Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,458 --> 00:00:49,916
"Love Senior A Série Especial EP."
2
00:00:50,083 --> 00:00:51,250
Warang, a propósito,
3
00:00:51,250 --> 00:00:52,791
por que você está vestida assim?
4
00:00:53,041 --> 00:00:54,208
É...
5
00:00:54,458 --> 00:00:56,750
Ou é...
6
00:00:56,750 --> 00:00:59,416
Isso...
7
00:00:59,416 --> 00:01:00,250
Espere, espera!
8
00:01:00,250 --> 00:01:02,625
Manaow, aconteceu algo com seu pescoço?
9
00:01:02,750 --> 00:01:04,333
Você é alérgico a poeira?
10
00:01:04,333 --> 00:01:06,000
Eu não sou alérgico a poeira.
11
00:01:06,000 --> 00:01:07,250
Eu sou alérgica a Gyo.
12
00:01:07,791 --> 00:01:09,083
Naow.
13
00:01:10,125 --> 00:01:10,916
Vá em frente agora.
14
00:01:11,041 --> 00:01:15,500
Parece que a nossa amiga
se transformou em uma tigresa!
15
00:01:16,666 --> 00:01:17,375
Gyo.
16
00:01:17,375 --> 00:01:20,458
Quando você vai conseguir
um emprego de verdade?
17
00:01:20,625 --> 00:01:21,666
Eu só quero...
18
00:01:22,166 --> 00:01:23,250
descansar meu corpo,
19
00:01:23,250 --> 00:01:24,041
e ter certeza
20
00:01:24,250 --> 00:01:26,250
de depois encontrar um emprego de verdade.
21
00:01:26,666 --> 00:01:28,500
Um e-mail confirmando
uma oferta de emprego.
22
00:01:33,208 --> 00:01:34,250
Isso é obra sua, certo?
23
00:02:01,791 --> 00:02:04,291
Vejo você no escritório, novata!
24
00:02:04,291 --> 00:02:06,750
Esta manhã, uma veterana como eu tem que parar
para encontrar um cliente primeiro.
25
00:02:07,000 --> 00:02:08,875
O.S. Não se atrase, ok?
26
00:02:08,875 --> 00:02:11,125
Caso contrário, a
P’Waris vai rosnar na sua cara.
27
00:02:11,666 --> 00:02:13,041
P’Naow, hein?
28
00:02:15,083 --> 00:02:17,333
Só de ler isso, já consigo imaginar
a cara que ela está fazendo.
29
00:02:19,000 --> 00:02:20,333
Vou beliscá-la até ela ficar roxa!
30
00:02:33,208 --> 00:02:34,125
P’Warit!
31
00:02:51,375 --> 00:02:54,625
Esta é a Gyoza, ela está começando
seu período de experiência hoje.
32
00:02:56,250 --> 00:02:57,166
Olá.
33
00:02:58,916 --> 00:03:00,041
Olá.
34
00:03:00,041 --> 00:03:01,791
Ansiosa para trabalhar com você!
35
00:03:04,958 --> 00:03:05,791
Mujji,
36
00:03:05,791 --> 00:03:08,625
Você pode ajudar a orientá-la
e ensiná-la o básico?
37
00:03:09,125 --> 00:03:10,500
Claro, chefe!
38
00:03:10,500 --> 00:03:11,458
E se,
39
00:03:11,625 --> 00:03:14,666
você não entender algo
ou tiver alguma dúvida sobre o trabalho,
40
00:03:15,083 --> 00:03:16,875
não hesite em me perguntar.
41
00:03:17,458 --> 00:03:18,458
Obrigada.
42
00:03:26,833 --> 00:03:28,208
Ei, monstrinha?
43
00:03:34,708 --> 00:03:37,625
Então, Naow, como você acha que vai resolver
esse problema com o cliente?
44
00:03:39,416 --> 00:03:40,291
Me diga.
45
00:03:45,625 --> 00:03:46,583
Bom,
46
00:03:46,583 --> 00:03:48,958
é bom que você respondeu ao cliente assim.
47
00:03:49,125 --> 00:03:50,250
Que tal,
48
00:03:50,250 --> 00:03:51,458
você voltar ao escritório,
49
00:03:51,458 --> 00:03:53,958
e falaremos sobre os detalhes mais tarde.
50
00:03:55,375 --> 00:03:56,791
Oh, Naow Naow.
51
00:03:58,000 --> 00:03:59,708
A pessoa chamada Gyo,
52
00:04:00,625 --> 00:04:01,916
ela está aqui agora.
53
00:04:02,291 --> 00:04:03,625
Ela é fofa.
54
00:04:04,958 --> 00:04:08,166
Mas não tenho certeza se ela
é tão competente quanto você disse.
55
00:04:09,458 --> 00:04:12,125
Volte logo, ok? Estou esperando.
56
00:04:14,041 --> 00:04:14,750
Ok.
57
00:04:26,625 --> 00:04:29,750
Esta sala é como um espaço de co-working.
58
00:04:29,750 --> 00:04:31,791
Eu também venho aqui com frequência.
59
00:04:31,791 --> 00:04:34,250
Se você alguma vez não quiser ficar na sua mesa,
60
00:04:34,375 --> 00:04:35,625
você pode vir passar o tempo aqui comigo.
61
00:04:37,208 --> 00:04:40,625
A P’Waris é tão bonita e gentil,
62
00:04:41,250 --> 00:04:42,791
e ela também é muito amigável!
63
00:04:46,208 --> 00:04:48,833
Eu percebi quando você estava falando
com alguém chamado Naow.
64
00:04:50,250 --> 00:04:51,041
Oh!
65
00:04:51,291 --> 00:04:53,708
Você é a Naow, a pequena monstra da Waris, não é?
66
00:04:53,791 --> 00:04:54,875
Aquelas duas...
67
00:04:54,875 --> 00:04:57,375
Elas são a dupla mais próxima na empresa.
68
00:04:57,375 --> 00:04:59,166
Elas sempre trabalham juntas.
69
00:04:59,375 --> 00:05:00,583
E essa dupla...
70
00:05:00,583 --> 00:05:02,458
Toda vez que elas apresentam um projeto,
71
00:05:02,458 --> 00:05:04,875
Elas sempre conquistam o cliente.
72
00:05:05,125 --> 00:05:08,166
Então a Naow é definitivamente uma exceção.
73
00:05:09,916 --> 00:05:10,875
Espere um segundo.
74
00:05:14,708 --> 00:05:16,958
Não, envie mais tarde.
Espere pelo rascunho final primeiro.
75
00:05:25,041 --> 00:05:28,833
Cheguei ao escritório. Onde você está, Gyo?
76
00:05:33,208 --> 00:05:36,458
(Estou na sala de co-working)
77
00:05:36,458 --> 00:05:41,750
(Tudo bem, estou indo.
Não sinta muita falta de mim enquanto espera)
78
00:05:47,500 --> 00:05:48,375
Gyo.
79
00:05:48,375 --> 00:05:48,958
Sim.
80
00:05:48,958 --> 00:05:51,500
Mas a P'Waris tem uma regra estrita
81
00:05:51,500 --> 00:05:53,958
Funcionários que não passaram
pelo período de experiência
82
00:05:53,958 --> 00:05:54,791
não podem ter um namorado.
83
00:05:55,416 --> 00:05:56,916
Existe uma regra assim?
84
00:05:57,041 --> 00:05:59,791
Sim. Há uma história por trás disso.
85
00:05:59,875 --> 00:06:02,333
Uma nova funcionária e seu supervisor
86
00:06:02,333 --> 00:06:03,583
começaram a namorar
87
00:06:03,791 --> 00:06:06,041
Eles brigaram, e o projeto em que trabalhavam
88
00:06:06,041 --> 00:06:07,125
desmoronou completamente.
89
00:06:07,291 --> 00:06:10,416
Nesse caso, a P'Waris demitiu os dois.
90
00:06:10,416 --> 00:06:14,166
Mas a razão para esperar até que os novos funcionários passem pelo período de experiência
91
00:06:14,166 --> 00:06:16,416
é garantir que o funcionário seja responsável o suficiente
92
00:06:16,500 --> 00:06:19,833
para separar questões de trabalho de
93
00:06:21,083 --> 00:06:21,958
pessoal.
94
00:06:29,791 --> 00:06:33,291
Na verdade, esse tipo de regra
é comum em muitas empresas.
95
00:06:33,458 --> 00:06:36,333
Apenas esperar para passar o período de experiência já é bastante indulgente, eu acho.
96
00:06:36,333 --> 00:06:37,333
Apenas não quebre a regra.
97
00:06:37,625 --> 00:06:39,833
O período de experiência da empresa
não é muito difícil de passar, você sabe.
98
00:06:40,000 --> 00:06:41,458
Tudo bem, vamos olhar por aqui.
99
00:06:41,583 --> 00:06:44,708
Na verdade, você pode carregar seus dispositivos
aqui também se quiser sentar aqui.
100
00:06:44,708 --> 00:06:45,791
Gyo.
101
00:06:46,458 --> 00:06:47,625
Oh, Naow.
102
00:06:49,875 --> 00:06:51,208
Momento perfeito.
103
00:06:55,625 --> 00:06:56,458
Então.
104
00:06:57,125 --> 00:06:58,958
Vocês duas se conhecem?
105
00:06:58,958 --> 00:07:03,000
Acontece que somos veterana
e caloura da mesma universidade.
106
00:07:04,458 --> 00:07:06,500
Sério?
107
00:07:07,375 --> 00:07:09,291
Uau, você nunca me contou, Gyo.
108
00:07:12,083 --> 00:07:15,458
Tudo bem, vou avisar a P'Waris que a Naow chegou.
109
00:07:15,458 --> 00:07:17,291
Parece que ela pode convocar uma reunião.
110
00:07:18,125 --> 00:07:18,833
Certo.
111
00:07:18,833 --> 00:07:19,541
Certo.
112
00:07:39,208 --> 00:07:40,125
Aqui está.
113
00:07:40,125 --> 00:07:40,625
Obrigada.
114
00:07:42,833 --> 00:07:44,916
Um grande Americano gelado, com pouco açúcar.
115
00:07:54,958 --> 00:07:57,416
Posso deixar este post-it no quadro da sua loja?
116
00:07:58,375 --> 00:07:58,958
Oh.
117
00:08:02,125 --> 00:08:03,833
Claro, eu cuido disso.
118
00:08:20,166 --> 00:08:20,958
Tudo bem.
119
00:08:21,458 --> 00:08:22,875
Vou passar por aqui novamente em breve.
120
00:09:20,125 --> 00:09:20,916
Olá.
121
00:09:21,708 --> 00:09:22,500
Pequena Gyo.
122
00:09:27,583 --> 00:09:28,375
Que pequena?
123
00:09:28,916 --> 00:09:30,708
Você mesma me disse, não foi?
124
00:09:31,500 --> 00:09:33,375
Quem chega primeiro é o sênior.
125
00:09:33,833 --> 00:09:35,333
Quem chega depois é o júnior.
126
00:09:36,083 --> 00:09:37,541
Se chegarmos juntas, somos amigas.
127
00:09:39,250 --> 00:09:40,833
Mas nesta empresa,
128
00:09:41,625 --> 00:09:43,083
Você entrou depois de mim.
129
00:09:45,250 --> 00:09:46,291
Então você deve ser..
130
00:09:47,500 --> 00:09:50,166
Gyo, a júnior da Sênior Naow, certo?
131
00:09:51,875 --> 00:09:53,541
Mas se você está nesta sala,
então você será..
132
00:09:55,458 --> 00:09:57,250
Naow, pare de me provocar logo.
133
00:09:57,916 --> 00:10:00,333
Você sabe que não estou te provocando.
134
00:10:14,250 --> 00:10:15,541
Vejo você na sala de reuniões.
135
00:10:18,083 --> 00:10:19,416
Pequena Naow.
136
00:10:42,208 --> 00:10:43,541
Um chocolate quente.
137
00:10:44,291 --> 00:10:47,625
O chocolate é bom para você. Ele ajuda a estimular
a produção de endorfinas no cérebro,
138
00:10:47,791 --> 00:10:49,375
o que é benéfico para sua mente
139
00:10:49,791 --> 00:10:51,666
e também ajuda a reduzir o estresse.
140
00:10:59,333 --> 00:11:02,208
Este é chocolate amargo.
141
00:11:02,500 --> 00:11:05,708
Eu li uma vez que o chocolate tem muitos benefícios.
142
00:11:05,708 --> 00:11:08,458
Ajuda a estimular a produção de endorfinas no cérebro.
143
00:11:08,708 --> 00:11:09,833
e,
144
00:11:09,833 --> 00:11:12,000
comer chocolate regularmente
145
00:11:12,125 --> 00:11:15,625
pode fortalecer seu coração
e vasos sanguíneos.
146
00:11:16,083 --> 00:11:18,458
Por que não fazer o exame de medicina
em vez de engenharia?
147
00:11:18,458 --> 00:11:20,000
Eu sei disso porque me importo.
148
00:11:21,625 --> 00:11:24,625
Eu sei porque comprei intencionalmente para você.
149
00:11:27,541 --> 00:11:28,416
Então?
150
00:11:28,916 --> 00:11:30,875
os clientes dão em cima de você com frequência?
151
00:11:31,125 --> 00:11:33,291
Alguém deu em cima de mim?
152
00:11:34,291 --> 00:11:37,083
Eu não fazia ideia.
Eu não estava prestando atenção.
153
00:11:40,000 --> 00:11:41,833
Talvez eles não soubessem
154
00:11:42,250 --> 00:11:43,583
que eu já tenho um namorado.
155
00:11:44,125 --> 00:11:45,291
Exatamente.
156
00:11:45,791 --> 00:11:48,333
E se eu não estivesse lá para ver?
157
00:11:49,416 --> 00:11:50,208
Hmm.
158
00:11:50,750 --> 00:11:54,208
Então você terá que ficar comigo mais vezes, P'Warang.
159
00:11:54,791 --> 00:11:57,833
Quero que todos vejam
como a minha namorada é adorável.
160
00:11:58,833 --> 00:11:59,625
Olha.
161
00:12:01,000 --> 00:12:03,625
Mesmo quando você está tão brava,
você ainda é fofa.
162
00:12:05,375 --> 00:12:06,166
Pare com isso.
163
00:12:12,625 --> 00:12:13,583
Oh.
164
00:12:16,500 --> 00:12:17,458
Dói?
165
00:12:18,208 --> 00:12:19,791
Eu te disse para ter cuidado.
166
00:12:25,708 --> 00:12:26,708
Está tudo vermelho agora.
167
00:12:30,375 --> 00:12:31,416
Tenha mais cuidado da próxima vez.
168
00:12:34,125 --> 00:12:35,041
Obrigada.
169
00:12:36,875 --> 00:12:37,875
Boba.
170
00:12:40,166 --> 00:12:41,000
Dói?
171
00:12:41,250 --> 00:12:42,541
Minha testa dói mais.
172
00:12:45,166 --> 00:12:46,125
Me deixe ver.
173
00:12:47,375 --> 00:12:48,708
Você é tão boba.
174
00:13:02,333 --> 00:13:04,541
Como estão todos?
175
00:13:04,791 --> 00:13:06,208
Olá.
176
00:13:06,208 --> 00:13:07,875
Oi.
177
00:13:11,416 --> 00:13:13,458
Uau, muito trabalho.
178
00:13:14,875 --> 00:13:16,416
Só um pouco, sim.
179
00:13:16,750 --> 00:13:20,125
Certo, hoje eu convoquei esta reunião
180
00:13:20,416 --> 00:13:22,375
para dois anúncios.
181
00:13:23,208 --> 00:13:28,958
Primeiro, gostaria de apresentar
a nossa nova membro da equipe, Gyoza.
182
00:13:34,166 --> 00:13:35,666
É um prazer estar aqui.
183
00:13:47,875 --> 00:13:48,916
Sente-se.
184
00:13:49,541 --> 00:13:50,333
Sim.
185
00:13:54,250 --> 00:13:59,666
Enquanto a Gyo estiver estagiando em nossa empresa,
ela será colocada na equipe da Naow.
186
00:14:02,291 --> 00:14:05,750
Bem-vinda à equipe P'Naow, Gyo.
187
00:14:09,666 --> 00:14:10,541
Prazer em conhecê-la.
188
00:14:11,166 --> 00:14:12,041
P'Naow.
189
00:14:16,000 --> 00:14:18,125
Farei o meu melhor para trabalhar duro.
190
00:14:22,375 --> 00:14:23,833
E para o segundo anúncio,
191
00:14:24,291 --> 00:14:27,875
o grande projeto da nossa empresa,
para o qual apresentamos o conceito,
192
00:14:28,166 --> 00:14:29,791
foi aprovado.
193
00:14:30,500 --> 00:14:31,291
Viva!
194
00:14:35,291 --> 00:14:38,333
Para este projeto, vou deixar a Naow liderar.
195
00:14:38,375 --> 00:14:40,833
Você foi quem conseguiu a aprovação do conceito.
196
00:14:43,875 --> 00:14:44,750
Entendi.
197
00:14:45,083 --> 00:14:46,583
Vou fazer o meu melhor.
198
00:14:47,458 --> 00:14:49,083
E se este projeto tiver sucesso,
199
00:14:52,333 --> 00:14:53,125
Gyo,
200
00:14:53,416 --> 00:14:57,333
já que você faz parte da equipe da Naow,
201
00:14:57,791 --> 00:15:00,291
vou aprovar seu período de experiência
antecipadamente, não precisa esperar três meses.
202
00:15:03,791 --> 00:15:04,958
Obrigada.
203
00:15:06,375 --> 00:15:07,416
Quanto aos outros,
204
00:15:08,250 --> 00:15:10,166
seu bônus está esperando por vocês.
205
00:15:14,791 --> 00:15:17,958
Em seguida, continue trabalhando duro, certo?
206
00:15:17,958 --> 00:15:19,708
-Claro!
-Com certeza!
207
00:15:23,041 --> 00:15:25,375
Então, a Naow começará a te ensinar o trabalho.
208
00:15:26,416 --> 00:15:27,875
Certifique-se de trabalhar duro
209
00:15:28,458 --> 00:15:29,541
para passar no período de experiência.
210
00:15:54,208 --> 00:15:56,833
No escritório, por que você está agindo
de forma tão estranha?
211
00:15:57,000 --> 00:15:58,166
Há algo errado?
212
00:15:58,708 --> 00:16:00,791
Você não conhece a regra da P'Waris?
213
00:16:00,791 --> 00:16:02,958
Que regra? Eu não sei.
214
00:16:03,500 --> 00:16:05,125
Eu também não me importei.
215
00:16:06,000 --> 00:16:10,291
Eu estive tão ocupada com meu próprio trabalho.
216
00:16:10,291 --> 00:16:12,250
Caso contrário, se eu tivesse tempo livre
217
00:16:12,250 --> 00:16:14,083
Eu pensaria em você.
218
00:16:15,875 --> 00:16:17,625
Eu tenho trabalhado duro,
219
00:16:17,625 --> 00:16:19,958
antes de me tornar líder de projeto
220
00:16:27,041 --> 00:16:28,041
Você deve estar muito cansada.
221
00:16:32,708 --> 00:16:33,666
Desculpe.
222
00:16:39,958 --> 00:16:41,458
Por que você está se desculpando?
223
00:16:41,458 --> 00:16:43,291
Eu não estou brava com você.
224
00:16:44,666 --> 00:16:46,458
Então você pode me dizer agora,
225
00:16:46,458 --> 00:16:49,875
Por que você age como se não quisesse
que ninguém soubesse que somos um casal?
226
00:16:50,791 --> 00:16:52,541
E qual é a regra da P'Waris?
227
00:16:53,291 --> 00:16:54,583
Na verdade, P'Waris, ela...
228
00:16:54,583 --> 00:16:55,500
Não é nada.
229
00:16:56,708 --> 00:16:57,666
Eu só
230
00:16:58,833 --> 00:17:01,166
quero provar meu valor para os outros.
231
00:17:01,166 --> 00:17:04,041
Que eu trabalho lá por causa
da minha própria habilidade
232
00:17:04,750 --> 00:17:05,833
Não porque
233
00:17:06,458 --> 00:17:08,666
a minha namorada é a gerente.
234
00:17:09,541 --> 00:17:12,916
Eu não quero que as pessoas
olhem para você de cima para baixo.
235
00:17:13,541 --> 00:17:15,750
Mas eu quero que todos saibam
236
00:17:15,750 --> 00:17:17,791
Que você é minha namorada.
237
00:17:17,833 --> 00:17:21,000
E se alguém der em cima de você
quando eu estiver no escritório?
238
00:17:22,125 --> 00:17:22,833
Hein?
239
00:17:23,583 --> 00:17:25,875
Não deveria ser eu quem está preocupada?
240
00:17:26,250 --> 00:17:30,291
Porque parece que minha namorada é a atraente.
241
00:17:33,416 --> 00:17:35,625
A pequena monstra no escritório.
242
00:17:36,458 --> 00:17:37,541
Atraente?
243
00:17:38,750 --> 00:17:40,083
O que você quer dizer com atraente?
244
00:17:42,541 --> 00:17:43,875
Hã?
245
00:17:51,666 --> 00:17:53,041
Você não disse que estava com fome?
246
00:17:55,166 --> 00:17:56,333
Vamos comer.
247
00:18:06,041 --> 00:18:08,208
Sim, estou com fome.
248
00:18:10,291 --> 00:18:12,375
Posso ter um pouco da Gyo, por favor?
249
00:20:07,875 --> 00:20:10,250
Esta cliente está de coração partido?
250
00:20:10,250 --> 00:20:12,541
Ela não tocou em nada do pedido dela.
251
00:20:13,875 --> 00:20:16,333
Fofocar sobre os clientes
é contra as regras da loja.
252
00:20:16,333 --> 00:20:17,500
Desculpe, P'Belle.
253
00:20:35,333 --> 00:20:36,333
Parece tão triste.
254
00:20:57,500 --> 00:20:59,583
(Loja chique, bolos deliciosos,
confirmado por Jade La)
255
00:20:59,583 --> 00:21:01,041
Jubjib: Loja bonita, bolos de 5 estrelas.
256
00:21:06,583 --> 00:21:07,375
Hmm.
257
00:21:08,000 --> 00:21:10,125
Não se esqueça de comer isso depois da refeição.
258
00:21:10,125 --> 00:21:11,375
Vai acalmar seu estômago.
259
00:21:11,375 --> 00:21:12,166
E facilitar a digestão.
260
00:21:12,375 --> 00:21:14,125
Você se sentirá renovada amanhã.
261
00:21:14,625 --> 00:21:15,791
Obrigada, P'Warang.
262
00:21:22,708 --> 00:21:23,833
O que você está olhando?
263
00:21:25,708 --> 00:21:28,041
A P'Lada revisou os bolos para mim.
264
00:21:28,041 --> 00:21:29,041
Me deixe ver.
265
00:21:29,041 --> 00:21:29,708
Aqui.
266
00:21:30,666 --> 00:21:31,875
Tão fofa.
267
00:21:31,875 --> 00:21:34,208
Outros veteranos também estão comentando.
268
00:21:35,458 --> 00:21:37,291
SuayNo1: Eu daria 10 estrelas!
269
00:21:37,875 --> 00:21:39,208
O que você está comentando, Suay?
270
00:21:41,000 --> 00:21:42,333
Prangggg: Obrigado.
271
00:21:48,458 --> 00:21:50,125
Aqui, eu vou pegar isso para você.
272
00:21:50,666 --> 00:21:51,458
Obrigada.
273
00:21:58,500 --> 00:21:59,833
É hora de dormir.
274
00:21:59,833 --> 00:22:01,458
Você precisa acordar cedo amanhã.
275
00:22:03,708 --> 00:22:05,000
Tudo bem.
276
00:22:08,125 --> 00:22:09,791
Ou talvez você ainda não queira dormir?
277
00:22:12,750 --> 00:22:13,833
Vou dormir agora.
278
00:22:15,708 --> 00:22:16,583
Vá em frente e durma.
279
00:22:21,083 --> 00:22:22,083
Me cobre também.
280
00:22:23,625 --> 00:22:24,916
Ou você realmente não quer dormir?
281
00:22:25,166 --> 00:22:25,958
Eu vou dormir, sério.
282
00:22:46,500 --> 00:22:48,875
Acho que esta parte precisa ser revisada.
283
00:22:49,750 --> 00:22:53,166
Ok, vou verificar.
284
00:22:53,958 --> 00:22:57,291
Vou coordenar com eles para verificar isso novamente.
285
00:22:57,625 --> 00:22:58,750
Ok.
286
00:23:00,250 --> 00:23:03,125
Nesse caso, você pode levar isso
para a Naow para mim?
287
00:23:03,125 --> 00:23:04,125
Claro.
288
00:23:17,125 --> 00:23:17,916
Aqui.
289
00:23:27,416 --> 00:23:28,458
Você parece cansada.
290
00:23:30,541 --> 00:23:32,791
Você pode dizer só de olhar para o meu rosto?
291
00:23:34,291 --> 00:23:35,083
Não.
292
00:23:36,166 --> 00:23:37,750
Mas eu acho
293
00:23:38,625 --> 00:23:40,000
que te conheço bem.
294
00:23:41,083 --> 00:23:44,166
Eu posso dizer o que você está pensando agora.
295
00:23:47,458 --> 00:23:51,125
Você sabe o que estou pensando agora?
296
00:24:44,500 --> 00:24:46,791
Ei, Gyo, Naow.
297
00:24:47,791 --> 00:24:49,833
Aqui está sua caneta que você deixou cair.
298
00:24:49,833 --> 00:24:51,291
Uau, você encontrou?
299
00:24:51,541 --> 00:24:52,291
Sim, aqui está.
300
00:24:52,291 --> 00:24:54,833
Só tem uma,
se eu não a encontrasse, seria ruim.
301
00:24:59,416 --> 00:25:00,291
Estou indo agora.
302
00:25:01,333 --> 00:25:02,291
Obrigada.
303
00:25:02,791 --> 00:25:03,875
Você deixou cair sua caneta de novo?
304
00:25:40,166 --> 00:25:41,791
Eu tenho a farinha.
305
00:25:41,791 --> 00:25:44,208
Eu tenho os ovos.
306
00:25:44,208 --> 00:25:44,750
Geleia.
307
00:25:45,958 --> 00:25:47,125
ok.
308
00:25:49,083 --> 00:25:49,666
Oh.
309
00:25:50,791 --> 00:25:51,583
Estamos sem açúcar.
310
00:26:07,958 --> 00:26:08,958
Me deixe ajudar.
311
00:26:13,333 --> 00:26:16,041
Por que você não me chamou
para ajudar com a panificação?
312
00:26:16,708 --> 00:26:19,750
Eu vi que você estava estressada,
313
00:26:19,750 --> 00:26:21,208
então eu não quis te incomodar.
314
00:26:27,625 --> 00:26:29,458
O que você está fazendo?
315
00:26:29,958 --> 00:26:32,125
Estou fazendo scones de arroz com frutas vermelhas.
316
00:26:32,125 --> 00:26:35,333
Quero que eles sejam levemente doces
para que possam ser nosso item exclusivo.
317
00:26:35,333 --> 00:26:36,125
Ah.
318
00:26:36,125 --> 00:26:39,958
Mas eles ainda não estão saindo bem.
319
00:26:40,125 --> 00:26:42,000
Já joguei fora muitos lotes.
320
00:26:49,041 --> 00:26:49,958
Então,
321
00:26:50,583 --> 00:26:52,291
Posso ser sua ajudante?
322
00:26:52,291 --> 00:26:54,083
Você consegue fazer isso?
323
00:26:54,083 --> 00:26:54,791
Ei!
324
00:26:54,958 --> 00:26:56,583
Você nunca sabe até tentar.
325
00:26:56,791 --> 00:26:59,333
Ninguém é velho demais para aprender.
326
00:26:59,625 --> 00:27:02,458
Tudo bem, vou apenas observar e aprender por enquanto.
327
00:27:06,958 --> 00:27:09,375
Farinha de trigo.
328
00:27:14,666 --> 00:27:15,625
Sal.
329
00:27:18,833 --> 00:27:19,625
Aqui.
330
00:27:20,041 --> 00:27:21,083
Eu vou te ajudar.
331
00:27:22,458 --> 00:27:24,166
O que você está fazendo?
332
00:27:24,166 --> 00:27:25,375
Alguém vai nos ver.
333
00:27:26,375 --> 00:27:27,541
Ninguém vai ver.
334
00:27:28,166 --> 00:27:29,291
Eu tranquei a porta.
335
00:27:32,166 --> 00:27:35,000
Você está aqui para ajudar ou para me irritar?
336
00:27:35,750 --> 00:27:36,833
Bem..
337
00:27:38,541 --> 00:27:39,958
Você quer que eu ajude
338
00:27:42,416 --> 00:27:43,458
ou que eu te provoque?
339
00:27:46,041 --> 00:27:46,916
Hã?
340
00:29:13,541 --> 00:29:15,208
Posso olhar aquele primeiro?
341
00:29:16,000 --> 00:29:17,000
Claro.
342
00:29:27,000 --> 00:29:28,666
Como vai?
343
00:29:29,250 --> 00:29:30,041
Olá.
344
00:29:30,791 --> 00:29:31,625
Oi.
345
00:29:32,791 --> 00:29:33,750
Onde estamos agora?
346
00:29:34,000 --> 00:29:35,375
Este é o último slide.
347
00:29:35,708 --> 00:29:39,833
Ok, continuem todos!
E lembrem-se de me enviar seu trabalho.
348
00:29:39,833 --> 00:29:40,750
Sim!
349
00:29:40,750 --> 00:29:41,416
Ok.
350
00:29:41,416 --> 00:29:42,458
Obrigada.
351
00:29:45,916 --> 00:29:47,208
Se você quer isso...
352
00:29:48,541 --> 00:29:49,833
Eu cuidarei disso
353
00:29:50,833 --> 00:29:52,083
Como está?
354
00:29:52,291 --> 00:29:53,416
Me deixe abrir isso para você.
355
00:29:53,416 --> 00:29:54,083
Certo.
356
00:29:58,333 --> 00:30:00,000
Hum, eu acho
357
00:30:00,958 --> 00:30:04,708
Se você fizer essa pequena mudança,
deve ficar bem.
358
00:30:05,000 --> 00:30:10,208
Além disso, verifique cuidadosamente e peça para alguém da sua equipe revisar também. Entendeu?
359
00:30:10,791 --> 00:30:11,791
Obrigada.
360
00:30:11,958 --> 00:30:14,250
Você é realmente como uma deusa para mim.
361
00:30:16,750 --> 00:30:17,416
Ouça.
362
00:30:18,250 --> 00:30:19,583
Vou te contar uma coisa.
363
00:30:19,625 --> 00:30:21,958
Ser uma boa líder de equipe
364
00:30:22,041 --> 00:30:24,750
não é sobre fazer tudo sozinha,
365
00:30:24,750 --> 00:30:29,166
É sobre gerenciar a equipe
para alcançar a maior eficiência.
366
00:30:29,375 --> 00:30:33,291
Ajudar todos a brilharem,
e o trabalho brilhará.
367
00:30:33,291 --> 00:30:36,791
Essa é a verdadeira medida do sucesso
de uma boa líder de equipe.
368
00:30:37,708 --> 00:30:38,833
Entendido.
369
00:30:39,791 --> 00:30:42,000
Isso é uma promessa, certo?
370
00:30:42,291 --> 00:30:46,875
Eu sei que a Naow não vai apenas falar,
mas realmente fazer
371
00:30:47,291 --> 00:30:50,833
Serei uma grande líder de equipe como você, P'Waris.
372
00:30:52,000 --> 00:30:53,916
Como você confiou em mim.
373
00:30:53,916 --> 00:30:55,375
Claro.
374
00:30:55,708 --> 00:30:56,958
Vá consertar o trabalho agora
375
00:30:56,958 --> 00:30:58,000
Ok.
376
00:30:58,875 --> 00:30:59,541
Vamos ver.
377
00:31:04,916 --> 00:31:08,583
Ultimamente, a Naow parece tão radiante, não é?
Não como antes.
378
00:31:09,625 --> 00:31:13,125
Você acha que talvez ela esteja apaixonada?
379
00:31:13,916 --> 00:31:14,708
Oh!
380
00:31:15,375 --> 00:31:16,375
Eu apoio elas!
381
00:31:16,500 --> 00:31:20,916
A química entre essas duas é incrível,
especialmente quando estão juntas—tão fofas!
382
00:31:20,916 --> 00:31:22,375
Uma é a chefe.
383
00:31:22,375 --> 00:31:23,958
A outra é a subordinada.
384
00:31:24,541 --> 00:31:26,333
Igual a um drama.
385
00:31:26,791 --> 00:31:28,625
Mais cedo, elas até acariciaram a cabeça uma da outra.
386
00:31:28,708 --> 00:31:30,583
Eu acho que elas são de verdade.
387
00:31:42,916 --> 00:31:44,333
Aqui.
388
00:31:45,500 --> 00:31:47,208
Parece tão delicioso, Prang.
389
00:31:47,583 --> 00:31:48,708
Certo?
390
00:31:48,708 --> 00:31:50,208
Posso pegar um pouco?
391
00:31:58,291 --> 00:32:00,916
Como está, P'Warang? Está gostoso?
392
00:32:06,791 --> 00:32:07,708
Bom?
393
00:32:21,291 --> 00:32:22,666
Por que está tão salgado?
394
00:32:24,791 --> 00:32:27,083
Talvez eu tenha adicionado sal
novamente ao misturar a massa.
395
00:32:28,000 --> 00:32:29,958
Eu coloquei um pouco antes, e
396
00:32:30,916 --> 00:32:32,958
Eu não percebi, então adicionei mais
397
00:32:33,708 --> 00:32:34,791
Porque eu estava distraída
398
00:32:36,875 --> 00:32:38,375
P'Warang!
399
00:32:38,666 --> 00:32:40,000
Você disse que ajudaria.
400
00:32:40,541 --> 00:32:43,208
Por que não funcionou
depois de tantas tentativas?
401
00:32:47,333 --> 00:32:48,708
Oh, meu Deus.
402
00:32:50,000 --> 00:32:52,166
Posso ajudar novamente.
403
00:32:54,375 --> 00:32:56,041
Mas eu me lembro
404
00:32:56,750 --> 00:32:58,583
A Thida fazia scones muito bons.
405
00:32:59,416 --> 00:33:01,208
Ela os fazia para mim o tempo todo
quando estávamos na escola.
406
00:33:02,750 --> 00:33:05,041
Vou ligar e pedir a receita para ela.
407
00:33:05,666 --> 00:33:07,541
Então, vou pegar meu telefone.
408
00:33:37,375 --> 00:33:38,166
Você parece tão triste.
409
00:34:20,250 --> 00:34:21,041
Belle.
410
00:34:21,333 --> 00:34:22,208
Sim, P'Warang?
411
00:34:22,416 --> 00:34:23,750
Estou prestes a pedir comida.
412
00:34:23,750 --> 00:34:26,166
Queria saber se você quer alguma coisa
para que eu possa pedir para você também.
413
00:34:26,166 --> 00:34:29,166
Oh, não precisa, eu já comi.
414
00:34:29,333 --> 00:34:30,291
Tudo bem.
415
00:34:30,583 --> 00:34:31,250
Obrigada.
416
00:34:58,958 --> 00:35:01,166
Desculpe, posso pegar um pouco de papel?
417
00:35:12,708 --> 00:35:16,000
Eu não sei o que está te preocupando tanto.
418
00:35:16,000 --> 00:35:17,916
Mas eu quero que você tenha certeza.
419
00:35:18,125 --> 00:35:20,416
Que este lugar pertence apenas a você.
28961
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.