All language subtitles for Renegade Immortal Episode 66 Indonesia, English Sub - AnimeXin
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:09,605
"ขอขอบคุณสตูดิโอ ผู้แต่ง และคนอื่นๆ ที่สร้างสรรค์ผลงานอันงดงามนี้"
2
00:02:20,037 --> 00:03:11,188
[ตอนก่อนหน้าเฉพาะใน ANIMEXIN.VIP]
3
00:03:11,688 --> 00:03:16,403
ตอนที่ 66 "อานิเมะซิน"
4
00:03:16,403 --> 00:03:18,403
คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณที่รับชมอย่างจริงใจ
และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.top]
5
00:03:41,170 --> 00:03:42,330
สมควรเป็นนาย..
6
00:03:42,710 --> 00:03:44,540
บางทีคุณอาจจะคิดเคล็ดลับ
เพื่อซ่อนสิ่งนี้
7
00:04:08,230 --> 00:04:10,070
สิ่งนี้ก็เช่นกัน
อาหารสัตว์อมตะเหรอ?
8
00:04:10,530 --> 00:04:12,110
ใครกินใครยังไม่แน่ใจ
9
00:04:12,610 --> 00:04:14,570
ฉันยังสามารถเผชิญกับอาหารสัตว์อมตะได้
ซึ่งมีจำนวนน้อย
10
00:04:15,450 --> 00:04:16,660
แต่อันนี้น่ากลัวมาก
11
00:04:17,740 --> 00:04:18,580
อย่าแตะต้องมัน
12
00:04:32,180 --> 00:04:32,680
นี่คือ...
13
00:04:33,550 --> 00:04:34,550
บ้านอมตะ?
14
00:04:39,298 --> 00:04:39,882
แย่!
15
00:04:58,450 --> 00:05:00,410
อาหารสัตว์อมตะเหล่านี้
ไม่แผ่จิตสำนึกอันศักดิ์สิทธิ์ออกไป
16
00:05:01,120 --> 00:05:02,750
แน่นอนว่าแค่ติดตามที่อยู่ด้วยประสาทสัมผัสเพียงอย่างเดียว
17
00:05:04,170 --> 00:05:05,540
บางทีมันอาจจะสามารถเบี่ยงเบนพวกเขาออกไปได้
ด้วยเหยื่อ
18
00:05:19,810 --> 00:05:20,350
ถูกต้องแล้ว
19
00:05:49,380 --> 00:05:50,880
ในที่สุดฉันก็สามารถหลบหนีได้เช่นกัน
20
00:05:51,460 --> 00:05:52,670
โชคดีที่มีวิญญาณจำนวนหนึ่งหลงระเริงอยู่
21
00:06:23,410 --> 00:06:23,910
เพื่อนลัทธิเต๋า
22
00:06:24,910 --> 00:06:26,370
ภายในซากปรักหักพังของวังสัตว์อมตะแห่งนี้
23
00:06:27,000 --> 00:06:28,710
ตอนนี้ฉันกลัวว่าจะเหลือแค่เราสองคน
24
00:06:30,500 --> 00:06:31,880
สถานที่แห่งนี้ได้พังทลายลงแล้ว
25
00:06:32,590 --> 00:06:34,130
สหายลัทธิเต๋าไม่แสวงหาทางออก
26
00:06:34,670 --> 00:06:36,550
ทำไมคุณถึงอยากมาที่บ้านของฉัน?
27
00:06:38,050 --> 00:06:38,840
เพื่อน Daoists ไม่จำเป็นต้องเครียด
28
00:06:39,760 --> 00:06:40,390
ฉันชื่อซุนเล่ย
29
00:06:41,640 --> 00:06:42,350
ฉากที่เพิ่งเกิดขึ้น
30
00:06:42,850 --> 00:06:43,850
เพื่อนลัทธิเต๋าคงได้เห็นมันแล้ว
31
00:06:45,270 --> 00:06:45,970
ฉันไม่กลัวว่าคุณจะรู้
32
00:06:46,810 --> 00:06:48,350
ฉันไม่ใช่สมาชิกของนิกายดาบต้าลั่ว
33
00:06:48,980 --> 00:06:49,940
แต่มาคลุกคลีที่นี่
34
00:06:50,810 --> 00:06:52,230
เพียงเพื่อฆ่าคน
และรับสมบัติ
35
00:06:52,360 --> 00:06:53,650
หากสหาย Daoist ก้าวไปข้างหน้าอีกขั้นหนึ่ง
36
00:06:53,940 --> 00:06:55,570
แล้วฉันจะดำเนินการ
37
00:06:56,645 --> 00:07:00,632
คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณที่รับชมอย่างจริงใจ
และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.top]
38
00:07:01,030 --> 00:07:02,740
บุคคลนี้อยู่ในช่วงเริ่มต้นของการแปลงร่างเทพเท่านั้น
39
00:07:03,450 --> 00:07:04,870
แต่จิตสำนึกอันศักดิ์สิทธิ์ของเขามีพลังพิเศษอย่างแท้จริง
40
00:07:06,660 --> 00:07:08,660
ถ้าไม่ใช่เพราะความรู้พิเศษที่อาจารย์สอน
41
00:07:09,370 --> 00:07:11,170
สามารถสืบรู้จิตสำนึกอันศักดิ์สิทธิ์ของพระศาสดาผู้ยิ่งใหญ่ได้
42
00:07:12,040 --> 00:07:14,250
ฉันเกรงว่าแม้ฉันจะตรวจไม่พบมัน
ร่องรอยของการดำรงอยู่ของมัน
43
00:07:15,630 --> 00:07:16,250
โอ้ใช่
44
00:07:17,470 --> 00:07:18,880
เขาต้องซ่อนการฝึกฝนของเขาด้วย
45
00:07:19,930 --> 00:07:20,470
เพื่อนลัทธิเต๋า
46
00:07:21,952 --> 00:07:23,180
ตอนนี้อยู่ในถ้ำ
47
00:07:23,760 --> 00:07:24,930
มีสมบัติอมตะสามประการ
48
00:07:26,470 --> 00:07:27,600
หนึ่งในนั้นคือหยกอมตะ
49
00:07:28,350 --> 00:07:29,140
อย่างที่สองคือดาบอมตะ
50
00:07:29,940 --> 00:07:31,350
ชิ้นที่สามเป็นชิ้นเหล็กทองคำ
51
00:07:32,650 --> 00:07:33,610
ไม่รู้จักเพื่อนลัทธิเต๋า
52
00:07:34,190 --> 00:07:34,820
คุณได้รับเท่าไหร่?
53
00:07:36,650 --> 00:07:38,150
อาหารสัตว์อมตะกลับมาเร็วเกินไป
54
00:07:38,780 --> 00:07:39,570
คุณจะไม่ได้รับผลลัพธ์ใดๆ
55
00:07:42,070 --> 00:07:43,370
เมื่อเป็นเรื่องของการกระทำ ก็ยากที่จะคาดเดาได้
ใครจะชนะ.
56
00:07:43,830 --> 00:07:45,580
ชวนเขามารวมกันดีกว่า
ออกจากถ้ำและยึดสมบัติ
57
00:07:46,580 --> 00:07:48,450
จนกระทั่งถึงเวลาที่ต้องเผชิญหน้า
อาหารสัตว์อมตะ
58
00:07:49,080 --> 00:07:50,960
มีโอกาสที่ดีที่จะกำจัดผู้ชายคนนี้
59
00:07:54,040 --> 00:07:54,540
เพื่อนลัทธิเต๋า
60
00:07:55,040 --> 00:07:57,830
หยกอมตะผลิตจากการแข็งตัว
พลังงานอาณาจักรอมตะเป็นเวลาหลายปี
61
00:07:58,260 --> 00:07:59,380
มันเป็นสมบัติอันล้ำค่า
62
00:08:00,840 --> 00:08:01,970
เหล็กสีทองชิ้นนั้น
63
00:08:02,720 --> 00:08:03,760
ฉันเดาว่า
64
00:08:04,050 --> 00:08:05,550
ควรเป็นอาวุธอมตะประเภทป้องกัน
65
00:08:06,930 --> 00:08:07,932
และล้ำค่าที่สุด
66
00:08:08,655 --> 00:08:10,221
แน่นอนดาบอมตะ
67
00:08:12,440 --> 00:08:13,520
ปริมาณอาหารสัตว์อมตะมีมาก
68
00:08:14,310 --> 00:08:16,360
การจะได้สมบัติทั้ง 3 อย่างนี้มานั้นเป็นเรื่องยากมาก
69
00:08:17,070 --> 00:08:17,570
ดีกว่า,
70
00:08:18,610 --> 00:08:19,400
เราทั้งคู่ทำงานร่วมกัน
71
00:08:21,610 --> 00:08:22,530
ทำไมฉันต้องช่วยคุณ?
72
00:08:24,370 --> 00:08:25,320
ฉันต้องการเพียงดาบอมตะเท่านั้น
73
00:08:26,240 --> 00:08:26,910
สมบัติที่เหลืออีกสองประการ
74
00:08:27,790 --> 00:08:28,540
ทุกอย่างสำหรับคุณ
75
00:08:29,370 --> 00:08:29,870
ยังไง?
76
00:08:30,960 --> 00:08:31,460
ดาบอมตะ
77
00:08:32,370 --> 00:08:32,870
ฉันไม่ต้องการมัน
78
00:08:34,250 --> 00:08:35,250
เหลืออีกสองรายการ..
79
00:08:36,169 --> 00:08:37,419
ฉันก็ไม่สนใจเหมือนกัน
80
00:08:39,380 --> 00:08:40,960
แล้วสหายลัทธิเต๋าต้องการอะไร?
81
00:08:42,179 --> 00:08:43,629
(ถ้าไม่ใช่เพราะผู้ชายคนนี้ซ่อนการฝึกฝนของเขาไว้)
82
00:08:43,970 --> 00:08:45,180
(ฉันจะฆ่าเขาทันที)
83
00:08:46,140 --> 00:08:47,260
(เพื่อหลีกเลี่ยงปัญหาในภายหลัง)
84
00:08:48,060 --> 00:08:48,720
เพื่อนลัทธิเต๋าซัน
85
00:08:49,770 --> 00:08:51,980
อยากให้ฉันเสี่ยงชีวิตเพื่อช่วยคุณ
รับดาบอมตะเหรอ?
86
00:08:52,810 --> 00:08:54,770
นั่นเป็นเพียงสองคำที่ว่างเปล่า
87
00:08:55,690 --> 00:08:56,440
ไม่เหมาะสมใช่ไหม?
88
00:08:57,020 --> 00:08:57,560
คุณต้องการอะไร?
89
00:08:58,570 --> 00:08:59,940
ฉันเห็นก่อนที่ Fellow Daoist จะมาที่นี่
90
00:09:00,690 --> 00:09:02,650
รอยแตกเชิงพื้นที่ตรงกลางช่องว่างอากาศนั้น
91
00:09:03,650 --> 00:09:05,110
ราวกับว่าเขารู้เรื่องนี้มาก่อนแล้ว
92
00:09:07,580 --> 00:09:08,580
เทคนิคการค้นหา Mixun
93
00:09:09,410 --> 00:09:11,240
สิ่งนี้เป็นเทคนิคเหนือธรรมชาติที่มีมนต์ขลัง
จากนิกายดาบต้าหลัว
94
00:09:12,080 --> 00:09:12,750
ฉันมอบให้เพื่อนลัทธิเต๋า
95
00:09:13,460 --> 00:09:14,040
นั่นไม่ใช่ปัญหา
96
00:09:14,790 --> 00:09:15,960
เพื่อนเต๋ามีน้ำใจจริงๆ
97
00:09:16,500 --> 00:09:17,540
แล้วฉันจะไม่อาย
98
00:09:18,340 --> 00:09:19,750
ในถุงเก็บของ
พี่ชายคนที่สามของคุณ
99
00:09:20,130 --> 00:09:21,550
ฟักทองเขียวนั่น ให้ฉันหน่อยสิ
100
00:09:22,380 --> 00:09:23,760
ดังนั้นฉันจะเสี่ยง
และไปกับคุณ
101
00:09:25,760 --> 00:09:26,970
สหาย Daoists ไม่ทำให้เรื่องยากสำหรับฉัน
102
00:09:27,850 --> 00:09:28,800
วิญญาณล้างมะระนั้น
103
00:09:29,310 --> 00:09:32,060
ถือเป็นไอเทมที่ต้องมีสำหรับการแอบเข้า
สู่นิกายดาบต้าหลัว
104
00:09:33,310 --> 00:09:35,020
หากสหาย Daoist ช่วยฉันได้จริงๆ
หยิบดาบอมตะ
105
00:09:35,650 --> 00:09:36,150
[ไม้ล้างวิญญาณ]
106
00:09:36,150 --> 00:09:37,650
[ไม้ล้างวิญญาณ]
ฉันสามารถให้ Spirit Washing Wood แก่คุณได้
107
00:09:38,940 --> 00:09:41,440
แม้ว่าคุณภาพของไม้นี้จะลดลงเล็กน้อย
ของมะระล้างวิญญาณ,
108
00:09:42,570 --> 00:09:45,150
แต่ทั้งสองมีผลดูดซับ
พลังงานธรรมชาติอันเป็นนิรันดร์
109
00:09:46,360 --> 00:09:47,240
สหายลัทธิเต๋าเป็นผู้นำ
110
00:10:05,260 --> 00:10:06,170
อาหารของสัตว์อมตะสีดำ
111
00:10:07,050 --> 00:10:08,720
คงจะกลืนกินร่างของโครงกระดูกไปแล้ว
112
00:10:10,010 --> 00:10:11,220
และยังมีการบำรุงรักษาสมบัติอันเป็นนิรันดร์อีกด้วย
113
00:10:11,640 --> 00:10:12,640
ด้วยเงื่อนไขนี้
114
00:10:14,020 --> 00:10:15,560
อาหารในอาณาจักรอมตะ ณ สถานที่แห่งนี้มีอยู่มากมาย
115
00:10:16,190 --> 00:10:17,440
ความกลัวก็คือพวกเขาทั้งหมดเป็นทายาทของสิ่งมีชีวิตนั้น
116
00:10:19,310 --> 00:10:20,150
เพื่อนำสมบัติอมตะไป
117
00:10:20,310 --> 00:10:22,070
ต้องลดจำนวนลง
อาหารสัตว์อมตะก่อน
118
00:10:23,070 --> 00:10:23,570
เพื่อนลัทธิเต๋า
119
00:10:24,240 --> 00:10:26,150
สักครู่ฉันจะใช้เทคนิคมายากลเพื่อ
ตกปลาอาหารบางส่วนของ Immortal Realm
120
00:10:26,950 --> 00:10:27,530
เราทั้งสอง
121
00:10:28,240 --> 00:10:29,530
สามารถพยายามทำลายให้ได้มากที่สุด
122
00:10:30,780 --> 00:10:32,080
ทันทีที่อาหารสัตว์อมตะสีดำปรากฏขึ้น
123
00:10:32,990 --> 00:10:33,740
เราก็วิ่งหนีทันที
124
00:10:34,540 --> 00:10:35,540
กลับไปยังที่เราพบกันก่อนหน้านี้
125
00:10:46,420 --> 00:10:46,920
กบสายฟ้า?
126
00:10:48,300 --> 00:10:48,840
เริ่มกันเลย
127
00:11:02,610 --> 00:11:03,440
เก้าควันสีรุ้ง.
128
00:11:03,987 --> 00:11:04,503
จู่โจม!
129
00:11:42,270 --> 00:11:42,770
เพื่อนลัทธิเต๋า
130
00:11:43,190 --> 00:11:43,770
เราร่วมแรงร่วมใจ
131
00:11:44,480 --> 00:11:46,230
จะลดลงได้มหาศาลอย่างแน่นอน
ปริมาณอาหารของสัตว์อมตะนี้
132
00:11:51,644 --> 00:11:52,144
มาแล้ว!
133
00:12:26,820 --> 00:12:27,320
แย่.
134
00:12:28,780 --> 00:12:29,940
ขณะนี้ฉันกำลังหมดพลังทางจิตวิญญาณ
135
00:12:30,570 --> 00:12:31,530
ถ้าเขาลงมือ...
136
00:12:32,660 --> 00:12:33,160
นั่นก็เพียงพอแล้ว
137
00:12:38,740 --> 00:12:40,370
พี่ซันไม่ได้รออยู่ที่เดิม
ซึ่งตกลงกันไว้
138
00:12:41,040 --> 00:12:41,960
ปรากฎว่าเขาได้รับบาดเจ็บ
139
00:12:43,210 --> 00:12:44,040
เพราะอย่างนั้น
140
00:12:44,460 --> 00:12:45,750
ได้โปรดพี่ซันควบคุมการหายใจของคุณ
141
00:12:46,380 --> 00:12:47,540
ฉันจะปกป้องคุณ
142
00:12:49,460 --> 00:12:50,920
บางทีเขาอาจจะอยู่ข้างหน้า
อาหารของสัตว์อมตะสีดำ
143
00:12:51,090 --> 00:12:52,090
ไม่เป็นอันตรายอย่างสมบูรณ์
144
00:12:53,470 --> 00:12:54,340
ระดับพลังยุทธ์ของบุคคลนี้
145
00:12:55,390 --> 00:12:56,307
คาดไม่ถึงจริงๆ
146
00:13:05,060 --> 00:13:05,560
เพื่อนลัทธิเต๋า
147
00:13:05,980 --> 00:13:06,520
กรุณาถอยกลับ.
148
00:13:07,860 --> 00:13:09,360
วันนี้ฉันต้องแก้แค้นให้เสร็จ
149
00:13:10,150 --> 00:13:11,150
ต่อสัตว์ป่า
150
00:13:12,030 --> 00:13:12,530
สัตว์ป่า,
151
00:13:12,950 --> 00:13:13,570
ออกมา!
152
00:13:40,082 --> 00:13:43,269
[วิญญาณดั้งเดิมของซุนเล่ย
นิกายดาบต้าลัว]
153
00:13:54,240 --> 00:13:54,780
พี่น้องลัทธิเต๋า
154
00:13:54,860 --> 00:13:55,820
พลังเวทย์มนตร์ของฉันมีจำกัด
155
00:13:56,030 --> 00:13:56,950
สามารถแช่แข็งได้เท่านั้น
สิบลมหายใจ
156
00:13:57,490 --> 00:13:58,570
รอให้ฉันเสร็จก่อน
เอาสมบัติไป
157
00:13:59,240 --> 00:13:59,870
เพิ่งมาเพื่อช่วยคุณ
158
00:14:01,450 --> 00:14:02,370
เพื่อนลัทธิเต๋าซัน
159
00:14:02,910 --> 00:14:04,790
ไม้ล้างวิญญาณยังไม่อยู่ที่นั่น
คุณให้มันกับฉัน
160
00:14:05,250 --> 00:14:06,920
ทำไมคุณถึงรีบออกไป?
161
00:14:19,697 --> 00:14:24,000
คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณที่รับชมอย่างจริงใจ
และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.top]
162
00:14:40,240 --> 00:14:41,620
หากข้าพเจ้ากระทำต่อบุคคลนี้
163
00:14:42,410 --> 00:14:43,950
เมื่อสัตว์ร้ายที่เป็นอาหารอมตะหลุดพ้น
164
00:14:44,540 --> 00:14:45,620
ชีวิตและความตายนั้นยากที่จะคาดเดา
165
00:15:07,310 --> 00:15:09,230
มรดกสืบทอดอมตะได้รับการคุ้มครองโดยข้อห้ามอมตะ
166
00:15:10,020 --> 00:15:11,480
แม้แต่หยกมรดกก็ยังหลุดลอยไปจากนิกายของฉัน
167
00:15:11,520 --> 00:15:12,650
ทำได้เพียงทำลายมันอย่างช้าๆ
168
00:15:14,190 --> 00:15:15,400
ผู้เพาะปลูกที่หลวม
169
00:15:16,150 --> 00:15:17,990
สมควรตายภายใต้คำสั่งห้าม
170
00:15:28,790 --> 00:15:30,670
แม้ว่าข้อห้ามอมตะจะน่าทึ่งมาก
171
00:15:32,630 --> 00:15:34,170
และก็ไม่แตกหักด้วย
172
00:16:00,030 --> 00:16:00,820
มรดกอันล้ำค่าของนิกาย
173
00:16:01,280 --> 00:16:02,360
สามารถแช่แข็งสิ่งมีชีวิตทั้งหมดได้
เป็นเวลาสิบลมหายใจ
174
00:16:02,740 --> 00:16:04,030
แปดเข้ามาได้ยังไง.
คุณหายใจไม่ออกหรือเปล่า?
175
00:16:10,160 --> 00:16:11,620
นี่คือสิ่งที่ไอ้เวรนั่นทำ!
176
00:16:28,930 --> 00:16:30,220
เขาได้คำนึงถึงทุกสิ่งทุกอย่างแล้ว
177
00:16:31,640 --> 00:16:33,230
ในที่สุดมันก็ไร้ประโยชน์ทั้งหมด
178
00:16:34,480 --> 00:16:35,520
ตาย.
179
00:16:36,610 --> 00:16:38,320
งั้นเรามาตายไปด้วยกัน!
180
00:16:40,570 --> 00:16:41,070
ระเบิด!
181
00:17:19,190 --> 00:17:19,820
นี่คือ...
182
00:17:21,030 --> 00:17:21,820
รอยแตกในอวกาศ
183
00:17:26,119 --> 00:17:26,779
ผู้เชี่ยวชาญ!
184
00:17:27,280 --> 00:17:28,280
กำลังจะพังแล้ว!
185
00:17:41,420 --> 00:17:42,050
มันพัง มันพัง!
186
00:17:42,590 --> 00:17:43,590
ไม่ใช่แค่ใต้ดินเท่านั้น
187
00:17:43,880 --> 00:17:46,970
ชิ้นส่วนทั้งหมดของอาณาจักรอมตะนี้จะพังทลายลง!
188
00:18:27,248 --> 00:18:36,167
คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณที่รับชมอย่างจริงใจ
และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.top]
22237