All language subtitles for Renegade Immortal Episode 66 Indonesia, English Sub - AnimeXin

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:09,605 "ขอขอบคุณสตูดิโอ ผู้แต่ง และคนอื่นๆ ที่สร้างสรรค์ผลงานอันงดงามนี้" 2 00:02:20,037 --> 00:03:11,188 [ตอนก่อนหน้าเฉพาะใน ANIMEXIN.VIP] 3 00:03:11,688 --> 00:03:16,403 ตอนที่ 66 "อานิเมะซิน" 4 00:03:16,403 --> 00:03:18,403 คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณที่รับชมอย่างจริงใจ และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.top] 5 00:03:41,170 --> 00:03:42,330 สมควรเป็นนาย.. 6 00:03:42,710 --> 00:03:44,540 บางทีคุณอาจจะคิดเคล็ดลับ เพื่อซ่อนสิ่งนี้ 7 00:04:08,230 --> 00:04:10,070 สิ่งนี้ก็เช่นกัน อาหารสัตว์อมตะเหรอ? 8 00:04:10,530 --> 00:04:12,110 ใครกินใครยังไม่แน่ใจ 9 00:04:12,610 --> 00:04:14,570 ฉันยังสามารถเผชิญกับอาหารสัตว์อมตะได้ ซึ่งมีจำนวนน้อย 10 00:04:15,450 --> 00:04:16,660 แต่อันนี้น่ากลัวมาก 11 00:04:17,740 --> 00:04:18,580 อย่าแตะต้องมัน 12 00:04:32,180 --> 00:04:32,680 นี่คือ... 13 00:04:33,550 --> 00:04:34,550 บ้านอมตะ? 14 00:04:39,298 --> 00:04:39,882 แย่! 15 00:04:58,450 --> 00:05:00,410 อาหารสัตว์อมตะเหล่านี้ ไม่แผ่จิตสำนึกอันศักดิ์สิทธิ์ออกไป 16 00:05:01,120 --> 00:05:02,750 แน่นอนว่าแค่ติดตามที่อยู่ด้วยประสาทสัมผัสเพียงอย่างเดียว 17 00:05:04,170 --> 00:05:05,540 บางทีมันอาจจะสามารถเบี่ยงเบนพวกเขาออกไปได้ ด้วยเหยื่อ 18 00:05:19,810 --> 00:05:20,350 ถูกต้องแล้ว 19 00:05:49,380 --> 00:05:50,880 ในที่สุดฉันก็สามารถหลบหนีได้เช่นกัน 20 00:05:51,460 --> 00:05:52,670 โชคดีที่มีวิญญาณจำนวนหนึ่งหลงระเริงอยู่ 21 00:06:23,410 --> 00:06:23,910 เพื่อนลัทธิเต๋า 22 00:06:24,910 --> 00:06:26,370 ภายในซากปรักหักพังของวังสัตว์อมตะแห่งนี้ 23 00:06:27,000 --> 00:06:28,710 ตอนนี้ฉันกลัวว่าจะเหลือแค่เราสองคน 24 00:06:30,500 --> 00:06:31,880 สถานที่แห่งนี้ได้พังทลายลงแล้ว 25 00:06:32,590 --> 00:06:34,130 สหายลัทธิเต๋าไม่แสวงหาทางออก 26 00:06:34,670 --> 00:06:36,550 ทำไมคุณถึงอยากมาที่บ้านของฉัน? 27 00:06:38,050 --> 00:06:38,840 เพื่อน Daoists ไม่จำเป็นต้องเครียด 28 00:06:39,760 --> 00:06:40,390 ฉันชื่อซุนเล่ย 29 00:06:41,640 --> 00:06:42,350 ฉากที่เพิ่งเกิดขึ้น 30 00:06:42,850 --> 00:06:43,850 เพื่อนลัทธิเต๋าคงได้เห็นมันแล้ว 31 00:06:45,270 --> 00:06:45,970 ฉันไม่กลัวว่าคุณจะรู้ 32 00:06:46,810 --> 00:06:48,350 ฉันไม่ใช่สมาชิกของนิกายดาบต้าลั่ว 33 00:06:48,980 --> 00:06:49,940 แต่มาคลุกคลีที่นี่ 34 00:06:50,810 --> 00:06:52,230 เพียงเพื่อฆ่าคน และรับสมบัติ 35 00:06:52,360 --> 00:06:53,650 หากสหาย Daoist ก้าวไปข้างหน้าอีกขั้นหนึ่ง 36 00:06:53,940 --> 00:06:55,570 แล้วฉันจะดำเนินการ 37 00:06:56,645 --> 00:07:00,632 คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณที่รับชมอย่างจริงใจ และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.top] 38 00:07:01,030 --> 00:07:02,740 บุคคลนี้อยู่ในช่วงเริ่มต้นของการแปลงร่างเทพเท่านั้น 39 00:07:03,450 --> 00:07:04,870 แต่จิตสำนึกอันศักดิ์สิทธิ์ของเขามีพลังพิเศษอย่างแท้จริง 40 00:07:06,660 --> 00:07:08,660 ถ้าไม่ใช่เพราะความรู้พิเศษที่อาจารย์สอน 41 00:07:09,370 --> 00:07:11,170 สามารถสืบรู้จิตสำนึกอันศักดิ์สิทธิ์ของพระศาสดาผู้ยิ่งใหญ่ได้ 42 00:07:12,040 --> 00:07:14,250 ฉันเกรงว่าแม้ฉันจะตรวจไม่พบมัน ร่องรอยของการดำรงอยู่ของมัน 43 00:07:15,630 --> 00:07:16,250 โอ้ใช่ 44 00:07:17,470 --> 00:07:18,880 เขาต้องซ่อนการฝึกฝนของเขาด้วย 45 00:07:19,930 --> 00:07:20,470 เพื่อนลัทธิเต๋า 46 00:07:21,952 --> 00:07:23,180 ตอนนี้อยู่ในถ้ำ 47 00:07:23,760 --> 00:07:24,930 มีสมบัติอมตะสามประการ 48 00:07:26,470 --> 00:07:27,600 หนึ่งในนั้นคือหยกอมตะ 49 00:07:28,350 --> 00:07:29,140 อย่างที่สองคือดาบอมตะ 50 00:07:29,940 --> 00:07:31,350 ชิ้นที่สามเป็นชิ้นเหล็กทองคำ 51 00:07:32,650 --> 00:07:33,610 ไม่รู้จักเพื่อนลัทธิเต๋า 52 00:07:34,190 --> 00:07:34,820 คุณได้รับเท่าไหร่? 53 00:07:36,650 --> 00:07:38,150 อาหารสัตว์อมตะกลับมาเร็วเกินไป 54 00:07:38,780 --> 00:07:39,570 คุณจะไม่ได้รับผลลัพธ์ใดๆ 55 00:07:42,070 --> 00:07:43,370 เมื่อเป็นเรื่องของการกระทำ ก็ยากที่จะคาดเดาได้ ใครจะชนะ. 56 00:07:43,830 --> 00:07:45,580 ชวนเขามารวมกันดีกว่า ออกจากถ้ำและยึดสมบัติ 57 00:07:46,580 --> 00:07:48,450 จนกระทั่งถึงเวลาที่ต้องเผชิญหน้า อาหารสัตว์อมตะ 58 00:07:49,080 --> 00:07:50,960 มีโอกาสที่ดีที่จะกำจัดผู้ชายคนนี้ 59 00:07:54,040 --> 00:07:54,540 เพื่อนลัทธิเต๋า 60 00:07:55,040 --> 00:07:57,830 หยกอมตะผลิตจากการแข็งตัว พลังงานอาณาจักรอมตะเป็นเวลาหลายปี 61 00:07:58,260 --> 00:07:59,380 มันเป็นสมบัติอันล้ำค่า 62 00:08:00,840 --> 00:08:01,970 เหล็กสีทองชิ้นนั้น 63 00:08:02,720 --> 00:08:03,760 ฉันเดาว่า 64 00:08:04,050 --> 00:08:05,550 ควรเป็นอาวุธอมตะประเภทป้องกัน 65 00:08:06,930 --> 00:08:07,932 และล้ำค่าที่สุด 66 00:08:08,655 --> 00:08:10,221 แน่นอนดาบอมตะ 67 00:08:12,440 --> 00:08:13,520 ปริมาณอาหารสัตว์อมตะมีมาก 68 00:08:14,310 --> 00:08:16,360 การจะได้สมบัติทั้ง 3 อย่างนี้มานั้นเป็นเรื่องยากมาก 69 00:08:17,070 --> 00:08:17,570 ดีกว่า, 70 00:08:18,610 --> 00:08:19,400 เราทั้งคู่ทำงานร่วมกัน 71 00:08:21,610 --> 00:08:22,530 ทำไมฉันต้องช่วยคุณ? 72 00:08:24,370 --> 00:08:25,320 ฉันต้องการเพียงดาบอมตะเท่านั้น 73 00:08:26,240 --> 00:08:26,910 สมบัติที่เหลืออีกสองประการ 74 00:08:27,790 --> 00:08:28,540 ทุกอย่างสำหรับคุณ 75 00:08:29,370 --> 00:08:29,870 ยังไง? 76 00:08:30,960 --> 00:08:31,460 ดาบอมตะ 77 00:08:32,370 --> 00:08:32,870 ฉันไม่ต้องการมัน 78 00:08:34,250 --> 00:08:35,250 เหลืออีกสองรายการ.. 79 00:08:36,169 --> 00:08:37,419 ฉันก็ไม่สนใจเหมือนกัน 80 00:08:39,380 --> 00:08:40,960 แล้วสหายลัทธิเต๋าต้องการอะไร? 81 00:08:42,179 --> 00:08:43,629 (ถ้าไม่ใช่เพราะผู้ชายคนนี้ซ่อนการฝึกฝนของเขาไว้) 82 00:08:43,970 --> 00:08:45,180 (ฉันจะฆ่าเขาทันที) 83 00:08:46,140 --> 00:08:47,260 (เพื่อหลีกเลี่ยงปัญหาในภายหลัง) 84 00:08:48,060 --> 00:08:48,720 เพื่อนลัทธิเต๋าซัน 85 00:08:49,770 --> 00:08:51,980 อยากให้ฉันเสี่ยงชีวิตเพื่อช่วยคุณ รับดาบอมตะเหรอ? 86 00:08:52,810 --> 00:08:54,770 นั่นเป็นเพียงสองคำที่ว่างเปล่า 87 00:08:55,690 --> 00:08:56,440 ไม่เหมาะสมใช่ไหม? 88 00:08:57,020 --> 00:08:57,560 คุณต้องการอะไร? 89 00:08:58,570 --> 00:08:59,940 ฉันเห็นก่อนที่ Fellow Daoist จะมาที่นี่ 90 00:09:00,690 --> 00:09:02,650 รอยแตกเชิงพื้นที่ตรงกลางช่องว่างอากาศนั้น 91 00:09:03,650 --> 00:09:05,110 ราวกับว่าเขารู้เรื่องนี้มาก่อนแล้ว 92 00:09:07,580 --> 00:09:08,580 เทคนิคการค้นหา Mixun 93 00:09:09,410 --> 00:09:11,240 สิ่งนี้เป็นเทคนิคเหนือธรรมชาติที่มีมนต์ขลัง จากนิกายดาบต้าหลัว 94 00:09:12,080 --> 00:09:12,750 ฉันมอบให้เพื่อนลัทธิเต๋า 95 00:09:13,460 --> 00:09:14,040 นั่นไม่ใช่ปัญหา 96 00:09:14,790 --> 00:09:15,960 เพื่อนเต๋ามีน้ำใจจริงๆ 97 00:09:16,500 --> 00:09:17,540 แล้วฉันจะไม่อาย 98 00:09:18,340 --> 00:09:19,750 ในถุงเก็บของ พี่ชายคนที่สามของคุณ 99 00:09:20,130 --> 00:09:21,550 ฟักทองเขียวนั่น ให้ฉันหน่อยสิ 100 00:09:22,380 --> 00:09:23,760 ดังนั้นฉันจะเสี่ยง และไปกับคุณ 101 00:09:25,760 --> 00:09:26,970 สหาย Daoists ไม่ทำให้เรื่องยากสำหรับฉัน 102 00:09:27,850 --> 00:09:28,800 วิญญาณล้างมะระนั้น 103 00:09:29,310 --> 00:09:32,060 ถือเป็นไอเทมที่ต้องมีสำหรับการแอบเข้า สู่นิกายดาบต้าหลัว 104 00:09:33,310 --> 00:09:35,020 หากสหาย Daoist ช่วยฉันได้จริงๆ หยิบดาบอมตะ 105 00:09:35,650 --> 00:09:36,150 [ไม้ล้างวิญญาณ] 106 00:09:36,150 --> 00:09:37,650 [ไม้ล้างวิญญาณ] ฉันสามารถให้ Spirit Washing Wood แก่คุณได้ 107 00:09:38,940 --> 00:09:41,440 แม้ว่าคุณภาพของไม้นี้จะลดลงเล็กน้อย ของมะระล้างวิญญาณ, 108 00:09:42,570 --> 00:09:45,150 แต่ทั้งสองมีผลดูดซับ พลังงานธรรมชาติอันเป็นนิรันดร์ 109 00:09:46,360 --> 00:09:47,240 สหายลัทธิเต๋าเป็นผู้นำ 110 00:10:05,260 --> 00:10:06,170 อาหารของสัตว์อมตะสีดำ 111 00:10:07,050 --> 00:10:08,720 คงจะกลืนกินร่างของโครงกระดูกไปแล้ว 112 00:10:10,010 --> 00:10:11,220 และยังมีการบำรุงรักษาสมบัติอันเป็นนิรันดร์อีกด้วย 113 00:10:11,640 --> 00:10:12,640 ด้วยเงื่อนไขนี้ 114 00:10:14,020 --> 00:10:15,560 อาหารในอาณาจักรอมตะ ณ สถานที่แห่งนี้มีอยู่มากมาย 115 00:10:16,190 --> 00:10:17,440 ความกลัวก็คือพวกเขาทั้งหมดเป็นทายาทของสิ่งมีชีวิตนั้น 116 00:10:19,310 --> 00:10:20,150 เพื่อนำสมบัติอมตะไป 117 00:10:20,310 --> 00:10:22,070 ต้องลดจำนวนลง อาหารสัตว์อมตะก่อน 118 00:10:23,070 --> 00:10:23,570 เพื่อนลัทธิเต๋า 119 00:10:24,240 --> 00:10:26,150 สักครู่ฉันจะใช้เทคนิคมายากลเพื่อ ตกปลาอาหารบางส่วนของ Immortal Realm 120 00:10:26,950 --> 00:10:27,530 เราทั้งสอง 121 00:10:28,240 --> 00:10:29,530 สามารถพยายามทำลายให้ได้มากที่สุด 122 00:10:30,780 --> 00:10:32,080 ทันทีที่อาหารสัตว์อมตะสีดำปรากฏขึ้น 123 00:10:32,990 --> 00:10:33,740 เราก็วิ่งหนีทันที 124 00:10:34,540 --> 00:10:35,540 กลับไปยังที่เราพบกันก่อนหน้านี้ 125 00:10:46,420 --> 00:10:46,920 กบสายฟ้า? 126 00:10:48,300 --> 00:10:48,840 เริ่มกันเลย 127 00:11:02,610 --> 00:11:03,440 เก้าควันสีรุ้ง. 128 00:11:03,987 --> 00:11:04,503 จู่โจม! 129 00:11:42,270 --> 00:11:42,770 เพื่อนลัทธิเต๋า 130 00:11:43,190 --> 00:11:43,770 เราร่วมแรงร่วมใจ 131 00:11:44,480 --> 00:11:46,230 จะลดลงได้มหาศาลอย่างแน่นอน ปริมาณอาหารของสัตว์อมตะนี้ 132 00:11:51,644 --> 00:11:52,144 มาแล้ว! 133 00:12:26,820 --> 00:12:27,320 แย่. 134 00:12:28,780 --> 00:12:29,940 ขณะนี้ฉันกำลังหมดพลังทางจิตวิญญาณ 135 00:12:30,570 --> 00:12:31,530 ถ้าเขาลงมือ... 136 00:12:32,660 --> 00:12:33,160 นั่นก็เพียงพอแล้ว 137 00:12:38,740 --> 00:12:40,370 พี่ซันไม่ได้รออยู่ที่เดิม ซึ่งตกลงกันไว้ 138 00:12:41,040 --> 00:12:41,960 ปรากฎว่าเขาได้รับบาดเจ็บ 139 00:12:43,210 --> 00:12:44,040 เพราะอย่างนั้น 140 00:12:44,460 --> 00:12:45,750 ได้โปรดพี่ซันควบคุมการหายใจของคุณ 141 00:12:46,380 --> 00:12:47,540 ฉันจะปกป้องคุณ 142 00:12:49,460 --> 00:12:50,920 บางทีเขาอาจจะอยู่ข้างหน้า อาหารของสัตว์อมตะสีดำ 143 00:12:51,090 --> 00:12:52,090 ไม่เป็นอันตรายอย่างสมบูรณ์ 144 00:12:53,470 --> 00:12:54,340 ระดับพลังยุทธ์ของบุคคลนี้ 145 00:12:55,390 --> 00:12:56,307 คาดไม่ถึงจริงๆ 146 00:13:05,060 --> 00:13:05,560 เพื่อนลัทธิเต๋า 147 00:13:05,980 --> 00:13:06,520 กรุณาถอยกลับ. 148 00:13:07,860 --> 00:13:09,360 วันนี้ฉันต้องแก้แค้นให้เสร็จ 149 00:13:10,150 --> 00:13:11,150 ต่อสัตว์ป่า 150 00:13:12,030 --> 00:13:12,530 สัตว์ป่า, 151 00:13:12,950 --> 00:13:13,570 ออกมา! 152 00:13:40,082 --> 00:13:43,269 [วิญญาณดั้งเดิมของซุนเล่ย นิกายดาบต้าลัว] 153 00:13:54,240 --> 00:13:54,780 พี่น้องลัทธิเต๋า 154 00:13:54,860 --> 00:13:55,820 พลังเวทย์มนตร์ของฉันมีจำกัด 155 00:13:56,030 --> 00:13:56,950 สามารถแช่แข็งได้เท่านั้น สิบลมหายใจ 156 00:13:57,490 --> 00:13:58,570 รอให้ฉันเสร็จก่อน เอาสมบัติไป 157 00:13:59,240 --> 00:13:59,870 เพิ่งมาเพื่อช่วยคุณ 158 00:14:01,450 --> 00:14:02,370 เพื่อนลัทธิเต๋าซัน 159 00:14:02,910 --> 00:14:04,790 ไม้ล้างวิญญาณยังไม่อยู่ที่นั่น คุณให้มันกับฉัน 160 00:14:05,250 --> 00:14:06,920 ทำไมคุณถึงรีบออกไป? 161 00:14:19,697 --> 00:14:24,000 คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณที่รับชมอย่างจริงใจ และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.top] 162 00:14:40,240 --> 00:14:41,620 หากข้าพเจ้ากระทำต่อบุคคลนี้ 163 00:14:42,410 --> 00:14:43,950 เมื่อสัตว์ร้ายที่เป็นอาหารอมตะหลุดพ้น 164 00:14:44,540 --> 00:14:45,620 ชีวิตและความตายนั้นยากที่จะคาดเดา 165 00:15:07,310 --> 00:15:09,230 มรดกสืบทอดอมตะได้รับการคุ้มครองโดยข้อห้ามอมตะ 166 00:15:10,020 --> 00:15:11,480 แม้แต่หยกมรดกก็ยังหลุดลอยไปจากนิกายของฉัน 167 00:15:11,520 --> 00:15:12,650 ทำได้เพียงทำลายมันอย่างช้าๆ 168 00:15:14,190 --> 00:15:15,400 ผู้เพาะปลูกที่หลวม 169 00:15:16,150 --> 00:15:17,990 สมควรตายภายใต้คำสั่งห้าม 170 00:15:28,790 --> 00:15:30,670 แม้ว่าข้อห้ามอมตะจะน่าทึ่งมาก 171 00:15:32,630 --> 00:15:34,170 และก็ไม่แตกหักด้วย 172 00:16:00,030 --> 00:16:00,820 มรดกอันล้ำค่าของนิกาย 173 00:16:01,280 --> 00:16:02,360 สามารถแช่แข็งสิ่งมีชีวิตทั้งหมดได้ เป็นเวลาสิบลมหายใจ 174 00:16:02,740 --> 00:16:04,030 แปดเข้ามาได้ยังไง. คุณหายใจไม่ออกหรือเปล่า? 175 00:16:10,160 --> 00:16:11,620 นี่คือสิ่งที่ไอ้เวรนั่นทำ! 176 00:16:28,930 --> 00:16:30,220 เขาได้คำนึงถึงทุกสิ่งทุกอย่างแล้ว 177 00:16:31,640 --> 00:16:33,230 ในที่สุดมันก็ไร้ประโยชน์ทั้งหมด 178 00:16:34,480 --> 00:16:35,520 ตาย. 179 00:16:36,610 --> 00:16:38,320 งั้นเรามาตายไปด้วยกัน! 180 00:16:40,570 --> 00:16:41,070 ระเบิด! 181 00:17:19,190 --> 00:17:19,820 นี่คือ... 182 00:17:21,030 --> 00:17:21,820 รอยแตกในอวกาศ 183 00:17:26,119 --> 00:17:26,779 ผู้เชี่ยวชาญ! 184 00:17:27,280 --> 00:17:28,280 กำลังจะพังแล้ว! 185 00:17:41,420 --> 00:17:42,050 มันพัง มันพัง! 186 00:17:42,590 --> 00:17:43,590 ไม่ใช่แค่ใต้ดินเท่านั้น 187 00:17:43,880 --> 00:17:46,970 ชิ้นส่วนทั้งหมดของอาณาจักรอมตะนี้จะพังทลายลง! 188 00:18:27,248 --> 00:18:36,167 คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณที่รับชมอย่างจริงใจ และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.top] 22237

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.