All language subtitles for Without a Trace - 2x05 - Copycat.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,862 --> 00:00:22,124 We're home, honey. 2 00:00:22,502 --> 00:00:24,270 Yeah, you're happy about that, huh? 3 00:00:30,258 --> 00:00:31,058 Okay 4 00:00:31,723 --> 00:00:32,571 There you go 5 00:00:32,572 --> 00:00:35,701 Oh, you play with ducky. I'm just going to unload the groceries we just got 6 00:00:37,497 --> 00:00:40,344 It's okay, sweetie. I'm just going to put the bags in the house. 7 00:00:41,741 --> 00:00:43,355 It's all right, Sophie honey 8 00:00:43,356 --> 00:00:45,004 Mama's coming right back. 9 00:00:57,348 --> 00:00:58,479 They told me you were coming. 10 00:00:58,480 --> 00:00:59,240 How you doing? 11 00:00:59,240 --> 00:01:00,190 Hi, John. How are you? 12 00:01:00,190 --> 00:01:01,220 Can't complain. 13 00:01:02,290 --> 00:01:04,230 Special Agent Spade, Detective John Casey. 14 00:01:04,239 --> 00:01:05,804 Hi. Nice to meet you. 15 00:01:05,805 --> 00:01:07,069 It's actually Chief now. 16 00:01:07,186 --> 00:01:08,812 Congratulations. Well-deserved, I'm sure. 17 00:01:08,813 --> 00:01:11,276 Yeah, to you, too. I heard they've got you running the department now. 18 00:01:11,277 --> 00:01:12,708 Not that I'm surprised. 19 00:01:12,741 --> 00:01:13,996 This guy's the real deal here. 20 00:01:13,997 --> 00:01:15,096 So I hear. 21 00:01:16,310 --> 00:01:17,193 So what's going on? 22 00:01:17,259 --> 00:01:18,090 Doris Lovitt. 23 00:01:18,091 --> 00:01:19,972 Thirty-five, mother of three. 24 00:01:20,271 --> 00:01:24,250 Last time she was seen was at the checkout counter at Wal-Mart ten o'clock this morning. 25 00:01:24,590 --> 00:01:27,336 Ten-forty-five, the next-door neighbor found the baby crying in the backseat. 26 00:01:27,337 --> 00:01:28,452 She's fine. 27 00:01:28,785 --> 00:01:30,133 Mom's nowhere to be found. 28 00:01:30,190 --> 00:01:31,689 Any indication of a struggle? 29 00:01:31,860 --> 00:01:33,126 Yeah, in the house. 30 00:01:33,408 --> 00:01:34,755 Vases broken, 31 00:01:34,756 --> 00:01:36,271 groceries all over the floor. 32 00:01:36,521 --> 00:01:38,933 We're checking for prints, blood, the usual. 33 00:01:38,934 --> 00:01:39,665 Nothing yet. 34 00:01:39,666 --> 00:01:41,081 What about the security system? 35 00:01:41,447 --> 00:01:42,296 It was cut. 36 00:01:43,003 --> 00:01:44,801 We've got forensics working on that now. 37 00:01:45,383 --> 00:01:46,714 Is there a husband in the picture? 38 00:01:46,715 --> 00:01:48,178 Yeah, he's in the back. He's... huh... 39 00:01:48,179 --> 00:01:49,195 He's pretty shook up. 40 00:01:50,093 --> 00:01:51,791 A lot of people in Rockville are going to be. 41 00:01:55,192 --> 00:01:56,606 Yeah, well, it fits the profile. 42 00:01:56,607 --> 00:01:57,539 Mm-hmm. 43 00:01:57,822 --> 00:01:58,636 Caucasian, 44 00:01:58,637 --> 00:01:59,720 stay-at-home mom, 45 00:02:00,635 --> 00:02:01,833 taken in broad daylight. 46 00:02:02,132 --> 00:02:03,131 What profile? 47 00:02:04,181 --> 00:02:04,913 Uh, 48 00:02:05,362 --> 00:02:06,494 1991. 49 00:02:07,925 --> 00:02:11,654 John and I worked on a series of five female kidnappings in Rockville. 50 00:02:12,502 --> 00:02:13,834 They all ended up dead. 51 00:02:17,487 --> 00:02:21,877 205 - Copycat 52 00:02:24,733 --> 00:02:31,193 subtitles Dizzy 53 00:02:50,231 --> 00:02:54,408 Has she been moody or upset lately? Notice anything different? 54 00:02:54,409 --> 00:02:55,990 No, everything's been fine. 55 00:02:56,188 --> 00:02:59,333 So, do you remember anything unusual from the past few days? 56 00:02:59,334 --> 00:03:02,563 - Anyone hanging around the house, strange phone calls... - No. 57 00:03:03,378 --> 00:03:05,542 Does this have something to do with what happened back in '91? 58 00:03:05,608 --> 00:03:06,325 We're not sure. 59 00:03:06,326 --> 00:03:07,224 It's possible. 60 00:03:07,225 --> 00:03:08,372 But didn't they catch that guy? 61 00:03:08,373 --> 00:03:10,504 Yes, they did, and he's still in prison. 62 00:03:11,103 --> 00:03:13,716 Your neighbor said she heard you and your wife 63 00:03:14,032 --> 00:03:15,363 arguing yesterday. 64 00:03:15,364 --> 00:03:16,561 We had a slight disagreement, 65 00:03:16,562 --> 00:03:17,654 uh... 66 00:03:17,655 --> 00:03:18,652 it wasn't a big deal. 67 00:03:19,184 --> 00:03:20,632 Can you be more specific? 68 00:03:20,798 --> 00:03:22,746 My wife was supposed to be home at 2:30. 69 00:03:23,428 --> 00:03:25,209 When she was late, I got a bit aggravated. 70 00:03:29,834 --> 00:03:30,700 Nicholas, 71 00:03:31,282 --> 00:03:34,395 how many times do I have to ask you to go set the table, please? 72 00:03:35,275 --> 00:03:36,173 Sorry, I'm late. 73 00:03:36,174 --> 00:03:38,320 I went to Starbucks with Julie after class. 74 00:03:38,321 --> 00:03:39,868 She'd definitely leaving Brian. 75 00:03:39,869 --> 00:03:40,968 Hey, pumpkin. 76 00:03:42,115 --> 00:03:43,115 What's wrong? 77 00:03:43,882 --> 00:03:45,463 What's wrong is I don't have ten hands. 78 00:03:46,361 --> 00:03:47,077 Ten? 79 00:03:47,443 --> 00:03:49,125 I do this every day with two. 80 00:03:49,990 --> 00:03:51,987 What else you been doing with two hands? 81 00:03:52,760 --> 00:03:53,822 What is that supposed to mean? 82 00:03:53,823 --> 00:03:58,282 It supposed to mean that Julie called, looking for you and you finished coffee and hour and a half ago. 83 00:03:58,588 --> 00:03:59,435 Oh, god! 84 00:03:59,436 --> 00:04:02,399 Oh, god! Well, if I lied to you... I wasn't lying. 85 00:04:02,913 --> 00:04:05,027 I went to go and get Nick's birthday present. 86 00:04:05,393 --> 00:04:06,392 Really? Where is it? 87 00:04:07,573 --> 00:04:09,704 They didn't have any more. 88 00:04:10,827 --> 00:04:12,708 God, this is insane. 89 00:04:12,940 --> 00:04:13,756 Look, 90 00:04:14,022 --> 00:04:17,301 sweetie, I'm sorry, I should have called to let you know I was going to be late. 91 00:04:18,133 --> 00:04:18,883 Okay? 92 00:04:21,974 --> 00:04:23,173 It won't happen again. 93 00:04:25,502 --> 00:04:27,800 Sounds to me like you thought your wife was having an affair. 94 00:04:28,082 --> 00:04:28,872 I don't know. 95 00:04:28,873 --> 00:04:29,587 I, uh, 96 00:04:29,588 --> 00:04:31,405 I've always been kind of a jealous guy, 97 00:04:31,406 --> 00:04:33,370 and, um, I'm probably being paranoid. 98 00:04:34,718 --> 00:04:39,162 The police said you were jogging around the golf course when she disappeared. 99 00:04:39,163 --> 00:04:39,878 Is that right? 100 00:04:39,879 --> 00:04:42,576 I was supposed to be in court, the case got postponed, so... 101 00:04:42,806 --> 00:04:43,572 I went running. 102 00:04:43,771 --> 00:04:44,537 Okay. 103 00:04:45,918 --> 00:04:46,767 Excuse us. 104 00:04:52,780 --> 00:04:54,926 I want you to run a trap and trace on his phone, 105 00:04:54,927 --> 00:04:56,324 Stick around and monitor. 106 00:04:56,325 --> 00:04:57,524 The phone or him? 107 00:04:57,923 --> 00:04:58,689 Both. 108 00:05:02,396 --> 00:05:05,859 The press dubbed him "The Rockville Killer." 109 00:05:07,007 --> 00:05:11,052 All his victims were female Caucasians between the age of 25 and 35. 110 00:05:11,132 --> 00:05:12,796 They were all housewives, 111 00:05:12,797 --> 00:05:13,561 mothers, 112 00:05:13,562 --> 00:05:17,224 and they were all abducted in the middle of the day while doing chores. 113 00:05:17,424 --> 00:05:18,872 He would put them in his car, 114 00:05:19,071 --> 00:05:21,845 drive them to abandoned warehouses in the area, 115 00:05:21,846 --> 00:05:23,592 where he would rape and torture them 116 00:05:23,593 --> 00:05:25,142 for, for days. 117 00:05:25,441 --> 00:05:27,605 Finally, he would strangle them to death. 118 00:05:28,037 --> 00:05:32,664 He would then paint their nails, apply makeup, do their hair, put them in lingerie, 119 00:05:32,915 --> 00:05:34,430 almost like they were dolls. 120 00:05:36,493 --> 00:05:38,075 And there would always be a tape deck... 121 00:05:39,223 --> 00:05:41,452 with "Tchaikovsky's Arabian Dance" playing in the background. 122 00:05:41,453 --> 00:05:42,999 Where's the beauty school dropout now? 123 00:05:43,000 --> 00:05:45,696 He's doing life downstate. 124 00:05:46,179 --> 00:05:47,659 His name's Randy Thorton. 125 00:05:47,660 --> 00:05:49,208 Was there ever any doubt? 126 00:05:50,406 --> 00:05:51,339 About what? 127 00:05:52,021 --> 00:05:53,752 About whether he was your guy. 128 00:05:56,133 --> 00:05:56,883 No. 129 00:05:56,949 --> 00:05:58,164 What about a partner? 130 00:05:58,314 --> 00:06:00,644 Who waited twelve years to take his next victim? 131 00:06:00,660 --> 00:06:01,892 Maybe he didn't wait. 132 00:06:02,225 --> 00:06:05,088 Maybe he took his... There was no partner. 133 00:06:09,657 --> 00:06:11,337 Well, shouldn't we at least consider it? 134 00:06:11,338 --> 00:06:13,535 I spent a year of my life on this case. 135 00:06:15,413 --> 00:06:16,693 We ran all the checks. 136 00:06:16,694 --> 00:06:17,577 Phone, 137 00:06:18,109 --> 00:06:18,942 banking, 138 00:06:19,241 --> 00:06:20,207 computer, 139 00:06:20,273 --> 00:06:23,035 everything, and it all led to the same conclusion. 140 00:06:23,036 --> 00:06:24,933 That this was a solo killer. 141 00:06:26,610 --> 00:06:27,476 Okay. 142 00:06:27,492 --> 00:06:29,107 We've got ourselves a copycat. 143 00:06:29,108 --> 00:06:29,920 Right, 144 00:06:29,920 --> 00:06:31,510 which means we are dealing with someone 145 00:06:31,520 --> 00:06:36,110 of above-average intelligence, who is capable of researching the material, 146 00:06:36,110 --> 00:06:37,280 twisting the facts, 147 00:06:37,283 --> 00:06:39,246 and incorporating it into his own scenario. 148 00:06:39,247 --> 00:06:40,879 Well, the husband's a lawyer. 149 00:06:40,978 --> 00:06:43,292 They're usually of above average intelligence. 150 00:06:43,441 --> 00:06:44,207 Sort of. 151 00:06:44,573 --> 00:06:47,834 Has anyone been able to confirm his story about running around the golf course? 152 00:06:47,835 --> 00:06:48,585 Not yet. 153 00:06:48,968 --> 00:06:49,749 Okay, Viv. 154 00:06:49,750 --> 00:06:52,429 I want you and Danny to dig up as much as you can on this guy. 155 00:06:52,430 --> 00:06:54,810 Martin, I want you to come with me. 156 00:06:55,142 --> 00:06:56,275 Where are we headed? 157 00:06:56,291 --> 00:06:57,856 To visit the Rockwell Killer. 158 00:06:59,712 --> 00:07:01,176 We've talked to all of her girlfriends. 159 00:07:01,177 --> 00:07:03,590 They said everything between Doris and her husband is fine. 160 00:07:03,906 --> 00:07:05,903 Let me ask you something about the old case. 161 00:07:05,904 --> 00:07:09,066 Were there any other suspects besides Randy Thorton? 162 00:07:09,143 --> 00:07:12,755 Not that I recall, but you should ask Jack. He knows this case better than anyone. 163 00:07:12,987 --> 00:07:14,018 I already have. 164 00:07:14,019 --> 00:07:15,217 I was just being thorough. 165 00:07:15,218 --> 00:07:16,683 You must have learned that from Jack. 166 00:07:17,165 --> 00:07:19,128 Never seen a guy work so hard on a case, 167 00:07:19,129 --> 00:07:20,979 or get so torn up about it. 168 00:07:20,980 --> 00:07:22,445 Especially that last victim. 169 00:07:22,644 --> 00:07:23,576 What do you mean ? 170 00:07:25,041 --> 00:07:26,006 He didn't tell you ? 171 00:07:26,139 --> 00:07:26,972 No... 172 00:07:27,570 --> 00:07:28,551 With the last victim, 173 00:07:28,552 --> 00:07:29,685 we were one hour late. One hour. 174 00:07:30,167 --> 00:07:30,999 One hour. 175 00:07:32,380 --> 00:07:33,478 It must have been awful. 176 00:07:33,479 --> 00:07:34,211 Yeah. 177 00:07:34,427 --> 00:07:36,059 We had drinks six months later. 178 00:07:36,358 --> 00:07:37,988 I could see he still hadn't gotten over it. 179 00:07:37,989 --> 00:07:39,254 I haven't seen him since, 180 00:07:39,420 --> 00:07:41,349 but it looks to me like it still wears on him. 181 00:07:41,350 --> 00:07:43,430 I think that's the job in general. 182 00:07:43,431 --> 00:07:44,263 Yeah... 183 00:07:45,610 --> 00:07:47,257 You sure you want me to do this? 184 00:07:47,258 --> 00:07:49,256 You're the one that has a history with this guy. 185 00:07:49,538 --> 00:07:50,870 Not a very good one. 186 00:07:53,031 --> 00:07:53,779 Okay... 187 00:07:53,780 --> 00:07:54,746 now listen... 188 00:07:55,395 --> 00:08:00,737 he's a classic alpha male with homophobic tendencies that sublimate into his hatred for women. 189 00:08:00,822 --> 00:08:02,452 He likes to be in control. 190 00:08:02,453 --> 00:08:03,186 Let him. 191 00:08:03,985 --> 00:08:06,049 Secretly, he likes authority. 192 00:08:06,814 --> 00:08:08,394 So don't take any crap from him. 193 00:08:08,395 --> 00:08:09,427 Not a problem. 194 00:08:10,276 --> 00:08:11,591 Good luck, Clarice. 195 00:08:23,454 --> 00:08:25,135 What do you need, G-man? 196 00:08:26,616 --> 00:08:29,945 I assume you've heard that another woman's gone missing in Rockville. 197 00:08:30,710 --> 00:08:32,991 I told you guys I was innocent. 198 00:08:34,383 --> 00:08:36,314 Where's that Douchebag Malone? 199 00:08:36,796 --> 00:08:39,992 I bet he's crapping his tighty-whiteys right now. 200 00:08:41,390 --> 00:08:42,406 That's funny. 201 00:08:43,053 --> 00:08:44,868 So who the hell's Bob Sherman? 202 00:08:45,766 --> 00:08:46,882 Never heard of him. 203 00:08:47,530 --> 00:08:51,241 Well, according to the prison logbook, he's the only visitor you've had in the last eight months. 204 00:08:51,242 --> 00:08:54,504 Oh, that Bob Sherman. That Bob Sherman. 205 00:08:54,689 --> 00:08:56,770 Ah, yeah. He's my new lawyer. 206 00:08:57,353 --> 00:08:59,051 He's going to get me out of here. 207 00:08:59,816 --> 00:09:02,195 You wanted to see the security tapes from two weeks ago? 208 00:09:02,196 --> 00:09:03,445 Yeah, thanks. 209 00:09:08,335 --> 00:09:10,150 How have you find this Bob Sherman? 210 00:09:11,298 --> 00:09:13,861 Actually, he found me. 211 00:09:14,061 --> 00:09:15,260 I'm innocent. 212 00:09:37,530 --> 00:09:40,493 Do I get my 15 minutes now? 213 00:09:43,087 --> 00:09:44,219 You know that guy? 214 00:09:46,932 --> 00:09:47,914 Yeah, I know him. 215 00:09:58,303 --> 00:10:00,583 I know that Graham Spaulding came here to see you. 216 00:10:01,715 --> 00:10:03,013 What did you tell him? 217 00:10:03,995 --> 00:10:06,175 Well, like I told your butt-boy there, 218 00:10:06,458 --> 00:10:09,521 my lawyer's name is Bob Sherman. 219 00:10:11,147 --> 00:10:12,612 What did you tell him? 220 00:10:13,993 --> 00:10:16,640 Ever hear of lawyer-client privilege? 221 00:10:17,671 --> 00:10:19,702 I'm not saying a thing. 222 00:10:21,736 --> 00:10:25,715 I hear that you're the prison bitch to half of cell block C. 223 00:10:26,480 --> 00:10:30,142 Guards tell me they hear you crying for your mother four nights a week. 224 00:10:32,613 --> 00:10:36,009 I can get you transferred out of here if you tell me what I want to know. 225 00:10:37,922 --> 00:10:39,138 You want to know? 226 00:10:40,602 --> 00:10:41,484 Okay, 227 00:10:41,655 --> 00:10:42,887 I'll tell you. 228 00:10:45,300 --> 00:10:47,430 So, you want to be my lawyer. 229 00:10:47,563 --> 00:10:48,829 If you'll let me. 230 00:10:49,843 --> 00:10:51,890 I'm here ten years, 231 00:10:51,891 --> 00:10:52,989 and now... 232 00:10:53,160 --> 00:10:56,439 "Bob Sherman" wants to represent me. 233 00:10:57,787 --> 00:11:00,850 Okay, how about this? 234 00:11:01,432 --> 00:11:03,180 Jack Malone. 235 00:11:04,977 --> 00:11:06,457 What about him? 236 00:11:06,458 --> 00:11:08,506 Well, he's the reason you're in here. 237 00:11:09,138 --> 00:11:09,954 Yeah. 238 00:11:10,386 --> 00:11:11,735 I know Jack. 239 00:11:12,032 --> 00:11:13,962 He's put away a few clients of mine, or... 240 00:11:13,963 --> 00:11:15,844 at least tried to. 241 00:11:16,176 --> 00:11:17,458 He's a sloppy man, 242 00:11:17,891 --> 00:11:19,955 and sloppy men make mistakes. 243 00:11:20,635 --> 00:11:22,747 In fact, I just tried a case where... 244 00:11:22,748 --> 00:11:25,145 he neglected to get a search warrant. 245 00:11:25,711 --> 00:11:27,692 And my client was set free. 246 00:11:30,086 --> 00:11:31,718 That could be you, Mr. Thorton. 247 00:11:32,516 --> 00:11:34,146 All I need to do is find that 248 00:11:34,147 --> 00:11:37,209 one small mistake he made in your case, 249 00:11:37,210 --> 00:11:39,024 and you could be a free man. 250 00:11:40,890 --> 00:11:43,953 And to think of all the trouble you could get into. 251 00:11:48,911 --> 00:11:50,474 And that's what he told me 252 00:11:50,475 --> 00:11:52,057 that you suck. 253 00:11:54,753 --> 00:11:55,994 And what did you say? 254 00:11:55,995 --> 00:11:58,159 I told him I agree. 255 00:11:59,457 --> 00:12:01,771 So, do you want the transfer or not? 256 00:12:02,819 --> 00:12:04,000 Actually, 257 00:12:04,001 --> 00:12:05,932 I'm pretty fine now. 258 00:12:06,396 --> 00:12:09,008 Anyhow, I got me a good lawyer. 259 00:12:09,009 --> 00:12:12,172 You got about a minute to tell me what I want to know. Or what? 260 00:12:13,120 --> 00:12:15,717 Or you're going to spend the rest of your life in here, 261 00:12:15,848 --> 00:12:18,362 bending over in the shower to pick up the soap. 262 00:12:22,770 --> 00:12:24,134 Guard! 263 00:12:24,135 --> 00:12:25,249 Get me out of here ! 264 00:12:25,250 --> 00:12:26,848 Get me out of here ! 265 00:12:35,730 --> 00:12:38,111 Say "hi" to your boyfriends for me. 266 00:12:39,059 --> 00:12:40,158 That went well. 267 00:12:40,607 --> 00:12:42,072 So, what now? 268 00:12:42,904 --> 00:12:44,568 Now, we find Spaulding. 269 00:12:45,235 --> 00:12:47,015 I'm keeping an eye on him just like you told me. 270 00:12:47,016 --> 00:12:49,961 Then how the hell did he get to downstate prison without us knowing about it? 271 00:12:49,962 --> 00:12:52,456 I got a beat to cover. I can't follow him 24/7. 272 00:12:52,457 --> 00:12:55,769 I've been doing the best I can, and nothing's changed since the last time you called in. 273 00:12:55,835 --> 00:12:58,913 He's registered with our office, hasn't been near any parks, schools, nothing. 274 00:12:58,914 --> 00:13:01,278 Landlady says she hasn't seen any kids around here. 275 00:13:07,856 --> 00:13:09,005 Police! Open up. 276 00:13:10,852 --> 00:13:12,550 Check in the back room to the left. 277 00:13:24,660 --> 00:13:25,443 Clear. 278 00:13:33,664 --> 00:13:35,612 Looks like he's going for an understated look. 279 00:13:36,661 --> 00:13:38,858 I don't think he was planning staying long. 280 00:13:48,368 --> 00:13:50,331 Some rags in here. Looks like they got blood on them. 281 00:13:50,332 --> 00:13:52,263 Just leave that for the ER team. 282 00:14:05,449 --> 00:14:06,811 What's the deal with you and this guy? 283 00:14:06,812 --> 00:14:09,542 He's a child molester, but he's not the only one out there. 284 00:14:10,307 --> 00:14:13,004 There's a lot more to Graham Spaulding than that. 285 00:14:13,220 --> 00:14:15,450 He's a sociopath and a killer. 286 00:14:31,094 --> 00:14:31,943 What is it? 287 00:14:34,372 --> 00:14:35,721 It's a message. 288 00:14:36,020 --> 00:14:38,436 What, inviting you to a baseball game? 289 00:14:38,437 --> 00:14:41,067 As a kid, I lived in Pittsburgh for a while. 290 00:14:41,516 --> 00:14:43,447 Roberto Clemente was my favorite player. 291 00:14:43,480 --> 00:14:44,727 How would Spaulding know that? 292 00:14:44,728 --> 00:14:45,810 I'm not sure. 293 00:14:46,309 --> 00:14:48,753 The tech guys have the computer we found in his apartment. 294 00:14:48,754 --> 00:14:50,436 Maybe they'll pull up something on the hard drive. 295 00:14:50,485 --> 00:14:55,309 Clemente died in his prime. Maybe it's a threat. Maybe he's telling you that he's coming after you. 296 00:14:55,310 --> 00:14:59,621 You know, Spaulding's been sitting in the Queensboro Correctional Facility for six months for... 297 00:14:59,638 --> 00:15:03,132 ...child molestation with nothing to do but think of ways of getting even with me. 298 00:15:03,133 --> 00:15:03,847 For what? 299 00:15:03,848 --> 00:15:05,230 He's a free man. 300 00:15:05,782 --> 00:15:08,277 As far as I'm concerned, he won. 301 00:15:08,278 --> 00:15:09,492 Not in his mind. 302 00:15:09,493 --> 00:15:12,272 What I did to Graham Spaulding was the worst thing that you could do: 303 00:15:12,273 --> 00:15:13,820 I exposed him for who he was. 304 00:15:13,821 --> 00:15:15,582 And you took Andy Deaver away from him. 305 00:15:15,583 --> 00:15:16,830 Exactly, he's a pedophile. 306 00:15:16,831 --> 00:15:19,194 If he wanted to get back at you, he just take another kid. 307 00:15:19,195 --> 00:15:20,276 Or your kid. 308 00:15:20,277 --> 00:15:21,640 No offense, Jack, 309 00:15:21,641 --> 00:15:24,701 but what is he doing with a 35-year-old woman? 310 00:15:24,702 --> 00:15:26,965 He's copying an old crime. Why ? 311 00:15:26,966 --> 00:15:29,313 For the same reason that criminals copycat 312 00:15:29,362 --> 00:15:31,109 to feel superior, to make us look bad. 313 00:15:31,110 --> 00:15:32,940 He could have picked any case. Why Rockville ? 314 00:15:32,941 --> 00:15:34,506 Because of my involvement in it. 315 00:15:35,249 --> 00:15:38,179 Maybe he feels if he pulls this off, he can even the score. 316 00:15:38,661 --> 00:15:42,888 Danny, I need you to go back to the Spaulding Academy and see if anybody's heard from the old headmaster. 317 00:15:42,889 --> 00:15:44,734 Viv, I need you to track the ball, 318 00:15:44,735 --> 00:15:47,729 and Martin, I need you to go back to the Queensboro Facility Library. 319 00:15:47,730 --> 00:15:50,261 Find out everything that Spaulding read in there. 320 00:15:51,891 --> 00:15:54,171 Okay, guys, I want you to look at this picture 321 00:15:54,205 --> 00:15:56,584 and think of all the places you might have seen him. 322 00:15:56,585 --> 00:15:59,514 Uh, school, the park, the mall... 323 00:15:59,515 --> 00:16:01,411 We hate going in the mall. 324 00:16:01,412 --> 00:16:02,644 Yeah, me, too. 325 00:16:04,824 --> 00:16:05,740 We saw him. 326 00:16:06,208 --> 00:16:07,290 We did ? 327 00:16:07,439 --> 00:16:09,669 Yeah. It was a couple of weeks ago. 328 00:16:09,670 --> 00:16:12,033 We were outside playing basketball, remember ? 329 00:16:14,130 --> 00:16:15,376 Okay, that's an "O." 330 00:16:15,377 --> 00:16:18,338 No, it's an "R," 'cause you already had an "O." "Horse" has two "O's" in it. 331 00:16:18,339 --> 00:16:19,555 No, it doesn't. 332 00:16:19,904 --> 00:16:21,086 Does when I play. 333 00:16:21,699 --> 00:16:23,329 You have a terrific touch. 334 00:16:23,330 --> 00:16:24,313 Do you play on a team ? 335 00:16:26,742 --> 00:16:28,157 Yeah, at school. 336 00:16:28,323 --> 00:16:30,454 Let me guess ? uh, eighth grade. 337 00:16:30,637 --> 00:16:31,357 Seventh. 338 00:16:31,358 --> 00:16:32,473 Seventh grade? 339 00:16:32,922 --> 00:16:35,253 Well, you're a very mature young man for seventh grade. 340 00:16:37,549 --> 00:16:39,114 Boys. Dinner. 341 00:16:39,197 --> 00:16:42,093 Mom, does "Horse" have two "O's" in it ? 342 00:16:44,083 --> 00:16:44,982 I have to go. 343 00:16:46,929 --> 00:16:47,745 Oh, wait. 344 00:16:49,042 --> 00:16:50,790 Oh. Thanks. 345 00:16:52,488 --> 00:16:53,387 I'm sorry 346 00:16:54,089 --> 00:16:55,586 just didn't think it was that important. 347 00:16:55,587 --> 00:16:57,018 It's okay, it's okay. 348 00:16:57,368 --> 00:17:00,464 Let me ask you, did you guys ever see him again? 349 00:17:01,395 --> 00:17:02,428 I did. 350 00:17:03,686 --> 00:17:04,602 Okay. 351 00:17:05,051 --> 00:17:07,115 I want you to tell me what you saw, Ryland. 352 00:17:08,330 --> 00:17:09,845 He drove by. 353 00:17:10,460 --> 00:17:12,191 And I remember because 354 00:17:12,424 --> 00:17:14,588 he waved at me. 355 00:17:18,607 --> 00:17:19,557 Okay, great. 356 00:17:29,252 --> 00:17:33,430 Everything Graham Spaulding checked out of the Queensboro Library. 357 00:17:33,529 --> 00:17:34,329 Wow. 358 00:17:35,260 --> 00:17:36,275 You look at anything yet ? 359 00:17:36,276 --> 00:17:37,441 No, not yet. 360 00:17:37,524 --> 00:17:40,453 And I talked to the librarian. Sounds like Spaulding really charmed her. 361 00:17:40,523 --> 00:17:43,368 He had her hunting down back issues of Law Enforcement Bulletin. 362 00:17:43,369 --> 00:17:45,715 Did the tech guys pull up anything from the computer ? 363 00:17:45,716 --> 00:17:46,565 No. 364 00:17:46,831 --> 00:17:49,677 I think Spaulding was just using the computer to burn CDs. 365 00:17:49,793 --> 00:17:50,975 Okay, thanks. 366 00:17:51,015 --> 00:17:52,230 Yeah, bye. 367 00:17:52,446 --> 00:17:55,857 I went to this sports memorabilia store in Rockville. 368 00:17:55,858 --> 00:17:58,920 The owner said he recognized Spaulding. 369 00:17:58,921 --> 00:18:02,258 He'd been in there two weeks ago asking about the Clemente ball. 370 00:18:02,259 --> 00:18:05,237 Said it was for a friend who was about to retire. 371 00:18:05,238 --> 00:18:09,049 I'm assuming he didn't leave an address or a contact number. Nothing. 372 00:18:09,050 --> 00:18:10,914 Well, I just talked to forensics. 373 00:18:10,962 --> 00:18:13,475 The blood on those rags in Spaulding's apartment 374 00:18:13,476 --> 00:18:14,623 wasn't blood. 375 00:18:14,624 --> 00:18:16,056 It was paint. 376 00:18:16,521 --> 00:18:20,999 He's a pedophile, then he's a copycat. So, now he's an artist? 377 00:18:22,024 --> 00:18:23,937 Hey, any luck at Spaulding Academy ? 378 00:18:23,938 --> 00:18:27,366 You mean the future home of the Sunset Retirement Community ? 379 00:18:27,367 --> 00:18:28,397 He sold it ? 380 00:18:28,398 --> 00:18:31,642 A week after the trial. No one's seen or heard from him since. 381 00:18:31,643 --> 00:18:32,774 What about the furniture ? 382 00:18:32,775 --> 00:18:36,236 It's all gone. So is his car, A '98 black Ford Explorer. 383 00:18:36,237 --> 00:18:38,517 Was there any proof of sale on the car? Nope. 384 00:18:38,534 --> 00:18:40,299 I'll bet you if we find that car, 385 00:18:40,448 --> 00:18:41,698 we find Doris Lovett. 386 00:18:41,699 --> 00:18:44,444 Yeah, but her son said he was driving a red car. 387 00:18:44,445 --> 00:18:46,110 Maybe he painted it. 388 00:18:47,422 --> 00:18:49,568 Here's another article about the last victim. 389 00:18:49,569 --> 00:18:51,666 It's dated October 27, 1991. 390 00:18:51,667 --> 00:18:55,994 He has pulled every single article about the case. He knows everything there is to know. 391 00:18:56,227 --> 00:18:58,224 He knows everything about you. 392 00:18:59,191 --> 00:19:02,370 This isn't just Roberto Clemente. This guy's obsessed with you, Jack. 393 00:19:03,269 --> 00:19:05,731 Remember I was telling you about the 1991 murders? 394 00:19:05,732 --> 00:19:06,498 Yeah. 395 00:19:06,797 --> 00:19:08,279 The music, the makeup... 396 00:19:08,280 --> 00:19:09,061 Yeah. 397 00:19:10,109 --> 00:19:11,807 It was like Thorton wanted us there. 398 00:19:12,372 --> 00:19:13,887 Like he wanted an audience. 399 00:19:14,436 --> 00:19:17,133 Son of a bitch. Spaulding's going to do the same thing. 400 00:19:18,531 --> 00:19:19,846 Yes, he is. 401 00:19:35,593 --> 00:19:37,156 I want you guys to cover the perimeter. 402 00:19:37,157 --> 00:19:38,889 You're going in alone? Yup. 403 00:21:06,063 --> 00:21:06,774 Yeah ? 404 00:21:06,775 --> 00:21:08,222 We got Spaulding on the line. 405 00:21:08,223 --> 00:21:11,684 He says if we don't put him through to you in ten seconds, he's going to hang up. 406 00:21:11,685 --> 00:21:12,534 Put him on. 407 00:21:16,728 --> 00:21:17,860 Jack ? 408 00:21:18,174 --> 00:21:19,173 Is it really you ? 409 00:21:19,439 --> 00:21:20,938 Graham, tell me where she is. 410 00:21:21,120 --> 00:21:22,802 What, no hello ? 411 00:21:23,234 --> 00:21:25,214 You obviously never went to the Spaulding Academy. 412 00:21:25,215 --> 00:21:27,262 We were very strict about manners there. 413 00:21:27,878 --> 00:21:29,409 Graham, what do you want ? 414 00:21:31,059 --> 00:21:33,889 God, I wish you could see the look on her face right now, Jack. 415 00:21:34,072 --> 00:21:36,286 She is absolutely terrified. 416 00:21:36,883 --> 00:21:40,545 She knows about you being late for the others, so, why should this be any different ? 417 00:21:41,843 --> 00:21:42,925 She's alive ? 418 00:21:43,208 --> 00:21:44,856 Sure, she's right here. 419 00:21:45,255 --> 00:21:46,186 You want to talk to her ? 420 00:21:46,187 --> 00:21:47,485 Yes, I do. Put her on. 421 00:21:53,155 --> 00:21:53,936 Please... 422 00:21:53,937 --> 00:21:54,902 Tell him. 423 00:21:54,903 --> 00:21:56,584 Please help me. 424 00:21:56,950 --> 00:21:58,265 His name's Jack. 425 00:21:59,664 --> 00:22:01,128 Help me, Jack. 426 00:22:01,129 --> 00:22:05,472 I got it. It's a cell phone coming from a microwave tower routed through Nassau County. 427 00:22:05,473 --> 00:22:07,120 Exactly how close is that to Jack ? 428 00:22:07,121 --> 00:22:08,502 A good half mile. 429 00:22:08,634 --> 00:22:12,180 Oh, god, please, please, Jack, he's going to kill me. 430 00:22:12,745 --> 00:22:14,343 Doris, listen to me. 431 00:22:14,792 --> 00:22:16,407 Listen to me. Stay calm. 432 00:22:16,939 --> 00:22:19,270 We'll do everything we can to get you out of there. 433 00:22:20,747 --> 00:22:21,478 Fitzgerald. 434 00:22:21,479 --> 00:22:24,858 Spaulding's on the phone right now with Jack, and he's close. 435 00:22:25,174 --> 00:22:26,555 Immediate vicinity. 436 00:22:27,853 --> 00:22:30,583 What, more broken promises, Jack ? 437 00:22:31,418 --> 00:22:32,416 What do you want, Spaulding ? 438 00:22:32,417 --> 00:22:34,314 This is what I want ! 439 00:22:34,381 --> 00:22:36,711 What is happening right now ! 440 00:22:36,794 --> 00:22:40,223 Not the fifteen minutes that you never gave me, but right now. 441 00:22:40,433 --> 00:22:42,196 Okay, tell me what I have to do to get her out. 442 00:22:42,197 --> 00:22:44,343 Well, that is the whole point, Jack. 443 00:22:44,344 --> 00:22:46,874 There is nothing that you can do. 444 00:22:51,030 --> 00:22:54,226 I'd love to talk, but Doris and I have things to do. 445 00:22:55,490 --> 00:22:56,423 Spaulding. 446 00:22:59,512 --> 00:23:00,910 I don't see him. 447 00:23:02,824 --> 00:23:03,740 Nothing. 448 00:23:09,148 --> 00:23:11,246 We're never going to get any prints off this. 449 00:23:11,562 --> 00:23:12,659 What's the deal with the ring ? 450 00:23:12,660 --> 00:23:14,990 It was Randy Thorton's signature. 451 00:23:15,040 --> 00:23:18,103 He used to remove the victim's wedding ring before he killed them, 452 00:23:18,435 --> 00:23:21,464 and it was the one piece of information that we held back from the press. 453 00:23:21,830 --> 00:23:24,975 The only people that knew about it were the agents working on the case and the killer. 454 00:23:24,976 --> 00:23:26,158 And now Spaulding. 455 00:23:26,473 --> 00:23:27,336 Right. 456 00:23:27,337 --> 00:23:30,666 I think it's time that you paid Randy Thorton another visit Downstate. 457 00:23:31,315 --> 00:23:32,081 You got it. 458 00:23:32,780 --> 00:23:34,827 They found Spaulding's car up the street. 459 00:23:35,143 --> 00:23:38,239 Ford Explorer, painted red. No sign of Doris. 460 00:23:38,633 --> 00:23:39,782 He was here, Jack. 461 00:23:45,143 --> 00:23:49,354 He left this on the front seat of the car right there so that we could find it. 462 00:23:49,953 --> 00:23:50,712 So, 463 00:23:50,713 --> 00:23:56,620 he's not just looking for a middle-aged woman. He's looking for a middle-aged woman by the name of Doris. 464 00:23:56,621 --> 00:23:59,085 e's circled every one. 465 00:23:59,517 --> 00:24:00,982 I can see that. 466 00:24:01,058 --> 00:24:03,653 Okay, so who's Doris? She wasn't one of the 467 00:24:03,654 --> 00:24:07,067 - victims from the old case, right? - I wouldn't waste too much manpower on this. 468 00:24:12,267 --> 00:24:13,482 Sure. 469 00:24:18,725 --> 00:24:20,006 You're early. 470 00:24:20,073 --> 00:24:22,919 I was supposed to call you tomorrow. Oh, yeah, 471 00:24:22,955 --> 00:24:23,836 what about? 472 00:24:23,837 --> 00:24:25,252 About this. 473 00:24:25,884 --> 00:24:28,231 Mr. Sherman left it for Jack. 474 00:24:29,396 --> 00:24:32,508 He arranged for one of the guards to hold it for me. 475 00:24:42,606 --> 00:24:45,003 Jack, I already listened to this in the car. 476 00:24:45,136 --> 00:24:47,266 I really think you ought to hear it alone. 477 00:24:49,896 --> 00:24:51,494 No, I want you to stay. 478 00:24:54,123 --> 00:24:55,056 You sure ? 479 00:24:55,138 --> 00:24:55,838 Yeah. 480 00:25:02,316 --> 00:25:03,815 Sound familiar, Jack ? 481 00:25:04,345 --> 00:25:07,032 It's actually a very simple piece of music. 482 00:25:07,033 --> 00:25:10,079 I would've chosen something more operatic. Say... 483 00:25:10,495 --> 00:25:11,544 Wagner. 484 00:25:13,017 --> 00:25:17,428 Oh, it's obvious that, uh, I have a little more flair than that imbecile you put away. 485 00:25:18,276 --> 00:25:19,974 How does it fee l? 486 00:25:20,967 --> 00:25:26,891 To be so close, to have someone's life in your hands, knowing that with each passing second she's dying, 487 00:25:28,023 --> 00:25:30,004 and a part of you is dying, too ? 488 00:25:32,014 --> 00:25:35,077 A part of you dies every day on this job, doesn't it, Jack 489 00:25:36,574 --> 00:25:38,306 because you can't save them all. 490 00:25:39,237 --> 00:25:41,152 You need to save them all, don't you, 491 00:25:41,622 --> 00:25:43,303 because you couldn't save her. 492 00:25:45,167 --> 00:25:47,547 God, that must've been so hard. 493 00:25:48,995 --> 00:25:52,008 Sixteen years old, losing your mother like that. 494 00:25:53,051 --> 00:25:55,015 You know, that explains a lot. 495 00:25:55,464 --> 00:25:58,660 You're clearly a troubled man, Jack, and now I know why. 496 00:26:00,607 --> 00:26:01,872 I wonder, though, 497 00:26:02,220 --> 00:26:05,282 do you ever lie awake at night wondering "what if ?" 498 00:26:06,164 --> 00:26:10,026 What if you'd been a better son, a little smarter, a little better behaved? 499 00:26:11,690 --> 00:26:13,255 Maybe she'd still be alive. 500 00:26:14,239 --> 00:26:16,769 Maybe she wouldn't have killed herself. 501 00:26:17,518 --> 00:26:21,063 And you wouldn't be walking around with your little secret. 502 00:27:00,517 --> 00:27:04,112 I came home from school one day when I was sixteen. 503 00:27:05,560 --> 00:27:06,958 There was nobody home, 504 00:27:08,726 --> 00:27:11,423 so, I just sat on the couch and I watched tv. 505 00:27:14,119 --> 00:27:16,050 I sat there for hours. 506 00:27:18,064 --> 00:27:20,278 It wasn't until my father came home that... 507 00:27:20,594 --> 00:27:22,625 ...we realized something was wrong. 508 00:27:36,345 --> 00:27:38,076 We went in the garage 509 00:27:40,470 --> 00:27:42,833 the motor was running. 510 00:27:44,198 --> 00:27:47,410 All the windows were rolled up except for the one where she put the... 511 00:27:47,776 --> 00:27:49,740 put the hose in. 512 00:27:53,326 --> 00:27:55,273 My mother's name was Doris. 513 00:28:01,228 --> 00:28:05,072 Jack, I see the way you walk around here and... 514 00:28:05,073 --> 00:28:06,188 Oh, Viv... 515 00:28:07,253 --> 00:28:08,302 I'm fine. 516 00:28:09,866 --> 00:28:11,015 Really ? 517 00:28:12,236 --> 00:28:13,335 Yeah. 518 00:28:17,296 --> 00:28:19,526 Check with forensics, and, uh, 519 00:28:20,391 --> 00:28:22,872 see if they've come up with anything on Spaulding's car. 520 00:28:23,544 --> 00:28:24,377 Sure. 521 00:28:34,404 --> 00:28:35,619 Hey. Hi. 522 00:28:36,035 --> 00:28:37,299 Anything new ? 523 00:28:37,300 --> 00:28:39,730 Nope. I just keep coming up empty. 524 00:28:40,795 --> 00:28:42,210 How's Jack doing ? 525 00:28:42,991 --> 00:28:44,589 I don't know. 526 00:28:45,154 --> 00:28:47,135 I've got to tell you, it was really, uh... 527 00:28:49,964 --> 00:28:51,579 just be glad you weren't there. 528 00:28:52,662 --> 00:28:54,575 Just got off the phone with Sotheby's 529 00:28:54,576 --> 00:28:58,336 I had them track down every Clemente ball sold over the last six months. 530 00:28:58,337 --> 00:29:02,012 There was only two. One in Texas, and one at an art gallery in Tribeca. 531 00:29:02,013 --> 00:29:02,761 An art gallery ? 532 00:29:02,762 --> 00:29:05,998 Apparently, Spaulding had the owner track a ball down all the way in L.A. 533 00:29:05,999 --> 00:29:08,712 He bought it on consignment. He paid three grand for it. 534 00:29:08,743 --> 00:29:10,024 So, Spaulding's in the city. 535 00:29:10,025 --> 00:29:13,103 Okay, wait a second. Where in Tribeca is the art gallery? 536 00:29:13,104 --> 00:29:14,334 Duane. Duane and what ? 537 00:29:14,335 --> 00:29:15,684 Duane and Church. 538 00:29:16,632 --> 00:29:17,528 What is it ? 539 00:29:17,529 --> 00:29:20,941 That's two blocks from where Jack lives. Spaulding's right in his backyard. 540 00:29:27,690 --> 00:29:29,787 So, Jack, what do you want to do ? 541 00:29:30,286 --> 00:29:32,084 What do I want to do ? I don't know. 542 00:29:35,008 --> 00:29:37,571 I want him to make a mistake. I-I want... 543 00:29:41,332 --> 00:29:43,180 I have to get him to call us. 544 00:29:43,779 --> 00:29:44,761 How ? 545 00:29:49,799 --> 00:29:50,964 I'm going home. 546 00:29:51,746 --> 00:29:53,045 Home, Jack ? 547 00:29:53,394 --> 00:29:54,276 Yeah. 548 00:29:55,152 --> 00:29:57,932 If I can make him think that I've quit, 549 00:29:58,414 --> 00:30:00,945 maybe it'll piss him off enough to make him call me. 550 00:30:01,443 --> 00:30:04,856 Okay, but how are we going to let him know that you quit? 551 00:30:05,436 --> 00:30:07,234 I'm pretty sure that he's watching. 552 00:30:08,149 --> 00:30:11,112 But just in case he's not, you're going to issue a statement to the press. 553 00:30:11,228 --> 00:30:13,274 We've got enough time to make the 11:00 news. 554 00:30:13,275 --> 00:30:14,358 I'm on it. 555 00:30:14,738 --> 00:30:17,468 Once again, to recap our top story from tonight,... 556 00:30:17,851 --> 00:30:22,275 The lead agent in the FBI's efforts to locate missing Rockville housewife 557 00:30:22,276 --> 00:30:27,386 Doris Lovett has announced he is stepping away from the case and taking a medical leave. 558 00:30:27,718 --> 00:30:30,698 Jack Malone, who twelve years earlier, 559 00:30:34,575 --> 00:30:35,341 Hey. 560 00:30:35,657 --> 00:30:36,389 Hey. 561 00:30:50,178 --> 00:30:51,360 The girls are asleep. 562 00:30:51,909 --> 00:30:52,725 Good 563 00:30:55,815 --> 00:30:57,679 Do you want to talk about this ? 564 00:30:59,477 --> 00:31:01,740 I think you know pretty much all there is to know. 565 00:31:02,156 --> 00:31:04,087 Maybe you should take a real break. 566 00:31:04,120 --> 00:31:05,502 Yeah, maybe I should. 567 00:31:05,987 --> 00:31:08,634 I just hate what this job does to you. 568 00:31:09,749 --> 00:31:11,230 Sometimes, I think... 569 00:31:11,496 --> 00:31:14,309 that it's the only thing that you really live for. 570 00:31:19,731 --> 00:31:20,464 Come here. 571 00:31:26,438 --> 00:31:27,704 That's not true. 572 00:31:40,148 --> 00:31:41,164 Malone. 573 00:31:41,513 --> 00:31:42,712 Should I be worried ? 574 00:31:45,840 --> 00:31:46,557 Graham ? 575 00:31:47,089 --> 00:31:49,303 Heard about your "medical leave". How are you feeling? 576 00:31:51,802 --> 00:31:52,701 I'm fine. 577 00:31:53,915 --> 00:31:56,212 Well, I must tell you, Jack, I'm disappointed. 578 00:31:56,379 --> 00:31:57,609 I thought you had more in you. 579 00:31:57,610 --> 00:31:59,075 Why, you got what you wanted. 580 00:31:59,774 --> 00:32:01,039 You won. You won the game. 581 00:32:01,040 --> 00:32:03,953 Yeah, well, it's no fun if the other team forfeits. 582 00:32:04,169 --> 00:32:06,698 I didn't realize that my job was a source of your amusement. 583 00:32:06,699 --> 00:32:09,512 No, your job is 'saving lives', remember? 584 00:32:10,078 --> 00:32:12,175 You know, I'm still moved by that... 585 00:32:12,189 --> 00:32:16,334 "I save people. It's my job" speech you gave so eloquently in court. 586 00:32:17,040 --> 00:32:18,672 What happened to that, Jack ? 587 00:32:19,092 --> 00:32:22,536 Please don't tell me that in the end you're nothing more than a spineless hypocrite. 588 00:32:22,537 --> 00:32:23,468 He's close. 589 00:32:23,469 --> 00:32:24,949 We know that already. 590 00:32:24,950 --> 00:32:26,231 Within ten square blocks. 591 00:32:26,232 --> 00:32:27,246 We know that, too. 592 00:32:27,247 --> 00:32:28,727 We need an exact location. 593 00:32:28,728 --> 00:32:29,777 I'm doing the best I can. 594 00:32:30,227 --> 00:32:31,441 Is it worth it, Graham? 595 00:32:31,442 --> 00:32:32,907 I mean, am I worth it? 596 00:32:33,622 --> 00:32:35,452 I mean, you don't even like women. 597 00:32:35,453 --> 00:32:37,334 Oh, you'd be surprised. 598 00:32:43,863 --> 00:32:45,445 So what do you think is going to happen ? 599 00:32:45,794 --> 00:32:47,542 Where do you think this is going to end up ? 600 00:32:49,090 --> 00:32:50,654 What do you do after this is over? 601 00:32:50,704 --> 00:32:52,785 Oh, this is just the beginning for me. 602 00:32:53,586 --> 00:32:56,948 After this, I'm going out west, start a new life 603 00:32:57,497 --> 00:32:59,628 go back to my old ways. 604 00:33:01,658 --> 00:33:02,873 What about you ? 605 00:33:03,493 --> 00:33:05,707 What are you going to do with yourself now ? 606 00:33:06,822 --> 00:33:09,585 Pace around your apartment for the rest of your life ? 607 00:33:10,600 --> 00:33:12,897 Fret about your lovely wife ? 608 00:33:13,439 --> 00:33:14,588 Your daughter's ? 609 00:33:15,636 --> 00:33:17,118 You know, if I had wanted them, 610 00:33:17,600 --> 00:33:19,231 I would have already taken them, 611 00:33:20,196 --> 00:33:22,261 but that would have been too easy. 612 00:33:26,191 --> 00:33:27,922 Ah, poor Jack, 613 00:33:28,438 --> 00:33:30,951 living with all this stress. 614 00:33:31,683 --> 00:33:32,682 I wonder, 615 00:33:32,882 --> 00:33:34,463 is it the job, 616 00:33:35,001 --> 00:33:38,763 or is it your whole miserable existence ? 617 00:33:40,893 --> 00:33:41,609 Well... 618 00:33:42,540 --> 00:33:43,872 I have to go. 619 00:33:44,754 --> 00:33:45,820 Feel better. 620 00:33:49,566 --> 00:33:51,913 - What is going on ? - Just hang on a second. 621 00:33:54,076 --> 00:33:55,192 Vivian, it's me. 622 00:33:56,616 --> 00:33:59,080 He's in the building across the street from where I live. 623 00:34:06,037 --> 00:34:08,117 Clear, "A", "B", "G" 624 00:34:09,674 --> 00:34:10,939 "A" is clear. 625 00:34:12,554 --> 00:34:13,602 So's "B". 626 00:34:17,796 --> 00:34:18,530 We're all clear ? 627 00:34:18,531 --> 00:34:19,380 Yes, sir. 628 00:34:24,822 --> 00:34:26,004 "C" is clear. 629 00:34:28,217 --> 00:34:29,616 "G" is now clear. 630 00:34:59,288 --> 00:35:00,371 Where is she ? 631 00:35:01,001 --> 00:35:03,398 Jack, you're a lot smarter than I gave you credit for. 632 00:35:03,797 --> 00:35:05,610 I thought I was going to make it out of here. 633 00:35:05,611 --> 00:35:07,143 Yeah, well, you were wrong. 634 00:35:07,758 --> 00:35:08,673 Where is she ? 635 00:35:08,674 --> 00:35:09,739 Not here. 636 00:35:10,603 --> 00:35:12,917 But she'll be joining your mother soon enough. 637 00:35:12,933 --> 00:35:14,315 I don't think so. 638 00:35:15,779 --> 00:35:17,527 Come on, Jack. Put the gun down. 639 00:35:17,593 --> 00:35:19,440 We both know you're not going to shoot me. 640 00:35:19,441 --> 00:35:20,939 You like me too much. 641 00:35:21,403 --> 00:35:23,384 Besides, you'll never find her if you did. 642 00:35:32,179 --> 00:35:33,577 Listen, Graham... 643 00:35:35,208 --> 00:35:37,172 we both know that this is over. 644 00:35:38,786 --> 00:35:41,400 The only way that you can avoid the death penalty... 645 00:35:41,913 --> 00:35:43,944 is to tell me where Doris is. 646 00:35:47,589 --> 00:35:49,086 You know it's backfiring, Jack. 647 00:35:49,087 --> 00:35:50,401 What's backfiring? 648 00:35:50,402 --> 00:35:52,399 The death penalty or life in prison. 649 00:35:53,524 --> 00:35:56,837 Tell you the truth, Jack, I don't think I have the constitution for either. 650 00:36:00,015 --> 00:36:02,096 Guess we both lose. 651 00:36:12,017 --> 00:36:14,630 I know how your mother died, Jack. 652 00:36:16,993 --> 00:36:19,323 That must have been a real bitch. 653 00:36:24,605 --> 00:36:26,403 You can't save everyone, Jack. 654 00:37:14,518 --> 00:37:16,017 Check the cars! 655 00:37:16,588 --> 00:37:17,835 Check the cars! 656 00:37:17,836 --> 00:37:19,599 Check all the parked cars on the block! 657 00:37:19,600 --> 00:37:22,646 She's in one of the cars with the motors running. Find her ! 658 00:38:22,931 --> 00:38:24,578 It's all right, Doris, we got you. 659 00:38:24,579 --> 00:38:25,461 Got her ! 660 00:38:26,293 --> 00:38:28,690 Get a medic down here now. Let's go ! 661 00:38:29,023 --> 00:38:30,804 On the corner of Warren and Greenwich. 662 00:39:37,890 --> 00:39:39,571 Thanks. Good night, Jack. 663 00:39:48,413 --> 00:39:49,227 You okay ? 664 00:39:49,228 --> 00:39:50,210 Yeah. 665 00:39:51,991 --> 00:39:53,306 How about you ? 666 00:39:53,805 --> 00:39:55,154 Yeah, I'm fine. 667 00:40:06,781 --> 00:40:08,113 I don't know. 668 00:40:11,991 --> 00:40:14,937 I keep thinking about... my mother. 669 00:40:22,673 --> 00:40:24,920 It wasn't the first time she tried. 670 00:40:28,515 --> 00:40:30,163 What are you talking about ? 671 00:40:36,356 --> 00:40:37,971 Killing herself. 672 00:40:38,620 --> 00:40:41,000 It wasn't the first time. 673 00:40:43,366 --> 00:40:45,530 Three months earlier, I had, uh 674 00:40:46,845 --> 00:40:49,325 walked into the garage, and... 675 00:40:51,953 --> 00:40:55,198 ... and the car was running and she was inside the car, 676 00:40:55,199 --> 00:40:56,813 and she was crying. 677 00:41:07,359 --> 00:41:10,022 And she made me promise not to tell anyone. 678 00:41:14,011 --> 00:41:15,427 So I didn't. 679 00:41:18,455 --> 00:41:20,203 I wanted to. 680 00:41:21,516 --> 00:41:24,512 I thought about it, you know? I was going to tell my father, but... 681 00:41:26,859 --> 00:41:28,740 you know what he's like. 682 00:41:40,178 --> 00:41:42,292 She told me that she wouldn't... 683 00:41:43,393 --> 00:41:44,808 do it again. 684 00:41:49,368 --> 00:41:50,849 I believed her. 685 00:41:51,047 --> 00:41:54,410 Oh, god... Of course you did. 686 00:41:55,108 --> 00:41:56,540 You were a kid. 687 00:42:00,966 --> 00:42:02,197 Yeah, I know. 688 00:42:04,927 --> 00:42:06,392 I just, uh... 689 00:42:09,271 --> 00:42:11,218 I just miss her sometimes. 690 00:42:20,715 --> 00:42:23,578 - Come on. Let's go to bed, all right ? - Yeah, okay. 691 00:42:27,056 --> 00:42:28,804 I'll be there in a minute. 0 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 50054

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.