHT TO WORK 448 00:19:35,967 --> 00:19:37,348 WITH AN ATTACK! 449 00:19:37,383 --> 00:19:39,454 NOT SO FAST! HUH? 450 00:19:39,488 --> 00:19:41,559 I ACTIVATE MY TRAP EXUS SUMMON! 451 00:19:41,594 --> 00:19:44,217 NOW I CAN TAKE THE MONSTER YOU JUST TARGETED 452 00:19:44,252 --> 00:19:45,391 AND RETURN HIM BACK TO MY HAND, 453 00:19:45,425 --> 00:19:47,393 THEN I CAN SUMMON OUT A WEAKER MONSTER, 454 00:19:47,427 --> 00:19:49,222 AND HE'LL TAKE THE HIT FOR HIM! 455 00:19:49,257 --> 00:19:52,708 COME ON OUT... SKY CORE! 456 00:19:56,264 --> 00:19:58,335 ZERO ATTACK POINTS? 457 00:19:58,369 --> 00:19:59,232 NEXT I'LL PLAY ANOTHER TRAP! 458 00:19:59,267 --> 00:20:00,889 TORRENTIAL TRIBUTE! 459 00:20:00,923 --> 00:20:02,891 NOW SINCE ONE MONSTER WAS SUMMONED, 460 00:20:02,925 --> 00:20:05,411 ALL MONSTERS ON THE FIELD ARE WASHED AWAY! 461 00:20:05,445 --> 00:20:07,723 HUH? HE DESTROYED HIS OWN MONSTER? 462 00:20:07,758 --> 00:20:09,587 THAT'S RIGHT I DID! 463 00:20:09,622 --> 00:20:12,625 BECAUSE SINCE SKY CORE IS DESTROYED DUE TO A CARD EFFECT, 464 00:20:12,659 --> 00:20:14,454 I CAN NOW PLAY A MONSTER SO POWERFUL 465 00:20:14,489 --> 00:20:17,216 ITS TAKES FIVE CARDS TO SUMMON HIM! 466 00:20:17,250 --> 00:20:20,771 GO MACHINE EMPEROR SKIEL INFINITY! 467 00:20:20,805 --> 00:20:23,843 GO SKIEL TOP! 468 00:20:23,877 --> 00:20:25,948 GO SKIEL ATTACK! 469 00:20:25,983 --> 00:20:28,330 GO SKIEL GUARD! 470 00:20:28,365 --> 00:20:30,608 AND GO SKIEL CARRIER! 471 00:20:30,643 --> 00:20:34,267 WHOA, HE JUST SUMMONED FIVE MONSTERS AT ONCE! 472 00:20:34,302 --> 00:20:36,407 THAT'S TRUE BUT LOOKS CAN BE DECEIVING. 473 00:20:36,442 --> 00:20:38,685 DO YOUR THING, MACHINE EMPEROR! 474 00:20:42,827 --> 00:20:45,554 NOW FIVE MONSTERS HAVE BECOME ONE! 475 00:20:45,589 --> 00:20:46,762 FEEL BETTER? 476 00:20:46,797 --> 00:20:49,420 NOT REALLY CUZ THAT'S THE BIGGEST MONSTER 477 00:20:49,455 --> 00:20:50,697 I'VE EVER SEEN! 32625

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.