All language subtitles for Love.Senior.Special.(Uncut).E01.1080p.WeTV.WEB-DL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,500 --> 00:00:49,958 "Love Senior A Série Especial EP" 2 00:01:46,708 --> 00:01:50,375 Se o amor fosse como ler um livro, 3 00:01:50,375 --> 00:01:52,458 meu livro 4 00:01:52,458 --> 00:01:55,291 estaria cheio de histórias sobre nós. 5 00:01:57,083 --> 00:01:58,375 Veterana. 6 00:02:01,041 --> 00:02:03,041 Você é a chefe do trote do segundo ano? 7 00:02:04,375 --> 00:02:05,875 Posso ter a sua assinatura? 8 00:02:09,750 --> 00:02:10,541 Gyo. 9 00:02:12,583 --> 00:02:14,458 Eu não quero mais ser sua caloura. 10 00:02:15,791 --> 00:02:16,583 Por favor. 11 00:02:39,291 --> 00:02:42,458 Não importa como a história se desenrolou antes do capítulo final, 12 00:02:42,791 --> 00:02:44,125 hoje, 13 00:02:44,666 --> 00:02:47,125 eu ainda quero que o próximo capítulo 14 00:02:47,458 --> 00:02:50,291 tenha você como meu personagem principal, como sempre. 15 00:02:50,875 --> 00:02:51,666 Naow. 16 00:02:52,875 --> 00:02:54,416 Você me assustou! 17 00:02:55,458 --> 00:02:57,083 Venha aqui, vamos nos aconchegar. 18 00:02:57,083 --> 00:02:58,791 Boa tentativa! 19 00:03:05,000 --> 00:03:05,791 Você gostou? 20 00:03:06,833 --> 00:03:08,208 cheire. 21 00:03:08,583 --> 00:03:10,791 Eu comprei para você. 22 00:03:15,791 --> 00:03:16,583 Cheira 23 00:03:18,833 --> 00:03:19,625 muito bem. 24 00:03:32,958 --> 00:03:33,875 Ai! 25 00:03:35,708 --> 00:03:37,958 Você me mordeu de novo. 26 00:03:38,416 --> 00:03:41,833 Você não vai trabalhar? Você vai se atrasar. 27 00:03:41,833 --> 00:03:42,666 Não. 28 00:03:43,583 --> 00:03:48,000 Porque hoje, nós vamos para Pattaya. 29 00:03:48,458 --> 00:03:49,250 Hã? 30 00:03:53,541 --> 00:03:54,916 Você parecia entediada, 31 00:03:55,875 --> 00:03:58,583 então eu convidei a P'Warang e os outros para ir a Pattaya. 32 00:04:00,583 --> 00:04:01,375 Mas agora... 33 00:04:02,625 --> 00:04:04,583 Você me faz querer fazer outra coisa mais do que isso. 34 00:04:11,458 --> 00:04:12,750 Isso é tudo para a sua cota. 35 00:04:14,041 --> 00:04:15,291 Vou arrumar minha mala. 36 00:04:16,708 --> 00:04:18,208 Sem mais desculpas também. 37 00:04:19,208 --> 00:04:20,791 Porque eu já arrumei tudo para você. 38 00:04:44,000 --> 00:04:46,500 É tão bonito! 39 00:04:46,500 --> 00:04:49,291 Me deixe mostrar o interior, vai ser ainda mais incrível! 40 00:04:49,291 --> 00:04:51,625 - Tão legal. - Uau. 41 00:04:52,750 --> 00:04:57,333 Olá, pessoal! Acabamos de chegar na villa com piscina. Olhem! 42 00:04:57,333 --> 00:05:03,375 A atmosfera aqui é incrível. Uau! Com quem devo dormir ao lado? 43 00:05:03,625 --> 00:05:05,583 Vamos conferir os outros lugares! 44 00:05:05,583 --> 00:05:06,375 Gyo. 45 00:05:08,583 --> 00:05:09,625 Uau. 46 00:05:10,083 --> 00:05:11,458 Uau. 47 00:05:12,708 --> 00:05:14,000 Uau, Gyo. 48 00:05:14,000 --> 00:05:16,416 Isso é realmente bom, de verdade. 49 00:05:16,416 --> 00:05:17,416 -Você gostou? -Sim. 50 00:05:17,416 --> 00:05:18,333 Isso é bom. 51 00:05:18,791 --> 00:05:19,583 Espere. 52 00:05:19,583 --> 00:05:21,333 Oh, tem uma cozinha também! 53 00:05:21,333 --> 00:05:21,833 Uau. 54 00:05:21,833 --> 00:05:23,458 -Vamos cozinhar algo juntas, P'Suay. -Claro. 55 00:05:23,458 --> 00:05:24,791 Mas primeiro, que tal isso? 56 00:05:25,041 --> 00:05:26,916 Vamos escolher nossos quartos primeiro. 57 00:05:26,916 --> 00:05:29,666 Vamos, vamos, vamos! 58 00:05:30,000 --> 00:05:30,791 Pare! 59 00:05:31,666 --> 00:05:32,750 Eu já verifiquei para nós. 60 00:05:32,958 --> 00:05:35,125 -Por quê? -Há três quartos. 61 00:05:35,291 --> 00:05:36,625 Mas somos oito. 62 00:05:36,916 --> 00:05:39,541 Incluindo Joobjib e Thida, elas se juntarão a nós à noite. 63 00:05:40,458 --> 00:05:42,125 - Eu vou dormir com a Naow! - E eu vou dormir com a Gyo. 64 00:05:43,041 --> 00:05:44,083 Eu vou dormir com a Prang. 65 00:05:44,875 --> 00:05:48,833 Eu vou ter que dormir com Joobjib e Thida porque elas deixaram todas as suas coisas comigo. 66 00:05:48,833 --> 00:05:50,958 Estou com preguiça de mudar. Fim de discussão. 67 00:05:50,958 --> 00:05:52,333 E quanto a mim? 68 00:05:54,750 --> 00:05:55,416 Cheio. 69 00:05:55,416 --> 00:05:56,958 - A piscina parece tão divertida para nadar. - Sim, de verdade. 70 00:05:56,958 --> 00:06:00,208 Eu lembro que isso deveria ser uma viagem só para meninas. 71 00:06:00,208 --> 00:06:03,916 Então, a maneira como todos vocês se juntaram e ficaram tão carinhosas assim 72 00:06:04,000 --> 00:06:04,833 não é permitida. 73 00:06:05,125 --> 00:06:06,000 Mas— 74 00:06:06,000 --> 00:06:06,541 Pare! 75 00:06:07,375 --> 00:06:10,333 Viemos nesta viagem juntas, então tem que ser justo, certo? 76 00:06:10,583 --> 00:06:11,458 Então, 77 00:06:11,958 --> 00:06:15,375 vamos deixar que os espíritos do lugar decidam. 78 00:06:18,708 --> 00:06:19,708 P'Lada, o que você está fazendo? 79 00:06:20,541 --> 00:06:21,333 Uau. 80 00:06:22,333 --> 00:06:23,291 Volte já. 81 00:06:23,541 --> 00:06:25,541 Cuidado, cuidado, preste atenção nas formigas. 82 00:06:27,250 --> 00:06:28,541 Você acha que ela quer comer mangas? 83 00:06:29,666 --> 00:06:30,708 Você está bem? 84 00:06:31,833 --> 00:06:32,666 Oh não, oh não. 85 00:06:33,416 --> 00:06:34,833 Meu Deus! 86 00:06:35,375 --> 00:06:37,416 O que aconteceu com você? 87 00:06:37,875 --> 00:06:39,208 O quê? Não é nada. 88 00:06:39,208 --> 00:06:40,250 O que há com você? 89 00:06:43,000 --> 00:06:43,958 Aqui estão as regras, 90 00:06:44,083 --> 00:06:47,208 Quem escolher o galho com menos folhas 91 00:06:47,208 --> 00:06:48,041 vai ganhar— 92 00:06:48,375 --> 00:06:51,583 Eu, a linda P'Lada, vou dormir com vocês! 93 00:06:51,583 --> 00:06:54,625 Muito bem, uma salva de palmas! Palmas, palmas! 94 00:06:54,958 --> 00:06:56,333 Tão feliz! Tão feliz! 95 00:06:56,333 --> 00:06:57,458 Com licença. 96 00:06:57,458 --> 00:07:02,250 Você está se imaginando competindo em algum concurso ou algo assim? 97 00:07:02,958 --> 00:07:03,750 Me deixe escolher primeiro. 98 00:07:05,333 --> 00:07:06,791 Você está escolhendo sem pensar? Ok. 99 00:07:09,041 --> 00:07:12,041 Oh, você não pode contar em voz alta, eu também estou animada! 100 00:07:12,666 --> 00:07:13,083 18 101 00:07:13,083 --> 00:07:13,916 O quê?! 102 00:07:13,916 --> 00:07:14,625 18 103 00:07:15,083 --> 00:07:18,166 18, então eu vou contar o seu, Warang. 104 00:07:24,791 --> 00:07:25,583 14 105 00:07:26,666 --> 00:07:27,500 15 106 00:07:28,333 --> 00:07:29,125 16 107 00:07:30,750 --> 00:07:32,000 17 108 00:07:33,958 --> 00:07:34,875 O nosso é 18, certo? 109 00:07:35,083 --> 00:07:38,666 Sim! Meus queridos espíritos! 110 00:07:39,041 --> 00:07:43,291 Hum, P'Lada, você vai dormir com você, Warang. 111 00:07:43,291 --> 00:07:44,958 Tudo bem, Naow, vamos para o nosso quarto. 112 00:07:44,958 --> 00:07:46,583 -Estou tão doente. -Pegando minhas coisas rapidamente. 113 00:07:46,583 --> 00:07:48,541 -Ok. -Desculpe, pessoal. 114 00:07:49,291 --> 00:07:50,083 Pare! 115 00:07:50,916 --> 00:07:52,583 Gyo, afaste-se! 116 00:07:53,750 --> 00:07:55,291 Oh! O que está acontecendo? 117 00:07:55,291 --> 00:07:56,083 O quê? 118 00:07:57,083 --> 00:07:58,416 18 119 00:07:59,541 --> 00:08:01,291 19 120 00:08:03,333 --> 00:08:05,291 Warang, você pegou 19. Escolha seu quarto. 121 00:08:05,291 --> 00:08:08,958 Gyo, seu quarto acomoda três pessoas. Leve a P'Lada com você. 122 00:08:09,000 --> 00:08:10,500 Não! 123 00:08:11,208 --> 00:08:13,125 Acho que vou também, já que está cheio. 124 00:08:13,125 --> 00:08:14,875 Vamos, vamos juntas! 125 00:08:14,875 --> 00:08:15,666 Tudo bem, vamos! 126 00:08:15,666 --> 00:08:16,541 Vocês vão na frente. 127 00:08:16,708 --> 00:08:19,083 Vou pegar minhas coisas no carro e alcanço vocês. 128 00:08:19,875 --> 00:08:22,458 Woo! Agora temos um quarto! Woo! 129 00:08:27,666 --> 00:08:28,583 Oh! 130 00:08:32,875 --> 00:08:33,958 Tão irritante. 131 00:08:35,250 --> 00:08:37,125 Não posso ficar sozinha com você. 132 00:08:45,375 --> 00:08:46,166 Por quê? 133 00:08:47,666 --> 00:08:50,541 Você quer lembrar do nosso momento na praia da última vez, certo? 134 00:08:53,708 --> 00:08:55,250 Você sente falta daquela noite? 135 00:09:31,208 --> 00:09:32,000 Naow. 136 00:09:58,958 --> 00:09:59,750 Ai! 137 00:10:01,416 --> 00:10:02,500 Tão intenso. 138 00:10:05,416 --> 00:10:06,208 Ah... 139 00:10:07,250 --> 00:10:08,500 Desculpa, haha. 140 00:10:09,083 --> 00:10:09,875 Hum... 141 00:10:10,500 --> 00:10:13,041 Onde você e a Naow, sabe, fizeram isso? 142 00:10:14,041 --> 00:10:14,833 Ops. 143 00:10:15,208 --> 00:10:16,000 Onde você dormiu? 144 00:10:17,083 --> 00:10:17,875 Eu vou ficar neste lugar. 145 00:10:24,208 --> 00:10:26,083 Eu esqueci de contar a vocês... 146 00:10:26,458 --> 00:10:31,541 Eu durmo profundamente, então sinta-se à vontade para fazer o que quiser esta noite. 147 00:10:46,166 --> 00:10:47,375 Olá! 148 00:10:47,375 --> 00:10:50,083 Hoje, as meninas vão mostrar como fazer... 149 00:10:50,083 --> 00:10:54,666 Espaguete com bacon e salsichas fritos com pimenta! 150 00:10:54,791 --> 00:10:57,208 Eba! 151 00:10:57,208 --> 00:10:58,583 Vamos nos apresentar! 152 00:10:58,583 --> 00:11:00,083 Você está aqui com a Prang e... 153 00:11:00,375 --> 00:11:01,375 P'Suay. 154 00:11:02,875 --> 00:11:04,333 Precisamos picar primeiro. 155 00:11:04,541 --> 00:11:06,375 Vamos começar com isso. 156 00:11:06,416 --> 00:11:07,708 Precisamos picar o alho primeiro. 157 00:11:07,708 --> 00:11:10,083 Sim, precisamos picar o alho e a pimenta seca. 158 00:11:12,041 --> 00:11:13,541 Você precisa de mais uma ajudante? 159 00:11:13,541 --> 00:11:14,083 Ei! 160 00:11:14,750 --> 00:11:15,541 P'Warang! 161 00:11:15,791 --> 00:11:17,416 Vergonha alheia! 162 00:11:17,958 --> 00:11:20,250 Você disse "ka". 163 00:11:20,250 --> 00:11:22,708 O quê? Estou apenas falando normalmente. 164 00:11:23,000 --> 00:11:24,666 Quero dizer, sério, normalmente? 165 00:11:24,666 --> 00:11:25,166 Hmm. 166 00:11:25,791 --> 00:11:27,666 Você quer ouvir sua voz de antes? 167 00:11:27,875 --> 00:11:28,875 Na verdade, eu acabei de gravar. 168 00:11:28,958 --> 00:11:31,000 Vamos parar de provocar agora. 169 00:11:32,208 --> 00:11:33,541 P'Warang está prestes a virar. 170 00:11:33,916 --> 00:11:35,000 Ops. 171 00:11:38,958 --> 00:11:41,750 Então, quando a Jubjib e a Thida vão chegar? 172 00:11:41,750 --> 00:11:42,833 Eu já liguei para elas. 173 00:11:42,833 --> 00:11:46,708 Elas disseram que estão a caminho, provavelmente chegando no final da tarde. 174 00:11:46,916 --> 00:11:48,000 Final da tarde, hein? 175 00:11:48,625 --> 00:11:50,125 Sim, provavelmente tarde. 176 00:11:50,333 --> 00:11:51,291 Vamos ver. 177 00:11:51,458 --> 00:11:53,875 Quando a Thida chegar, ela definitivamente vai reclamar. 178 00:11:54,041 --> 00:11:55,083 Por quê? 179 00:11:55,083 --> 00:11:57,708 Ela nunca come depois das 18h. 180 00:11:58,083 --> 00:11:58,875 O quê? 181 00:11:59,958 --> 00:12:01,125 Ah, certo, 182 00:12:01,208 --> 00:12:03,000 O que vamos fazer? Eu totalmente esqueci disso. 183 00:12:03,625 --> 00:12:07,291 Vamos nos apressar e fazer isso, para que possamos terminar mais rápido. Vamos começar! 184 00:12:07,291 --> 00:12:11,333 Espere, hoje eu vi você fazer brownies, certo? 185 00:12:11,333 --> 00:12:12,041 Sim! 186 00:12:12,041 --> 00:12:17,250 É perfeito! Quando ela está irritada, comer doces vai acalmá-la e deixá-la feliz. 187 00:12:18,250 --> 00:12:19,041 Uau! 188 00:12:19,166 --> 00:12:22,708 Ela está vivendo de acordo com o lendário título de "Casal do Primeiro Ano". 189 00:12:23,375 --> 00:12:24,375 Você realmente a conhece bem. 190 00:12:25,208 --> 00:12:26,000 Tão dramática! 191 00:12:26,666 --> 00:12:27,708 Não é dramático! 192 00:12:28,416 --> 00:12:29,458 Eu vou te ajudar. 193 00:12:29,458 --> 00:12:30,000 Ok! 194 00:12:30,416 --> 00:12:31,208 Eu vou te ajudar. 195 00:12:31,208 --> 00:12:32,541 Apenas coloque aqui! 196 00:12:33,000 --> 00:12:33,791 Apresse-se, ok? 197 00:12:33,916 --> 00:12:35,125 Ok, ok, eu entendi. 198 00:12:35,125 --> 00:12:37,375 Ok, estamos nesta etapa agora. 199 00:12:45,083 --> 00:12:45,875 Ah, certo, nem jogamos ainda. 200 00:12:45,875 --> 00:12:49,000 Pessoal, venham comer! A Prang fez brownies para nós! 201 00:12:51,125 --> 00:12:51,916 Vamos, vamos! 202 00:12:51,916 --> 00:12:53,666 Parece delicioso! 203 00:12:53,916 --> 00:12:56,041 Está à altura das expectativas! 204 00:12:56,916 --> 00:12:59,125 -Um pedaço para cada uma. -Vamos, vamos! 205 00:13:00,291 --> 00:13:00,875 Você é tão boa nisso. 206 00:13:00,875 --> 00:13:01,875 Obrigada! 207 00:13:02,333 --> 00:13:03,750 Não é à toa que você é a Prang! 208 00:13:03,750 --> 00:13:04,291 Aqui. 209 00:13:06,375 --> 00:13:07,500 Hmm. 210 00:13:08,166 --> 00:13:09,041 Isso é muito. 211 00:13:09,041 --> 00:13:12,625 Bem, você comeu tarde, então pensei que poderia estar irritada. 212 00:13:12,833 --> 00:13:16,458 E quando você está irritada, você precisa de doces. Por isso trouxe isso para você! 213 00:13:19,083 --> 00:13:21,166 Ei, por que eu só recebi um pedaço? 214 00:13:21,166 --> 00:13:21,958 Exatamente! 215 00:13:22,208 --> 00:13:24,208 Eu comi tarde, assim como a Thida. 216 00:13:24,375 --> 00:13:25,333 Por que eu só recebi um? 217 00:13:25,333 --> 00:13:26,250 Certo? 218 00:13:26,250 --> 00:13:27,625 Ei, se você não vai comer... 219 00:13:28,083 --> 00:13:29,333 ...então deixe a Naow comer! 220 00:13:31,000 --> 00:13:31,833 Ooh! 221 00:13:32,333 --> 00:13:35,083 Ooh, ooh, Prang! Está delicioso! 222 00:13:35,250 --> 00:13:36,833 Você poderia vender isso! 223 00:13:36,916 --> 00:13:37,750 Sério? 224 00:13:37,875 --> 00:13:38,666 Mmm! 225 00:13:38,708 --> 00:13:39,833 Agora me sinto melhor. 226 00:13:39,916 --> 00:13:42,916 Na verdade, estou planejando abrir um pequeno café com algumas amigas. 227 00:13:43,166 --> 00:13:44,625 Gracia e Belle! 228 00:13:44,625 --> 00:13:45,708 Mmm. 229 00:13:46,166 --> 00:13:47,625 Cheira tão bem, e o sabor é incrível também. 230 00:13:47,625 --> 00:13:49,833 Vou postar uma resenha nas minhas redes sociais para você mais tarde. 231 00:13:49,833 --> 00:13:51,208 Muito obrigada, P’Lada! 232 00:13:51,375 --> 00:13:53,041 Espero que seu canal decole! 233 00:13:53,208 --> 00:13:54,875 Claro, feliz em ajudar! 234 00:13:55,250 --> 00:13:56,916 Posso ter mais? Muito mais! 235 00:13:56,916 --> 00:13:57,791 Claro! 236 00:13:59,500 --> 00:14:01,083 (P’Waris) 237 00:14:09,416 --> 00:14:10,375 Vamos, meninas! 238 00:14:11,000 --> 00:14:11,791 Saúde! 239 00:14:15,208 --> 00:14:16,083 Posso me juntar? 240 00:14:16,083 --> 00:14:17,875 Oh não! 241 00:14:18,625 --> 00:14:20,916 Você não tocou em nenhuma bebida. Você é tão forte. 242 00:14:21,333 --> 00:14:25,041 Oh, toda vez que ela bebe, é sempre uma história! 243 00:14:26,250 --> 00:14:27,833 Haha, é verdade! 244 00:14:28,625 --> 00:14:30,666 É por isso que parei de beber. 245 00:14:31,583 --> 00:14:33,916 Estou tentando compensar o passado. 246 00:14:34,458 --> 00:14:36,250 Quero ser alguém de quem se orgulhar. 247 00:14:36,250 --> 00:14:38,541 Para que a Gyo possa se orgulhar de me ter como namorada. 248 00:14:38,541 --> 00:14:40,875 Aww, tão doce! 249 00:14:40,875 --> 00:14:44,916 Oh, para alguém tão bonita e solitária como eu, 250 00:14:45,708 --> 00:14:47,416 até eu a quereria! 251 00:14:47,416 --> 00:14:49,958 -Oh, pare de sonhar! -Ei, não diga isso! 252 00:14:49,958 --> 00:14:50,833 -Oh não! 253 00:14:50,833 --> 00:14:52,166 Estou só brincando, Gyo! 254 00:14:52,166 --> 00:14:55,125 Vamos lá, preparei uma surpresa para hoje. 255 00:14:55,250 --> 00:14:55,708 Aha! 256 00:14:55,708 --> 00:14:59,083 Então, enquanto não podemos brincar na água... 257 00:14:59,208 --> 00:14:59,666 Certo. 258 00:14:59,666 --> 00:15:02,833 ...não vamos perder hoje porque temos um jogo para jogar! 259 00:15:03,375 --> 00:15:05,125 E o jogo é... 260 00:15:05,250 --> 00:15:09,958 Este! O jogo se chama "Quem é a Rainha?" 261 00:15:09,958 --> 00:15:11,541 Ohhh! 262 00:15:11,833 --> 00:15:16,208 As regras são que todos tiram uma carta deste baralho. 263 00:15:16,208 --> 00:15:16,750 Mhm. 264 00:15:16,750 --> 00:15:20,333 E quem tirar a carta mais alta se torna a rainha. 265 00:15:20,333 --> 00:15:25,500 A rainha terá o direito de ordenar à pessoa com a carta mais baixa que confesse... 266 00:15:25,833 --> 00:15:27,375 ...ou faça qualquer coisa que ela queira. 267 00:15:27,458 --> 00:15:28,791 Uau! 268 00:15:28,958 --> 00:15:30,250 Mas, mas, mas... 269 00:15:31,208 --> 00:15:33,541 Se alguém recusar, terá que terminar sua bebida. 270 00:15:34,875 --> 00:15:38,458 -Acabem o copo! -Sim, até o fim! 271 00:15:39,791 --> 00:15:40,916 Vamos começar, Jupjip? 272 00:15:40,916 --> 00:15:42,333 -Vamos começar! -Certo, você embaralha primeiro. 273 00:15:42,333 --> 00:15:42,833 Ok. 274 00:15:42,958 --> 00:15:44,333 Vamos, vamos, vamos! 275 00:15:44,583 --> 00:15:46,250 -Espere, espere, espere! -Não assim! 276 00:15:46,250 --> 00:15:47,958 Ohhh, ok, ok. 277 00:15:47,958 --> 00:15:49,541 Certo, vamos lá. 278 00:15:49,541 --> 00:15:51,208 Eu normalmente não jogo coisas assim, sabe. 279 00:15:51,208 --> 00:15:52,000 Passe para a esquerda. 280 00:15:52,000 --> 00:15:53,125 Aqui está! 281 00:15:53,125 --> 00:15:54,458 Parece que você não é muito habilidosa com isso, hein? 282 00:15:54,458 --> 00:15:56,458 -Não mesmo, sabe? -Tão desajeitada! 283 00:15:56,458 --> 00:15:57,791 Obrigada. 284 00:15:57,791 --> 00:15:58,375 Certo. 285 00:15:58,375 --> 00:15:59,000 Obrigada. 286 00:15:59,000 --> 00:15:59,875 Primeira rodada! 287 00:16:00,166 --> 00:16:01,541 Me deixe dar uma olhada primeiro. 288 00:16:02,166 --> 00:16:04,291 Oh meu Deus! 289 00:16:05,291 --> 00:16:06,208 De jeito nenhum. 290 00:16:06,708 --> 00:16:08,875 Certo, pessoal, que cartas vocês pegaram? 291 00:16:09,375 --> 00:16:12,666 Um, dois, três... uau! 292 00:16:12,958 --> 00:16:15,750 Quem tem a carta mais alta? Oh! 293 00:16:15,958 --> 00:16:16,916 Eu sou a rainha! 294 00:16:19,500 --> 00:16:21,500 E quem pegou a carta mais baixa? 295 00:16:21,500 --> 00:16:22,375 Sou eu. 296 00:16:24,916 --> 00:16:26,083 Ufa, estou salva. 297 00:16:26,375 --> 00:16:30,166 Certo, Lada, como a rainha, 298 00:16:30,166 --> 00:16:33,666 o que você quer que a Thida confesse ou faça? 299 00:16:33,666 --> 00:16:37,250 Thida, é melhor você confessar algo agora mesmo. 300 00:16:38,041 --> 00:16:40,333 Não, espere! Eu quero saber isso há anos. 301 00:16:40,333 --> 00:16:41,958 O que você quer que eu confesse? 302 00:16:42,958 --> 00:16:47,916 Você é a única do grupo, que ninguém sabe nada sobre sua vida amorosa! 303 00:16:49,458 --> 00:16:50,958 Certo? Isso é tão verdade. 304 00:16:51,208 --> 00:16:56,208 Pelo menos a Suay e a Jupjip flertaram com alguns caras bonitos de vez em quando. 305 00:16:56,291 --> 00:16:57,666 Sim, só um pouco aqui e ali. 306 00:16:58,041 --> 00:16:58,916 Com alguns oppas, certo? 307 00:16:59,250 --> 00:17:02,500 Eu quero que você confesse, sinceramente, 308 00:17:03,000 --> 00:17:06,583 Você já amou ou gostou de alguém? Onde, como e quando? 309 00:17:06,583 --> 00:17:09,375 Ou você já teve uma queda por alguém deste grupo? 310 00:17:09,375 --> 00:17:11,125 Oh, o que vai ser? 311 00:17:11,125 --> 00:17:13,625 Meu Deus, você está pedindo demais, Lada. 312 00:17:13,625 --> 00:17:15,833 Essa? De jeito nenhum ela já esteve apaixonada. 313 00:17:15,833 --> 00:17:17,583 Eu conheço a Thida desde o ensino médio. 314 00:17:17,666 --> 00:17:19,500 Nunca a vi com um namorado. 315 00:17:19,541 --> 00:17:20,333 Oh! 316 00:17:21,000 --> 00:17:21,833 Pare! 317 00:17:21,916 --> 00:17:22,791 Eu não perguntei a você. 318 00:17:23,041 --> 00:17:24,958 Confesse, Thida. 319 00:17:24,958 --> 00:17:25,666 Estamos curiosas. 320 00:17:25,666 --> 00:17:26,541 Não é certo. 321 00:17:30,750 --> 00:17:31,541 Argh. 322 00:17:32,333 --> 00:17:33,750 De jeito nenhum! 323 00:17:34,291 --> 00:17:35,166 Irritante! 324 00:17:35,791 --> 00:17:36,500 Argh! 325 00:17:36,500 --> 00:17:40,958 Perdemos os segredos suculentos da vida amorosa da Thida. 326 00:17:41,041 --> 00:17:41,541 Verdade. 327 00:17:41,541 --> 00:17:45,500 Não vou trocar uma bebida por uma vida inteira de provocações de vocês. 328 00:17:45,500 --> 00:17:47,666 -Ah, vamos lá. -Só um pouquinho? 329 00:17:47,666 --> 00:17:49,666 Tudo bem, próxima rodada. Não vou desistir! 330 00:17:49,666 --> 00:17:52,958 Recomeçando, vamos lá! 331 00:18:01,833 --> 00:18:03,708 Ai meu Deus! 332 00:18:03,750 --> 00:18:07,291 Por que você está tão pesada? Você é magra, não é? 333 00:18:07,291 --> 00:18:08,916 Calma, Lada. 334 00:18:08,916 --> 00:18:15,375 Alee não se importa nem um pouco. Ele nunca cuida de mim. 335 00:18:16,083 --> 00:18:17,458 Aguente firme, Lada. Pare de reclamar. 336 00:18:17,958 --> 00:18:18,791 Pare de reclamar já. 337 00:18:19,125 --> 00:18:20,000 Eu nem comecei ainda! 338 00:18:22,625 --> 00:18:24,333 Aguente firme, Lada. 339 00:18:25,125 --> 00:18:25,833 Eu não estou bêbada! 340 00:18:25,833 --> 00:18:26,791 Calma, tá? 341 00:18:26,791 --> 00:18:27,333 Bêbada. 342 00:18:27,666 --> 00:18:28,000 Não! 343 00:18:28,000 --> 00:18:28,708 Sente-se devagar. 344 00:18:29,666 --> 00:18:32,333 Ai, ai, Sua cabeça, Sua cabeça! 345 00:18:34,875 --> 00:18:37,208 Ugh, está tão quente. 346 00:18:38,083 --> 00:18:40,166 Calma, calma! 347 00:18:42,416 --> 00:18:44,583 Lada, levanta! Ai! 348 00:18:46,916 --> 00:18:47,791 Deite-se. 349 00:18:48,541 --> 00:18:49,416 Não. 350 00:18:49,416 --> 00:18:52,916 Você bebeu como se não houvesse amanhã! 351 00:18:59,416 --> 00:19:00,583 Agora, vá tomar banho primeiro. 352 00:19:01,708 --> 00:19:06,291 Eu vou cuidar dessa Lada bêbada aqui. 353 00:19:11,625 --> 00:19:12,708 Eu pensei... 354 00:19:14,041 --> 00:19:15,125 que vocês tomariam banho juntas. 355 00:19:22,500 --> 00:19:23,291 Não. 356 00:19:23,750 --> 00:19:24,583 Continue. 357 00:19:25,625 --> 00:19:26,416 Não. 358 00:19:27,541 --> 00:19:28,916 Por que você me bateu? 359 00:19:29,416 --> 00:19:31,416 Eu não pude resistir. 360 00:19:32,250 --> 00:19:33,000 Vai vir ou não? 361 00:19:33,000 --> 00:19:34,333 Vá logo. 362 00:19:35,125 --> 00:19:36,166 Vá logo. 363 00:19:36,166 --> 00:19:36,916 Ok. 364 00:19:37,583 --> 00:19:40,583 Vou voltar rápido para te fazer companhia, ok? 365 00:19:40,583 --> 00:19:42,708 Você vai acabar sentindo minha falta por muito tempo. 366 00:19:43,166 --> 00:19:44,000 Tudo bem. 367 00:19:46,041 --> 00:19:47,500 Vou esperar, ok? 368 00:19:47,500 --> 00:19:48,208 Ok. 369 00:19:48,208 --> 00:19:49,333 Travessa! 370 00:19:49,541 --> 00:19:51,500 Não comece a sentir minha falta tão cedo, Gyo. 371 00:19:52,708 --> 00:19:54,250 Aposto que você já está sentindo minha falta. 372 00:19:54,250 --> 00:19:55,375 Como você sabia? 373 00:19:56,125 --> 00:19:56,916 Ok. 374 00:20:51,166 --> 00:20:54,833 Alee, você nunca presta atenção em mim? 375 00:20:55,250 --> 00:20:57,208 Tudo bem. Espere só. 376 00:20:58,041 --> 00:20:59,125 Você vai ver. 377 00:21:32,750 --> 00:21:34,666 Mergulhando na água mesmo quando está doente? 378 00:21:42,458 --> 00:21:43,750 Você ainda está com febre. 379 00:21:44,958 --> 00:21:46,500 E se você ficar ainda mais doente? 380 00:21:49,750 --> 00:21:52,875 Warang, por favor, saia. Vou tomar banho. 381 00:22:03,750 --> 00:22:05,750 Aqui, coloque isso primeiro. 382 00:22:06,166 --> 00:22:09,958 Você pode sair, Warang. Eu consigo me virar sozinha. 383 00:22:09,958 --> 00:22:10,750 Não. 384 00:22:11,291 --> 00:22:15,083 Você ainda está com febre. E se você desmaiar? 385 00:22:18,000 --> 00:22:18,833 Aqui. 386 00:22:19,958 --> 00:22:21,041 Eu não vou espiar. 387 00:22:21,791 --> 00:22:22,583 Hmm. 388 00:22:29,083 --> 00:22:29,958 Você já terminou? 389 00:22:33,541 --> 00:22:34,708 Não se vire. 390 00:22:47,916 --> 00:22:48,958 Dói? 391 00:22:49,291 --> 00:22:50,083 Ah... 392 00:22:51,291 --> 00:22:52,500 Só um pouco. 393 00:22:54,416 --> 00:22:55,291 Dói? 394 00:22:59,916 --> 00:23:00,916 Desculpe. 395 00:23:01,666 --> 00:23:02,708 Você está toda molhada agora. 396 00:23:04,791 --> 00:23:06,291 Por que você está se desculpando comigo? 397 00:23:07,833 --> 00:23:09,208 Estou bem, de verdade. 398 00:23:09,791 --> 00:23:13,583 É com você que estou preocupada. O que você faria se eu não estivesse aqui? 399 00:23:16,041 --> 00:23:17,375 Mas você está aqui. 400 00:23:20,958 --> 00:23:22,000 E? 401 00:23:23,000 --> 00:23:26,166 Como você gostaria que eu cuidasse de você, Prang? 402 00:24:36,041 --> 00:24:36,833 Gyo. 403 00:24:40,708 --> 00:24:41,500 Gyo. 404 00:24:55,291 --> 00:24:56,083 Gyo. 405 00:24:58,291 --> 00:24:59,708 Você deve tomar banho primeiro? 406 00:25:06,708 --> 00:25:08,541 Vamos, me deixe ajudar você a levantar. 407 00:25:14,166 --> 00:25:15,666 1 2 3 408 00:25:25,333 --> 00:25:29,833 Onde está a Lada, ela estava indo para o andar de baixo? 409 00:26:01,208 --> 00:26:02,000 Gyo. 410 00:26:02,541 --> 00:26:03,541 Você está bêbada, Gyo? 411 00:26:04,500 --> 00:26:05,583 Talvez você deva tomar um banho primeiro. 412 00:26:07,000 --> 00:26:08,125 Eu não estou bêbada. 413 00:26:10,500 --> 00:26:11,541 Estou bem. 414 00:26:15,333 --> 00:26:16,375 Posso? 415 00:28:36,416 --> 00:28:37,791 Você não quer saber, Gyo? 416 00:28:39,666 --> 00:28:43,875 O que você fez comigo na noite passada? 417 00:29:33,125 --> 00:29:35,375 Agora, me permita. 418 00:30:06,416 --> 00:30:07,500 O que está acontecendo, Suay? 419 00:30:07,625 --> 00:30:12,708 Eu não sei. Eu desci para me despedir da Thida e Jubjib e encontrei a Lada desmaiada no sofá, então a acordei. 420 00:30:13,666 --> 00:30:15,041 -Ei! -Oh! 421 00:30:15,625 --> 00:30:19,333 Por que estou dormindo aqui? Por que não lavei meu rosto antes de dormir? 422 00:30:20,541 --> 00:30:22,875 Meu rosto vai enrugar agora! 423 00:30:25,458 --> 00:30:26,500 Você, Gyo! 424 00:30:26,875 --> 00:30:28,041 Você me expulsou, não foi? 425 00:30:28,041 --> 00:30:29,541 Calma, Lada. 426 00:30:30,333 --> 00:30:33,625 Na noite passada, eu lembro que a Naow e eu te carregamos para o quarto. 427 00:30:33,625 --> 00:30:36,666 E você continuou resmungando. 428 00:30:36,666 --> 00:30:38,583 Reclamando por que Alee não se juntou à viagem. 429 00:30:38,583 --> 00:30:40,958 E depois disso, eu adormeci, não foi, Naow? 430 00:30:40,958 --> 00:30:41,958 Exatamente, exatamente. 431 00:30:42,041 --> 00:30:44,500 Eu terminei de tomar banho e não consegui mais te encontrar. 432 00:30:44,500 --> 00:30:47,000 Eu pensei que você tinha saído para ligar para Alee. 433 00:30:47,000 --> 00:30:49,083 Certo, então por que você está gritando comigo? 434 00:30:49,083 --> 00:30:50,250 Sim. Não, você não deveria. 435 00:30:50,541 --> 00:30:51,166 Não. 436 00:30:51,166 --> 00:30:52,041 Não é verdade. 437 00:30:52,166 --> 00:30:55,166 Alguém como eu nunca iria para a cama sem lavar o rosto. 438 00:30:55,875 --> 00:31:00,583 Eu nunca arruinaria minha pele jovem e deixaria ela enrugar assim! 439 00:31:04,791 --> 00:31:05,500 Ops. 440 00:31:09,083 --> 00:31:10,125 Oh meu Deus. 441 00:31:10,541 --> 00:31:11,708 Você parece tão.. 442 00:31:12,833 --> 00:31:14,958 Verdade, eu posso confirmar isso. 443 00:31:15,125 --> 00:31:17,625 Eu disse a ela para voltar ao quarto e tomar banho, mas ela recusou. 444 00:31:17,625 --> 00:31:18,500 Viu? 445 00:31:19,208 --> 00:31:20,250 Não. 446 00:31:20,458 --> 00:31:23,000 Já chega. Você verá, Alee. 447 00:31:23,875 --> 00:31:25,083 Me dê isso! 448 00:31:27,708 --> 00:31:28,583 Ei, você! 449 00:31:29,416 --> 00:31:30,375 Tem algo estranho nela. 450 00:31:37,541 --> 00:31:39,541 Hmm. 451 00:31:39,708 --> 00:31:40,666 Warang, a propósito, 452 00:31:41,166 --> 00:31:42,708 por que você está vestida assim? 453 00:31:44,125 --> 00:31:45,208 Isso não é... 454 00:31:46,416 --> 00:31:47,708 nada parecido com você. 455 00:31:48,416 --> 00:31:51,916 Exatamente, Prang, por que você está usando essa roupa? 456 00:31:52,291 --> 00:31:54,875 Essa é a roupa favorita da Warang! 457 00:31:54,875 --> 00:31:57,166 Ou é... 458 00:31:57,166 --> 00:31:59,833 Isso... 459 00:32:00,541 --> 00:32:05,000 -Não é assim! -Eu ainda não tomei banho! Me deixe tomar banho primeiro! 460 00:32:05,000 --> 00:32:07,416 -Tudo bem, até mais! Até mais! -Espere um minuto! 461 00:32:07,416 --> 00:32:08,500 Assim mesmo? 462 00:32:09,041 --> 00:32:11,791 Parece que alguém foi punida por ser travessa na noite passada. 463 00:32:11,791 --> 00:32:13,458 Oh meu Deus! 464 00:32:14,083 --> 00:32:15,666 Espere, espera! 465 00:32:16,500 --> 00:32:18,875 Manaow, aconteceu algo com seu pescoço? 466 00:32:19,041 --> 00:32:20,541 Você é alérgica a poeira? 467 00:32:20,708 --> 00:32:22,416 De que parte do pescoço você está falando? 468 00:32:22,416 --> 00:32:23,291 Naow. 469 00:32:23,291 --> 00:32:24,166 Está claro. 470 00:32:25,375 --> 00:32:26,000 Naow. 471 00:32:26,000 --> 00:32:27,666 Eu não sou alérgica a poeira. 472 00:32:27,666 --> 00:32:28,916 Eu não sou alérgica a Gyo. 473 00:32:30,625 --> 00:32:31,916 Naow. 474 00:32:32,791 --> 00:32:33,583 Vá em frente agora. 475 00:32:33,708 --> 00:32:38,166 Parece que nossa amiga se transformou em um tigre! 476 00:32:41,000 --> 00:32:41,791 Uau. 477 00:32:41,791 --> 00:32:47,208 O espaguete da Prang é tão bommmmm! Tipo, um milhão de vezes "D"! DDDDD! 478 00:32:47,208 --> 00:32:48,041 Sério? 479 00:32:48,125 --> 00:32:49,166 Obrigada! 480 00:32:49,208 --> 00:32:51,916 Mas, honestamente, a comida da Thida é ainda melhor. 481 00:32:52,083 --> 00:32:55,041 Que pena que ela teve que sair cedo para um trabalho urgente. 482 00:32:55,375 --> 00:32:57,500 Então você perdeu a comida da Thida. 483 00:32:58,208 --> 00:32:59,416 Sério, Gyo? 484 00:32:59,416 --> 00:33:00,125 Sim! 485 00:33:01,416 --> 00:33:03,750 A Thida é incrível na cozinha! 486 00:33:03,791 --> 00:33:05,625 Eu ainda me lembro quando estávamos no acampamento. 487 00:33:05,750 --> 00:33:07,833 A Chefe Thida cuidou de tudo sozinha. 488 00:33:07,833 --> 00:33:08,625 Ahhh! 489 00:33:08,916 --> 00:33:10,125 Quando ela ainda estava na escola. 490 00:33:10,125 --> 00:33:12,083 Ela até competiu e ganhou o primeiro prêmio! 491 00:33:12,083 --> 00:33:12,916 Uau. 492 00:33:12,916 --> 00:33:13,750 Você está falando sério? 493 00:33:13,750 --> 00:33:14,583 Eu acho... 494 00:33:14,875 --> 00:33:16,750 Eu acho que vi a foto deles no Facebook. 495 00:33:16,750 --> 00:33:17,833 Espere, me deixe mostrar. 496 00:33:17,833 --> 00:33:18,708 -Ei! -Só um segundo. 497 00:33:18,708 --> 00:33:20,458 Espere, você tem uma foto para provar? 498 00:33:20,458 --> 00:33:21,833 -Eu não me lembro mais disso. -Prova! 499 00:33:22,041 --> 00:33:22,500 Aqui! 500 00:33:22,500 --> 00:33:23,458 Me deixe ver também. 501 00:33:23,458 --> 00:33:24,958 Uau! 502 00:33:25,625 --> 00:33:28,000 Viu? Ela é muito talentosa, não é? 503 00:33:28,416 --> 00:33:29,750 Ainda me pergunto... 504 00:33:29,833 --> 00:33:32,750 Se ela é tão boa, por que não estuda para ser chefe? 505 00:33:33,000 --> 00:33:33,833 Uau. 506 00:33:34,208 --> 00:33:35,666 Espera, P'Suay, deixa eu ver também! 507 00:33:35,666 --> 00:33:36,750 Aqui. 508 00:33:36,750 --> 00:33:39,250 A Thida cresceu muito. 509 00:33:39,250 --> 00:33:40,875 Ela é fofa, de verdade. 510 00:33:40,875 --> 00:33:41,666 Sim, ela é fofa. 511 00:33:41,666 --> 00:33:42,375 Espera... 512 00:33:42,625 --> 00:33:45,875 A que mudou muito... é esta! 513 00:33:45,875 --> 00:33:47,458 Quem é essa? Ei! 514 00:33:47,458 --> 00:33:48,333 Quem é essa? 515 00:33:48,333 --> 00:33:49,250 Por que você está mostrando isso? 516 00:33:49,250 --> 00:33:50,125 Oh! 517 00:33:50,125 --> 00:33:51,208 Ela é fofa. 518 00:33:51,208 --> 00:33:51,958 De jeito nenhum. 519 00:33:52,166 --> 00:33:53,416 Posso ver? 520 00:33:54,250 --> 00:33:55,125 Hum... 521 00:33:55,125 --> 00:33:57,250 -Por favor? -Deixe ela ver, ela é fofa. 522 00:33:58,166 --> 00:33:59,166 Obrigada. 523 00:34:07,375 --> 00:34:09,166 Nossa, nossa, Prang. 524 00:34:09,500 --> 00:34:12,541 Olhando para a foto da Warang e sorrindo tão brilhantemente assim... 525 00:34:12,541 --> 00:34:13,958 Eu realmente quero saber... 526 00:34:14,208 --> 00:34:16,041 Quando você começou a gostar da Warang? 527 00:34:16,041 --> 00:34:18,041 Bem, na verdade... 528 00:34:18,708 --> 00:34:20,000 Desde o ensino médio. 529 00:34:20,291 --> 00:34:22,208 Eu fui visitar a P'Thida na escola dela. 530 00:34:22,583 --> 00:34:25,583 E eu acidentalmente encontrei a P'Warang lá, então... 531 00:34:25,791 --> 00:34:27,458 Ah! 532 00:34:27,916 --> 00:34:30,208 Amor à primeira vista, hein? 533 00:34:30,208 --> 00:34:31,000 Awww. 534 00:34:31,625 --> 00:34:34,291 Vocês duas são tão fofas. 535 00:34:34,291 --> 00:34:36,750 Eu queria ter isso também, sabe. 536 00:34:36,958 --> 00:34:38,458 Eu acho que você deveria tentar manifestar. 537 00:34:38,458 --> 00:34:39,916 Amor à primeira vista. 538 00:34:40,125 --> 00:34:41,125 Amor quando eu vejo pela primeira vez. 539 00:34:41,125 --> 00:34:41,791 Sim. 540 00:34:41,916 --> 00:34:43,875 Elas não são um casal de amor à primeira vista? 541 00:34:44,375 --> 00:34:45,166 Hum... 542 00:34:46,458 --> 00:34:49,041 Eu nunca vi isso antes, sabe. 543 00:34:51,458 --> 00:34:52,583 Oh. 544 00:34:53,541 --> 00:34:57,875 Essa foto, Thida deve ter postado há muito tempo. Provavelmente é por isso que você não a viu. 545 00:34:59,791 --> 00:35:02,416 Você terminou de comer? Eu vou ajudar a limpar. 546 00:35:03,416 --> 00:35:04,458 -Ok. -Eu vou limpar agora. 547 00:35:04,958 --> 00:35:05,833 Aqui. 548 00:35:06,416 --> 00:35:07,291 Ok. 549 00:35:12,875 --> 00:35:14,750 Todo mundo aqui tem casais tão fofos. 550 00:35:14,750 --> 00:35:15,708 Hmm. 551 00:35:15,708 --> 00:35:17,958 Amanhã é segunda-feira de novo. 552 00:35:19,000 --> 00:35:20,333 Eu odeio segundas-feiras. 553 00:35:20,625 --> 00:35:21,791 Eu também. 554 00:35:22,833 --> 00:35:24,041 Eu não quero ir. 555 00:35:24,958 --> 00:35:26,208 Ah, a propósito... 556 00:35:26,458 --> 00:35:27,166 Gyo. 557 00:35:27,166 --> 00:35:30,250 Quando você vai conseguir um emprego de verdade? 558 00:35:30,583 --> 00:35:33,458 Ou você está planejando viver às custas da Naow? 559 00:35:33,833 --> 00:35:34,750 O quê? 560 00:35:35,666 --> 00:35:36,625 Lada. 561 00:35:38,708 --> 00:35:39,500 Pronto, pronto. 562 00:35:41,083 --> 00:35:42,041 Estou brincando, estou brincando. 563 00:35:42,041 --> 00:35:43,541 Mas eu posso te sustentar, sabia? 564 00:35:43,541 --> 00:35:45,375 Sim, Papai Naow. 565 00:35:47,458 --> 00:35:48,250 Ugh. 566 00:35:48,541 --> 00:35:50,625 Não precisa sustentar nada. 567 00:35:52,041 --> 00:35:52,666 Por que não? 568 00:35:53,958 --> 00:35:55,000 Eu acho... 569 00:35:55,125 --> 00:35:56,166 Eu só quero... 570 00:35:56,666 --> 00:35:57,750 descansar meu corpo, 571 00:35:57,750 --> 00:35:58,541 ter certeza 572 00:35:59,250 --> 00:36:01,250 e depois encontrar um emprego de verdade. 573 00:36:01,791 --> 00:36:03,041 Isso é bom. Descanse bem. 574 00:36:03,041 --> 00:36:04,083 É compreensível. 575 00:36:04,791 --> 00:36:06,666 -Cuidado com o que você diz. -Olha esse olhar de lado. 576 00:36:08,416 --> 00:36:10,208 Apresse-se e encontre um, Suay. Depressa. 577 00:36:15,125 --> 00:36:16,958 Um e-mail confirmando uma oferta de emprego. 578 00:36:21,666 --> 00:36:22,708 Foi você que fez isso, certo? 579 00:36:23,500 --> 00:36:24,291 Bem... 580 00:36:25,041 --> 00:36:27,833 minha empresa estava contratando, 581 00:36:28,125 --> 00:36:32,541 E eu vi que suas qualificações combinavam perfeitamente. Tipo, exatamente. Então eu só... 582 00:36:32,541 --> 00:36:33,166 Bem... 583 00:36:35,875 --> 00:36:38,333 Se trabalharmos no mesmo lugar, 584 00:36:38,583 --> 00:36:41,000 então quando formos trabalhar, podemos ir juntas. 585 00:36:41,541 --> 00:36:43,750 Dessa forma, você não terá que ficar sozinha. Você não se sentirá solitária. 586 00:36:44,000 --> 00:36:46,958 Exatamente. Você não terá que lidar com problemas. 587 00:36:46,958 --> 00:36:49,958 como um relacionamento à distância, como eu e Alee. 588 00:36:49,958 --> 00:36:51,583 E outra coisa, Gyo. 589 00:36:51,875 --> 00:36:56,416 Se você trabalhar na mesma empresa que eu, eu serei sua superior. 590 00:36:57,208 --> 00:37:00,583 Tipo, "Você quer que eu te ensine?" 591 00:37:00,583 --> 00:37:02,333 Oh! 592 00:37:02,875 --> 00:37:04,916 A partir de agora, Gyo... 593 00:37:05,000 --> 00:37:08,750 Você definitivamente será repreendida pela Superiora Naow. 594 00:37:08,750 --> 00:37:10,458 Então será como, 595 00:37:12,458 --> 00:37:15,750 "Uma superior pode amar uma novata?" Algo assim, certo? 596 00:37:16,958 --> 00:37:18,208 Oh, pare com isso! 597 00:37:18,208 --> 00:37:20,041 Tente me repreender, você verá o que acontece. 598 00:37:20,666 --> 00:37:22,041 Oh! tão assustador. 599 00:37:22,583 --> 00:37:23,583 Mas você me ama? 600 00:37:23,583 --> 00:37:24,083 Aww. 601 00:37:24,916 --> 00:37:25,833 O que estamos fazendo aqui? 602 00:37:26,000 --> 00:37:27,125 Ela percebe cada pequeno detalhe. 603 00:37:38,416 --> 00:37:41,958 (Waris: Não se esqueça do nosso acordo.) 604 00:37:45,541 --> 00:37:48,500 Esta é a Gyoza, que está começando seu período de experiência hoje. 605 00:37:48,500 --> 00:37:50,666 Waris tem uma regra rígida, 606 00:37:50,666 --> 00:37:53,750 Funcionários que não passaram pelo período de experiência não podem ter namorado. 607 00:37:54,416 --> 00:37:55,791 Existe uma regra assim? 608 00:37:55,791 --> 00:37:56,791 Gyo. 609 00:37:57,583 --> 00:37:59,250 Oh, Naow! 610 00:37:59,250 --> 00:38:02,666 Espera, vocês duas se conhecem? 40976

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.